Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,568 --> 00:00:01,967
♪♪ [up-tempo]
2
00:00:02,002 --> 00:00:04,536
[Quill] Live fromConjunction Arena, it's...
3
00:00:14,948 --> 00:00:17,682
Captured from his humble,backwater home worldby space pirates,
4
00:00:17,717 --> 00:00:20,719
awesome earthman Peter Quillfulfilled his cosmic destiny
5
00:00:20,754 --> 00:00:24,089
as the one,the only, Star-Lord!
6
00:00:24,124 --> 00:00:27,859
He gathered a plucky bandof helpers, the legendaryGuardians of the Galaxy,
7
00:00:27,894 --> 00:00:30,495
and led them to vanquishthe Mad Titan Thanos.
8
00:00:30,530 --> 00:00:32,064
[coins clinking]With the galaxy saved,
9
00:00:32,099 --> 00:00:34,066
Star-Lord washandsomely rewarded,
10
00:00:34,101 --> 00:00:35,667
so he decided to pursuethe noble goal
11
00:00:35,702 --> 00:00:37,502
of producingthe finest entertainment
12
00:00:37,537 --> 00:00:39,171
his units can buy.
13
00:00:39,206 --> 00:00:40,706
And here's Star-Lord!
14
00:00:43,877 --> 00:00:45,110
♪♪ [ends]
15
00:00:48,315 --> 00:00:51,616
[announcer]Please applaud now.
16
00:00:51,651 --> 00:00:53,852
He will pay you handsomely.[cash register bell dings]
17
00:00:53,887 --> 00:00:55,220
[cheering]
♪♪ [resumes]
18
00:00:55,255 --> 00:00:59,057
[laughs]
Oh! Oh, thank you!
19
00:00:59,092 --> 00:01:01,426
Thank you!
Oh, for me? Really?
20
00:01:01,461 --> 00:01:03,228
Oh, you are too kind.
21
00:01:04,965 --> 00:01:06,431
Okay, well,
welcome to the show.
22
00:01:06,466 --> 00:01:08,033
First of all...
[chuckles]
23
00:01:08,068 --> 00:01:10,903
I have to apologize
for the condition of our set.
24
00:01:12,639 --> 00:01:17,109
Note to self: never book
Black Bolt on a talk show.
25
00:01:17,144 --> 00:01:18,310
♪♪ [rim shot]
26
00:01:18,345 --> 00:01:19,678
[audience member coughs]
27
00:01:22,182 --> 00:01:24,416
A talk show.
28
00:01:24,451 --> 00:01:26,618
You know,
'cause Black Bolt can--
29
00:01:26,653 --> 00:01:29,054
He can destroy a planet
with his voice.
30
00:01:29,089 --> 00:01:31,389
[audience member sneezes]
31
00:01:31,424 --> 00:01:34,359
[cricket chirping]
32
00:01:36,029 --> 00:01:39,231
What? It's how
we laugh on my planet.
33
00:01:39,266 --> 00:01:40,966
Okay, thank you for that.
34
00:01:41,001 --> 00:01:43,168
Well, I'd like to open the show
with a song for you,
35
00:01:43,203 --> 00:01:45,804
and it goes a little something
like this.
36
00:01:47,641 --> 00:01:50,442
♪♪ [rock]
37
00:01:53,280 --> 00:01:54,813
♪ Sta-- ♪
38
00:01:54,848 --> 00:01:56,248
[newscaster]We interrupt this broadcast
39
00:01:56,283 --> 00:01:57,983
to bring youa breaking news report.
40
00:01:58,018 --> 00:02:00,919
Nova Corps is in pursuitof a stolen Star Blaster.
41
00:02:00,954 --> 00:02:02,921
Let's see if we canzoom in on the cockpit
42
00:02:02,956 --> 00:02:04,957
and get a look at the thieves.[siren wailing]
43
00:02:23,176 --> 00:02:25,210
[newscaster]If you're just joining us,Nova Corps is in pursuit
44
00:02:25,245 --> 00:02:27,212
of a stolen Star Blaster.[siren wailing]
45
00:02:27,247 --> 00:02:28,780
This just in.
46
00:02:28,815 --> 00:02:31,116
The thieves have contactedour newsroom.
47
00:02:31,151 --> 00:02:33,351
They are describedas an unidentified plant
48
00:02:33,386 --> 00:02:35,720
and a rodent of some kind.
49
00:02:35,755 --> 00:02:37,789
I am Groot.
50
00:02:37,824 --> 00:02:39,357
And I ain't no rodent!
51
00:02:39,392 --> 00:02:41,793
Nova Corps considersthese culprits armed,
52
00:02:41,828 --> 00:02:43,628
limbed,and extremely dangerous.
53
00:02:43,663 --> 00:02:46,131
We'll keep you updatedas the situation develops.
54
00:02:46,166 --> 00:02:48,567
♪♪ [rock]
55
00:02:48,602 --> 00:02:50,602
♪♪ [ends]
Yes!
56
00:02:55,041 --> 00:02:57,042
Can we get them
to clap louder?
57
00:02:58,678 --> 00:03:00,045
[cash register bell dings]
58
00:03:01,881 --> 00:03:03,115
[beeping]
59
00:03:04,951 --> 00:03:07,352
[cheering, applauding]
60
00:03:09,556 --> 00:03:12,257
Oh, thank you. Thank you.
61
00:03:12,292 --> 00:03:14,426
Hey, not so loud.
[chuckles]
62
00:03:14,461 --> 00:03:16,861
Okay, so I'm really
looking forward
to my first guest,
63
00:03:16,896 --> 00:03:18,330
one of my closest friends,
64
00:03:18,365 --> 00:03:22,100
a certain golden-haired
prince of Asgard...
65
00:03:23,136 --> 00:03:25,103
Thor--
Thor was not available?
66
00:03:25,138 --> 00:03:27,105
So, who did we get?
Did we get Odin?
67
00:03:27,140 --> 00:03:29,207
Heimdall? Angela?
68
00:03:29,242 --> 00:03:32,978
Oh, wait.
Please tell me it's not--
[thunderclap]
69
00:03:35,882 --> 00:03:38,584
♪♪ [fanfare]
70
00:03:42,322 --> 00:03:44,889
'Tis I, Fandral!
71
00:03:44,924 --> 00:03:46,691
Huzzah!
72
00:03:46,726 --> 00:03:49,694
[cheering, swooning]
73
00:03:49,729 --> 00:03:52,364
Huzzah, Star-Lord!
74
00:03:52,399 --> 00:03:54,666
Whoa! You know, I gotta
pay for all this!
75
00:03:59,239 --> 00:04:02,307
I see you've gotten out
of the galaxy-saving game.
76
00:04:02,342 --> 00:04:04,876
Probably best for everyone, eh?
[laughing]
77
00:04:04,911 --> 00:04:06,978
[audience laughing]
[audience member clapping]
78
00:04:07,013 --> 00:04:09,648
No. I've decided to pursue
a higher calling--
79
00:04:09,683 --> 00:04:11,416
entertainment.
80
00:04:11,451 --> 00:04:13,385
Is that what
you call this?
81
00:04:13,420 --> 00:04:15,387
[slurps]
82
00:04:15,422 --> 00:04:16,254
Huzzah!
[cup shatters]
83
00:04:16,289 --> 00:04:19,124
[applauding, cheering]
84
00:04:20,260 --> 00:04:23,061
[beeping]
85
00:04:23,096 --> 00:04:25,664
Hey, those are expensive.
86
00:04:25,699 --> 00:04:27,999
Aye.
[grunts]
87
00:04:28,034 --> 00:04:30,769
Only the finest of quality
for a denizen of Asgard.
88
00:04:30,804 --> 00:04:32,904
[grunts]
Huzzah!
89
00:04:32,939 --> 00:04:35,473
[cheering]
90
00:04:35,508 --> 00:04:38,076
Huh. Forgive me.
91
00:04:38,111 --> 00:04:41,279
I forgot how puny and frail
everything is in this realm.
92
00:04:41,314 --> 00:04:43,682
Okay, yeah, thanks
for dropping by, Fandral,
93
00:04:43,717 --> 00:04:47,252
but I'm afraid that's all
the time we have tonight.
[snaps fingers]
94
00:04:47,287 --> 00:04:49,587
What do you mean we have
ten more minutes to kill?
95
00:04:49,622 --> 00:04:52,924
Oh, it's quite
all right, friend.
There's been enough dying
96
00:04:52,959 --> 00:04:57,462
on this stage tonight, huh?
[laughter]
97
00:04:57,497 --> 00:05:00,298
Well, the only thing
that died tonight
98
00:05:00,333 --> 00:05:03,501
is whatever crawled up
and croaked on your upper lip.
99
00:05:03,536 --> 00:05:06,304
♪♪ ["Shave and a Haircut,
Two Bits"]
[audience] Ohh!
100
00:05:06,339 --> 00:05:09,307
Do you mock
my "moostache," sir?
101
00:05:09,342 --> 00:05:10,775
"Mustache."
102
00:05:10,810 --> 00:05:12,977
"Moostache"!
All right, "whatoover."
103
00:05:13,012 --> 00:05:14,512
I'll bet it's
not even real.
[grunts]
104
00:05:14,547 --> 00:05:17,315
I assure you
'tis quite real.
105
00:05:17,350 --> 00:05:19,184
I've had it
since I was a baby.
106
00:05:19,219 --> 00:05:21,353
Seriously?
You had a moustache...
107
00:05:21,388 --> 00:05:22,521
as a baby.
108
00:05:23,523 --> 00:05:25,357
[cries]
109
00:05:25,392 --> 00:05:26,558
[both grunting]
110
00:05:26,593 --> 00:05:29,494
[crash]
[both shouting]
111
00:05:29,529 --> 00:05:33,331
♪♪ [instrumental]
112
00:05:33,366 --> 00:05:35,500
[announcer]Coming soon, real aliens,
113
00:05:35,535 --> 00:05:38,336
real crime, real justice.
114
00:05:38,371 --> 00:05:40,305
[yowling]
115
00:05:40,340 --> 00:05:42,407
It's N.O.V.A.S.!
116
00:05:42,442 --> 00:05:43,408
[siren wailing]
117
00:05:43,443 --> 00:05:44,809
Filmed on location
118
00:05:44,844 --> 00:05:46,378
with the beingsof Nova Corps.
119
00:05:46,413 --> 00:05:47,912
All suspectsare presumed innocent
120
00:05:47,947 --> 00:05:51,249
until proven guiltyby galactic tribunal.
121
00:05:54,220 --> 00:05:55,987
[Corpsman Dey]
After responding to a call
122
00:05:56,022 --> 00:05:57,655
from an escaped pod
drifting in space,
123
00:05:57,690 --> 00:05:59,391
I'm escorting the civilian
124
00:05:59,426 --> 00:06:01,059
to a nearby
Nova Corps station.
125
00:06:01,094 --> 00:06:04,028
Never too busy to rescue
a damsel in distress.
126
00:06:04,063 --> 00:06:05,497
Call me a damsel again--
What?
127
00:06:05,532 --> 00:06:07,499
...and I'llgive you distress.
128
00:06:07,534 --> 00:06:08,567
[thud]
Uhh!
129
00:06:11,471 --> 00:06:13,838
Looks like we got
ourselves a 224-B.
130
00:06:13,873 --> 00:06:17,242
That's Nova code
for "suspicious
interstellar vehicle."
131
00:06:17,277 --> 00:06:19,711
[siren wailing]
132
00:06:21,481 --> 00:06:24,516
Okay, sir, I need to see
your astrogation license
133
00:06:24,551 --> 00:06:26,718
and starship
registration, please.
134
00:06:26,753 --> 00:06:30,389
Uh, why? D-D-Did I do
something wrong, Corpsman?
135
00:06:32,759 --> 00:06:36,261
Yeah, I'm gonna need
to pop your cargo bay.
136
00:06:36,296 --> 00:06:37,862
Y-Y-You don't want to do that.
137
00:06:37,897 --> 00:06:39,564
I-- I-- I mean...
[nervous chuckle]
138
00:06:39,599 --> 00:06:42,567
not that there's anything
illegal in there.
139
00:06:44,103 --> 00:06:45,570
[roaring]
140
00:06:45,605 --> 00:06:48,140
[shouting]
141
00:06:50,009 --> 00:06:52,978
I-- I have no idea
how that got in there.
142
00:07:06,926 --> 00:07:09,093
How much? Seriously?
143
00:07:09,128 --> 00:07:10,762
Ugh, this is costing me
a fortune.
144
00:07:10,797 --> 00:07:11,896
I can't believe--
♪♪ [up-tempo]
145
00:07:11,931 --> 00:07:13,598
Hey-hey! Welcome back!
146
00:07:13,633 --> 00:07:15,433
Well, um, as you can see,
147
00:07:15,468 --> 00:07:16,835
Fandral couldn't stick around,
148
00:07:16,870 --> 00:07:19,437
but we have another round
of fantastic guests.
149
00:07:19,472 --> 00:07:20,805
Who's up next?
150
00:07:20,840 --> 00:07:22,474
Canceled? Everyone?
151
00:07:22,509 --> 00:07:24,442
But th-- But that means
there's no show.
152
00:07:24,477 --> 00:07:27,412
On the contrary. The show'sjust getting started.
153
00:07:27,447 --> 00:07:29,447
As your officialautomated announcer,
154
00:07:29,482 --> 00:07:31,082
I have been authorized to say
155
00:07:31,117 --> 00:07:33,518
it's time for oursurprise segment...
156
00:07:36,022 --> 00:07:37,789
[cheering]
157
00:07:37,824 --> 00:07:39,090
Wait. What?
158
00:07:39,125 --> 00:07:40,592
Authorized by who?
159
00:07:40,627 --> 00:07:44,629
Behind each door is oneof your ex-girlfriends.
160
00:07:44,664 --> 00:07:49,100
And all three are just dyingto see you again.
161
00:07:49,135 --> 00:07:51,536
Three!
Two!
162
00:07:51,571 --> 00:07:52,871
One!
Two!
163
00:07:52,906 --> 00:07:55,473
Yeah, I don't want to open
any of those doors.
164
00:07:55,508 --> 00:07:58,443
We could alwaysbring back Fandral.
165
00:07:58,478 --> 00:07:59,444
Ha ha ha ha ha!
166
00:07:59,479 --> 00:08:01,880
[audience laughs, cheers]
167
00:08:01,915 --> 00:08:05,183
Look, how about I just
sing us all another song?
168
00:08:05,218 --> 00:08:07,219
[crash]
169
00:08:09,989 --> 00:08:11,590
[gasping]
170
00:08:12,926 --> 00:08:14,192
Hey!
171
00:08:14,227 --> 00:08:16,494
Lucy and Supergiant. Wow!
172
00:08:16,529 --> 00:08:17,896
You're not still mad at me
173
00:08:17,931 --> 00:08:19,364
for all those times
I never called, are you?
174
00:08:19,399 --> 00:08:22,567
[roaring]
175
00:08:25,605 --> 00:08:27,338
[droid announcer]Welcome back-a.
176
00:08:27,373 --> 00:08:29,507
We've ambushed--[stammering]
177
00:08:29,542 --> 00:08:31,209
surprised Peter Quill
[shouting]
178
00:08:31,244 --> 00:08:33,845
with a visit from twoof his ex-girlfriends.
179
00:08:33,880 --> 00:08:36,681
Let's watch the sparks fly.
180
00:08:36,716 --> 00:08:38,583
Lucy, Supergiant, look,
181
00:08:38,618 --> 00:08:40,251
why don't we talk this out?
182
00:08:40,286 --> 00:08:42,487
You're not
smooth-talking your way
183
00:08:42,522 --> 00:08:44,456
out of this, Quill!
184
00:08:46,225 --> 00:08:49,594
You're a lying, flarg-faced,
krutackin' cheapskate!
185
00:08:49,629 --> 00:08:53,598
[gasping]
And those are your
good qualities!
186
00:08:53,633 --> 00:08:56,568
Oh! Lucy sends Quillflying!
187
00:08:56,603 --> 00:08:58,269
And here comes Supergiant
188
00:08:58,304 --> 00:09:00,505
with a Centauri Suplex-a!
189
00:09:00,540 --> 00:09:02,340
Ohh!
Gee.
190
00:09:02,375 --> 00:09:03,875
[Supergiant]
Hyah!
191
00:09:03,910 --> 00:09:06,177
Whoa!
192
00:09:06,212 --> 00:09:08,513
No!
193
00:09:08,548 --> 00:09:09,614
Come on. Take it easy.
194
00:09:09,649 --> 00:09:11,516
I gotta pay
for all this stuff.
195
00:09:11,551 --> 00:09:12,550
[growling]
196
00:09:12,585 --> 00:09:14,118
You care more about units
197
00:09:14,153 --> 00:09:15,553
than either one of us!
198
00:09:15,588 --> 00:09:18,556
No! You got it
all wrong, baby.
199
00:09:18,591 --> 00:09:20,692
You're the whole reason
I'm doing this show--
200
00:09:20,727 --> 00:09:22,627
just so I can sing
our song to you,
201
00:09:22,662 --> 00:09:25,063
to the whole galaxy.
202
00:09:25,098 --> 00:09:26,064
Oh.
203
00:09:26,099 --> 00:09:27,565
Really?
204
00:09:27,600 --> 00:09:28,766
I thought you didn't go
205
00:09:28,801 --> 00:09:30,535
for public displays
of affection.
206
00:09:30,570 --> 00:09:34,272
See, that's where I realized
I was wrong.
207
00:09:34,307 --> 00:09:36,407
I need to sing
what I have in my heart--
208
00:09:36,442 --> 00:09:37,909
our song.
209
00:09:39,646 --> 00:09:41,780
Aww!
210
00:09:44,617 --> 00:09:45,784
Ahem.
211
00:09:47,353 --> 00:09:48,954
♪♪ [up-tempo]
212
00:09:51,457 --> 00:09:52,757
Your song?
213
00:09:52,792 --> 00:09:56,628
You said
this was our song!
214
00:09:56,663 --> 00:09:58,730
Is that true, Quill?
215
00:09:58,765 --> 00:10:00,598
I mean,
it's a really great song.
216
00:10:00,633 --> 00:10:02,767
Aah!
217
00:10:04,170 --> 00:10:07,005
Ladies, please don't
make me do this.
218
00:10:08,675 --> 00:10:09,941
Where's my Element Blasters?
219
00:10:09,976 --> 00:10:11,309
Fandral.
220
00:10:11,344 --> 00:10:12,644
Hyah!
Uhh!
221
00:10:13,780 --> 00:10:14,979
Hee-yah!
222
00:10:15,014 --> 00:10:16,648
Aah!
223
00:10:18,051 --> 00:10:20,318
Do you hunger for the finest
grilled carcasses
224
00:10:20,353 --> 00:10:21,653
in the galaxy?
225
00:10:23,723 --> 00:10:26,257
Do you hunger for the finest
grilled carcasses
226
00:10:26,292 --> 00:10:28,026
in the galaxy?
227
00:10:28,061 --> 00:10:31,829
Then come fill your belly
at Drax the Flame Broiler.
228
00:10:31,864 --> 00:10:33,965
Orloni on a stick.
229
00:10:34,000 --> 00:10:35,700
Grukworm on a stick.
230
00:10:35,735 --> 00:10:38,469
And, of course, corn dogs.
231
00:10:38,504 --> 00:10:40,605
The secret ingredient is fire.
232
00:10:40,640 --> 00:10:42,340
Here at Drax
the Flame Broiler,
233
00:10:42,375 --> 00:10:44,042
we have an important slogan--
234
00:10:44,077 --> 00:10:46,010
"We make food, you eat it,
235
00:10:46,045 --> 00:10:48,346
and then you pay us
for the food."
236
00:10:48,381 --> 00:10:50,815
Destroy your hunger
at Drax the Flame Broiler.
[animal lows]
237
00:10:52,652 --> 00:10:54,853
[announcer]Currently under repairdue to fire damage.
238
00:10:59,892 --> 00:11:01,559
Nova Corps received a number
239
00:11:01,594 --> 00:11:03,728
of health and safety
complaints about this place.
240
00:11:03,763 --> 00:11:05,863
We're gonna take a look around.
241
00:11:05,898 --> 00:11:09,701
Fire is an unruly
and untrustworthy ally.
242
00:11:09,736 --> 00:11:13,705
We got reports of possible
illegally obtained meat and--
243
00:11:13,740 --> 00:11:15,006
Aah!
244
00:11:16,709 --> 00:11:19,177
Drax, I think we met
your meat supplier earlier.
245
00:11:19,212 --> 00:11:21,279
Uhh!
246
00:11:23,616 --> 00:11:25,083
Duh-- aah--
247
00:11:25,118 --> 00:11:26,250
[blade slicing]
248
00:11:26,285 --> 00:11:27,385
Aah!
249
00:11:28,621 --> 00:11:29,921
Those
are for the corn dogs!
250
00:11:31,691 --> 00:11:34,358
We're back, I guess.
251
00:11:34,393 --> 00:11:35,893
Supergiant and Lucy
had to run.
252
00:11:35,928 --> 00:11:37,762
[droid announcer]You paid them off.
253
00:11:37,797 --> 00:11:40,565
We came to
a mutually beneficial
business arrangement.
254
00:11:40,600 --> 00:11:41,899
You gave them units,
255
00:11:41,934 --> 00:11:43,701
and they stoppedbeating you up.
256
00:11:43,736 --> 00:11:46,204
Only now you're broke.
257
00:11:46,239 --> 00:11:48,072
Okay, you know what?
Forget it.
258
00:11:48,107 --> 00:11:50,341
No show is worth this.
259
00:11:50,376 --> 00:11:51,509
I quit!
260
00:11:51,544 --> 00:11:52,744
[buzzer buzzes]
261
00:11:52,779 --> 00:11:54,212
Peter Quill,
262
00:11:54,247 --> 00:11:56,948
you've just saidthe Secret Phrase-a
263
00:11:56,983 --> 00:12:00,017
of Certain Doom!
264
00:12:00,052 --> 00:12:01,486
[gasping]
265
00:12:02,755 --> 00:12:05,022
Since when do we have
a "Secret Phrase
266
00:12:05,057 --> 00:12:07,726
of Certain Doo--oom"?!
267
00:12:15,234 --> 00:12:17,702
[whimpering]
268
00:12:17,737 --> 00:12:18,770
Acid?
269
00:12:18,805 --> 00:12:20,471
[cheering]
270
00:12:20,506 --> 00:12:22,306
What kind of announcer are you?
271
00:12:22,341 --> 00:12:24,676
[Grandmaster]
He's an excellent
announcer.
272
00:12:26,112 --> 00:12:29,480
He's just not your announcer.
273
00:12:29,515 --> 00:12:31,482
Grandmaster?
274
00:12:31,517 --> 00:12:33,718
Indeed.
And while your show
275
00:12:33,753 --> 00:12:37,722
has a certain slow-motion
disaster appeal, I guess,
276
00:12:37,757 --> 00:12:39,290
I'm afraid
the whole enterprise
277
00:12:39,325 --> 00:12:43,261
was actually an elaborate
and artfully constructed game.
278
00:12:43,296 --> 00:12:44,829
Thank you for playing.
279
00:12:44,864 --> 00:12:47,632
You're...welcome?
280
00:12:47,667 --> 00:12:50,134
I'm afraid you've
gone over budget,
281
00:12:50,169 --> 00:12:53,237
and so, alas,
the game is over.
282
00:12:53,272 --> 00:12:56,808
You lost. You're canceled,
Star-Lord,
283
00:12:56,843 --> 00:12:58,843
permanently.
284
00:12:58,878 --> 00:13:00,678
All things considered,
285
00:13:00,713 --> 00:13:02,180
I'd rather
have Fandral back!
286
00:13:06,819 --> 00:13:08,352
[Grandmaster chuckles]
This trap
287
00:13:08,387 --> 00:13:12,190
is a test of Star-Lord's
skill as an escape artist.
288
00:13:12,225 --> 00:13:13,825
[cheering]
289
00:13:13,860 --> 00:13:15,193
[grunting]
290
00:13:15,228 --> 00:13:17,328
Oh. So there is
a way to escape.
291
00:13:17,363 --> 00:13:19,831
Oh, I never said that.
292
00:13:19,866 --> 00:13:22,500
The best games are rigged.
293
00:13:24,403 --> 00:13:25,770
[Corpsman Dey]
We're responding to a call
294
00:13:25,805 --> 00:13:27,805
for backup on a zed-015,
295
00:13:27,840 --> 00:13:28,973
stolen vehicle.
296
00:13:29,008 --> 00:13:30,341
These light speed pursuits
297
00:13:30,376 --> 00:13:31,843
never end well.
298
00:13:31,878 --> 00:13:33,044
[siren wailing]
299
00:13:33,079 --> 00:13:34,478
Attention,stolen Star Blaster.
300
00:13:34,513 --> 00:13:36,781
Pull into orbitand cut your power.
301
00:13:36,816 --> 00:13:39,684
Rocket, Groot,what are you doing?
302
00:13:39,719 --> 00:13:40,985
Pull over now.
303
00:13:41,020 --> 00:13:42,854
Oh, hey, Gammy, Drax.
304
00:13:42,889 --> 00:13:44,789
We got a bit
of a situation here.
305
00:13:44,824 --> 00:13:46,791
I talked to Nova Prime,
306
00:13:46,826 --> 00:13:48,492
and she said it's alla big misunderstanding.
307
00:13:48,527 --> 00:13:49,994
Just return the Star Blaster,
308
00:13:50,029 --> 00:13:51,863
and she'll dropthe whole thing.
309
00:13:51,898 --> 00:13:54,999
Wh-Why didn't you say so
in the first place?
[alarm blaring]
310
00:13:55,034 --> 00:13:56,868
I am Groot.
311
00:13:56,903 --> 00:13:57,902
[alarm continues blaring]
312
00:14:03,542 --> 00:14:05,243
[Rocket] So, uh,
when we return the ship,
313
00:14:05,278 --> 00:14:06,911
does it have to be
in one piece?
314
00:14:11,117 --> 00:14:12,516
[both scream]
315
00:14:12,551 --> 00:14:14,385
They're going to crash.
316
00:14:14,420 --> 00:14:16,087
Deploying energy restraints.
317
00:14:20,626 --> 00:14:22,093
[Gamora]
Reverse engines!
318
00:14:24,030 --> 00:14:26,063
I'm at full throttle!
It's no good!
319
00:14:26,098 --> 00:14:29,267
[laughing]
Now, this is
law enforcement.
320
00:14:29,302 --> 00:14:32,069
[Gamora]
Our ships are heading
straight for Conjunction City.
321
00:14:32,104 --> 00:14:33,238
[alarm continues blaring]
[both yell]
322
00:14:35,041 --> 00:14:37,308
[screeching]
323
00:14:38,945 --> 00:14:41,212
Ha! Game over! I win!
324
00:14:41,247 --> 00:14:45,316
Oh, no. I determine
when this game is over!
325
00:14:46,819 --> 00:14:49,353
And the Grandmaster
always wins!
326
00:14:49,388 --> 00:14:51,956
Yep. Probably should have
seen that coming.
327
00:14:51,991 --> 00:14:53,324
[aircraft approaching]
328
00:14:56,796 --> 00:14:57,762
Aah! Ohh!
329
00:14:57,797 --> 00:14:58,963
[crash]
330
00:15:01,133 --> 00:15:05,069
You saw my show!
I knew you guys
would come to save me!
331
00:15:05,104 --> 00:15:07,705
Uh, sure.
We'll go with that.
332
00:15:07,740 --> 00:15:09,740
Which means
you owe me one.
333
00:15:09,775 --> 00:15:11,108
♪♪ [up-tempo]
334
00:15:11,143 --> 00:15:13,945
How's this for a surprise
reunion show? The...
335
00:15:15,581 --> 00:15:17,949
Let's hear it!
336
00:15:17,984 --> 00:15:20,118
[audience member
clapping]
337
00:15:21,988 --> 00:15:24,255
Really? No love
for the Guardians?
338
00:15:24,290 --> 00:15:26,057
We only saved
all of your lives,
339
00:15:26,092 --> 00:15:28,225
like two or three times,
at least!
340
00:15:28,260 --> 00:15:29,761
What about you, cricket guy?
341
00:15:30,863 --> 00:15:31,929
Wait, wait, wait.
342
00:15:31,964 --> 00:15:34,065
You were in the Guardians
of the Galaxy?
343
00:15:34,100 --> 00:15:35,933
Uh...
344
00:15:35,968 --> 00:15:38,269
Are those
Fruxian Acid Piranhas?
345
00:15:38,304 --> 00:15:41,572
I'm gonna need to
see your Deadly Exotic
Marine Creatures permit.
346
00:15:41,607 --> 00:15:45,977
This is my game,
and we play by my rules.
347
00:15:46,012 --> 00:15:48,579
Act three finale mode:
engage!
348
00:15:48,614 --> 00:15:49,914
Activating.
349
00:15:49,949 --> 00:15:53,351
Destroying the Guardians now!
350
00:15:57,390 --> 00:15:58,756
[Quill]
Didn't see that coming.
351
00:15:58,791 --> 00:16:00,625
[cheering]
352
00:16:05,064 --> 00:16:06,831
Aah!
353
00:16:07,900 --> 00:16:09,400
[groaning]
354
00:16:11,137 --> 00:16:12,970
That's not gonna hurt,
355
00:16:13,005 --> 00:16:16,440
as the Robo-Announcerdeploys an energy shield.
356
00:16:16,475 --> 00:16:19,677
What will hurt?This laser beam!
357
00:16:19,712 --> 00:16:21,512
Ooh!
Dah!
358
00:16:24,483 --> 00:16:26,317
[cheering]
359
00:16:35,327 --> 00:16:37,461
I am Groot!
360
00:16:37,496 --> 00:16:40,865
And now a wordfrom our sponsor--
361
00:16:40,900 --> 00:16:44,301
Farmer Jorp's Weed-radicator!
362
00:16:44,336 --> 00:16:46,137
[coughs]
363
00:16:46,172 --> 00:16:48,072
[cheering]
364
00:16:48,107 --> 00:16:52,043
Quill, Gamora,Rocket, Drax-a,
365
00:16:52,078 --> 00:16:53,978
I have been programmedwith a complete breakdown
366
00:16:54,013 --> 00:16:57,148
of your skills, weapons,and signature moves.
367
00:16:57,183 --> 00:16:59,850
Guys, this dude is like
a giant "Best Of" album.
368
00:16:59,885 --> 00:17:01,886
It knows all of our
greatest hits.
369
00:17:01,921 --> 00:17:04,021
I do not know what those
words mean, Quill,
370
00:17:04,056 --> 00:17:06,023
but it has not seen
my greatest hit.
371
00:17:06,058 --> 00:17:07,925
Yaah!
372
00:17:14,200 --> 00:17:16,534
[cheering]
373
00:17:16,569 --> 00:17:18,102
Bravo!
374
00:17:18,137 --> 00:17:20,404
Yaah!
375
00:17:20,439 --> 00:17:22,073
So predictable.
376
00:17:22,108 --> 00:17:24,942
Perhaps Drax should stickwith flame broiling.
377
00:17:24,977 --> 00:17:27,912
Charging overhand swing.
378
00:17:27,947 --> 00:17:29,213
Backhand sweep.
379
00:17:29,248 --> 00:17:30,781
One-handed spin attack.
380
00:17:30,816 --> 00:17:32,183
[grunting]
381
00:17:32,218 --> 00:17:34,218
Reverse combinationdouble-slash.
382
00:17:35,955 --> 00:17:37,121
Ah, Gamora opens
383
00:17:37,156 --> 00:17:39,190
with a classicFerocappa attack,
384
00:17:39,225 --> 00:17:40,925
but finds it useless
385
00:17:40,960 --> 00:17:42,927
against her multi-servo-edopponent.
386
00:17:42,962 --> 00:17:46,431
Then I'll just have to
cut you down to size. Hyah!
387
00:17:48,667 --> 00:17:51,102
[audience cheering]
388
00:17:55,441 --> 00:17:57,608
Oh, yes!
389
00:17:57,643 --> 00:17:58,810
[Gamora shouts]
390
00:18:05,151 --> 00:18:09,453
Gamora managesto narrow the odds-a.
391
00:18:09,488 --> 00:18:10,888
Huh!
392
00:18:10,923 --> 00:18:12,756
I'm telling itlike it is, folks,
393
00:18:12,791 --> 00:18:15,726
and this is spectacular.
394
00:18:15,761 --> 00:18:17,828
Gamora will not be denied.
395
00:18:17,863 --> 00:18:18,996
Hyah!
396
00:18:20,299 --> 00:18:22,133
No, no, no, no, no!
397
00:18:22,168 --> 00:18:23,567
She presses her attack,
398
00:18:23,602 --> 00:18:26,771
but will her overconfidencebe her undoing?
399
00:18:31,110 --> 00:18:32,443
[groans]
400
00:18:32,478 --> 00:18:33,777
[audience cheering]
401
00:18:33,812 --> 00:18:37,314
The answer, sadly, is yes!
402
00:18:37,349 --> 00:18:40,951
[cheering]
403
00:18:40,986 --> 00:18:44,155
I so do love winning!
[chuckling]
404
00:18:44,190 --> 00:18:47,158
Gammy exposed
its power core.
We gotta take it out!
405
00:18:47,193 --> 00:18:48,692
Fandral stole
my Element Blasters.
406
00:18:48,727 --> 00:18:49,827
I got nothing!
407
00:18:56,168 --> 00:18:57,301
[audience cheering]
408
00:18:57,336 --> 00:18:59,370
Boo!
409
00:19:11,884 --> 00:19:14,585
Ha! Nice dud, robo-jerk.
410
00:19:15,688 --> 00:19:16,987
[grunts]
411
00:19:17,022 --> 00:19:18,489
The rodent's arrogant nature
412
00:19:18,524 --> 00:19:21,225
led to his totallyforeseeable downfall.
413
00:19:21,260 --> 00:19:23,827
Ohh. Seriously?
414
00:19:23,862 --> 00:19:26,463
And then there was one.
415
00:19:26,498 --> 00:19:29,667
We wonder if Star-Lordhas any last words.
416
00:19:29,702 --> 00:19:31,335
As a matter of fact, yes.
417
00:19:31,370 --> 00:19:33,037
What a surprise.
418
00:19:33,072 --> 00:19:34,638
I just want to sing my song,
419
00:19:34,673 --> 00:19:36,040
just the one
I've been trying to sing
420
00:19:36,075 --> 00:19:37,208
since the beginning
of the show.
421
00:19:37,243 --> 00:19:39,343
I mean, really,
is that too much to ask?
422
00:19:43,249 --> 00:19:45,082
I'm already paying
for the band,
423
00:19:45,117 --> 00:19:47,151
so fine.
424
00:19:47,186 --> 00:19:48,753
♪♪ [pop rock]
425
00:19:55,394 --> 00:19:56,394
Huh?
426
00:19:58,530 --> 00:20:02,399
D-D-D-D-D-D-Didn'tsee that coming.
427
00:20:02,434 --> 00:20:04,668
[audience cheering]
428
00:20:04,703 --> 00:20:06,370
[gasping]
429
00:20:08,240 --> 00:20:10,641
[audience cheering]
430
00:20:11,877 --> 00:20:14,245
D-D-D-D-D-D-Didn't see that
431
00:20:14,280 --> 00:20:16,847
[slowing down]coming.
432
00:20:16,882 --> 00:20:19,683
[frustrated yell]
This is my game,
433
00:20:19,718 --> 00:20:21,586
and you cheated!
434
00:20:27,593 --> 00:20:29,260
[Fandral]
"Moostache"!
435
00:20:33,432 --> 00:20:34,932
[Grandmaster cries out]
436
00:20:35,934 --> 00:20:37,968
[groaning]
437
00:20:38,003 --> 00:20:40,537
[audience cheering]
438
00:20:40,572 --> 00:20:46,243
[chanting]
Fandral! Fandral! Fandral!
[cheering]
439
00:20:46,278 --> 00:20:48,379
Hey!
440
00:20:48,414 --> 00:20:50,648
This is my win, my show.
441
00:20:50,683 --> 00:20:52,149
About that...
442
00:20:54,153 --> 00:20:55,586
Since you no longercan afford
443
00:20:55,621 --> 00:20:57,421
to pay for this show,
444
00:20:57,456 --> 00:21:02,960
we've decided to make,uh, a few, uh, changes.
445
00:21:02,995 --> 00:21:06,830
Oh, the network has changes.
What are the chances?
446
00:21:06,865 --> 00:21:09,400
Direct from Asgard,
447
00:21:09,435 --> 00:21:11,902
it's Huzzah!
448
00:21:11,937 --> 00:21:16,407
Starring your host, Fandral!
449
00:21:16,442 --> 00:21:17,841
[audience cheering]
450
00:21:17,876 --> 00:21:21,078
Huzzah!
451
00:21:21,113 --> 00:21:23,647
Please welcome
my very special guest--
452
00:21:23,682 --> 00:21:25,282
me!
453
00:21:25,317 --> 00:21:27,451
[cheering, swooning]
454
00:21:29,822 --> 00:21:31,322
Fandral!
30253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.