Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,540 --> 00:00:11,540
Hmm.
2
00:28:15,360 --> 00:28:18,160
foreign foreign
3
00:28:43,449 --> 00:28:46,250
Thank you.
4
00:29:00,360 --> 00:29:01,360
Thank you.
5
00:29:34,189 --> 00:29:36,290
Thank you.
6
00:29:59,760 --> 00:30:00,760
don't even
7
00:30:59,879 --> 00:31:02,680
Thank you.
8
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
You ready?
9
00:31:40,780 --> 00:31:41,780
Thank you.
10
00:32:22,009 --> 00:32:24,810
Thank you.
11
00:32:46,159 --> 00:32:48,480
Thank you.
12
00:33:11,159 --> 00:33:12,560
Yeah.
13
00:33:42,410 --> 00:33:43,410
Thank you.
14
00:34:18,279 --> 00:34:21,080
Thank you.
15
00:34:56,469 --> 00:34:59,270
foreign is
16
00:36:08,580 --> 00:36:11,380
Thank you.
17
00:36:40,669 --> 00:36:43,470
foreign is
18
00:37:37,240 --> 00:37:40,040
Thank you.
19
00:38:07,899 --> 00:38:10,700
is is
20
00:39:09,490 --> 00:39:12,290
Thank you.
21
00:42:37,260 --> 00:42:38,260
Just lay down.
22
00:42:38,760 --> 00:42:39,920
You're not bad.
23
00:42:40,520 --> 00:42:41,820
You can walk in.
24
00:44:21,580 --> 00:44:24,380
Thank you.
25
00:46:45,750 --> 00:46:46,750
What do you like?
26
00:47:33,759 --> 00:47:35,080
Oh, I'm not finished.
27
00:47:39,600 --> 00:47:41,120
Oh, I've been through a lot.
28
00:47:42,160 --> 00:47:46,780
Really? Yeah, I didn't feel like...
Yeah, a month ago, and I had this friend
29
00:47:46,780 --> 00:47:49,680
is now a child, so I went there.
30
00:47:50,340 --> 00:47:51,340
Yeah,
31
00:47:52,280 --> 00:47:55,340
a lot of my family is from New Orleans.
32
00:47:59,060 --> 00:48:00,920
I've been to New Orleans all over.
33
00:48:01,140 --> 00:48:06,020
Yeah, I've been to New Orleans. I've
been to New Orleans.
34
00:48:06,940 --> 00:48:08,140
I've been to New Orleans.
35
00:48:17,660 --> 00:48:18,660
What's that?
36
00:48:18,700 --> 00:48:19,700
Like,
37
00:48:19,900 --> 00:48:23,540
like... Are you in the company?
38
00:48:25,200 --> 00:48:26,200
It's home for me.
39
00:48:26,400 --> 00:48:30,800
Ah, okay. It's out in the middle of
nowhere, and my dad's family's from the
40
00:48:30,800 --> 00:48:35,420
country. Mom's family's from New
Orleans, and my dad's family's from the
41
00:48:35,420 --> 00:48:39,340
country. And her mom, who's never been
here, she's been, like, two years.
42
00:48:40,820 --> 00:48:45,020
So next Friday, we're going to go take
her.
43
00:49:13,920 --> 00:49:14,920
How old are you?
44
00:49:32,140 --> 00:49:33,180
I applied
45
00:49:33,180 --> 00:49:43,240
to
46
00:49:43,240 --> 00:49:44,920
this program like maybe a month.
47
00:50:04,869 --> 00:50:05,869
How long are you going to stay?
48
00:50:07,410 --> 00:50:11,650
Yeah, I'm going to stay.
49
00:50:12,830 --> 00:50:16,130
My, like, really good friend is more
like a brother to me. He lives in Ohio.
50
00:50:17,210 --> 00:50:20,010
Like, we know each other his entire
life. And then he went to the United
51
00:50:20,010 --> 00:50:21,010
maybe four years ago.
52
00:50:21,130 --> 00:50:22,670
So I didn't see him ever since.
53
00:50:23,410 --> 00:50:26,930
So probably whenever the first six
months expire, I might go in Ohio.
54
00:50:28,350 --> 00:50:29,350
Yeah.
55
00:50:30,110 --> 00:50:31,710
I don't know where you're going to land
now.
56
00:50:34,770 --> 00:50:35,770
Jefferson.
57
00:50:37,130 --> 00:50:38,130
No, Jefferson.
58
00:50:38,210 --> 00:50:39,210
I don't know.
59
00:50:39,850 --> 00:50:40,850
Yeah.
60
00:50:53,129 --> 00:50:57,370
But people here are nice. I mean, I
don't really spend the time alone.
61
00:50:58,050 --> 00:51:00,210
So, like, there's not much things to do,
I guess.
62
00:51:03,290 --> 00:51:04,290
Yeah,
63
00:51:06,310 --> 00:51:11,090
of course. But, like, you know, like,
maybe I'll just, like, see the place
64
00:51:11,090 --> 00:51:12,090
later.
65
00:51:14,340 --> 00:51:15,340
Well,
66
00:51:30,760 --> 00:51:31,760
yeah, that is right.
67
00:51:32,440 --> 00:51:33,820
Yeah, I couldn't believe it.
68
00:51:34,500 --> 00:51:41,260
The boardwalk is like...
69
00:51:55,749 --> 00:51:59,890
And you have to pay to go in here.
70
00:52:10,919 --> 00:52:12,340
It's like $10 to go.
71
00:52:12,800 --> 00:52:14,360
No, I would not pay for it.
72
00:52:15,060 --> 00:52:17,740
And then you have to back go and pay to
ride the ride.
73
00:52:19,460 --> 00:52:20,640
Do they have like all the buses?
74
00:52:21,700 --> 00:52:23,080
Yeah, it's hard landing.
75
00:52:23,540 --> 00:52:24,540
Oh, okay.
76
00:52:24,760 --> 00:52:25,980
But you have to pay to go.
77
00:52:26,700 --> 00:52:28,900
That's what's hard to do. You don't have
to pay to go. You don't have to pay to
78
00:52:28,900 --> 00:52:29,900
go.
79
00:52:47,540 --> 00:52:52,100
Thank you. Thank you.
80
00:52:52,480 --> 00:52:53,480
Thank you.
81
00:52:54,060 --> 00:52:55,460
Thank you.
82
00:53:07,640 --> 00:53:09,380
Oh, yeah.
83
00:53:10,700 --> 00:53:11,960
I know.
84
00:53:12,220 --> 00:53:13,900
I don't know.
85
00:53:14,180 --> 00:53:15,180
I don't know.
86
00:53:15,360 --> 00:53:17,180
I don't know. I don't know.
87
00:53:17,480 --> 00:53:18,480
I don't know.
88
00:53:18,640 --> 00:53:24,200
I don't
89
00:53:24,200 --> 00:53:31,620
know.
90
00:53:35,760 --> 00:53:39,200
But anyway, I stopped using it because I
had made a guy.
91
00:53:39,500 --> 00:53:43,660
And we broke up.
92
00:53:47,060 --> 00:53:48,060
She,
93
00:53:50,140 --> 00:53:54,660
last night, was, like, mad and depressed
because one of my friends hit me up.
94
00:53:54,700 --> 00:53:56,580
And I met him through meeting.
95
00:54:01,250 --> 00:54:05,170
She got all sad because of the way I was
tutoring my text messages. And I was
96
00:54:05,170 --> 00:54:06,730
like, dude, make yourself feel it.
97
00:54:07,250 --> 00:54:10,950
So she made herself one. And all night,
she was talking about you.
98
00:54:11,510 --> 00:54:15,670
And I'm like, dude, it won't stop. Like,
it won't stop going on. Like, dude,
99
00:54:15,670 --> 00:54:20,210
it's not going on. And I was like, dude,
it won't stop bugging me.
100
00:54:20,810 --> 00:54:21,890
Like, it would hurt them.
101
00:54:54,520 --> 00:54:56,040
But these are just the emails.
102
00:54:56,440 --> 00:54:57,560
I don't know if that happened.
103
00:54:58,900 --> 00:55:00,040
And then she told me earlier.
104
00:55:00,560 --> 00:55:03,840
She's like, why don't you just do that
when you feel like, I don't like that. I
105
00:55:03,840 --> 00:55:04,840
don't need that again.
106
00:55:05,400 --> 00:55:06,760
She's too much talk. Well, I agree.
107
00:55:07,140 --> 00:55:10,420
Literally all I have to do is say, I
don't know what's going on with me. It's
108
00:55:10,420 --> 00:55:12,020
too dark. It's too loud.
109
00:55:12,300 --> 00:55:13,580
It's too loud. It's too loud.
110
00:55:14,320 --> 00:55:15,320
It's too loud. It's too loud.
111
00:55:15,740 --> 00:55:16,698
It's too loud.
112
00:55:16,700 --> 00:55:17,880
It's too loud.
113
00:55:31,200 --> 00:55:32,760
Yeah. I'm going to re -delete it now.
114
00:55:35,460 --> 00:55:39,060
Well, I was just, like, Googling it,
and, like, you know, like, the apps and
115
00:55:39,060 --> 00:55:40,900
things, and then some came out.
116
00:55:41,500 --> 00:55:46,620
So, like, that's, like, I didn't go out
this month. You know, I didn't go out
117
00:55:46,620 --> 00:55:47,620
that long, right?
118
00:55:48,200 --> 00:55:49,200
So, yeah.
119
00:55:52,820 --> 00:55:58,160
There's a lot of people.
120
00:56:19,049 --> 00:56:24,970
you're gonna be so mad you're gonna be
so jealous
121
00:56:28,330 --> 00:56:29,330
Thank you.
122
00:57:13,750 --> 00:57:19,430
I get this much bed, this much cover.
123
00:57:21,930 --> 00:57:25,130
She gets this much bed, and this much
cover.
124
00:57:28,570 --> 00:57:31,790
Like, at night when I'm sleeping, she'll
throw her leg, like, over half the man.
125
00:57:34,290 --> 00:57:36,890
Because that's the person that was,
like, all over me.
126
00:57:39,050 --> 00:57:43,390
That's because my clothes were cold, and
your mom called me, like...
127
00:57:43,390 --> 00:57:48,890
So you decided you were just going to
wrap it up now?
128
00:57:49,190 --> 00:57:51,250
Yeah. We even wore the same shoes, I
guess. Yeah.
129
00:57:52,270 --> 00:57:53,710
Yeah, we wore the same shoes.
130
00:57:53,930 --> 00:57:54,930
Same shoes.
131
00:58:00,680 --> 00:58:01,680
Put it in here.
132
00:58:32,180 --> 00:58:33,660
Actually, that made it more convenient,
though.
133
00:59:01,640 --> 00:59:02,640
I do so.
134
00:59:04,180 --> 00:59:07,080
Yeah, I mean, I like to be very routine.
135
00:59:14,160 --> 00:59:15,160
Now you lost it.
136
00:59:15,680 --> 00:59:16,780
Now you lost it.
137
00:59:17,780 --> 00:59:18,780
It's a different pocket.
138
00:59:45,950 --> 00:59:46,950
Well,
139
00:59:47,290 --> 00:59:48,290
she usually starts.
140
00:59:48,450 --> 00:59:50,710
I'm not starting today. No, I'm not. No,
141
00:59:52,170 --> 00:59:53,170
it is not.
142
00:59:53,390 --> 00:59:56,550
I don't want to hear it.
143
00:59:58,230 --> 01:00:01,350
You're only here because you wanted to
be here. You would not be here.
144
01:00:01,830 --> 01:00:04,670
Well, that too, but I just feel like me
and my husband.
145
01:00:06,670 --> 01:00:08,470
I get bored with my life.
146
01:00:09,010 --> 01:00:11,870
And whenever she's at work and I'm not,
I don't know.
147
01:00:13,640 --> 01:00:18,840
So, I literally, like, entertain myself
on these websites and, like, look
148
01:00:18,840 --> 01:00:21,260
at it work.
149
01:00:23,400 --> 01:00:24,840
I guess not for me.
150
01:01:42,620 --> 01:01:44,200
I'll be right back.
151
01:03:35,690 --> 01:03:37,930
Thank you.
152
01:04:14,049 --> 01:04:16,850
Thank you.
153
01:04:51,279 --> 01:04:52,279
One, two, three.
154
01:05:41,930 --> 01:05:42,930
Thank you.
155
01:06:32,399 --> 01:06:35,200
Thank you.
156
01:06:59,440 --> 01:07:00,440
Yep.
157
01:10:49,490 --> 01:10:52,210
Thank you.
158
01:13:12,650 --> 01:13:13,650
Okay.
159
01:17:22,000 --> 01:17:24,800
Thank you.
160
01:17:58,640 --> 01:17:59,640
Let's go.
161
01:18:32,690 --> 01:18:33,690
You know.
162
01:19:40,620 --> 01:19:41,620
It's me.
163
01:19:53,940 --> 01:19:56,740
Thank you.
164
01:20:33,230 --> 01:20:34,610
Thank you.
165
01:24:31,690 --> 01:24:32,690
Fine day.
166
01:25:11,600 --> 01:25:12,760
we're not as long as you
167
01:26:05,100 --> 01:26:06,300
Thank you.
168
01:26:35,600 --> 01:26:36,900
I love you so much.
169
01:27:07,530 --> 01:27:08,530
Please.
170
01:27:38,470 --> 01:27:41,270
Thank you.
171
01:27:41,590 --> 01:27:42,250
Thank
172
01:27:42,250 --> 01:27:48,890
you.
173
01:28:43,010 --> 01:28:45,810
It's real.
174
01:29:13,380 --> 01:29:14,780
Hey!
175
01:29:19,780 --> 01:29:20,780
Hey!
176
01:29:40,410 --> 01:29:41,690
Oh, my God.
177
01:30:10,620 --> 01:30:12,560
Thank you.
178
01:30:16,860 --> 01:30:23,740
Thank you.
179
01:30:37,610 --> 01:30:39,570
Good morning. Good morning.
180
01:31:23,500 --> 01:31:24,500
Thank you.
181
01:32:13,740 --> 01:32:17,100
We'll be right back.
182
01:32:38,730 --> 01:32:40,650
Holy. I'm holy.
183
01:33:11,020 --> 01:33:13,300
Thank you. Thank you.
184
01:33:53,849 --> 01:33:58,070
Thank you. Thank you.
185
01:34:10,700 --> 01:34:13,140
Thank you.
186
01:34:43,530 --> 01:34:44,389
Thank you.
187
01:34:44,390 --> 01:34:45,390
Thank you.
188
01:35:14,510 --> 01:35:15,510
Done.
189
01:36:16,520 --> 01:36:17,520
Thank you.
190
01:36:17,640 --> 01:36:18,640
Thank you.
191
01:37:18,410 --> 01:37:19,410
Thanks.
192
01:37:49,870 --> 01:37:50,870
Thank you.
193
01:38:51,280 --> 01:38:52,280
He's done for.
194
01:39:22,220 --> 01:39:23,220
Thank you.
195
01:42:08,620 --> 01:42:09,620
What's he doing?
196
01:43:25,720 --> 01:43:27,140
Thank you.
197
01:46:00,170 --> 01:46:01,390
Thank you.
198
01:46:54,990 --> 01:46:56,170
It hurts me worse.
199
01:47:59,150 --> 01:48:00,490
I just heard some words about her kids.
200
01:49:18,120 --> 01:49:19,120
Thank you.
201
01:53:37,559 --> 01:53:38,620
That's not fun.
202
01:53:39,240 --> 01:53:44,240
Are you good?
203
01:53:46,060 --> 01:53:47,060
I'll be fine.
204
01:53:56,070 --> 01:53:57,470
What?
205
01:54:16,639 --> 01:54:17,800
You guys want me to come home?
206
01:55:00,170 --> 01:55:01,170
Thank you.
207
01:55:53,520 --> 01:55:54,520
Yeah.
208
01:56:38,070 --> 01:56:39,330
You're really packing, man.
209
01:56:40,890 --> 01:56:42,730
That ain't no lie.
210
01:57:06,100 --> 01:57:07,640
Thank you.
211
01:57:59,030 --> 01:58:04,370
Are you okay?
212
02:00:08,680 --> 02:00:11,480
Thank you.
213
02:00:11,880 --> 02:00:12,880
Thank you.
214
02:00:20,980 --> 02:00:22,900
Thank you.
215
02:00:32,960 --> 02:00:33,960
Okay.
12793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.