All language subtitles for The_Roughneck_2025[_14980]_Legendas02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,150 --> 00:00:04,960 [Voltage Pictures introductory theme] 2 00:00:06,090 --> 00:00:08,990 [electricity buzzing] 3 00:00:21,040 --> 00:00:24,010 [clattering] 4 00:00:24,110 --> 00:00:27,010 [muted chatter] 5 00:00:29,950 --> 00:00:31,380 [air hisses] 6 00:00:31,480 --> 00:00:33,680 [man 1] Come on. Let's go. Let's go. 7 00:00:33,780 --> 00:00:35,420 [man 2] Give us all you got, baby. 8 00:00:36,820 --> 00:00:38,320 [man 3] You gotta eight to work, Goatee. 9 00:00:38,390 --> 00:00:40,160 [Goatee] Come on. Let's go. Let's go. Let's go. 10 00:00:40,220 --> 00:00:41,990 -[muted chatter] 11 00:00:42,060 --> 00:00:43,030 [Goatee] Gotta tough it out, man! 12 00:00:43,130 --> 00:00:44,490 [laughing] 13 00:00:46,400 --> 00:00:48,260 [man 3] [indistinct] eight hours. Let's move. 14 00:00:48,360 --> 00:00:50,170 -[air hisses] -[oil drips] 15 00:00:50,230 --> 00:00:51,000 [man 3] [indistinct] hold the drill [indistinct], boys. 16 00:00:51,100 --> 00:00:53,740 Get movin'. [indistinct] 17 00:00:53,840 --> 00:00:55,770 Goatee [indistinct] that girl last night. 18 00:00:55,870 --> 00:00:57,010 [exciting music playing] 19 00:00:57,070 --> 00:00:59,080 [man 2] Right there, right there. Come on now. 20 00:00:59,180 --> 00:01:02,110 [chatter continues] 21 00:01:02,210 --> 00:01:03,080 [Scar] Watch what you're doing. 22 00:01:03,180 --> 00:01:04,110 [Goatee] All right. 23 00:01:06,680 --> 00:01:08,420 [man laughing] 24 00:01:08,520 --> 00:01:11,390 [shouting and chatter] 25 00:01:24,940 --> 00:01:26,400 [man] [indistinct] breaking out right now here. 26 00:01:28,270 --> 00:01:29,270 And this whole time, 27 00:01:29,370 --> 00:01:30,240 I've been building up to kiss this girl. 28 00:01:30,340 --> 00:01:31,470 [dog whining] 29 00:01:31,580 --> 00:01:32,880 And that's one thing you gotta do. 30 00:01:32,940 --> 00:01:35,810 You gotta, you gotta learn to build up the suspense. 31 00:01:35,910 --> 00:01:37,110 You get that. 32 00:01:37,210 --> 00:01:38,720 I thought [indistinct] the end of the story. 33 00:01:38,780 --> 00:01:39,920 [indistinct chatter] 34 00:01:40,020 --> 00:01:42,890 [soft, solemn music playing] 35 00:01:44,560 --> 00:01:45,990 [dog whines] 36 00:01:46,090 --> 00:01:48,790 [Chris] Oh. [laughs] 37 00:01:48,890 --> 00:01:51,290 [chatter continues] 38 00:01:54,260 --> 00:01:55,200 [men chattering] 39 00:01:57,370 --> 00:01:59,440 -[air hissing] -[man] You gotta set the switch. 40 00:01:59,540 --> 00:02:00,570 [clanking] 41 00:02:00,670 --> 00:02:04,040 [indistinct chatter] 42 00:02:04,110 --> 00:02:06,040 [man laughing] 43 00:02:08,050 --> 00:02:10,210 [clanks] 44 00:02:11,880 --> 00:02:13,820 [man] Congratulations. You're here, man. 45 00:02:16,090 --> 00:02:17,660 [loud honking] 46 00:02:17,760 --> 00:02:19,890 [punches time clock] 47 00:02:19,960 --> 00:02:20,960 -All right. See you tomorrow. 48 00:02:21,060 --> 00:02:22,560 -Yeah. Oh, you won't, actually. 49 00:02:22,630 --> 00:02:23,590 It's my last day. 50 00:02:23,690 --> 00:02:26,260 -That's right. Well, uh... 51 00:02:26,360 --> 00:02:27,160 Well, it was nice working with you. 52 00:02:27,260 --> 00:02:30,130 -Yeah. 53 00:02:30,230 --> 00:02:31,140 All right. 54 00:02:35,270 --> 00:02:36,170 [punches time clock] 55 00:02:36,270 --> 00:02:39,180 [distant chatter] 56 00:02:40,710 --> 00:02:43,480 [slow music playing] 57 00:03:05,900 --> 00:03:06,770 [man] Okay, I'll see you later. 58 00:03:06,840 --> 00:03:08,110 [man] Good deal. 59 00:03:10,440 --> 00:03:11,740 [man whistles] 60 00:03:11,810 --> 00:03:13,210 -You think we'd let you go without a send-off? 61 00:03:13,310 --> 00:03:15,110 Huh? 62 00:03:15,180 --> 00:03:18,080 [Chris] Guys. [laughs] 63 00:03:18,150 --> 00:03:19,520 Wow. 64 00:03:19,620 --> 00:03:21,090 Oh, man. Thank you. Thank you. 65 00:03:21,150 --> 00:03:22,290 But I got a 16-hour car ride. -Come on. 66 00:03:22,350 --> 00:03:24,520 Sip or two sharpens the reflexes. 67 00:03:24,620 --> 00:03:25,990 -All right. -All right. 68 00:03:26,090 --> 00:03:27,460 -Cheers. -Cheers, boys. 69 00:03:29,230 --> 00:03:30,330 -You know, three months ago, 70 00:03:30,430 --> 00:03:32,330 I took one look at Chris and I thought, 71 00:03:32,430 --> 00:03:34,500 there is no way this college twerp's 72 00:03:34,600 --> 00:03:36,270 gonna keep up with how hard we work. 73 00:03:36,330 --> 00:03:38,100 -[Scar chuckles] 74 00:03:38,170 --> 00:03:39,270 -But now I know he can't. 75 00:03:39,340 --> 00:03:40,640 [laughter] 76 00:03:40,740 --> 00:03:42,140 -All right. All right. 77 00:03:42,240 --> 00:03:43,670 -We made you this gift basket. 78 00:03:43,770 --> 00:03:45,340 [Chris] Wow. Thank you, guys. Okay. 79 00:03:45,440 --> 00:03:47,480 I'm kinda gettin' some mixed messages here. 80 00:03:47,580 --> 00:03:52,120 We got spark plugs and cheese, duct tape and vodka... 81 00:03:52,180 --> 00:03:53,350 condoms and bacon? What? 82 00:03:53,450 --> 00:03:54,990 -Ingredients for a perfect honeymoon. 83 00:03:55,090 --> 00:03:56,290 [laughter] 84 00:03:56,350 --> 00:03:57,650 -Road flares and rice? 85 00:03:57,760 --> 00:03:59,460 [Goatee] One of those is thrown at a wedding. 86 00:03:59,520 --> 00:04:01,130 Choose wisely. [chuckles] 87 00:04:01,190 --> 00:04:02,490 [Scar] Just don't forget about us 88 00:04:02,590 --> 00:04:04,330 when you're some highfalutin Fluids Engineer. 89 00:04:04,430 --> 00:04:06,560 -Oh, no. No. Never. No. 90 00:04:06,660 --> 00:04:07,500 What are your names again? 91 00:04:07,600 --> 00:04:08,630 [laughter] 92 00:04:08,700 --> 00:04:10,030 -Oh, cheers, boys. Cheers. Cheers. 93 00:04:10,130 --> 00:04:11,030 [Chris] Cheers, guys. 94 00:04:11,140 --> 00:04:12,040 [car trunk opens] 95 00:04:17,610 --> 00:04:19,510 [dog whining] 96 00:04:29,650 --> 00:04:30,890 -Hey, what do you 97 00:04:30,990 --> 00:04:32,020 -Wow, that looks incredible. 98 00:04:32,120 --> 00:04:33,060 -Yeah. 99 00:04:33,160 --> 00:04:34,530 It's coming together. 100 00:04:34,630 --> 00:04:36,860 I just have to make sure to tell the photographer 101 00:04:36,960 --> 00:04:39,200 to stick to this angle and not... 102 00:04:39,300 --> 00:04:41,060 this one. 103 00:04:41,170 --> 00:04:42,530 -Hey, I don't mind 104 00:04:42,630 --> 00:04:44,230 Bet your parents don't either. 105 00:04:44,370 --> 00:04:46,300 -Well, like I told Daddy, 106 00:04:46,370 --> 00:04:49,140 oil has and always will be my entire life, 107 00:04:49,210 --> 00:04:51,240 so I get to not have it in our wedding photos, 108 00:04:51,340 --> 00:04:52,210 if I so choose. 109 00:04:52,310 --> 00:04:53,240 -[laughs] 110 00:04:55,110 --> 00:04:57,680 Hey, um... 111 00:04:57,780 --> 00:04:59,880 I was calling because, uh, how would you feel about 112 00:04:59,980 --> 00:05:02,020 one more wedding guest? 113 00:05:02,120 --> 00:05:03,050 There's this dog that's been 114 00:05:03,150 --> 00:05:05,560 hanging around the derrick, and, um, 115 00:05:05,660 --> 00:05:08,060 you know, with winter coming up, 116 00:05:08,160 --> 00:05:09,260 if she stays here, 117 00:05:09,360 --> 00:05:10,930 she won't be long 118 00:05:13,630 --> 00:05:19,100 -Well... maybe if you get her cleaned up and checked out. 119 00:05:19,200 --> 00:05:21,140 You've got T-minus four days. 120 00:05:21,240 --> 00:05:23,110 My staff will take care 121 00:05:23,210 --> 00:05:25,580 -All right. I'll see you soon. 122 00:05:25,680 --> 00:05:28,610 [soft music playing] 123 00:05:33,220 --> 00:05:35,420 [dog panting happily] 124 00:05:51,170 --> 00:05:52,400 [dog whines] 125 00:05:52,500 --> 00:05:53,570 Here you go. 126 00:05:56,110 --> 00:05:57,110 Okay, come on. 127 00:05:57,210 --> 00:05:58,580 Don't take all of it, all right? 128 00:05:58,680 --> 00:06:01,680 [soft music playing] 129 00:06:24,430 --> 00:06:27,370 [birds chirping] 130 00:06:35,280 --> 00:06:38,480 [distant siren wailing] 131 00:06:52,900 --> 00:06:55,600 [emotional music playing] 132 00:07:00,770 --> 00:07:02,510 [sighs] 133 00:07:03,610 --> 00:07:04,610 -[loud thud] -Geez! 134 00:07:04,710 --> 00:07:05,940 -Hot damn. 135 00:07:08,480 --> 00:07:10,110 I thought that was you. 136 00:07:14,920 --> 00:07:15,790 Were you about to leave? 137 00:07:15,890 --> 00:07:17,590 [Donnie] Ray. 138 00:07:17,650 --> 00:07:18,960 Can't be that far, man. 139 00:07:19,060 --> 00:07:20,320 -It's my son. 140 00:07:20,420 --> 00:07:21,560 -Wonderful. 141 00:07:21,630 --> 00:07:23,730 Get back here. 142 00:07:23,790 --> 00:07:25,330 -Yeah. Yeah. 143 00:07:25,430 --> 00:07:26,930 Forget I'm a kept man. 144 00:07:27,030 --> 00:07:29,070 Well, get out. Let me look at you. 145 00:07:32,040 --> 00:07:34,270 [seatbelt unlocks] 146 00:07:34,370 --> 00:07:37,110 [car door opens, shuts] 147 00:07:38,140 --> 00:07:39,640 Come here. 148 00:07:39,740 --> 00:07:40,940 -[sighs] 149 00:07:43,050 --> 00:07:44,180 I'm good right here. 150 00:07:46,550 --> 00:07:48,350 -Well, let me show you around at least. 151 00:07:48,450 --> 00:07:50,950 -Visitors can't enter the resident room. 152 00:07:51,050 --> 00:07:52,420 [Ray] Can we sit in the common room, 153 00:07:52,490 --> 00:07:53,690 order a pizza? 154 00:07:53,790 --> 00:07:55,030 [Donnie] Not without prior approval. 155 00:07:55,130 --> 00:07:56,630 -Work with me, Donnie. 156 00:07:56,730 --> 00:07:57,630 Is he allowed on the porch? 157 00:07:57,730 --> 00:07:58,630 [Chris] Okay, really. It's okay. 158 00:07:58,730 --> 00:08:00,460 I-- I'm just passing through. 159 00:08:00,560 --> 00:08:02,700 Wanted to give you something. 160 00:08:02,800 --> 00:08:04,300 -A swift kick in the teeth? 161 00:08:09,640 --> 00:08:10,770 -Wow. 162 00:08:12,940 --> 00:08:15,010 Yeah, I'm getting married in a few days. 163 00:08:16,510 --> 00:08:17,980 -Wow. 164 00:08:18,080 --> 00:08:19,980 -Wasn't completely sold on the idea of telling you, 165 00:08:20,080 --> 00:08:22,720 but my fianceé was. 166 00:08:22,820 --> 00:08:24,720 -Careful about giving them too much control 167 00:08:24,820 --> 00:08:25,990 right out the gate. 168 00:08:28,190 --> 00:08:31,060 -See, this-- this, th-- I... this was a mistake. 169 00:08:31,160 --> 00:08:34,500 -No. A mistake is sitting behind the wheel of a getaway car 170 00:08:34,600 --> 00:08:35,730 while your buddies turn a robbery 171 00:08:35,830 --> 00:08:37,330 into a murder scene. 172 00:08:37,430 --> 00:08:38,400 Chris. 173 00:08:38,500 --> 00:08:40,370 Chris, come on. -Ray. 174 00:08:40,470 --> 00:08:41,640 -Chris, don't go. -[car engine starts] 175 00:08:44,040 --> 00:08:45,080 -Please, Chris. 176 00:08:45,180 --> 00:08:46,980 [car engine revs] 177 00:08:47,080 --> 00:08:48,380 -Ray... 178 00:08:51,280 --> 00:08:52,620 Ray! 179 00:08:57,350 --> 00:09:00,320 [footsteps] 180 00:09:00,390 --> 00:09:03,360 [car door opens] 181 00:09:03,460 --> 00:09:05,400 -[car door closes] -All right. 182 00:09:09,530 --> 00:09:11,900 [dog yawns] 183 00:09:13,300 --> 00:09:15,640 -So music doesn't wake you or big rigs passing by, 184 00:09:15,710 --> 00:09:17,240 but food. 185 00:09:17,340 --> 00:09:18,310 All right. 186 00:09:19,680 --> 00:09:20,980 There you go. 187 00:09:22,110 --> 00:09:23,310 [message notification pings] 188 00:09:28,790 --> 00:09:31,690 [phone keys tapping] 189 00:09:33,620 --> 00:09:34,590 [message sent] 190 00:09:36,330 --> 00:09:38,230 I'm glad you're awake. I could use the company. 191 00:09:38,330 --> 00:09:39,560 -[host] [on radio] Okay. 192 00:09:39,660 --> 00:09:42,230 So this is a relatively new 193 00:09:42,330 --> 00:09:43,800 -[caller] [on radio] Uh-huh. 194 00:09:43,900 --> 00:09:44,840 -[host] [on radio] And how much 195 00:09:44,940 --> 00:09:46,270 -[caller] [on radio] 196 00:09:46,370 --> 00:09:47,140 -[host] [on radio]a trade? 197 00:09:47,240 --> 00:09:48,540 -[caller] [on radio] Sure. 198 00:09:48,640 --> 00:09:51,110 Maybe someone out there 199 00:09:51,210 --> 00:09:53,040 -You're out of your mind, pal. 200 00:09:53,140 --> 00:09:54,480 -[host] [on radio] Who isector 201 00:09:54,580 --> 00:09:55,650 for a Mercedes? 202 00:09:55,750 --> 00:09:57,050 -[caller] [on radio] Yeah. 203 00:09:57,150 --> 00:09:57,550 -[caller] [on radio]ape. 204 00:09:57,650 --> 00:09:59,220 -Bless you. 205 00:09:59,320 --> 00:10:01,220 -[host] [on radio] Well,here-- 206 00:10:01,320 --> 00:10:03,290 -You all right back there? - and you're in need 207 00:10:03,390 --> 00:10:05,090 of a new metal detector 208 00:10:05,190 --> 00:10:06,120 -and you've got a Mercedes, 209 00:10:06,220 --> 00:10:07,790 we got a deal for you. 210 00:10:07,890 --> 00:10:10,330 Damn it. All over yourself, huh? 211 00:10:12,500 --> 00:10:14,360 Let's get you cleaned up. 212 00:10:14,460 --> 00:10:16,000 Let's see. 213 00:10:16,100 --> 00:10:17,070 -[host] [on radio] Tell me 214 00:10:17,170 --> 00:10:18,100 -There we go. 215 00:10:19,700 --> 00:10:22,770 [car approaching] 216 00:10:27,010 --> 00:10:27,910 -[car door opens] -All right. 217 00:10:28,010 --> 00:10:29,710 Come on, girl. -[car door closes] 218 00:10:29,810 --> 00:10:32,680 Oh, you poor thing. You're a mess. 219 00:10:32,750 --> 00:10:35,450 [door creaks open] 220 00:10:35,550 --> 00:10:40,060 [laughs] Oh. All right. 221 00:10:40,160 --> 00:10:42,530 We'll get you cleaned up in no time here. 222 00:10:46,860 --> 00:10:48,730 You know what? This is my fault. 223 00:10:48,830 --> 00:10:52,040 Can't go from famine to feast all at once, huh? 224 00:10:52,100 --> 00:10:53,700 Oh. 225 00:10:53,770 --> 00:10:54,910 All right. 226 00:10:55,010 --> 00:10:56,140 Let me see it. 227 00:10:57,840 --> 00:10:59,240 Let me see. 228 00:10:59,340 --> 00:11:00,780 Here we go. 229 00:11:00,880 --> 00:11:04,780 Oh, I forgot. I got you a little present. 230 00:11:04,880 --> 00:11:06,420 Oh, there we go. 231 00:11:06,520 --> 00:11:08,750 Looking like a new pup. 232 00:11:08,850 --> 00:11:09,950 [chuckles] 233 00:11:10,050 --> 00:11:12,920 [tires squealing outside] 234 00:11:14,260 --> 00:11:16,130 Shh. 235 00:11:16,230 --> 00:11:17,630 -[man] Let's go hunting, boys. 236 00:11:17,730 --> 00:11:23,630 [muted chatter] 237 00:11:23,730 --> 00:11:25,340 -Shut the fuck up already. 238 00:11:25,440 --> 00:11:27,400 Why don't you check the car? 239 00:11:27,470 --> 00:11:28,970 Anyone in this? It can't be. 240 00:11:29,070 --> 00:11:30,410 Whoo-hoo. 241 00:11:30,470 --> 00:11:32,140 What's on the menu tonight? 242 00:11:32,240 --> 00:11:34,880 [indistinct chatter] 243 00:11:38,880 --> 00:11:40,220 -[whispering] Hey, come here, come here, come here. 244 00:11:40,280 --> 00:11:41,220 Come on, buddy. Come on. 245 00:11:41,280 --> 00:11:42,750 Sshh. Let's go. 246 00:11:47,590 --> 00:11:48,630 -Let's go. -[door opening] 247 00:11:59,570 --> 00:12:00,470 [dog whining] 248 00:12:00,570 --> 00:12:01,810 -[whispering] Sshh. 249 00:12:05,780 --> 00:12:07,480 [light switch clicks off] 250 00:12:11,820 --> 00:12:13,320 [light switch clicks on] 251 00:12:13,420 --> 00:12:16,120 [items clatter] 252 00:12:17,820 --> 00:12:20,860 [muted chatter, laughter] 253 00:12:46,150 --> 00:12:49,150 [tense music playing] 254 00:12:54,320 --> 00:12:56,130 [man] [whispering sing-song] Whatcha doin' in there? 255 00:12:56,190 --> 00:13:00,030 Are you hiding, all alone and scared? 256 00:13:08,000 --> 00:13:10,040 [coins clanking] 257 00:13:14,080 --> 00:13:15,280 Okay. 258 00:13:16,910 --> 00:13:18,380 You can come out now. 259 00:13:26,290 --> 00:13:27,860 -Listen, just-- just leave me the fuck alone. 260 00:13:27,960 --> 00:13:29,630 [loud thud] 261 00:13:29,690 --> 00:13:30,660 All right. You know what? 262 00:13:30,760 --> 00:13:32,560 I'm-- I'm-- I'm calling the cops. 263 00:13:32,660 --> 00:13:33,900 [man] That's fine. 264 00:13:37,230 --> 00:13:40,500 You can tell them you're at marker 72. 265 00:13:40,600 --> 00:13:42,170 -All right, listen. Just... 266 00:13:42,270 --> 00:13:43,040 what do you want? You want my car? 267 00:13:43,140 --> 00:13:44,070 Just... 268 00:13:44,170 --> 00:13:45,380 [car key slides] 269 00:13:51,350 --> 00:13:53,220 [man] [whispering] Come out. Come out. Come out. 270 00:13:56,120 --> 00:13:57,090 [switchblade clicks] 271 00:13:57,190 --> 00:13:58,490 [whispering] You gonna come play with me? 272 00:13:58,560 --> 00:14:00,990 [lights switched off] 273 00:14:03,490 --> 00:14:05,560 [whispering] Sorry, I meant come play with us. 274 00:14:05,660 --> 00:14:07,200 [door slams] 275 00:14:07,300 --> 00:14:10,070 [shouting and grunting] 276 00:14:14,370 --> 00:14:16,040 -That's a cute little dog you got there. 277 00:14:16,140 --> 00:14:18,010 -[stabs knife] -[man grunts in pain] 278 00:14:18,070 --> 00:14:21,240 -[overlapping grunting] -[punches thrown] 279 00:14:24,850 --> 00:14:28,220 [disturbing music playing] 280 00:14:31,660 --> 00:14:33,260 [circada sizzling] 281 00:14:40,560 --> 00:14:42,030 [dog whines in pain] 282 00:14:42,130 --> 00:14:44,000 [Chris breathing heavily] 283 00:14:48,770 --> 00:14:49,870 [Chris grunts] 284 00:15:08,990 --> 00:15:12,230 [slow, tense music playing] 285 00:15:15,330 --> 00:15:17,700 [birds chirping] 286 00:15:30,080 --> 00:15:30,950 [knocks on door] 287 00:15:31,050 --> 00:15:31,980 Hello? 288 00:15:32,080 --> 00:15:33,550 Is anyone there? 289 00:15:34,850 --> 00:15:37,120 [knocks on door] 290 00:15:41,190 --> 00:15:43,230 -Hey. I don't open till nine. 291 00:15:43,290 --> 00:15:44,190 -Hey. Hey. Please. 292 00:15:44,260 --> 00:15:45,300 Please. 293 00:15:45,400 --> 00:15:47,130 My dog, she's seriously injured. 294 00:15:47,230 --> 00:15:48,900 [front door system beeps] 295 00:15:48,970 --> 00:15:49,930 -Just to the right. 296 00:15:50,030 --> 00:15:51,330 -Okay. 297 00:15:53,570 --> 00:15:54,810 -Someone kicked her? 298 00:15:54,910 --> 00:15:56,310 -Yeah. Or-- or hit her with something. 299 00:15:56,410 --> 00:15:57,140 -[distant dogs barking] -Just right here? 300 00:15:57,240 --> 00:15:58,240 -Yep. 301 00:15:59,740 --> 00:16:01,080 -There you go. -All right, girl. 302 00:16:01,180 --> 00:16:02,480 -There you go. [grunts] 303 00:16:02,580 --> 00:16:03,910 -You okay? -Yeah. Yeah. 304 00:16:03,980 --> 00:16:05,320 No, I'm good. Good. 305 00:16:05,420 --> 00:16:09,120 Just, you know, just-- just worried about my dog. 306 00:16:09,220 --> 00:16:10,220 -What's her name? 307 00:16:10,290 --> 00:16:13,320 -I, uh... haven't had her long enough. 308 00:16:15,760 --> 00:16:16,830 I mean, what do you... what do you think? 309 00:16:16,930 --> 00:16:21,630 Is... is she gonna die? 310 00:16:21,730 --> 00:16:23,830 [dog whining in pain] 311 00:16:23,930 --> 00:16:25,500 -It's too soon to tell. 312 00:16:25,600 --> 00:16:26,940 She's hurt real bad. 313 00:16:27,040 --> 00:16:29,270 There's a lot of scarring from previous injuries. 314 00:16:29,370 --> 00:16:30,410 -Poor thing. 315 00:16:30,470 --> 00:16:35,480 She's, uh... she's had a tough go of it. 316 00:16:35,580 --> 00:16:37,250 -Well, lucky she's a fighter. 317 00:16:39,380 --> 00:16:42,190 [Chris grunting] 318 00:16:42,290 --> 00:16:43,190 -[kick thrown] -[dog whines] 319 00:16:43,290 --> 00:16:44,520 [Amy] [echoes] You sure you're okay? 320 00:16:46,260 --> 00:16:47,590 -Sorry. Sorry. What? 321 00:16:47,660 --> 00:16:48,590 -A lot of people, they come in here 322 00:16:48,660 --> 00:16:50,090 thinking they can watch what I do. 323 00:16:50,160 --> 00:16:52,430 They end up passed out on my floor. 324 00:16:52,500 --> 00:16:53,760 Have you eaten in a while? 325 00:16:53,830 --> 00:16:58,540 -Eaten? No. No. I haven't eaten. 326 00:16:58,640 --> 00:17:02,310 Um, what I really need is a shower. 327 00:17:02,410 --> 00:17:03,670 -There's a motel around the corner. 328 00:17:03,770 --> 00:17:04,810 -Motel? Oh, yeah. 329 00:17:04,910 --> 00:17:06,480 No. I'm not-- I'm not staying around here. 330 00:17:06,580 --> 00:17:08,510 -Oh, ask for Gloria. Tell her I sent you. 331 00:17:08,610 --> 00:17:10,410 Maybe throw her ten bucks for some hot water 332 00:17:10,480 --> 00:17:12,450 while I finish my assessment. 333 00:17:15,290 --> 00:17:16,590 -Okay. 334 00:17:16,650 --> 00:17:19,090 Um, how long will you need? 335 00:17:19,160 --> 00:17:20,320 [Amy] About an hour. 336 00:17:23,490 --> 00:17:24,330 -All right. Hang in there. 337 00:17:24,430 --> 00:17:25,660 [dog whines] 338 00:17:25,760 --> 00:17:26,660 Thank you. 339 00:17:26,760 --> 00:17:27,700 [door opens] 340 00:17:31,600 --> 00:17:32,500 [door closes] 341 00:17:38,470 --> 00:17:39,780 -[keys jangle] 342 00:17:39,840 --> 00:17:41,610 [distant TV playing] 343 00:17:47,020 --> 00:17:48,790 [light switch clicks] 344 00:17:48,850 --> 00:17:50,350 [shower handle rotates] 345 00:17:50,450 --> 00:17:53,390 [water running] 346 00:17:58,000 --> 00:18:00,500 [unsettling music playing] 347 00:18:05,170 --> 00:18:06,070 [Chris grunts] 348 00:18:06,200 --> 00:18:07,470 [bones breaking] 349 00:18:07,540 --> 00:18:08,500 [Chris screams in pain] 350 00:18:08,610 --> 00:18:11,510 [shower running] 351 00:18:14,340 --> 00:18:16,210 [punches thrown] 352 00:18:19,720 --> 00:18:21,090 -[mirror shattered] -[Chris grunts] 353 00:18:21,180 --> 00:18:22,250 -[echoes] No! 354 00:18:22,350 --> 00:18:25,360 [shower running] 355 00:18:28,990 --> 00:18:31,030 [Bill] [into phone] So you think he hurt the dog? 356 00:18:31,130 --> 00:18:32,560 [Amy] [over phone] I'm saying, I think someone 357 00:18:32,660 --> 00:18:34,700 hurt the owner too. 358 00:18:34,800 --> 00:18:36,830 [Bill] [over phone] Amy, you have such a big heart. 359 00:18:36,930 --> 00:18:38,100 Which is why I like you. 360 00:18:38,200 --> 00:18:39,400 [Amy] [over phone] Look, Sheriff, 361 00:18:39,500 --> 00:18:41,440 it seemed to me this guy could use some help, 362 00:18:41,540 --> 00:18:45,080 but he's... he's too proud to ask. 363 00:18:45,170 --> 00:18:46,710 -Nowadays, people get pretty antsy 364 00:18:46,810 --> 00:18:49,880 when a cop rolls up and asks how they're doing. 365 00:18:49,980 --> 00:18:52,880 -Okay. But can you still do it? 366 00:18:55,120 --> 00:18:56,320 -Yeah. 367 00:18:59,390 --> 00:19:02,260 -[soft music playing] 368 00:19:13,500 --> 00:19:16,110 [clothes thudding] 369 00:19:20,210 --> 00:19:21,950 [garbage can thuds] 370 00:19:46,770 --> 00:19:47,600 [garbage can cover thuds] 371 00:20:02,250 --> 00:20:05,290 [unsettling music playing] 372 00:20:08,260 --> 00:20:09,590 [door opens, closes] 373 00:20:14,330 --> 00:20:16,130 -Hey, hey, that-- that light right there on your-- 374 00:20:16,230 --> 00:20:18,300 your side mirror, what do-- what do you use that for? 375 00:20:18,400 --> 00:20:19,840 -Deer spotting. 376 00:20:19,940 --> 00:20:22,240 You shine that light in a buck's eyes 377 00:20:22,310 --> 00:20:24,780 and they just freeze. 378 00:20:24,880 --> 00:20:26,310 And then you got a chance to blast them. 379 00:20:26,410 --> 00:20:27,710 [keys jangle] 380 00:20:27,780 --> 00:20:29,310 You have a good one. 381 00:20:31,850 --> 00:20:32,680 [TJ] [over radio] 382 00:20:32,780 --> 00:20:34,420 I ran that plate. 383 00:20:34,520 --> 00:20:37,860 Belongs to aaymond Davis, 21. 384 00:20:37,960 --> 00:20:39,760 Current addressy land 385 00:20:39,860 --> 00:20:41,020 in South Dakota. 386 00:20:41,130 --> 00:20:45,030 And before that,versity. 387 00:20:45,130 --> 00:20:48,730 No priors.ng stuff. 388 00:20:48,800 --> 00:20:50,670 -[into radio] I like boring. 389 00:20:50,770 --> 00:20:52,100 [radio crackles] 390 00:20:55,740 --> 00:20:57,310 -Anything else, hon? 391 00:20:57,410 --> 00:20:58,310 -Thanks. 392 00:20:58,410 --> 00:21:00,080 -Enjoy. 393 00:21:00,140 --> 00:21:01,980 ["Twin Mounds of Clay" performed by Dolly Parton] 394 00:21:02,110 --> 00:21:05,720 -♪ Can the love we share ♪ 395 00:21:05,850 --> 00:21:07,790 ♪ Be too much to bear? ♪ 396 00:21:07,890 --> 00:21:11,160 -[spoon clanks] -[Chris groans] 397 00:21:11,290 --> 00:21:13,190 -♪ Our love burns ♪ 398 00:21:13,320 --> 00:21:15,960 ♪ Like fire ♪ 399 00:21:16,060 --> 00:21:21,330 ♪ And it clings like briars ♪ 400 00:21:21,460 --> 00:21:27,640 -♪ Twins mounds of clay are we ♪ 401 00:21:29,470 --> 00:21:32,380 ♪ I mold you ♪ 402 00:21:32,510 --> 00:21:34,650 ♪ And you mold me ♪ 403 00:21:34,750 --> 00:21:37,980 [phone keys clacking] 404 00:21:38,120 --> 00:21:42,390 -[message sent] -♪ We're not alone anymore ♪ 405 00:21:42,520 --> 00:21:44,960 ♪ I've never felt 406 00:21:45,060 --> 00:21:46,590 [glass shatters] 407 00:21:52,460 --> 00:21:54,600 [woman chewing bacon] 408 00:22:00,670 --> 00:22:02,640 -[grunting echoes] 409 00:22:02,740 --> 00:22:05,980 [breathing heavily, coughs] 410 00:22:06,080 --> 00:22:07,210 -You okay? 411 00:22:08,780 --> 00:22:09,750 [Krystal] Hi, sir. 412 00:22:09,850 --> 00:22:11,450 -What's that? -Do you need some help? 413 00:22:14,420 --> 00:22:16,620 -Krystal? 414 00:22:16,690 --> 00:22:18,160 Do you want me to throw that away? 415 00:22:18,260 --> 00:22:20,160 -No. 416 00:22:20,260 --> 00:22:21,660 -Come here then. 417 00:22:29,630 --> 00:22:31,540 [grunts in pain] 418 00:22:47,520 --> 00:22:50,790 [grunting echoes] 419 00:22:50,850 --> 00:22:53,220 -Hey, are you running out on me? 420 00:22:53,320 --> 00:22:55,030 -Oh, I'm so-- I'm so sorry. 421 00:22:55,130 --> 00:22:57,160 Here, just, um, just keep the change. 422 00:22:57,230 --> 00:22:58,490 Thank you. 423 00:22:58,600 --> 00:23:00,830 Wait. Quick question for you. 424 00:23:00,930 --> 00:23:03,570 Flure & Son, what do they do? 425 00:23:03,670 --> 00:23:05,800 -Oh, handyman work. He's... 426 00:23:05,870 --> 00:23:08,570 okay if you're looking for one. 427 00:23:15,050 --> 00:23:15,980 [car horn honking] 428 00:23:16,050 --> 00:23:17,210 [distant shouting] 429 00:23:17,310 --> 00:23:19,920 [Amy] I'd like to keep her here a while longer. 430 00:23:20,020 --> 00:23:21,320 No extra charge. 431 00:23:21,390 --> 00:23:23,050 I couldn't, in good conscience, let her go just yet. 432 00:23:23,150 --> 00:23:24,190 -Oh. 433 00:23:24,290 --> 00:23:25,860 -If you could spare an extra 24 hours, 434 00:23:25,920 --> 00:23:27,760 it could mean the difference between... 435 00:23:27,860 --> 00:23:32,160 -Twenty-four hours. I mean... 436 00:23:32,230 --> 00:23:33,030 -If you could just... -Yeah. 437 00:23:33,130 --> 00:23:34,100 Shit. 438 00:23:34,200 --> 00:23:37,030 I'm sorry. Sorry. I got it. 439 00:23:37,130 --> 00:23:39,370 -You want me to, um, look at that for you? 440 00:23:39,470 --> 00:23:41,840 -Oh, no. No. No, it's all good. 441 00:23:41,910 --> 00:23:45,440 -If by good, you mean broken. 442 00:23:45,540 --> 00:23:47,440 Put it under the light for me. 443 00:23:47,540 --> 00:23:49,610 What happened here? 444 00:23:49,710 --> 00:23:52,920 -Is it-- does it need a cast? 445 00:23:53,020 --> 00:23:54,890 -Once the swelling goes down, yes. 446 00:23:54,990 --> 00:23:56,690 Until then, it needs a splint. 447 00:23:56,750 --> 00:23:58,690 -A splint? Okay. Can you do that? 448 00:23:58,760 --> 00:24:00,820 I mean, I-- I got cash or... 449 00:24:00,890 --> 00:24:03,560 [Bill] Your bathroom is cleaner than my kitchen, Amy. 450 00:24:03,660 --> 00:24:04,860 [chuckles] 451 00:24:04,930 --> 00:24:05,700 And I gotta get the name of that candle scent. 452 00:24:05,760 --> 00:24:07,000 [Amy] Mm. 453 00:24:09,570 --> 00:24:10,930 -Bill Weaver. 454 00:24:13,500 --> 00:24:14,600 You're Christopher Davis. 455 00:24:14,710 --> 00:24:15,710 -Oh, whoa, whoa, whoa. What... what is this? 456 00:24:15,810 --> 00:24:17,210 -You haven't done anything. I just thought-- 457 00:24:17,310 --> 00:24:19,510 -Amy here was worried about you. 458 00:24:21,750 --> 00:24:22,950 Thought maybe you needed help. 459 00:24:23,050 --> 00:24:25,150 -Yeah. I did. My-- my dog's sick. 460 00:24:26,450 --> 00:24:28,150 -Okay. 461 00:24:28,250 --> 00:24:30,350 Well, then that's great. 462 00:24:33,090 --> 00:24:34,930 [dog barking] 463 00:24:34,990 --> 00:24:38,200 [unsettling music playing] 464 00:24:41,260 --> 00:24:43,470 [dog barks] 465 00:24:43,570 --> 00:24:44,670 You okay, bro? 466 00:24:45,840 --> 00:24:47,340 -[groans] Don't fucking touch me. 467 00:24:47,440 --> 00:24:49,110 -Whoa. Calm down. 468 00:24:49,170 --> 00:24:50,370 Hey. 469 00:24:50,470 --> 00:24:52,040 Calm down. You drop that now. 470 00:24:52,140 --> 00:24:53,780 -You stay the fuck away from me. Okay? 471 00:24:53,840 --> 00:24:55,450 -I can't do that until you relax. 472 00:24:55,510 --> 00:24:56,510 -Chris, it's okay. 473 00:24:56,610 --> 00:24:57,450 -No. No. No. It's not okay. 474 00:24:57,510 --> 00:24:58,480 I know this guy. 475 00:24:58,580 --> 00:25:00,150 You cannot trust him. 476 00:25:00,250 --> 00:25:01,390 -Chris, stop! -[items clattering] 477 00:25:01,490 --> 00:25:02,490 -No... 478 00:25:03,520 --> 00:25:04,890 Stop. 479 00:25:04,990 --> 00:25:06,360 [Chris strains] 480 00:25:06,460 --> 00:25:07,360 -Chris, stop. 481 00:25:07,460 --> 00:25:08,860 [Bill grunts] 482 00:25:11,090 --> 00:25:12,160 Chris... 483 00:25:12,260 --> 00:25:13,860 [dog whining] 484 00:25:13,960 --> 00:25:15,000 Whatever it is, 485 00:25:15,100 --> 00:25:17,800 we can work it out. Stop. This is my fault. 486 00:25:17,870 --> 00:25:18,840 -This is not what it looks like. 487 00:25:18,940 --> 00:25:21,370 I'm not-- I'm not the bad guy here. 488 00:25:21,470 --> 00:25:22,640 You don't know who this guy is. 489 00:25:22,710 --> 00:25:23,640 -What? -On your knees! 490 00:25:23,740 --> 00:25:25,780 -Bill, wait. Bill. -Now! 491 00:25:25,840 --> 00:25:27,280 -Bill, wait. -Step aside, Amy. 492 00:25:27,340 --> 00:25:30,280 -Bill... -Step aside! 493 00:25:30,350 --> 00:25:31,650 -Hands behind your back. 494 00:25:31,750 --> 00:25:32,720 Interlace your fingers. -Bill. 495 00:25:32,820 --> 00:25:34,180 -Now! 496 00:25:36,350 --> 00:25:37,390 [handcuffs jingling] 497 00:25:39,660 --> 00:25:42,560 [dog barking] 498 00:25:44,160 --> 00:25:46,200 [handcuffs tightening] 499 00:25:46,300 --> 00:25:49,500 -[dog whining] -[Bill] There you go. 500 00:25:49,600 --> 00:25:51,300 What else you got on the dad? 501 00:25:52,340 --> 00:25:53,370 Mm-hm. 502 00:25:55,310 --> 00:25:57,070 Okay. 503 00:25:57,170 --> 00:25:58,640 Appreciate your time, Brenda. 504 00:25:58,710 --> 00:26:00,180 Yep. 505 00:26:02,180 --> 00:26:04,050 [TJ sighs] 506 00:26:11,150 --> 00:26:13,190 -So Judge Fox call you back? 507 00:26:13,290 --> 00:26:15,560 -Yeah. 508 00:26:15,660 --> 00:26:17,090 Set the bail at 15,000. 509 00:26:17,190 --> 00:26:20,830 -[chuckles] Well, all right. 510 00:26:20,900 --> 00:26:21,770 Looks like we're gonna have a guest 511 00:26:21,870 --> 00:26:23,100 for quite some time then, huh? 512 00:26:23,200 --> 00:26:24,540 -It's already been paid. 513 00:26:27,900 --> 00:26:29,270 -He attacked you, Bill. 514 00:26:29,370 --> 00:26:30,580 [Bill] Mm-hm. 515 00:26:30,670 --> 00:26:32,110 -So we should throw the book at him. 516 00:26:32,210 --> 00:26:33,280 -Yeah. 517 00:26:34,910 --> 00:26:35,950 -Now don't you always say 518 00:26:36,050 --> 00:26:37,350 that people don't respect the badge anymore? 519 00:26:37,410 --> 00:26:38,950 [Bill] Yeah. Yeah. 520 00:26:39,050 --> 00:26:41,750 -Well, now an animal walks free after just a few hours. 521 00:26:43,190 --> 00:26:44,420 -Yeah. 522 00:26:46,820 --> 00:26:48,590 -All right. 523 00:26:48,690 --> 00:26:50,430 [sighs] 524 00:26:50,530 --> 00:26:51,730 [door opens] 525 00:26:57,330 --> 00:26:58,500 -You on drugs? 526 00:27:01,270 --> 00:27:02,540 Then, what the hell was that? 527 00:27:04,910 --> 00:27:06,840 You getting into the family business? 528 00:27:08,380 --> 00:27:09,350 Your pop's doing a stretch 529 00:27:09,410 --> 00:27:12,950 for armed robbery and manslaughter. 530 00:27:13,050 --> 00:27:17,120 -Yeah, that's right. I'm also not my dad. 531 00:27:21,260 --> 00:27:24,690 -Well, someone paid your bill. 532 00:27:24,760 --> 00:27:26,230 [keys jangle] 533 00:27:26,330 --> 00:27:28,230 [cell gate opens] 534 00:27:37,070 --> 00:27:38,210 Hey. 535 00:27:40,380 --> 00:27:41,550 I don't wanna see your face in my town 536 00:27:41,610 --> 00:27:42,650 until your court date. 537 00:27:42,750 --> 00:27:44,950 Okay? Let's go. 538 00:27:45,050 --> 00:27:47,050 [door slides] 539 00:27:48,450 --> 00:27:50,720 [dog barking] 540 00:27:50,790 --> 00:27:51,790 [car door opens] 541 00:27:55,190 --> 00:27:57,160 [car door closes] 542 00:27:57,260 --> 00:27:58,660 -Spoke to Gloria. 543 00:27:58,760 --> 00:28:00,330 She's holding your room at the inn. 544 00:28:00,430 --> 00:28:02,330 -And you posted my bail too? 545 00:28:02,430 --> 00:28:05,140 -You can thank me by showing up to court. 546 00:28:05,240 --> 00:28:06,270 Here. 547 00:28:10,370 --> 00:28:13,440 -Why in the world are you helping me so much? 548 00:28:13,540 --> 00:28:15,810 -Am I wrong that you could use it? 549 00:28:18,220 --> 00:28:22,620 You'll need to get it cast by a people doctor, not me. 550 00:28:25,860 --> 00:28:27,820 Want a ride to your motel? 551 00:28:27,920 --> 00:28:31,090 -Yeah. Yeah. Please. Thanks. 552 00:28:33,630 --> 00:28:34,930 -Grab a drink first? 553 00:28:38,130 --> 00:28:39,740 -Yeah. 554 00:28:39,800 --> 00:28:42,510 [phone keys tapping] 555 00:28:52,550 --> 00:28:53,620 ["Better by Now" performed by Josh Tobias playing on speaker] 556 00:28:53,720 --> 00:28:55,850 [Amy] So this fight you were in, did you start it? 557 00:28:55,950 --> 00:28:57,450 [Chris] No. 558 00:28:57,560 --> 00:28:59,290 [Amy] The same guy hurt your dog? 559 00:28:59,390 --> 00:29:02,030 [Chris] A group of guys. Yeah. 560 00:29:02,130 --> 00:29:04,830 [Amy] It was a group? Did you know any of them? 561 00:29:04,930 --> 00:29:05,960 -No. No. 562 00:29:06,060 --> 00:29:08,370 It was, uh, it was dark out. 563 00:29:08,470 --> 00:29:11,300 They just jumped me at the rest stop nearby. 564 00:29:11,400 --> 00:29:12,500 Thanks. 565 00:29:12,600 --> 00:29:15,870 -Oh, Christ. This fucking town. 566 00:29:17,240 --> 00:29:19,610 -Yeah. What's wrong with it? 567 00:29:19,680 --> 00:29:21,340 -What's wrong with it? 568 00:29:21,440 --> 00:29:26,850 Um, it's dying. It's desperate. 569 00:29:26,950 --> 00:29:28,790 There used to be coal here. 570 00:29:28,850 --> 00:29:30,120 When the mines dried up, 571 00:29:30,190 --> 00:29:33,920 we agreed to house the county's transfer station. 572 00:29:33,990 --> 00:29:36,630 Not only are we a literal dump, 573 00:29:36,690 --> 00:29:39,600 but also a punchline for all the surrounding towns. 574 00:29:39,660 --> 00:29:41,830 -So, uh... 575 00:29:41,930 --> 00:29:44,370 so what, are your-- your roots here? 576 00:29:44,470 --> 00:29:45,800 -My mom's nearby. We're close. 577 00:29:45,900 --> 00:29:50,970 I used to be married to a local, but not anymore. 578 00:29:51,070 --> 00:29:52,310 -Why not? 579 00:29:52,410 --> 00:29:55,210 -Just make sure you know the person 580 00:29:55,310 --> 00:29:58,280 the best you can before you link lives. 581 00:29:58,350 --> 00:29:59,720 -You didn't? 582 00:29:59,820 --> 00:30:01,620 -I guess I was mesmerized by his 583 00:30:01,690 --> 00:30:04,020 clear blue eyes and completely missed 584 00:30:04,120 --> 00:30:09,460 that he was deeply, deeply cruel. 585 00:30:13,300 --> 00:30:15,300 -Well, so why the hell are you still around here? 586 00:30:15,370 --> 00:30:16,700 Your mom, or...? 587 00:30:16,800 --> 00:30:19,340 -I'm planning on leaving, selling my practice, 588 00:30:19,440 --> 00:30:20,340 going to Spain. 589 00:30:20,440 --> 00:30:23,040 -Spain? Oh. 590 00:30:23,140 --> 00:30:24,210 What are you, Spanish? 591 00:30:24,310 --> 00:30:29,510 -No. I just feel like 592 00:30:29,610 --> 00:30:31,550 you can live a simple life there. 593 00:30:31,650 --> 00:30:35,150 You can start over. 594 00:30:35,220 --> 00:30:38,220 Buy a little house in some forgotten village. 595 00:30:38,320 --> 00:30:40,560 Help the animals. Grow some grapes. 596 00:30:40,660 --> 00:30:42,990 -Right, gr-- Yep. For the Pinot Gris. 597 00:30:43,060 --> 00:30:44,860 -No, I just really like grapes. 598 00:30:44,960 --> 00:30:46,330 ["Better by Now" performed by Josh Tobias playing on speaker] 599 00:30:46,460 --> 00:30:49,670 ♪ I still hold my tongue ♪ 600 00:30:53,040 --> 00:30:54,900 ♪ I still tell myselfed ♪ 601 00:30:55,000 --> 00:30:57,910 [phone ringing] 602 00:31:01,010 --> 00:31:02,550 -Sorry. Excuse me. 603 00:31:02,650 --> 00:31:05,820 [phone ringing] 604 00:31:09,150 --> 00:31:10,220 [Chris] Hey, babe. 605 00:31:10,320 --> 00:31:11,890 -Chris. 606 00:31:11,990 --> 00:31:13,790 Why... where are you? 607 00:31:13,890 --> 00:31:16,960 -I'm-- I'm in, uh, Fort Hope, Kansas. 608 00:31:17,060 --> 00:31:18,030 The wagon broke down. 609 00:31:18,130 --> 00:31:19,200 They'll have to keep it 610 00:31:19,300 --> 00:31:22,430 and my phone died. just 611 00:31:22,530 --> 00:31:23,730 a real backward hole. 612 00:31:23,830 --> 00:31:25,740 -Do they not have electricity? -[Chris] No. They-- 613 00:31:25,840 --> 00:31:27,070 they have electricity. All right. 614 00:31:27,170 --> 00:31:28,540 I, uh... 615 00:31:30,070 --> 00:31:31,240 look, it's just been a really 616 00:31:31,340 --> 00:31:34,980 stressful 24 hours,rry. 617 00:31:35,080 --> 00:31:36,280 Okay? 618 00:31:36,380 --> 00:31:37,720 -Are you having second thoughts? 619 00:31:37,820 --> 00:31:40,580 [door slams] 620 00:31:40,680 --> 00:31:42,450 -Am I having second thoughts? No, babe. 621 00:31:42,550 --> 00:31:43,620 No. No. No. 622 00:31:43,720 --> 00:31:45,050 Of course not. 623 00:31:45,160 --> 00:31:46,790 [Lauren] Okay. But you can't 624 00:31:48,190 --> 00:31:52,060 -No. It's-- I won't let it happen ever again. Okay? 625 00:31:52,160 --> 00:31:53,960 -Okay. 626 00:31:54,060 --> 00:31:55,770 Well, love you. 627 00:31:55,870 --> 00:31:57,100 -Right. 628 00:31:57,200 --> 00:31:58,440 Love you too. 629 00:31:58,540 --> 00:31:59,900 Okay, talk soon. 630 00:32:02,270 --> 00:32:06,580 -♪ They both weigh me, 631 00:32:06,680 --> 00:32:08,950 ♪ Weigh me down ♪ 632 00:32:09,050 --> 00:32:10,920 -Hey. 633 00:32:11,010 --> 00:32:12,780 Would you mind taking me back to the motel? 634 00:32:14,180 --> 00:32:15,890 -Yeah. Sure. 635 00:32:15,950 --> 00:32:17,220 -Thanks. Appreciate it. 636 00:32:17,320 --> 00:32:18,190 -You all right? 637 00:32:18,250 --> 00:32:19,360 -Yeah. No, no. 638 00:32:19,420 --> 00:32:21,890 I'm just kind of in my head about something. 639 00:32:21,990 --> 00:32:23,890 A problem nobody can fix except me. 640 00:32:23,990 --> 00:32:25,860 -Yeah. I've been there. 641 00:32:25,930 --> 00:32:27,260 [click of billiard balls] 642 00:32:29,530 --> 00:32:30,530 [door opens] 643 00:32:39,410 --> 00:32:42,050 [slow music playing] 644 00:32:49,720 --> 00:32:52,990 -[Chris panting] 645 00:32:56,290 --> 00:32:58,830 [Bible pages flipping] 646 00:33:02,630 --> 00:33:04,130 [groans] 647 00:33:06,070 --> 00:33:07,170 [lighter clicks] 648 00:33:20,120 --> 00:33:21,480 [sighs] 649 00:33:34,900 --> 00:33:37,770 [distant car engine revving] 650 00:33:42,170 --> 00:33:44,780 -[gun fired] -[door slams] 651 00:33:44,840 --> 00:33:46,680 -[gun fired] -[glass shatters] 652 00:33:46,780 --> 00:33:48,140 [gun cocks] 653 00:33:48,240 --> 00:33:49,180 -Agh! 654 00:33:50,580 --> 00:33:53,480 [Mutton Chop grunts] 655 00:33:55,050 --> 00:33:57,450 [grunting, straining] 656 00:33:59,160 --> 00:34:00,790 [gun fired] 657 00:34:00,890 --> 00:34:02,690 -[Chris] Oh! 658 00:34:02,790 --> 00:34:03,960 [strains] 659 00:34:06,160 --> 00:34:07,700 -Fucking shit. 660 00:34:07,800 --> 00:34:09,330 -[Chris grunts] 661 00:34:11,230 --> 00:34:12,500 Ugh, son of a bitch! 662 00:34:14,770 --> 00:34:16,470 [car tires screech] 663 00:34:16,570 --> 00:34:17,810 [gun cocks] 664 00:34:17,880 --> 00:34:19,680 -[gun fired] -[tire hisses] 665 00:34:19,780 --> 00:34:22,010 [car engine revving] 666 00:34:23,310 --> 00:34:24,650 [tires screeching] 667 00:34:28,020 --> 00:34:29,650 [tires screeching] 668 00:34:33,520 --> 00:34:36,390 [car wheel sparking] 669 00:34:38,030 --> 00:34:40,800 [car engine revving] 670 00:34:53,640 --> 00:34:55,710 -[car crashes] -[Chris groans] 671 00:34:58,380 --> 00:35:00,150 [car engine revving] 672 00:35:00,220 --> 00:35:01,790 Oh, shit! 673 00:35:01,850 --> 00:35:04,660 [car engine revving continues] 674 00:35:08,630 --> 00:35:10,360 [car crashes] 675 00:35:13,260 --> 00:35:15,230 [car engine revving] 676 00:35:15,330 --> 00:35:17,000 [tires screeching] 677 00:35:34,320 --> 00:35:37,250 [flare sparking] 678 00:35:48,330 --> 00:35:49,930 [Mutton Chop grunts] 679 00:35:50,030 --> 00:35:51,700 -Help me. 680 00:35:54,570 --> 00:35:55,770 Help. 681 00:35:57,210 --> 00:35:58,510 Help me. 682 00:36:00,480 --> 00:36:01,950 Help. -[Chris] Give me your hand. 683 00:36:02,050 --> 00:36:03,750 Give me your hand. 684 00:36:03,850 --> 00:36:04,750 [Mutton Chop] Oh, God. 685 00:36:06,320 --> 00:36:07,620 Get me out. 686 00:36:10,520 --> 00:36:11,760 I can't reach... 687 00:36:15,430 --> 00:36:16,590 Help. 688 00:36:19,530 --> 00:36:20,560 -[man] Hey. 689 00:36:21,900 --> 00:36:23,530 Hold him there. -[Chris grunting] 690 00:36:23,600 --> 00:36:24,600 [punch thrown] 691 00:36:24,700 --> 00:36:26,200 [distorted high pitched sound] 692 00:36:26,300 --> 00:36:27,440 -Pull me out. 693 00:36:31,040 --> 00:36:32,510 No... no... no. 694 00:36:32,580 --> 00:36:34,550 -[car shifts slightly] -Help. 695 00:36:36,210 --> 00:36:39,180 [water blooping] 696 00:36:42,890 --> 00:36:45,690 [Chris breathes heavily] 697 00:36:54,260 --> 00:36:57,100 [strains] 698 00:37:00,200 --> 00:37:02,570 [emotional music playing] 699 00:37:10,680 --> 00:37:13,780 [siren wailing, chatter on radio] 700 00:37:13,880 --> 00:37:16,790 -Oh, shit. 701 00:37:16,890 --> 00:37:19,820 [siren wailing] 702 00:37:24,530 --> 00:37:26,660 [grunts] 703 00:37:29,870 --> 00:37:32,640 -[distant siren wailing] -[ominous music playing] 704 00:37:56,290 --> 00:37:59,160 [emotional music playing] 705 00:38:05,240 --> 00:38:07,340 [grunting] 706 00:38:24,290 --> 00:38:25,760 All right... 707 00:38:34,330 --> 00:38:35,670 [exhales] 708 00:38:39,800 --> 00:38:43,040 [crickets chirping] 709 00:38:48,850 --> 00:38:51,880 [birds chirping] 710 00:38:55,620 --> 00:38:56,650 [car door opens] 711 00:39:01,460 --> 00:39:03,030 [car trunk opens] 712 00:39:05,100 --> 00:39:08,000 [chip bag rustles] 713 00:39:14,040 --> 00:39:17,010 [Chris munching chips] 714 00:39:28,950 --> 00:39:31,860 [soft music playing] 715 00:39:47,270 --> 00:39:50,340 [mower whirring] 716 00:39:52,040 --> 00:39:55,050 -Yo! Phone call. 717 00:39:56,380 --> 00:39:57,920 [mower stops] 718 00:39:58,020 --> 00:40:00,980 [footsteps] 719 00:40:03,990 --> 00:40:05,190 -Yo, five minutes. 720 00:40:08,060 --> 00:40:09,090 -Hello? 721 00:40:09,190 --> 00:40:11,560 -Hey, Dad. It's-- it's Chris. 722 00:40:11,660 --> 00:40:13,000 I need some advice. 723 00:40:13,060 --> 00:40:16,430 So I, um, I got myself 724 00:40:16,530 --> 00:40:19,840 in a situation where, uh... 725 00:40:19,900 --> 00:40:21,840 I-- I-- I was put in a-- in a position 726 00:40:21,910 --> 00:40:23,770 where-- where I defended myself. 727 00:40:23,870 --> 00:40:24,810 [Ray] Wait. 728 00:40:24,910 --> 00:40:26,740 Are you with your fianceé? 729 00:40:26,840 --> 00:40:29,450 -No. I-- I never made it there. 730 00:40:29,550 --> 00:40:32,550 I'm in Fort Hope, Kansas. 731 00:40:32,650 --> 00:40:36,420 I was, um, attacked on the road. 732 00:40:36,520 --> 00:40:38,060 -Are you still in danger? 733 00:40:39,990 --> 00:40:41,120 [Chris] I don't-- I don't know. 734 00:40:41,220 --> 00:40:43,530 There-- there was 735 00:40:43,590 --> 00:40:46,260 and, uh, last night, they tried-- 736 00:40:46,360 --> 00:40:47,760 -Let me stop you there. 737 00:40:47,860 --> 00:40:49,100 You shouldn't say anything more. 738 00:40:49,200 --> 00:40:50,430 -I told myself that, you know, 739 00:40:50,530 --> 00:40:52,100 don't even bother calling him. 740 00:40:52,200 --> 00:40:53,770 All he does is worry about himself. 741 00:40:53,870 --> 00:40:56,110 [Ray] All these calls 742 00:40:56,210 --> 00:40:57,540 by the Prison Bureau. 743 00:40:57,640 --> 00:40:58,680 -Oh. 744 00:40:58,740 --> 00:41:01,610 -I'll call you in 25 minutes. 745 00:41:01,710 --> 00:41:03,850 You be sure to answer. 746 00:41:04,920 --> 00:41:06,280 [phone thuds] 747 00:41:08,150 --> 00:41:12,090 -Yo, your calls will still be monitored 25 from now. 748 00:41:12,190 --> 00:41:14,930 [TV playing] 749 00:41:16,490 --> 00:41:17,430 [Donnie] Stop. 750 00:41:17,530 --> 00:41:19,860 [laughs] 751 00:41:21,000 --> 00:41:23,230 Oh, dude. You're killing me. 752 00:41:23,330 --> 00:41:24,200 -Can we talk? 753 00:41:24,270 --> 00:41:25,600 -Ray. 754 00:41:25,700 --> 00:41:27,470 Jesus. What is it? 755 00:41:27,570 --> 00:41:29,110 -I need to leave for a bit. 756 00:41:29,210 --> 00:41:30,470 Two days max. 757 00:41:30,570 --> 00:41:33,310 -[laughs] Are you out of your damn mind? 758 00:41:33,410 --> 00:41:34,880 -My son needs me. 759 00:41:34,950 --> 00:41:37,610 -The fact you even asked that... 760 00:41:37,710 --> 00:41:38,580 -[knee thrown] -[body thuds] 761 00:41:38,680 --> 00:41:39,980 -Donnie, just let me go. 762 00:41:40,080 --> 00:41:41,790 -[punch thrown] -[Donnie grunts] 763 00:41:44,960 --> 00:41:46,060 [head butt thrown] 764 00:41:47,720 --> 00:41:49,290 [keys jangle] 765 00:41:50,860 --> 00:41:51,760 [body thuds] 766 00:41:51,860 --> 00:41:53,660 [man groans] 767 00:41:56,570 --> 00:41:57,570 [ankle monitor thuds] 768 00:41:57,630 --> 00:41:58,770 [cutter thuds] 769 00:42:04,740 --> 00:42:06,980 [action music playing] 770 00:42:11,180 --> 00:42:15,050 [car engine revs] 771 00:42:18,190 --> 00:42:19,760 -Chris? 772 00:42:19,860 --> 00:42:21,090 Good news. 773 00:42:21,190 --> 00:42:22,990 Your dog's really turned a corner. 774 00:42:23,090 --> 00:42:26,330 [Chris] Oh, uh, okay. Great. 775 00:42:26,430 --> 00:42:29,430 -Oh, and, uh, you wanna tell me what the fuck is going on? 776 00:42:29,530 --> 00:42:31,270 Why is your room 777 00:42:31,370 --> 00:42:33,470 and why is Jason Coombs dead in there? 778 00:42:34,770 --> 00:42:36,670 [Chris] Do you know the guy? 779 00:42:36,770 --> 00:42:38,310 -Better than I know you. 780 00:42:43,080 --> 00:42:44,550 [man] [on phone] I like them 781 00:42:44,650 --> 00:42:45,880 Usually, they have 782 00:42:45,980 --> 00:42:47,580 and they're up for anything. 783 00:42:47,650 --> 00:42:49,220 [laughs] 784 00:42:49,320 --> 00:42:51,150 And I alwaysake name. 785 00:42:51,250 --> 00:42:52,960 Under no circumstances 786 00:42:53,060 --> 00:42:54,360 do you ever bring them to your place. 787 00:42:54,460 --> 00:42:56,960 Always go to their apartment. 788 00:42:57,060 --> 00:42:57,990 Listen. The last thing you want 789 00:42:58,100 --> 00:42:59,260 is a crazy showing up at your doorstep. 790 00:42:59,330 --> 00:43:00,300 [car engine revving] 791 00:43:00,400 --> 00:43:01,600 Hey! 792 00:43:01,670 --> 00:43:02,830 [car speeds up] 793 00:43:02,930 --> 00:43:04,470 -Listen, Amy. I-- I know this is all crazy. 794 00:43:04,570 --> 00:43:06,340 It-- that-- what happened wasn't my fault. 795 00:43:06,440 --> 00:43:07,370 All right? 796 00:43:07,470 --> 00:43:09,340 -[sighs] Listen. 797 00:43:09,440 --> 00:43:12,480 I do what I do because people always let you down. 798 00:43:13,640 --> 00:43:15,710 My gut told me to trust you. 799 00:43:15,810 --> 00:43:18,120 But you better give me a good reason before I go 800 00:43:18,180 --> 00:43:20,380 and tell Bill everything I know. 801 00:43:21,490 --> 00:43:24,420 [phone vibrates] 802 00:43:24,520 --> 00:43:25,360 [Chris] Amy, I'm-- 803 00:43:25,460 --> 00:43:26,460 I'll explain later. 804 00:43:26,520 --> 00:43:28,490 Just give me an hour. Okay? Please. 805 00:43:32,660 --> 00:43:33,660 Hello? 806 00:43:33,760 --> 00:43:34,660 [Ray] It's just me and you now. 807 00:43:36,930 --> 00:43:38,340 [Chris] Dad? 808 00:43:38,440 --> 00:43:39,600 Are you in a car? 809 00:43:39,670 --> 00:43:40,840 -Of course. 810 00:43:40,940 --> 00:43:41,870 How do I find you? 811 00:43:41,970 --> 00:43:43,970 -Wait, they let you go? 812 00:43:44,070 --> 00:43:47,110 -Chris, give me an exit. 813 00:43:47,180 --> 00:43:48,380 -Listen, Dad. I don't need you to come here 814 00:43:48,480 --> 00:43:49,680 and take this over for me. 815 00:43:49,780 --> 00:43:51,110 All right? 816 00:43:51,180 --> 00:43:53,750 -You called for my help, right? Let me give it. 817 00:43:53,850 --> 00:43:55,290 [Chris] You don't even know what 818 00:43:58,790 --> 00:44:00,720 -So tell me when I get there. 819 00:44:02,930 --> 00:44:04,230 -Remember to put a little peanut butter 820 00:44:04,330 --> 00:44:05,660 on the end of the dropper 821 00:44:05,760 --> 00:44:06,800 and he'll take his medicine. 822 00:44:06,860 --> 00:44:07,830 Okay? 823 00:44:07,930 --> 00:44:09,030 -Okay. Thank you. 824 00:44:09,130 --> 00:44:10,300 -Thank you. Bye. 825 00:44:10,370 --> 00:44:11,970 [girls] Bye. 826 00:44:12,040 --> 00:44:14,140 [knocks on door] 827 00:44:14,200 --> 00:44:16,210 [door opens] 828 00:44:16,310 --> 00:44:19,310 -Hey. Um... 829 00:44:20,680 --> 00:44:24,880 uh, what I had to tell you just had to be in person. 830 00:44:26,220 --> 00:44:29,750 Um, hey, you sure you wanna know and get involved? 831 00:44:29,850 --> 00:44:31,560 It's-- it's real messy. 832 00:44:31,660 --> 00:44:32,660 -Okay. 833 00:44:35,630 --> 00:44:38,230 -Yeah. So those, those group of guys, 834 00:44:38,330 --> 00:44:40,160 they-- they didn't just beat me up. 835 00:44:40,230 --> 00:44:41,600 Uh... 836 00:44:44,470 --> 00:44:48,670 uh, they, uh, uh... 837 00:44:48,770 --> 00:44:51,680 [dramatic music playing] 838 00:44:55,750 --> 00:44:59,650 They-- they-- they raped me. So... 839 00:44:59,720 --> 00:45:00,750 -Oh, my God. 840 00:45:00,850 --> 00:45:02,090 -Wow. Hadn't said that out loud yet. 841 00:45:02,190 --> 00:45:03,550 Jesus Christ. -No, it's fine. 842 00:45:03,650 --> 00:45:06,520 [footsteps approaching] 843 00:45:10,260 --> 00:45:11,760 Here. -Thanks. 844 00:45:13,060 --> 00:45:15,500 -The guy in the Suburban sounds like Floyd Hull. 845 00:45:15,570 --> 00:45:17,540 He one of the original attackers too? 846 00:45:17,640 --> 00:45:20,170 -I mean, most likely. 847 00:45:20,240 --> 00:45:22,340 He had no problem trying to kill me either way. 848 00:45:22,410 --> 00:45:24,410 -I was just at his farm last week. 849 00:45:24,510 --> 00:45:27,240 One of his goats was sick. -Okay. 850 00:45:27,340 --> 00:45:29,110 Flure and Son. What about them? 851 00:45:29,210 --> 00:45:31,580 -Martin Flure. He's a-- a local builder. 852 00:45:31,680 --> 00:45:32,850 He gets work from time to time. 853 00:45:32,920 --> 00:45:35,120 -With his son? -No. He is the son. 854 00:45:35,220 --> 00:45:37,590 Uh, his dad died a few years back. 855 00:45:37,690 --> 00:45:39,120 He never changed the name, 856 00:45:39,220 --> 00:45:41,590 probably because his dad was well-liked. 857 00:45:41,690 --> 00:45:43,560 -So I-- I remember I-- I stabbed somebody 858 00:45:43,660 --> 00:45:46,100 in the leg during the attack and Martin was wearing 859 00:45:46,200 --> 00:45:47,900 a leg brace at the diner. 860 00:45:48,000 --> 00:45:49,970 [door system beeps] 861 00:45:50,070 --> 00:45:51,030 -Amy? 862 00:45:52,940 --> 00:45:54,070 [Amy] Just a second. 863 00:45:54,170 --> 00:45:55,240 [door closes] 864 00:45:55,340 --> 00:45:56,470 In here. In here. 865 00:46:03,280 --> 00:46:06,250 It's probably just an allergic reaction. 866 00:46:06,350 --> 00:46:08,720 Keep an eye on it and let me know. 867 00:46:08,790 --> 00:46:09,790 Okay. Bye. 868 00:46:11,220 --> 00:46:14,190 If this is about Chris Davis, I haven't heard from him. 869 00:46:14,260 --> 00:46:16,260 -Well, his dog still here? 870 00:46:16,360 --> 00:46:18,130 -Yes. She is. 871 00:46:18,230 --> 00:46:20,230 -Gloria tell you what happened at the motel? 872 00:46:20,330 --> 00:46:22,030 -She didn't have to. 873 00:46:22,100 --> 00:46:23,030 Small town. 874 00:46:25,740 --> 00:46:27,200 [Bill] Heard you two were out last night. 875 00:46:27,270 --> 00:46:31,110 -[scoffs] Are beers illegal? 876 00:46:31,210 --> 00:46:32,810 -Did he say anything strange? 877 00:46:36,780 --> 00:46:37,950 -TJ. 878 00:46:39,450 --> 00:46:40,850 She bites. 879 00:46:42,720 --> 00:46:44,560 -Who hired you to fix a snake? 880 00:46:44,620 --> 00:46:47,360 -Sometimes I like helping injured wild things 881 00:46:47,460 --> 00:46:49,630 regardless of pay. 882 00:46:49,730 --> 00:46:51,390 He didn't say anything about killing someone 883 00:46:51,460 --> 00:46:53,900 in his motel room, if that's what you mean. 884 00:46:53,960 --> 00:46:55,430 -Look, I know you felt guilty about calling me 885 00:46:55,530 --> 00:46:57,270 when he got here, 886 00:46:57,370 --> 00:46:58,600 which is why you bailed him out, 887 00:46:58,700 --> 00:47:00,600 but calling was clearly the right thing to do. 888 00:47:01,770 --> 00:47:02,810 If you still feel compelled to help him, 889 00:47:02,910 --> 00:47:04,580 you gotta know you don't know all the facts. 890 00:47:04,640 --> 00:47:05,680 -Do you? 891 00:47:07,750 --> 00:47:08,680 Stop! 892 00:47:11,210 --> 00:47:12,520 -What's under here? 893 00:47:12,620 --> 00:47:15,420 -A sleeping bobcat with rabies. 894 00:47:17,760 --> 00:47:19,860 -Who's here with you? 895 00:47:19,960 --> 00:47:20,920 Got two coffee cups. 896 00:47:20,990 --> 00:47:21,960 -[scoffs] 897 00:47:24,600 --> 00:47:25,960 I just-- I got distracted. 898 00:47:26,060 --> 00:47:28,030 I, sometimes I do that. 899 00:47:28,130 --> 00:47:30,600 -Why are you distracted? 900 00:47:30,670 --> 00:47:33,600 [Amy] Because jerk-offs like you keep asking me questions. 901 00:47:33,670 --> 00:47:35,770 [Bill] Easy now. 902 00:47:35,840 --> 00:47:38,010 You know, I usually like sparring with you, Amy, 903 00:47:38,110 --> 00:47:40,940 but this town has never seen a murder on my watch. 904 00:47:41,010 --> 00:47:41,950 Do I need to tell you to call me 905 00:47:42,010 --> 00:47:43,350 if you hear from this Chris guy? 906 00:47:43,450 --> 00:47:44,480 -You don't. 907 00:47:46,750 --> 00:47:47,820 -Let's go. 908 00:47:56,930 --> 00:47:58,160 [door system beeps] 909 00:47:59,330 --> 00:48:01,360 -[chart thuds] -Not just yet. 910 00:48:10,270 --> 00:48:11,980 [TJ] Weren't we-- weren't we gonna 911 00:48:12,080 --> 00:48:14,010 actually do some detective work in there? 912 00:48:14,110 --> 00:48:16,280 [Bill] [indistinct] 913 00:48:18,780 --> 00:48:20,220 [car engine starts] 914 00:48:22,990 --> 00:48:25,050 -[grunts] Bill's a good guy. 915 00:48:25,160 --> 00:48:27,120 He's been here forever, and... 916 00:48:28,460 --> 00:48:29,390 hmm. 917 00:48:33,030 --> 00:48:35,730 [phone ringing] 918 00:48:43,510 --> 00:48:45,180 You could use the sleep. 919 00:48:47,850 --> 00:48:48,750 [birds chirping] 920 00:48:48,850 --> 00:48:50,510 Atta girl. 921 00:48:50,610 --> 00:48:52,550 Getting stronger every day. 922 00:48:54,320 --> 00:48:56,990 Wish you could tell me what you saw that night. 923 00:48:57,050 --> 00:48:59,620 [phone ringing] 924 00:49:06,430 --> 00:49:07,770 [Ray] Are you there? 925 00:49:07,870 --> 00:49:09,670 Chris. 926 00:49:09,770 --> 00:49:11,540 Look, if you can hear me, 927 00:49:11,640 --> 00:49:13,840 The Fort Hope exit is closed. 928 00:49:13,940 --> 00:49:15,170 Where am I going? 929 00:49:15,270 --> 00:49:17,240 -Chris is asleep. 930 00:49:17,340 --> 00:49:18,680 This is a friend. 931 00:49:20,950 --> 00:49:23,350 -Well, hello, friend. 932 00:49:23,450 --> 00:49:25,980 Can you tell me how to find my boy? 933 00:49:26,050 --> 00:49:27,980 [crickets chirping] 934 00:49:28,050 --> 00:49:29,020 -Careful. 935 00:49:29,120 --> 00:49:31,690 [TJ groaning, straining] 936 00:49:36,330 --> 00:49:37,360 -What is it? 937 00:49:37,460 --> 00:49:38,860 Is Floyd in there or not? 938 00:49:38,960 --> 00:49:42,370 -Not so much inunder 939 00:49:42,470 --> 00:49:44,270 [coughs] 940 00:49:44,370 --> 00:49:46,540 [vomits] 941 00:49:46,600 --> 00:49:48,910 [phone ringing] 942 00:49:50,240 --> 00:49:51,210 -Brenda. 943 00:49:51,310 --> 00:49:53,180 Didn't expect to hear from you. 944 00:49:53,240 --> 00:49:55,180 [TJ puking] 945 00:49:55,250 --> 00:49:56,280 -When? 946 00:49:58,650 --> 00:50:00,850 Can you give me a photo? 947 00:50:00,920 --> 00:50:02,220 [notification pings] 948 00:50:12,030 --> 00:50:14,570 -[chuckles] Well, hey, stranger. 949 00:50:18,870 --> 00:50:21,770 [footsteps] 950 00:50:24,810 --> 00:50:26,040 -There he is. 951 00:50:28,210 --> 00:50:29,180 -The hell? 952 00:50:29,280 --> 00:50:30,250 -You hungry? 953 00:50:30,510 --> 00:50:31,680 -H-- how'd you know to come here 954 00:50:31,780 --> 00:50:32,920 once you got into town? 955 00:50:33,020 --> 00:50:35,150 -Your guardian angel. 956 00:50:35,220 --> 00:50:36,920 -Oh, your phone. 957 00:50:37,020 --> 00:50:38,520 It was ringing and ringing, 958 00:50:38,620 --> 00:50:40,390 and then I didn't want you to miss anything. 959 00:50:40,490 --> 00:50:41,490 I talked to your dad. 960 00:50:41,560 --> 00:50:43,360 You're both welcome to stay here. 961 00:50:43,430 --> 00:50:44,660 -And I said no way. 962 00:50:44,730 --> 00:50:46,400 [Chris] Yeah. It's too dangerous. 963 00:50:46,500 --> 00:50:50,270 -Even feeding fugitives can get you in hot water, Amy. 964 00:50:50,370 --> 00:50:52,070 But I'm not gonna say no to the best meal 965 00:50:52,170 --> 00:50:55,200 I've had in a decade, even if there is no meat. 966 00:50:57,410 --> 00:51:00,280 -[clears throat, sighs] 967 00:51:01,340 --> 00:51:02,280 How's she doing? 968 00:51:02,380 --> 00:51:03,510 Is she good to go? 969 00:51:03,580 --> 00:51:06,780 -Not fully healed, but well enough to travel. 970 00:51:06,880 --> 00:51:10,520 I-- is-- is that the plan, to, to travel? 971 00:51:10,590 --> 00:51:14,690 -Don't look at me. I'm told I take things over. 972 00:51:14,760 --> 00:51:18,760 -We, uh, haven't really come up with a plan exactly. 973 00:51:18,860 --> 00:51:19,800 Maybe the less you know, 974 00:51:19,900 --> 00:51:21,460 the better for you. -No, no. 975 00:51:21,570 --> 00:51:22,770 Wait. Don't-- don't do that. 976 00:51:22,870 --> 00:51:25,270 I'm just wondering why we can't go 977 00:51:25,370 --> 00:51:27,100 and tell Bill everything we know. 978 00:51:27,200 --> 00:51:29,440 -Listen, I saw four pairs of boots that night. 979 00:51:29,540 --> 00:51:30,940 One of them looked like the kind that-- that 980 00:51:31,040 --> 00:51:32,180 Bill and TJ wear. 981 00:51:32,240 --> 00:51:33,340 One of them was potentially there. 982 00:51:33,410 --> 00:51:35,450 -Potentially isn't good enough. 983 00:51:35,550 --> 00:51:38,680 Potentially is why we have laws and trials and juries. 984 00:51:38,750 --> 00:51:40,380 Why can't you go to the state police? 985 00:51:40,480 --> 00:51:42,890 -We could, but there's zero evidence for 986 00:51:42,950 --> 00:51:45,190 what they did to Chris at the rest stop. 987 00:51:45,250 --> 00:51:46,760 And a whole bunch that ties you to a body 988 00:51:46,860 --> 00:51:48,860 in your room. 989 00:51:48,930 --> 00:51:50,430 -I'm sorry. You're here to help how? 990 00:51:50,530 --> 00:51:51,700 Are you a lawyer? 991 00:51:51,760 --> 00:51:54,230 -[chuckles] I like her. 992 00:51:56,100 --> 00:51:58,300 -I-- I can't leave this town until I know 993 00:51:58,400 --> 00:52:00,700 who did this and why. 994 00:52:00,770 --> 00:52:02,770 -So, it's a conversation you're after. 995 00:52:02,870 --> 00:52:04,110 [Ray] Look. 996 00:52:04,210 --> 00:52:07,710 You've been very kind, especially to my son. 997 00:52:07,780 --> 00:52:11,280 It means a lot, but we should get going. 998 00:52:18,290 --> 00:52:19,420 -Yeah. 999 00:52:20,520 --> 00:52:21,760 -Chris, wait. 1000 00:52:21,860 --> 00:52:24,090 Just one more minute of your time. 1001 00:52:25,190 --> 00:52:26,260 -I'll be out back. 1002 00:52:28,400 --> 00:52:30,270 [door opens, closes] 1003 00:52:41,310 --> 00:52:43,850 -I was raped in college. 1004 00:52:43,950 --> 00:52:46,480 I never reported it. I didn't want anyone to know. 1005 00:52:46,580 --> 00:52:48,820 I didn't even wanna believe it myself. 1006 00:52:48,920 --> 00:52:50,220 I thought I pushed it away, 1007 00:52:50,290 --> 00:52:52,060 but all I did was push it into the driver's seat. 1008 00:52:52,120 --> 00:52:53,760 It had me going in circles, 1009 00:52:53,820 --> 00:52:57,230 repeating patterns I didn't understand, 1010 00:52:57,290 --> 00:53:01,070 all the while telling myself I was worthless. 1011 00:53:06,140 --> 00:53:07,770 -I'm sorry. 1012 00:53:07,870 --> 00:53:10,770 [emotional music playing] 1013 00:53:13,410 --> 00:53:16,750 -There are worse things than being a survivor. 1014 00:53:26,220 --> 00:53:29,130 [footsteps receding] 1015 00:53:31,230 --> 00:53:34,130 [crickets chirping] 1016 00:53:35,300 --> 00:53:37,530 -Oh, nice ride. 1017 00:53:37,630 --> 00:53:39,340 -Thanks. 1018 00:53:39,440 --> 00:53:41,040 Almost done paying it off. 1019 00:53:41,140 --> 00:53:42,710 -Yeah. 1020 00:53:42,810 --> 00:53:43,870 Yeah. 1021 00:53:43,970 --> 00:53:45,840 Look, Dad, I've got a business name 1022 00:53:45,940 --> 00:53:47,640 and then just glimpses of things from the attack. 1023 00:53:47,750 --> 00:53:49,850 I-- I-- I don't really know where to begin. 1024 00:53:49,950 --> 00:53:53,620 -I say we go where all the animals eventually end up. 1025 00:53:55,420 --> 00:53:57,690 Is there a local watering hole? 1026 00:53:57,790 --> 00:54:01,890 -[inhales] Yeah. I know just the place. 1027 00:54:03,030 --> 00:54:06,500 [dance music playing] 1028 00:54:06,600 --> 00:54:09,330 [lively chattering] 1029 00:54:09,430 --> 00:54:10,470 [Ray] What if there's 20 of them? 1030 00:54:10,530 --> 00:54:12,870 [Chris] There's only two guys left. 1031 00:54:12,970 --> 00:54:15,010 Holy shit. That-- that's their truck. 1032 00:54:15,110 --> 00:54:16,640 What's your plan? What do you wanna do? 1033 00:54:16,710 --> 00:54:19,880 [Ray] Get behind the wheel and leave it running. 1034 00:54:25,350 --> 00:54:26,480 [car door slams] 1035 00:54:29,020 --> 00:54:29,950 -All right. 1036 00:54:30,020 --> 00:54:30,950 [clears throat] 1037 00:54:33,260 --> 00:54:35,960 ["Crazy Side" by Jason Michael Gantt and Trannie Anderson] 1038 00:54:46,000 --> 00:54:46,900 [music stops] 1039 00:54:47,000 --> 00:54:48,210 [crowd groans] 1040 00:54:48,300 --> 00:54:51,310 -Sorry, folks. I done a bonehead thing. 1041 00:54:51,370 --> 00:54:53,980 I backed into someone's truck outside. 1042 00:54:54,040 --> 00:54:59,650 It's blue, kinda two-tone, license plate 7-1-2... 1043 00:54:59,720 --> 00:55:01,650 -Son of a bitch. 1044 00:55:01,720 --> 00:55:03,050 [man] Not mine. 1045 00:55:06,390 --> 00:55:08,490 -You better be well-insured, man. 1046 00:55:08,560 --> 00:55:09,530 -Count on it. 1047 00:55:14,700 --> 00:55:16,730 -[man 1] All right. -[man 2] Yes, sir. 1048 00:55:16,830 --> 00:55:20,170 [music playing inside] 1049 00:55:20,240 --> 00:55:21,500 -Where? 1050 00:55:21,570 --> 00:55:22,710 Where is it? 1051 00:55:22,810 --> 00:55:23,810 Around this side? 1052 00:55:23,910 --> 00:55:25,910 -It's just a scratch. It's right here. 1053 00:55:26,010 --> 00:55:27,340 Can you see it? -Where? 1054 00:55:27,410 --> 00:55:28,410 -Yeah. Take a look. 1055 00:55:28,510 --> 00:55:29,410 -[slams Scooter's head] -[groans] 1056 00:55:29,510 --> 00:55:30,750 -Jesus. 1057 00:55:30,850 --> 00:55:31,750 -Take another look. 1058 00:55:31,850 --> 00:55:32,980 [slams Scooter's head] 1059 00:55:37,650 --> 00:55:38,560 -Hey. 1060 00:55:38,660 --> 00:55:39,690 He okay? 1061 00:55:39,760 --> 00:55:41,020 [Ray] Yeah. Just a little too much fun. 1062 00:55:41,120 --> 00:55:42,530 We'll get him home. 1063 00:55:42,630 --> 00:55:43,890 [car door opens] 1064 00:55:46,030 --> 00:55:47,700 Let's go. -[car door closes] 1065 00:55:49,200 --> 00:55:51,840 [car tires screech] 1066 00:55:55,840 --> 00:55:56,770 -[punch thrown] -[Scooter groans] 1067 00:55:56,870 --> 00:55:59,510 A hell of a lot of trucks look like mine. 1068 00:55:59,580 --> 00:56:00,610 -Yeah? 1069 00:56:00,710 --> 00:56:01,580 -[punch thrown] -[Scooter groans] 1070 00:56:01,680 --> 00:56:03,180 You guys are fucking wrong. 1071 00:56:03,250 --> 00:56:05,880 -[punch thrown] -[Scooter grunts] 1072 00:56:05,980 --> 00:56:06,850 -Better start talking. 1073 00:56:06,920 --> 00:56:07,950 -About what? 1074 00:56:08,050 --> 00:56:09,450 -Okay. You know what? Hold him. Come on. 1075 00:56:09,550 --> 00:56:11,260 Grab him. 1076 00:56:11,360 --> 00:56:12,520 Get him down. 1077 00:56:15,530 --> 00:56:16,690 Open up his mouth. 1078 00:56:16,760 --> 00:56:18,430 -Hey. Hey. It wasn't me. 1079 00:56:18,530 --> 00:56:19,430 -Feel free to scream. 1080 00:56:19,530 --> 00:56:20,460 There's a highway nearby, 1081 00:56:20,560 --> 00:56:21,600 so you can just really let it out. 1082 00:56:21,700 --> 00:56:22,770 -Oh, fuck you! 1083 00:56:22,870 --> 00:56:24,300 -You did that already. 1084 00:56:24,400 --> 00:56:25,300 -Hold on. Hold on. Okay. 1085 00:56:25,400 --> 00:56:26,300 I was there. I was there. 1086 00:56:26,400 --> 00:56:27,700 I was there. Okay? 1087 00:56:27,770 --> 00:56:28,810 I was there, but I was outside. I never go in. 1088 00:56:28,870 --> 00:56:30,440 -You were outside. Okay. So you do this often? 1089 00:56:30,540 --> 00:56:32,380 -I'm just the fucking lookout man, okay? 1090 00:56:32,440 --> 00:56:33,280 What do you want me to say? 1091 00:56:33,380 --> 00:56:34,410 All right. 1092 00:56:34,510 --> 00:56:35,440 I put up with a lot of shit for that. 1093 00:56:35,550 --> 00:56:36,710 [Chris] Shit for what? 1094 00:56:36,780 --> 00:56:39,380 -For not having the fucking balls to go in. 1095 00:56:39,450 --> 00:56:40,980 Look, there ain't nothing personal about it. 1096 00:56:41,080 --> 00:56:42,490 Okay? 1097 00:56:42,590 --> 00:56:43,650 Like, none of them have ever made their way into town 1098 00:56:43,750 --> 00:56:44,660 and caused trouble. 1099 00:56:44,760 --> 00:56:45,820 They always just leave. 1100 00:56:45,920 --> 00:56:47,620 -Who else was there? 1101 00:56:47,720 --> 00:56:48,660 -Answer the man! 1102 00:56:48,760 --> 00:56:50,090 -[Scooter spits] -[Chris groans] 1103 00:56:50,190 --> 00:56:52,300 -Okay. Okay. 1104 00:56:52,400 --> 00:56:53,300 Open up your fucking mouth. -All right. All right. 1105 00:56:53,400 --> 00:56:54,400 Jason Coombs! 1106 00:56:54,460 --> 00:56:55,700 -Yeah. Jason Coombs and Floyd Hull. 1107 00:56:55,770 --> 00:56:57,100 I know that shit already. 1108 00:56:57,200 --> 00:56:59,770 I want names of people who are still alive, you asshole. 1109 00:56:59,870 --> 00:57:03,110 -[Scooter grunting] 1110 00:57:03,210 --> 00:57:07,040 [screams in pain] 1111 00:57:07,110 --> 00:57:08,250 [indistinct mumble] -All right. 1112 00:57:08,350 --> 00:57:10,050 I'm gonna dumb this down for you. Okay? 1113 00:57:10,110 --> 00:57:11,080 I'm gonna give you a name, 1114 00:57:11,150 --> 00:57:12,120 and you tell me if it's right. 1115 00:57:12,220 --> 00:57:13,780 Or you want another one of these pulled? 1116 00:57:13,880 --> 00:57:14,790 Look at me. 1117 00:57:14,890 --> 00:57:15,890 Martin Flure? 1118 00:57:15,950 --> 00:57:18,320 -Chris, you can't feed him the info. 1119 00:57:18,420 --> 00:57:19,990 You can't just say the name. -D-- Dad, I already-- 1120 00:57:20,090 --> 00:57:22,790 -[kick thrown] -[Ray] Ow! 1121 00:57:22,890 --> 00:57:25,800 [suspenseful music playing] 1122 00:57:27,130 --> 00:57:28,500 [Chris] Here. Here. 1123 00:57:28,600 --> 00:57:29,630 All right? Where'd he go? 1124 00:57:29,730 --> 00:57:30,900 [Ray] Let's get him. 1125 00:57:32,070 --> 00:57:33,270 [Scooter groans] 1126 00:57:34,870 --> 00:57:35,770 -Let's go, Dad. 1127 00:57:35,870 --> 00:57:36,770 -Go, Chris! 1128 00:57:36,870 --> 00:57:39,080 Go! Go, go! 1129 00:57:39,140 --> 00:57:40,310 Grab him. 1130 00:57:41,480 --> 00:57:43,150 Come on. 1131 00:57:43,250 --> 00:57:44,350 Go! Right there. 1132 00:57:44,450 --> 00:57:45,420 Don't let him get away. 1133 00:57:45,480 --> 00:57:46,480 Let's go. 1134 00:57:50,250 --> 00:57:51,120 [truck honking] -Ah! 1135 00:57:51,220 --> 00:57:52,520 [truck crashes] 1136 00:57:58,600 --> 00:58:01,030 -Oh, shit. 1137 00:58:01,130 --> 00:58:02,200 -Let's go. 1138 00:58:06,440 --> 00:58:07,500 [cooler door closes] 1139 00:58:13,110 --> 00:58:14,040 -Amy? 1140 00:58:15,110 --> 00:58:16,350 -Harmon. 1141 00:58:18,150 --> 00:58:19,420 -How are you? 1142 00:58:19,480 --> 00:58:20,650 -Living the dream. 1143 00:58:22,490 --> 00:58:23,450 [Gabrielle] I can't remember. 1144 00:58:23,520 --> 00:58:25,460 Is speck the same as prosciutto? 1145 00:58:25,520 --> 00:58:28,160 -Gabrielle, meet Amy. My ex. 1146 00:58:28,260 --> 00:58:29,260 -Uh, yeah. 1147 00:58:29,330 --> 00:58:32,000 I used to see your old horse. 1148 00:58:32,100 --> 00:58:33,260 Sparkles? 1149 00:58:33,330 --> 00:58:34,500 -Oh, wow. 1150 00:58:34,600 --> 00:58:36,830 Oh my god. Sparkles. I, like, loved her. 1151 00:58:36,930 --> 00:58:38,140 [Amy] I remember. 1152 00:58:38,240 --> 00:58:39,100 [Gabrielle] That was so long ago. 1153 00:58:39,170 --> 00:58:40,370 I was just a teenager. 1154 00:58:40,470 --> 00:58:41,870 -I remember that too. 1155 00:58:41,970 --> 00:58:44,010 [Harmon] Uh, speck's not the same as the prosciutto. 1156 00:58:44,110 --> 00:58:45,640 Speck's too thick, too firm. 1157 00:58:45,740 --> 00:58:47,580 The prosciutto's in aisle four. 1158 00:58:47,680 --> 00:58:48,850 -Okay. 1159 00:58:48,950 --> 00:58:50,510 It was so nice seeing you again. 1160 00:58:50,610 --> 00:58:51,650 -Yeah. 1161 00:58:54,180 --> 00:58:55,520 -Have you heard about the murders? 1162 00:58:56,790 --> 00:58:58,360 -How could I not? 1163 00:59:00,160 --> 00:59:02,460 -I can't believe it. 1164 00:59:02,530 --> 00:59:03,890 Stuff like that's supposed to happen in a big city, 1165 00:59:03,990 --> 00:59:05,300 not our little town. 1166 00:59:09,830 --> 00:59:13,140 Is it true that you have the killer's dog under your care? 1167 00:59:13,200 --> 00:59:14,400 [Amy] Killer? 1168 00:59:14,500 --> 00:59:16,140 You got some evidence Bill doesn't? 1169 00:59:16,210 --> 00:59:17,740 -Oh, come on, Amy. 1170 00:59:17,840 --> 00:59:19,180 Don't tell me you're gonna side with a complete stranger 1171 00:59:19,280 --> 00:59:20,340 instead of your own people. 1172 00:59:20,410 --> 00:59:21,710 [Amy] I'm on the side of the truth, 1173 00:59:21,810 --> 00:59:23,480 and no one knows what that is yet. 1174 00:59:23,550 --> 00:59:25,820 [liquor pouring] 1175 00:59:27,850 --> 00:59:30,250 [woman on TV moaning] 1176 00:59:30,350 --> 00:59:32,220 [door slams open] 1177 00:59:34,460 --> 00:59:36,560 -[bottle shatters] -[groans] 1178 00:59:36,660 --> 00:59:39,260 -Easy, guys, I don't even know who-- or anything. 1179 00:59:39,360 --> 00:59:40,360 -Martin Flure! 1180 00:59:40,460 --> 00:59:41,700 Is that your name, Martin Flure? 1181 00:59:41,800 --> 00:59:42,830 -Please. -How does it feel 1182 00:59:42,900 --> 00:59:45,900 having somebody bust into your life 1183 00:59:46,000 --> 00:59:47,240 and rip it apart? 1184 00:59:47,340 --> 00:59:48,640 Huh? 1185 00:59:48,710 --> 00:59:50,910 [punch thrown] 1186 00:59:51,010 --> 00:59:52,640 -You always did have more heart than brains. 1187 00:59:52,710 --> 00:59:55,080 -Well, I was smart enough to get away from you. 1188 00:59:56,610 --> 00:59:57,550 -[scoffs] 1189 01:00:06,790 --> 01:00:07,920 -[punch thrown] -[Martin groans] 1190 01:00:08,020 --> 01:00:09,560 -Who else was there? -[Martin] Please. 1191 01:00:09,660 --> 01:00:11,030 -Tell me! 1192 01:00:11,130 --> 01:00:12,100 Who else was there? 1193 01:00:12,200 --> 01:00:13,660 [punch thrown] 1194 01:00:13,730 --> 01:00:14,900 -[Martin] Please... 1195 01:00:18,470 --> 01:00:20,540 please take me outside. 1196 01:00:24,070 --> 01:00:25,840 Go back to bed now. 1197 01:00:25,910 --> 01:00:28,510 Daddy's okay. It's okay. 1198 01:00:29,550 --> 01:00:30,510 It's okay. 1199 01:00:30,580 --> 01:00:33,080 [car horn honking] 1200 01:00:36,850 --> 01:00:39,060 -Sweetie, where's the back door? 1201 01:00:40,760 --> 01:00:42,390 [car horn honking] 1202 01:00:42,490 --> 01:00:44,860 [distant dog barking] 1203 01:00:44,930 --> 01:00:45,860 [car honking continues] 1204 01:00:45,930 --> 01:00:47,000 We split up and flank them. 1205 01:00:47,100 --> 01:00:48,230 Go. -All right. 1206 01:00:52,040 --> 01:00:54,910 [car honking continues] 1207 01:00:55,010 --> 01:00:56,470 -Amy? 1208 01:00:56,570 --> 01:00:57,540 -Did you hurt him? 1209 01:00:57,610 --> 01:00:59,310 -What? Amy. 1210 01:00:59,410 --> 01:01:01,410 -Martin had nothing to do with it. 1211 01:01:01,510 --> 01:01:03,150 -What do you...? Okay. 1212 01:01:03,250 --> 01:01:05,050 What-- what are you talking about? 1213 01:01:05,120 --> 01:01:06,380 How can-- how can you be sure of that? 1214 01:01:06,450 --> 01:01:08,290 -Because I know who did. 1215 01:01:08,390 --> 01:01:10,790 [camera flashing] 1216 01:01:10,890 --> 01:01:12,260 [Brenda] Driver said he bolted from the woods 1217 01:01:12,360 --> 01:01:14,760 like he wanted to die. 1218 01:01:14,860 --> 01:01:16,090 Do you know him? 1219 01:01:16,190 --> 01:01:17,690 [Bill] A bit. 1220 01:01:17,760 --> 01:01:19,430 But my deputy considers him a friend. 1221 01:01:21,000 --> 01:01:22,700 Hey. 1222 01:01:22,770 --> 01:01:24,370 Sorry. 1223 01:01:24,430 --> 01:01:25,770 I was just telling Brenda that, uh, 1224 01:01:25,870 --> 01:01:26,740 you were friends with Scooter. 1225 01:01:26,840 --> 01:01:28,440 -Oh, not really. 1226 01:01:28,540 --> 01:01:30,110 I mean, I've seen him around, 1227 01:01:30,210 --> 01:01:33,440 but I don't know much about him. 1228 01:01:39,950 --> 01:01:42,250 [Brenda] Been busy lately. 1229 01:01:42,350 --> 01:01:45,120 -He got Scooter, and now he's coming for us. 1230 01:01:45,220 --> 01:01:46,860 [man] Then lure him to us. 1231 01:01:46,960 --> 01:01:48,460 We need a trapuse. 1232 01:01:48,560 --> 01:01:49,590 -What? 1233 01:01:49,690 --> 01:01:51,730 [man] I need you 1234 01:01:51,800 --> 01:01:53,300 -Yeah. And take him where? 1235 01:01:53,400 --> 01:01:55,170 [man] To me. 1236 01:01:55,270 --> 01:01:58,130 [intense, suspenseful music playing] 1237 01:02:08,480 --> 01:02:09,550 [Dispatch] [over radio] 1238 01:02:09,650 --> 01:02:12,250 Got a possible 10-62rk. 1239 01:02:14,550 --> 01:02:15,850 -Who called it in? 1240 01:02:15,950 --> 01:02:18,620 [Dispatch] [over radio] 1241 01:02:18,720 --> 01:02:21,490 -Copy. We're on our way. 1242 01:02:21,590 --> 01:02:23,530 You got that? 1243 01:02:23,630 --> 01:02:24,600 TJ! 1244 01:02:27,130 --> 01:02:29,930 -[car engine revving] -[crickets chirping] 1245 01:02:39,480 --> 01:02:41,110 -All right. There it is. 1246 01:02:44,110 --> 01:02:45,780 -Gotta say I'm impressed... 1247 01:02:48,220 --> 01:02:49,290 with you. 1248 01:02:51,390 --> 01:02:52,690 Not many people would have the guts 1249 01:02:52,790 --> 01:02:54,420 to follow this through. 1250 01:02:56,830 --> 01:02:58,860 But I'll take it from here. 1251 01:02:58,960 --> 01:03:01,300 -[scoffs] Like hell you will. 1252 01:03:01,400 --> 01:03:03,100 -You go get your dog and get. -There's no, no way. 1253 01:03:03,170 --> 01:03:04,330 -Don't even look in the rearview mirror. 1254 01:03:04,430 --> 01:03:05,600 -What are you talking about? -Chris? 1255 01:03:05,670 --> 01:03:06,670 -Dad, no. This is-- this is my-- 1256 01:03:06,770 --> 01:03:08,000 -You were wrong about the last guy. 1257 01:03:08,100 --> 01:03:10,010 -Okay. Oh, what so this is, a punishment, or...? 1258 01:03:10,110 --> 01:03:11,580 -So far, you haven't killed anyone. 1259 01:03:11,680 --> 01:03:13,310 -Yeah. Yeah. But I let somebody drown. 1260 01:03:13,410 --> 01:03:14,680 I-- I would have shot Scooter, 1261 01:03:14,780 --> 01:03:16,050 and then Martin Flure I wanted to just break 1262 01:03:16,150 --> 01:03:17,780 in half-- -That's not the same. 1263 01:03:17,850 --> 01:03:18,880 -Okay. 1264 01:03:18,980 --> 01:03:20,020 I'm not letting you finish this. 1265 01:03:20,120 --> 01:03:21,480 -I'm finishing this. 1266 01:03:21,590 --> 01:03:23,620 For you... 1267 01:03:23,690 --> 01:03:24,520 means learning to live with it. 1268 01:03:24,620 --> 01:03:25,590 -I can't do that. 1269 01:03:25,690 --> 01:03:26,960 I can't do that until I finish my-- 1270 01:03:27,020 --> 01:03:28,160 -You can't do that 1271 01:03:28,260 --> 01:03:30,530 if you go down this road anymore. 1272 01:03:30,630 --> 01:03:31,830 -Why didn't you say this earlier, Dad? 1273 01:03:31,930 --> 01:03:33,300 Why-- why-- why are you here? 1274 01:03:33,360 --> 01:03:36,230 -Because they raped my son! 1275 01:03:40,840 --> 01:03:44,640 [touching music playing] 1276 01:03:44,710 --> 01:03:47,140 I'd torch this whole town if I could. 1277 01:03:59,160 --> 01:04:00,960 -Amy told you? 1278 01:04:01,020 --> 01:04:02,190 [Ray] I guessed. 1279 01:04:05,200 --> 01:04:06,460 -Guessed? 1280 01:04:07,630 --> 01:04:09,930 -I just got out of prison, Chris. 1281 01:04:10,030 --> 01:04:15,140 I saw things in there I ain't even got words for. 1282 01:04:15,210 --> 01:04:17,140 I can recognize it. 1283 01:04:23,680 --> 01:04:25,820 Right now, you probably think you can't come back 1284 01:04:25,880 --> 01:04:27,480 from what they did to you. 1285 01:04:29,050 --> 01:04:30,520 But you're wrong. 1286 01:04:35,290 --> 01:04:37,390 -Oh, fuck, Dad. I can't. 1287 01:04:37,490 --> 01:04:39,360 I can't walk away... -Yes, you can. 1288 01:04:43,070 --> 01:04:44,500 If you love me at all... 1289 01:04:46,870 --> 01:04:48,340 please. 1290 01:04:50,570 --> 01:04:52,110 I'll call you when it's done. 1291 01:04:53,580 --> 01:04:56,580 [car door opens, closes] 1292 01:05:01,150 --> 01:05:02,620 I love you too, son. 1293 01:05:05,990 --> 01:05:07,420 -Dad... 1294 01:05:16,370 --> 01:05:17,270 See you there? 1295 01:05:19,570 --> 01:05:21,200 -Put me down for the salmon. 1296 01:05:21,270 --> 01:05:22,540 [Chris chuckles] 1297 01:05:25,980 --> 01:05:28,950 [crickets chirping] 1298 01:05:35,080 --> 01:05:36,220 [Amy] Come on. 1299 01:05:38,150 --> 01:05:39,620 [knocks on door] 1300 01:05:41,420 --> 01:05:43,230 [door opens] 1301 01:05:43,290 --> 01:05:44,860 -I need the dog. 1302 01:05:44,930 --> 01:05:46,130 -What? 1303 01:05:46,230 --> 01:05:47,730 Hey! 1304 01:05:47,830 --> 01:05:50,570 TJ! You can't just barge in here. 1305 01:05:50,670 --> 01:05:51,740 -You know, Bill sent me. 1306 01:05:51,840 --> 01:05:57,170 He said it was urgent, so... [sighs] Come on. 1307 01:05:57,270 --> 01:05:58,370 Open it up. 1308 01:06:01,610 --> 01:06:03,610 Can you open it? 1309 01:06:03,710 --> 01:06:05,480 -Okay. Fine. Let me check with Bill. 1310 01:06:07,080 --> 01:06:08,220 [gun cocks] 1311 01:06:11,190 --> 01:06:12,460 Are you gonna shoot me, TJ? 1312 01:06:12,560 --> 01:06:14,160 -Give me the goddamn mutt. 1313 01:06:14,260 --> 01:06:16,560 Now! 1314 01:06:16,630 --> 01:06:18,390 -This guy look familiar? 1315 01:06:18,460 --> 01:06:19,730 -That's him. 1316 01:06:19,800 --> 01:06:22,070 That's one of them. 1317 01:06:22,130 --> 01:06:23,570 -How about this one? 1318 01:06:23,630 --> 01:06:25,440 -Damn, Bill. 1319 01:06:25,540 --> 01:06:28,170 You got this all figured out. 1320 01:06:28,270 --> 01:06:30,470 -Hardly. 1321 01:06:30,570 --> 01:06:33,140 Any idea where they were headed? 1322 01:06:33,240 --> 01:06:34,240 -No. 1323 01:06:36,280 --> 01:06:37,250 Sorry. 1324 01:06:37,310 --> 01:06:38,310 -No. 1325 01:06:38,410 --> 01:06:39,820 You-- you done good. 1326 01:06:39,920 --> 01:06:41,650 Get your little girl back to bed. 1327 01:06:48,530 --> 01:06:50,260 [door opens] 1328 01:06:50,360 --> 01:06:51,800 [TJ] Come on. 1329 01:06:51,900 --> 01:06:54,600 Okay. Yeah. Come on. Come on. 1330 01:06:54,700 --> 01:06:56,130 Come on. Come on. 1331 01:06:56,230 --> 01:06:57,900 [dog whining] 1332 01:06:57,970 --> 01:06:58,970 [TJ] What's wrong with it? 1333 01:06:59,070 --> 01:07:00,800 [Amy] Nothing. She's scared. 1334 01:07:02,470 --> 01:07:03,640 Hey. Hey. 1335 01:07:03,740 --> 01:07:05,510 Easy. She's injured. 1336 01:07:05,610 --> 01:07:08,510 -Come on. Go. Go. Go. 1337 01:07:08,610 --> 01:07:10,110 -You hurt her, I swear to God... 1338 01:07:10,210 --> 01:07:11,950 -Don't go inside and call. 1339 01:07:12,050 --> 01:07:13,980 You know-- Amy, Amy, Amy... 1340 01:07:17,090 --> 01:07:19,160 -TJ! Get off me! 1341 01:07:21,660 --> 01:07:22,760 -Stop. 1342 01:07:22,830 --> 01:07:25,030 Stop. 1343 01:07:25,130 --> 01:07:28,300 [panting] 1344 01:07:28,400 --> 01:07:30,600 You know, 1345 01:07:30,670 --> 01:07:33,540 I protect you from a lot of evil in this town, 1346 01:07:33,640 --> 01:07:35,670 and you've never even said thank you. 1347 01:07:39,740 --> 01:07:40,680 [Amy groans] 1348 01:07:40,780 --> 01:07:43,110 -Just...you stay there. 1349 01:07:47,380 --> 01:07:48,480 Who's there? 1350 01:07:48,590 --> 01:07:50,820 [Amy groans] 1351 01:07:50,920 --> 01:07:52,190 -Who's there? 1352 01:07:56,290 --> 01:07:57,490 You come out. 1353 01:08:01,260 --> 01:08:03,470 [clattering] 1354 01:08:07,610 --> 01:08:08,710 -I know you're out here. 1355 01:08:08,810 --> 01:08:09,670 [stabs blade] 1356 01:08:09,770 --> 01:08:11,540 [gun fired] 1357 01:08:13,940 --> 01:08:16,180 -Ah...you can't... 1358 01:08:16,280 --> 01:08:17,680 [gun thuds] 1359 01:08:17,780 --> 01:08:18,680 [TJ groans] 1360 01:08:18,780 --> 01:08:20,480 [body thuds] 1361 01:08:23,620 --> 01:08:24,490 [Amy pants] 1362 01:08:24,590 --> 01:08:25,520 -Hey. 1363 01:08:25,620 --> 01:08:28,460 [Amy groans] 1364 01:08:28,530 --> 01:08:29,560 -Shit. 1365 01:08:29,660 --> 01:08:31,230 [Amy panting] 1366 01:08:31,330 --> 01:08:32,230 -You think he's dead? 1367 01:08:32,330 --> 01:08:33,800 -Not yet. 1368 01:08:37,330 --> 01:08:38,840 [car door opens] 1369 01:08:41,300 --> 01:08:43,410 [dog whining] 1370 01:08:45,240 --> 01:08:47,210 -[car door closes] -[phone ringing] 1371 01:08:50,350 --> 01:08:51,380 -Who's HG? 1372 01:08:51,480 --> 01:08:53,850 -HG? 1373 01:08:53,950 --> 01:08:55,690 Harmon Goodrich. 1374 01:09:03,860 --> 01:09:04,830 -Yeah? 1375 01:09:04,900 --> 01:09:06,000 -Did you get his dog? 1376 01:09:06,060 --> 01:09:09,100 What is taking so goddamn long? 1377 01:09:14,640 --> 01:09:15,840 TJ? 1378 01:09:28,090 --> 01:09:31,320 Am I addressing Chris Davis? 1379 01:09:32,990 --> 01:09:34,530 -Oh, I'm a person to you now? 1380 01:09:34,590 --> 01:09:37,700 -Since you refuse to leave the party, 1381 01:09:37,760 --> 01:09:42,530 perhaps I should be asking, what else do you want from me? 1382 01:09:42,630 --> 01:09:45,270 -Tell me why you do it. 1383 01:09:45,370 --> 01:09:47,400 -Hard to explain, Chris. 1384 01:09:47,500 --> 01:09:48,870 -Try. 1385 01:09:53,980 --> 01:09:58,210 -Nothing I say is gonna magically unfuck you, is it? 1386 01:09:58,310 --> 01:09:59,820 Killing me won't, either. 1387 01:09:59,920 --> 01:10:02,790 And now, that five minutes... 1388 01:10:02,890 --> 01:10:05,890 is all you remember about yourself. 1389 01:10:05,990 --> 01:10:07,090 And that's power. 1390 01:10:08,260 --> 01:10:09,590 I own that. 1391 01:10:09,690 --> 01:10:11,600 And now... 1392 01:10:11,700 --> 01:10:14,030 [sighs] I own you. 1393 01:10:14,100 --> 01:10:16,370 [window shattering] 1394 01:10:19,100 --> 01:10:21,940 [water dripping] 1395 01:10:22,040 --> 01:10:23,210 -Harmon? 1396 01:10:23,270 --> 01:10:24,810 [Harmon] Gabby? You stay put! 1397 01:10:24,910 --> 01:10:26,410 [gun cocks] 1398 01:10:27,880 --> 01:10:29,250 [keypad dialing] 1399 01:10:29,350 --> 01:10:30,280 [911 operator] Nine-one-one. 1400 01:10:30,380 --> 01:10:31,720 -Yes. 1401 01:10:31,780 --> 01:10:33,420 I believe somebody's breaking into my home. 1402 01:10:36,320 --> 01:10:37,450 [911 operator] What is your name 1403 01:10:37,550 --> 01:10:39,620 -Harmon Goodrich. 151 Vista Ridge. 1404 01:10:39,720 --> 01:10:41,260 [loud thud] 1405 01:10:41,360 --> 01:10:42,760 [911 operator] Dispatching. 1406 01:10:47,260 --> 01:10:48,130 -You should go. 1407 01:10:48,230 --> 01:10:49,230 -Yeah. 1408 01:10:49,300 --> 01:10:50,870 Uh, what will you do? 1409 01:10:50,930 --> 01:10:53,400 -I will call an ambulance and then call Bill. 1410 01:10:53,470 --> 01:10:54,440 Tell him what TJ did. 1411 01:10:54,540 --> 01:10:55,540 He'll be looking for you. 1412 01:10:55,610 --> 01:10:56,570 -Well, I'll make it easy. 1413 01:10:56,640 --> 01:10:57,810 I'll be back for my court date. 1414 01:10:57,910 --> 01:10:59,810 -I don't want you to go to jail. 1415 01:10:59,910 --> 01:11:02,880 -[panting] 1416 01:11:02,950 --> 01:11:04,620 Thank you for helping me. 1417 01:11:06,450 --> 01:11:08,090 -We helped each other. 1418 01:11:08,190 --> 01:11:09,150 You should go. 1419 01:11:09,250 --> 01:11:10,550 -Yeah. 1420 01:11:10,620 --> 01:11:11,490 All right, come on. 1421 01:11:11,590 --> 01:11:12,490 [dog whines] 1422 01:11:17,260 --> 01:11:19,730 [suspenseful music playing] 1423 01:11:26,240 --> 01:11:28,810 -[gun fired] -[Ray groans] 1424 01:11:28,910 --> 01:11:30,940 [Gabrielle] Harmon! I got him. 1425 01:11:31,040 --> 01:11:31,910 [Harmon] Where is he? 1426 01:11:33,880 --> 01:11:34,950 -I don't know. 1427 01:11:44,150 --> 01:11:45,490 -Is he dead? 1428 01:11:45,590 --> 01:11:48,630 [suspenseful music playing] 1429 01:11:51,460 --> 01:11:52,660 [Ray strains] 1430 01:11:55,500 --> 01:11:56,800 Gabby? 1431 01:11:56,870 --> 01:11:59,700 Gabrielle, goddamn it. 1432 01:11:59,800 --> 01:12:02,270 -She really took the bull by the horns. 1433 01:12:04,780 --> 01:12:10,450 -Well, ain't you an outlier? 1434 01:12:10,510 --> 01:12:11,650 Kid who never quits. 1435 01:12:11,750 --> 01:12:13,620 [Ray] You can save the speech. 1436 01:12:13,680 --> 01:12:15,620 I ain't even who you think. 1437 01:12:15,690 --> 01:12:16,620 [Harmon] No? 1438 01:12:18,160 --> 01:12:19,490 Then who are you? 1439 01:12:19,590 --> 01:12:21,690 -I'm the last thing you'll ever see. 1440 01:12:24,090 --> 01:12:25,830 [light switch clicks] 1441 01:12:27,160 --> 01:12:28,670 -[rapid gunfire] -[Gabrielle] Aahh! 1442 01:12:29,800 --> 01:12:31,470 [rapid gunfire continues] 1443 01:12:33,400 --> 01:12:34,840 -Gabby! 1444 01:12:34,940 --> 01:12:37,810 [suspenseful music builds up] 1445 01:12:42,610 --> 01:12:44,350 [panting] 1446 01:12:44,450 --> 01:12:45,510 -Are you scared? 1447 01:12:50,950 --> 01:12:52,490 How's it feel? 1448 01:12:52,590 --> 01:12:54,320 -Yeah. 1449 01:12:54,420 --> 01:12:55,360 Aahh! 1450 01:12:55,460 --> 01:12:56,330 [Bill] Police! 1451 01:12:56,430 --> 01:12:58,200 Drop it! 1452 01:12:58,300 --> 01:13:00,560 -[gun fired] -[Ray groans] 1453 01:13:02,470 --> 01:13:05,000 [emotional music playing] 1454 01:13:08,840 --> 01:13:10,240 -My god. 1455 01:13:19,980 --> 01:13:22,890 [solemn music playing] 1456 01:13:50,010 --> 01:13:51,250 -Chris! 1457 01:14:10,070 --> 01:14:11,670 -[Chris laughs] 1458 01:14:11,740 --> 01:14:14,070 Oh, my god. This is incredible. 1459 01:14:14,170 --> 01:14:17,670 Wow. This is-- this is, uh... the flowers and... 1460 01:14:17,740 --> 01:14:18,840 -Chris... -This is really happening, 1461 01:14:18,910 --> 01:14:20,440 huh? -You're so banged up. 1462 01:14:20,540 --> 01:14:22,210 -Oh, shit. Yeah. 1463 01:14:22,310 --> 01:14:24,720 It's, you know, roughnecking's a, it's a hard, dangerous gig, 1464 01:14:24,820 --> 01:14:26,580 but I'm all good. 1465 01:14:26,680 --> 01:14:28,050 I was just, you know, 1466 01:14:28,150 --> 01:14:30,920 I'm getting married. [chuckles] 1467 01:14:31,020 --> 01:14:32,760 -Okay. 1468 01:14:32,860 --> 01:14:36,230 Well, Mom is insisting that we sleep in separate rooms... 1469 01:14:36,330 --> 01:14:37,290 -[chuckles] 1470 01:14:37,390 --> 01:14:39,630 -Since we've been saving ourselves. 1471 01:14:42,830 --> 01:14:44,200 [Dan] Get a room. 1472 01:14:44,270 --> 01:14:45,300 [Lauren chuckles] 1473 01:14:45,400 --> 01:14:47,070 -Dinner's in 15. 1474 01:14:47,170 --> 01:14:48,710 Can I steal the prodigal son till then? 1475 01:14:48,770 --> 01:14:50,270 -Daddy, I just got him back. 1476 01:14:50,370 --> 01:14:51,640 -I know, honey. 1477 01:14:51,740 --> 01:14:53,880 And you'll have him for the rest of your life. 1478 01:14:53,940 --> 01:14:55,810 -[Chris chuckles] 1479 01:14:55,910 --> 01:14:57,580 All right. 1480 01:15:01,950 --> 01:15:03,550 -So, how was the drilling up there 1481 01:15:03,620 --> 01:15:05,220 in the Dakotas? 1482 01:15:05,290 --> 01:15:06,820 Did you find what you were after? 1483 01:15:06,920 --> 01:15:08,630 -Yes, sir. Yeah. 1484 01:15:08,730 --> 01:15:10,360 You know, I just wanted to understand everything 1485 01:15:10,430 --> 01:15:14,730 on a foundational level, and-- and, uh, I do now. 1486 01:15:14,830 --> 01:15:16,970 -Oh, you liked roughnecking? 1487 01:15:19,200 --> 01:15:20,540 -Very much. Yeah. 1488 01:15:20,600 --> 01:15:23,310 I mean-- I mean, it's-- it's brutal at times and-- 1489 01:15:23,410 --> 01:15:26,310 and, you know, very dangerous, but, uh, you know, 1490 01:15:26,410 --> 01:15:28,610 it's-- it's-- it's honest. 1491 01:15:28,710 --> 01:15:31,780 -Well, I'm glad to hear you say that. 1492 01:15:33,180 --> 01:15:35,050 Honest. 1493 01:15:35,120 --> 01:15:37,290 Because before Lauren brings you into this family 1494 01:15:37,390 --> 01:15:38,960 and the empire I've created, 1495 01:15:39,060 --> 01:15:41,090 I wanna know what the hell you've been up to 1496 01:15:41,190 --> 01:15:43,730 the past few days. 1497 01:15:43,790 --> 01:15:45,060 -Right. 1498 01:15:45,130 --> 01:15:47,400 Uh, she-- uh, she-- she told you, you know, 1499 01:15:47,460 --> 01:15:49,270 the car broke down? 1500 01:15:49,370 --> 01:15:50,630 -Uh-huh. 1501 01:15:51,740 --> 01:15:52,770 -Uh, yeah. 1502 01:15:52,870 --> 01:15:55,140 I just, I-- I-- I-- I needed some time 1503 01:15:55,240 --> 01:15:58,510 to sort things out, and I-- I apologize for that. 1504 01:15:58,610 --> 01:16:01,140 -Let me make this easier on you, Chris. 1505 01:16:02,980 --> 01:16:04,450 I did it, too. 1506 01:16:06,650 --> 01:16:10,020 What man who's staring down the barrel of matrimony 1507 01:16:10,120 --> 01:16:16,190 doesn't get the urge to dip the old wick one last time? 1508 01:16:16,290 --> 01:16:18,700 So. Details, man. 1509 01:16:18,800 --> 01:16:21,730 These walls are thick. Speak freely. 1510 01:16:23,300 --> 01:16:24,600 -Are you-- are you serious? 1511 01:16:24,670 --> 01:16:26,570 What? No. No. No. 1512 01:16:26,640 --> 01:16:27,640 I'm not... -[knocks on door] 1513 01:16:27,740 --> 01:16:28,610 [Chris] That-- that's not what we're-- 1514 01:16:28,670 --> 01:16:30,510 -Uh, if the man talk is over, 1515 01:16:30,610 --> 01:16:32,810 the food? -[Dan] Almost, dear. 1516 01:16:32,880 --> 01:16:35,810 We'll be there just as soon as Chris gets straight with me. 1517 01:16:39,620 --> 01:16:40,520 [door closes] 1518 01:16:46,390 --> 01:16:47,660 It's okay, Chris. 1519 01:16:47,760 --> 01:16:51,530 This is... what do the college kids say? 1520 01:16:51,630 --> 01:16:53,000 It's a safe space. 1521 01:16:53,100 --> 01:16:54,160 -No. No. 1522 01:16:54,260 --> 01:16:56,530 That's...that's not... that's not me. 1523 01:16:56,630 --> 01:16:58,070 [Dan] Admit it. 1524 01:16:58,170 --> 01:16:59,600 You'll feel better. 1525 01:17:09,080 --> 01:17:11,450 [phone keys clacking] 1526 01:17:13,980 --> 01:17:15,220 [message notification beeps] 1527 01:17:16,850 --> 01:17:19,620 [door opens, closes] 1528 01:17:21,460 --> 01:17:22,460 -Ow! 1529 01:17:22,530 --> 01:17:23,830 Shit. 1530 01:17:23,930 --> 01:17:25,100 -What are you doing down there? 1531 01:17:25,200 --> 01:17:27,500 -I dropped my phone. 1532 01:17:27,600 --> 01:17:29,830 What's-- what's up? 1533 01:17:29,930 --> 01:17:31,640 What's going on? 1534 01:17:31,700 --> 01:17:33,240 -Just visiting you. 1535 01:17:35,810 --> 01:17:39,310 -Um, what about your mom? 1536 01:17:39,380 --> 01:17:41,510 -She said we had to sleep in separate rooms, 1537 01:17:41,610 --> 01:17:43,150 but she didn't say anything about a quickie. 1538 01:17:43,210 --> 01:17:45,320 -Oh, all right. 1539 01:17:45,380 --> 01:17:48,650 [Chris winces] -Oh, did I hurt you? 1540 01:17:48,720 --> 01:17:50,090 -Just-- yeah, just a little. 1541 01:17:50,190 --> 01:17:52,190 Uh... 1542 01:17:52,290 --> 01:17:53,360 -Okay, sorry. 1543 01:17:53,460 --> 01:17:54,860 I'll be more gentle. 1544 01:17:54,960 --> 01:17:55,860 -Babe, babe, babe, babe. 1545 01:17:55,960 --> 01:17:57,490 I just, I feel that we-- 1546 01:17:57,600 --> 01:18:00,460 we should respect your mom's wishes. 1547 01:18:00,530 --> 01:18:02,870 You know, we-- we don't wanna start off on a bad note. 1548 01:18:02,970 --> 01:18:04,170 -Um... 1549 01:18:06,000 --> 01:18:08,000 Okay. 1550 01:18:08,100 --> 01:18:12,980 So, I'm gonna go, and I will see you tomorrow. 1551 01:18:13,040 --> 01:18:14,180 -Absolutely. 1552 01:18:14,240 --> 01:18:15,150 -When we're married. 1553 01:18:15,210 --> 01:18:16,250 -Yep. 1554 01:18:16,350 --> 01:18:18,650 -[Lauren chuckles] -All right. 1555 01:18:18,720 --> 01:18:20,080 Bye. 1556 01:18:26,190 --> 01:18:27,760 [sighs] 1557 01:18:27,860 --> 01:18:30,130 [digital voice] No one isl. 1558 01:18:30,230 --> 01:18:32,400 Please leave a message 1559 01:18:33,730 --> 01:18:39,840 -Hey, Dad. Uh, it's me. Please call me back. 1560 01:18:41,810 --> 01:18:43,440 You said you'd call, so... 1561 01:18:48,180 --> 01:18:51,080 [dramatic music playing] 1562 01:18:54,620 --> 01:18:57,450 [crowd cheering echoes, clapping] 1563 01:19:12,840 --> 01:19:15,610 [dog barking, whining] 1564 01:19:19,240 --> 01:19:20,280 -It's okay. We'll be back. 1565 01:19:20,380 --> 01:19:22,380 We'll be back. -[Dan] I love you, pumpkin. 1566 01:19:22,480 --> 01:19:23,750 -I love you, Dad. 1567 01:19:25,020 --> 01:19:27,450 -Good luck, Lauren! 1568 01:19:27,550 --> 01:19:28,620 [whistling and clapping] 1569 01:19:28,720 --> 01:19:29,890 -It's okay. 1570 01:19:32,360 --> 01:19:34,420 All right, all right. 1571 01:19:34,530 --> 01:19:37,060 -Take good care of her. 1572 01:19:37,130 --> 01:19:38,330 -Yes, sir. 1573 01:19:38,430 --> 01:19:41,130 [crowd cheer and applaud] 1574 01:19:47,200 --> 01:19:48,770 [dog whines] 1575 01:19:48,870 --> 01:19:50,640 [car engine revving] 1576 01:20:01,590 --> 01:20:03,820 -Oh, these shoes are killing me. 1577 01:20:03,920 --> 01:20:05,660 Almost tripped on my dress walking down the aisle. 1578 01:20:05,760 --> 01:20:07,220 Did you see that? 1579 01:20:07,290 --> 01:20:08,560 -Yeah. 1580 01:20:12,900 --> 01:20:14,060 -Hello, husband. 1581 01:20:15,770 --> 01:20:17,500 -Hello, wife. 1582 01:20:21,440 --> 01:20:22,310 [cork pops loudly] 1583 01:20:22,410 --> 01:20:24,470 -Jeez. 1584 01:20:24,580 --> 01:20:25,810 Whooh! 1585 01:20:25,910 --> 01:20:27,010 -Never heard of post-wedding jitters before. 1586 01:20:27,110 --> 01:20:28,350 -Sorry. I just... 1587 01:20:31,050 --> 01:20:32,080 -Here, this should help. -No, no, no. 1588 01:20:32,150 --> 01:20:33,120 Come on, babe. I'm driving. 1589 01:20:33,220 --> 01:20:34,080 -Chris, what's your problem? 1590 01:20:34,150 --> 01:20:35,790 -What? -Here. 1591 01:20:35,890 --> 01:20:36,690 -[gun fired] -[bottle shatters] 1592 01:20:36,790 --> 01:20:37,720 [Lauren screams] 1593 01:20:37,790 --> 01:20:40,490 [car swerving] 1594 01:20:41,560 --> 01:20:42,730 -Get down! 1595 01:20:42,790 --> 01:20:45,460 [ominous music plays] 1596 01:20:46,600 --> 01:20:48,100 Stay down. Stay down. 1597 01:20:51,600 --> 01:20:52,570 -Chris! 1598 01:20:52,640 --> 01:20:53,570 What the fuck! 1599 01:20:53,640 --> 01:20:54,500 -[gun fired] -No! 1600 01:20:54,610 --> 01:20:55,670 Chris! 1601 01:20:58,110 --> 01:20:59,080 [gun fired] 1602 01:20:59,140 --> 01:21:00,010 -Oh, my God! -[rapid gunfire] 1603 01:21:00,110 --> 01:21:01,750 -Chris! 1604 01:21:01,810 --> 01:21:04,110 [gun cocks] 1605 01:21:04,210 --> 01:21:05,850 [gun dry-fires] 1606 01:21:05,950 --> 01:21:08,520 -[Chris panting] 1607 01:21:08,620 --> 01:21:10,650 [gun cocking] 1608 01:21:10,760 --> 01:21:11,690 Stay here. 1609 01:21:13,490 --> 01:21:14,460 -Chris! 1610 01:21:19,600 --> 01:21:21,530 [gun fired] 1611 01:21:24,500 --> 01:21:26,600 [Harmon groans] 1612 01:21:30,340 --> 01:21:32,510 [suspenseful music playing] 1613 01:22:05,840 --> 01:22:08,450 -[Chris groans] 1614 01:22:08,510 --> 01:22:09,950 Ah! 1615 01:22:10,010 --> 01:22:12,680 [Chris grunting] 1616 01:22:19,320 --> 01:22:20,490 Aaahh! 1617 01:22:20,590 --> 01:22:21,730 [punch thrown] 1618 01:22:21,830 --> 01:22:23,190 [body thuds] 1619 01:22:27,100 --> 01:22:30,130 [panting] 1620 01:22:39,310 --> 01:22:41,650 [overlapping grunts] 1621 01:22:41,710 --> 01:22:42,680 [elbow thrown] 1622 01:22:47,450 --> 01:22:48,750 [Harmon] Oh, shit. 1623 01:22:49,950 --> 01:22:51,050 [Chris] Come on. 1624 01:22:54,320 --> 01:22:55,690 [lighter ignites] 1625 01:22:57,630 --> 01:22:59,160 Now I own you. 1626 01:23:01,330 --> 01:23:03,930 -[Harmon screaming in pain] 1627 01:23:13,410 --> 01:23:15,850 [screaming in pain] 1628 01:23:19,320 --> 01:23:22,020 [drill explodes] 1629 01:23:34,160 --> 01:23:36,830 [flames crackling] 1630 01:23:38,130 --> 01:23:40,770 [Chris pants] 1631 01:23:43,370 --> 01:23:46,040 [uplifting music playing] 1632 01:23:48,580 --> 01:23:50,350 -[strains] 1633 01:23:53,550 --> 01:23:54,520 Oh, hey. 1634 01:23:54,590 --> 01:23:55,720 -Hey. 1635 01:23:58,590 --> 01:24:02,760 I didn't know who TJ was or what he was. 1636 01:24:02,860 --> 01:24:04,800 You know that, right? 1637 01:24:04,900 --> 01:24:06,460 From the dash cam in his cruiser, 1638 01:24:06,560 --> 01:24:08,400 it's very clear what he tried to do to you 1639 01:24:08,500 --> 01:24:09,900 and how Chris helped. 1640 01:24:10,000 --> 01:24:11,870 Just like you said. 1641 01:24:11,940 --> 01:24:13,700 TJ's not only facing some serious charges, 1642 01:24:13,770 --> 01:24:16,040 he's also pointing the finger at Harmon. 1643 01:24:16,110 --> 01:24:19,310 Apparently, they were in some kind of hunting club. 1644 01:24:22,410 --> 01:24:23,450 Amy, what am I missing? 1645 01:24:25,880 --> 01:24:27,920 [Lauren] I feel like you're not telling me everything. 1646 01:24:32,590 --> 01:24:34,290 I won't wake up 20 years from now 1647 01:24:34,390 --> 01:24:36,460 drowning in lies and secrets 1648 01:24:36,560 --> 01:24:39,460 wishing I had more respect for myself from the start. 1649 01:24:44,100 --> 01:24:46,440 -I don't want that for you, either. 1650 01:24:48,100 --> 01:24:50,980 [soft, emotional music playing] 1651 01:25:20,870 --> 01:25:21,810 ["Mountains" performed by Jeremy Voltz] 1652 01:25:21,940 --> 01:25:24,540 ♪ I need beauty�� 1653 01:25:24,680 --> 01:25:27,710 -[dog barking] -♪ While I sit here by myself ♪ 1654 01:25:27,850 --> 01:25:29,110 ♪ Underneath some ♪ 1655 01:25:29,210 --> 01:25:31,020 ♪ Great big tree ♪ 1656 01:25:31,150 --> 01:25:34,080 -♪ Where I can forget about 1657 01:25:34,220 --> 01:25:37,250 ♪ When it rains 1658 01:25:37,390 --> 01:25:39,020 ♪ I got nothing here ♪ 1659 01:25:39,160 --> 01:25:40,360 ♪ But time ♪ 1660 01:25:40,490 --> 01:25:43,690 ♪ And yeah I find 1661 01:25:43,830 --> 01:25:46,030 ♪ There's a story� 1662 01:25:46,130 --> 01:25:47,670 -Hey. 1663 01:25:47,800 --> 01:25:50,200 -♪ I'm tired of being tired ♪ 1664 01:25:50,330 --> 01:25:54,040 ♪ And never sleeping�� 1665 01:25:54,170 --> 01:25:59,880 ♪ It might be nice to�� 1666 01:26:00,010 --> 01:26:02,910 ♪ So bring meins ♪ 1667 01:26:03,050 --> 01:26:09,250 ♪ Where I can live in a cave 1668 01:26:09,390 --> 01:26:12,620 ♪ The rest of my days ♪ 1669 01:26:12,760 --> 01:26:15,760 ♪ Bring me up to the mountains ♪ 1670 01:26:15,890 --> 01:26:22,070 ♪ 'Cause I am trying to save 1671 01:26:22,200 --> 01:26:25,400 ♪ The rest of my days ♪ 1672 01:26:25,540 --> 01:26:28,400 ♪ I'm not angry 1673 01:26:28,540 --> 01:26:31,510 ♪ I'm not runningy ♪ 1674 01:26:31,640 --> 01:26:34,780 ♪ No I want some time for me ♪ 1675 01:26:34,910 --> 01:26:38,410 ♪ Just hoping to find 1676 01:26:38,550 --> 01:26:41,550 ♪ If I could clear my mind 1677 01:26:41,690 --> 01:26:46,120 ♪ Stop feeling sorry 1678 01:26:46,260 --> 01:26:47,620 ♪ 'Cause I'm tired ♪ 1679 01:26:47,760 --> 01:26:51,560 ♪ And never sleeping� 1680 01:26:51,700 --> 01:26:57,100 ♪ It might be nice to wake up 1681 01:26:57,230 --> 01:27:00,540 ♪ So bring meins ♪ 1682 01:27:00,670 --> 01:27:06,880 ♪ Where I can live in a cave 1683 01:27:07,010 --> 01:27:10,080 ♪ The rest of my days ♪ 1684 01:27:10,210 --> 01:27:13,380 ♪ Bring me up to the mountains ♪ 1685 01:27:13,520 --> 01:27:19,560 ♪ 'Cause I am trying to save 1686 01:27:19,690 --> 01:27:22,960 ♪ The rest of my days ♪ 1687 01:27:23,090 --> 01:27:27,660 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1688 01:27:27,800 --> 01:27:32,570 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1689 01:27:32,700 --> 01:27:37,240 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1690 01:27:37,370 --> 01:27:45,080 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 1691 01:27:45,220 --> 01:27:48,550 ♪ So bring meins ♪ 1692 01:27:48,690 --> 01:27:51,990 ♪ Where I can live in a cave 1693 01:27:52,120 --> 01:27:58,060 ♪ Bring me up to the mountains 1694 01:27:58,200 --> 01:28:01,600 ♪ Bring me up to the mountains ♪ 1695 01:28:01,730 --> 01:28:04,800 ♪ Where I can live in a cave 1696 01:28:04,940 --> 01:28:07,500 ♪ Bring me up to the mountains ♪ 1697 01:28:07,640 --> 01:28:14,110 ♪ The rest of my days ♪ 1698 01:28:14,240 --> 01:28:17,010 ♪ The rest of my days ♪ 1699 01:30:26,740 --> 01:30:33,420 [music fades out] 111070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.