All language subtitles for Big Little Lies s02e01_Enlish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,291 --> 00:00:02,917 ♪ ("COLD LITTLE HEART" BY MICHAEL KIWANUKA PLAYS) ♪ 2 00:00:04,583 --> 00:00:07,291 I'm trying to decide whether I'm happy or sad. 3 00:00:09,208 --> 00:00:11,041 BONNIE CARLSON: None of us really see things as they are. 4 00:00:11,124 --> 00:00:12,375 We see things as we are. 5 00:00:13,708 --> 00:00:15,875 MADELEINE MACKENZIE: This is Jane Chapman. She's new here. 6 00:00:15,958 --> 00:00:17,416 -Hi. -Welcome! 7 00:00:19,166 --> 00:00:20,792 You're... so nice. 8 00:00:20,999 --> 00:00:23,500 This is Monterey. We pound people with nice. 9 00:00:23,583 --> 00:00:24,541 -(CHUCKLES) -To death. 10 00:00:24,958 --> 00:00:26,792 -(CAMERAS CLICK) -♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪ 11 00:00:26,875 --> 00:00:29,166 An autopsy is still being conducted 12 00:00:29,249 --> 00:00:31,625 to ascertain the exact cause of death. 13 00:00:32,291 --> 00:00:34,958 The injuries were many, and they were severe. 14 00:00:35,583 --> 00:00:37,291 We're talking multiple broken bones. 15 00:00:37,625 --> 00:00:39,917 There's clearly a lot of bad blood in this community. 16 00:00:40,833 --> 00:00:43,124 Someone hurt Amabella. 17 00:00:43,375 --> 00:00:44,667 This could get ugly. 18 00:00:44,750 --> 00:00:46,500 Ticking bomb. I'll leave it at that. 19 00:00:46,583 --> 00:00:47,792 You're dead in this town. 20 00:00:49,249 --> 00:00:52,291 So I take it that Ziggy's father isn't exactly a good guy. 21 00:00:52,625 --> 00:00:53,583 Where is he? 22 00:00:54,291 --> 00:00:55,917 No, I know that I'll never be over it. 23 00:00:57,375 --> 00:00:58,708 Something had to be wrong. 24 00:00:58,792 --> 00:01:01,124 We have this... dirty secret. 25 00:01:02,458 --> 00:01:04,166 When are you gonna leave him, Celeste? 26 00:01:05,291 --> 00:01:06,792 RENATA KLEIN: I'm now one of those people 27 00:01:06,875 --> 00:01:09,291 I swore I would never turn myself into. 28 00:01:09,375 --> 00:01:11,166 She can't just let us all get along-- 29 00:01:11,249 --> 00:01:12,667 (YELLING) I said, "Thank you!" 30 00:01:13,792 --> 00:01:15,541 You don't want anyone getting hurt, do we? 31 00:01:15,625 --> 00:01:17,208 -You threatening me? -JANE CHAPMAN: They bully. 32 00:01:17,291 --> 00:01:19,708 It's human nature. They grow out of it. 33 00:01:19,792 --> 00:01:21,249 Sometimes, they don't. 34 00:01:22,458 --> 00:01:24,291 MADELEINE: Sometimes, I'm just holding onto 35 00:01:24,375 --> 00:01:26,750 this idea of perfection so tight, 36 00:01:26,833 --> 00:01:27,833 something has to give. 37 00:01:28,458 --> 00:01:29,583 -(GASPS) -(TIRES SCREECH) 38 00:01:30,291 --> 00:01:32,416 (WHISPERING) We all do bad things sometimes. 39 00:01:32,500 --> 00:01:34,541 ♪ (MUSIC SLOWLY INTENSIFIES) ♪ 40 00:01:48,792 --> 00:01:49,792 (SCREAMS) 41 00:01:57,875 --> 00:02:01,208 ♪ ("COLD LITTLE HEART" BY MICHAEL KIWANUKA PLAYING) ♪ 42 00:02:16,708 --> 00:02:18,999 ♪ Did you ever want it? ♪ 43 00:02:21,208 --> 00:02:23,500 ♪ Did you want it bad? ♪ 44 00:02:23,583 --> 00:02:25,375 ♪ Oh, my ♪ 45 00:02:27,750 --> 00:02:29,875 ♪It tears me apart ♪ 46 00:02:34,208 --> 00:02:36,375 ♪ We can try to hide it ♪ 47 00:02:38,458 --> 00:02:41,166 ♪ It's all the same ♪ 48 00:02:41,249 --> 00:02:44,041 ♪ I've been losing you ♪ 49 00:02:45,416 --> 00:02:47,750 ♪ One day at a time ♪ 50 00:02:50,208 --> 00:02:51,500 ♪ And I know ♪ 51 00:02:51,583 --> 00:02:55,999 ♪ In my heart In this cold heart ♪ 52 00:02:56,083 --> 00:03:00,458 ♪ I can live or I can die ♪ 53 00:03:00,541 --> 00:03:04,667 ♪ I believe if I just try ♪ 54 00:03:04,750 --> 00:03:09,708 ♪ You believe in you and I ♪ 55 00:03:12,333 --> 00:03:15,249 ♪ In you and I ♪ 56 00:03:16,667 --> 00:03:20,124 ♪ In you and I ♪ 57 00:03:21,124 --> 00:03:23,958 ♪ In you and I ♪ 58 00:03:24,750 --> 00:03:26,583 ♪ (MUSIC ENDS) ♪ 59 00:03:39,458 --> 00:03:42,124 (WAVES CRASHING) 60 00:04:21,291 --> 00:04:23,500 (WAVES CRASHING) 61 00:04:31,333 --> 00:04:34,041 (HEART BEATING) 62 00:04:37,917 --> 00:04:39,500 (BEATING SPEEDS UP) 63 00:04:46,667 --> 00:04:48,249 MARY LOUISE WRIGHT: Celeste. Celeste! 64 00:04:48,333 --> 00:04:49,708 (CELESTE WRIGHT SCREAMS) 65 00:04:49,792 --> 00:04:53,208 (PANTING) Oh my God. 66 00:04:53,291 --> 00:04:55,541 (SIGHS) I just... 67 00:04:56,750 --> 00:04:58,041 I was having a nightmare. 68 00:04:58,124 --> 00:04:59,792 Oh. Shouldn't they be awake? 69 00:04:59,875 --> 00:05:02,750 CELESTE: Oh my god. Oh... 70 00:05:02,833 --> 00:05:05,875 Yeah. Josh. Max. Up we go. We overslept. 71 00:05:05,958 --> 00:05:07,708 C'mon, c'mon, c'mon. Let's go. We're in a rush. 72 00:05:07,792 --> 00:05:10,124 -MARY LOUISE: Come on, soldiers. -CELESTE: Quick, quick, quick. 73 00:05:10,208 --> 00:05:12,249 -Morning, Grandma. -CELESTE: Protein bar breakfast 74 00:05:12,333 --> 00:05:13,458 in the car. 75 00:05:13,541 --> 00:05:15,583 (CHUCKLES) Your favorite. 76 00:05:15,667 --> 00:05:18,291 MARY LOUISE: I have to go to town. I can drop you off. 77 00:05:18,375 --> 00:05:21,708 Oh... Thanks, Mary Louise. 78 00:05:25,875 --> 00:05:27,249 What was it about? 79 00:05:28,375 --> 00:05:29,500 Your nightmare. 80 00:05:29,583 --> 00:05:31,416 Oh, it was stupid. 81 00:05:32,500 --> 00:05:33,750 Nothing, really. 82 00:05:35,583 --> 00:05:36,792 You said "rape." 83 00:05:38,416 --> 00:05:39,416 What? 84 00:05:40,375 --> 00:05:41,625 Something about a rape. 85 00:05:45,875 --> 00:05:46,833 Huh. 86 00:05:46,917 --> 00:05:48,750 -(FAINT BUZZING) -(SIGHS) 87 00:05:54,124 --> 00:05:56,041 Can I have some water, please? 88 00:05:59,958 --> 00:06:01,166 (SNIFFLES) 89 00:06:01,249 --> 00:06:02,375 (SIGHS) 90 00:06:04,333 --> 00:06:07,249 -(BUZZING CONTINUES) -(EXHALES) 91 00:06:10,541 --> 00:06:12,833 ♪ And I don't give a damn About my reputation ♪ 92 00:06:12,917 --> 00:06:15,124 ♪ ("BAD REPUTATION" BY JOAN JETT PLAYS) ♪ 93 00:06:15,208 --> 00:06:18,291 ♪ Never said I wanted To improve my station ♪ 94 00:06:19,792 --> 00:06:22,166 ♪ And I'm only doin' good When I'm havin' fun ♪ 95 00:06:22,249 --> 00:06:24,208 ♪ And I don't have To please no one ♪ 96 00:06:24,291 --> 00:06:27,583 ♪ And I don't give a damn 'Bout my bad reputation ♪ 97 00:06:29,124 --> 00:06:30,999 -♪ Oh, no ♪ -♪ No, no, no, no, no, no ♪ 98 00:06:31,083 --> 00:06:33,208 Okay, I'm putting this in your small pocket, okay? 99 00:06:33,291 --> 00:06:34,958 ZIGGY: Yep. 100 00:06:35,041 --> 00:06:36,333 ♪ ...My reputation ♪ -(SINGING) ♪ Reputation ♪ 101 00:06:36,416 --> 00:06:37,375 (YELLING) First day of school! 102 00:06:37,458 --> 00:06:38,875 (SEAGULLS SQUAWK) 103 00:06:38,958 --> 00:06:40,958 JOSH WRIGHT: Stop! Hey, Max, you idiot! 104 00:06:41,041 --> 00:06:43,041 Hey, hey, boys come on. Keep it down, would you? 105 00:06:43,124 --> 00:06:44,333 I can't hear myself think. 106 00:06:44,416 --> 00:06:45,708 MAX WRIGHT: Then just don't think, Mom. 107 00:06:45,792 --> 00:06:47,333 -JOSH: Give it back, you idiot! -Hey! 108 00:06:47,416 --> 00:06:48,667 -Stop! -Give it back! 109 00:06:48,750 --> 00:06:50,416 MARY LOUISE: (YELLING) Hey! Quiet! 110 00:06:54,166 --> 00:06:55,333 Fine young men 111 00:06:55,416 --> 00:06:57,583 don't suddenly become fine young men 112 00:06:57,667 --> 00:06:59,917 all of sudden in a whoosh, you know. 113 00:06:59,999 --> 00:07:01,124 (CLEARS THROAT) 114 00:07:01,208 --> 00:07:03,291 It starts with being fine young boys. 115 00:07:03,375 --> 00:07:05,750 And part of being a fine young boy 116 00:07:05,833 --> 00:07:08,166 is listening and respecting your mother. 117 00:07:08,999 --> 00:07:10,625 She works so hard for you. 118 00:07:10,708 --> 00:07:13,041 That's why the sun shines on her so. 119 00:07:15,124 --> 00:07:16,333 Thank you, Mary Louise. 120 00:07:21,833 --> 00:07:23,249 MADELINE MACKENZIE: I have two showings, 121 00:07:23,333 --> 00:07:24,792 I have Abigail's college advisor, 122 00:07:24,875 --> 00:07:26,124 not to mention all this scrutiny. 123 00:07:26,208 --> 00:07:27,999 -It's just gonna be a day. -What scrutiny? 124 00:07:28,083 --> 00:07:29,792 MADELINE: Ed, this is the first day of school. 125 00:07:29,875 --> 00:07:32,583 We have to earn our good-mom badges all over again. 126 00:07:32,667 --> 00:07:34,458 "Has she gotten fatter over the summer? 127 00:07:34,541 --> 00:07:37,166 Does she look older?" These questions get asked, Ed, 128 00:07:37,249 --> 00:07:39,416 and we all get judged all over again. 129 00:07:39,500 --> 00:07:41,625 It's a complete double standard 'cause if a dad shows up, 130 00:07:41,708 --> 00:07:43,208 they're like, "Wow, there's a dad here. 131 00:07:43,291 --> 00:07:45,375 He's involved." But with the moms... 132 00:07:45,458 --> 00:07:47,375 (SCOFFS) it just makes me wanna blow. 133 00:07:47,458 --> 00:07:48,625 CHLOE MACKENZIE: Boom! 134 00:07:48,708 --> 00:07:50,792 MADELINE: Oh my god. Chloe. Goddammit! 135 00:07:50,875 --> 00:07:53,291 -(CROSSING GUARD BLOWS WHISTLE) -Just right there. I need to get right there. 136 00:07:53,375 --> 00:07:54,333 -Chloe-- -(HONKS HORN) 137 00:07:54,416 --> 00:07:55,583 Could you please turn it down? 138 00:07:55,667 --> 00:07:56,999 Let second grade begin. 139 00:07:57,083 --> 00:07:58,792 ♪ ("I'LL BE AROUND" BY THE SPINNERS PLAYS) ♪ 140 00:07:58,875 --> 00:08:02,999 ♪ This is our bump in the road 141 00:08:03,083 --> 00:08:05,999 ♪ Love's last episode ♪ 142 00:08:07,667 --> 00:08:11,208 ♪ There's nowhere to go ♪ 143 00:08:11,291 --> 00:08:12,667 ♪ Oh no ♪ 144 00:08:12,750 --> 00:08:14,875 ♪ You made your choice ♪ 145 00:08:16,041 --> 00:08:19,166 ♪ Now it's up to me ♪ 146 00:08:20,375 --> 00:08:24,500 ♪ To bow out gracefully ♪ 147 00:08:24,583 --> 00:08:27,500 ♪ Though you hold the key ♪ 148 00:08:27,583 --> 00:08:29,500 ♪ But, baby ♪ 149 00:08:29,583 --> 00:08:33,999 ♪ Whenever you call me I'll be there ♪ 150 00:08:34,083 --> 00:08:38,333 ♪ Whenever you want me I'll be there ♪ 151 00:08:38,416 --> 00:08:42,166 ♪ Whenever you need me I'll be there ♪ 152 00:08:42,249 --> 00:08:44,500 -(BELL RINGS) -Welcome back to our wonderful, 153 00:08:44,583 --> 00:08:46,124 wonderful Otter Bay. 154 00:08:46,208 --> 00:08:48,249 Gosh, I always so love the sound of that. 155 00:08:48,333 --> 00:08:50,124 Let's all say that together, shall we? 156 00:08:50,208 --> 00:08:53,124 ALL: Wonderful, wonderful Otter Bay. 157 00:08:53,208 --> 00:08:55,458 -Here we go. Now, gang... -♪ (PIANO BEGINS JAUNTY TUNE) ♪ 158 00:08:55,541 --> 00:08:57,917 since we ask our children to sing this song every year, 159 00:08:57,999 --> 00:09:00,249 I think it's high time we sing it with them, 160 00:09:00,333 --> 00:09:02,708 so everybody let out their inner otter, 161 00:09:02,792 --> 00:09:04,667 and sing along. 162 00:09:04,750 --> 00:09:06,291 ALL: (SINGING) ♪ Otter Bay ♪ 163 00:09:06,375 --> 00:09:08,667 ♪ Otter Bay, it's the best plac Of them all ♪ 164 00:09:08,750 --> 00:09:11,625 Very impressive. We're in the key of F, Madeline. 165 00:09:11,708 --> 00:09:13,333 ALL: (SINGING) ♪ To start our day ♪ 166 00:09:13,416 --> 00:09:15,375 ♪ When we rise up with a snort 167 00:09:15,458 --> 00:09:16,667 (SNORTING) 168 00:09:16,750 --> 00:09:20,124 ♪ With dance and song And sport ♪ 169 00:09:20,208 --> 00:09:21,667 (SNORTING) 170 00:09:21,750 --> 00:09:27,083 ♪ Oh, to be a little otter In the bay ♪ 171 00:09:27,166 --> 00:09:30,833 Yes! Oh, you got my otter heart going! Thank you! 172 00:09:31,792 --> 00:09:33,833 Warren. (CHUCKLES) 173 00:09:33,917 --> 00:09:36,166 Really pushing the school spirit this year, aren't you? 174 00:09:36,249 --> 00:09:38,124 Well, it's my otter blood, Madeline. 175 00:09:38,208 --> 00:09:40,792 -Hi, Madeline Martha Mackenzie. -Lisa Coolidge. 176 00:09:40,875 --> 00:09:42,583 Anyway, it was a beautiful service, Warren. 177 00:09:42,667 --> 00:09:44,333 WARREN NIPPAL: (LAUGHS) Well, thank you, Madeline, 178 00:09:44,416 --> 00:09:46,249 I like to think of it more as an assembly. 179 00:09:46,333 --> 00:09:48,583 A service is for when someone dies, 180 00:09:48,667 --> 00:09:50,583 you know, like a school fundraiser. 181 00:09:50,667 --> 00:09:52,792 You're not seriously gonna go there, are you? 182 00:09:52,875 --> 00:09:54,750 My hope is that you don't go there, Madeline. 183 00:09:54,833 --> 00:09:56,999 Now, let's remember a lot of last year's mishigas 184 00:09:57,083 --> 00:09:59,041 were lovingly stirred up by you. 185 00:10:00,166 --> 00:10:01,708 MELISSA: Anybody want a red velvet? 186 00:10:01,792 --> 00:10:03,792 -Melissa! -Cupcake? 187 00:10:03,875 --> 00:10:05,792 MADELINE: I'll take one for each thigh. 188 00:10:05,875 --> 00:10:07,249 MELISSA: Absolutely. 189 00:10:07,333 --> 00:10:08,958 I don't even like to chew. I just shove 'em down. 190 00:10:09,041 --> 00:10:11,833 Maybe you can give one to Warren so he can shove it too. 191 00:10:11,917 --> 00:10:15,041 WARREN: (CHUCKLES) And we're off. 192 00:10:15,124 --> 00:10:17,124 -MADELINE: Bonnie. -It's a classy crop of moms, 193 00:10:17,208 --> 00:10:19,249 these ones. Those gluten-free? 194 00:10:19,333 --> 00:10:20,708 MADELINE: Tahoe was good? 195 00:10:20,792 --> 00:10:23,249 Uh, yeah, it was good. Nathan caught a lot of fish. 196 00:10:23,333 --> 00:10:25,166 Wow. 197 00:10:25,249 --> 00:10:27,333 BONNIE CARLSON: And I hear you're selling houses like crazy. That's very cool. 198 00:10:27,416 --> 00:10:29,166 Oh my gosh, in Monterey, it is like printing money. 199 00:10:29,249 --> 00:10:30,875 I should have done this years ago. 200 00:10:32,416 --> 00:10:34,083 -I'm gonna go find Skye. -Okay. 201 00:10:36,083 --> 00:10:38,083 Okay. Are you two fighting? 202 00:10:38,166 --> 00:10:40,625 Uh, no. Actually, I almost wish we were. 203 00:10:40,708 --> 00:10:45,083 No, she's... she's been acting like that for a while now. 204 00:10:45,166 --> 00:10:46,541 Acting like what? 205 00:10:47,625 --> 00:10:49,792 Shut down. Like, withdrawn. 206 00:10:49,875 --> 00:10:52,083 Oh, you mean you're not having sex. 207 00:10:52,166 --> 00:10:54,124 Okay, don't forget that Abigail has 208 00:10:54,208 --> 00:10:56,083 -her college counselor meeting at 2:00 p.m. -Yeah, yeah, I got your-- 209 00:10:56,166 --> 00:10:57,667 I got your emails. Six of them this morning. 210 00:10:57,750 --> 00:10:59,958 -Good. Thank you. -This is her future, Nathan. 211 00:11:00,041 --> 00:11:01,833 Nice to be back. 212 00:11:01,917 --> 00:11:03,500 I'm told that my daughter, Amabella, 213 00:11:03,583 --> 00:11:06,083 is going to be in your class. So exciting. 214 00:11:06,166 --> 00:11:07,500 Yes, very nice to meet you. 215 00:11:07,583 --> 00:11:11,958 Um, she has an IQ of 152. Genius level, right. 216 00:11:12,041 --> 00:11:14,249 That's a very high number. Life's about give and take. 217 00:11:14,333 --> 00:11:16,375 I expect you to take care of my daughter. 218 00:11:16,458 --> 00:11:19,083 Pay special attention. And, again, welcome. 219 00:11:20,375 --> 00:11:23,375 Um, oh, oh, oh. (CHUCKLES) And... 220 00:11:23,458 --> 00:11:25,958 my Amabella was bullied last year. 221 00:11:26,041 --> 00:11:28,917 I mean, in like, biting and choking. 222 00:11:28,999 --> 00:11:32,208 So, we're gonna make sure that doesn't happen again. 223 00:11:32,291 --> 00:11:34,833 -(BAND PLAYS) -RENATA KLEIN: Oh. 224 00:11:34,917 --> 00:11:37,083 Oops. Sorry. 225 00:11:37,166 --> 00:11:38,500 Sorry. 226 00:11:38,583 --> 00:11:40,416 Here's my problem with the whole meditation thing. 227 00:11:40,500 --> 00:11:41,875 It's like you shut out the world, 228 00:11:41,958 --> 00:11:43,249 but you also shut out your friends, 229 00:11:43,333 --> 00:11:44,792 which is a little bit weird. 230 00:11:44,875 --> 00:11:47,583 And also, does she look funny? Something's not right. 231 00:11:47,667 --> 00:11:49,458 -Are you talking about Bonnie? -Uh-huh. 232 00:11:50,958 --> 00:11:54,458 Like, she's off. But she was off before she went to Tahoe. 233 00:11:54,541 --> 00:11:55,708 Unplugged is one thing, 234 00:11:55,792 --> 00:11:57,667 but unhinged is a total other thing. 235 00:11:57,750 --> 00:11:59,958 -(HORN BLARES) -Hey! Asshole! Hey! 236 00:12:00,041 --> 00:12:01,875 -Oh, hon. -Why are you cutting me off? 237 00:12:01,958 --> 00:12:04,166 -Honey. The horn. The horn. -Dick! I just think we-- 238 00:12:04,249 --> 00:12:05,249 Oh, yeah, sorry. 239 00:12:05,333 --> 00:12:07,041 Once I lean in, you know how I am. 240 00:12:07,124 --> 00:12:09,208 -CELESTE: Indeed. -I think we need to talk to her 241 00:12:09,291 --> 00:12:10,708 and see where her head is at. 242 00:12:10,792 --> 00:12:13,375 -CELESTE: Do you? -Do you want to get a coffee? 243 00:12:13,458 --> 00:12:15,500 By the way, did you see Renata 244 00:12:15,583 --> 00:12:17,708 getting up that new teacher's ass? 245 00:12:17,792 --> 00:12:19,917 I thought she was gonna have to pull out her snorkel. 246 00:12:19,999 --> 00:12:22,083 CELESTE: Easy. I'm gonna go to the ladies' room; 247 00:12:22,166 --> 00:12:25,208 -can you get me an Americano? -MADELINE: Will do. 248 00:12:25,291 --> 00:12:27,041 -Hey, Bruna. -BRUNA: Hey, Madeline. 249 00:12:27,124 --> 00:12:28,875 MADELINE: Wow, do you sell weed? It smells like weed over here. 250 00:12:28,958 --> 00:12:30,875 -Keep the change. -BRUNA: Thank you so much. 251 00:12:30,999 --> 00:12:32,667 -Can I get an Americano -(DISTANT CHATTER) 252 00:12:32,750 --> 00:12:34,249 and a bran muffin? 253 00:12:34,333 --> 00:12:36,500 -...that's a thing? -MADELINE: Mary Louise? 254 00:12:38,458 --> 00:12:39,917 -Hi. Madeline. -MARY LOUISE: Hi. 255 00:12:39,999 --> 00:12:41,500 -Madeline! -Yes. 256 00:12:41,583 --> 00:12:43,416 -So nice to see you again. -I'm Celeste's friend. Yes. 257 00:12:43,500 --> 00:12:44,750 How have you been? 258 00:12:44,833 --> 00:12:46,833 Good, good. The kids are good. How are you? 259 00:12:46,917 --> 00:12:48,375 I can't complain. 260 00:12:49,667 --> 00:12:50,999 Actually, I can. 261 00:12:54,416 --> 00:12:55,625 My son is dead. 262 00:12:58,500 --> 00:13:01,375 But Celeste tells me that you continue to be so helpful 263 00:13:01,458 --> 00:13:03,166 with her and the boys and... 264 00:13:03,249 --> 00:13:05,208 She should just get a proper housekeeper. 265 00:13:05,291 --> 00:13:07,708 -You're very short. -(SCOFFS) Excuse me? 266 00:13:07,792 --> 00:13:09,583 I don't mean it in a negative way. 267 00:13:09,667 --> 00:13:10,875 MADELINE: Oh. (CHUCKLES) 268 00:13:11,833 --> 00:13:13,500 Maybe I do. 269 00:13:13,583 --> 00:13:18,375 I find little people to be untrustworthy. 270 00:13:18,458 --> 00:13:21,500 (CHUCKLES) My apologies. It's just that I'm... 271 00:13:22,792 --> 00:13:25,541 I pride myself on being a very good judge of character, 272 00:13:25,625 --> 00:13:29,291 but you have always presented such a difficult read. 273 00:13:29,375 --> 00:13:33,041 You know, you seem like a nice person. 274 00:13:33,124 --> 00:13:37,625 Loving. But also, you strike me as a wanter. 275 00:13:37,708 --> 00:13:39,792 -A-- A wanter? -Mm. 276 00:13:39,875 --> 00:13:41,333 You know... 277 00:13:41,416 --> 00:13:44,625 there are people in-- in life who content themselves 278 00:13:44,708 --> 00:13:46,708 with what they have, and then there are others 279 00:13:46,792 --> 00:13:50,375 who just... just want. 280 00:13:52,249 --> 00:13:53,500 I'm not a wanter. 281 00:13:53,583 --> 00:13:55,083 Oh, you don't have to take it personally. 282 00:13:55,166 --> 00:13:56,917 Anyway, I'm a wanter myself. 283 00:13:58,375 --> 00:14:01,750 You know what I want? I want Perry back. 284 00:14:01,833 --> 00:14:03,999 I wanna know what happened that night. 285 00:14:04,083 --> 00:14:06,958 And I-- I'm very tempted to ask you, 286 00:14:07,041 --> 00:14:09,792 but I doubt I would get the, uh... 287 00:14:09,875 --> 00:14:11,291 the truth, would I? 288 00:14:13,833 --> 00:14:16,041 Your son lost his balance and he fell. 289 00:14:16,124 --> 00:14:19,166 Yes, that seems to be the company line. 290 00:14:19,249 --> 00:14:21,833 Depending on whose company you keep. 291 00:14:21,917 --> 00:14:23,458 Mary Louise. 292 00:14:23,541 --> 00:14:26,583 Madeline and I were just... talking. 293 00:14:27,750 --> 00:14:29,124 MADELINE: What the hell was that? 294 00:14:29,208 --> 00:14:30,833 That was a very strong position. 295 00:14:30,917 --> 00:14:32,375 And I didn't like it! 296 00:14:33,291 --> 00:14:34,625 Welcome to my life. 297 00:14:41,291 --> 00:14:42,750 -(CARTS CRASH) -Sorry. 298 00:14:43,458 --> 00:14:45,458 Whoa. Hi! 299 00:14:46,625 --> 00:14:47,792 Tori. 300 00:14:47,875 --> 00:14:49,958 Sorry, I didn't recognize you at first. 301 00:14:50,041 --> 00:14:52,792 Yeah, I had my breasts done. 302 00:14:54,333 --> 00:14:55,500 Oh. 303 00:14:55,583 --> 00:14:57,041 Yeah, it's fabulous. 304 00:14:57,124 --> 00:14:58,833 I always felt a little self-conscious, you know. 305 00:15:00,917 --> 00:15:02,208 About your breasts? 306 00:15:02,291 --> 00:15:03,625 -My nose. -Oh. 307 00:15:03,708 --> 00:15:06,416 Now, nobody notices it so much. 308 00:15:06,500 --> 00:15:10,625 Everybody notices these though. And that pisses Joseph off. 309 00:15:11,958 --> 00:15:13,458 So... uh... 310 00:15:13,541 --> 00:15:15,625 Well, I'll see you around. 311 00:15:17,875 --> 00:15:19,083 (CHUCKLES) 312 00:15:19,166 --> 00:15:22,249 (MAN TALKING INDISTINCTLY ON LOUDSPEAKER) 313 00:15:22,333 --> 00:15:24,500 DR. AMANDA REISMAN: How long does she plan to stay? 314 00:15:24,583 --> 00:15:25,833 Well, she comes and goes. 315 00:15:25,917 --> 00:15:27,875 It's a short hop from San Francisco. 316 00:15:29,208 --> 00:15:30,999 She's been... 317 00:15:31,083 --> 00:15:33,833 -a really big help. -Mm-hmm. 318 00:15:33,917 --> 00:15:35,792 I mean, I'd be lost without her. 319 00:15:37,792 --> 00:15:39,166 So what brings you? 320 00:15:39,249 --> 00:15:40,541 It's been a while. 321 00:15:41,792 --> 00:15:42,833 (CHUCKLES) 322 00:15:45,667 --> 00:15:46,917 (SIGHS) 323 00:15:46,999 --> 00:15:50,999 I've had some nightmares starting up of late that, um... 324 00:15:52,124 --> 00:15:53,208 I mean, may be triggered 325 00:15:53,291 --> 00:15:54,917 by the beginning of the school year. 326 00:15:54,999 --> 00:15:56,375 I think I still... 327 00:15:56,458 --> 00:15:59,541 -associate that place with... -How could you not? 328 00:16:05,041 --> 00:16:06,333 Last night was... 329 00:16:07,625 --> 00:16:09,333 It was a beauty. 330 00:16:12,792 --> 00:16:17,875 Perry and I were in... the in-vitro facility, and... 331 00:16:19,875 --> 00:16:24,999 it was all so sweet, and-- and suddenly, I... 332 00:16:26,792 --> 00:16:30,124 I turned into a monster. 333 00:16:30,208 --> 00:16:33,708 I was strangling him. I was lifting him up, and I-- 334 00:16:33,792 --> 00:16:34,999 I-- (SIGHS) 335 00:16:36,875 --> 00:16:40,166 It was... beyond disturbing, and I-- I... 336 00:16:43,249 --> 00:16:44,750 a little exhilarating. 337 00:16:45,750 --> 00:16:46,875 Hmm... 338 00:16:48,416 --> 00:16:51,124 Is that-- Do you see yourself as a monster? 339 00:16:53,625 --> 00:16:55,249 I guess I still feel... 340 00:16:58,416 --> 00:17:00,583 -responsible. -For...? 341 00:17:03,291 --> 00:17:05,166 For the accident. 342 00:17:05,249 --> 00:17:07,375 I mean, if I'd left him when I should have-- 343 00:17:07,458 --> 00:17:09,541 We should have never been together that night, 344 00:17:09,625 --> 00:17:10,999 and he might still be alive. 345 00:17:11,083 --> 00:17:13,999 That I chose that night of all nights to leave him 346 00:17:14,083 --> 00:17:15,541 and to tell him and... 347 00:17:20,083 --> 00:17:23,208 Even in death, his message lives on. 348 00:17:23,291 --> 00:17:25,291 -What message? -That you're to blame. 349 00:17:26,166 --> 00:17:28,291 You're always to blame. 350 00:17:31,958 --> 00:17:33,166 You're not. 351 00:17:40,458 --> 00:17:43,041 -Are you getting out? -(SCOFFS) 352 00:17:43,124 --> 00:17:45,583 -Are you seeing anyone? -No. 353 00:17:45,667 --> 00:17:48,333 That part of me is still dead, I suppose. 354 00:17:48,416 --> 00:17:51,083 First thing's first: get the boys' lives back on track, 355 00:17:51,166 --> 00:17:52,375 that's the priority. 356 00:17:52,458 --> 00:17:54,124 Seeing their mom happy could help there. 357 00:17:54,208 --> 00:17:56,541 So, you're saying for my life to go on successfully, 358 00:17:56,625 --> 00:17:58,625 -I need to be with a man? -No. 359 00:17:58,708 --> 00:18:00,792 But the freedom to be with one, maybe. 360 00:18:02,625 --> 00:18:06,875 You're still married, Celeste, and the husband is dead. 361 00:18:10,166 --> 00:18:11,958 (TALKING INDISTINCTLY) 362 00:18:12,041 --> 00:18:13,958 (PANTING) 363 00:18:26,416 --> 00:18:29,500 (PANTING) 364 00:18:31,249 --> 00:18:32,667 NATHAN CARLSON: Where've you been? 365 00:18:33,667 --> 00:18:35,041 I told you I was running. 366 00:18:35,124 --> 00:18:37,291 That was like two hours ago, I've been calling you. 367 00:18:37,999 --> 00:18:39,041 BONNIE: Sorry. 368 00:18:44,375 --> 00:18:45,750 Honey. 369 00:18:45,833 --> 00:18:47,249 I just thought it might be that you hated Tahoe, 370 00:18:47,333 --> 00:18:48,541 but since we've been back... 371 00:18:50,875 --> 00:18:52,166 Come on. 372 00:18:52,249 --> 00:18:54,583 BONNIE: I need some space, Nathan. I told you. 373 00:18:55,500 --> 00:18:56,999 Just let it be. 374 00:18:57,083 --> 00:18:59,625 JANE CHAPMAN: He's my favorite in the whole aquarium. 375 00:18:59,708 --> 00:19:01,124 It's a red octopus, and watch. 376 00:19:01,208 --> 00:19:04,041 The closer he gets to the kelp, he'll change his color 377 00:19:04,124 --> 00:19:06,375 so that he camouflages with his environment. 378 00:19:06,458 --> 00:19:08,458 -CHILD: Cool. -Look. You see him right now? 379 00:19:08,541 --> 00:19:10,416 -CHILD: Yeah. -He's changing color. 380 00:19:10,500 --> 00:19:12,750 You guys want to know a fun fact about octopus? 381 00:19:12,833 --> 00:19:14,625 -ALL: Yeah! -It's kinda weird. 382 00:19:14,708 --> 00:19:16,750 -You can handle it? -Yeah. 383 00:19:16,833 --> 00:19:19,458 Okay, females contain deadly venom, 384 00:19:19,541 --> 00:19:22,083 and sometimes, they'll kill and they'll eat the males 385 00:19:22,166 --> 00:19:25,958 -after they mate with them. -CHILDREN: (GROAN) Ew! 386 00:19:26,041 --> 00:19:27,208 JANE: (CHUCKLES) I know. 387 00:19:27,291 --> 00:19:29,416 SARAH: Why is it the prettier something is, 388 00:19:29,500 --> 00:19:32,833 the more dangerous? Like with snakes and spiders. 389 00:19:32,917 --> 00:19:35,667 That's a great question. I wish I knew the answer to that. 390 00:19:35,750 --> 00:19:37,625 -COREY BROCKFIELD: One second, okay? -You're so observant. 391 00:19:37,708 --> 00:19:40,166 Sometimes, pretty colors are to give a fair warning 392 00:19:40,249 --> 00:19:43,750 so other animals know they need to keep a safe distance. 393 00:19:43,833 --> 00:19:45,124 GIRL: Oh. 394 00:19:51,083 --> 00:19:52,124 There you go. 395 00:19:52,208 --> 00:19:54,750 (INDISTINCT CHATTER) 396 00:19:57,750 --> 00:19:58,875 NATHAN: How you doing? 397 00:19:59,875 --> 00:20:01,541 Good. You? 398 00:20:03,291 --> 00:20:05,583 Not really, no. Bonnie. 399 00:20:05,667 --> 00:20:08,166 I mean, she's gone missing in mental action. 400 00:20:08,249 --> 00:20:10,124 The whole summer, truth be told. 401 00:20:11,124 --> 00:20:12,249 Hey, man, could I-- 402 00:20:13,875 --> 00:20:15,708 could I ask you a big favor? 403 00:20:15,792 --> 00:20:17,500 Could you maybe take her out to lunch? 404 00:20:18,667 --> 00:20:19,999 Um-- 405 00:20:20,083 --> 00:20:21,750 Listen, you've always been better to talking to women 406 00:20:21,833 --> 00:20:23,333 than I have and, you know, you certainly got Madeline 407 00:20:23,416 --> 00:20:24,875 in a way I never could. 408 00:20:24,958 --> 00:20:26,833 I mean, I think you might be able to get her to open up. 409 00:20:26,917 --> 00:20:28,458 You know, you have your little way. 410 00:20:28,541 --> 00:20:30,208 All I'm getting is pushback at every turn. 411 00:20:30,291 --> 00:20:32,124 I swear to God, if I signed up for this bullshit, 412 00:20:32,208 --> 00:20:33,833 I'd still be with Maddie. 413 00:20:33,917 --> 00:20:36,792 -I mean-- I don't mean-- -Oh, no, no. 414 00:20:36,875 --> 00:20:39,792 Um, look, Nathan... 415 00:20:39,875 --> 00:20:42,083 I'm no expert on marriage or anything. 416 00:20:42,166 --> 00:20:44,375 I mean, something tells me if you're seeking out 417 00:20:44,458 --> 00:20:46,875 the husband of your ex-wife to, like, 418 00:20:46,958 --> 00:20:50,166 lead the communication charge with your new one... 419 00:20:53,333 --> 00:20:54,875 Why do you always have to be so snide? 420 00:20:54,958 --> 00:20:56,833 -I don't mean to be snide. -No, you don't mean to be, 421 00:20:56,917 --> 00:20:59,249 it just comes natural. It's like you're a snide fuck. 422 00:20:59,333 --> 00:21:01,041 That's what you are. You're a snide fuck. 423 00:21:01,124 --> 00:21:04,500 You know, Nathan, maybe instead of just talking to Bonnie, 424 00:21:04,583 --> 00:21:06,917 you should embrace some of her interests. 425 00:21:06,999 --> 00:21:08,375 -Her interests? -Yeah. 426 00:21:08,458 --> 00:21:10,625 She won't even let me embrace her. 427 00:21:10,708 --> 00:21:12,083 -Okay. -Yeah, you're snide. 428 00:21:12,166 --> 00:21:13,667 -You're a snide fuck. -What? 429 00:21:14,583 --> 00:21:15,917 -Whatever. -Come on. 430 00:21:15,999 --> 00:21:17,750 Snide fuck. 431 00:21:17,833 --> 00:21:21,041 ♪ ("WHAT BECOMES OF THE BROKENHEARTED" BY JIMMY RUFFIN PLAYS) ♪ 432 00:21:21,124 --> 00:21:24,999 ♪ As I walk this land Of broken dreams ♪ 433 00:21:25,083 --> 00:21:26,375 (PHONE RINGING) 434 00:21:26,458 --> 00:21:28,083 -♪ I have visions-- ♪ (CUTS OFF -Hello. 435 00:21:28,166 --> 00:21:29,999 -JULIETTE: (OVER PHONE) Mrs. Klein? -Juliette. 436 00:21:30,083 --> 00:21:32,333 Hey, honey. I'm pulling in. Can you-- 437 00:21:32,416 --> 00:21:33,750 -(PHONE VIBRATING) -can-- wait. 438 00:21:33,833 --> 00:21:35,750 Hold on one second. Hold on-- Hello? 439 00:21:35,833 --> 00:21:37,667 MADELINE: This is why I talk about being nice. 440 00:21:37,750 --> 00:21:40,500 Hey. No, I can't-- 441 00:21:40,583 --> 00:21:42,124 MADELINE: What do you think? 442 00:21:42,208 --> 00:21:43,667 MAN: I love the view. 443 00:21:43,750 --> 00:21:45,625 Oh, sorry, I'm on the phone. 444 00:21:45,708 --> 00:21:47,333 Yeah, I thought Tahoe was supposed 445 00:21:47,416 --> 00:21:48,667 to be about decompression too, 446 00:21:48,750 --> 00:21:50,208 but she seems like she's on Mars. 447 00:21:50,291 --> 00:21:52,541 -Maybe she's using. -WOMAN: Excuse me. 448 00:21:52,625 --> 00:21:54,041 Yeah, just a second. 449 00:21:54,124 --> 00:21:55,458 And I am beating myself up 450 00:21:55,541 --> 00:21:57,041 that I told Jane I liked her bangs. 451 00:21:57,124 --> 00:21:58,625 Can you get off the phone, please? 452 00:21:58,708 --> 00:21:59,750 Hmm? 453 00:22:00,750 --> 00:22:02,333 Oh, let me call you back. 454 00:22:02,416 --> 00:22:04,249 ♪ ("IT'S MY HOUSE" BY DIANA ROSS PLAYS) ♪ 455 00:22:04,333 --> 00:22:05,958 Yeah, what can I do for you? 456 00:22:06,041 --> 00:22:07,792 RENATA KLEIN: I mean, I can't deny it. 457 00:22:07,875 --> 00:22:10,291 ♪ It's my house And I live here ♪ 458 00:22:10,375 --> 00:22:12,625 JOEL: Good, right there. 459 00:22:12,708 --> 00:22:15,999 ♪ It's my house And I live here ♪ 460 00:22:16,083 --> 00:22:19,875 Beautiful, come on down. Good. Eyes up this way. Gorgeous. 461 00:22:19,958 --> 00:22:21,708 I'm so tired of those shots of women. 462 00:22:21,792 --> 00:22:23,291 I mean, they're in power, right? 463 00:22:23,375 --> 00:22:26,124 They own banks and they're all, like, demure. Bullshit. 464 00:22:27,750 --> 00:22:29,124 JOEL: Back to the ocean. 465 00:22:29,208 --> 00:22:30,750 GORDON KLEIN: What's all this? 466 00:22:30,833 --> 00:22:33,708 RENATA: Hey! The photoshoot. Women in power. 467 00:22:33,792 --> 00:22:35,708 I thought they wanted just, uh... office shots. 468 00:22:35,792 --> 00:22:39,625 No, um, they're doing house and, uh, office. 469 00:22:40,500 --> 00:22:41,917 GORDON: You look nice. 470 00:22:41,999 --> 00:22:43,625 JOEL: Here we go. Look at me. 471 00:22:43,708 --> 00:22:45,541 ♪ And I live here ♪ 472 00:22:45,625 --> 00:22:47,375 (MINIATURE TRAIN WHISTLE BLOWS) 473 00:22:57,458 --> 00:23:00,458 ♪ It's my house And I live here ♪ 474 00:23:01,375 --> 00:23:03,375 So she has a 3.8 GPA, 475 00:23:03,458 --> 00:23:06,917 and she has done charity work with human trafficking. 476 00:23:06,999 --> 00:23:08,667 She also has an internship coming up-- 477 00:23:08,750 --> 00:23:10,875 Uh, Stanford has an admit rate of under ten. 478 00:23:10,958 --> 00:23:12,541 Princeton and Williams the same, 479 00:23:12,625 --> 00:23:14,291 and since she doesn't have legacy going for her-- 480 00:23:14,375 --> 00:23:17,041 Any of these schools would be lucky to have her. 481 00:23:17,124 --> 00:23:19,708 -She's an excellent candidate-- -MADELINE: Candidate is, 482 00:23:19,792 --> 00:23:21,291 -I think, the wrong-- -Honey. 483 00:23:21,375 --> 00:23:24,416 What? Don't "honey" me. She has a 3.8 GPA. 484 00:23:24,500 --> 00:23:26,208 She has a 1350 on her SATs, 485 00:23:26,291 --> 00:23:27,750 but we're gonna get that number up 486 00:23:27,833 --> 00:23:30,375 because she has private tutoring coming up, so I feel-- 487 00:23:30,458 --> 00:23:32,166 I don't even want to go to college. 488 00:23:33,124 --> 00:23:34,917 (SCOFFS) 489 00:23:34,999 --> 00:23:36,667 I mean, she's just-- she's just nervous. 490 00:23:36,750 --> 00:23:39,333 -She doesn't mean that. -I do mean it. 491 00:23:39,416 --> 00:23:41,249 I don't want to go to college. 492 00:23:41,333 --> 00:23:42,583 (CHUCKLES) 493 00:23:42,667 --> 00:23:45,083 It feels so good to say that out loud. (SIGHS) 494 00:23:45,166 --> 00:23:47,500 Okay, Abigail, honey. You're going to college. 495 00:23:47,583 --> 00:23:49,291 The planet is dying, Mom, 496 00:23:49,375 --> 00:23:53,416 but God forbid I don't study Lysistrata? It's bullshit. 497 00:23:53,500 --> 00:23:54,958 Do you know what kids do at college? 498 00:23:55,041 --> 00:23:58,375 They drink. They fuck. They mull over a sex change. 499 00:23:58,458 --> 00:23:59,500 I'm not going. 500 00:23:59,583 --> 00:24:01,083 All right, you're going to college. 501 00:24:01,166 --> 00:24:02,583 -I'm not going to college. -Whoa, whoa, whoa. 502 00:24:02,667 --> 00:24:03,999 If you wanna go, you know, you should go. 503 00:24:04,083 --> 00:24:05,458 You should go to college. 504 00:24:05,541 --> 00:24:06,958 Hey, no, I know how to make any situation about me. 505 00:24:07,041 --> 00:24:08,541 This is not that. This is about you 506 00:24:08,625 --> 00:24:10,792 -and your future, Abigail. -NATHAN: Abby. 507 00:24:13,083 --> 00:24:15,208 -ABIGAIL CARLSON: I'm not going. -I'm so sorry. 508 00:24:17,583 --> 00:24:18,833 Where did she go? 509 00:24:19,375 --> 00:24:20,500 I-- 510 00:24:21,833 --> 00:24:24,208 -Did you know about this? -No, I swear. 511 00:24:24,291 --> 00:24:25,958 You were with her all summer in Tahoe, 512 00:24:26,041 --> 00:24:27,458 and you knew nothing about this? 513 00:24:27,541 --> 00:24:28,958 -Madeline, I didn't know. -And what about Bonnie? 514 00:24:29,041 --> 00:24:30,541 Did she know about this "fuck college" plan? 515 00:24:30,625 --> 00:24:32,208 Bonnie's left the building. 516 00:24:34,667 --> 00:24:35,833 Unbelievable. 517 00:24:35,917 --> 00:24:37,249 You know if she doesn't go to college, 518 00:24:37,333 --> 00:24:39,124 she won't have a life. 519 00:24:39,208 --> 00:24:41,792 She'll just be serving Big Macs and French fries, and that'll be her life. 520 00:24:41,875 --> 00:24:43,999 -Is that what you want for her, Nathan? -Stop, stop. Stop yelling at me. 521 00:24:44,083 --> 00:24:46,750 -Stop yelling at me. -What? You know you bear some responsibility here, right? 522 00:24:46,833 --> 00:24:48,208 -NATHAN: I do? -You're her father. 523 00:24:48,291 --> 00:24:49,541 -NATHAN: Oh, okay. -This is her senior year, 524 00:24:49,625 --> 00:24:50,875 she's on the cusp of her life, 525 00:24:50,958 --> 00:24:52,833 and you let it go all to shit in Tahoe! 526 00:24:52,917 --> 00:24:54,667 Don't-- You just hit me. You just hit me. 527 00:24:54,750 --> 00:24:55,999 Because you deserve it! 528 00:24:57,083 --> 00:24:58,708 -(WIND RUSTLES) -(WAVES CRASH) 529 00:25:13,833 --> 00:25:16,083 But honestly, Ed, if she doesn't go to college, 530 00:25:16,166 --> 00:25:19,083 what's she gonna do? Go into retail? 531 00:25:20,792 --> 00:25:22,458 Oh, let me call you right back. 532 00:25:23,667 --> 00:25:24,792 Mary Louise? 533 00:25:24,875 --> 00:25:27,291 -Hey, Maddie. -Oh, Madeline. Hello. 534 00:25:27,375 --> 00:25:28,917 What's going on? 535 00:25:28,999 --> 00:25:32,166 Well, I thought I might look for a small flat here in town, 536 00:25:32,249 --> 00:25:34,249 so that I could help out with the boys 537 00:25:34,333 --> 00:25:36,416 but not quite be so underfoot. 538 00:25:36,500 --> 00:25:37,667 (CLEARS THROAT) 539 00:25:37,750 --> 00:25:39,333 -MADELINE: Oh, I see. -Do you work here? 540 00:25:39,416 --> 00:25:40,999 -Yes. -Do you handle rentals? 541 00:25:41,083 --> 00:25:43,458 I do, actually. Oren and I both do, yes. 542 00:25:44,333 --> 00:25:45,792 I see you're wearing heels. 543 00:25:48,083 --> 00:25:49,708 Yes. 544 00:25:49,792 --> 00:25:52,750 Um, Oren, do you mind if I just have a minute with Mrs. Wright? 545 00:25:52,833 --> 00:25:55,667 Of course not. You're in wonderful hands. 546 00:25:55,750 --> 00:25:58,041 MADELINE: Thank you. 547 00:25:58,124 --> 00:26:00,750 Mary Louise, I realize that you're still grieving, 548 00:26:00,833 --> 00:26:01,999 and that you've been through 549 00:26:02,083 --> 00:26:03,917 a tremendous amount of heartbreak, 550 00:26:03,999 --> 00:26:06,458 but I don't care for the way you spoke to me before. 551 00:26:06,541 --> 00:26:08,500 It was rude, and I didn't deserve it. 552 00:26:08,583 --> 00:26:12,750 No, you didn't. Um, I apologize. 553 00:26:13,792 --> 00:26:15,333 Well, thank you. 554 00:26:15,416 --> 00:26:17,208 MARY LOUISE: The truth is, it had nothing to do with you. 555 00:26:17,291 --> 00:26:20,041 When I was in boarding school, I had-- I had a best friend, 556 00:26:20,124 --> 00:26:21,833 or so I thought, 557 00:26:21,917 --> 00:26:24,416 who revealed herself to be quite treacherous, 558 00:26:24,500 --> 00:26:28,750 and, uh, caused me a lot of pain. 559 00:26:28,833 --> 00:26:31,875 So... she was just an itty-bitty little thing 560 00:26:31,958 --> 00:26:35,333 with a big, bubbly personality that, um... 561 00:26:35,416 --> 00:26:37,875 was designed to hide... 562 00:26:37,958 --> 00:26:39,792 that she was utterly vapid inside. 563 00:26:39,875 --> 00:26:41,625 You remind me so much of her 564 00:26:41,708 --> 00:26:43,416 that I suppose I punish you for that. 565 00:26:43,500 --> 00:26:45,375 That's wrong of me, and I apologize. 566 00:26:49,124 --> 00:26:52,416 -Oren. -OREN: Yes. Sorry. 567 00:26:52,500 --> 00:26:55,083 I'm sure Oren will address all of your concerns. 568 00:26:55,166 --> 00:26:56,625 MARY LOUISE: Okay. 569 00:26:56,708 --> 00:26:59,208 -Where did we leave it? -(CHUCKLES) 570 00:26:59,291 --> 00:27:02,541 ♪ ("MYSTERY OF LOVE" BY SUFJAN STEVENS PLAYS) ♪ 571 00:27:12,792 --> 00:27:16,917 ♪ Oh, to see without my eyes ♪ 572 00:27:16,999 --> 00:27:21,291 ♪ The first time That you kissed me ♪ 573 00:27:21,375 --> 00:27:24,708 ♪ Boundless by the time I cried ♪ 574 00:27:26,124 --> 00:27:30,208 ♪ I built your walls around me 575 00:27:30,291 --> 00:27:33,500 ♪ White noise What an awful sound ♪ 576 00:27:35,041 --> 00:27:39,249 ♪ Fumbling by Rogue River ♪ 577 00:27:39,333 --> 00:27:42,667 ♪ Feel my feet Above the ground ♪ 578 00:27:43,875 --> 00:27:48,041 ♪ Hand of God deliver me ♪ 579 00:27:48,124 --> 00:27:50,708 -♪ (MUSIC CONTINUES THROUGH EARBUDS) ♪ -Oh! 580 00:27:52,541 --> 00:27:54,249 ♪ (MUSIC ENDS) ♪ 581 00:27:54,333 --> 00:27:56,750 (CHUCKLES) That probably looked weird. 582 00:27:56,833 --> 00:27:57,958 Yeah. 583 00:27:58,041 --> 00:27:59,375 (BOTH LAUGH) 584 00:28:00,792 --> 00:28:02,291 Are you on the spectrum? 585 00:28:02,375 --> 00:28:04,917 -(BOTH CHUCKLE) -Are you? 586 00:28:05,458 --> 00:28:07,416 Um, I'm-- 587 00:28:08,583 --> 00:28:11,333 -Yeah, most likely. -(BOTH CHUCKLE) 588 00:28:11,416 --> 00:28:13,999 -Well, I don't think I am, but-- -A little advice, 589 00:28:14,083 --> 00:28:16,249 you probably don't wanna act weird and shit in public. 590 00:28:16,333 --> 00:28:18,958 We do a lot of kids' events at the aquarium, and parents have a thing 591 00:28:19,041 --> 00:28:20,875 about entrusting their kids to psychos. 592 00:28:21,667 --> 00:28:23,375 (CHUCKLES) 593 00:28:23,458 --> 00:28:25,416 Noted. Got it. Thank you. 594 00:28:25,500 --> 00:28:26,875 The way people talk in this town, 595 00:28:26,958 --> 00:28:28,833 I don't need to tell you. 596 00:28:28,917 --> 00:28:31,249 You don't need to tell me? What does that mean? 597 00:28:33,249 --> 00:28:35,124 You're one of the Monterey Five, right? 598 00:28:36,625 --> 00:28:37,708 Monterey Five? 599 00:28:37,792 --> 00:28:39,416 You were there the night the guy fell. 600 00:28:39,500 --> 00:28:41,541 Wh-- Where did you here that? 601 00:28:41,625 --> 00:28:43,958 Someone at work. I'll see you around. 602 00:28:44,625 --> 00:28:45,667 Yeah. 603 00:28:46,958 --> 00:28:49,041 JANE: It was just the way he said it. 604 00:28:49,124 --> 00:28:51,249 RENATA: How exactly was that? 605 00:28:51,333 --> 00:28:53,416 Like we all have scarlet letters on our backs. 606 00:28:53,500 --> 00:28:55,416 -Oh, please. -We're kidding ourselves 607 00:28:55,500 --> 00:28:57,083 if we think people have stopped talking. 608 00:28:57,166 --> 00:28:58,541 Yeah, but people talk. It's-- 609 00:28:58,625 --> 00:29:00,750 I think we're all being a little bit paranoid, you guys. 610 00:29:00,833 --> 00:29:01,999 I think people have moved on, 611 00:29:02,083 --> 00:29:03,625 and the police definitely moved on. 612 00:29:03,708 --> 00:29:05,375 -Well, we don't know for sure. -Yeah-- 613 00:29:05,458 --> 00:29:08,416 No, I talked to Susie Burke. Do you know Susie from IBM? 614 00:29:08,500 --> 00:29:09,708 Yeah. 615 00:29:09,792 --> 00:29:11,375 She's a good friend of Detective Quinlan. 616 00:29:11,458 --> 00:29:12,750 -Oh. -I mean, 617 00:29:12,833 --> 00:29:15,667 like, really good friend. Gossip for another day, 618 00:29:15,750 --> 00:29:19,166 but she told me that she heard Quinlan say, like, 619 00:29:19,249 --> 00:29:23,625 the case isn't "closed" closed, but they've got nothing. 620 00:29:23,708 --> 00:29:25,625 -Mm-hmm. -CELESTE: Good. 621 00:29:27,166 --> 00:29:28,208 Good. 622 00:29:29,166 --> 00:29:30,708 -We're good. -Okay. 623 00:29:30,792 --> 00:29:32,124 CELESTE: Yeah, good. 624 00:29:35,166 --> 00:29:36,500 (BELL RINGS) 625 00:29:44,583 --> 00:29:45,750 MADELINE: Where were you? 626 00:29:45,833 --> 00:29:47,333 We were waiting for you at the beach. 627 00:29:47,416 --> 00:29:49,833 Oh, yeah. Something came up. 628 00:29:50,667 --> 00:29:51,792 MADELINE: Yeah? 629 00:29:55,041 --> 00:29:56,083 What? 630 00:29:57,583 --> 00:29:58,708 Are you all right? 631 00:30:00,375 --> 00:30:03,416 -Do you care? -Do I care? 632 00:30:03,500 --> 00:30:04,708 What's going on? 633 00:30:09,625 --> 00:30:10,708 I killed someone. 634 00:30:11,667 --> 00:30:13,208 -Remember? -Yes. 635 00:30:13,291 --> 00:30:14,625 It's heavy. 636 00:30:14,708 --> 00:30:18,375 Are you-- I mean, are you angry at me for some reason? 637 00:30:22,541 --> 00:30:23,999 I'm angry with myself. 638 00:30:25,375 --> 00:30:27,875 If I had just told the truth, I would have gotten off, 639 00:30:27,958 --> 00:30:29,291 but you said he slipped, 640 00:30:29,375 --> 00:30:31,083 and everyone else joined in the fucking chorus. 641 00:30:31,166 --> 00:30:33,875 -That was to protect you. -Yeah, thanks a lot. 642 00:30:36,583 --> 00:30:38,583 You know, I can't talk to my husband. 643 00:30:40,625 --> 00:30:41,708 Or my kid. 644 00:30:43,958 --> 00:30:45,583 I have to just swallow it all. 645 00:30:47,041 --> 00:30:48,291 You can talk to us. 646 00:30:49,375 --> 00:30:51,249 We're here for you. All of us. 647 00:30:53,750 --> 00:30:56,667 Well, it hasn't really felt like that. 648 00:30:56,750 --> 00:30:58,708 Well, I'm sorry, but you've been in Tahoe. 649 00:30:58,792 --> 00:31:01,166 It's not like you can put that shit on Gmail. 650 00:31:01,249 --> 00:31:03,416 -Like, what am I supposed to-- -NATHAN: Hey. 651 00:31:04,833 --> 00:31:06,416 Hey. Bye, Maddie. 652 00:31:12,917 --> 00:31:14,166 Little Miss Sunshine, right? 653 00:31:14,249 --> 00:31:15,958 MADELINE: Listen, I'm sorry I pushed you. 654 00:31:16,041 --> 00:31:17,541 There you go, I said it. 655 00:31:17,625 --> 00:31:21,124 (SIGHS) Okay, um, I need to talk to Abby. Is she here? 656 00:31:22,333 --> 00:31:23,583 NATHAN: Abby! 657 00:31:23,667 --> 00:31:25,416 ♪ ("THE RIP" BY PORTISHEAD PLAYS) ♪ 658 00:31:25,500 --> 00:31:27,416 ♪ As she walks in the room ♪ 659 00:31:27,500 --> 00:31:29,833 ♪ Scented and tall ♪ 660 00:31:30,958 --> 00:31:35,958 ♪ Hesitating once more ♪ 661 00:31:36,041 --> 00:31:38,291 -♪ And as I take-- ♪ -♪ (MUSIC ENDS) ♪ 662 00:31:40,333 --> 00:31:43,958 So... what was that all about? 663 00:31:44,041 --> 00:31:48,458 I just don't think college is for everyone, that's all. 664 00:31:48,541 --> 00:31:49,667 MADELINE: Okay. 665 00:31:50,792 --> 00:31:52,583 So why is not for you? 666 00:31:53,166 --> 00:31:54,750 Well... 667 00:31:54,833 --> 00:31:58,625 Starting with the cost. It's really expensive. 668 00:31:58,708 --> 00:32:00,625 So, I'm assuming that if you're gonna abandon 669 00:32:00,708 --> 00:32:02,625 that plan to go to college, you have another plan-- 670 00:32:02,708 --> 00:32:03,792 I do. 671 00:32:05,999 --> 00:32:07,124 What is it? 672 00:32:08,500 --> 00:32:11,249 -It's to work for a startup. -Oh, my God. 673 00:32:11,333 --> 00:32:12,958 Specifically, one that builds 674 00:32:13,041 --> 00:32:15,249 for-profit housing for the homeless. 675 00:32:15,333 --> 00:32:16,750 -Excuse me? -ABIGAIL: Yeah. 676 00:32:16,833 --> 00:32:20,541 And unlike, you know, the privatized shams 677 00:32:20,625 --> 00:32:22,416 like banks and credit card companies, 678 00:32:22,500 --> 00:32:25,625 ours will make money while actually helping people. 679 00:32:25,708 --> 00:32:27,041 This is something real? 680 00:32:27,124 --> 00:32:30,166 I've been offered a position to start in June. 681 00:32:30,249 --> 00:32:32,458 -You cannot be serious. -I'm gonna take it. 682 00:32:32,541 --> 00:32:34,041 You cannot mortgage your future 683 00:32:34,124 --> 00:32:36,249 over some sort of short-term plan. 684 00:32:36,333 --> 00:32:38,124 ABIGAIL: I'm not doing that! 685 00:32:38,208 --> 00:32:39,708 Well, then, what are you doing? 686 00:32:39,792 --> 00:32:42,416 There are four million homeless people in America, 687 00:32:42,500 --> 00:32:44,458 the average age being nine years old, 688 00:32:44,541 --> 00:32:46,458 -and I-- -I don't give a fuck! 689 00:32:46,541 --> 00:32:49,041 I don't care about fucking homeless people. 690 00:32:50,375 --> 00:32:51,291 What? 691 00:32:51,375 --> 00:32:52,625 That is not what I meant. 692 00:32:52,708 --> 00:32:54,416 I do care about homeless people. 693 00:32:54,500 --> 00:32:57,458 I just think you can give money to some charity 694 00:32:57,541 --> 00:32:59,208 while you actually attend college. 695 00:32:59,291 --> 00:33:01,999 -I'm not going to college. -Yes, you are. 696 00:33:02,083 --> 00:33:03,416 Give me one good reason what I should-- 697 00:33:03,500 --> 00:33:04,667 It's non-negotiable. 698 00:33:04,750 --> 00:33:06,667 You are going to college because I said so, 699 00:33:06,750 --> 00:33:08,541 and because you're not thinking straight-- 700 00:33:08,625 --> 00:33:09,792 Because you said so? 701 00:33:09,875 --> 00:33:11,291 -Yes, because I said so. -What do you know? 702 00:33:11,375 --> 00:33:12,750 You didn't go to college. 703 00:33:12,833 --> 00:33:15,041 That's exactly why you're going. 704 00:33:15,875 --> 00:33:17,291 Exactly. 705 00:33:17,375 --> 00:33:19,208 Because you will have no life! 706 00:33:22,583 --> 00:33:23,625 (DOOR SLAMS) 707 00:33:24,416 --> 00:33:25,416 (SIGHS) 708 00:33:30,249 --> 00:33:33,458 ♪ ("THE FADE OUT LINE" BY PHOEBE KILLDEER AND THE SHORT STRAWS PLAYS) ♪ 709 00:33:34,792 --> 00:33:36,500 Can't you just tell her it's time to go? 710 00:33:36,583 --> 00:33:39,750 CELESTE: The boys love her. I mean, they love her. 711 00:33:39,833 --> 00:33:43,750 And she's... she's a big help, she really is. 712 00:33:45,792 --> 00:33:48,667 So what's up? I'm guessing you don't need my help 713 00:33:48,750 --> 00:33:50,541 on how to handle a mother-in-law. 714 00:33:52,124 --> 00:33:55,249 Why are you not cashing the checks? 715 00:33:55,333 --> 00:33:56,833 JANE: (SIGHS) I don't know. 716 00:33:56,917 --> 00:33:58,333 CELESTE: Come on, Jane. Why? 717 00:33:58,416 --> 00:34:01,625 It's rape money. You know I can't do that. 718 00:34:04,041 --> 00:34:05,750 Ziggy's entitled to it. 719 00:34:06,667 --> 00:34:08,416 He's part of Perry's estate. 720 00:34:09,875 --> 00:34:12,500 Do you ever hate me? Just a little bit. 721 00:34:15,792 --> 00:34:17,500 How could I hate you? 722 00:34:17,583 --> 00:34:20,083 Because I slept with your husband. 723 00:34:20,166 --> 00:34:23,541 I mean, I didn't-- You know what I mean. 724 00:34:23,625 --> 00:34:25,083 He raped you. 725 00:34:25,166 --> 00:34:27,041 But I knew he was married. I mean, I didn't know 726 00:34:27,124 --> 00:34:30,458 he was married to you, but... somebody. 727 00:34:30,541 --> 00:34:33,333 No. I don't blame you for anything. 728 00:34:35,041 --> 00:34:37,583 JANE: I think I would if I were in your shoes. 729 00:34:38,875 --> 00:34:40,541 Celeste, for a man to commit adultery, 730 00:34:40,625 --> 00:34:42,208 he-- there-- there has to be another woman, 731 00:34:42,291 --> 00:34:45,208 and, you know what, more times than not, she's complicit. 732 00:34:45,291 --> 00:34:48,833 I was complicit. Not in the end, but... 733 00:34:48,917 --> 00:34:50,458 definitely in the beginning. 734 00:34:59,041 --> 00:35:00,625 Are you glad that he's dead? 735 00:35:04,208 --> 00:35:05,667 CELESTE: It's complicated. 736 00:35:07,833 --> 00:35:09,083 (SIGHS) 737 00:35:09,166 --> 00:35:11,333 (GATE BUZZES) 738 00:35:27,583 --> 00:35:30,333 ♪ ("HARVEST MOON" BY CASSANDRA WILSON PLAYS) ♪ 739 00:35:46,375 --> 00:35:49,041 ♪ Come a little bit closer ♪ 740 00:35:50,875 --> 00:35:53,541 ♪ Hear what I have to say ♪ 741 00:36:02,500 --> 00:36:05,708 ♪ Just like children sleeping ♪ 742 00:36:07,249 --> 00:36:11,999 ♪ We could dream This night away ♪ 743 00:36:12,083 --> 00:36:16,375 ♪ (MUSIC CONTINUES IN BACKGROUND) 744 00:36:16,458 --> 00:36:19,750 ♪ (JOSH PLAYS DISCORDANT NOTES) ♪ 745 00:36:19,833 --> 00:36:22,875 ♪ But there's a full moon Rising ♪ 746 00:36:24,500 --> 00:36:28,416 ♪ Let's go dancing In the light... ♪ 747 00:36:33,833 --> 00:36:35,375 MARY LOUISE: Come on, everybody. 748 00:36:36,124 --> 00:36:37,249 Put it away, Max. 749 00:36:38,500 --> 00:36:39,583 Come. 750 00:36:42,500 --> 00:36:46,249 This looks so delicious. Thank you, Mary Louise. 751 00:36:46,333 --> 00:36:48,708 MAX: I thought we were having KFC. 752 00:36:48,792 --> 00:36:52,458 Well, one cannot survive on fast food every night. 753 00:36:52,541 --> 00:36:54,375 (CHUCKLING) We don't have it every night. 754 00:36:54,458 --> 00:36:55,792 MARY LOUISE: You know that they-- 755 00:36:55,875 --> 00:36:58,875 they ban these insidious fast food institutions 756 00:36:58,958 --> 00:37:01,208 from some parts of San Francisco. 757 00:37:01,291 --> 00:37:04,999 Do you remember when we walked across the Golden Gate Bridge? 758 00:37:05,083 --> 00:37:06,375 It's red. 759 00:37:06,458 --> 00:37:08,500 (CHUCKLES) You're right, it is red. 760 00:37:08,583 --> 00:37:09,875 (LAUGHS) 761 00:37:09,958 --> 00:37:11,999 Oh, and Dad said he was going to swim to Alcatraz. 762 00:37:12,083 --> 00:37:13,500 (LAUGHS) Oh, yeah. 763 00:37:13,583 --> 00:37:16,083 Sharks would have eaten him, stupid. 764 00:37:16,166 --> 00:37:17,917 No, they wouldn't, idiot. 765 00:37:17,999 --> 00:37:19,208 (SCOFFS) 766 00:37:19,291 --> 00:37:20,625 -CELESTE: Hey! Hey! -Ow! 767 00:37:20,708 --> 00:37:23,541 You could hurt him! What's wrong with you? 768 00:37:23,625 --> 00:37:25,124 I barely touched him. 769 00:37:25,208 --> 00:37:29,625 You stuck him with a fork, Josh. That is unacceptable. 770 00:37:29,708 --> 00:37:31,416 For God's sake. 771 00:37:31,500 --> 00:37:33,833 ♪ (MUSIC CONTINUES QUIETLY) ♪ 772 00:37:36,249 --> 00:37:37,333 I miss Dad. 773 00:37:39,375 --> 00:37:42,333 I know, baby. I know you do. 774 00:37:44,667 --> 00:37:46,541 We all do. 775 00:37:46,625 --> 00:37:48,958 We've still got some recovery ahead of us. 776 00:37:49,041 --> 00:37:52,667 Well, they're grieving, Celeste. 777 00:37:52,750 --> 00:37:56,208 Their father's death is not... (CLEARS THROAT) 778 00:37:56,291 --> 00:37:59,291 something to be recovered from like a cold. 779 00:37:59,375 --> 00:38:02,750 You know, your daddy was the most amazing man, 780 00:38:02,833 --> 00:38:05,708 and you were so lucky to have him. 781 00:38:05,792 --> 00:38:10,208 And it's very unfair and wrong that he died. 782 00:38:10,291 --> 00:38:13,792 And you still feel angry about it, don't you? 783 00:38:13,875 --> 00:38:17,500 I mean, you feel angry that the other kids have their dads. 784 00:38:17,583 --> 00:38:19,375 You don't. 785 00:38:19,458 --> 00:38:22,333 You know, the other day, I was with some friends, 786 00:38:22,416 --> 00:38:26,875 and, um, their sons were not a patch on your dad. 787 00:38:26,958 --> 00:38:28,541 (LAUGHS) Not a patch. 788 00:38:30,083 --> 00:38:33,333 Just-- I felt so angry. (YELLING) Angry! 789 00:38:33,416 --> 00:38:36,667 (QUIETLY) You know, that their mediocre, 790 00:38:36,750 --> 00:38:39,124 spindly, pudgy, balding, 791 00:38:39,208 --> 00:38:42,166 middle-management sons-- still alive-- 792 00:38:42,249 --> 00:38:46,083 and my Perry... (WHISPERING) My Perry... 793 00:38:46,166 --> 00:38:49,249 I just-- felt just-- I wanted to scream. 794 00:38:50,792 --> 00:38:51,958 So you know what I did? 795 00:38:52,041 --> 00:38:53,833 -MAX: What? -I did scream. 796 00:38:55,833 --> 00:38:57,333 Wanna hear? 797 00:38:57,416 --> 00:38:59,083 MARY LOUISE: (CHUCKLES) Okay. 798 00:39:03,458 --> 00:39:05,667 (SCREAMS) 799 00:39:05,750 --> 00:39:07,750 Oh! 800 00:39:07,833 --> 00:39:10,708 Oh! Mary Louise! Mary Louise! Mary Louise, please. 801 00:39:10,792 --> 00:39:13,291 What, my grief is too loud for you? 802 00:39:13,375 --> 00:39:15,375 -Oh, Celeste. -Just-- Just-- The boys! 803 00:39:15,458 --> 00:39:17,249 MARY LOUISE: I should be more discrete. 804 00:39:17,333 --> 00:39:18,583 We should scream. 805 00:39:18,667 --> 00:39:21,625 We should scream and beat our breasts 806 00:39:21,708 --> 00:39:25,083 and-- and tear our hair. Don't you feel angry? 807 00:39:26,917 --> 00:39:27,958 N-- 808 00:39:28,041 --> 00:39:29,375 MARY LOUISE: You don't? 809 00:39:37,083 --> 00:39:38,166 I'm sorry. 810 00:39:39,792 --> 00:39:41,291 (SIGHS) 811 00:39:41,375 --> 00:39:45,833 (SOBS) I feel so, so alone. (CLEARS THROAT) 812 00:39:50,917 --> 00:39:53,458 ♪ ("ALL APOLOGIES" COVER VERSION BY SINÉAD O'CONNOR PLAYS) ♪ 813 00:39:53,541 --> 00:39:58,249 ♪ In the sun I feel as one ♪ 814 00:39:58,333 --> 00:40:00,667 ♪ In the sun ♪ 815 00:40:00,750 --> 00:40:02,583 ♪ In the sun ♪ 816 00:40:04,166 --> 00:40:06,541 ♪ I'm married ♪ 817 00:40:06,625 --> 00:40:08,500 ♪ Married ♪ 818 00:40:09,249 --> 00:40:11,083 ♪ Buried ♪ 819 00:40:32,750 --> 00:40:35,166 (DISTANT WALKIE-TALKIE CHATTER) 820 00:40:40,291 --> 00:40:42,541 We were like animals. We-- We had to save her. 821 00:40:42,625 --> 00:40:45,917 We-- It was like every instinct inside of me 822 00:40:45,999 --> 00:40:47,583 told me that she was-- 823 00:40:47,667 --> 00:40:50,999 he was gonna kill her if we didn't help her. 824 00:40:51,083 --> 00:40:52,958 And, um... 825 00:40:53,041 --> 00:40:57,416 I thought he was gonna crush her or kick her ribs in or... 826 00:40:57,500 --> 00:40:59,124 I didn't know what he was gonna do. 827 00:40:59,208 --> 00:41:04,333 And then, he-- Renata or... me, we grabbed him, and then, um... 828 00:41:04,416 --> 00:41:06,333 then he grabbed Jane by the neck. 829 00:41:08,291 --> 00:41:09,375 Yeah, um.... 830 00:41:12,708 --> 00:41:14,291 (SNIFFS, SIGHS) 831 00:41:14,375 --> 00:41:15,541 I'm sorry. 832 00:41:17,541 --> 00:41:18,583 (SIGHS) 833 00:41:30,208 --> 00:41:31,333 In your own time... 834 00:41:33,249 --> 00:41:34,375 take a good look. 835 00:41:39,500 --> 00:41:41,375 ♪ (SINISTER MUSIC PLAYS) ♪ 836 00:41:45,083 --> 00:41:46,333 (YELLS) No! 837 00:41:46,416 --> 00:41:48,208 Fucking kill you! 838 00:41:48,750 --> 00:41:50,375 No! 839 00:41:50,458 --> 00:41:52,375 -(PANTING) -MARY LOUISE: Are you all right? 840 00:41:52,458 --> 00:41:53,541 Celeste? 841 00:41:54,708 --> 00:41:55,750 You all right? 842 00:41:57,458 --> 00:41:58,583 You all right, dear? 843 00:42:00,041 --> 00:42:01,583 -Yeah. -Another nightmare? 844 00:42:03,041 --> 00:42:04,083 Yes? 845 00:42:13,291 --> 00:42:14,958 -It's all right. -(SIGHS) 846 00:42:15,041 --> 00:42:16,500 MARY LOUISE: It's all right. 847 00:42:16,583 --> 00:42:19,541 -CELESTE: I'm sorry. -It's all right. 848 00:42:23,124 --> 00:42:24,249 So... 849 00:42:25,583 --> 00:42:27,541 who are we planning to kill? 850 00:42:27,625 --> 00:42:31,458 ♪ ("THE FADE OUT LINE" BY PHOEBE KILLDEER AND THE SHORT STRAWS PLAYS) ♪ 851 00:42:37,792 --> 00:42:39,750 ♪ It's everywhere I look ♪ 852 00:42:39,833 --> 00:42:42,333 ♪ From Las Vegas to right here 853 00:42:42,416 --> 00:42:46,750 ♪ Under your dresser Right by your ear ♪ 854 00:42:46,833 --> 00:42:51,333 ♪ It's creeping in sweetly It's definitely here ♪ 855 00:42:51,416 --> 00:42:56,083 ♪ There's nothing more deadly Than slow growing fear ♪ 856 00:42:56,166 --> 00:43:00,625 ♪ Life was full and fruitful an You could a take a real bite ♪ 857 00:43:00,708 --> 00:43:03,041 ♪ The juice pouring Well over you ♪ 858 00:43:03,124 --> 00:43:05,208 ♪ Skin's delight ♪ 859 00:43:05,291 --> 00:43:09,667 ♪ But the shadow it grows And takes the depth away ♪ 860 00:43:09,750 --> 00:43:14,249 ♪ Leaving broken down pieces To this priceless ballet ♪ 861 00:43:14,333 --> 00:43:18,999 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 862 00:43:19,083 --> 00:43:23,416 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 863 00:43:23,500 --> 00:43:28,124 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 864 00:43:28,208 --> 00:43:32,750 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 865 00:43:32,833 --> 00:43:34,708 ♪ Did we build All those bridges ♪ 866 00:43:34,792 --> 00:43:37,333 ♪ To watch them thin down To dust? ♪ 867 00:43:37,416 --> 00:43:42,041 ♪ Or blow them voluntarily Out of constant trust ♪ 868 00:43:42,124 --> 00:43:46,500 ♪ The clock is ticking Its last couple of tocks ♪ 869 00:43:46,583 --> 00:43:51,083 ♪ And there won't be a party With weathering frocks ♪ 870 00:43:51,166 --> 00:43:55,792 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 871 00:43:55,875 --> 00:44:00,291 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 872 00:44:00,375 --> 00:44:04,958 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 873 00:44:05,041 --> 00:44:09,625 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 874 00:44:09,708 --> 00:44:11,833 ♪ Heading deep down ♪ 875 00:44:11,917 --> 00:44:15,166 ♪ We're sliding Without noticing ♪ 876 00:44:15,249 --> 00:44:16,875 ♪ Our own decline ♪ 877 00:44:19,375 --> 00:44:21,041 ♪ Heading deep down ♪ 878 00:44:21,124 --> 00:44:26,041 ♪ We're hanging onto Sweet nothings left behind ♪ 879 00:44:30,917 --> 00:44:33,083 ♪ Deeper down ♪ 880 00:44:35,124 --> 00:44:37,458 ♪ We're all going down ♪ 881 00:44:39,458 --> 00:44:42,458 ♪ Down, deeper down, yeah ♪ 882 00:44:46,500 --> 00:44:50,375 ♪ We are all plunging straight Towards our own decline ♪ 883 00:44:50,458 --> 00:44:54,999 ♪ Without noticing we slide dow Deeper down ♪ 884 00:44:55,083 --> 00:44:59,458 ♪ The shadow grows Without ever slowing down ♪ 885 00:44:59,541 --> 00:45:04,667 ♪ We are heading straight Into the fade out line ♪ 886 00:45:04,750 --> 00:45:09,500 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 887 00:45:09,583 --> 00:45:13,958 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 888 00:45:14,041 --> 00:45:18,541 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 889 00:45:18,625 --> 00:45:23,124 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 890 00:45:23,208 --> 00:45:27,750 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 891 00:45:27,833 --> 00:45:32,375 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 892 00:45:32,458 --> 00:45:37,041 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 893 00:45:37,124 --> 00:45:41,625 ♪ The fainter we go Into the fade out line ♪ 894 00:45:41,708 --> 00:45:46,208 ♪ The shallower it grows The shallower it grows ♪ 895 00:45:46,291 --> 00:45:50,416 ♪ The fainter we go Into the fade out line... ♪ 66487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.