All language subtitles for Elementary - 04x22 - Turn It Upside Down.DIMENSION-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,609 --> 00:00:03,008 Previously on Elementary... 2 00:00:03,026 --> 00:00:04,153 Emil Kurtz. 3 00:00:05,787 --> 00:00:07,132 Do I know you? 4 00:00:07,133 --> 00:00:09,000 We have a friend in common: Morland Holmes. 5 00:00:09,002 --> 00:00:10,368 Oh, uh, nice to meet you. 6 00:00:10,370 --> 00:00:13,004 Morland asked me to find a mole in his office. 7 00:00:13,006 --> 00:00:15,406 In other words, he asked me to find you. 8 00:00:15,408 --> 00:00:16,774 That's everything I could find 9 00:00:16,776 --> 00:00:18,576 on all our recent dealings in Russia. 10 00:00:18,578 --> 00:00:19,944 I think he's on to me. Emil... 11 00:00:19,946 --> 00:00:21,913 No. We're done. 12 00:00:21,915 --> 00:00:23,014 Because if I keep helping you, 13 00:00:23,016 --> 00:00:24,549 we are both gonna get caught. 14 00:00:24,551 --> 00:00:27,218 Marcus Bell, Major Case. 15 00:00:27,220 --> 00:00:28,386 What have we got? 16 00:00:28,388 --> 00:00:30,221 Robbery gone bad, sounds like. 17 00:00:30,223 --> 00:00:31,589 First victim... 18 00:00:31,591 --> 00:00:33,791 Emil Kurtz. 19 00:00:36,062 --> 00:00:37,262 The cook who survived is outside, 20 00:00:37,264 --> 00:00:38,963 giving his full statement. 21 00:00:38,965 --> 00:00:43,268 He described the shooter as a white male, sunglasses, 22 00:00:43,270 --> 00:00:45,603 and a hoodie pulled tight around his face. 23 00:00:45,605 --> 00:00:48,206 Said he grabbed a female customer near the door, 24 00:00:48,208 --> 00:00:49,574 held her at gunpoint, 25 00:00:49,576 --> 00:00:51,576 and demanded the money in the register. 26 00:00:55,348 --> 00:00:58,416 Any idea why it turned into a bloodbath? 27 00:00:58,418 --> 00:01:00,151 Cashier refuse or 28 00:01:00,153 --> 00:01:01,786 go for a weapon? 29 00:01:01,788 --> 00:01:03,488 Someone try to be a hero? 30 00:01:03,490 --> 00:01:05,590 Cook said there was a lot of yelling, 31 00:01:05,592 --> 00:01:06,691 he didn't make out. 32 00:01:06,693 --> 00:01:07,825 Plus, he didn't see much, 33 00:01:07,827 --> 00:01:08,760 'cause he was ducked behind 34 00:01:08,762 --> 00:01:09,794 the counter the whole time. 35 00:01:09,796 --> 00:01:10,995 But as far as he could tell, 36 00:01:10,997 --> 00:01:13,665 everyone was trying to cooperate. 37 00:01:13,667 --> 00:01:14,866 Something must have spooked the guy, 38 00:01:14,868 --> 00:01:16,668 and he just opened fire. 39 00:01:18,038 --> 00:01:21,205 Cashier's name was Istvan Drakoulias. 40 00:01:21,207 --> 00:01:22,573 Victim over there is Emil Kurtz. 41 00:01:22,575 --> 00:01:24,342 Female hostage was shot there. 42 00:01:24,344 --> 00:01:25,910 Her name was Angela Lee. 43 00:01:25,912 --> 00:01:27,245 She died en route to St. Bede's. 44 00:01:27,247 --> 00:01:28,980 And Angela's sister, Jordan Lee, 45 00:01:28,982 --> 00:01:30,348 caught a bullet in the arm. 46 00:01:30,350 --> 00:01:31,683 She's also at St. Bede's, 47 00:01:31,685 --> 00:01:33,284 but she's in stable condition. 48 00:01:33,286 --> 00:01:35,353 Now, the owner of this place lives out in Commack. 49 00:01:35,355 --> 00:01:37,322 He's on his way here. 50 00:01:38,758 --> 00:01:40,758 Did the cook know the order the victims were shot in? 51 00:01:40,760 --> 00:01:42,327 Whether it seemed like the shooter 52 00:01:42,329 --> 00:01:44,262 was targeting anyone in particular? 53 00:01:44,264 --> 00:01:47,065 Did he talk to any of the customers before it all started? 54 00:01:47,934 --> 00:01:50,068 I'll go find out. 55 00:02:08,621 --> 00:02:11,089 Gonna make me ask, aren't you? 56 00:02:11,091 --> 00:02:13,591 Your fixation on the male customer, Emil Kurtz. 57 00:02:13,593 --> 00:02:15,560 I mean, to the best of my knowledge, 58 00:02:15,562 --> 00:02:17,295 his relevance to the crime could only be described 59 00:02:17,297 --> 00:02:18,996 as "victim from barstool number six." 60 00:02:18,998 --> 00:02:21,632 But to you, clearly, his presence means more. 61 00:02:21,634 --> 00:02:23,267 You think he was the intended target. 62 00:02:24,604 --> 00:02:26,337 You've been acting secretively, for weeks now. 63 00:02:26,339 --> 00:02:28,306 Sudden social engagements with unnamed friends. 64 00:02:28,308 --> 00:02:30,007 Last minute calls to take your mother 65 00:02:30,009 --> 00:02:32,276 to a doctor's appointment, which you did not do. 66 00:02:32,278 --> 00:02:33,611 I've respected your privacy up to this point. 67 00:02:33,613 --> 00:02:35,646 I thought perhaps you had a new lover 68 00:02:35,648 --> 00:02:36,914 that you didn't want to talk about yet. 69 00:02:36,916 --> 00:02:38,483 Whatever it was, I trusted that you would 70 00:02:38,485 --> 00:02:40,551 discuss it with me in time, but now, now you're 71 00:02:40,553 --> 00:02:42,019 withholding evidence that pertains to three homicides. 72 00:02:42,021 --> 00:02:43,921 I was going to tell you when we got home, okay? 73 00:02:43,923 --> 00:02:45,690 I just didn't want to get into it in front of Marcus. 74 00:02:45,692 --> 00:02:47,225 At least not until we're sure. 75 00:02:47,227 --> 00:02:48,626 Sure of what? 76 00:02:49,796 --> 00:02:51,996 You're right. I knew Emil Kurtz. 77 00:02:51,998 --> 00:02:54,065 He's the person I've been meeting with. 78 00:02:54,067 --> 00:02:56,934 He worked for your father. 79 00:02:56,936 --> 00:02:58,436 And if what I suspect is true, 80 00:02:58,438 --> 00:03:00,571 this is not the scene of a triple murder. 81 00:03:00,573 --> 00:03:04,409 This is the scene of a double murder and an assassination. 82 00:03:06,713 --> 00:03:10,713 ♪ Elementary 4x22 ♪ Turn It Upside Down Original Air Date on April 24, 2016 83 00:03:10,737 --> 00:03:14,737 == sync, corrected by elderman == @elder_man 84 00:03:17,806 --> 00:03:19,072 Sherlock. 85 00:03:19,074 --> 00:03:20,407 How could you have been so reckless? 86 00:03:20,409 --> 00:03:21,708 Were you under the impression 87 00:03:21,710 --> 00:03:23,060 you were dealing with a nice man? 88 00:03:23,061 --> 00:03:23,549 No. I... 89 00:03:23,553 --> 00:03:25,687 Perhaps I under-played the danger. 90 00:03:25,689 --> 00:03:27,589 Perhaps my consistently referring to my father 91 00:03:27,591 --> 00:03:29,224 as the devil incarnate wasn't clear. 92 00:03:29,226 --> 00:03:31,426 He has armies on his payroll. 93 00:03:31,428 --> 00:03:33,228 He has mercenaries on speed dial. 94 00:03:33,230 --> 00:03:35,363 There are countries that you learned the name of as a child, 95 00:03:35,365 --> 00:03:37,065 that no longer exist because of him. 96 00:03:37,067 --> 00:03:39,067 Would you just let me speak? So you can explain to me 97 00:03:39,069 --> 00:03:40,568 why you recruited an informant 98 00:03:40,570 --> 00:03:42,604 inside his office without telling me? 99 00:03:42,606 --> 00:03:44,339 Only to leave him there at his peril?! 100 00:03:44,341 --> 00:03:46,474 Yes! Yes! And it is because 101 00:03:46,476 --> 00:03:48,410 Morland is so dangerous that I did. 102 00:03:48,412 --> 00:03:50,178 Ever since we found out 103 00:03:50,180 --> 00:03:51,913 that someone tried to kill your father, 104 00:03:51,915 --> 00:03:53,181 you said that we could get caught 105 00:03:53,183 --> 00:03:54,749 in the crossfire of a war. 106 00:03:54,751 --> 00:03:56,084 And since he's had Krasnov's name, 107 00:03:56,086 --> 00:03:57,485 he's been keeping us out of the loop. 108 00:03:57,487 --> 00:03:59,421 One of us had to find out what he was up to. 109 00:03:59,423 --> 00:04:02,057 And your rationale for acting behind my back? 110 00:04:02,059 --> 00:04:04,526 Because maybe your judgment 111 00:04:04,528 --> 00:04:06,394 when it comes to your father, isn't the best. 112 00:04:06,396 --> 00:04:10,465 You know that I trust you. 113 00:04:10,467 --> 00:04:12,667 Just not when it comes to Morland. 114 00:04:12,669 --> 00:04:14,336 Yes, I took matters into my own hands, 115 00:04:14,338 --> 00:04:16,571 but I did not kill those people in the diner. 116 00:04:16,573 --> 00:04:18,807 The question is whether he did. 117 00:04:18,809 --> 00:04:21,576 The first thing we need to do is find the shooter. 118 00:04:21,578 --> 00:04:22,844 Marcus said there was another witness. 119 00:04:22,846 --> 00:04:25,213 The sister of the woman who died. 120 00:04:25,215 --> 00:04:27,115 We should talk to her. 121 00:04:27,117 --> 00:04:29,484 You do it. 122 00:04:29,486 --> 00:04:31,486 Given our suspicions, I think it's time 123 00:04:31,488 --> 00:04:34,923 that Captain Gregson learned about Morland Holmes. 124 00:04:34,925 --> 00:04:36,491 And he should hear it from me. 125 00:04:36,493 --> 00:04:38,326 Although, first, 126 00:04:38,328 --> 00:04:42,530 I would like to look my father in the eye. 127 00:04:45,702 --> 00:04:47,435 Sherlock. 128 00:04:47,437 --> 00:04:48,970 We can finish later. 129 00:04:54,211 --> 00:04:55,744 Something wrong? 130 00:04:55,746 --> 00:04:59,147 Unfortunately, I'm here to deliver some sad news. 131 00:05:00,183 --> 00:05:01,583 There was a restaurant robbery 132 00:05:01,585 --> 00:05:04,486 on the Upper East Side, a few hours ago. 133 00:05:04,488 --> 00:05:06,221 Gunfire broke out. 134 00:05:06,223 --> 00:05:08,456 A number of people were killed. 135 00:05:08,458 --> 00:05:10,458 An employee of yours was among them. 136 00:05:10,460 --> 00:05:11,960 Emil Kurtz. 137 00:05:13,430 --> 00:05:15,663 Dear Lord. 138 00:05:15,665 --> 00:05:18,466 How dreadful. 139 00:05:19,269 --> 00:05:21,069 Has his wife been informed? 140 00:05:21,071 --> 00:05:22,637 She's not here in New York. 141 00:05:22,639 --> 00:05:24,906 They're from Boston, I think. 142 00:05:24,908 --> 00:05:27,909 I'll have Elizabeth give you the information. 143 00:05:29,112 --> 00:05:31,312 Is there anything else I can do? 144 00:05:31,314 --> 00:05:33,548 Actually, there is. 145 00:05:33,550 --> 00:05:35,984 I'd like to review Mr. Kurtz's work. 146 00:05:35,986 --> 00:05:38,219 Take a look at his office, his computer, his files, 147 00:05:38,221 --> 00:05:40,188 phone records, obviously. 148 00:05:40,190 --> 00:05:42,924 You said it was a robbery. 149 00:05:42,926 --> 00:05:45,627 I assumed that Emil was a bystander. 150 00:05:45,629 --> 00:05:47,629 Do you suspect otherwise? 151 00:05:47,631 --> 00:05:49,998 Not yet, but one cannot ignore the nature of your work. 152 00:05:50,000 --> 00:05:52,834 And given the history of attacks against you and your business, 153 00:05:52,836 --> 00:05:55,670 best to leave no stone unturned. 154 00:05:58,575 --> 00:06:00,775 I'm going to say no, for now. 155 00:06:00,777 --> 00:06:04,512 Emil was involved in sensitive projects, still ongoing. 156 00:06:04,514 --> 00:06:06,681 And, obviously, I trust you to be discreet, 157 00:06:06,683 --> 00:06:09,918 but, uh, I have to consider what my clients will say. 158 00:06:09,920 --> 00:06:12,654 If your investigation reveals 159 00:06:12,656 --> 00:06:16,458 that Emil was a target, I will reconsider. 160 00:06:18,195 --> 00:06:19,928 I hope you understand. 161 00:06:20,764 --> 00:06:23,198 Of course. 162 00:06:27,304 --> 00:06:29,370 And you needn't worry, Father. 163 00:06:29,372 --> 00:06:31,272 I'll be taking the lead on this case. 164 00:06:31,274 --> 00:06:33,475 I will find whoever's responsible, 165 00:06:33,477 --> 00:06:36,111 and I will see to it that they pay. 166 00:06:45,021 --> 00:06:47,622 I guess he was in his 40s. 167 00:06:47,624 --> 00:06:48,723 It was hard to tell. 168 00:06:48,725 --> 00:06:49,724 Here you go. 169 00:06:49,726 --> 00:06:51,593 Thank you. 170 00:06:51,595 --> 00:06:52,861 The hood and the sunglasses, 171 00:06:52,863 --> 00:06:54,429 you could barely see his face. 172 00:06:54,431 --> 00:06:57,899 It happened so fast. 173 00:06:59,035 --> 00:07:01,202 Uh, he was kind of tall, I think. 174 00:07:01,204 --> 00:07:04,906 Do you remember if he had any facial hair? 175 00:07:04,908 --> 00:07:07,976 He had gray and brown stubble. 176 00:07:07,978 --> 00:07:09,444 The EMT said that 177 00:07:09,446 --> 00:07:11,379 Angela didn't die from the gunshot wound. 178 00:07:11,381 --> 00:07:12,914 They said it was anaphylaxis. 179 00:07:12,916 --> 00:07:15,216 Her airway shut from a severe allergic reaction. 180 00:07:15,218 --> 00:07:17,619 They gave her epinephrine and tried to intubate, 181 00:07:17,621 --> 00:07:19,320 but they couldn't save her. 182 00:07:19,322 --> 00:07:21,789 Yeah. It happened just after the guy ran off. 183 00:07:21,791 --> 00:07:23,958 We were waiting for help. 184 00:07:23,960 --> 00:07:25,827 Angie said she couldn't breathe, 185 00:07:25,829 --> 00:07:28,997 and... she was wheezing. 186 00:07:28,999 --> 00:07:30,632 I thought she was going into shock, 187 00:07:30,634 --> 00:07:33,434 so I tried to keep her calm until the ambulance came. 188 00:07:33,436 --> 00:07:37,305 But then her eyes started to swell shut, and, um, 189 00:07:37,307 --> 00:07:40,108 her, uh, her skin broke out. 190 00:07:40,110 --> 00:07:43,845 She was unconscious before the ambulance even got there. 191 00:07:43,847 --> 00:07:46,915 Strange as it may sound, 192 00:07:46,917 --> 00:07:49,083 if she was allergic to something on the shooter's clothes, 193 00:07:49,085 --> 00:07:50,818 it might help us catch him. 194 00:07:50,820 --> 00:07:52,687 Was she having any symptoms before he grabbed her? 195 00:07:52,689 --> 00:07:55,156 Is it possible it was something in the food? 196 00:07:55,158 --> 00:07:56,991 No. She didn't have any food allergies. 197 00:07:56,993 --> 00:07:59,227 No one in my family does. 198 00:07:59,229 --> 00:08:01,663 Had she ever had this kind of reaction before? 199 00:08:02,966 --> 00:08:05,833 Once. We were teenagers. 200 00:08:05,835 --> 00:08:08,102 Our family went to go see a talk show get filmed. 201 00:08:08,104 --> 00:08:09,771 We had front row seats and one of the guests 202 00:08:09,773 --> 00:08:11,105 was an animal trainer. 203 00:08:11,107 --> 00:08:13,641 He brought out a bunch of animals. 204 00:08:13,643 --> 00:08:16,277 Angie had the same reaction then. 205 00:08:16,279 --> 00:08:17,879 We had to take her to the ER. 206 00:08:17,881 --> 00:08:21,149 You ever find out which animal caused it? 207 00:08:21,151 --> 00:08:22,951 Yeah, the doctor's ran tests. 208 00:08:22,953 --> 00:08:24,786 They said the only one she was allergic to 209 00:08:24,788 --> 00:08:26,487 was the mountain lion. 210 00:08:29,159 --> 00:08:30,925 You know, that's the first time 211 00:08:30,927 --> 00:08:35,563 you even mentioned your father, more than just in passing. 212 00:08:35,565 --> 00:08:37,198 My dad brokers in global misery 213 00:08:37,200 --> 00:08:39,634 isn't the sort of thing that usually comes up. 214 00:08:39,636 --> 00:08:41,636 Well, it's just, uh... 215 00:08:41,638 --> 00:08:44,272 This is a lot to take in at once. 216 00:08:44,274 --> 00:08:46,774 Do you really think he might have arranged 217 00:08:46,776 --> 00:08:51,079 a triple murder just to get rid of a spy in his office? 218 00:08:51,081 --> 00:08:52,914 He never heard of just firing the guy? 219 00:08:52,916 --> 00:08:54,482 I know it sounds extreme, 220 00:08:54,484 --> 00:08:57,318 but my father is a man of extremes. 221 00:08:57,320 --> 00:08:59,254 You okay? 222 00:08:59,256 --> 00:09:01,289 Why wouldn't I be? 223 00:09:01,291 --> 00:09:05,126 You just told me you suspect your own dad of murder. 224 00:09:05,128 --> 00:09:07,762 "Are you okay?" seems like a reasonable question. 225 00:09:07,764 --> 00:09:09,063 I think perhaps you're imagining 226 00:09:09,065 --> 00:09:11,232 a different sort of father-son relationship. 227 00:09:11,234 --> 00:09:13,501 Or a father-son relationship. 228 00:09:13,503 --> 00:09:15,637 But thank you. 229 00:09:17,040 --> 00:09:18,473 I'm not just asking for your sake. 230 00:09:18,475 --> 00:09:20,441 I have to think about the case. 231 00:09:20,443 --> 00:09:23,511 I should tell you, right now, to keep your distance, 232 00:09:23,513 --> 00:09:26,014 let us do our jobs. 233 00:09:26,016 --> 00:09:28,616 But you and I both know that wouldn't stop you. 234 00:09:28,618 --> 00:09:32,153 So, instead, I'm gonna trust you. 235 00:09:38,395 --> 00:09:40,161 Let me guess: 236 00:09:40,163 --> 00:09:42,063 You saw a mouse. 237 00:09:42,065 --> 00:09:45,166 Are you familiar with the term umwelt? 238 00:09:45,168 --> 00:09:47,568 No, but I have a feeling I'm about to be. 239 00:09:47,570 --> 00:09:49,170 German origin. 240 00:09:49,172 --> 00:09:51,339 Refers to one's subjective experience, 241 00:09:51,341 --> 00:09:53,508 as dictated by our biology. 242 00:09:53,510 --> 00:09:54,709 If there were a mouse, 243 00:09:54,711 --> 00:09:56,611 to it, you and I would be giants. 244 00:09:56,613 --> 00:09:59,080 To a giraffe, we are small. 245 00:09:59,082 --> 00:10:01,082 And what animal are you trying 246 00:10:01,084 --> 00:10:02,283 to see the world as from up there? 247 00:10:02,285 --> 00:10:05,086 Surveillance device. 248 00:10:07,857 --> 00:10:09,991 Pretty sure I got 'em all. 249 00:10:09,993 --> 00:10:11,859 Just having a last look around. 250 00:10:11,861 --> 00:10:13,294 Emil Kurtz lived in this apartment. 251 00:10:13,296 --> 00:10:16,431 It was a company perk, provided by your father. 252 00:10:16,433 --> 00:10:18,800 Mm-hmm. I found drywall dust 253 00:10:18,802 --> 00:10:21,336 on the floor, beneath the spots 254 00:10:21,338 --> 00:10:22,570 where these were hidden. 255 00:10:22,572 --> 00:10:24,339 The floors were very recently polished. 256 00:10:24,341 --> 00:10:26,974 I'd say they were planted somewhere in the last few days. 257 00:10:26,976 --> 00:10:28,810 That would support our notion 258 00:10:28,812 --> 00:10:32,246 that my father identified Emil Kurtz as the mole and in turn, 259 00:10:32,248 --> 00:10:33,414 our theory of motive. 260 00:10:33,416 --> 00:10:34,582 Hm. 261 00:10:34,584 --> 00:10:36,584 And your lion hunt? 262 00:10:36,586 --> 00:10:38,486 Marcus and I called the zoos around the city. 263 00:10:38,488 --> 00:10:40,688 None of them have a mountain lion on exhibit right now. 264 00:10:42,092 --> 00:10:43,691 Could be our shooter had one as a pet. 265 00:10:43,693 --> 00:10:46,594 Yes, but that would be illegal. 266 00:10:46,596 --> 00:10:48,162 And a triple murderer would never risk a violation 267 00:10:48,164 --> 00:10:49,864 from the Health Department. The point is, 268 00:10:49,866 --> 00:10:51,165 the lion wouldn't be registered, 269 00:10:51,167 --> 00:10:52,934 so there would be no way to search for it. 270 00:10:52,936 --> 00:10:55,436 There is, however, a way to search for dead mountain lions. 271 00:10:55,438 --> 00:10:57,839 Taxidermists. 272 00:10:57,841 --> 00:11:00,441 There are only three in the city that deal with large mammals. 273 00:11:00,443 --> 00:11:02,710 Marcus is checking them out right now. 274 00:11:02,712 --> 00:11:04,512 So do you think this is what 275 00:11:04,514 --> 00:11:06,914 your father was doing in the brownstone the other night? 276 00:11:06,916 --> 00:11:08,383 Planting cameras to spy on us? 277 00:11:08,385 --> 00:11:09,684 I checked. 278 00:11:09,686 --> 00:11:11,519 There were none. 279 00:11:13,156 --> 00:11:15,123 I was wrong to lay into you so harshly, 280 00:11:15,125 --> 00:11:16,357 when you told me about Kurtz. 281 00:11:16,359 --> 00:11:18,359 You're right. 282 00:11:18,361 --> 00:11:19,994 None of this is your fault. 283 00:11:19,996 --> 00:11:21,396 It's his. 284 00:11:23,299 --> 00:11:24,298 I mentioned 285 00:11:24,300 --> 00:11:25,767 umwelt 286 00:11:25,769 --> 00:11:28,002 because I've been contemplating my own. 287 00:11:28,004 --> 00:11:32,206 Biology dictates reality. 288 00:11:32,208 --> 00:11:35,176 I am the son of Morland Holmes. 289 00:11:35,178 --> 00:11:37,512 Make of that what you will. 290 00:11:43,520 --> 00:11:44,752 It's Marcus. 291 00:11:44,754 --> 00:11:47,155 Hey. Sherlock's here, too. 292 00:11:47,157 --> 00:11:49,690 Looking at taxidermists was a good idea. 293 00:11:49,692 --> 00:11:51,826 We just picked one up at Staten Island who fits the description 294 00:11:51,828 --> 00:11:54,529 of the shooter and he's been working on a mountain lion. 295 00:11:54,531 --> 00:11:57,432 We're bringing him into the station now. 296 00:11:57,434 --> 00:11:59,000 We don't see any point 297 00:11:59,002 --> 00:12:01,002 beating around the bush, Mr. Tetch, 298 00:12:01,004 --> 00:12:02,470 so here's where we're at. 299 00:12:02,472 --> 00:12:05,640 Your hands tested positive for gunshot residue. 300 00:12:05,642 --> 00:12:08,476 So did the hoodie we found in the Dumpster behind your shop. 301 00:12:08,478 --> 00:12:10,845 The hoodie also had blood spatter on it that... 302 00:12:10,847 --> 00:12:12,246 let's be honest, 303 00:12:12,248 --> 00:12:14,148 we all know it's going to come back a match 304 00:12:14,150 --> 00:12:16,050 for the people you shot at the diner today. 305 00:12:16,052 --> 00:12:19,320 So... we're not looking for some kind of confession 306 00:12:19,322 --> 00:12:21,322 or a way to prove we got the right guy. 307 00:12:21,324 --> 00:12:23,925 We know we got the right guy. 308 00:12:23,927 --> 00:12:25,326 That being said, 309 00:12:25,328 --> 00:12:27,595 some of our colleagues have a theory 310 00:12:27,597 --> 00:12:30,665 that you were hired to shoot up that diner, 311 00:12:30,667 --> 00:12:32,800 and that the person that hired you 312 00:12:32,802 --> 00:12:34,802 had a certain victim in mind. 313 00:12:34,804 --> 00:12:37,104 Now if our colleagues are right, 314 00:12:37,106 --> 00:12:39,340 you'll do yourself a favor by speaking up. 315 00:12:39,342 --> 00:12:41,609 We'd relay your cooperation to the DA-- 316 00:12:41,611 --> 00:12:43,411 Save your breath. 317 00:12:43,413 --> 00:12:44,979 I'll take the deal. 318 00:12:44,981 --> 00:12:46,481 I'll tell you about the guy. 319 00:12:46,483 --> 00:12:48,683 I'm going to prison. 320 00:12:48,685 --> 00:12:51,252 He's still out there. 321 00:12:51,254 --> 00:12:53,454 I'm not even going to get to keep the money he gave me, 322 00:12:53,456 --> 00:12:54,722 so screw him. 323 00:12:54,724 --> 00:12:57,391 Okay. 324 00:12:57,393 --> 00:12:59,694 I only knew him as "Mr. King." 325 00:12:59,696 --> 00:13:02,296 I had a sense it was fake when he said it, 326 00:13:02,298 --> 00:13:03,831 but that's all I got. 327 00:13:03,833 --> 00:13:05,299 How'd you meet him? 328 00:13:05,301 --> 00:13:06,801 He came into the showroom a few times. 329 00:13:06,803 --> 00:13:09,770 He bought a couple of birds I'd stuffed. 330 00:13:09,772 --> 00:13:11,005 We would talk. 331 00:13:11,007 --> 00:13:13,641 What did Mr. King look like? 332 00:13:13,643 --> 00:13:14,842 White. 333 00:13:14,844 --> 00:13:17,278 Plain. In his 40s. 334 00:13:17,280 --> 00:13:18,913 Someone who worked for your father? 335 00:13:18,915 --> 00:13:20,281 After this, we'll go talk 336 00:13:20,283 --> 00:13:22,650 to the middle-aged white man he employs. 337 00:13:22,652 --> 00:13:24,418 Oh, no, wait. 338 00:13:24,420 --> 00:13:26,053 There are several hundred. 339 00:13:26,055 --> 00:13:28,523 I could tell he was working his way up to something, 340 00:13:28,525 --> 00:13:31,125 and eventually he asked me 341 00:13:31,127 --> 00:13:33,461 if I was looking for better-paying work. 342 00:13:33,463 --> 00:13:36,163 He gave me 50 grand 343 00:13:36,165 --> 00:13:37,698 and the gun to do it. 344 00:13:37,700 --> 00:13:39,367 And instructions. 345 00:13:39,369 --> 00:13:41,736 Where, when... 346 00:13:41,738 --> 00:13:44,839 and a photo of the person I was supposed to kill. 347 00:13:44,841 --> 00:13:46,541 He said he'd make sure they were there. 348 00:13:48,177 --> 00:13:49,810 This the guy you were hired to kill? 349 00:13:49,812 --> 00:13:51,078 Yes. 350 00:13:51,080 --> 00:13:53,014 That's Emil Kurtz. 351 00:13:54,851 --> 00:13:56,484 Maybe I should be clearer. 352 00:13:56,486 --> 00:13:58,653 Kurtz was today. 353 00:13:58,655 --> 00:14:01,188 I'm still talking about the first time. 354 00:14:01,190 --> 00:14:03,724 Wait a second. 355 00:14:03,726 --> 00:14:06,427 Are you saying the guy that paid you to kill Kurtz 356 00:14:06,429 --> 00:14:08,696 also paid you to kill someone else? 357 00:14:08,698 --> 00:14:10,364 A few weeks ago. 358 00:14:10,366 --> 00:14:13,868 I told you I was going to help you catch this guy. 359 00:14:13,870 --> 00:14:15,803 It's not like I'm going to go away any longer 360 00:14:15,805 --> 00:14:17,405 for four bodies than three. 361 00:14:19,075 --> 00:14:21,609 You guys want to hear about the first one or not? 362 00:14:21,611 --> 00:14:25,780 Yeah, we want to hear about that one, too. 363 00:14:33,549 --> 00:14:35,883 This is Joan Watson, Sherlock Holmes. 364 00:14:35,885 --> 00:14:37,485 Assistant District Attorney Eric Madison. 365 00:14:37,920 --> 00:14:40,754 The other murder that Arthur Tetch confessed to, 366 00:14:40,756 --> 00:14:43,323 Patricia Naylor, turns out that she consulted 367 00:14:43,325 --> 00:14:46,159 for the D.A.'s Office as a forensic psychiatrist. 368 00:14:46,161 --> 00:14:48,428 We know. We've been looking into her, too. 369 00:14:48,430 --> 00:14:50,664 Uh, Dr. Naylor was shot to death 370 00:14:50,666 --> 00:14:52,666 in her Greenwich home three weeks ago. 371 00:14:52,668 --> 00:14:56,470 The details appear to match what Mr. Tetch described. 372 00:14:56,472 --> 00:14:58,071 Detectives up there thought she walked in 373 00:14:58,073 --> 00:14:59,673 on a burglary in progress. 374 00:14:59,675 --> 00:15:01,408 You're telling me it was some kind of assassination. 375 00:15:01,410 --> 00:15:02,809 Tetch gave up 376 00:15:02,811 --> 00:15:04,745 where he dumped the weapons from both crimes. 377 00:15:04,747 --> 00:15:06,079 Ballistics were matches, 378 00:15:06,081 --> 00:15:08,014 so, looks like he's telling the truth. 379 00:15:08,016 --> 00:15:10,083 Dr. Naylor did psych evals for your office. 380 00:15:10,085 --> 00:15:11,351 Is that correct? 381 00:15:11,353 --> 00:15:12,753 She interviewed defendants to determine 382 00:15:12,755 --> 00:15:14,554 competency to stand trial. 383 00:15:14,556 --> 00:15:16,957 And she would testify as an expert witness to help juries 384 00:15:16,959 --> 00:15:19,693 understand the legal burden of an insanity defense. 385 00:15:19,695 --> 00:15:21,895 If someone is, say, a cannibal serial killer, 386 00:15:21,897 --> 00:15:23,530 that's not enough to call them crazy. 387 00:15:23,532 --> 00:15:25,565 As long as you know that eating and killing your victims 388 00:15:25,567 --> 00:15:28,068 is wrong, you're considered sane in the eyes of the law. 389 00:15:28,070 --> 00:15:30,170 That's what the law says. 390 00:15:30,172 --> 00:15:31,671 In the work that Dr. Naylor did for you, 391 00:15:31,673 --> 00:15:33,440 did the name Morland Holmes ever come up? 392 00:15:33,442 --> 00:15:35,609 Holmes? Related to you? 393 00:15:35,611 --> 00:15:37,811 That's what the law says. 394 00:15:37,813 --> 00:15:40,247 Well, the name's not familiar, but Dr. Naylor consulted 395 00:15:40,249 --> 00:15:42,949 on dozens of cases over more than a decade. 396 00:15:42,951 --> 00:15:44,518 I wouldn't know everyone she dealt with. 397 00:15:44,520 --> 00:15:47,020 Someone should look over those cases. I can do that. 398 00:15:47,022 --> 00:15:49,189 Dr. Naylor taught psychiatry at SUNY Downstate. 399 00:15:49,191 --> 00:15:50,791 Her office is also worth a visit. 400 00:15:50,793 --> 00:15:52,058 Hmm. All right. 401 00:15:52,060 --> 00:15:53,660 We appreciate you coming by. 402 00:15:53,662 --> 00:15:55,162 If we have any more questions, we'll let you know. 403 00:15:55,164 --> 00:15:56,596 Anything I can do to help. 404 00:15:58,033 --> 00:16:00,734 Before you head out, my office a minute? 405 00:16:06,608 --> 00:16:09,476 I keep going over everything Tetch told us last night, 406 00:16:09,478 --> 00:16:13,380 and I keep coming back to the same question. 407 00:16:13,382 --> 00:16:15,682 Who hires a killer this way? 408 00:16:15,684 --> 00:16:18,685 Some guy walks into the shop of a total stranger. 409 00:16:18,687 --> 00:16:21,388 No history that says that that stranger is up for murder, 410 00:16:21,390 --> 00:16:24,491 and offers him 50 grand a pop for rubbing people out? 411 00:16:24,493 --> 00:16:28,295 Obviously there would have been some indication that Tetch 412 00:16:28,297 --> 00:16:29,896 was open to such a proposal. 413 00:16:29,898 --> 00:16:33,099 We can ask Mr. King when we find him. 414 00:16:33,101 --> 00:16:34,434 That why you asked me in here? 415 00:16:36,205 --> 00:16:38,271 I wanted to check in one more time. 416 00:16:38,273 --> 00:16:39,773 Given what we know 417 00:16:39,775 --> 00:16:42,642 about who Dr. Naylor was, and what she did, 418 00:16:42,644 --> 00:16:44,544 and given the way Tetch was hired, 419 00:16:44,546 --> 00:16:46,112 you still think this is all going 420 00:16:46,114 --> 00:16:48,481 to lead back to your father? 421 00:16:48,483 --> 00:16:51,618 We both heard Tetch confirm that Emil Kurtz was the target. 422 00:16:51,620 --> 00:16:53,253 That gives my father motive. 423 00:16:53,255 --> 00:16:54,855 We might not see all the strings yet, 424 00:16:54,857 --> 00:16:58,191 but he is a puppet master of the highest order. 425 00:16:58,193 --> 00:17:00,293 One more time before what? 426 00:17:00,295 --> 00:17:01,628 You said you wanted to check in one more time bef... 427 00:17:01,630 --> 00:17:03,797 Before I pay him a visit. 428 00:17:05,133 --> 00:17:06,366 You want me to join you? 429 00:17:06,368 --> 00:17:08,635 No. Just me. 430 00:17:09,838 --> 00:17:13,240 I want to see him for myself. 431 00:17:16,712 --> 00:17:18,612 Captain Gregson. 432 00:17:18,614 --> 00:17:21,948 What an unexpected honor to finally meet you. 433 00:17:21,950 --> 00:17:23,383 Oh, well, thanks for seeing me. 434 00:17:23,385 --> 00:17:24,818 Oh, nonsense. 435 00:17:25,654 --> 00:17:26,820 Tea? 436 00:17:26,822 --> 00:17:29,256 No, no, I'm good. I'm good. 437 00:17:29,258 --> 00:17:30,357 Please. 438 00:17:30,359 --> 00:17:31,925 Thanks. 439 00:17:34,396 --> 00:17:35,695 I assume you're here about 440 00:17:35,697 --> 00:17:39,132 the death of my associate, Emil Kurtz. 441 00:17:39,134 --> 00:17:42,602 One of my staff saw on the news that you'd arrested a suspect. 442 00:17:42,604 --> 00:17:44,204 The guy's name is Arthur Tetch. 443 00:17:44,206 --> 00:17:45,505 Did you ever hear of him? 444 00:17:45,507 --> 00:17:47,340 No, I don't think so. 445 00:17:47,342 --> 00:17:50,644 Mm. Turns out he was hired to do it. 446 00:17:50,646 --> 00:17:52,846 Hired? 447 00:17:52,848 --> 00:17:54,147 To rob a luncheonette? 448 00:17:54,149 --> 00:17:57,784 Hired to kill Emil Kurtz specifically. 449 00:17:57,786 --> 00:18:00,487 All the other people he shot 450 00:18:00,489 --> 00:18:02,722 were just window dressing. 451 00:18:04,026 --> 00:18:06,092 Does it surprise you to hear that? 452 00:18:06,094 --> 00:18:08,395 It does. 453 00:18:09,231 --> 00:18:13,500 Emil was, uh... a good man. 454 00:18:13,502 --> 00:18:15,802 Tetch claims it wasn't his first hit. 455 00:18:15,804 --> 00:18:17,003 That a couple weeks ago, 456 00:18:17,005 --> 00:18:18,638 he was paid to kill someone else-- 457 00:18:18,640 --> 00:18:22,375 a psychiatrist named Patricia Naylor. 458 00:18:22,377 --> 00:18:25,578 You ever heard of her? 459 00:18:25,580 --> 00:18:26,846 Why would I? 460 00:18:26,848 --> 00:18:30,150 Is it my imagination, Captain, 461 00:18:30,152 --> 00:18:34,321 or are you asking me questions as if I were a suspect? 462 00:18:34,323 --> 00:18:37,624 They're just questions. 463 00:18:37,626 --> 00:18:41,561 Tetch said that the guy who hired him was named King. 464 00:18:41,563 --> 00:18:42,896 Does that ring any bells? 465 00:18:42,898 --> 00:18:45,298 I know many kings. 466 00:18:45,300 --> 00:18:47,367 Quite a few princes, too. 467 00:18:47,369 --> 00:18:50,370 This guy's last name was King. 468 00:18:50,372 --> 00:18:54,574 Captain, let's cut to the chase. 469 00:18:54,576 --> 00:18:57,444 I'm aware that my son thinks I'm a monster, 470 00:18:57,446 --> 00:19:01,214 and I assume he's convinced you of some outlandish things, 471 00:19:01,216 --> 00:19:04,584 but I hope that won't color the course of your investigation. 472 00:19:04,586 --> 00:19:07,921 I got a pretty good head on my shoulders... 473 00:19:07,923 --> 00:19:13,393 but in my experience, Sherlock is a pretty smart guy. 474 00:19:13,395 --> 00:19:17,897 He also has a knack for self-destruction. 475 00:19:17,899 --> 00:19:23,470 Those close to him must always take care not to follow suit. 476 00:19:29,578 --> 00:19:31,945 Thanks for taking the time. 477 00:19:31,947 --> 00:19:35,715 Oh, isn't this the part where you tell me not to leave town? 478 00:19:38,854 --> 00:19:40,687 Listen, I'm just a cop. 479 00:19:40,689 --> 00:19:42,155 You... you're... 480 00:19:42,157 --> 00:19:44,791 you got all this. 481 00:19:44,793 --> 00:19:48,261 I know I couldn't keep you in town even if I wanted to. 482 00:19:48,263 --> 00:19:49,963 But you're right about Sherlock. 483 00:19:49,965 --> 00:19:52,332 He has some strong opinions about you. 484 00:19:52,334 --> 00:19:54,801 About what you are. 485 00:19:54,803 --> 00:19:57,003 And if he's right, 486 00:19:57,005 --> 00:19:59,906 I got to wonder if he and Joan are safe. 487 00:20:03,678 --> 00:20:05,945 If anything happens to them, 488 00:20:05,947 --> 00:20:10,550 the next time you see me, I won't be a cop. 489 00:20:15,023 --> 00:20:16,589 Is it me, 490 00:20:16,591 --> 00:20:18,892 or did Dr. Naylor testify for the prosecution 491 00:20:18,894 --> 00:20:21,094 in every one of these cases? 492 00:20:21,096 --> 00:20:23,930 Never met a defendant who wasn't sane? 493 00:20:23,932 --> 00:20:25,131 Uh, I think she'd 494 00:20:25,133 --> 00:20:26,833 sometimes decline to testify. 495 00:20:26,835 --> 00:20:28,201 Maybe those were the times 496 00:20:28,203 --> 00:20:29,569 she didn't see eye-to-eye with the DA? 497 00:20:29,571 --> 00:20:32,172 There's a follow-up on this one. 498 00:20:32,174 --> 00:20:35,575 Says the defendant hanged himself in prison. 499 00:20:35,577 --> 00:20:37,377 Maybe a family member who thought he belonged 500 00:20:37,379 --> 00:20:40,447 in a mental health facility, took it out on Dr. Naylor. 501 00:20:40,449 --> 00:20:42,715 What are the chances that the same family member 502 00:20:42,717 --> 00:20:45,385 wanted Emil Kurtz dead? 503 00:20:45,387 --> 00:20:47,987 Dr. Naylor ever mention the name Morland Holmes? 504 00:20:47,989 --> 00:20:49,956 Sorry, no. 505 00:20:50,826 --> 00:20:52,325 Calendars and contacts. 506 00:20:52,327 --> 00:20:53,993 Are there any more that we could see elsewhere? 507 00:20:53,995 --> 00:20:57,931 You'd have to ask her secretary-- Margaret. 508 00:20:57,933 --> 00:20:59,532 She's not here. 509 00:20:59,534 --> 00:21:02,535 The school only gave her two weeks after Dr. Naylor died. 510 00:21:02,537 --> 00:21:04,871 And where do you go, now? 511 00:21:04,873 --> 00:21:06,306 Do you get assigned another teacher? 512 00:21:06,308 --> 00:21:08,808 I stay here, help with continuity 513 00:21:08,810 --> 00:21:11,111 when they choose a new supervisor. 514 00:21:11,113 --> 00:21:12,712 Our grant is funded through the end of next year. 515 00:21:12,714 --> 00:21:14,547 Your grant. 516 00:21:14,549 --> 00:21:17,650 You introduced yourself as Dr. Naylor's research assistant. 517 00:21:17,652 --> 00:21:21,254 What exactly is the research you're doing here? 518 00:21:23,925 --> 00:21:25,125 Dead cockroach. 519 00:21:25,127 --> 00:21:27,293 What are you doing? 520 00:21:27,295 --> 00:21:29,729 I'm testing the validity of Dr. Naylor's work. 521 00:21:29,731 --> 00:21:31,531 Innovations in criminology 522 00:21:31,533 --> 00:21:32,999 are always interesting to me. 523 00:21:33,001 --> 00:21:35,101 The late doctor was either a genius or a fool, 524 00:21:35,103 --> 00:21:36,769 and I'm curious to know which one. 525 00:21:36,771 --> 00:21:40,173 Moldy crabapple, found on the street. 526 00:21:42,077 --> 00:21:43,209 Drain hair. 527 00:21:43,211 --> 00:21:44,711 Ooh, you also better have 528 00:21:44,713 --> 00:21:47,147 a gallon of bleach in that box. 529 00:21:47,149 --> 00:21:50,817 Soiled sock found beneath a bench in a holding cell. 530 00:21:50,819 --> 00:21:51,918 I'd like to know 531 00:21:51,920 --> 00:21:53,052 which of these items 532 00:21:53,054 --> 00:21:54,254 you'd be willing to eat. 533 00:21:54,256 --> 00:21:56,222 If you had to. 534 00:21:56,224 --> 00:21:57,857 In fact, I'd like you to rank them 535 00:21:57,859 --> 00:21:59,225 in the order in which you'd be willing to eat them. 536 00:21:59,227 --> 00:22:00,860 Listen to your gut. 537 00:22:00,862 --> 00:22:04,264 My gut is telling me very loudly not to play this game. 538 00:22:10,305 --> 00:22:12,438 I guess I could cut the mold 539 00:22:12,440 --> 00:22:14,908 off the crabapple, wash it really well, 540 00:22:14,910 --> 00:22:16,342 and technically... 541 00:22:16,344 --> 00:22:18,878 the cockroach is edible, if I cook it... 542 00:22:18,880 --> 00:22:20,847 I mean, do I seriously have to keep going on? 543 00:22:20,849 --> 00:22:22,115 No. 544 00:22:22,117 --> 00:22:23,850 Your willingness to choose even two items 545 00:22:23,852 --> 00:22:25,652 suggests that the late doctor was onto something. 546 00:22:25,654 --> 00:22:27,654 Explain that. 547 00:22:27,656 --> 00:22:28,655 Imagine you're a judge. 548 00:22:28,657 --> 00:22:29,822 You're having to sentence 549 00:22:29,824 --> 00:22:31,457 a child pornographer on one day, 550 00:22:31,459 --> 00:22:33,493 and a man who imprisoned women in his basement the next. 551 00:22:33,495 --> 00:22:35,595 Both defendants turn your stomach. 552 00:22:35,597 --> 00:22:37,530 But does giving one more prison time 553 00:22:37,532 --> 00:22:39,966 imply that the other deserves less? 554 00:22:39,968 --> 00:22:41,334 Enter DANTE, 555 00:22:41,336 --> 00:22:46,039 the Depravity and Atrocity Numeration Test. 556 00:22:46,041 --> 00:22:47,941 It's an online survey, 557 00:22:47,943 --> 00:22:51,344 which asks its subjects to score a series of statements, 558 00:22:51,346 --> 00:22:54,214 from a scale of "strongly agree" 559 00:22:54,216 --> 00:22:56,149 through to "strongly disagree." 560 00:22:56,151 --> 00:22:58,117 "Killing to protect a loved one is understandable, 561 00:22:58,119 --> 00:23:00,220 even if the act is premeditated." 562 00:23:00,222 --> 00:23:02,322 "Taking pleasure in torture 563 00:23:02,324 --> 00:23:04,357 is even worse than murder." 564 00:23:04,359 --> 00:23:06,025 I think taking this test would be torture. 565 00:23:06,027 --> 00:23:07,227 It is a little macabre. 566 00:23:07,229 --> 00:23:08,895 People take it voluntarily? 567 00:23:08,897 --> 00:23:10,630 So far, they have done by the thousands, 568 00:23:10,632 --> 00:23:12,365 and in a dozen different countries. 569 00:23:12,367 --> 00:23:15,735 My question is whether the results held any actual meaning. 570 00:23:15,737 --> 00:23:17,170 Despite your revulsion, 571 00:23:17,172 --> 00:23:18,638 and, I assume, 572 00:23:18,640 --> 00:23:20,440 lack of experience eating items such as these, 573 00:23:20,442 --> 00:23:22,742 you were able to place them in an intelligent order. 574 00:23:22,744 --> 00:23:24,611 Now, Dr. Naylor reasoned 575 00:23:24,613 --> 00:23:26,479 that, via the wisdom of the masses, 576 00:23:26,481 --> 00:23:28,514 the same could be done for heinous crimes. 577 00:23:28,516 --> 00:23:30,917 She hoped that her data would be used by the courts 578 00:23:30,919 --> 00:23:33,419 to create standardized sentencing guidelines. 579 00:23:34,990 --> 00:23:37,156 Do you think this had something to do with why she was murdered? 580 00:23:37,158 --> 00:23:40,126 The study did earn Dr. Naylor her share of detractors. 581 00:23:40,128 --> 00:23:44,364 Wealth and race presently play a far greater role in sentencing 582 00:23:44,366 --> 00:23:45,665 than anyone would care to admit. 583 00:23:45,667 --> 00:23:47,233 Now, any attempt to change that, 584 00:23:47,235 --> 00:23:50,236 represents a seismic upsetting of the applecart, 585 00:23:50,238 --> 00:23:52,772 and it's easy to imagine any number of father's cronies 586 00:23:52,774 --> 00:23:55,908 liking the applecart just the way it is. 587 00:23:57,312 --> 00:23:58,945 Are you expecting anyone? 588 00:23:58,947 --> 00:24:00,446 No. 589 00:24:02,050 --> 00:24:03,483 Um... 590 00:24:03,485 --> 00:24:06,152 you f... you forgot your drain hair! 591 00:24:08,056 --> 00:24:09,389 You and your colleagues believe 592 00:24:09,391 --> 00:24:12,091 that I am guilty of Emil's murder. 593 00:24:12,093 --> 00:24:14,327 You asked for access to his work. 594 00:24:14,329 --> 00:24:15,595 I've decided to give it to you. 595 00:24:15,597 --> 00:24:17,764 Thank you, gentlemen. 596 00:24:17,766 --> 00:24:19,766 Please wait outside. 597 00:24:20,702 --> 00:24:21,968 What is all this? 598 00:24:21,970 --> 00:24:24,037 Emil's computer, phone records, 599 00:24:24,039 --> 00:24:27,840 uh, copies of every contract he's been working on. 600 00:24:27,842 --> 00:24:30,343 Every e-mail for the last three months. 601 00:24:30,345 --> 00:24:32,745 Going back long before I asked you 602 00:24:32,747 --> 00:24:34,213 to uncover a mole. 603 00:24:34,215 --> 00:24:36,983 And long before you obviously uncovered Emil. 604 00:24:36,985 --> 00:24:39,085 You admit you knew about him. 605 00:24:39,087 --> 00:24:40,620 Eventually, yes. 606 00:24:40,622 --> 00:24:44,424 I confirmed his treachery last week. 607 00:24:45,994 --> 00:24:48,394 I didn't surmise yours until this morning. 608 00:24:48,396 --> 00:24:50,963 You had to had known about Emil. 609 00:24:50,965 --> 00:24:52,899 You had to have told your Captain. 610 00:24:52,901 --> 00:24:54,400 Otherwise, why would he think 611 00:24:54,402 --> 00:24:57,904 that I was responsible for multiple murders? 612 00:24:57,906 --> 00:25:00,239 Kurtz told Watson you'd moved him on to another project. 613 00:25:00,241 --> 00:25:03,276 To restrict his access to sensitive information, I assume. 614 00:25:03,278 --> 00:25:04,610 It was. 615 00:25:04,612 --> 00:25:07,180 So I could feed him misinformation; 616 00:25:07,182 --> 00:25:09,782 information that would expose its recipients 617 00:25:09,784 --> 00:25:11,751 and give me an advantage. 618 00:25:11,753 --> 00:25:14,220 You're suggesting you were involved in a long game, 619 00:25:14,222 --> 00:25:16,789 one that required you to keep Emil Kurtz alive. 620 00:25:16,791 --> 00:25:18,624 You think that's going to prove your innocence? 621 00:25:18,626 --> 00:25:21,327 No. 622 00:25:21,329 --> 00:25:25,932 I think... this will prove my innocence. 623 00:25:25,934 --> 00:25:27,800 I learned from your captain 624 00:25:27,802 --> 00:25:29,836 that Emil's death was a paid hit. 625 00:25:29,838 --> 00:25:31,137 Now, unlike you, 626 00:25:31,139 --> 00:25:34,140 I know that I did not order it. 627 00:25:34,142 --> 00:25:35,608 And so I began to go back 628 00:25:35,610 --> 00:25:38,010 through his files myself, to see who may have. 629 00:25:38,012 --> 00:25:40,146 When I first started looking into it, 630 00:25:40,148 --> 00:25:43,182 Emil was feeding information about an oil deal to someone. 631 00:25:43,184 --> 00:25:46,052 They were exchanging e-mails with encoded messages. 632 00:25:46,054 --> 00:25:48,888 If this e-mail is real, it came from the same server. 633 00:25:48,890 --> 00:25:50,123 Oh, more than that. 634 00:25:50,125 --> 00:25:53,226 It came just hours before Emil died. 635 00:25:53,228 --> 00:25:56,062 Read the decrypted version, you'll see. 636 00:25:56,064 --> 00:26:01,134 Emil was instructed to go to that luncheonette yesterday. 637 00:26:01,136 --> 00:26:03,369 We'll have to authenticate it. 638 00:26:03,371 --> 00:26:04,771 But if this is real, 639 00:26:04,773 --> 00:26:06,439 if it says what you say it does... 640 00:26:06,441 --> 00:26:09,842 Then I didn't send Emil Kurtz to his death. 641 00:26:11,012 --> 00:26:13,446 The people he was spying for did. 642 00:26:28,683 --> 00:26:31,116 What? No police? 643 00:26:31,118 --> 00:26:34,687 No paddy wagon outside? 644 00:26:34,689 --> 00:26:37,923 Would cautious optimism be in order? 645 00:26:37,925 --> 00:26:39,358 You may recall, 646 00:26:39,360 --> 00:26:41,894 I have contacts inside a hacker collective. 647 00:26:41,896 --> 00:26:44,496 They were able to authenticate the e-mail that you brought us, 648 00:26:44,498 --> 00:26:46,799 and confirm that it was sent from the same account 649 00:26:46,801 --> 00:26:48,400 Watson flagged weeks ago. 650 00:26:48,402 --> 00:26:51,770 They were not able to identify the owner of that account, 651 00:26:51,772 --> 00:26:53,939 but since I doubt even a man as Machiavellian as you 652 00:26:54,232 --> 00:26:55,932 would have lured Kurtz into spying on him 653 00:26:55,934 --> 00:26:57,767 only to kill him later, 654 00:26:57,769 --> 00:26:59,769 it would appear to support your innocence. 655 00:26:59,771 --> 00:27:02,105 You seem displeased. 656 00:27:02,107 --> 00:27:04,274 With myself. 657 00:27:04,276 --> 00:27:06,943 I often say detection should be an exact science. 658 00:27:06,945 --> 00:27:09,345 It should be cold, unclouded by emotion. 659 00:27:09,347 --> 00:27:11,848 Otherwise, one tends to twist facts to suit theories, 660 00:27:11,850 --> 00:27:13,283 instead of theories to suit facts. 661 00:27:13,285 --> 00:27:15,818 That sounded like an apology. 662 00:27:18,557 --> 00:27:21,291 You like to see me as a villain. 663 00:27:21,293 --> 00:27:23,426 You did not commit these murders. 664 00:27:23,428 --> 00:27:25,328 Your general nature's not in dispute. 665 00:27:26,765 --> 00:27:29,332 Anyway, thanks to you, 666 00:27:29,334 --> 00:27:31,501 we now know more than we did a day ago 667 00:27:31,503 --> 00:27:33,903 about whoever was behind Emil Kurtz's murder. 668 00:27:33,905 --> 00:27:36,573 And by extension, Dr. Naylor's. 669 00:27:36,575 --> 00:27:39,309 It was the same individual Kurtz was feeding information to 670 00:27:39,311 --> 00:27:40,977 during your Colombian oil deal. 671 00:27:40,979 --> 00:27:43,546 Given the timing of his murder, 672 00:27:43,548 --> 00:27:46,149 they may have become aware that he was compromised, 673 00:27:46,151 --> 00:27:47,884 and decided to tie up a loose end. 674 00:27:47,886 --> 00:27:52,488 And now you want to know to whom did I lose the oil deal? 675 00:27:54,059 --> 00:27:55,959 Come. 676 00:27:55,961 --> 00:27:59,329 This is a matter better discussed behind closed doors. 677 00:28:02,434 --> 00:28:04,467 Watson mentioned she found you 678 00:28:04,469 --> 00:28:06,002 at the brownstone the other night. 679 00:28:06,004 --> 00:28:07,670 Unannounced. 680 00:28:07,672 --> 00:28:10,306 I've been meaning to apologize. 681 00:28:10,308 --> 00:28:12,976 It was clear that my presence startled her. 682 00:28:12,978 --> 00:28:15,078 Said you were rather cryptic 683 00:28:15,080 --> 00:28:16,512 about your reasons for being there. 684 00:28:16,514 --> 00:28:17,847 Nothing untoward. 685 00:28:17,849 --> 00:28:19,782 I was simply looking for an item 686 00:28:19,784 --> 00:28:22,452 that I had lost track of. 687 00:28:22,454 --> 00:28:26,756 Years ago, I had brought an antique ring over from London. 688 00:28:26,758 --> 00:28:30,126 It was intended as a gift for the Countess of Morcar. 689 00:28:30,128 --> 00:28:32,028 I may be visiting the countess shortly, 690 00:28:32,030 --> 00:28:33,730 so I remembered the ring. 691 00:28:35,133 --> 00:28:36,733 You haven't seen it, have you? 692 00:28:38,236 --> 00:28:39,535 Ah. 693 00:28:41,773 --> 00:28:45,708 The follow-up after the Colombian oil deal. 694 00:28:45,710 --> 00:28:48,645 Lyndon Rove. 695 00:28:48,647 --> 00:28:52,615 CEO at, that time, of RNJ Petrochemical. 696 00:28:52,617 --> 00:28:54,917 The company that won the contract. 697 00:28:54,919 --> 00:28:57,387 So this is your opposition research on him? 698 00:28:57,389 --> 00:28:58,621 Your intelligence 699 00:28:58,623 --> 00:29:01,324 on where his bodies are buried? 700 00:29:01,326 --> 00:29:03,259 He's a sex tourist. 701 00:29:03,261 --> 00:29:06,929 There are corners of this Earth where a man of means 702 00:29:06,931 --> 00:29:09,799 can satisfy any appetites he has; 703 00:29:09,801 --> 00:29:13,302 appetites that a decent man would find vile. 704 00:29:13,304 --> 00:29:15,705 So I take it you acted on this intelligence? 705 00:29:15,707 --> 00:29:17,006 Threatened to expose him? 706 00:29:17,008 --> 00:29:19,142 I used it to pressure Rove 707 00:29:19,144 --> 00:29:21,310 into revealing the identity of the spy. 708 00:29:21,312 --> 00:29:25,682 He swore that no one at RNJ knew who the mole was. 709 00:29:25,684 --> 00:29:27,383 He admitted receiving the files, 710 00:29:27,385 --> 00:29:30,987 but insisted that they had come to his people anonymously, 711 00:29:30,989 --> 00:29:33,489 and that they had merely acted upon them. 712 00:29:33,491 --> 00:29:34,957 You believed him? 713 00:29:34,959 --> 00:29:36,726 Not at first, 714 00:29:36,728 --> 00:29:39,962 but eventually I gave him an ultimatum, 715 00:29:39,964 --> 00:29:44,167 promising to disclose his deviancy to RNJ's board. 716 00:29:44,169 --> 00:29:47,904 He resigned his position before I could make good on my threat. 717 00:29:47,906 --> 00:29:49,806 Unlikely he would have thrown himself on his sword, 718 00:29:49,808 --> 00:29:52,208 if he could have given up Kurtz instead. 719 00:29:52,210 --> 00:29:55,311 So who else profited when RNJ won the deal? 720 00:29:55,313 --> 00:29:57,547 Quite a few people. 721 00:29:57,549 --> 00:30:00,183 And, thus far, my attempts to identify 722 00:30:00,185 --> 00:30:02,852 who employed Emil have failed. 723 00:30:02,854 --> 00:30:04,821 Perhaps... 724 00:30:04,823 --> 00:30:07,757 we'd get greater results working together. 725 00:30:11,129 --> 00:30:12,395 Hey, I got your text. 726 00:30:12,397 --> 00:30:13,696 You said there was something up 727 00:30:13,698 --> 00:30:15,064 with the shooter Arthur Tetch? 728 00:30:15,066 --> 00:30:17,533 Yeah. CCS was going through Tetch's computer 729 00:30:17,535 --> 00:30:20,803 looking for anything that might identify the guy who hired him. 730 00:30:20,805 --> 00:30:22,038 No luck with that. 731 00:30:22,040 --> 00:30:24,240 But they found something else instead. 732 00:30:24,242 --> 00:30:26,809 Now, Tetch told us he'd never heard of Dr. Naylor, 733 00:30:26,811 --> 00:30:30,947 or Emil Kurtz before his buddy Mr. King hired him to kill them. 734 00:30:30,949 --> 00:30:33,049 Thing is, CCS found this. 735 00:30:33,051 --> 00:30:35,151 So, at least some of what Arthur Tetch 736 00:30:35,153 --> 00:30:37,153 has been telling us has been a lie. 737 00:30:40,558 --> 00:30:41,824 What am I looking at? 738 00:30:41,826 --> 00:30:43,559 Your Internet browser history 739 00:30:43,561 --> 00:30:46,429 from about six months ago. 740 00:30:46,431 --> 00:30:48,097 Free country, right? 741 00:30:48,099 --> 00:30:49,732 You know, I actually didn't produce any of this stuff. 742 00:30:49,734 --> 00:30:51,000 I just watched it. 743 00:30:51,002 --> 00:30:52,735 No, no. We don't care about the porn. 744 00:30:52,737 --> 00:30:54,036 The only thing we care about 745 00:30:54,038 --> 00:30:55,505 is the one that's highlighted. 746 00:30:55,507 --> 00:30:57,840 You told us you never heard 747 00:30:57,842 --> 00:31:00,777 of Dr. Naylor until someone hired you to kill her. 748 00:31:00,779 --> 00:31:02,411 But six months ago, you took her online survey. 749 00:31:02,413 --> 00:31:03,513 That can't be a coincidence. 750 00:31:03,515 --> 00:31:05,248 You were looking into her, right? 751 00:31:05,250 --> 00:31:06,816 If you were, 752 00:31:06,818 --> 00:31:08,584 that would suggest you were in touch with the people 753 00:31:08,586 --> 00:31:10,153 that wanted her and Kurtz dead 754 00:31:10,155 --> 00:31:11,921 for a lot longer than you told us. 755 00:31:11,923 --> 00:31:13,623 Your deal with the DA's Office 756 00:31:13,625 --> 00:31:15,491 is based on your full cooperation. 757 00:31:15,493 --> 00:31:17,326 We tell them you've been holding back on us, 758 00:31:17,328 --> 00:31:18,861 the deal's out the window. 759 00:31:18,863 --> 00:31:22,231 I actually have no clue what you're talking about. 760 00:31:22,233 --> 00:31:24,100 What online survey? 761 00:31:24,102 --> 00:31:26,536 Her project to rate the severity of crimes. 762 00:31:26,538 --> 00:31:29,172 Whether people think that incest is as bad as murder, 763 00:31:29,174 --> 00:31:31,140 or kidnapping is worse than torture. 764 00:31:31,142 --> 00:31:32,775 Yeah. I-I remember that. 765 00:31:32,777 --> 00:31:34,143 Uh, the name is made up of initials. 766 00:31:34,145 --> 00:31:35,344 Something like Dumbo. 767 00:31:35,346 --> 00:31:36,946 DANTE. 768 00:31:36,948 --> 00:31:40,149 Right. I take online surveys. 769 00:31:40,151 --> 00:31:42,518 What do you call them, clickbait? 770 00:31:42,520 --> 00:31:45,621 "What Game of Thrones character are you?" 771 00:31:45,623 --> 00:31:47,023 I always get Joffrey. 772 00:31:47,025 --> 00:31:51,260 So you took the DANTE survey for fun? 773 00:31:51,262 --> 00:31:52,228 Sure. 774 00:31:52,230 --> 00:31:53,396 It was interesting. 775 00:31:53,398 --> 00:31:54,897 A little long. 776 00:31:54,899 --> 00:31:57,700 Dr. Naylor had something to do with it? 777 00:32:05,643 --> 00:32:08,377 ♪ Turn the beat around... ♪ 778 00:32:08,379 --> 00:32:10,012 Sherlock! 779 00:32:10,014 --> 00:32:11,180 Oh, good timing. 780 00:32:11,182 --> 00:32:12,915 Just finishing the last questions. 781 00:32:12,917 --> 00:32:14,684 Then you can review my answers, 782 00:32:14,686 --> 00:32:16,719 and see if you agree on a new theory. 783 00:32:16,721 --> 00:32:18,855 You're taking Dr. Naylor's survey? 784 00:32:18,857 --> 00:32:20,189 Why would you do that to yourself? 785 00:32:20,191 --> 00:32:22,225 And why are you listening to disco? 786 00:32:22,227 --> 00:32:24,160 I'm taking the test because you said Arthur Tetch took it. 787 00:32:24,162 --> 00:32:25,862 I'm listening to upbeat music because taking the test 788 00:32:25,864 --> 00:32:27,263 is analogous to eating drain hair. 789 00:32:27,265 --> 00:32:28,497 I came across this song 790 00:32:28,499 --> 00:32:29,899 and the lyrics seem fitting 791 00:32:29,901 --> 00:32:32,501 for reasons that will become clear. 792 00:32:32,503 --> 00:32:33,803 I take it you learned something 793 00:32:33,805 --> 00:32:35,071 when you went to see your father. 794 00:32:35,073 --> 00:32:36,505 As part of our efforts to determine 795 00:32:36,507 --> 00:32:37,807 who profited from the Colombian oil deal, 796 00:32:37,809 --> 00:32:39,175 we reviewed financial records 797 00:32:39,177 --> 00:32:40,576 from the day that it was announced. 798 00:32:40,578 --> 00:32:42,879 As it turns out, a great deal of money 799 00:32:42,881 --> 00:32:45,882 was made in Colombian oil that day... 800 00:32:45,884 --> 00:32:47,884 fueled by a coinciding event. 801 00:32:47,886 --> 00:32:49,485 I remember this. 802 00:32:49,487 --> 00:32:52,154 There was a bomb scare at an OPEC meeting in Geneva. 803 00:32:52,156 --> 00:32:54,056 Suicide bomber tried to get into the conference room. 804 00:32:54,058 --> 00:32:55,291 This happened on the same day? 805 00:32:55,293 --> 00:32:56,726 The bomber was killed at the scene. 806 00:32:56,728 --> 00:32:57,860 No one else was harmed. 807 00:32:57,862 --> 00:32:59,328 But the incident sent representatives 808 00:32:59,330 --> 00:33:02,231 from 13 of the world's oil-exporting nations 809 00:33:02,233 --> 00:33:03,933 into temporary lockdown. 810 00:33:03,935 --> 00:33:05,801 And, for that one day, 811 00:33:05,803 --> 00:33:07,403 it also sent oil-related investments, 812 00:33:07,405 --> 00:33:11,307 in countries not part of OPEC, through the roof. 813 00:33:11,309 --> 00:33:13,776 Colombia: Not part of OPEC. 814 00:33:13,778 --> 00:33:16,846 So you think someone orchestrated the attack. 815 00:33:16,848 --> 00:33:18,281 Morland's rival bidder? 816 00:33:18,283 --> 00:33:20,650 It appears that they were pawns as well. 817 00:33:20,652 --> 00:33:22,285 I believe that a third party 818 00:33:22,287 --> 00:33:25,121 harnessed the oldest investment strategy in the book: 819 00:33:25,123 --> 00:33:26,756 Buy low; sell high. 820 00:33:26,758 --> 00:33:28,224 Step one, buy low: 821 00:33:28,226 --> 00:33:30,326 Invest in a company which is poised to lose 822 00:33:30,328 --> 00:33:32,161 a valuable oil contract. 823 00:33:32,163 --> 00:33:35,131 Step two, with the help of a mole inside Father's ranks, 824 00:33:35,133 --> 00:33:37,733 manipulate events so that said company wins the bid. 825 00:33:37,735 --> 00:33:39,101 Step three: Create a bomb scare, 826 00:33:39,103 --> 00:33:40,836 skyrocketing Colombian oil futures, 827 00:33:40,838 --> 00:33:42,438 and the winning company's stock with them. 828 00:33:42,440 --> 00:33:44,373 Sell high. I get that. But what does this have to do 829 00:33:44,375 --> 00:33:46,442 with disco, and the DANTE survey? 830 00:33:46,444 --> 00:33:47,410 If you're let me finish. 831 00:33:47,412 --> 00:33:48,678 If I'm right, 832 00:33:48,680 --> 00:33:51,080 whoever controlled Emil Kurtz and his killer, 833 00:33:51,082 --> 00:33:52,982 also controlled the Geneva bomber. 834 00:33:52,984 --> 00:33:55,251 I reached out to a friend at Interpol, 835 00:33:55,253 --> 00:33:58,254 and I did what our own CCS did with regards to Arthur Tetch. 836 00:33:58,256 --> 00:34:00,790 I requested the bomber's Internet search history, 837 00:34:00,792 --> 00:34:04,060 hoping that it might lead to his employer. 838 00:34:04,062 --> 00:34:05,895 So the bomber took the survey, too. 839 00:34:05,897 --> 00:34:07,196 Okay, now I'm lost. 840 00:34:07,198 --> 00:34:08,464 Obviously, this is not a coincidence, 841 00:34:08,466 --> 00:34:09,799 even though Tetch thought it was. 842 00:34:09,801 --> 00:34:11,233 What do you think is going on? 843 00:34:11,235 --> 00:34:13,369 Dr. Naylor created the survey 844 00:34:13,371 --> 00:34:15,738 to collect our common responses to heinous crimes. 845 00:34:15,740 --> 00:34:17,206 But it occurred to me, 846 00:34:17,208 --> 00:34:19,141 if one were to invert the arrangement of data, 847 00:34:19,143 --> 00:34:20,643 turn it upside down, 848 00:34:20,645 --> 00:34:23,512 one could instead identify outlier respondents-- 849 00:34:23,514 --> 00:34:25,247 people who don't share polite society's judgments 850 00:34:25,249 --> 00:34:26,816 about torture and murder. 851 00:34:26,818 --> 00:34:29,251 People who lack empathy. 852 00:34:29,253 --> 00:34:30,953 Both Tetch and the bomber took the test, 853 00:34:30,955 --> 00:34:32,321 and seeing their results, 854 00:34:32,323 --> 00:34:34,824 someone hired them to be killers. 855 00:34:34,826 --> 00:34:36,392 Someone is using the DANTE survey 856 00:34:36,394 --> 00:34:39,495 to identify and recruit psychopaths. 857 00:35:16,745 --> 00:35:19,513 Hey, Marcus called a little while ago. 858 00:35:19,515 --> 00:35:21,448 He and a team are executing the search. 859 00:35:21,450 --> 00:35:24,184 He'll let us know if there's any news. 860 00:35:24,186 --> 00:35:25,786 Where did that come from? 861 00:35:28,157 --> 00:35:31,191 When you found my father here the other night... 862 00:35:31,193 --> 00:35:34,127 he was looking for this in our basement. 863 00:35:34,129 --> 00:35:36,730 He stored it there, some years ago. 864 00:35:36,732 --> 00:35:40,267 He failed to find it because I found it, 865 00:35:40,269 --> 00:35:43,236 shortly after I moved in. 866 00:35:43,238 --> 00:35:46,039 I stashed it here. 867 00:35:52,447 --> 00:35:54,514 It's beautiful. 868 00:35:54,516 --> 00:35:57,217 I didn't realize your father used our house for storage. 869 00:35:57,219 --> 00:35:59,319 Yes, he has, on occasion. 870 00:35:59,321 --> 00:36:02,889 When he wants to keep something out of sight and mind. 871 00:36:02,891 --> 00:36:04,558 Me, for example. 872 00:36:06,161 --> 00:36:09,629 This ring belonged to my mother. 873 00:36:11,166 --> 00:36:16,269 Always struck me as odd that he ever held onto it at all. 874 00:36:16,271 --> 00:36:18,839 I never had him pegged as the sentimental type. 875 00:36:18,841 --> 00:36:22,042 As it turns out, he isn't. 876 00:36:22,044 --> 00:36:25,912 He was just holding onto it in case he needed it. 877 00:36:25,914 --> 00:36:28,982 That's the nice thing about jewelry, gemstones. 878 00:36:28,984 --> 00:36:32,485 They're a very compact way of smuggling money across a border, 879 00:36:32,487 --> 00:36:34,154 without leaving a paper trail. 880 00:36:34,156 --> 00:36:37,090 If, for instance, one is dispensing bribes. 881 00:36:38,327 --> 00:36:40,060 You think he was going to give it to someone 882 00:36:40,062 --> 00:36:42,963 who was going to help him find Ruslan Krasnov. 883 00:36:42,965 --> 00:36:45,966 Or whoever hired Krasnov. 884 00:36:45,968 --> 00:36:51,371 He wishes to avenge the death of his great love, Sabine Raoult. 885 00:36:53,542 --> 00:36:55,542 It's understandable him choosing not to tell me 886 00:36:55,544 --> 00:36:57,677 that he wanted Mother's ring for that. 887 00:36:59,982 --> 00:37:01,281 He did, however, 888 00:37:01,283 --> 00:37:04,351 recently find it fitting to tell me... 889 00:37:04,353 --> 00:37:06,620 that she was an opiate addict. 890 00:37:08,290 --> 00:37:10,657 What do you mean? 891 00:37:11,526 --> 00:37:14,227 Well, she hid it from me. 892 00:37:14,229 --> 00:37:17,364 And then he hid it from me. 893 00:37:20,469 --> 00:37:22,569 That's pretty huge. 894 00:37:23,872 --> 00:37:25,538 Are you all right? 895 00:37:27,643 --> 00:37:31,411 Biology dictates reality. 896 00:37:31,413 --> 00:37:36,049 On the one hand, it helps me blame myself less for what I am. 897 00:37:36,051 --> 00:37:38,852 The first and oft-repeated step of the program 898 00:37:38,854 --> 00:37:42,188 is admitting one's powerlessness. 899 00:37:42,190 --> 00:37:44,190 I'm not responsible for her drug use, 900 00:37:44,192 --> 00:37:45,892 nor for any of the proclivities 901 00:37:45,894 --> 00:37:47,560 I may have inherited from her. 902 00:37:47,562 --> 00:37:49,963 On the other hand, 903 00:37:49,965 --> 00:37:53,934 I really am no fan of abdicating personal responsibility. 904 00:37:55,637 --> 00:37:59,940 Hence the repetition of the step. 905 00:37:59,942 --> 00:38:04,077 Are you going to give your father the ring? 906 00:38:06,715 --> 00:38:08,782 So that he can give it to some corrupt official 907 00:38:08,784 --> 00:38:11,785 who may have some specious information to sell? 908 00:38:14,323 --> 00:38:16,122 Eh... 909 00:38:16,124 --> 00:38:18,558 I think he can find some other means. 910 00:38:20,195 --> 00:38:22,562 He usually does. 911 00:38:32,040 --> 00:38:34,541 Thanks for coming down, Dr. Warren. 912 00:38:34,543 --> 00:38:36,676 We were hoping you could answer a handful of questions 913 00:38:36,678 --> 00:38:38,678 that have come up about Dr. Naylor and her work. 914 00:38:38,680 --> 00:38:41,381 It could be a big help to the investigation. 915 00:38:41,383 --> 00:38:43,049 Sure. If I can. 916 00:38:43,051 --> 00:38:45,685 They're all written down, so if you don't mind, 917 00:38:45,687 --> 00:38:47,053 maybe we could just go through them together. 918 00:38:47,055 --> 00:38:48,288 That sound all right? 919 00:38:48,290 --> 00:38:50,490 Yeah. 920 00:38:53,428 --> 00:38:55,528 I don't understand. 921 00:38:55,530 --> 00:38:56,997 This is the DANTE survey. 922 00:38:56,999 --> 00:38:58,198 Yeah, we were wondering, 923 00:38:58,200 --> 00:38:59,799 have you ever taken the test yourself? 924 00:38:59,801 --> 00:39:02,769 Dr. Naylor never allowed it. 925 00:39:02,771 --> 00:39:04,738 She didn't think anyone on the team should take it. 926 00:39:04,740 --> 00:39:07,774 She felt our responses would be biased, and throw off the data. 927 00:39:07,776 --> 00:39:09,409 A reasonable concern. 928 00:39:09,411 --> 00:39:13,113 Nonetheless, I'll be interested to know your responses. 929 00:39:13,115 --> 00:39:14,781 To know what you thought was worse: 930 00:39:14,783 --> 00:39:16,316 Murder for money? 931 00:39:16,318 --> 00:39:18,218 Deliberately sending someone into harm's way? 932 00:39:18,220 --> 00:39:19,886 Eliciting others to participate? 933 00:39:19,888 --> 00:39:22,222 Your answers will be particularly worthy of study, 934 00:39:22,224 --> 00:39:25,358 because you've committed so many of the crimes on the list. 935 00:39:25,360 --> 00:39:27,394 This morning, you and your team were told 936 00:39:27,396 --> 00:39:29,863 the computer lab was closed, due to a maintenance issue. 937 00:39:29,865 --> 00:39:32,265 The truth is, police were examining your computer. 938 00:39:32,267 --> 00:39:34,501 They confirmed that someone has been isolating 939 00:39:34,503 --> 00:39:36,836 psychopathic responses to the survey, 940 00:39:36,838 --> 00:39:39,973 and then sharing the IP addresses of those respondents. 941 00:39:39,975 --> 00:39:42,342 We know it was you. 942 00:39:42,344 --> 00:39:43,943 You tried to hide it, 943 00:39:43,945 --> 00:39:45,712 changing up the log-in names and passwords you used, 944 00:39:45,714 --> 00:39:48,114 but when we compared the times of the messages you sent 945 00:39:48,116 --> 00:39:50,417 with the schedules of all the other lab assistants, 946 00:39:50,419 --> 00:39:52,685 you were the only one who was free every time. 947 00:39:52,687 --> 00:39:56,423 That got us a warrant to pull your bank records. 948 00:39:56,425 --> 00:39:57,624 You received a payment 949 00:39:57,626 --> 00:39:59,292 every time you sent a new lead. 950 00:39:59,294 --> 00:40:02,328 We counted six payments for six psychopaths. 951 00:40:02,330 --> 00:40:03,730 We also found a recent 952 00:40:03,732 --> 00:40:05,632 message you sent, in which you informed 953 00:40:05,634 --> 00:40:07,901 your mysterious benefactor that you thought Dr. Naylor 954 00:40:07,903 --> 00:40:10,737 was growing suspicious of your activities. 955 00:40:10,739 --> 00:40:14,841 That message directly preceded Dr. Naylor's murder. 956 00:40:20,682 --> 00:40:22,048 I'm sorry. 957 00:40:22,050 --> 00:40:24,551 Then help us. 958 00:40:24,553 --> 00:40:26,219 You'll be helping yourself, too. 959 00:40:26,221 --> 00:40:29,322 Two of the six psychopaths we already know about. 960 00:40:29,324 --> 00:40:31,224 The other four we're working on identifying 961 00:40:31,226 --> 00:40:33,593 off their IP addresses. 962 00:40:33,595 --> 00:40:36,329 What we need from you is the name of the person 963 00:40:36,331 --> 00:40:38,064 you are sending information to. 964 00:40:38,066 --> 00:40:41,768 The person that wanted to hire these people to commit crimes. 965 00:40:41,770 --> 00:40:46,539 Right now, all we have is an anonymous e-mail account. 966 00:40:46,541 --> 00:40:49,709 What can you tell us about it? 967 00:40:52,314 --> 00:40:54,681 About nine months ago, 968 00:40:54,683 --> 00:40:56,649 a man approached me outside of the school. 969 00:40:56,651 --> 00:41:00,520 He showed me an I.D. that looked real, 970 00:41:00,522 --> 00:41:03,089 and said he worked for the CIA... 971 00:41:05,994 --> 00:41:07,594 He told me what they wanted, 972 00:41:07,596 --> 00:41:09,762 and said I would be helping recruit people 973 00:41:09,764 --> 00:41:11,731 to do special missions. 974 00:41:11,733 --> 00:41:14,234 By the time I connected what I was doing 975 00:41:14,236 --> 00:41:16,202 with what I saw on the news, 976 00:41:16,204 --> 00:41:17,470 I was in too deep, 977 00:41:17,472 --> 00:41:19,239 and scared to stop. 978 00:41:19,241 --> 00:41:21,274 And you liked the money. 979 00:41:21,276 --> 00:41:23,576 Any chance the name 980 00:41:23,578 --> 00:41:25,979 of this CIA agent was Mr. King? 981 00:41:25,981 --> 00:41:29,749 No. It wasn't King. 982 00:41:29,751 --> 00:41:31,117 It was Agent Babbage. 983 00:41:32,287 --> 00:41:33,520 Babbage. 984 00:41:33,522 --> 00:41:35,955 Yeah. 985 00:41:35,957 --> 00:41:37,624 Why? 986 00:41:37,626 --> 00:41:40,393 Excuse me. A moment? 987 00:41:51,573 --> 00:41:52,639 What was that all about? 988 00:41:52,641 --> 00:41:54,440 Are you all right? 989 00:41:54,442 --> 00:41:56,409 In here. 990 00:41:58,880 --> 00:42:00,713 I don't know why I didn't see it sooner. 991 00:42:00,715 --> 00:42:01,981 See what? 992 00:42:01,983 --> 00:42:02,949 The hiring of psychopaths. 993 00:42:02,951 --> 00:42:04,050 The machinations. 994 00:42:04,052 --> 00:42:05,351 The manipulation of world events. 995 00:42:05,353 --> 00:42:06,553 The name King, that's common enough, 996 00:42:06,555 --> 00:42:07,887 but Babbage, that gave it away. 997 00:42:07,889 --> 00:42:09,522 Joshua King, Charles Babbage, 998 00:42:09,524 --> 00:42:12,525 they're both Lucasian Chairs of Mathematics at Cambridge. 999 00:42:12,527 --> 00:42:13,993 I don't see how that matters. 1000 00:42:13,995 --> 00:42:16,362 'Cause it's a pattern I've seen before. 1001 00:42:16,364 --> 00:42:17,997 It's a gag she used to name her operatives 1002 00:42:17,999 --> 00:42:19,265 for her own amusement. 1003 00:42:19,267 --> 00:42:21,568 She used for her amusement? 1004 00:42:21,570 --> 00:42:24,037 We've dealt with this organization before, Watson. 1005 00:42:24,039 --> 00:42:25,471 It was run by Moriarty. 1006 00:42:28,949 --> 00:42:35,449 == sync, corrected by elderman == @elder_man 75062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.