All language subtitles for Alex.S02E06.SWEDiSH.720p.WEB.H264-AVRATTNING

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,440 --> 00:00:51,200 Hej, hej, hej. Vad fan...? 2 00:00:55,280 --> 00:00:58,800 Vad fan gör du här? Va? 3 00:01:06,680 --> 00:01:09,240 Vad i...? 4 00:01:13,760 --> 00:01:17,520 Du ska dö, din jävel! Jag ska döda dig! 5 00:01:22,880 --> 00:01:26,800 Kommer du hit för att döda mig? 6 00:01:26,960 --> 00:01:31,920 Det här är väl inget sätt att sluta livet på, Simon? Va? 7 00:01:32,080 --> 00:01:34,200 Simon! 8 00:01:37,120 --> 00:01:41,320 Släpp min son. Släpp honom. 9 00:01:41,480 --> 00:01:46,040 Släpp min son din lilla jävla fitta. Släpp honom. 10 00:01:49,640 --> 00:01:54,160 Nu är du alldeles, alldeles knäpptyst. Förstår du? 11 00:01:54,320 --> 00:01:58,920 Alldeles jävla knäpptyst. 12 00:02:56,600 --> 00:03:01,520 -Men shit, vad fan...? Är du okej? -Kör. 13 00:03:14,480 --> 00:03:18,960 Så du kommer hit för att döda mig, din lilla råtta? 14 00:03:19,120 --> 00:03:24,080 Är det så? Svara då, din lilla skit! 15 00:03:24,240 --> 00:03:26,240 Du dödade Bobby! 16 00:03:27,800 --> 00:03:30,240 Vad händer, BG? 17 00:03:30,400 --> 00:03:34,280 Inget du behöver bry dig om. Gå upp igen. 18 00:03:34,440 --> 00:03:37,320 -Vilka är de? -Gå upp igen. Snälla! 19 00:03:40,040 --> 00:03:43,200 Va? Är det så? 20 00:03:49,840 --> 00:03:52,520 Alex har rymt. 21 00:05:30,080 --> 00:05:34,080 -Ja, det är BG. -BG. 22 00:05:34,240 --> 00:05:39,600 Om du rör min familj igen så kommer jag att döda dig. 23 00:05:39,760 --> 00:05:43,520 Jag kommer att leta efter dig så länge jag lever. Hör du? 24 00:05:43,680 --> 00:05:47,800 Om du lugnar dig och kommer in så kan vi prata, du och jag. 25 00:05:49,400 --> 00:05:50,920 Nähä... 26 00:05:55,240 --> 00:06:00,040 Sluta! Sluta! Sluta! Sluta! 27 00:06:01,200 --> 00:06:05,400 Det räcker. Jag kommer. Det räcker. 28 00:06:07,800 --> 00:06:11,920 BG? Hör du vad jag säger? Jag kommer. 29 00:06:12,080 --> 00:06:14,880 Lägg ifrån dig pistolen. 30 00:06:15,040 --> 00:06:19,040 Lägg ifrån dig pistolen, sa jag. 31 00:06:20,480 --> 00:06:24,040 Så öppnar du jackan så jag får se också. 32 00:06:25,960 --> 00:06:30,640 Ser du garagedörren till höger? Gå in där. 33 00:07:14,240 --> 00:07:17,560 Tror du att vi kommer hitta honom? 34 00:07:17,720 --> 00:07:22,600 Beror på om han hittar Simon först. Gör han det lämnar de landet. 35 00:07:22,760 --> 00:07:27,760 Han har minst 6 år till i fängelset efter det han gjorde mot mig. 36 00:07:27,920 --> 00:07:32,160 Det fixar han aldrig, hellre dör han. 37 00:07:35,680 --> 00:07:40,320 Frida, det snackas om dig på avdelningen. 38 00:07:40,480 --> 00:07:46,960 Den där presskonferensen du höll. Intern gänguppgörelse? 39 00:07:47,120 --> 00:07:51,520 Säpo ska ta över vår utredning? Alla fattar att nåt inte stämmer. 40 00:07:51,680 --> 00:07:56,040 -Ni får tro vad ni vill. -Du säljer ut dig, fattar du inte? 41 00:07:56,200 --> 00:07:59,080 Jag gör det jag måste göra. Fattar du? 42 00:07:59,240 --> 00:08:03,520 -Staben till grupp b, kom. -Grupp b, Jansson här, kom. 43 00:08:03,680 --> 00:08:07,400 Kantos mobil slogs på i Lindome. Är Frida där? 44 00:08:07,560 --> 00:08:10,080 -Ja, hon sitter här. -Kanto här. 45 00:08:10,240 --> 00:08:13,920 Vi skickar samtliga enheter, vi åker på en gång. Kör! 46 00:08:20,840 --> 00:08:25,200 Kim? Vad fan...? 47 00:08:28,040 --> 00:08:33,160 Din jävla skitson kommer hit och förstör min fest. 48 00:08:33,320 --> 00:08:37,520 Vad tycker du att jag ska göra åt den saken? Va? 49 00:08:40,440 --> 00:08:46,120 Sen anklagar han mig för att ha skjutit någon som heter Bobby. 50 00:08:46,280 --> 00:08:51,800 Vad är det för jävla namn? Är det en kille eller tjej? 51 00:08:51,960 --> 00:08:54,880 -Hörru? -Vi vill bara härifrån. 52 00:08:55,040 --> 00:08:58,280 -Vad sa du? -Jag sa, vi vill bara härifrån. 53 00:08:58,440 --> 00:09:04,840 -Vi ska lämna landet, jag har rymt. -Det är sant. 54 00:09:05,000 --> 00:09:10,480 Vi vill bara härifrån, starta om igen nån annanstans. 55 00:09:14,600 --> 00:09:19,240 Han är bara en liten grabb. Han vet inte vad han gjorde. 56 00:09:19,400 --> 00:09:22,560 Simon? Säg förlåt. 57 00:09:25,520 --> 00:09:27,400 Säg förlåt, Simon. 58 00:09:30,200 --> 00:09:34,280 -Förlåt. -Du får prata lite högre. 59 00:09:35,600 --> 00:09:37,880 Förlåt. 60 00:09:38,040 --> 00:09:43,080 Han är ingen mördare. Han skulle aldrig klara av det. 61 00:09:46,120 --> 00:09:50,000 Nehne, gå härifrån. Jag vill inte att du ser det här. 62 00:09:50,160 --> 00:09:53,400 -Han är ett barn... -Han försökte döda mig. 63 00:09:53,560 --> 00:09:55,760 Gå härifrån, nu! 64 00:09:55,920 --> 00:09:57,240 BG! 65 00:09:57,400 --> 00:10:02,720 Gör du det, så går jag, BG. Du ser aldrig mig eller Bruce igen. 66 00:10:39,840 --> 00:10:45,480 Om jag någonsin ser nån av er igen... 67 00:10:46,160 --> 00:10:51,400 -...så kommer ni att dö, förstår du? -Jag förstår. Jag förstår. 68 00:10:59,720 --> 00:11:01,960 Kom. 69 00:11:44,560 --> 00:11:46,840 Du sitter där bak. 70 00:12:21,040 --> 00:12:23,840 -Är alla okej? -Ja. 71 00:12:24,000 --> 00:12:29,760 -Hur är det, älskling? Kim? -Mamma, du blöder! Hon blöder! 72 00:12:29,920 --> 00:12:35,240 Var är hon träffad? I magen. Hitta nåt där att trycka med! 73 00:12:35,400 --> 00:12:40,440 Hitta nåt att trycka med! Ta min jacka! Dra! 74 00:12:40,600 --> 00:12:44,240 Kör... Kör till sjukhuset. 75 00:12:44,400 --> 00:12:48,240 -Tryck på såret. Tryck! Hårt! -Ja! 76 00:12:48,400 --> 00:12:52,960 -Vi åker till Sahlgrenska nu. -Det är fullt med blod nu. 77 00:12:53,120 --> 00:12:57,080 -Tryck bara! -Ja! Pappa, hon somnar! 78 00:12:57,240 --> 00:13:02,400 -Mamma! Mamma, vakna! -Kim, vakna! 79 00:13:04,560 --> 00:13:08,880 Vi är där snart. Håll ut, gumman. Håll ut! 80 00:13:15,760 --> 00:13:22,200 Alex... Kommer du ihåg när vi körde den här bilen första gången? 81 00:13:22,360 --> 00:13:27,240 Den var helt ny. Du låg i min mage. 82 00:13:32,960 --> 00:13:36,360 Jag mådde så illa. 83 00:13:36,520 --> 00:13:41,240 -Alex, lova att du tar hand om Simon. -Säg inte så. 84 00:13:53,080 --> 00:13:57,200 -Väck henne. -Hon vaknar inte. Mamma, vakna! 85 00:13:57,360 --> 00:13:59,640 -Kim? -Vakna! 86 00:14:02,120 --> 00:14:04,720 Kim! - Kom ut från bilen. 87 00:14:04,880 --> 00:14:06,800 Älskling. 88 00:14:11,680 --> 00:14:13,720 Älskling? 89 00:14:16,720 --> 00:14:18,880 Ring ambulans. 90 00:14:20,600 --> 00:14:23,080 Kim! 91 00:14:25,960 --> 00:14:31,160 Hallå? Hon är skjuten. Min mamma är skjuten. 92 00:14:31,320 --> 00:14:37,720 Jag vet inte exakt var vi är. Vi är vid nån motorväg. 93 00:14:37,880 --> 00:14:42,040 Hon har blivit skjuten, ni måste komma! 94 00:14:42,200 --> 00:14:48,360 Jag vet inte var... Pappa, var är vi? Pappa? Var är vi? 95 00:14:48,520 --> 00:14:53,320 Pappa? Pappa! Lever hon? Pappa? 96 00:14:53,480 --> 00:14:55,600 Pappa, lever hon? 97 00:14:57,360 --> 00:14:59,440 Pappa? 98 00:16:06,960 --> 00:16:09,080 Bra. 99 00:16:12,840 --> 00:16:16,080 Vi måste ha missat honom precis. 100 00:16:16,240 --> 00:16:20,120 -Du? Det har kommit in ett larm. -Om? 101 00:16:20,280 --> 00:16:25,520 Ett kvinnolik i närheten. Skjuten i magen. 102 00:16:25,680 --> 00:16:28,560 I magen? 103 00:16:28,720 --> 00:16:32,520 Jansson. Ja, vänta. Det är till dig. 104 00:16:32,680 --> 00:16:34,920 Ja, det är Kanto. 105 00:16:36,400 --> 00:16:40,520 -Hon är död. -Va? 106 00:16:40,680 --> 00:16:44,000 -Hallå? -Kim är död. 107 00:16:46,280 --> 00:16:50,800 -Va? -Kim är död. 108 00:16:50,960 --> 00:16:54,640 Det var BG som sköt henne. 109 00:16:57,000 --> 00:17:01,400 Jag vill att du ser till att han får sitt straff. 110 00:17:01,560 --> 00:17:04,720 Kan du lova mig det? 111 00:17:06,200 --> 00:17:10,720 Okej. Var är du någonstans? Va? 112 00:17:12,400 --> 00:17:15,680 Vi ska lämna den här skiten. 113 00:18:57,960 --> 00:19:03,080 -Är du ensam? -Nej, insatsstyrkan är med. 114 00:19:06,120 --> 00:19:09,320 -Kan vi prata här? -Ja, inte fan vet jag. 115 00:19:09,480 --> 00:19:12,800 Det är ni som avlyssnar allt och alla hela tiden. 116 00:19:12,960 --> 00:19:16,280 -Så det är här du gömmer dig? -Jag är sjukskriven. 117 00:19:16,440 --> 00:19:20,560 Det är ryggen. Jag var ute och sprang och så bara... Ja. 118 00:19:20,720 --> 00:19:23,920 -Kanto har plockat in BG. -Va? 119 00:19:24,080 --> 00:19:29,720 Han och några av hans bödlar sitter i arresten. 120 00:19:29,880 --> 00:19:33,320 -Men varför det? -Därför att någon gång inatt... 121 00:19:33,480 --> 00:19:38,280 ...så dyker Alexander Leko och hans fru upp vid bödlarnas klubblokal. 122 00:19:38,440 --> 00:19:44,000 De har fest där och kort senare hittas Kim död utanför Lindome. 123 00:19:44,160 --> 00:19:48,160 -Kim? Vem fan är Kim? -Alexander Lekos fru. 124 00:19:54,280 --> 00:19:57,200 -Vad har det med oss att göra? -En hel del. 125 00:19:57,360 --> 00:20:02,840 Det är en sak när gangsters skjuter ihjäl varann i ett industriområde. 126 00:20:03,000 --> 00:20:06,960 En helt annan när en vit medelålders kvinna- 127 00:20:07,120 --> 00:20:10,440 -hittas mördad på en skogsväg. 128 00:20:10,600 --> 00:20:14,120 -Gud, är det okej om jag...? -Ja. 129 00:20:21,560 --> 00:20:24,840 Det blir inte mycket sprit som tvåbarnsmamma. 130 00:20:25,000 --> 00:20:29,280 -Vad fan ska vi göra? -Du ska tillbaka till kontoret. 131 00:20:29,440 --> 00:20:32,960 Men jag är ju sjukskriven! Jag... 132 00:20:35,200 --> 00:20:37,440 Hej, älskling. 133 00:20:39,080 --> 00:20:43,440 Ja, ute i hallen vid skåpet. 134 00:20:43,600 --> 00:20:47,040 Nej, diademet vet jag inte var det är. 135 00:20:47,200 --> 00:20:52,800 Ja, vid kyrkan klockan 16:00. 136 00:20:54,080 --> 00:21:00,320 Nej, skitsamma om du inte hinner. Hinner du inte så hinner du inte. 137 00:21:00,480 --> 00:21:04,800 Jag älskar dig också. Puss. 138 00:21:04,960 --> 00:21:10,680 Tindra har höstavslutning ikväll. Det är nåt hela tiden känns det som. 139 00:21:10,840 --> 00:21:13,720 Men, men... Det är roligt. 140 00:21:13,880 --> 00:21:19,440 -Du måste släppa ut BG. Idag, nu. -Är du inte klok? 141 00:21:19,600 --> 00:21:23,560 Om BG börjar prata, det kanske inte är många som tror honom- 142 00:21:23,720 --> 00:21:27,880 -men tillräckligt för att media ska dra igång en häxprocess. 143 00:21:28,040 --> 00:21:33,680 Och nu det här med Kim. Det kan vi inte riskera. 144 00:21:33,840 --> 00:21:39,880 Vi ger BG det han vill, håller honom gömd tills det värsta har lagt sig. 145 00:21:40,040 --> 00:21:44,480 Sen får vi se om vi behåller honom eller inte. 146 00:21:44,640 --> 00:21:49,640 Jag borde verkligen inte. Rasmus tror nog att jag har börjat skåpsupa. 147 00:21:54,960 --> 00:21:57,760 Den satt där den skulle. Hej. 148 00:22:50,600 --> 00:22:52,840 Jag är klar. 149 00:23:03,840 --> 00:23:06,720 Har du allt? 150 00:23:09,400 --> 00:23:12,120 Vet du om mamma har pengar hemma? 151 00:23:12,280 --> 00:23:18,080 8 000 som hon har sparat till nån resa vi två skulle åka på nån dag. 152 00:23:19,320 --> 00:23:22,880 Vi tar färjan till Tyskland ikväll. 153 00:23:23,040 --> 00:23:30,040 Vi kommer vara borta i många år. Jag hoppas att du förstår det. 154 00:23:30,200 --> 00:23:34,080 Vad kommer att hända med BG? 155 00:23:34,240 --> 00:23:39,400 BG... Polisen kommer att ta BG. 156 00:23:39,560 --> 00:23:42,040 Han får sitt straff, jag lovar. 157 00:23:46,600 --> 00:23:49,800 Hämta pengarna och väskan. 158 00:23:57,320 --> 00:24:02,120 En av ledarna för det kriminella mc-nätverket Bödlarna MC- 159 00:24:02,280 --> 00:24:04,160 -har släppts ur häktet. 160 00:24:04,320 --> 00:24:08,960 Mannen greps i morse misstänkt för inblandning i mordet på den kvinna- 161 00:24:09,120 --> 00:24:13,080 -som hittats död i utkanten av norra Göteborg. 162 00:24:28,200 --> 00:24:31,560 Vad i helvete håller du på med? 163 00:24:31,720 --> 00:24:36,080 Det fanns inte tillräckligt för att begära dem häktade. 164 00:24:36,240 --> 00:24:40,240 -Kims mordvapen återfanns på plats. -De har säkrat DNA som... 165 00:24:40,400 --> 00:24:43,800 Så BG får springa runt på stan? Han lämnar landet. 166 00:24:43,960 --> 00:24:47,160 Nej, han kommer inte att lämna landet. 167 00:24:47,320 --> 00:24:50,600 -Hur fan kan du veta det? -Det kan jag inte säga. 168 00:24:50,760 --> 00:24:54,760 -Det kan du inte säga. -Nej, det kan jag inte säga. 169 00:24:54,920 --> 00:24:59,360 Vill du att jag upprepar det en gång till? 170 00:25:01,760 --> 00:25:04,240 -Titta på det här. -Frida, sluta. 171 00:25:04,400 --> 00:25:09,000 -Titta! Det här har du gjort. -Skärp dig. 172 00:25:09,160 --> 00:25:12,680 Lägg ner! Annars ser jag till... 173 00:25:12,840 --> 00:25:16,640 -Jag slutar. Varsågod. -Du slutar inte. 174 00:25:16,800 --> 00:25:20,120 -Frida, för i helvete! Frida! -Släpp mig! 175 00:25:20,280 --> 00:25:22,840 De var människor! Människor! 176 00:25:23,000 --> 00:25:28,720 Det var David Klein och hans fru med. Arbetande, laglydiga medborgare- 177 00:25:28,880 --> 00:25:34,120 -som mördades för att snorungarna inte fick ha sitt knark ifred. 178 00:25:34,280 --> 00:25:38,040 När en polischef resonerar som på den lokala pizzerian- 179 00:25:38,200 --> 00:25:42,600 -då är det här ett land som jag varken vill jobba eller leva i. 180 00:25:42,760 --> 00:25:48,720 Du var ändå ingen riktig polis! En soc-kärring med tjänstevapen! 181 00:25:48,880 --> 00:25:53,040 -Hur mår du? -Låt mig vara. Lägg av, din fitta! 182 00:26:06,960 --> 00:26:11,200 Sluta med det. Det är inte bra för pojken. 183 00:26:21,160 --> 00:26:24,160 Jag har nåt till dig. 184 00:26:24,320 --> 00:26:27,760 Välkommen till Sverige, fröken Gustafsson. 185 00:26:30,080 --> 00:26:35,120 Det är temporärt. Du får snart ett riktigt pass och ett id-kort. 186 00:26:35,280 --> 00:26:38,960 Den där kvinnan, lever hon? 187 00:26:40,760 --> 00:26:45,520 -Ja, såvitt jag vet... -Ljug inte för mig. 188 00:26:45,680 --> 00:26:50,200 Jag vill inte vara här med Bruce. De här människorna... 189 00:26:50,360 --> 00:26:55,240 -Säpo ska ge oss skyddat boende. -Skyddat boende? 190 00:26:55,400 --> 00:27:00,680 Bara en kort tid. Vi är inte trygga här, på grund av Alex. 191 00:27:00,840 --> 00:27:06,040 Vi kan inte leva såhär. Du lovade att det här var över nu. 192 00:27:07,520 --> 00:27:13,600 Du vet att jag älskar er två, mer än livet. Det vet du, va? 193 00:27:15,280 --> 00:27:18,760 Men nu måste vi vara starka. 194 00:27:18,920 --> 00:27:22,320 Snart är det här över, det lovar jag. 195 00:27:22,480 --> 00:27:27,760 Sen är det bara vi tre. 196 00:27:30,520 --> 00:27:33,600 -Okej? -Okej. 197 00:27:33,760 --> 00:27:36,840 -Litar du på mig? -Ja. 198 00:27:37,000 --> 00:27:38,640 Älskling. 199 00:27:49,480 --> 00:27:54,320 Du. Du hade rätt om mig. Förlåt. 200 00:28:09,560 --> 00:28:13,360 Det kommer att bli bra, gubben. 201 00:28:17,280 --> 00:28:22,160 Jag vet att jag inte har varit en bra pappa. 202 00:28:22,320 --> 00:28:26,600 Jag kanske skulle ha gjort det annorlunda. 203 00:28:30,880 --> 00:28:34,960 Men nu är det bara du och jag kvar. 204 00:28:36,720 --> 00:28:40,000 Vi måste hålla ihop. 205 00:28:44,200 --> 00:28:48,120 Det ska bli... Jag ska vara... 206 00:28:48,280 --> 00:28:53,200 Ska vara lika stark som mamma var. 207 00:28:53,360 --> 00:28:59,720 -Jag pallar inte mer. Vart ska vi? -Jag tänkte att vi åker till Serbien. 208 00:28:59,880 --> 00:29:04,080 Vi har släkt där. Ta det lite lugnt bara. 209 00:29:04,240 --> 00:29:06,640 Portugal. 210 00:29:07,720 --> 00:29:12,280 Portugal? Portugal är najs. 211 00:29:21,760 --> 00:29:23,800 Hallå? 212 00:29:23,960 --> 00:29:27,760 -Han har släppt honom. -Va? Vem? 213 00:29:27,920 --> 00:29:32,640 BG. Tobias har släppt BG och alla andra. 214 00:29:36,320 --> 00:29:40,680 Nu vet du. Nu kan du göra vad du vill. 215 00:30:02,120 --> 00:30:05,200 Varför kör du inte? 216 00:30:10,000 --> 00:30:12,200 Hallå? Varför kör du inte? 217 00:30:13,960 --> 00:30:15,960 Kör. 218 00:30:20,920 --> 00:30:23,680 Kör! Kör! 219 00:30:57,560 --> 00:31:02,640 Ja, det är jag. Jag vill att ni kommer ut hit. 220 00:31:07,040 --> 00:31:11,880 Nej, inget speciellt. Det är bara en känsla jag har. 221 00:31:39,680 --> 00:31:41,840 -Var är BG? -Va? 222 00:31:42,000 --> 00:31:44,120 Vadå "va"? 223 00:31:56,080 --> 00:32:00,600 Jag sa, var är BG? Var är BG? 224 00:32:52,400 --> 00:32:54,560 Vad ska du göra? 225 00:32:58,800 --> 00:33:03,800 Jag ska fixa en grej. Stanna i bilen. Lova mig det. 226 00:33:08,000 --> 00:33:12,440 -Du kommer väl tillbaka? -Det vet du att jag gör. 227 00:33:45,640 --> 00:33:50,400 Då sjunger hon sakta för 11 små trollen 228 00:33:50,560 --> 00:33:55,360 De vackraste ord hon känner 229 00:33:55,520 --> 00:34:01,920 Oh aj aj aj aj puff Oh aj aj aj aj puff 230 00:34:05,840 --> 00:34:10,080 -Är det mackor till alla? -Gör din egen jävla macka. 231 00:34:24,360 --> 00:34:25,840 Nej! 232 00:34:42,560 --> 00:34:43,920 Skydda Bruce. 233 00:34:56,000 --> 00:34:57,520 BG! 234 00:36:48,520 --> 00:36:53,240 Ut ur huset! Ut ur huset! 235 00:36:53,400 --> 00:36:55,920 Jag sköt BG, kom ihåg det. 236 00:36:56,080 --> 00:36:58,840 Ut! 237 00:37:11,000 --> 00:37:13,680 Släpp vapnet! 238 00:37:16,480 --> 00:37:20,840 Ner! Lägg er ner! 239 00:38:13,960 --> 00:38:16,920 Det ordnar sig. 240 00:38:17,080 --> 00:38:19,640 Det ordnar sig, Simon. 241 00:38:28,120 --> 00:38:32,400 Pappa! Pappa! Pappa! 242 00:38:37,040 --> 00:38:39,880 -Pappa! -Simon. 243 00:38:40,040 --> 00:38:42,880 Pappa! 244 00:39:28,840 --> 00:39:32,640 Översättning: Gunilla Hay www.sdimedia.com 18014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.