Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,800 --> 00:00:35,633
Durante la batalla mundial contra
el mal en el extranjero,
2
00:00:36,400 --> 00:00:40,473
el Swing se convirti� en un
s�mbolo de libertad.
3
00:00:43,120 --> 00:00:48,478
Pero en casa, en sitios como
Minton's Playhouse en Harlem,
4
00:00:49,360 --> 00:00:53,319
los j�venes m�sicos buscaban
otra clase de libertad.
5
00:00:54,320 --> 00:00:57,800
Nuevos patrones r�tmicos,
armon�as frescas y m�s espacio...
6
00:00:57,835 --> 00:00:59,233
para sus solos.
7
00:01:02,120 --> 00:01:05,795
Sus l�deres eran Charlie Parker
y Dizzy Gillespie...
8
00:01:06,720 --> 00:01:10,349
y quer�an ser tratados como
artistas, no como animadores.
9
00:01:13,320 --> 00:01:16,720
Pero mientras la guerra haciendo
estragos, la prohibici�n de grabar...
10
00:01:16,755 --> 00:01:20,474
impidi� que muchos oyeran
sus innovaciones.
11
00:01:50,880 --> 00:01:53,633
El Jazz expresa la esperanza
de un pueblo libre,
12
00:01:54,240 --> 00:01:56,276
que ans�a una vida mejor.
13
00:01:59,480 --> 00:02:06,272
Se basa en las individualidades,
que es lo contrario del nazismo.
14
00:02:08,400 --> 00:02:09,628
Earl Hines.
15
00:02:12,040 --> 00:02:16,272
Para finales de 1941, Alemania
dominaba casi toda Europa:
16
00:02:17,400 --> 00:02:23,200
Checoslovaquia, Polonia, B�lgica,
Holanda, Dinamarca,
17
00:02:23,235 --> 00:02:26,192
Noruega y Francia.
18
00:02:34,640 --> 00:02:37,108
Devastadores ataques a�reos
amenazaban a Inglaterra.
19
00:02:54,400 --> 00:02:59,520
Pero a pesar de esto, los nazis
no hab�an destruido al Jazz,
20
00:03:00,240 --> 00:03:04,160
la m�sica que Joseph Goebbels
hab�a llamado...
21
00:03:04,195 --> 00:03:06,230
el arte de lo infrahumano.
22
00:03:07,560 --> 00:03:11,792
Florec�a bajo tierra, como
s�mbolo de la resistencia.
23
00:03:14,160 --> 00:03:18,073
En la propia Alemania, los fans
j�venes llamados "Chicos del swing",
24
00:03:18,400 --> 00:03:22,029
desafiaban a la Gestapo,
reuni�ndose en secreto, poniendo discos,
25
00:03:22,680 --> 00:03:25,877
sintonizando radios aliadas
y bailando.
26
00:03:28,760 --> 00:03:32,594
En 1942 los nazis cambiaron
de t�ctica.
27
00:03:33,320 --> 00:03:36,520
Goebbels orden� al ministerio
de propaganda organizar una...
28
00:03:36,555 --> 00:03:42,325
banda de Swing y emitir
las canciones americanas,
29
00:03:42,360 --> 00:03:46,717
con nuevas y venenosas letras
antisemitas, a los aliados.
30
00:03:47,480 --> 00:03:52,838
"Otra guerra, otra ganancia,
otro truculento negocio jud�o,
31
00:03:53,720 --> 00:03:58,510
otra temporada, otra raz�n
para cantar �whoopee!
32
00:04:00,560 --> 00:04:03,199
Tiramos nuestros nombres
alemanes,
33
00:04:03,600 --> 00:04:06,160
somos los jud�os americanos,
34
00:04:06,840 --> 00:04:10,760
Sois los no jud�os,
nosotros somos los muchachos,
35
00:04:10,795 --> 00:04:11,988
y cantamos �Whoopee!"
36
00:04:15,160 --> 00:04:18,800
Para distraer la atenci�n de sus
cr�menes, los nazis har�an una...
37
00:04:18,835 --> 00:04:25,148
pel�cula mostrando su amabilidad
para con los jud�os.
38
00:04:27,040 --> 00:04:31,455
El campo de concentraci�n de
Terezin ser�a disfrazado como...
39
00:04:31,490 --> 00:04:35,871
una villa modelo y a sus ocupantes
se les daba ropa nueva.
40
00:04:37,880 --> 00:04:41,429
Luego se los fotografiaba siendo
"entretenidos" por m�sicos presos,
41
00:04:42,720 --> 00:04:45,598
incluyendo una orquesta de Jazz
llamada los "Ghetto Swingers".
42
00:05:06,880 --> 00:05:10,600
Una vez acabada la pel�cula,
la recompensa de los m�sicos fue...
43
00:05:10,635 --> 00:05:17,119
ir a Auschwitz, junto a cientos
de miles de inocentes.
44
00:05:28,720 --> 00:05:32,474
MATAR EL JIM CROW
45
00:06:04,520 --> 00:06:08,957
Aunque ning�n negro quiere
perder esta guerra,
46
00:06:09,240 --> 00:06:12,160
conozco a muchos que
quisieran, antes de que acabe,
47
00:06:12,195 --> 00:06:15,197
ver c�mo desaparece la
supremac�a blanca.
48
00:06:18,840 --> 00:06:22,940
Los negros americanos se
enfrentan no a la opci�n, sino...
49
00:06:22,975 --> 00:06:26,782
el reto de ganar la democracia
para ellos mismos en casa...
50
00:06:26,817 --> 00:06:30,589
y ayudar a ganar la democracia
para el mundo entero.
51
00:06:31,240 --> 00:06:32,719
A. Phillip Randolph.
52
00:06:34,640 --> 00:06:38,720
En 1941, A. Phillip Randolph,
presidente de la...
53
00:06:38,755 --> 00:06:41,029
Hermandad de
Mozos de Coches-cama,
54
00:06:41,520 --> 00:06:45,897
amenaz� con marchar a Washington
si no se abr�an trabajos en la...
55
00:06:45,932 --> 00:06:50,275
industria de la defensa, hasta
entonces cerrada para negros.
56
00:06:52,520 --> 00:06:58,470
Roosevelt accedi�, pero no
accedi� a integrar al ej�rcito.
57
00:07:00,520 --> 00:07:04,378
Un mill�n de afroamericanos
servir�an, casi medio mill�n...
58
00:07:04,413 --> 00:07:08,236
en el extranjero, en base
a una estricta segregaci�n.
59
00:07:10,680 --> 00:07:14,445
Los afroamericanos se
impacientaban ante la...
60
00:07:14,480 --> 00:07:18,440
hipocres�a de pelear contra la
segregaci�n extranjera...
61
00:07:18,475 --> 00:07:20,192
mientras la soportaban en casa.
62
00:07:22,280 --> 00:07:25,378
Y nadie se sent�a m�s
segregado que los m�sicos...
63
00:07:25,413 --> 00:07:28,476
negros como Charlie Parker y
Dizzy Gillespie.
64
00:07:29,760 --> 00:07:33,920
Parec�an objetivo de polic�as y
soldados blancos molestos por...
65
00:07:33,955 --> 00:07:39,153
sus ropas finas, su lenguaje y
su nueva confianza.
66
00:07:42,200 --> 00:07:45,033
Los m�sicos negros empezaron
a llamarse unos a otros "hombre",
67
00:07:45,560 --> 00:07:49,394
en parte porque antes les
llamaban a todos "muchacho".
68
00:08:50,280 --> 00:08:53,955
LA CALLE
69
00:09:17,000 --> 00:09:20,117
A final de los 20 y
principio los 30,
70
00:09:20,600 --> 00:09:25,000
novelistas, poetas, columnistas
de peri�dicos y publicistas se...
71
00:09:25,035 --> 00:09:28,197
unieron para presentar a Harlem
como un para�so negro.
72
00:09:30,080 --> 00:09:33,231
Es tiempo de que Harlem
deje de enga�arse.
73
00:09:34,000 --> 00:09:37,151
Harlem jam�s ha justificado
esa reputaci�n.
74
00:09:38,200 --> 00:09:42,273
Harlem est� y ha estado durante
a�os en mal estado.
75
00:09:43,120 --> 00:09:45,475
Se niega a enfrentar
los hechos.
76
00:09:46,920 --> 00:09:49,957
Pero esta farsa
ya no puede seguir.
77
00:09:51,240 --> 00:09:52,673
Amsterdam News.
78
00:09:58,560 --> 00:10:04,120
El 21 de abril de 1943, la sala
de baile m�s amada de Harlem,
79
00:10:04,155 --> 00:10:06,873
el Savoy, fue clausurado.
80
00:10:08,120 --> 00:10:12,036
Autoridades militares y locales
dec�an que los soldados...
81
00:10:12,071 --> 00:10:15,953
contra�an enfermedades
ven�reas por las mujeres de all�.
82
00:10:18,040 --> 00:10:21,805
La verdadera raz�n, dec�an los
habitantes de Harlem, era que...
83
00:10:21,840 --> 00:10:26,560
all� blancos y negros no s�lo
bailaban juntos, sino que se iban...
84
00:10:26,595 --> 00:10:28,232
a casa juntos.
85
00:10:30,520 --> 00:10:33,685
Hitler logr� una victoria Jim
Crow en Nueva York, dijo un...
86
00:10:33,720 --> 00:10:40,280
reverendo. Cerrar el Savoy era
el primer paso a la segregaci�n...
87
00:10:40,315 --> 00:10:41,872
de la ciudad.
88
00:10:46,680 --> 00:10:50,719
Hubo disturbios raciales en tiendas y
viviendas por todo el norte ese verano.
89
00:10:51,760 --> 00:10:55,355
Y en agosto, mientras los
aliados bombardeaban Alemania,
90
00:10:56,440 --> 00:10:58,237
la violencia lleg� a Harlem.
91
00:11:02,960 --> 00:11:05,872
Seis hombres murieron,
700 fueron heridos...
92
00:11:06,680 --> 00:11:09,960
y casi 1.500 tiendas, de due�os
mayormente blancos,
93
00:11:09,995 --> 00:11:12,269
fueron da�adas o destruidas.
94
00:11:14,880 --> 00:11:18,759
Los sue�os del renacimiento de
Harlem debieron ser pospuestos.
95
00:11:21,000 --> 00:11:24,405
Harlem ganaba fama entre
los blancos de ser...
96
00:11:24,440 --> 00:11:28,920
un sitio peligroso. Tanto, que
muchos aficionados al Jazz...
97
00:11:28,955 --> 00:11:31,229
dejaron de asistir.
98
00:11:45,920 --> 00:11:49,800
Para entonces, el coraz�n del
Jazz se hab�a movido a una...
99
00:11:49,835 --> 00:11:53,554
sola manzana de viejos edificios
en el lado oeste.
100
00:11:54,720 --> 00:11:58,030
La calle 52, entre la quinta
y la sexta avenida.
101
00:11:59,480 --> 00:12:02,153
Los m�sicos le llamaban
simplemente, la calle.
102
00:12:04,680 --> 00:12:08,080
La mayor parte de la gente al
llegar a Nueva York quiere ver la...
103
00:12:08,115 --> 00:12:10,150
Estatua de la Libertad, que
la ves si llegas en barco,
104
00:12:11,120 --> 00:12:18,071
y el Empire State. Pero yo
quer�a ver la famosa calle 52.
105
00:12:20,120 --> 00:12:23,032
Hab�a siete clubes
en esa �nica manzana:
106
00:12:23,480 --> 00:12:27,758
Jimmy Ryan's, el Onyx, el
Famous Door, el Troc,
107
00:12:28,360 --> 00:12:31,909
el Downbeat, el Spotlight
y el Three Deuces.
108
00:12:33,440 --> 00:12:37,000
Todos tocaban all� y se pod�a
escuchar toda clase de m�sica...
109
00:12:37,035 --> 00:12:39,833
saliendo de la calle
al mismo tiempo.
110
00:12:42,200 --> 00:12:45,925
Jazz tradicional de Nueva
Orleans, Swing y hasta los...
111
00:12:45,960 --> 00:12:49,396
sonidos experimentales de
Parker, Gillespie y sus amigos.
112
00:12:54,400 --> 00:12:57,870
Yo era un cr�o y
mi hermano ten�a 3 o 4 a�os.
113
00:12:59,320 --> 00:13:02,720
Y baj�bamos por la autopista de
la zona Oeste, que hab�a sido...
114
00:13:02,755 --> 00:13:05,109
construida por aquel entonces y
sal�amos en la calle 52.
115
00:13:06,840 --> 00:13:09,800
Antes de registrarnos en un hotel,
cruz�bamos toda la ciudad...
116
00:13:09,835 --> 00:13:13,713
para llegar a la calle 52.
117
00:13:17,440 --> 00:13:22,070
Era hermoso y emocionante. Estaba Red
Allen y Higginbotham en Kellys Stables,
118
00:13:22,560 --> 00:13:27,190
Art Tatum en el Three Deuces
y Count Basie en el Famous Door.
119
00:13:28,960 --> 00:13:33,351
Era como estar
en un para�so de caramelo,
120
00:13:33,720 --> 00:13:37,918
y el caramelo era el Jazz, que
pod�as coger cada noche.
121
00:13:39,080 --> 00:13:43,840
Nos gast�bamos 10 o 15 d�lares
que nos hab�a dado mi padre,
122
00:13:43,875 --> 00:13:46,877
para salir.
�bamos a 5 clubes.
123
00:13:47,560 --> 00:13:52,759
Era una gran sensaci�n que
jam�s olvidar�.
124
00:13:54,280 --> 00:13:58,114
Te sentabas en los clubes, a
eso de las 3 de la madrugada.
125
00:13:58,800 --> 00:14:01,394
Yo casi me dorm�a,
pero me manten�a despierto,
126
00:14:02,080 --> 00:14:04,833
y sent�as que los m�sicos
tocaban para ti.
127
00:14:09,080 --> 00:14:12,197
La Calle era el lugar preferido
de los soldados de permiso.
128
00:14:13,040 --> 00:14:17,352
Pero la vol�til mezcla de
alcohol y raza dio problemas.
129
00:14:18,400 --> 00:14:22,160
Soldados y marines blancos del sur
se enfurec�an al ver a tantos...
130
00:14:22,195 --> 00:14:24,355
m�sicos negros tan
bien vestidos.
131
00:14:26,440 --> 00:14:31,654
Dizzy Gillespie fue atacado por
caminar con una mujer de un...
132
00:14:31,689 --> 00:14:36,868
color negro ligero y salv� la
vida escondi�ndose en el metro.
133
00:14:44,640 --> 00:14:48,189
La reina no oficial de la calle
52 era Billie Holiday.
134
00:14:50,400 --> 00:14:54,005
La Calle parec�a una bienvenida
cada noche, recuerda.
135
00:14:54,040 --> 00:14:59,239
Yo ya ten�a publicidad y mis
amigos sab�an d�nde buscarme.
136
00:15:01,440 --> 00:15:02,668
La amaban.
137
00:15:05,120 --> 00:15:09,830
En cuanto entraba, silencio total.
Pod�a haber un caos en el club.
138
00:15:11,120 --> 00:15:15,511
Se hac�a el silencio. Ten�a la
presencia y el aspecto.
139
00:15:16,600 --> 00:15:20,639
Y sab�as que deb�as callarte y
escuchar y lo hac�an. Era fant�stica.
140
00:15:23,520 --> 00:15:27,680
Pero su fama no diluy� la
rudeza que la hiciera...
141
00:15:27,715 --> 00:15:29,910
famosa desde peque�a.
142
00:15:31,480 --> 00:15:34,565
Cuando dos marines blancos ebrios
apagaron un cigarro en su...
143
00:15:34,600 --> 00:15:41,631
abrigo de piel, ella los ret� a
salir y los derrib� a pu�etazos.
144
00:15:43,960 --> 00:15:47,760
En 1941 se cas� con un
traficante de marihuana llamado...
145
00:15:47,795 --> 00:15:51,355
Jimmy Munroe y empez�
a consumir opio.
146
00:15:53,000 --> 00:15:56,436
Luego se mud� con un guapo
trompetista llamado Joe Guy.
147
00:15:57,160 --> 00:15:58,673
Era adicto a la hero�na.
148
00:15:59,640 --> 00:16:02,279
Pronto ella tambi�n lo ser�a.
149
00:16:04,760 --> 00:16:07,911
Pas� el resto de la guerra en
la calle 52, dijo Holiday.
150
00:16:09,520 --> 00:16:14,440
Ten�a trajes y zapatos de blancos.
Y cada noche me tra�an...
151
00:16:14,475 --> 00:16:17,876
gardenias blancas
y el polvo blanco.
152
00:16:24,240 --> 00:16:28,756
Cuando su madre Sadie muri�,
Holiday se sinti� abandonada,
153
00:16:29,160 --> 00:16:34,632
aterrada de estar sola,
y su m�sica cambi�.
154
00:16:36,800 --> 00:16:42,158
La forma de cantar cualquier
canci�n, como "My Solitude",
155
00:16:44,360 --> 00:16:51,245
cualquier cosa que tuviera ese
sentimiento, la soledad era parte...
156
00:16:51,280 --> 00:16:58,550
de su vida, hab�a estado con muchos
hombres que no la trataron muy bien.
157
00:17:00,240 --> 00:17:03,915
Y luego todo eso de que hab�a
sido violada cuando era muy joven.
158
00:17:10,880 --> 00:17:18,389
Todo lo que Lady Day llevaba dentro,
lo transmit�a en sus canciones.
159
00:18:25,280 --> 00:18:27,430
A�n hoy pongo sus discos.
160
00:18:28,600 --> 00:18:33,160
Cuando la ve�as, era tan
diferente de cualquier persona...
161
00:18:33,195 --> 00:18:35,833
a la que hubieras visto cantar.
162
00:18:36,600 --> 00:18:40,559
Su forma de cantar,
su m�sica,
163
00:18:41,160 --> 00:18:44,835
la forma en que hac�a las canciones.
Cualquiera pod�a cantar una canci�n,
164
00:18:45,840 --> 00:18:49,037
pero cuando Lady Day la cantaba
ya era diferente.
165
00:18:51,080 --> 00:18:54,072
Te pod�a hacer
sentir muy bien o...
166
00:18:55,240 --> 00:18:58,994
lograba que te dieran
ganas de llorar.
167
00:19:00,600 --> 00:19:04,229
Reviv�as los grandes momentos
de tu vida o los m�s tristes.
168
00:19:06,200 --> 00:19:08,077
As� era Billie Holiday.
169
00:19:47,160 --> 00:19:50,470
NECESITAMOS SER LIBRES
170
00:19:55,680 --> 00:20:01,277
Al terminar el d�a, te relajas y
est�s listo para dormir.
171
00:20:01,880 --> 00:20:04,480
Apagas la luz, acomodas la
cabeza en la almohada...
172
00:20:04,515 --> 00:20:07,631
y te preparas para dormir.
173
00:20:10,360 --> 00:20:13,158
Y te llega la idea que has
buscado todo el d�a y...
174
00:20:14,440 --> 00:20:17,716
te levantas, sacas papel y
l�piz y la apuntas.
175
00:20:22,520 --> 00:20:26,354
Y antes de dormirte, te llega
la otra parte de esa idea.
176
00:20:32,320 --> 00:20:36,160
Durante los a�os de la guerra,
Ellington mantuvo a su orquesta...
177
00:20:36,195 --> 00:20:41,996
unida y de gira, tocando su
muy especial clase de Swing.
178
00:20:44,520 --> 00:20:46,829
Ellington escrib�a
incesantemente...
179
00:20:47,720 --> 00:20:51,759
en trenes y autobuses, en
coches por las carreteras,
180
00:20:52,760 --> 00:20:55,513
en servilletas de restaurantes
y clubes nocturnos,
181
00:20:56,400 --> 00:20:57,958
incluso en la ba�era,
182
00:20:58,920 --> 00:21:02,080
produciendo una obra maestra
tras otra, m�sica que se...
183
00:21:02,115 --> 00:21:05,390
considerar�a entre
la mejor de Am�rica.
184
00:21:07,520 --> 00:21:10,478
Dec�a haber escrito "Solitude"
en 20 minutos,
185
00:21:10,800 --> 00:21:14,349
apoyado contra una pared
esperando para entrar a grabar,
186
00:21:15,040 --> 00:21:18,271
"Black and Tan Fantasy" en un
taxi cruzando Central Park...
187
00:21:19,520 --> 00:21:25,231
y "Mood Indigo" en 15 minutos,
mientras su madre hac�a la cena.
188
00:21:48,920 --> 00:21:53,160
Gran cantidad de m�sicos
pasaron por su orquesta en...
189
00:21:53,195 --> 00:21:57,073
ese medio siglo.
Pero ninguno se acerc� a �l.
190
00:21:59,080 --> 00:22:01,958
Era un rompecabezas milagroso,
dijo un amigo,
191
00:22:02,200 --> 00:22:06,512
y pocas veces recog�a alguien
m�s de unas piezas a la vez.
192
00:22:09,560 --> 00:22:11,551
A Duke Ellington nunca lo
conocer�as bien.
193
00:22:12,840 --> 00:22:16,116
Porque ten�a un espacio
reservado para s� mismo.
194
00:22:18,000 --> 00:22:21,595
Y adem�s te entend�a muy bien.
195
00:22:23,520 --> 00:22:27,752
Era muy bueno escuchando y
un gran observador.
196
00:22:29,840 --> 00:22:33,594
T� no lo sab�as pero �l ve�a
todo, c�mo hablabas, tu ropa.
197
00:22:33,720 --> 00:22:38,475
Peque�os h�bitos, cosas que t�
no sabr�as. Era un gran conquistador.
198
00:22:39,520 --> 00:22:42,557
Siempre estaba conquistando y las
mujeres lo amaban. Pero no era...
199
00:22:44,360 --> 00:22:49,115
s�lo flirtear, siempre acertaba.
Y el mejor flirteo siempre es acertado.
200
00:22:49,920 --> 00:22:52,639
Y siempre era preciso porque
siempre observaba.
201
00:22:53,160 --> 00:22:57,472
Ve�a a una mujer y sab�a si
cantaba o en qu� trabajaba.
202
00:22:57,840 --> 00:23:00,070
As� que sus conquistas llegaban a decir
�c�mo sabes eso, Duke?
203
00:23:08,160 --> 00:23:12,119
Ellington enfocaba su atenci�n
tambi�n en sus hombres.
204
00:23:13,120 --> 00:23:16,749
Cuanto escrib�a era para que lo
tocara un m�sico en especial,
205
00:23:17,520 --> 00:23:21,274
hac�a un casting de sus
arreglos como en una pel�cula.
206
00:23:22,920 --> 00:23:25,593
Hab�a construido su banda
meticulosamente...
207
00:23:26,200 --> 00:23:28,998
y estaba compuesta
por individuos,
208
00:23:29,520 --> 00:23:31,431
18 mani�ticos, dijo una vez.
209
00:23:33,720 --> 00:23:38,236
Cada uno ten�a sus virtudes y
un sonido que �l explotaba.
210
00:23:48,520 --> 00:23:52,115
Cada solista era un narrador
con su propia personalidad.
211
00:23:53,440 --> 00:23:55,396
Y todo eso era muy novedoso.
212
00:23:56,680 --> 00:24:01,071
Si un solo era para Bubber
Miley, sab�as que ten�a una...
213
00:24:02,160 --> 00:24:04,515
cualidad que no tendr�a si lo
tocaba Johnny Hodges.
214
00:24:05,600 --> 00:24:08,000
Un solo de Cootie Williams era
distinto al de Arthur Whetsol.
215
00:24:08,035 --> 00:24:10,639
Por eso no escribi� un
concierto para trompeta.
216
00:24:13,600 --> 00:24:15,192
Escribi� un
concierto para Cootie.
217
00:24:19,920 --> 00:24:22,765
Cog�a a los m�sicos, lo que
pod�an hacer y sus...
218
00:24:22,800 --> 00:24:28,158
personalidades y los hac�a el
centro de su obra musical.
219
00:24:46,640 --> 00:24:50,474
Hubo ebrios y drogadictos
entre sus hombres,
220
00:24:51,080 --> 00:24:54,520
y al menos un clept�mano que
registraba a sus compa�eros...
221
00:24:54,555 --> 00:24:57,080
casi cada noche.
222
00:25:00,440 --> 00:25:04,956
A veces no llegaban a tocar o
hab�a que sacarlos de la c�rcel.
223
00:25:06,880 --> 00:25:11,078
Algunos no se hablaron entre s�,
o con Ellington, durante a�os.
224
00:25:12,160 --> 00:25:16,915
Pero nada de eso le importaba
siempre que pudieran tocar.
225
00:25:22,000 --> 00:25:25,240
Ni sus mayores admiradores
entend�an c�mo la orquesta era...
226
00:25:25,275 --> 00:25:28,357
tan buena con tanta
aparente indisciplina.
227
00:25:31,000 --> 00:25:35,140
�C�mo produc�an tanta
inventiva y bella m�sica...
228
00:25:35,175 --> 00:25:39,245
si entraban y sal�an del
escenario, bostezaban y,
229
00:25:39,280 --> 00:25:44,035
en general, parec�an desde�ar al
p�blico y al escenario?
230
00:25:45,240 --> 00:25:46,593
Rex Stewart.
231
00:25:51,040 --> 00:25:54,396
El negro americano no est�
predispuesto a seguir �rdenes.
232
00:25:55,880 --> 00:25:57,199
De verdad que no.
233
00:25:58,360 --> 00:26:02,672
Por eso siempre hay algo de
caos en el mundo negro,
234
00:26:04,000 --> 00:26:06,992
porque desde la esclavitud, no
nos gustaba escuchar.
235
00:26:08,560 --> 00:26:11,480
Alguien te repet�a, tienes que
hacer esto y dec�as...
236
00:26:11,515 --> 00:26:14,597
No voy a hacerlo,
�s�lo porque t� lo dices?
237
00:26:15,560 --> 00:26:18,085
Pero si est� bien.
S�, pero no me importa.
238
00:26:18,120 --> 00:26:23,000
No lo voy a hacer. �Y por qu�
no? Como dijo Dostoeievski,
239
00:26:23,035 --> 00:26:27,437
para demostrar que existo.
Te echar� a perder esto.
240
00:26:30,720 --> 00:26:34,793
Es de admirar que Ellington
lograra que todos cooperaran.
241
00:26:36,920 --> 00:26:38,672
Iniciaba peleas entre la gente.
242
00:26:40,400 --> 00:26:43,312
Iba a alguno y le dec�a,
ese otro dice que no tocas bien.
243
00:26:43,680 --> 00:26:49,630
Y luego iba a otro y le dec�a,
aquel dijo esto y lo otro.
244
00:26:54,800 --> 00:26:58,125
Luego escrib�a una pieza con
ambos en ella y entonces...
245
00:26:58,160 --> 00:27:02,600
estaban tan furiosos uno con el
otro que estudiaban para poder...
246
00:27:02,635 --> 00:27:05,592
tocarla mejor que el otro.
247
00:27:06,720 --> 00:27:11,140
Y en el proceso de tocarla
sonaba tan bien que resolv�a...
248
00:27:11,175 --> 00:27:15,560
cualquier discusi�n y los dos
segu�an siendo amigos y daban...
249
00:27:15,595 --> 00:27:17,039
un gran concierto.
250
00:27:52,560 --> 00:27:57,031
Ninguno tocaba m�s hermoso,
o causaba m�s problemas,
251
00:27:57,440 --> 00:28:01,228
que su primer estrella del
saxof�n tenor, Ben Webster.
252
00:28:04,120 --> 00:28:07,120
Con unos tragos encima, dec�a
el bajista Milt Hinton, era un...
253
00:28:07,155 --> 00:28:11,033
animal.
Su apodo era "el Bruto".
254
00:28:13,800 --> 00:28:18,112
Cuando estaba en casa de su
madre en Kansas era un caballero.
255
00:28:22,080 --> 00:28:25,038
Pero si tomaba una cerveza, era
capaz de golpear a cuatro personas.
256
00:28:26,480 --> 00:28:29,199
A pesar de su legendario
alcoholismo y car�cter,
257
00:28:29,920 --> 00:28:35,040
Webster era famoso por el
sonido viril que daba a sus...
258
00:28:35,075 --> 00:28:38,914
solos. Uno de sus solos m�s
conocidos era una canci�n...
259
00:28:38,949 --> 00:28:42,754
muy veloz que su jefe compuso
especialmente para �l:
260
00:28:43,480 --> 00:28:45,232
"Cottontail".
261
00:29:00,280 --> 00:29:01,474
�Ben Webster!
262
00:29:39,920 --> 00:29:42,480
"Cottontail" es una gran canci�n
de improvisaci�n.
263
00:29:43,400 --> 00:29:48,080
Tiene mucho Swing y tipifica el
estado de gracia de Ellington...
264
00:29:48,115 --> 00:29:52,835
a principios de los 40, cuando
cuanto grabara era genial.
265
00:29:55,000 --> 00:30:00,477
Y cuando la gente la escuch�,
les mostr� lo emocionante,
266
00:30:00,512 --> 00:30:05,954
energizante y casi liberador
que era ese tipo de m�sica.
267
00:30:07,640 --> 00:30:09,596
E inspir� a los bailarines.
268
00:30:58,120 --> 00:31:00,873
Ellington siempre trat� de
romper los moldes.
269
00:31:02,120 --> 00:31:05,240
Y a todos los m�sicos los
met�an al molde de la canci�n...
270
00:31:05,275 --> 00:31:07,595
de tres minutos.
271
00:31:09,880 --> 00:31:13,759
Y como la m�sica de orquesta se
asociaba con lo popular,
272
00:31:16,000 --> 00:31:20,630
la gente pens� que esa m�sica
no pod�a pasar de ese l�mite.
273
00:31:27,160 --> 00:31:30,516
�l llev� la m�sica m�s all�
del nivel de los tres minutos.
274
00:31:33,120 --> 00:31:35,640
Comenz� a explorar �reas de
la m�sica que nadie hab�a...
275
00:31:35,675 --> 00:31:37,949
querido explorar.
276
00:31:41,040 --> 00:31:44,032
La tarde del
23 de enero de 1943,
277
00:31:45,160 --> 00:31:49,073
mientras las tropas sovi�ticas
defend�an Stalingrado,
278
00:31:50,520 --> 00:31:54,040
Duke Ellington present� una
ambiciosa obra de 44 minutos...
279
00:31:54,075 --> 00:31:55,837
en el Carnegie Hall.
280
00:31:57,040 --> 00:32:00,749
Las ganancias del concierto
ser�an para las v�ctimas rusas.
281
00:32:06,760 --> 00:32:10,150
Ellington ayud� a crear el Swing
que dominaba al pa�s,
282
00:32:11,400 --> 00:32:14,039
pero ahora trataba
de mejorarlo,
283
00:32:14,480 --> 00:32:17,677
creando una composici�n larga
en tres movimientos.
284
00:32:21,520 --> 00:32:27,600
Le llam� "Black, Brown and Beige"
Un paralelo tonal a la historia del...
285
00:32:27,635 --> 00:32:29,830
negro en Am�rica.
286
00:32:31,600 --> 00:32:34,805
Creo que fue
la culminaci�n en 1943 del...
287
00:32:34,840 --> 00:32:38,230
movimiento que escrib�a sobre
los negros americanos.
288
00:32:40,760 --> 00:32:44,150
Duke quer�a capturar el
ambiente de los esclavos...
289
00:32:45,920 --> 00:32:47,353
trabajando en las plantaciones.
290
00:32:47,840 --> 00:32:50,195
La primera parte se llama
"Canci�n de Trabajo".
291
00:32:52,960 --> 00:32:55,349
Y qu� bien supo captarlo
con su orquesta.
292
00:32:59,760 --> 00:33:01,751
Pod�as verlo y sentirlo.
293
00:33:30,960 --> 00:33:35,272
Y hab�a all�, en todo eso,
un elemento religioso.
294
00:33:37,320 --> 00:33:39,754
Duke escribi� un segundo
movimiento, "Ven Domingo",
295
00:33:40,520 --> 00:33:45,040
que era una expresi�n de la
gente los domingos...
296
00:33:45,075 --> 00:33:47,349
libre de trabajos y problemas.
297
00:33:49,320 --> 00:33:51,470
Entonces pod�an rezar.
298
00:33:54,280 --> 00:33:58,478
Descansar, s�, pero tambi�n
rezar y pedir ayuda a Dios.
299
00:34:00,960 --> 00:34:04,240
"Ven Domingo" era la expresi�n
del deseo de liberaci�n...
300
00:34:04,275 --> 00:34:06,037
y de libertad.
301
00:34:09,800 --> 00:34:14,235
Esa expresi�n, con Jaun Tizol
en el tromb�n de v�lvulas,
302
00:34:14,270 --> 00:34:18,671
Ray Nance al viol�n y Johnny
Hodges estirando la melod�a,
303
00:34:19,280 --> 00:34:22,795
capturaba el fervor religioso
de su gente.
304
00:34:41,160 --> 00:34:44,960
Y la m�sica cambiaba a un
tiempo m�s brillante...
305
00:34:44,995 --> 00:34:47,679
la proclamaci�n de la
emancipaci�n, alegr�a.
306
00:34:56,320 --> 00:34:57,799
Estaban en movimiento.
307
00:35:04,680 --> 00:35:06,955
Expres� todos los movimientos
del negro.
308
00:35:16,640 --> 00:35:20,838
Luego se traslad� al norte,
a llenar las ciudades.
309
00:35:22,640 --> 00:35:25,393
Chicago, Philadelphia,
Washington, Nueva York.
310
00:35:27,240 --> 00:35:29,879
Y entr� al torrente sangu�neo
de la vida urbana.
311
00:35:43,560 --> 00:35:45,835
Realmente peleaba
por la libertad,
312
00:35:47,400 --> 00:35:50,790
las limitaciones impuestas
a los negros por a�os...
313
00:35:52,640 --> 00:35:53,993
eran inaceptables.
314
00:35:55,320 --> 00:36:00,189
Y gritaba musicalmente y
dec�a: necesitamos ser libres.
315
00:36:06,520 --> 00:36:08,397
Al p�blico del Carnegie Hall...
316
00:36:08,800 --> 00:36:13,560
incluyendo a la Primera Dama
Eleanor Roosevelt, le gust�...
317
00:36:13,595 --> 00:36:15,232
"Black, Brown and Beige".
318
00:36:15,680 --> 00:36:19,229
Y se recaudaron miles de
d�lares en ayuda humanitaria.
319
00:36:27,600 --> 00:36:31,600
Cuando alguien tocaba con
Duke, notaba que estaban con...
320
00:36:31,635 --> 00:36:33,318
alguien muy especial.
321
00:36:36,200 --> 00:36:40,955
Era un compositor. Y su m�sica
ten�a tal calidad y riqueza...
322
00:36:42,400 --> 00:36:45,073
que se sent�an privilegiados
de tocarla.
323
00:36:45,600 --> 00:36:47,192
Yo sent�a eso.
324
00:36:49,680 --> 00:36:54,580
Cuando est�s en esa orquesta,
te sientas y abres la m�sica y...
325
00:36:54,615 --> 00:36:59,505
tocas, no s�lo conoces al
compositor, al l�der de orquesta,
326
00:36:59,540 --> 00:37:04,395
al pianista y al arreglista,
conoces al hombre en persona.
327
00:37:10,760 --> 00:37:14,548
Ellington siente que ha llegado
al santuario al subir a un tren.
328
00:37:15,720 --> 00:37:19,295
Le gusta escuchar el silbato,
sobre todo de noche, mientras...
329
00:37:19,330 --> 00:37:22,870
el tren avanza a trav�s de la
oscuridad y gana velocidad.
330
00:37:25,520 --> 00:37:27,245
Enfurru�ado, con
el sombrero en la nuca,
331
00:37:27,280 --> 00:37:32,175
meci�ndose con el movimiento
del tren, chupa su l�piz y trata...
332
00:37:32,210 --> 00:37:37,070
desesperadamente de escribir
recto con el rebote del vag�n,
333
00:37:37,520 --> 00:37:41,911
y canturrea experimentos; el
Bach moderno de Am�rica...
334
00:37:42,240 --> 00:37:45,676
trabajar� toda la noche.
The New Yorker.
335
00:38:15,600 --> 00:38:19,434
Louis Jordan amaba tocar Jazz
con orquesta y cantar Blues.
336
00:38:20,280 --> 00:38:23,989
Pero despu�s de que las orquestas
murieran y empezara la �poca Bebop,
337
00:38:24,360 --> 00:38:28,160
los m�sicos de Jazz tocaban para
ellos, dijo, y yo quer�a tocar...
338
00:38:28,195 --> 00:38:30,594
para la gente,
no s�lo para aficionados.
339
00:38:33,040 --> 00:38:37,320
Lo logr�, tomando los aspectos
m�s populares del Swing...
340
00:38:37,355 --> 00:38:40,118
y convirti�ndolos en un �xito
tras otro.
341
00:38:41,640 --> 00:38:45,394
Con mi peque�a orquesta, dijo, hac�a lo
mismo que las grandes orquestas.
342
00:38:46,000 --> 00:38:47,592
Hice saltar al Blues.
343
00:39:27,560 --> 00:39:32,270
Millones de aficionados negros
del Jazz, bailar�an esta m�sica.
344
00:39:33,280 --> 00:39:35,669
Se llam� Rhythm and Blues.
345
00:40:04,520 --> 00:40:08,285
El Jazz, para mucha gente,
era una forma de...
346
00:40:08,320 --> 00:40:12,552
Jean Paul Sartre para
Boris Vian, para toda esa gente.
347
00:40:14,080 --> 00:40:19,029
Era una forma de luchar contra
el conformismo, contra el esp�ritu...
348
00:40:19,840 --> 00:40:24,436
de Vichy. Contra
la atm�sfera alemana.
349
00:40:26,120 --> 00:40:28,031
Era un s�mbolo de la resistencia.
350
00:40:29,600 --> 00:40:35,357
No s�lo por ser americana,
sino por ser m�sica creada por negros.
351
00:40:38,520 --> 00:40:43,594
Y eso era importante
al luchar contra un gobierno racista.
352
00:40:57,760 --> 00:41:01,560
En 1943, mientras las fuerzas
aliadas liberaban Sicilia...
353
00:41:01,595 --> 00:41:05,360
y el sur de Italia, los nazis
prohibieron la palabra...
354
00:41:05,395 --> 00:41:08,511
Jazz en el resto
de la Europa ocupada.
355
00:41:17,480 --> 00:41:22,405
En desaf�o, los m�sicos en Paris
tradujeron los nombres y...
356
00:41:22,440 --> 00:41:28,072
siguieron con el Swing. "In the
Mood" se convirti� en "Ambiance",
357
00:41:28,920 --> 00:41:31,593
"Holy Smoke" era "Joyeuse Fumee",
358
00:41:32,440 --> 00:41:34,680
y el �xito de Count Basie
"Jumpin' at the Woodside" era...
359
00:41:34,715 --> 00:41:37,478
"Dansant dans la Clairiere".
360
00:41:39,960 --> 00:41:44,875
El Paris ocupado vio florecer al
Jazz como en los a�os 20.
361
00:41:46,360 --> 00:41:51,160
Los seguidores franceses se
llamaban "Zazous" en honor al...
362
00:41:51,195 --> 00:41:54,277
estilo de su �dolo,
Cab Calloway.
363
00:41:58,480 --> 00:42:01,552
Y al no poder ver a m�sicos
americanos en persona,
364
00:42:02,040 --> 00:42:05,350
se centraron en sus h�roes
nacionales de Jazz,
365
00:42:05,840 --> 00:42:09,549
incluyendo al maestro de la
guitarra, Django Reinhardt.
366
00:42:15,600 --> 00:42:18,876
Reinhardt naci� en un campamento
de gitanos en B�lgica,
367
00:42:19,280 --> 00:42:22,636
y no escuch� Jazz
hasta los 20 a�os.
368
00:42:25,440 --> 00:42:31,197
En 1930 escuch� la versi�n de
Louis Armstrong de "Dallas Blues".
369
00:42:32,160 --> 00:42:33,912
Llor� ante su belleza.
370
00:42:34,560 --> 00:42:38,519
Y decidi� que aprender�a a
tocar esa sorprendente m�sica.
371
00:43:05,200 --> 00:43:08,560
Aprendi�, y muy pronto, con
el violinista franc�s...
372
00:43:08,595 --> 00:43:11,556
Stephane Grapelli, lideraba
su propia banda,
373
00:43:11,591 --> 00:43:14,518
el quinteto del "Hot Club"
de Francia.
374
00:43:24,000 --> 00:43:28,519
Durante la guerra, Reinhardt se convirti�
en el h�roe de Paris, el mejor...
375
00:43:28,554 --> 00:43:33,038
m�sico de Jazz en una ciudad privada
de la libertad que simbolizaba.
376
00:43:35,640 --> 00:43:38,712
Su mano izquierda qued�
desfigurada en un incendio,
377
00:43:39,440 --> 00:43:44,445
pero tocaba con tal fuerza e
imaginaci�n que el gran...
378
00:43:44,480 --> 00:43:48,840
guitarrista cl�sico Andr�s
Segovia le pidi� una copia de...
379
00:43:48,875 --> 00:43:51,354
la m�sica que hab�a tocado.
380
00:43:53,920 --> 00:43:57,674
No la tendr�, le dijo riendo,
lo acabo de inventar.
381
00:44:07,400 --> 00:44:13,509
El Jazz puede incorporar a
muchos otros tipos de m�sica...
382
00:44:14,800 --> 00:44:20,000
y Django us� sus ra�ces gitanas
para incorporar elementos...
383
00:44:20,035 --> 00:44:23,436
de la m�sica gitana que
funcionan muy bien.
384
00:44:25,120 --> 00:44:30,560
La idea de combinar el sonido
de la guitarra con el viol�n...
385
00:44:30,595 --> 00:44:34,394
era muy nueva en esa �poca.
Es maravilloso.
386
00:44:36,760 --> 00:44:44,678
Creo que Django es de esos m�sicos,
yo creo, como Charlie Parker.
387
00:44:45,400 --> 00:44:49,188
Te da la impresi�n que nunca
toc� una nota falsa. Jam�s.
388
00:44:52,040 --> 00:44:55,999
ESAS COSAS
NO PUEDEN PASAR
389
00:45:58,120 --> 00:46:01,325
Si encontrabas un grupo de
m�sicos tocando...
390
00:46:01,360 --> 00:46:08,118
en los d�as del Swing,
hab�a una sensaci�n de libertad.
391
00:46:10,920 --> 00:46:17,632
Alguien ten�a un solo y all�
estaba su expresi�n de libertad.
392
00:46:19,040 --> 00:46:23,192
Un trompetista, un trombonista,
un saxofonista o un pianista.
393
00:46:30,040 --> 00:46:35,245
All� eran completamente libres,
lejos de las reglas...
394
00:46:35,280 --> 00:46:40,559
y l�mites de la m�sica escrita.
Pero sobre todo, improvisando.
395
00:46:43,200 --> 00:46:46,272
Y eso es lo que m�s
me gusta del Jazz,
396
00:46:48,240 --> 00:46:51,676
que expresa a los Estados
Unidos, expresa libertad.
397
00:46:53,040 --> 00:46:56,874
En todo el mundo, el Jazz es
la m�sica de la libertad,
398
00:46:57,760 --> 00:47:01,548
es m�s importante incluso
que el b�isbol.
399
00:47:03,760 --> 00:47:07,440
Dave Brubeck estudiaba
en Stockton, California,
400
00:47:07,475 --> 00:47:09,192
cuando Am�rica entr� en guerra.
401
00:47:10,400 --> 00:47:15,918
Su padre quer�a que fuese
vaquero en el rancho familiar...
402
00:47:16,720 --> 00:47:22,670
pero Brubeck amaba el Jazz y
so�aba con viajar con Goodman.
403
00:47:25,960 --> 00:47:30,925
Se gradu� en 1942 y se enrol�
en el ej�rcito, se cas�...
404
00:47:30,960 --> 00:47:35,374
con una compa�era de escuela
en un permiso de tres d�as...
405
00:47:35,409 --> 00:47:39,789
y viaj� a Europa en 1944,
esperando entrar en combate.
406
00:47:44,720 --> 00:47:49,280
Llegu� a Europa tres meses
despu�s del "d�a D",
407
00:47:49,315 --> 00:47:52,750
afortunadamente,
y salimos hacia Verd�n.
408
00:47:57,000 --> 00:48:00,788
All� nos dijeron que saldr�amos
hacia el frente pronto,
409
00:48:03,000 --> 00:48:08,313
pero por la noche habr�an chicas
de la Cruz Roja para divertirnos.
410
00:48:09,880 --> 00:48:15,160
Ten�an un piano en un cami�n
cuyo lateral bajaba para...
411
00:48:15,195 --> 00:48:17,037
formar una especie de
escenario,
412
00:48:17,640 --> 00:48:21,952
y preguntaron que si alguien
tocaba el piano,
413
00:48:22,400 --> 00:48:25,631
si hab�a un pianista para
tocar para ellas.
414
00:48:27,280 --> 00:48:31,240
Nadie subi� y yo levant� la
mano. Yo estaba sentado...
415
00:48:31,275 --> 00:48:33,913
en mi casco en un lugar
llamado el lodazal,
416
00:48:34,960 --> 00:48:41,640
y cuando sub�, un coronel me
escuch� tocar y dijo...
417
00:48:41,675 --> 00:48:43,392
este chico no deber�a
ir al frente.
418
00:48:46,280 --> 00:48:48,953
Hay que conservarlo aqu� para
que forme una orquesta.
419
00:48:54,040 --> 00:48:56,429
El ej�rcito americano
tal vez estaba segregado,
420
00:48:57,720 --> 00:49:01,030
pero la "Wolf Pack Band" de
Dave Brubeck, no.
421
00:49:11,440 --> 00:49:14,591
Sus hombres com�an,
dorm�an y viv�an juntos...
422
00:49:14,960 --> 00:49:17,918
y compartieron experiencias
que jam�s olvidar�an.
423
00:49:20,680 --> 00:49:25,216
Una vez tocaron tan cerca de
los alemanes que los aviones...
424
00:49:25,251 --> 00:49:29,753
pasaron sobre ellos y todos
corrieron a por sus rifles.
425
00:49:32,960 --> 00:49:36,318
En la batalla de B�lgica,
Brubeck y su orquesta se...
426
00:49:36,353 --> 00:49:39,677
perdieron y fueron a parar
a territorio alem�n.
427
00:49:41,440 --> 00:49:45,069
Pasaron horas antes de poder
regresar al territorio aliado.
428
00:49:50,120 --> 00:49:53,320
La "Wolf Pack" permaneci� con
el ej�rcito de Patton hasta el...
429
00:49:53,355 --> 00:49:57,791
final de la guerra,
el 8 de mayo de 1945.
430
00:50:00,840 --> 00:50:03,991
Y todo el tiempo, la banda
permaneci� integrada.
431
00:50:56,040 --> 00:50:59,157
Pero cuando Dave Brubeck y la
"Wolf Pack Band" volvieron a casa,
432
00:51:00,200 --> 00:51:02,760
nada en Am�rica
hab�a cambiado.
433
00:51:07,040 --> 00:51:12,760
Cuando aterrizamos en Texas,
todos fuimos a un restaurante...
434
00:51:12,795 --> 00:51:16,355
a comer, pero
ah� no serv�an a negros.
435
00:51:18,600 --> 00:51:22,195
Tuvieron que salir y esperar
en la puerta de la cocina.
436
00:51:24,720 --> 00:51:30,033
Uno de ellos no quiso comer
y empez� a llorar diciendo...
437
00:51:31,080 --> 00:51:35,285
he pasado por tanto y
el d�a que regreso...
438
00:51:35,320 --> 00:51:39,472
ya no puedo siquiera comer
con vosotros, muchachos.
439
00:51:41,560 --> 00:51:44,757
Y dijo, me pregunto para qu�
pas� por todo esto.
440
00:51:51,720 --> 00:51:56,880
El primer negro al que vi
en mi vida, mi padre me llev�...
441
00:51:56,915 --> 00:52:00,190
a conocerlo en el R�o
Sacramento en California.
442
00:52:04,120 --> 00:52:08,398
Le pidi� que se abriera
su camisa para m�...
443
00:52:19,560 --> 00:52:23,348
y ten�a una marca en el pecho.
444
00:52:32,360 --> 00:52:36,751
Y mi padre me dijo,
estas cosas no pueden suceder.
445
00:52:40,360 --> 00:52:44,319
Por eso he luchado
por lo que he luchado.
446
00:53:07,320 --> 00:53:10,298
Siempre he pensado que el
mundo que rodea al m�sico...
447
00:53:10,333 --> 00:53:13,277
tiene gran influencia en
lo que produce musicalmente.
448
00:53:15,680 --> 00:53:19,116
Y con la aceleraci�n de la
tecnolog�a en la II Guerra...
449
00:53:20,960 --> 00:53:24,839
Mundial, el avi�n de h�lices por
el avi�n jet o la bomba at�mica.
450
00:53:25,680 --> 00:53:29,559
Con la aceleraci�n general, se
aceler� tambi�n la m�sica.
451
00:53:31,640 --> 00:53:34,393
El 26 de noviembre de 1945,
452
00:53:35,160 --> 00:53:37,720
11 semanas despu�s de la
rendici�n de Jap�n,
453
00:53:38,200 --> 00:53:41,749
Charlie Parker grab� por vez
primera bajo su propio nombre...
454
00:53:42,040 --> 00:53:44,759
para el sello independiente
Savoy Records.
455
00:53:46,400 --> 00:53:51,474
Dizzy Gillespie y un chico de 19
a�os, Miles Davis, en la trompeta.
456
00:53:51,880 --> 00:53:54,713
Y con Gillespie a veces
en el piano.
457
00:53:55,640 --> 00:53:59,918
Curly Rusell en el bajo y
Max Roach en la bater�a.
458
00:54:06,920 --> 00:54:12,552
Grabaron cuatro cortes: "Billie's
Bounce", "Thrivin' from a Riff',
459
00:54:13,720 --> 00:54:17,760
"Now's the time" y una nueva canci�n
basada en los acordes de...
460
00:54:17,795 --> 00:54:20,752
"Cherokee"
llamada "Koko".
461
00:55:07,800 --> 00:55:10,440
"Koko" es una de las grabaciones
m�s extraordinarias de la...
462
00:55:10,475 --> 00:55:12,112
historia del Jazz,
sin duda.
463
00:55:13,960 --> 00:55:18,431
Fue la grabaci�n que liber� a
Parker en el mundo del Jazz.
464
00:55:20,360 --> 00:55:23,400
Hubo una prohibici�n de grabar
durante dos a�os,
465
00:55:23,435 --> 00:55:24,992
as� que nadie en el pa�s
conoc�a a Parker.
466
00:55:26,520 --> 00:55:31,040
Lo primero que se recuerda de �l,
m�s que las innovaciones...
467
00:55:31,075 --> 00:55:35,830
musicol�gicas. Fue impactante,
como Armstrong en los 20.
468
00:55:57,960 --> 00:56:01,396
Hab�a una revoluci�n en Nueva
York, dijo un saxofonista,
469
00:56:02,560 --> 00:56:05,400
una rebeli�n contra los
uniformes azules que ten�amos...
470
00:56:05,435 --> 00:56:07,277
que usar con las orquestas.
471
00:56:10,440 --> 00:56:13,671
Era un culto, dijo otro,
una hermandad.
472
00:56:17,720 --> 00:56:22,430
Pronto, recuerda un tercero,
estaban todos y estaba Charlie.
473
00:56:33,080 --> 00:56:38,108
Y por primera vez, el p�blico
podr�a escuchar su m�sica.
474
00:56:39,760 --> 00:56:42,797
El secreto de Charlie Parker
estaba al descubierto.
475
00:56:55,880 --> 00:56:59,031
La m�sica
evoca los recuerdos,
476
00:56:59,480 --> 00:57:02,233
pero no la m�sica
en v�as de formaci�n.
477
00:57:04,600 --> 00:57:09,720
Sus ritmos estaban fuera de comp�s,
aparentemente caprichosos,
478
00:57:09,755 --> 00:57:14,396
bater�as inalterables,
dedicados a ese caos.
479
00:57:20,800 --> 00:57:26,160
Y en todo ello, el flujo regular del
recuerdo, el deseo y experiencia,
480
00:57:26,195 --> 00:57:30,551
resumida por el
Jazz tradicional y el Blues.
481
00:57:30,960 --> 00:57:34,748
Y parec�an fluir, como un gran
r�o desde su viejo y profundo lecho.
482
00:57:38,440 --> 00:57:42,000
Ahora lo sabemos bien, y
reconocemos los viejos sonidos...
483
00:57:42,035 --> 00:57:44,070
en los sonidos nuevos.
484
00:57:45,040 --> 00:57:48,715
Pero lo que conocemos es
lo que sali� de todo aquello.
485
00:57:50,480 --> 00:57:51,833
Ralph Ellison.
486
00:57:52,833 --> 00:58:02,833
Downloaded From www.AllSubs.org
46491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.