All language subtitles for The.Voice.S28E05.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,171 --> 00:00:11,928 ** 2 00:00:12,053 --> 00:00:13,638 Isabella: I stocked the bar, Bobbie. 3 00:00:13,680 --> 00:00:15,807 All the invoices -- done. 4 00:00:15,849 --> 00:00:19,310 Ah! And I fixed all those wobbly bar stools like you asked. 5 00:00:19,394 --> 00:00:22,272 I think Idid that. 6 00:00:22,355 --> 00:00:24,983 Yeah, well, I knew it was one of us. 7 00:00:25,108 --> 00:00:28,194 Perfect. Some days y'all just nail it. 8 00:00:30,280 --> 00:00:32,699 Did somebody drop their phone in the soup? 9 00:00:34,617 --> 00:00:36,327 Oh. 10 00:00:36,411 --> 00:00:38,872 Ugh! Just perfect! 11 00:00:38,913 --> 00:00:40,248 Woman: And cut. [ Bell rings ] 12 00:00:40,331 --> 00:00:42,709 That's a wrap on Reba. 13 00:00:42,751 --> 00:00:44,961 I gotta get over to "The Voice." 14 00:00:45,045 --> 00:00:46,629 Bye-bye. 15 00:00:46,671 --> 00:00:49,090 Tell Bublé to call me. 16 00:00:49,215 --> 00:00:50,800 Hey. Got some jokes for next week. 17 00:00:50,925 --> 00:00:52,093 Oh, great. 18 00:00:52,218 --> 00:00:55,263 Yes, yes, yes, yes, no. 19 00:00:55,347 --> 00:00:57,891 Oh, love that one. Ah, she liked one! 20 00:00:57,974 --> 00:00:59,225 [ Chuckles ] 21 00:01:00,352 --> 00:01:03,104 [ Cheering in distance ] 22 00:01:03,188 --> 00:01:05,440 Yes! 23 00:01:07,859 --> 00:01:09,569 Oh, hey, Reba, we're all set for you. 24 00:01:09,652 --> 00:01:10,695 Thanks much. Hey, Reba's on her way, guys. 25 00:01:10,737 --> 00:01:11,821 All right, here we go. 26 00:01:11,905 --> 00:01:15,033 [ Cheers and applause ] 27 00:01:15,158 --> 00:01:17,410 Oh, wait. I'm in my "Happy's" outfit. 28 00:01:17,535 --> 00:01:18,912 I can fix that. 29 00:01:18,995 --> 00:01:20,622 [ Laughs ] 30 00:01:20,747 --> 00:01:24,334 [ Cheers and applause ] 31 00:01:24,417 --> 00:01:27,087 That's better. 32 00:01:27,170 --> 00:01:30,131 Wow. Would you look at that? Green as a gator. 33 00:01:32,926 --> 00:01:34,719 I'm Dustin Dale Gaspard. 34 00:01:34,803 --> 00:01:37,305 I'm 33 years old, and I'm from Cow Island, Louisiana. 35 00:01:37,389 --> 00:01:39,974 Cow Island's a very small, rural Cajun community. 36 00:01:40,058 --> 00:01:42,018 There's rarely any concrete, 37 00:01:42,102 --> 00:01:44,771 but there's plenty, plenty of alligators. 38 00:01:44,854 --> 00:01:46,648 They're my favorite animal. 39 00:01:46,731 --> 00:01:48,733 They're really like giant swamp puppies. 40 00:01:48,775 --> 00:01:52,237 [ Laughs ] People think they're vicious dinosaur creatures, 41 00:01:52,320 --> 00:01:53,905 but that is false. 42 00:01:53,988 --> 00:01:56,116 My grandfather used to run and do cannonballs 43 00:01:56,199 --> 00:01:57,659 and try to scare them away. 44 00:01:57,701 --> 00:01:59,244 I mean, as long as they weren't, you know, 45 00:01:59,285 --> 00:02:00,954 big enough to take a limb off. 46 00:02:00,995 --> 00:02:03,289 And that's not -- that's not a joke. 47 00:02:03,373 --> 00:02:04,582 [ Playing banjo ] 48 00:02:04,624 --> 00:02:07,335 I grew up on swamp-pop music. 49 00:02:07,377 --> 00:02:09,004 Hey! 50 00:02:09,087 --> 00:02:10,714 It's a blend of rhythm and blues, 51 00:02:10,880 --> 00:02:12,674 New Orleans-filled music, 52 00:02:12,757 --> 00:02:14,009 country-western music, 53 00:02:14,092 --> 00:02:16,177 as well as Cajun traditional music. 54 00:02:16,261 --> 00:02:17,721 A lot of tunes would be bilingual 55 00:02:17,804 --> 00:02:19,806 or traditionally Cajun French. 56 00:02:23,435 --> 00:02:25,603 For the last two years, I've been living in my car. 57 00:02:25,687 --> 00:02:29,941 I had a van for a while, traveled 100,000 miles. 58 00:02:30,025 --> 00:02:33,194 When I'm on the road, it's hours of driving, 59 00:02:33,236 --> 00:02:36,239 getting to a city, singing for a couple hours, 60 00:02:36,322 --> 00:02:39,284 and then finding a parking lot to sleep in. 61 00:02:39,367 --> 00:02:42,746 I've just been focused on honing the craft, and the coaches -- 62 00:02:42,829 --> 00:02:45,540 they'll be able to really help me break through the ceiling 63 00:02:45,665 --> 00:02:47,917 and join the table of success. 64 00:02:47,959 --> 00:02:50,003 Good show, everybody. 65 00:02:50,128 --> 00:02:51,463 Let's have fun. 66 00:02:51,546 --> 00:02:53,006 It's showtime, baby. 67 00:02:53,089 --> 00:02:54,382 Man: All right. Places, please. 68 00:02:54,466 --> 00:02:56,676 Dustin: A chair turn would justify 69 00:02:56,718 --> 00:02:59,721 all the sacrifices that I've made. 70 00:02:59,804 --> 00:03:01,181 It all comes down to this moment. 71 00:03:01,264 --> 00:03:03,308 Man: Our next artist is entering now. 72 00:03:03,433 --> 00:03:04,809 [ Gasps ] 73 00:03:04,893 --> 00:03:06,061 Dustin: I think it'd be the first time 74 00:03:06,186 --> 00:03:07,228 Cajun French is sung on "The Voice," 75 00:03:07,312 --> 00:03:08,813 which would be pretty cool. 76 00:03:08,897 --> 00:03:11,024 I hope the coaches hear the legacy of my people. 77 00:03:11,107 --> 00:03:14,486 Quand je travaille et quand je chante, j'écris mon histoire. 78 00:03:14,569 --> 00:03:18,365 It means, "When I work and when I sing, I'm writing my history." 79 00:03:18,406 --> 00:03:20,033 It all comes down to this moment. 80 00:03:20,116 --> 00:03:21,576 Allons-y. 81 00:03:21,618 --> 00:03:23,787 And, uh, que les bons moments roulent. 82 00:03:23,870 --> 00:03:27,165 ** 83 00:03:31,044 --> 00:03:33,338 [ Playing harmonica ] 84 00:03:33,463 --> 00:03:36,091 No, he's playing the harmonica already? 85 00:03:36,132 --> 00:03:37,509 Oh, come on! 86 00:03:37,592 --> 00:03:40,804 * If you ever * 87 00:03:40,887 --> 00:03:44,057 * Change your mind * 88 00:03:44,182 --> 00:03:46,851 * About leaving * 89 00:03:46,935 --> 00:03:50,063 * Leaving me behind * 90 00:03:50,146 --> 00:03:51,940 * Oh * * Oh * 91 00:03:52,023 --> 00:03:53,191 * Bring it to me * * Bring it to me * 92 00:03:53,274 --> 00:03:56,277 * Bring your sweet loving home * 93 00:03:56,361 --> 00:03:59,072 * Bring it on home to me * 94 00:03:59,197 --> 00:04:01,866 Oh, my God. I love it so much. * Yeah, yeah * 95 00:04:01,908 --> 00:04:03,576 Oh, man. * Yeah, yeah * 96 00:04:03,660 --> 00:04:06,830 * J'sais que j'ai ri* 97 00:04:06,996 --> 00:04:10,375 * Quand t'as partie* 98 00:04:10,458 --> 00:04:14,879 * Mais asteur c'seullement moi q’est triste* 99 00:04:14,963 --> 00:04:16,881 French? French. 100 00:04:16,965 --> 00:04:22,721 * Bébé, amene-moi lé amene moi ton doue amour* 101 00:04:22,804 --> 00:04:24,931 * R'vien t'en donc avec moi* Hey, everybody! 102 00:04:24,973 --> 00:04:27,100 Oh, my God! Dustin: * Oh, eh * 103 00:04:27,183 --> 00:04:30,228 * Oh, eh * 104 00:04:30,270 --> 00:04:34,774 * You know I'll always * 105 00:04:34,899 --> 00:04:37,944 * Be your slave * 106 00:04:38,111 --> 00:04:41,990 * Till I'm buried, buried in my grave * 107 00:04:42,115 --> 00:04:43,908 Ow! * Oh, honey * 108 00:04:44,034 --> 00:04:46,327 * Bring it to me * * Bring it to me * 109 00:04:46,411 --> 00:04:49,164 * Bring your loving home * 110 00:04:49,247 --> 00:04:55,253 * To me-e-e-e-e-e * 111 00:04:55,337 --> 00:04:57,964 * Amene-moi le* 112 00:04:58,089 --> 00:05:01,301 [ Plays harmonica ] 113 00:05:01,384 --> 00:05:03,845 Whoo-whoo! 114 00:05:05,472 --> 00:05:08,224 Wow, wow, wow, wow, wow! 115 00:05:08,308 --> 00:05:11,519 [ Cheers and applause ] 116 00:05:11,561 --> 00:05:14,064 Oh, my God. 117 00:05:14,147 --> 00:05:15,648 Who are you, and where are you from? 118 00:05:15,732 --> 00:05:17,442 My name is Dustin Gaspard. 119 00:05:17,525 --> 00:05:20,320 I'm 33 years old, and I'm from Cow Island, Louisiana. 120 00:05:20,403 --> 00:05:22,280 Cow Island. What's that like? 121 00:05:22,364 --> 00:05:26,034 It's a beautiful little place in southwest Louisiana. 122 00:05:26,117 --> 00:05:29,162 I grew up fishing and riding on boats... 123 00:05:29,245 --> 00:05:31,373 Wow. ...and messing with alligators and snakes. 124 00:05:31,414 --> 00:05:33,041 Huh? 125 00:05:33,166 --> 00:05:36,419 There is nothing better than hearing proper, unique, 126 00:05:36,503 --> 00:05:38,838 full-of-character voice when you're facing away. 127 00:05:38,922 --> 00:05:40,632 Amen, Niall. You've got a beautiful red button in front of you 128 00:05:40,715 --> 00:05:42,342 and you're like, "Please, I need to turn around 129 00:05:42,384 --> 00:05:44,010 and see this person." Oh, wow. 130 00:05:44,135 --> 00:05:46,346 That was absolutely incredible. The bit of French. 131 00:05:46,429 --> 00:05:48,932 You could sing "Baa, Baa, Black Sheep," and it would sound good. 132 00:05:48,973 --> 00:05:50,684 This is a weird dream. 133 00:05:50,809 --> 00:05:53,269 Dude, honestly, I feel like I'm in a dream, too. 134 00:05:53,353 --> 00:05:55,313 I feel like we have a similar music taste, 135 00:05:55,355 --> 00:05:56,481 just straight off the bat. 136 00:05:56,523 --> 00:05:58,983 Please pick me. I love you. 137 00:05:59,109 --> 00:06:01,361 I'm from southeastern Oklahoma, 138 00:06:01,444 --> 00:06:03,405 so not far from where you are, 139 00:06:03,488 --> 00:06:04,906 a little bit down that way. 140 00:06:05,031 --> 00:06:07,242 But you're different, 141 00:06:07,325 --> 00:06:10,453 you're unusual, you're refreshing, 142 00:06:10,620 --> 00:06:12,831 and you can sing and play. 143 00:06:12,914 --> 00:06:15,875 And, my gosh, I'd love to have you on my team. 144 00:06:15,917 --> 00:06:18,044 Thank you, ma'am. Thank you so much. 145 00:06:18,128 --> 00:06:19,587 Bonjour! Comment se va? 146 00:06:19,671 --> 00:06:21,798 Je vais bien, merci. Oh, no! 147 00:06:21,923 --> 00:06:24,134 Bienvenu,Dustin. Merci. 148 00:06:24,259 --> 00:06:25,844 You're kind of what the people are asking for. 149 00:06:25,927 --> 00:06:28,763 They want authenticity. They want authenticity. 150 00:06:28,847 --> 00:06:30,056 They want something that's unique. 151 00:06:30,140 --> 00:06:31,516 The music that you're making, 152 00:06:31,641 --> 00:06:33,685 it really does sit in each of our lanes. 153 00:06:33,768 --> 00:06:35,603 It's at the root of what all of us do, 154 00:06:35,687 --> 00:06:37,981 whether it's Snoop or Niall or Reba or me. 155 00:06:38,064 --> 00:06:39,774 So I don't think you can make a bad decision. 156 00:06:39,858 --> 00:06:41,151 I'd love to have you on my team, man. 157 00:06:41,234 --> 00:06:42,736 Thanks for being brave enough to come 158 00:06:42,861 --> 00:06:44,237 and crushing it in this blind. 159 00:06:44,362 --> 00:06:46,239 Thank you. Thank you, man. 160 00:06:46,281 --> 00:06:49,451 * And they save the best for last * 161 00:06:49,534 --> 00:06:52,662 [ Laughter ] 162 00:06:52,704 --> 00:06:55,582 You know, I got family in Mississippi and in Louisiana. 163 00:06:55,665 --> 00:06:57,667 And the music that you makin', it touched my heart 164 00:06:57,751 --> 00:07:00,378 because I got uncles that chase alligators, 165 00:07:00,503 --> 00:07:02,380 wrestle with snakes, 166 00:07:02,505 --> 00:07:04,007 do all the things that you do. 167 00:07:04,174 --> 00:07:06,051 So what I want to say is, 168 00:07:06,176 --> 00:07:09,137 * If you ever * 169 00:07:09,220 --> 00:07:11,264 * Change your mind * 170 00:07:11,348 --> 00:07:12,557 * Ba-dum * 171 00:07:12,599 --> 00:07:15,310 * And think about leaving * 172 00:07:15,393 --> 00:07:18,438 * Leaving me behind * * Leaving me behind * 173 00:07:18,980 --> 00:07:21,816 * Oh, pick me * 174 00:07:21,900 --> 00:07:23,985 [ Laughter ] 175 00:07:24,069 --> 00:07:26,321 * Bring it on over to me * 176 00:07:26,404 --> 00:07:28,531 Yeah, dude! 177 00:07:28,615 --> 00:07:32,077 [ Cheers and applause ] 178 00:07:32,160 --> 00:07:35,163 Who do you pick as your coach? 179 00:07:35,955 --> 00:07:38,458 [ Audience shouting ] 180 00:07:38,583 --> 00:07:40,168 Niall. 181 00:07:40,251 --> 00:07:42,045 All right, let's let the man -- let the man think. 182 00:07:42,128 --> 00:07:43,296 Order! 183 00:07:43,380 --> 00:07:45,173 Order! Order! 184 00:07:48,551 --> 00:07:49,969 Dustin: I think... 185 00:07:51,554 --> 00:07:53,932 Um... 186 00:07:54,057 --> 00:07:55,684 [ Clears throat ] 187 00:07:55,767 --> 00:07:59,354 ** 188 00:08:05,652 --> 00:08:06,903 * This is "The Voice" * 189 00:08:06,986 --> 00:08:08,780 Daly: Welcome back to "The Voice." 190 00:08:08,863 --> 00:08:11,908 Niall: Who do you pick as your coach? 191 00:08:11,991 --> 00:08:15,203 [ Audience shouting ] 192 00:08:15,286 --> 00:08:17,038 Niall. 193 00:08:17,080 --> 00:08:18,832 All right, let's let the man -- let the man think. 194 00:08:18,915 --> 00:08:20,000 Order! 195 00:08:20,083 --> 00:08:21,376 Order! Order! 196 00:08:25,213 --> 00:08:30,093 I think just based on, uh, the initial reaction 197 00:08:30,135 --> 00:08:32,012 and, uh, all the enthusiasm 198 00:08:32,095 --> 00:08:34,097 and some brothers that I have back in Ireland, 199 00:08:34,139 --> 00:08:35,473 I'll have to go with Niall. 200 00:08:35,557 --> 00:08:38,601 Let's go, Niall! Let's go, Niall! 201 00:08:38,685 --> 00:08:42,355 [ Cheers and applause ] 202 00:08:42,439 --> 00:08:45,734 Dustin -- remember the name. 203 00:08:45,859 --> 00:08:48,737 That is one of the best auditions I've ever seen 204 00:08:48,820 --> 00:08:51,281 and heard on this show in three seasons. 205 00:08:51,364 --> 00:08:52,449 Welcome to the team, brother. 206 00:08:52,532 --> 00:08:53,867 "The Voice" gods are with me, 207 00:08:53,908 --> 00:08:55,243 and he came over to the good side. 208 00:08:55,368 --> 00:08:56,661 Thank you. 209 00:08:56,745 --> 00:08:58,288 Niall's had a few four-chair turns. 210 00:08:58,413 --> 00:09:00,165 I think it's 'cause he's got his button open, 211 00:09:00,248 --> 00:09:02,417 and you can see how macho he is. 212 00:09:02,542 --> 00:09:03,960 Whoo! 213 00:09:04,002 --> 00:09:05,587 Yeah, get it on, get it on. 214 00:09:05,628 --> 00:09:08,214 He isn't the only one with this manliness. 215 00:09:08,298 --> 00:09:09,674 [ Beep ] 216 00:09:09,716 --> 00:09:11,676 Dude, that needs pruning. [ Laughs ] 217 00:09:11,760 --> 00:09:14,512 And by the way, the last time I seen you, you didn't have that. 218 00:09:14,637 --> 00:09:16,556 Well, that's -- That's grown fast. You got Miracle-Gro in there? 219 00:09:16,598 --> 00:09:18,308 It's called healthy competition. 220 00:09:18,391 --> 00:09:19,642 That's what it made me do. 221 00:09:19,726 --> 00:09:21,102 Put hairs on your chest. 222 00:09:21,186 --> 00:09:23,104 [ Laughter ] 223 00:09:23,229 --> 00:09:24,731 It's so itchy! 224 00:09:24,856 --> 00:09:27,400 Oh! It's also nice to pet. 225 00:09:27,484 --> 00:09:30,862 He's the real deal. He's down to wrestle snakes. 226 00:09:30,904 --> 00:09:32,781 I got uncles that do that. Oh, yeah? 227 00:09:32,864 --> 00:09:34,949 "Come on out here, nephew. We out here gator baitin'." 228 00:09:35,033 --> 00:09:37,911 What?! Don't want no damn alligators. 229 00:09:37,952 --> 00:09:39,329 You're like, "Dude, I'm from LA. 230 00:09:39,412 --> 00:09:41,081 We don't do that stuff." 231 00:09:41,206 --> 00:09:43,083 Snoop Dogg: What is meant to be will be. 232 00:09:43,208 --> 00:09:45,001 One thing that I really look forward to 233 00:09:45,043 --> 00:09:48,296 is finding me a perfect artist. 234 00:09:48,380 --> 00:09:50,048 Wonder who that will be? 235 00:09:50,173 --> 00:09:51,341 We're back, baby! 236 00:09:51,424 --> 00:09:53,093 Michael: Yes! It's season 28! 237 00:09:53,218 --> 00:09:55,929 Wow! 238 00:09:56,012 --> 00:10:00,350 * How long do I travel down this road * 239 00:10:00,475 --> 00:10:04,270 * Before I reach you? * 240 00:10:04,354 --> 00:10:06,022 Kanard: I call myself "The Comeback King." 241 00:10:06,106 --> 00:10:08,733 My first experience on "The Voice" was on season 16. 242 00:10:08,817 --> 00:10:11,444 I made it all the way to the blind auditions. 243 00:10:11,528 --> 00:10:15,699 * Don't you know you're riding with the king? * 244 00:10:15,824 --> 00:10:17,367 * Yeah, yeah * 245 00:10:17,409 --> 00:10:19,160 Come on, let's go! * Yeah * 246 00:10:19,244 --> 00:10:22,622 For me not to get a chair turn, I was devastated. 247 00:10:22,664 --> 00:10:25,000 My name is Kanard Thomas. I'm 35 years old. 248 00:10:25,083 --> 00:10:27,043 I'm from Columbus, Georgia. 249 00:10:27,085 --> 00:10:30,296 Every door is not gonna open, but I didn't give up. 250 00:10:30,380 --> 00:10:32,382 I was invited to come back for the online segment, 251 00:10:32,465 --> 00:10:33,925 which was The Comeback Stage. 252 00:10:34,009 --> 00:10:36,428 My coach on The Comeback Stage was Bebe Rexha. 253 00:10:36,511 --> 00:10:39,723 * Oh, oh, baby * 254 00:10:39,848 --> 00:10:41,141 Yes! Okay. 255 00:10:41,224 --> 00:10:42,892 Take a breath. [ Inhale sharply ] 256 00:10:42,934 --> 00:10:45,478 * Let's get it * They'll wait for you. 257 00:10:45,562 --> 00:10:49,941 * Oh, baby * 258 00:10:50,025 --> 00:10:51,985 [ Laughs ] * Let's get it on * 259 00:10:52,068 --> 00:10:53,319 Hey! 260 00:10:53,403 --> 00:10:54,696 That's what I'm talking about. 261 00:10:54,821 --> 00:10:56,239 Kanard: She taught me to try things 262 00:10:56,322 --> 00:10:58,116 that I never thought I can do. 263 00:10:58,158 --> 00:11:00,493 And I ended up winning The Comeback Stage. 264 00:11:00,618 --> 00:11:03,038 And I made it back to the top 24. 265 00:11:03,163 --> 00:11:05,790 Comeback Stage finalist, Kanard Thomas. 266 00:11:05,874 --> 00:11:07,625 I fought my way all the way back here. 267 00:11:07,709 --> 00:11:10,462 So just making it back on to this live stage 268 00:11:10,587 --> 00:11:13,173 and able to capture America would mean everything to me. 269 00:11:13,256 --> 00:11:15,008 Thank you so much. 270 00:11:15,133 --> 00:11:17,677 Daly: LB Crew, you are back on the show. 271 00:11:17,761 --> 00:11:19,346 Kanard, thank you so much. 272 00:11:19,387 --> 00:11:21,056 Kanard: And I end up getting eliminated again. 273 00:11:21,139 --> 00:11:22,682 * You can't keep a good man down * 274 00:11:22,807 --> 00:11:24,726 * No, you can't keep a good man down * 275 00:11:24,809 --> 00:11:26,686 Kanard: So after my last appearance on "The Voice," 276 00:11:26,770 --> 00:11:28,438 I went home, and I was actually singing 277 00:11:28,480 --> 00:11:30,565 on a cruise ship at the time. 278 00:11:30,648 --> 00:11:32,734 It's three 45-minute sets, six days a week. 279 00:11:32,776 --> 00:11:34,778 It's a lot of work, 280 00:11:34,903 --> 00:11:36,696 but I get a chance to travel the world singing. 281 00:11:36,780 --> 00:11:39,074 I've been to six different continents. 282 00:11:39,199 --> 00:11:41,117 So here we are. Fast forward six, seven years. 283 00:11:41,201 --> 00:11:42,577 Whoa! What's up, fam? 284 00:11:42,702 --> 00:11:44,496 What's up, what's up? What's going on? 285 00:11:44,579 --> 00:11:47,499 Kanard: My son is a young man, a rising junior in high school. 286 00:11:47,582 --> 00:11:49,125 When my dad auditioned the first time, 287 00:11:49,209 --> 00:11:50,585 it was a little nerve-racking. 288 00:11:50,710 --> 00:11:53,171 It's okay. It's okay. It's all right. 289 00:11:53,254 --> 00:11:54,923 This time, we're coming back 10 times stronger, 290 00:11:55,006 --> 00:11:57,092 so you'll get all the chairs turned. 291 00:11:57,175 --> 00:11:58,802 Anytime he turns around, I'm just gonna go, 292 00:11:58,843 --> 00:12:00,762 "Yeah, great. Okay, fine. Next." 293 00:12:00,845 --> 00:12:02,472 [ Laughter ] 294 00:12:02,597 --> 00:12:04,766 There's another one out there. I know there is. 295 00:12:04,849 --> 00:12:06,976 Kanard: Here I am again. It is a little intimidating, 296 00:12:07,018 --> 00:12:09,896 only because I have the memory of my first experience. 297 00:12:09,938 --> 00:12:11,648 But I'm here to create a new one. 298 00:12:11,731 --> 00:12:14,693 I feel very, very good about this. 299 00:12:14,734 --> 00:12:16,069 Man: Ladies and gentlemen, 300 00:12:16,111 --> 00:12:18,571 our next artist is entering now. 301 00:12:19,656 --> 00:12:21,074 Kanard: To have the second chance 302 00:12:21,157 --> 00:12:23,159 is showing myself that I'm resilient, 303 00:12:23,243 --> 00:12:26,788 and honestly, teaching my son to never give up on a dream. 304 00:12:30,667 --> 00:12:39,676 ** 305 00:12:39,759 --> 00:12:42,178 * Somebody told me * 306 00:12:42,262 --> 00:12:46,016 * There'd be trouble at home * 307 00:12:46,099 --> 00:12:48,601 * 'Cause we never talk a lot * 308 00:12:48,727 --> 00:12:52,313 * When we spend time alone * 309 00:12:52,439 --> 00:12:55,442 * So how are we supposed to know * * So how are we supposed to know * 310 00:12:55,483 --> 00:12:58,319 * Know that something is wrong? * * Know that something is wrong? * 311 00:12:58,361 --> 00:13:01,573 * Well, we've got a right to communicate * 312 00:13:01,656 --> 00:13:04,409 * And it keeps a happy home * 313 00:13:04,492 --> 00:13:10,665 * And no one does it like me * 314 00:13:10,749 --> 00:13:14,711 * And no one but you * Niall: Whoa! 315 00:13:14,753 --> 00:13:19,132 * Has the kind of whip appeal on me * * Has the kind of whip appeal on me * 316 00:13:19,174 --> 00:13:24,554 * Yeah, oh, whatever you want, yeah * 317 00:13:24,679 --> 00:13:28,058 * Is all right with me * 318 00:13:28,141 --> 00:13:31,102 * You got the whip appeal * 319 00:13:31,186 --> 00:13:33,938 * So come on and work it on me * * So come on and work it on me * 320 00:13:34,022 --> 00:13:37,692 * Oh, it's better than love * * Better than love * 321 00:13:37,776 --> 00:13:40,653 * Sweet as can be * 322 00:13:40,779 --> 00:13:44,115 * Oh, you got it, oh, you got it * 323 00:13:44,199 --> 00:13:46,701 * Oh, you got it, you got it * 324 00:13:46,785 --> 00:13:48,536 * Keep on working on me * 325 00:13:48,578 --> 00:13:50,622 That's what I'm talking about. Thank you, Jesus! 326 00:13:50,747 --> 00:13:53,541 * Working on me * 327 00:13:53,625 --> 00:13:56,753 * Whip all your sweet, sweet lovin' * * Whip all your sweet, sweet lovin' * 328 00:13:56,795 --> 00:14:00,715 * Whip all your sweet, sweet lovin' * 329 00:14:00,799 --> 00:14:04,928 * On me * 330 00:14:05,011 --> 00:14:08,181 [ Cheers and applause ] 331 00:14:13,687 --> 00:14:16,564 Yeah! What's your name? Where are you from? 332 00:14:16,648 --> 00:14:19,025 My name is Kanard Thomas, and I'm from Columbus, Georgia. 333 00:14:19,150 --> 00:14:21,736 Yay! 334 00:14:21,820 --> 00:14:23,571 Wow. That was impressive. Thank you. 335 00:14:23,655 --> 00:14:25,990 It was real dreamy, Luther Vandross kind of vibe. 336 00:14:26,074 --> 00:14:27,992 And then explosion towards the end. 337 00:14:28,118 --> 00:14:29,494 It was such a great audition. 338 00:14:29,536 --> 00:14:31,913 Listen, I've got no one like you on my team. 339 00:14:31,996 --> 00:14:34,457 You know, I've been here before. I've won this thing twice. 340 00:14:34,541 --> 00:14:36,042 [ Cheers and applause ] 341 00:14:36,126 --> 00:14:39,295 I'm not gonna lie. I feel like I'm up against it. 342 00:14:39,379 --> 00:14:43,633 From minute one, he sung every single word with you. 343 00:14:43,675 --> 00:14:44,843 Do you perform a lot? 344 00:14:44,926 --> 00:14:47,053 I do. I sing on cruise ships. 345 00:14:47,095 --> 00:14:49,723 Oh, no. Fun! Cool, yeah. 346 00:14:49,764 --> 00:14:51,891 Well, I loved your song. It was beautiful. 347 00:14:51,975 --> 00:14:53,518 You've got a great voice. 348 00:14:53,601 --> 00:14:55,186 And thank you for the entertainment. 349 00:14:55,311 --> 00:14:56,312 I appreciate it. Thank you. 350 00:14:56,396 --> 00:14:58,064 [ Cheers and applause ] 351 00:14:58,189 --> 00:14:59,941 Listen, my wife and I need a ticket 352 00:14:59,983 --> 00:15:01,776 to that cruise ship that you're on, brother. 353 00:15:01,860 --> 00:15:05,405 [ Laughter ] 354 00:15:05,488 --> 00:15:08,575 Hilarious. That is so sexy, dude. 355 00:15:08,658 --> 00:15:10,827 Man, that was a great selection of song. 356 00:15:10,952 --> 00:15:12,245 Babyface. Thank you. 357 00:15:12,328 --> 00:15:13,830 You sung it like it was yours. 358 00:15:13,872 --> 00:15:15,331 I understand that you area performer. 359 00:15:15,373 --> 00:15:16,750 I felt that, and I seen that. 360 00:15:16,875 --> 00:15:18,585 You was something that sparked my heart. 361 00:15:18,668 --> 00:15:20,378 That's why I jumped in. I got in first. 362 00:15:20,503 --> 00:15:22,505 I'd love to have you on my team. Welcome to "The Voice." 363 00:15:22,589 --> 00:15:25,467 [ Cheers and applause ] 364 00:15:25,550 --> 00:15:27,469 You have your choice of two of the greatest 365 00:15:27,552 --> 00:15:30,555 human beings and coaches and musicians on the planet. 366 00:15:30,638 --> 00:15:32,974 Are you ready to choose your coach? 367 00:15:33,058 --> 00:15:34,684 I think I am. 368 00:15:34,726 --> 00:15:37,020 [ Cheers and applause ] 369 00:15:37,062 --> 00:15:39,439 [ Audience shouting ] 370 00:15:39,606 --> 00:15:43,610 ** 371 00:15:43,693 --> 00:15:45,111 I'm gonna have to go with Uncle Snoop. 372 00:15:45,195 --> 00:15:47,864 Oh! 373 00:15:47,906 --> 00:15:51,785 [ Cheers and applause ] 374 00:15:51,868 --> 00:15:53,661 Snoop Dogg: Kanard, Babyface "Whip Appeal"... 375 00:15:53,745 --> 00:15:55,455 Man! 376 00:15:55,497 --> 00:15:56,998 ...for him to choose that lets me know that he knows 377 00:15:57,082 --> 00:15:58,875 exactly what he's supposed to be singing. 378 00:15:59,000 --> 00:16:01,211 I tried, I tried. 379 00:16:01,294 --> 00:16:03,880 Niall -- I like his strategy on how he's building his team. 380 00:16:03,963 --> 00:16:07,175 He got real good salesman skills about himself. 381 00:16:07,258 --> 00:16:10,929 You know what I do. I bring the heat with the beat. 382 00:16:11,012 --> 00:16:13,807 So have a seat 'cause it's gonna be a treat. 383 00:16:13,848 --> 00:16:15,975 Thank you. 384 00:16:16,017 --> 00:16:18,520 For me to come back and do this now and to be on a team, 385 00:16:18,603 --> 00:16:19,979 I have no words. 386 00:16:20,105 --> 00:16:21,731 Oh, I'm so glad you got him. 387 00:16:21,815 --> 00:16:23,525 I'm so glad. he's good. 388 00:16:23,608 --> 00:16:25,485 Niall: I'm pretty sad that I didn't get Kanard. 389 00:16:25,610 --> 00:16:27,112 I really wanted an R&B singer. 390 00:16:27,195 --> 00:16:30,490 I was up against the king, Snoop Dogg, 391 00:16:30,615 --> 00:16:32,492 but I wanted to pitch myself. 392 00:16:32,617 --> 00:16:35,120 Now you have sick R&B girl... 393 00:16:35,161 --> 00:16:37,706 Reba: Very nice. ...sick R&B guy. 394 00:16:37,789 --> 00:16:39,749 He's a performer on a boat. 395 00:16:39,833 --> 00:16:41,584 You know, you gotta perform on them boats, on them cruises. 396 00:16:41,626 --> 00:16:43,712 Niall: Hell, yeah. Everybody drunk. 397 00:16:43,753 --> 00:16:47,132 [ Laughter ] 398 00:16:47,215 --> 00:16:49,050 Yes. 399 00:16:49,175 --> 00:16:51,177 * Oh, yeah * 400 00:16:51,261 --> 00:16:53,930 Daly: Still to come, the artists raise the bar 401 00:16:53,972 --> 00:16:56,558 with showstopping performances 402 00:16:56,641 --> 00:16:58,977 that have our coaches fighting harder than ever. 403 00:16:59,060 --> 00:17:03,106 * It's like rain on your wedding day * 404 00:17:03,231 --> 00:17:05,066 Yeah-ha-ha! 405 00:17:05,108 --> 00:17:07,819 Reba McEntire! You are so sneaky. 406 00:17:07,902 --> 00:17:10,321 It just feels like you need to be on my team. 407 00:17:10,405 --> 00:17:12,407 If you don't join my team, 408 00:17:12,490 --> 00:17:15,076 my wife may leave me. 409 00:17:15,118 --> 00:17:17,704 That's superstar qualities. I'm gonna rock out with you. 410 00:17:17,787 --> 00:17:19,414 You know what I'm saying? 411 00:17:19,456 --> 00:17:21,624 I've got that outfit in about 18 different colors. 412 00:17:21,708 --> 00:17:23,752 See the method to my madness? 413 00:17:23,793 --> 00:17:25,420 Snoop Dogg: I don't want to be under that spell. 414 00:17:25,462 --> 00:17:27,547 [ Laughter ] 415 00:17:33,219 --> 00:17:34,554 * This is "The Voice" * 416 00:17:34,679 --> 00:17:36,556 Daly: Welcome back to the blind auditions. 417 00:17:36,681 --> 00:17:40,018 Man: All right, stand by, folks. 20 seconds out. 418 00:17:40,060 --> 00:17:41,644 Do all your kids live in LA? 419 00:17:41,686 --> 00:17:43,521 Mm-hmm. Yeah, my kids grown, man. 420 00:17:43,563 --> 00:17:45,690 How old is your oldest? 31. 421 00:17:45,815 --> 00:17:47,317 I'm 31. For real? 422 00:17:47,359 --> 00:17:50,653 Mm. You was born in 1994? 423 00:17:50,779 --> 00:17:52,364 Three. So 32 this year, yeah. 424 00:17:52,447 --> 00:17:55,992 Damn! My first record came out in '93. 425 00:17:56,034 --> 00:17:57,535 "Doggystyle." 426 00:17:57,619 --> 00:17:59,496 Analog. Analog? 427 00:17:59,621 --> 00:18:02,082 Tape. You were spitting bars? 428 00:18:04,209 --> 00:18:05,543 We can write a rap together, Snoop. 429 00:18:05,585 --> 00:18:07,253 I got bars, man. I know. 430 00:18:07,337 --> 00:18:08,797 [ Laughter ] 431 00:18:08,838 --> 00:18:11,966 Man: Our next artist is entering now. 432 00:18:12,092 --> 00:18:14,260 Shan: This opportunity means the world to me. 433 00:18:14,344 --> 00:18:16,554 Come on. I feel something. 434 00:18:16,638 --> 00:18:18,348 Shan: When I was barely 18, 435 00:18:18,431 --> 00:18:21,768 I chose to pack a car and move to Nashville. 436 00:18:21,851 --> 00:18:24,688 I knew one person, and I lived on a couch. 437 00:18:24,729 --> 00:18:26,314 There's my baby. 438 00:18:26,398 --> 00:18:28,858 I have put in 10 years of effort 439 00:18:28,942 --> 00:18:31,528 to become a full-time musician. 440 00:18:31,569 --> 00:18:33,154 She looks great. 441 00:18:33,238 --> 00:18:35,699 A chair turn would change my life, 442 00:18:35,824 --> 00:18:39,953 because this is going to give me the chance to have my big break. 443 00:18:40,036 --> 00:18:45,125 ** 444 00:18:45,250 --> 00:18:48,712 * You shine like a star * 445 00:18:48,795 --> 00:18:50,797 * You know who you are * 446 00:18:50,839 --> 00:18:54,467 * You're everything beautiful * 447 00:18:54,509 --> 00:18:57,929 * She's hot, hot like the sun * 448 00:18:57,971 --> 00:19:00,432 * The loneliest one * 449 00:19:00,515 --> 00:19:03,935 * Still everything beautiful * 450 00:19:03,977 --> 00:19:06,396 * Well, I'll be damned * 451 00:19:06,479 --> 00:19:08,940 * You're standing at my door * 452 00:19:08,982 --> 00:19:10,734 * We stayed up in the city * 453 00:19:10,817 --> 00:19:13,236 * Till the stars lost the war * 454 00:19:13,361 --> 00:19:18,158 * So Friday night, Holy Ghost * 455 00:19:18,283 --> 00:19:20,660 * Take me to your level * 456 00:19:20,702 --> 00:19:23,705 * Show me the one I need the most * 457 00:19:23,830 --> 00:19:26,041 * I need the most * 458 00:19:26,082 --> 00:19:29,461 * Wish I knew you when I was young * 459 00:19:30,712 --> 00:19:33,715 * We could have gotten so high * 460 00:19:33,840 --> 00:19:35,717 Oh, I like this. 461 00:19:35,759 --> 00:19:40,221 * Now we're here and it's been so long * 462 00:19:40,347 --> 00:19:41,765 * Two strangers * Here's the... 463 00:19:41,890 --> 00:19:43,892 * In the bright lights * 464 00:19:44,017 --> 00:19:45,518 * Yeah * Oh! 465 00:19:45,643 --> 00:19:48,855 * Oh, and I hope you don't mind * 466 00:19:49,856 --> 00:19:53,526 * We can share my mood, yeah * 467 00:19:54,694 --> 00:19:58,406 * Two strangers in the bright light * 468 00:19:59,199 --> 00:20:01,659 * I wish I knew you * 469 00:20:01,701 --> 00:20:03,328 * I wish I knew you * 470 00:20:03,370 --> 00:20:07,582 * Oh, I wish I knew you when I was young * 471 00:20:07,707 --> 00:20:10,877 [ Cheers and applause ] 472 00:20:13,588 --> 00:20:16,216 Did Reba push?! Yes, she did! 473 00:20:16,341 --> 00:20:18,009 Oh, my God! 474 00:20:18,051 --> 00:20:20,387 [ Cheers and applause ] 475 00:20:20,553 --> 00:20:26,893 ** 476 00:20:26,976 --> 00:20:28,395 Hi, there. [ Chuckles ] 477 00:20:28,436 --> 00:20:30,689 Reba McEntire! You are so sneaky. 478 00:20:30,730 --> 00:20:32,816 Well, I really wasn't sneaky. 479 00:20:32,857 --> 00:20:34,651 I was just really into the music. 480 00:20:34,776 --> 00:20:36,695 And I looked down at that little number thing, 481 00:20:36,736 --> 00:20:38,488 and it was like, four. 482 00:20:38,530 --> 00:20:41,408 And I was like, surely not. 483 00:20:41,491 --> 00:20:42,951 I love your voice. 484 00:20:43,076 --> 00:20:46,621 It just -- phoo! -- just flew all over me. 485 00:20:47,956 --> 00:20:48,915 Wow! Thank you. 486 00:20:48,998 --> 00:20:50,959 Well, okay. Sorry. 487 00:20:51,084 --> 00:20:53,294 Pardon my bad manners. 488 00:20:53,336 --> 00:20:54,963 What's your name, and where are you from? 489 00:20:55,046 --> 00:20:56,756 My name is Shan Scott. 490 00:20:56,881 --> 00:20:59,134 I am from New York, and I'm 28 years old. 491 00:20:59,259 --> 00:21:01,803 Your speaking voice is even so... 492 00:21:01,928 --> 00:21:03,263 Yeah. ...rich. 493 00:21:03,304 --> 00:21:05,015 It's got, like, a fur coat or something. 494 00:21:05,056 --> 00:21:07,183 [ Laughter ] 495 00:21:07,267 --> 00:21:08,727 I love the song selection, too. 496 00:21:08,768 --> 00:21:10,311 I'm not familiar with the song, 497 00:21:10,353 --> 00:21:12,647 and I was kind of rocking along with it. 498 00:21:12,731 --> 00:21:15,066 A song will kind of overtake you, 499 00:21:15,191 --> 00:21:17,527 and at first you might -- "Ah, that's a cute little song." 500 00:21:17,652 --> 00:21:20,613 But then when it really creeps into your soul, 501 00:21:20,739 --> 00:21:22,866 and that's what that song did with your singing. 502 00:21:22,949 --> 00:21:24,868 So thank you so much for that. 503 00:21:24,951 --> 00:21:27,120 Thank you. That means the world to me. 504 00:21:27,203 --> 00:21:29,164 Sometimes when we really love somebody, 505 00:21:29,247 --> 00:21:30,832 we'll wait to the end. 506 00:21:30,915 --> 00:21:32,959 I've done it before, and I thought you were doing it 507 00:21:33,043 --> 00:21:35,253 because I loved your voice. 508 00:21:35,295 --> 00:21:37,047 You have a wonderful rasp. 509 00:21:37,172 --> 00:21:40,717 And I know you have a soft spot for that sort of gorgeous voice. 510 00:21:40,800 --> 00:21:44,637 And so if you had pushed the button earlier, 511 00:21:44,721 --> 00:21:46,139 I would have come with you. I would have went with you. 512 00:21:46,181 --> 00:21:48,808 And he would have gone, too. And so -- 513 00:21:48,933 --> 00:21:51,603 And see the method to my madness? 514 00:21:51,728 --> 00:21:54,481 [ Laughter and applause ] 515 00:21:54,522 --> 00:21:56,066 I'm sorry I didn't turn, but I am glad 516 00:21:56,149 --> 00:21:58,360 that you're on the show, definitely, no doubt. 517 00:21:58,443 --> 00:22:01,029 Heck, yeah. And Reba, in typical Reba fashion, she's done it again. 518 00:22:01,112 --> 00:22:04,824 Once again Reba McEntire will have a one-chair turn 519 00:22:04,866 --> 00:22:08,161 that all of us will kick ourselves for. 520 00:22:08,203 --> 00:22:09,954 I'm a fan. I'm glad you're on the show, 521 00:22:10,038 --> 00:22:12,374 and I'm glad that you got Queen Reba as your coach, 522 00:22:12,457 --> 00:22:14,250 'cause she is phenomenal at coaching. 523 00:22:14,334 --> 00:22:15,960 Thank you, Snoop. Thank you. 524 00:22:16,086 --> 00:22:17,212 Thank you, Snoop. 525 00:22:17,295 --> 00:22:19,130 When Shan came out singing, 526 00:22:19,255 --> 00:22:21,174 I was like, "Wow. That's incredible." 527 00:22:21,257 --> 00:22:24,135 She had that little raspy thing going. 528 00:22:24,177 --> 00:22:26,471 And the more she was singing, 529 00:22:26,554 --> 00:22:28,223 the more I fell in love with her voice. 530 00:22:28,348 --> 00:22:31,685 I'll say hi, even though you didn't pick me. 531 00:22:31,726 --> 00:22:33,269 I was so close, I swear to God. 532 00:22:33,353 --> 00:22:35,772 I'm so glad I didn't have to fight for her. 533 00:22:35,855 --> 00:22:37,941 I wanted her on my team so bad. 534 00:22:38,024 --> 00:22:39,984 There, that's yours. All right. 535 00:22:40,110 --> 00:22:42,404 Snoop Dogg: When Reba gets a great artist on her team, 536 00:22:42,487 --> 00:22:44,280 I'm ecstatic because she's, like, 537 00:22:44,364 --> 00:22:47,033 the only one that hears what she hears in there. 538 00:22:47,117 --> 00:22:49,369 Yeah, yeah! 539 00:22:49,411 --> 00:22:51,287 Good job. Thank you, thank you. 540 00:22:51,371 --> 00:22:53,123 And then by the time we get to those rounds 541 00:22:53,164 --> 00:22:55,458 where that person is still around, it's like, wow! 542 00:22:55,583 --> 00:22:57,252 You know what? I'm gonna start being like you 543 00:22:57,335 --> 00:22:59,337 instead of trying to not be like you. 544 00:22:59,379 --> 00:23:01,756 [ Cheers and applause ] 545 00:23:04,009 --> 00:23:05,552 For the longest I'm thinking, 546 00:23:05,635 --> 00:23:07,470 "Well, it's not gonna be, not gonna be." 547 00:23:07,554 --> 00:23:08,930 And, boy, she just kept singing. 548 00:23:09,014 --> 00:23:10,640 Well, I love that -- you know what? 549 00:23:10,765 --> 00:23:12,392 She reminds me of a girl from your first team. 550 00:23:12,434 --> 00:23:15,103 Slow start for Team Bublé, but I'm gonna bounce back. 551 00:23:15,145 --> 00:23:17,022 [ Laughs ] 552 00:23:17,063 --> 00:23:18,356 Michael: You know, one of the things I'm always looking for 553 00:23:18,481 --> 00:23:19,607 is character voices. 554 00:23:19,733 --> 00:23:21,234 I love character voices, 555 00:23:21,359 --> 00:23:23,486 and I'm waiting to hear something special. 556 00:23:24,529 --> 00:23:26,698 Daly: As our coaches start building their teams, 557 00:23:26,740 --> 00:23:28,324 start building yours. 558 00:23:28,450 --> 00:23:31,369 Get the "Voice" official app now and play along. 559 00:23:38,585 --> 00:23:39,794 * This is "The Voice" * 560 00:23:39,878 --> 00:23:42,464 Daly: Welcome back to "The Voice." 561 00:23:42,630 --> 00:23:45,467 Welcome to Carly Harvey's classroom. 562 00:23:45,550 --> 00:23:47,510 [ Laughing ] I'm such a dork. I'm sorry. 563 00:23:47,594 --> 00:23:49,763 Let me do that again. 564 00:23:49,846 --> 00:23:51,931 [ Clears throat ] 565 00:23:52,015 --> 00:23:54,351 [ Laughs ] 566 00:23:54,434 --> 00:23:56,978 I'm so sorry. 567 00:23:57,020 --> 00:23:58,563 [ Beep ] 568 00:23:58,646 --> 00:24:00,815 Welcome to Carly Harvey's classroom. 569 00:24:00,982 --> 00:24:03,777 I'm Carly Harvey. I am a full-time musician, 570 00:24:03,818 --> 00:24:05,737 and I also have my own private studio 571 00:24:05,820 --> 00:24:08,907 teaching voice, piano, and beginner's guitar. 572 00:24:09,032 --> 00:24:12,035 And really kind of, like, feel this groove I'm giving you. 573 00:24:12,077 --> 00:24:16,331 I am all about vibes. So when someone has bad vibes, 574 00:24:16,456 --> 00:24:18,708 that frequency kind of brings me down and I don't -- 575 00:24:18,875 --> 00:24:21,294 [laughs] I don't want to, you know, be around it. 576 00:24:21,419 --> 00:24:23,463 But this is all good vibes. 577 00:24:23,505 --> 00:24:26,132 So I'm -- I'm really enjoying it. 578 00:24:26,299 --> 00:24:28,176 Let me get under your hat. [ Laughs ] 579 00:24:28,259 --> 00:24:29,719 One, two, three. 580 00:24:29,761 --> 00:24:31,554 [ Laughs ] Yeah. 581 00:24:31,638 --> 00:24:34,224 This is so cool. 582 00:24:34,349 --> 00:24:37,394 She's also tried to make meone of her students. 583 00:24:37,477 --> 00:24:38,895 That's not happening. 584 00:24:38,937 --> 00:24:40,480 [ Both laugh ] 585 00:24:40,605 --> 00:24:42,440 But she's a wonderful teacher. 586 00:24:42,524 --> 00:24:45,402 You just high-five their faces. 587 00:24:45,443 --> 00:24:48,613 Something that brings me good vibes is my mojo bag. 588 00:24:48,780 --> 00:24:51,783 It's got some basil inside 'cause that's for prosperity. 589 00:24:51,908 --> 00:24:53,785 I've got shungite in here. 590 00:24:53,827 --> 00:24:55,787 It's pretty magnetic. 591 00:24:55,870 --> 00:24:58,832 The frequency you're on, you're going to attract. 592 00:24:58,915 --> 00:25:01,793 So I've got a petrified-wood pendulum. 593 00:25:01,960 --> 00:25:05,755 I would use this to help me decide which coach to choose. 594 00:25:05,797 --> 00:25:08,717 It's a little goody bag that I keep on me at all times. 595 00:25:08,758 --> 00:25:10,635 [ Laughs ] 596 00:25:10,760 --> 00:25:12,971 My genre is blues, 597 00:25:13,054 --> 00:25:15,557 and I would call myself a blues-ologist. 598 00:25:15,682 --> 00:25:18,184 Blues funk fusion, blues rock fusion. 599 00:25:18,309 --> 00:25:20,270 There's something for everybody. 600 00:25:20,353 --> 00:25:22,397 Without blues, we don't have jazz. 601 00:25:22,439 --> 00:25:24,858 Without blues, we don't have rock 'n' roll. 602 00:25:24,899 --> 00:25:26,735 Without blues, we don't have R&B, 603 00:25:26,776 --> 00:25:29,487 and therefore without blues, we don't have soul music. 604 00:25:29,529 --> 00:25:31,281 It's the root of the tree, 605 00:25:31,322 --> 00:25:33,158 and then we've got these, like, beautiful branches, 606 00:25:33,199 --> 00:25:35,368 which is really, really cool. 607 00:25:38,288 --> 00:25:40,790 It's moments before my blind audition, 608 00:25:40,957 --> 00:25:44,919 and I'm feeling really excited, but also nervous. 609 00:25:46,796 --> 00:25:50,467 I think this opportunity is gonna change my stars. 610 00:25:50,550 --> 00:25:51,926 I'm a little bit older in the game. 611 00:25:52,052 --> 00:25:54,137 I'm 39. 612 00:25:54,179 --> 00:25:56,222 This has been a dream of mine for a really long time. 613 00:25:56,348 --> 00:25:59,100 To have the opportunity to fulfill a dream 614 00:25:59,184 --> 00:26:03,438 is really wild and surreal. 615 00:26:03,521 --> 00:26:05,482 All right, Crysi. Let's do this. 616 00:26:05,607 --> 00:26:07,650 [ Gasps ] Carson! [ Whispering ] How are you? 617 00:26:07,776 --> 00:26:09,069 Come here. 618 00:26:09,152 --> 00:26:10,278 What's up? 619 00:26:10,362 --> 00:26:11,905 Do I have to be quiet? 620 00:26:11,988 --> 00:26:14,074 No. What do you mean? This is your party. No. 621 00:26:14,157 --> 00:26:17,577 Okay. Like, right now I can't scream, right? 622 00:26:17,702 --> 00:26:19,662 I mean, you can. That'd be -- 623 00:26:19,704 --> 00:26:21,247 It might be awkward for you or scare her, but... 624 00:26:21,331 --> 00:26:23,458 No, I won't, I won't. [ Chuckles ] 625 00:26:24,751 --> 00:26:25,794 [ Whispering ] Go, Carly. 626 00:26:25,877 --> 00:26:27,796 Let's go. Come on. 627 00:26:32,842 --> 00:26:36,304 ** 628 00:26:36,346 --> 00:26:38,390 I already love it. * I miss the arms * 629 00:26:38,431 --> 00:26:42,060 * That used to hold me * 630 00:26:43,436 --> 00:26:48,191 * The tender way we used to kiss * 631 00:26:48,316 --> 00:26:50,318 * Ooh, yeah * 632 00:26:50,402 --> 00:26:53,446 * I miss the way that you touch me * Come on, come on, come on! 633 00:26:53,530 --> 00:26:55,323 Come on, let's go. 634 00:26:56,866 --> 00:27:00,120 * I miss the sweet taste of your lips * 635 00:27:00,203 --> 00:27:01,663 Oh, she sounds good. 636 00:27:03,498 --> 00:27:09,129 * It hurt, it hurt, it hurts so bad * 637 00:27:09,254 --> 00:27:12,382 * Oh, oh, you were the best man * 638 00:27:12,465 --> 00:27:14,718 * I ever, ever had * 639 00:27:14,843 --> 00:27:16,344 Come on, where's Bublé? 640 00:27:16,428 --> 00:27:17,637 Come on, Bublé. 641 00:27:17,679 --> 00:27:22,517 * Why was I so blind to see * 642 00:27:24,519 --> 00:27:29,691 * That the biggest fool is me? * 643 00:27:29,774 --> 00:27:35,155 [ Scatting ] 644 00:27:35,280 --> 00:27:36,573 Oh, what are they doing? Yes! 645 00:27:36,614 --> 00:27:39,784 * Oh, you were a fool to * 646 00:27:39,826 --> 00:27:42,328 * Let me, let me go * 647 00:27:42,495 --> 00:27:45,540 * Oh, why did you let me go? * 648 00:27:45,665 --> 00:27:49,878 * Now I'm so lonesome here without you * 649 00:27:51,838 --> 00:27:56,926 * Oh, how I miss you * 650 00:27:57,344 --> 00:28:02,265 * I miss yo-o-o-o-o-ou * 651 00:28:02,307 --> 00:28:07,520 * Sooooo now * 652 00:28:07,604 --> 00:28:08,897 Uh! 653 00:28:08,938 --> 00:28:10,315 Wow! 654 00:28:10,482 --> 00:28:13,526 [ Cheers and applause ] 655 00:28:13,610 --> 00:28:15,403 Niall: Whoo! 656 00:28:15,445 --> 00:28:18,740 ** 657 00:28:18,865 --> 00:28:21,034 You better work! 658 00:28:21,117 --> 00:28:23,912 What is your name, and where you from? 659 00:28:23,995 --> 00:28:27,123 Hi. I'm Carly Harvey. I'm from Washington, D.C. 660 00:28:27,207 --> 00:28:30,043 Okay. 661 00:28:30,210 --> 00:28:31,878 Carly, D.C., Chocolate City. 662 00:28:32,003 --> 00:28:33,922 How long you been singing, baby? 663 00:28:34,005 --> 00:28:37,592 I think since I was born. I think my -- I had to make -- 664 00:28:37,717 --> 00:28:40,387 my parents would turn the radio down 665 00:28:40,512 --> 00:28:42,347 because I wouldn't stop singing. 666 00:28:42,389 --> 00:28:44,724 Well, let me say this. 667 00:28:44,766 --> 00:28:47,519 You have two great coaches... Thank you. 668 00:28:47,602 --> 00:28:50,355 ...that will position themselves to try to be your coach. 669 00:28:50,397 --> 00:28:52,190 And I'm happy for you. 670 00:28:52,273 --> 00:28:53,692 Happy to be able to hear you sing on "The Voice." 671 00:28:53,733 --> 00:28:55,402 Welcome to the show, baby. 672 00:28:55,485 --> 00:28:57,529 Carly: Thank you. 673 00:28:57,570 --> 00:28:59,239 Niall: Hi, Carly. Hi. 674 00:28:59,280 --> 00:29:00,949 I'm really looking at singers 675 00:29:01,116 --> 00:29:02,867 where I feel like I can make a difference. 676 00:29:02,992 --> 00:29:05,412 I don't think I can teach you to do the singing part. 677 00:29:05,453 --> 00:29:08,581 The power that you have, I couldn't...navigate, 678 00:29:08,623 --> 00:29:10,125 help you navigate through this. 679 00:29:10,166 --> 00:29:12,043 But I do know that these two absolutely can. 680 00:29:12,127 --> 00:29:13,920 Welcome to "The Voice." 681 00:29:14,004 --> 00:29:15,672 Thank you. 682 00:29:15,755 --> 00:29:17,465 I don't know if I could coach you, 683 00:29:17,549 --> 00:29:19,259 if I could help you or not, I'll just be honest. 684 00:29:19,426 --> 00:29:20,885 But we're gonna have a lot of fun. 685 00:29:20,969 --> 00:29:22,512 And look -- we're matching with the turquoise. 686 00:29:22,595 --> 00:29:24,764 I know, girl! Look at us, 687 00:29:24,931 --> 00:29:26,975 And you can teach mea lot. 688 00:29:27,142 --> 00:29:29,811 So I'm open if you're open to have fun 689 00:29:29,894 --> 00:29:32,230 and get in there and sing and try some different songs. 690 00:29:32,272 --> 00:29:33,982 I'd love to have you on my team. 691 00:29:34,149 --> 00:29:36,901 Thank you. My sister's here with me. 692 00:29:36,943 --> 00:29:39,029 We grew up listening to your music. 693 00:29:39,195 --> 00:29:41,531 We used to stay up late watching CMT... Oh, God. 694 00:29:41,698 --> 00:29:44,117 ...and when your videos would come on, we were... 695 00:29:44,159 --> 00:29:46,202 Bring your sister on stage. 696 00:29:46,286 --> 00:29:47,620 [ Cheers and applause ] 697 00:29:47,704 --> 00:29:49,080 Oh, my God! 698 00:29:49,164 --> 00:29:51,082 And now for the death blow. 699 00:29:51,166 --> 00:29:54,044 Bring up her sister, who's an avid Reba fan. 700 00:29:54,085 --> 00:29:56,171 Hi, Reba! Hi! 701 00:29:56,254 --> 00:29:57,380 [ Laughter ] 702 00:29:57,547 --> 00:29:59,174 Hey, Michael. 703 00:30:00,216 --> 00:30:01,843 I don't know if you noticed, 704 00:30:02,010 --> 00:30:04,179 but I have some turquoise in my watch. 705 00:30:04,262 --> 00:30:07,390 [ Laughter ] 706 00:30:07,474 --> 00:30:10,310 This seems like a reoccurring nightmare that I live. 707 00:30:10,352 --> 00:30:12,437 You're wonderful. You have a beautiful sound. 708 00:30:12,479 --> 00:30:14,022 I'm moved by the music. 709 00:30:14,147 --> 00:30:15,732 I was dancing back here like Elvis. 710 00:30:15,899 --> 00:30:17,567 And, uh... Well. 711 00:30:17,609 --> 00:30:19,361 [ Laughter ] 712 00:30:19,486 --> 00:30:21,237 I would love to have you on my team. 713 00:30:21,363 --> 00:30:23,323 It's a pleasure to have you on "The Voice" nonetheless. 714 00:30:23,406 --> 00:30:24,866 Thank you. 715 00:30:24,949 --> 00:30:26,951 Who will you choose as your coach? 716 00:30:26,993 --> 00:30:28,912 [ Audience shouting ] 717 00:30:28,995 --> 00:30:30,830 I just so happen to have 718 00:30:30,872 --> 00:30:34,000 a petrified-wood pendulum with me, 719 00:30:34,125 --> 00:30:35,752 so that's gonna help me decide. 720 00:30:35,919 --> 00:30:37,504 Oh, cool. 721 00:30:37,629 --> 00:30:38,755 I'm so happy 'cause I thought 722 00:30:38,838 --> 00:30:39,673 you might throw it at me. 723 00:30:39,798 --> 00:30:41,174 No! 724 00:30:41,299 --> 00:30:42,842 Well, this ain't got nothing to do with me, 725 00:30:42,926 --> 00:30:44,094 so I don't want to be under that spell. 726 00:30:44,135 --> 00:30:47,889 [ Laughter ] 727 00:30:48,014 --> 00:30:50,141 * They call me the voodoo woman * 728 00:30:50,183 --> 00:30:51,142 That's -- [ Laughs ] Ooh! 729 00:30:51,226 --> 00:30:52,894 Ooh! All right. 730 00:30:52,936 --> 00:30:56,398 If it swings back and forth, that means yes. 731 00:30:56,439 --> 00:30:58,983 And if it swings side to side, that's a no. 732 00:30:59,150 --> 00:31:03,113 Should we go with Michael? Should we be on Michael's team? 733 00:31:03,154 --> 00:31:05,073 Ooh. Can I ask you something? 734 00:31:05,240 --> 00:31:07,200 I'm not gonna die anytime soon, right? 735 00:31:07,283 --> 00:31:08,702 No. 736 00:31:08,743 --> 00:31:10,161 But that's a very strong swing. 737 00:31:10,328 --> 00:31:12,163 That's a strong swing. 738 00:31:12,205 --> 00:31:14,874 Michael's spirit has now been placed inside of the pendulum. 739 00:31:14,958 --> 00:31:17,377 Is Reba gonna be my coach? 740 00:31:17,419 --> 00:31:19,379 It's going up and back, up and back, 741 00:31:19,421 --> 00:31:21,131 up and back like a low-rider. 742 00:31:21,214 --> 00:31:22,841 It's bouncing. Okay. 743 00:31:22,966 --> 00:31:24,926 I'm gonna choose... 744 00:31:27,345 --> 00:31:29,848 Oh! 745 00:31:29,973 --> 00:31:32,934 I'm gonna choose Michael. 746 00:31:32,976 --> 00:31:34,936 Mikey! 747 00:31:35,020 --> 00:31:37,105 Michael: Carly has a big, powerful voice 748 00:31:37,147 --> 00:31:39,107 that could go very far in this competition. 749 00:31:39,232 --> 00:31:40,775 This is for you. 750 00:31:40,900 --> 00:31:42,027 Oh, God. 751 00:31:42,068 --> 00:31:43,153 Team "Blue-blé" is back. 752 00:31:43,236 --> 00:31:44,863 I couldn't even say that right. 753 00:31:44,904 --> 00:31:46,740 [ Mumbles gibberish ] 754 00:31:46,823 --> 00:31:48,700 Team Bublé is back, baby! 755 00:31:48,867 --> 00:31:50,660 * They call me... * 756 00:31:50,744 --> 00:31:52,203 He's under her spell. 757 00:31:52,245 --> 00:31:54,456 Will Bublé win season 28? 758 00:31:56,082 --> 00:31:58,668 If it moves in a circle... 759 00:31:58,793 --> 00:32:00,211 Oh, God. It's doing it. 760 00:32:00,378 --> 00:32:03,840 [ Cheers and applause ] 761 00:32:03,882 --> 00:32:07,052 Three-peat. Three-peat. 762 00:32:07,218 --> 00:32:09,304 You are getting sleepy. 763 00:32:09,346 --> 00:32:11,181 I'm just getting hungry, though, right now. 764 00:32:11,222 --> 00:32:13,641 Mike, you've been voodoo-ed. I know voodoo when I see it. 765 00:32:13,725 --> 00:32:15,060 [ Laughter ] 766 00:32:15,226 --> 00:32:16,644 Don't you do that stuff? 767 00:32:16,686 --> 00:32:18,146 Like, the crystals and all that stuff? 768 00:32:18,188 --> 00:32:19,773 Oh, yeah. Only light, love, and energy. 769 00:32:19,814 --> 00:32:21,232 No darkness. I understand. Know the bad. 770 00:32:21,274 --> 00:32:22,609 Know the bad stuff. No bad stuff. 771 00:32:22,650 --> 00:32:24,361 Like I've been doing with Niall. 772 00:32:24,402 --> 00:32:26,363 I have a little doll of him that I just keep poking. 773 00:32:26,404 --> 00:32:28,490 [ Laughter ] 774 00:32:35,163 --> 00:32:36,664 * This is "The Voice" * 775 00:32:36,748 --> 00:32:37,916 Daly: Welcome back to the blind auditions 776 00:32:37,957 --> 00:32:39,834 at Universal Studios Hollywood. 777 00:32:39,959 --> 00:32:41,503 Hello. Say hi to Auntie Reba. 778 00:32:41,586 --> 00:32:43,296 Come on. There she go. Over there. 779 00:32:43,421 --> 00:32:45,215 This is my little homeboy right here, Baby Boy Broadus. 780 00:32:45,298 --> 00:32:47,801 If he sniff you and you ain't right, you out. 781 00:32:47,926 --> 00:32:48,968 Niall: Awwww! 782 00:32:49,052 --> 00:32:51,680 [ Indistinct conversation ] 783 00:32:51,763 --> 00:32:54,432 You ready to be on television? Hmm? 784 00:32:54,474 --> 00:32:56,434 [ Audience shouting ] 785 00:32:56,559 --> 00:32:58,645 Michael: Things are going well. Let's go. 786 00:32:58,728 --> 00:33:00,730 Almost like the rugby ball. 787 00:33:00,772 --> 00:33:01,731 [ Laughter ] 788 00:33:01,815 --> 00:33:03,274 Oh, he's gone. No. 789 00:33:03,441 --> 00:33:05,902 Outside -- our outside receiver. 790 00:33:05,944 --> 00:33:09,572 Every day I come in here, I'm like, "That's Snoop Dogg. 791 00:33:09,656 --> 00:33:11,449 That's Reba McEntire." 792 00:33:11,574 --> 00:33:14,536 Don't believe a word you hear about this woman. 793 00:33:14,619 --> 00:33:16,538 Arrr! Rawr! She'll eat you alive! 794 00:33:16,663 --> 00:33:19,040 Bublé has got one of the best voices of all time. 795 00:33:19,124 --> 00:33:20,875 [ Mouth full ] I probably shouldn't go out there 796 00:33:21,001 --> 00:33:22,210 with this in my mouth. 797 00:33:22,335 --> 00:33:23,920 And he's just an absolute legend. 798 00:33:24,004 --> 00:33:25,338 [ Normal voice ] It's gonna be so much fun. 799 00:33:25,422 --> 00:33:27,424 Let's go! Season 28! Come on! 800 00:33:27,465 --> 00:33:28,925 [ Chomping loudly ] 801 00:33:29,009 --> 00:33:30,301 [ Car horns honking ] 802 00:33:30,343 --> 00:33:32,846 Colin: * Che bella cosa* 803 00:33:32,929 --> 00:33:39,769 * Na jurnata 'e sole* 804 00:33:40,395 --> 00:33:42,981 [ Laughs ] I'm Colin Bracewell. 805 00:33:43,064 --> 00:33:44,357 I'm 24 years old, 806 00:33:44,399 --> 00:33:45,984 and I'm from Minneapolis, Minnesota. 807 00:33:46,109 --> 00:33:49,154 * We are family, yeah, yeah* 808 00:33:49,195 --> 00:33:51,114 I started music when I was four, 809 00:33:51,197 --> 00:33:53,158 and I went to the University of Minnesota 810 00:33:53,199 --> 00:33:55,618 with a full ride studying opera. 811 00:33:55,744 --> 00:33:57,495 Opera has really given me the tools 812 00:33:57,579 --> 00:34:00,832 to find out what my voice is capable of. 813 00:34:00,957 --> 00:34:04,252 But I would still consider myself a pop singer. 814 00:34:04,377 --> 00:34:06,463 I'm currently in a band, 815 00:34:06,546 --> 00:34:09,174 and my older brother sells my merch. 816 00:34:09,257 --> 00:34:10,717 He's my merch man. 817 00:34:10,800 --> 00:34:12,427 Whoa! Look at that! [ Laughs ] 818 00:34:12,510 --> 00:34:14,679 My brother's name is Chad. Ready? 819 00:34:14,721 --> 00:34:16,014 He has special needs. 820 00:34:16,056 --> 00:34:17,807 You're the best singer. 821 00:34:17,849 --> 00:34:19,851 Thanks, Chad. 822 00:34:19,934 --> 00:34:21,978 Colin: We grew up just having fun together. 823 00:34:22,020 --> 00:34:24,230 That hurt. Ow! Ooh! 824 00:34:24,272 --> 00:34:27,525 My brother inspires me to make the most 825 00:34:27,567 --> 00:34:28,735 of every opportunity. 826 00:34:28,860 --> 00:34:30,487 Love you, dude. 827 00:34:30,528 --> 00:34:32,364 I can always count on him, and everyone knows him 828 00:34:32,447 --> 00:34:34,157 at my shows now, and he's great. 829 00:34:34,282 --> 00:34:36,242 So proud of you. Don't forget the merch. 830 00:34:36,368 --> 00:34:37,952 [ Laughter ] 831 00:34:40,080 --> 00:34:41,998 I really have been spending the last couple years 832 00:34:42,165 --> 00:34:44,250 focusing on my own music. 833 00:34:44,334 --> 00:34:46,961 Having this would be a great next step forward. 834 00:34:47,045 --> 00:34:49,631 A chair turn for me would be an opening 835 00:34:49,714 --> 00:34:51,633 of a new chapter in my life, 836 00:34:51,758 --> 00:34:53,885 moving away from singing opera 837 00:34:54,010 --> 00:34:56,054 to making music that I really love making. 838 00:34:56,096 --> 00:34:58,139 having complete self-expression. 839 00:34:58,223 --> 00:35:00,392 I'm really excited to finally share that. 840 00:35:00,475 --> 00:35:01,518 Man: Ten seconds. 841 00:35:01,601 --> 00:35:02,936 Okay. 842 00:35:03,019 --> 00:35:05,855 [ Announcer voice ] Five, four, three. 843 00:35:05,897 --> 00:35:09,526 Colin: My brother is an inspiration to chase this dream. 844 00:35:09,609 --> 00:35:11,528 If there's some way that I can continue to do music, 845 00:35:11,569 --> 00:35:14,572 having my brother be there with me every step of the way, 846 00:35:14,614 --> 00:35:15,865 that would be the dream. 847 00:35:15,949 --> 00:35:17,742 I wouldn't want anything else. 848 00:35:17,867 --> 00:35:19,369 Let's go! This is it, man. This is it. 849 00:35:19,411 --> 00:35:20,662 Come on, Colin. 850 00:35:23,289 --> 00:35:25,291 ** 851 00:35:25,333 --> 00:35:27,711 * Girl, I know you very well * 852 00:35:27,836 --> 00:35:29,754 * See you growing every day * 853 00:35:29,838 --> 00:35:32,298 * I never really looked before * 854 00:35:32,340 --> 00:35:34,718 * But now you take my breath away * 855 00:35:34,843 --> 00:35:37,345 * Suddenly you're in my life * 856 00:35:37,470 --> 00:35:39,305 * Part of everything I do * 857 00:35:39,347 --> 00:35:41,891 * You got me working day and night * 858 00:35:42,017 --> 00:35:44,894 * Just trying to keep a hold on you * 859 00:35:44,978 --> 00:35:49,566 * Here in your arms I found my paradise * 860 00:35:49,649 --> 00:35:53,236 * My only chance of happiness * 861 00:35:53,278 --> 00:35:58,408 * Oh, and if I lose you now I think I would die * 862 00:35:58,533 --> 00:36:01,119 * Oh, say you'll always be my baby * 863 00:36:01,202 --> 00:36:03,371 * We can make it shine * 864 00:36:03,455 --> 00:36:08,251 * We can take forever just a minute at a time * 865 00:36:08,293 --> 00:36:10,962 * Ahh, ahh, ahh * 866 00:36:11,004 --> 00:36:12,839 * More than a woman * 867 00:36:12,881 --> 00:36:15,550 * More than a woman * * Ba-da-da * 868 00:36:15,675 --> 00:36:20,305 * More than a woman to me * * More than a woman to me * 869 00:36:20,388 --> 00:36:22,640 [ Falsetto ] * More than a woman * 870 00:36:22,724 --> 00:36:25,477 * Ooh, my baby * 871 00:36:25,518 --> 00:36:30,148 * More than a woman to me * 872 00:36:30,982 --> 00:36:36,905 * More than a woman * 873 00:36:36,988 --> 00:36:39,407 [ Cheers and applause ] 874 00:36:42,452 --> 00:36:44,245 Oh! Damn. 875 00:36:44,329 --> 00:36:46,456 What's your name, and where are you from? 876 00:36:46,539 --> 00:36:49,376 My name's Colin Bracewell. I'm 24 years old. 877 00:36:49,417 --> 00:36:52,003 And I'm from Minneapolis, Minnesota. 878 00:36:52,128 --> 00:36:53,421 Yeah! 879 00:36:53,505 --> 00:36:54,923 Brother Colin, what's happening? 880 00:36:54,964 --> 00:36:58,009 What up, Snoop Dogg? I'm chillin', man. 881 00:36:58,134 --> 00:37:00,178 When you started doing falsetto, 882 00:37:00,303 --> 00:37:02,639 I wish you would have sung it in falsetto from the beginning. Yeah. 883 00:37:02,806 --> 00:37:04,224 You put your own spin on it, 884 00:37:04,265 --> 00:37:06,267 but I started to hear all the things 885 00:37:06,351 --> 00:37:08,561 that you could do with your vocals towards the end. 886 00:37:08,645 --> 00:37:10,021 And then the clock ran out. 887 00:37:10,105 --> 00:37:11,773 This is just one day. Totally. 888 00:37:11,856 --> 00:37:13,316 And one day doesn't make your career, 889 00:37:13,400 --> 00:37:15,026 long as you live to see the next day. 890 00:37:15,110 --> 00:37:17,779 Love that. Thank you. 891 00:37:17,862 --> 00:37:19,698 Niall: Colin, I'm so sorry, man. 892 00:37:19,781 --> 00:37:22,742 By the way, I've got that outfit in about 18 different colors. 893 00:37:22,867 --> 00:37:26,329 Going in and out of head and chest voice is so difficult to do. 894 00:37:26,413 --> 00:37:27,872 Honestly, come back because I'm telling you, 895 00:37:27,997 --> 00:37:30,208 a different song and a different mood, 896 00:37:30,291 --> 00:37:32,585 with that tone, you'll go places, no doubt. 897 00:37:32,627 --> 00:37:33,962 Thanks, Niall. Appreciate you. 898 00:37:34,045 --> 00:37:35,547 Tell us a little bit about yourself. 899 00:37:35,588 --> 00:37:37,757 I have been singing opera. 900 00:37:37,882 --> 00:37:40,135 That's what I went to school for. Wow. 901 00:37:40,176 --> 00:37:42,512 I actually have my brother, Chad Bracewell. 902 00:37:42,595 --> 00:37:43,847 Hey, Chad. Come on stage, Chad. 903 00:37:43,930 --> 00:37:45,640 We can't see you from over there. 904 00:37:45,724 --> 00:37:48,309 [ Cheers and applause ] 905 00:37:48,393 --> 00:37:49,769 [ Chuckles ] "Chad the Merch Man." 906 00:37:49,811 --> 00:37:51,229 Yeah, Chad "The Merch Man" Bracewell. 907 00:37:51,312 --> 00:37:53,064 He sells merch at all my shows. 908 00:37:53,148 --> 00:37:55,608 He actually wanted to give you some merch... 909 00:37:55,650 --> 00:37:57,027 Reba: Aw! Yeah, I'll wear that. 910 00:37:57,110 --> 00:37:58,361 Thank you, Chad. 911 00:37:58,486 --> 00:38:00,113 While he's passing out the merch, 912 00:38:00,196 --> 00:38:02,490 could you sing about eight bars of some opera for me? 913 00:38:02,574 --> 00:38:03,742 Yeah. Reba: Yes, please. 914 00:38:03,825 --> 00:38:04,784 Thank you so much. 915 00:38:04,909 --> 00:38:06,036 Thanks, Chad. 916 00:38:06,119 --> 00:38:12,208 * Che bella cosa* 917 00:38:12,375 --> 00:38:17,088 * N'aria serena doppo* 918 00:38:17,213 --> 00:38:21,509 * Na tempesta* 919 00:38:22,344 --> 00:38:24,888 Hey! Thanks, Col. 920 00:38:24,971 --> 00:38:26,222 Reba: Thank you. 921 00:38:26,306 --> 00:38:28,350 Niall: First of all, Colin -- stud. 922 00:38:28,475 --> 00:38:30,018 Handsome dude. 923 00:38:30,060 --> 00:38:31,853 Great outfit. Would have worn it myself. 924 00:38:31,936 --> 00:38:33,813 The reason I didn't turn for Colin is 925 00:38:33,855 --> 00:38:36,149 he didn't map the song out very well. 926 00:38:36,232 --> 00:38:38,568 [ Chuckles ] Reba: So sweet. 927 00:38:38,693 --> 00:38:41,613 We're so lucky to hear so many amazing singers on this show, 928 00:38:41,696 --> 00:38:43,782 and we've all curated great teams now 929 00:38:43,823 --> 00:38:45,658 of different types of voices. 930 00:38:45,742 --> 00:38:47,369 I'm really only gonna turn 931 00:38:47,452 --> 00:38:49,579 for things that give me goosebumps, 932 00:38:49,662 --> 00:38:51,039 that give me that gut feeling. 933 00:38:51,122 --> 00:38:53,083 That's my strategy from here on in. 934 00:38:53,249 --> 00:38:54,834 Bad Chad. Niall: Nice. 935 00:38:54,918 --> 00:38:56,419 To be fair, I'm gonna be wearing this. 936 00:38:56,503 --> 00:38:58,254 Better than my merch. Yeah, it's really nice. 937 00:38:58,296 --> 00:38:59,964 [ Laughter ] 938 00:39:06,680 --> 00:39:08,014 * This is "The Voice" * 939 00:39:08,139 --> 00:39:09,766 Daly: Welcome back to the blind auditions. 940 00:39:09,849 --> 00:39:11,476 I'm a huge shower singer. 941 00:39:11,518 --> 00:39:13,103 Yeah, you go to a recording studio, 942 00:39:13,228 --> 00:39:15,021 and then you go to the bathroom and you warm up. 943 00:39:15,105 --> 00:39:17,148 You know, let's do it in here! 944 00:39:17,273 --> 00:39:18,316 You know, almost everything I do, arrangement-wise... 945 00:39:18,400 --> 00:39:19,776 Is in the shower? 946 00:39:19,859 --> 00:39:21,486 ...I do this with my hands. 947 00:39:21,528 --> 00:39:24,322 I don't know why I hold myself like this. 948 00:39:24,447 --> 00:39:26,449 The acoustics are amazing! 949 00:39:26,491 --> 00:39:28,535 Man: Okay, 90 seconds. 90 seconds out. 950 00:39:28,618 --> 00:39:30,412 Nine-oh. 951 00:39:30,453 --> 00:39:31,955 Vinya: It feels incredible to be on "The Voice." 952 00:39:32,038 --> 00:39:33,748 It's so surreal. 953 00:39:33,832 --> 00:39:35,583 I mean, I've been watching this show since I was so little, 954 00:39:35,625 --> 00:39:38,044 so it's insane to be here. 955 00:39:38,795 --> 00:39:41,047 [ Metal clanging ] 956 00:39:44,342 --> 00:39:46,094 [ Tape fast forwarding ] 957 00:39:46,136 --> 00:39:47,429 [ Drumming ] 958 00:39:47,554 --> 00:39:49,055 I'm Vinya Chhabra. I'm 14 years old. 959 00:39:49,180 --> 00:39:51,725 And I'm from East Brunswick, New Jersey. 960 00:39:51,808 --> 00:39:54,144 A Vinya show would entail 961 00:39:54,185 --> 00:39:56,563 a lot of head bangs, jumping. 962 00:39:56,688 --> 00:39:58,815 Being the lead singer of a rock band is 963 00:39:58,857 --> 00:40:01,109 the type of artist that I would want to be. 964 00:40:03,111 --> 00:40:04,946 Let's go! 965 00:40:05,030 --> 00:40:08,783 Vijit: We started giving her drum lessons in the rock genre, 966 00:40:08,867 --> 00:40:10,952 and then from there, guitar, bass. 967 00:40:11,036 --> 00:40:13,496 Mom wanted to make sure she learned classical piano. 968 00:40:13,538 --> 00:40:15,290 With classical music, 969 00:40:15,373 --> 00:40:17,584 I got the opportunity to perform at Carnegie Hall. 970 00:40:17,709 --> 00:40:20,545 I've also done musicals and plays. 971 00:40:20,628 --> 00:40:23,715 Right now I'm in the house band for Kids Rock For Kids. 972 00:40:25,717 --> 00:40:29,888 Being 14, this opportunity is so insane to have. 973 00:40:29,971 --> 00:40:33,308 Man: Our next artist is entering now. 974 00:40:33,391 --> 00:40:35,560 Vinya: I think there needs to be more women in rock, 975 00:40:35,643 --> 00:40:38,855 and I hope that I'm able to inspire young girls 976 00:40:38,938 --> 00:40:40,398 that want to be rockers. 977 00:40:40,440 --> 00:40:43,610 To get a chair turn, I'm gonna try my hardest 978 00:40:43,693 --> 00:40:46,446 and put all I can do into this performance. 979 00:40:48,907 --> 00:40:51,659 ** 980 00:40:51,785 --> 00:40:56,956 * An old man turned ninety-eight * 981 00:40:57,040 --> 00:41:03,546 * He won the lottery, then died the next day * 982 00:41:03,630 --> 00:41:05,757 * And isn't it ironic? * 983 00:41:05,799 --> 00:41:06,841 Don't you think? 984 00:41:06,925 --> 00:41:08,468 Don't you think? 985 00:41:08,551 --> 00:41:14,224 * It's like rain on your wedding day * 986 00:41:14,307 --> 00:41:16,643 * It's a free ride * 987 00:41:16,726 --> 00:41:18,186 Oh. 988 00:41:18,311 --> 00:41:20,021 Yeah. * When you've already paid * 989 00:41:20,105 --> 00:41:26,069 * It's the good advice that you just didn't take * 990 00:41:26,152 --> 00:41:28,571 * And who would've thought? * * Thought * 991 00:41:28,613 --> 00:41:30,740 * It figures * 992 00:41:30,824 --> 00:41:32,450 Hey. You think young? 993 00:41:32,492 --> 00:41:35,328 * Well life has a funny way of sneaking up on you * 994 00:41:35,412 --> 00:41:38,123 Young. * When you think everything's okay * 995 00:41:38,206 --> 00:41:42,002 * And everything's going right * 996 00:41:42,085 --> 00:41:47,716 * It's like rain on your wedding day * 997 00:41:47,799 --> 00:41:53,430 * It's a free ride when you've already paid * 998 00:41:53,471 --> 00:41:59,561 * It's the good advice that you just didn't take * 999 00:41:59,686 --> 00:42:05,358 * And who would've thought? It figures * 1000 00:42:05,400 --> 00:42:09,779 Whew. * Life has a funny, funny way * 1001 00:42:09,821 --> 00:42:19,914 * Of helping you out, helping you out * 1002 00:42:19,998 --> 00:42:22,709 [ Cheers and applause ] 1003 00:42:22,792 --> 00:42:29,758 ** 1004 00:42:29,883 --> 00:42:32,844 Hi, there. What's your name, and where are you from? 1005 00:42:32,927 --> 00:42:34,763 I'm Vinya Chhabra, I'm 14 years old, 1006 00:42:34,846 --> 00:42:35,805 and I'm from New Jersey. 1007 00:42:35,889 --> 00:42:37,974 You know what's funny? 1008 00:42:38,058 --> 00:42:39,934 Michael and I were looking at each other, and he was going, 1009 00:42:40,060 --> 00:42:42,020 "Is she young?" I said, "I think so." 1010 00:42:42,062 --> 00:42:43,605 Michael: Yeah. But what a powerhouse. 1011 00:42:43,688 --> 00:42:44,814 Yeah, honestly. 1012 00:42:44,856 --> 00:42:46,691 I absolutely loved your voice 1013 00:42:46,775 --> 00:42:48,860 and your attitude, totally. Thank you. 1014 00:42:48,902 --> 00:42:50,320 And I'd love to have you on my team. 1015 00:42:50,403 --> 00:42:52,739 I think we'd have a blast. 1016 00:42:52,864 --> 00:42:55,825 Hi, Vinya. My name is Michael Steven Bublé. 1017 00:42:55,867 --> 00:42:57,535 I'm from Vancouver, Canada. 1018 00:42:57,619 --> 00:43:01,956 And once I heard Alanis Morissette from Ottawa, Canada, 1019 00:43:02,082 --> 00:43:04,959 I could not stop myself from turning around 1020 00:43:05,043 --> 00:43:07,504 and representing my country of Canada. 1021 00:43:07,587 --> 00:43:08,922 Niall: Whoa! Yeah! 1022 00:43:09,005 --> 00:43:10,757 And I was even singing harmony with you. 1023 00:43:10,840 --> 00:43:11,800 He was. 1024 00:43:11,841 --> 00:43:14,511 * It's like rain * 1025 00:43:14,594 --> 00:43:15,553 Yeah. 1026 00:43:15,637 --> 00:43:17,305 * On your wedding day * 1027 00:43:17,389 --> 00:43:22,769 * It's a free ride when you've already paid * 1028 00:43:22,811 --> 00:43:28,817 * It's the good advice that you just didn't take * 1029 00:43:28,942 --> 00:43:33,446 * And who would've thought? It figures * 1030 00:43:33,530 --> 00:43:34,656 Vinya? 1031 00:43:34,739 --> 00:43:37,701 Niall: Whoa. 1032 00:43:37,826 --> 00:43:39,994 Hey. A great man, 1033 00:43:40,078 --> 00:43:42,622 Carson Daly, once said, 1034 00:43:42,706 --> 00:43:44,624 we need more rock on this show. 1035 00:43:44,708 --> 00:43:46,751 Yeah! 1036 00:43:46,793 --> 00:43:48,586 And here it is. Welcome to "The Voice." 1037 00:43:48,670 --> 00:43:50,547 I hope you join Team Mike. 1038 00:43:50,672 --> 00:43:53,049 [ Laughs ] 1039 00:43:53,133 --> 00:43:55,343 Yeah, baby. I'm rocking out. 1040 00:43:55,427 --> 00:43:57,637 [ Laughter ] 1041 00:43:57,762 --> 00:44:03,018 I'm from an era of rock, rap, alternative 1042 00:44:03,059 --> 00:44:04,978 all being meshed together. 1043 00:44:05,061 --> 00:44:07,022 Yeah. Hell yeah. You give me the spirit. 1044 00:44:07,063 --> 00:44:09,858 When I was listening to you, I was like, man, she sound young. 1045 00:44:09,899 --> 00:44:11,985 But that voice sound powerful. 1046 00:44:12,068 --> 00:44:13,611 Then when I turned around and seen you, 1047 00:44:13,695 --> 00:44:15,655 and you said you're 14 years old, 1048 00:44:15,697 --> 00:44:18,283 you pack a powerful punch at your age. 1049 00:44:18,324 --> 00:44:20,577 [ Laughs ] Thank you so much. 1050 00:44:20,618 --> 00:44:23,038 And the way you handle this, 1051 00:44:23,121 --> 00:44:24,831 like this, like you're not nervous. 1052 00:44:24,914 --> 00:44:27,459 You're not afraid. You just taking it in. 1053 00:44:27,500 --> 00:44:29,336 That's superstar quality. Rock star. 1054 00:44:29,377 --> 00:44:31,671 It just feels like you need to be on my team, 1055 00:44:31,755 --> 00:44:33,381 'cause, you know, 1056 00:44:33,465 --> 00:44:36,676 I'm-a rock out with you. You know what I'm saying? 1057 00:44:36,760 --> 00:44:39,054 Oh, Vinya, I was so close. I'm kicking myself. 1058 00:44:39,137 --> 00:44:41,598 I cannot believe the power that you have. 1059 00:44:41,723 --> 00:44:44,434 Like, I was 16 when I came on a show like this, 1060 00:44:44,517 --> 00:44:46,770 and I was a nervous wreck. 1061 00:44:46,811 --> 00:44:48,313 And you're the complete opposite. 1062 00:44:48,355 --> 00:44:49,439 Whoo! 1063 00:44:49,481 --> 00:44:51,316 Listen, if I was 14 years old, 1064 00:44:51,441 --> 00:44:53,860 and I was here with my parents -- 1065 00:44:53,943 --> 00:44:55,737 Is it your parents that are here? Yeah. 1066 00:44:55,820 --> 00:44:57,530 I wouldn't want to make this decision without them. 1067 00:44:57,614 --> 00:44:58,782 So why don't you bring them up with you? 1068 00:44:58,865 --> 00:45:01,242 Niall: Correct. Vinya: Aww! 1069 00:45:01,326 --> 00:45:03,119 'Cause, Vinya, if it's with Snoop, 1070 00:45:03,203 --> 00:45:08,083 if it's Reebs, if it's me, it's gonna be all of us together. 1071 00:45:08,208 --> 00:45:10,210 Welcome to "The Voice," Mom and Dad. 1072 00:45:10,293 --> 00:45:12,420 Make the decision, you guys. Get together. 1073 00:45:12,545 --> 00:45:13,630 Smoosh up. 1074 00:45:13,713 --> 00:45:14,964 [ Speaking indistinctly ] 1075 00:45:15,048 --> 00:45:18,218 $2.95! $1.99! A dollar! 1076 00:45:18,301 --> 00:45:19,803 $7.99! 1077 00:45:19,886 --> 00:45:20,929 [ Audience shouting ] 1078 00:45:21,054 --> 00:45:22,722 $4.60! 1079 00:45:22,806 --> 00:45:24,724 [ Speaking indistinctly ] 1080 00:45:25,892 --> 00:45:27,977 $24.99! 1081 00:45:28,019 --> 00:45:30,146 Okay. Sorry, sorry. [ Chuckles ] 1082 00:45:30,230 --> 00:45:32,565 [ Audience shouting ] 1083 00:45:32,649 --> 00:45:36,152 ** 1084 00:45:36,236 --> 00:45:38,113 I'm gonna go Team Reba. Oh! 1085 00:45:38,154 --> 00:45:39,489 * "Here's your one chance, Fancy, don't let me down" * 1086 00:45:39,572 --> 00:45:42,158 Oh, my gosh! Let's go, Queen Reebs. 1087 00:45:42,242 --> 00:45:43,952 Thank you, thank you! * She said, "Here's your one chance" * 1088 00:45:44,077 --> 00:45:46,329 * "Fancy, don't let me down" * Thank you very much. 1089 00:45:46,454 --> 00:45:49,040 Reba: Vinya really had great range, great tone. 1090 00:45:49,165 --> 00:45:53,003 And the young contestants on the show are like sponges. 1091 00:45:53,044 --> 00:45:55,463 Oh! Yeah! They really want to learn. They really want to grow. 1092 00:45:55,588 --> 00:45:57,549 And she chose me. I was thrilled to pieces. 1093 00:45:57,674 --> 00:45:59,259 Let me meet your mom and dad. 1094 00:45:59,384 --> 00:46:01,094 How are you? [ Speaks indistinctly ] 1095 00:46:01,177 --> 00:46:03,596 Reba's a huge threat because she is literally one 1096 00:46:03,680 --> 00:46:06,391 of the most successful musicians on the planet. * She said, "Here's your one * 1097 00:46:06,516 --> 00:46:09,019 Welcome to "The Voice." * Chance, Fancy, don't let me down" * 1098 00:46:09,102 --> 00:46:11,271 And the greatest in the universe at what she does. * She said, "Here's your one * 1099 00:46:11,354 --> 00:46:14,441 * Chance, Fancy, don't let me down" * Reba: Alrighty, then. Whoo! 1100 00:46:15,316 --> 00:46:17,527 So much fun. Michael: Yee-haw. 1101 00:46:17,652 --> 00:46:18,987 I love it. 1102 00:46:20,864 --> 00:46:23,908 Announcer: Our next artist is entering now. 1103 00:46:25,493 --> 00:46:28,246 My name is Conrad Khalil. I'm 28 years old. 1104 00:46:28,329 --> 00:46:30,457 I was born and raised in Newark, New Jersey. 1105 00:46:30,498 --> 00:46:34,836 It was essentially the hood, but I gravitated toward the dance, 1106 00:46:34,878 --> 00:46:36,254 toward, you know, the art. 1107 00:46:36,338 --> 00:46:38,006 I went to a performing arts school. 1108 00:46:38,089 --> 00:46:40,216 This could make you feel like you beat the odds. 1109 00:46:40,258 --> 00:46:41,926 I love this opportunity. 1110 00:46:41,968 --> 00:46:44,596 A chair turn would prove that I'm worthy. 1111 00:46:44,679 --> 00:46:46,765 * Why I'm so caught up * * Caught up * 1112 00:46:46,848 --> 00:46:49,434 * Got me feeling it, caught up * 1113 00:46:49,476 --> 00:46:53,855 * I don't know what it is, but it seems she's got me twisted * 1114 00:46:53,897 --> 00:47:00,153 * A hold * 1115 00:47:00,236 --> 00:47:02,197 * But it seems she's got me twisted * 1116 00:47:02,280 --> 00:47:04,407 * I'm so * 1117 00:47:04,449 --> 00:47:06,451 Reba: I love Conrad's voice. * Really feeling it * 1118 00:47:06,576 --> 00:47:08,078 I hear emotion. I hear range. * I'm losing control * 1119 00:47:08,161 --> 00:47:10,080 It was just like wow. 1120 00:47:10,163 --> 00:47:14,918 * I don't know what it is, this girl's got a hold on me * 1121 00:47:15,960 --> 00:47:18,088 Conrad, I'm gonna ask you the question. 1122 00:47:18,171 --> 00:47:20,840 Who do you pick -- Oh, wait. You already did. 1123 00:47:20,924 --> 00:47:23,677 [ Laughter ] 1124 00:47:23,718 --> 00:47:26,179 Let's go, Reba. 1125 00:47:26,221 --> 00:47:28,556 I know the other coaches will regret that one, 1126 00:47:28,640 --> 00:47:31,101 and they'll be trying to steal him down the road. 1127 00:47:31,226 --> 00:47:33,144 And welcome to "The Voice." Thank you so much. 1128 00:47:33,186 --> 00:47:34,479 You got a little sparkle on this side. 1129 00:47:34,562 --> 00:47:36,564 I'm-a rock this so good. There you go. 1130 00:47:36,648 --> 00:47:39,901 I am feeling great about Team Reba so far. 1131 00:47:39,984 --> 00:47:42,028 Whoo, yeah! 1132 00:47:42,070 --> 00:47:43,822 Oh, yeah. 1133 00:47:43,947 --> 00:47:48,410 I took some chances today and proved to be the right move, 1134 00:47:48,493 --> 00:47:51,955 so I'm really feeling good about going with my gut. 1135 00:47:52,038 --> 00:47:53,081 Daly: Still to come... 1136 00:47:53,164 --> 00:47:56,292 * I love you, I'm sorry * 1137 00:47:56,376 --> 00:47:57,711 Oh. Oh, yeah. 1138 00:47:57,752 --> 00:47:59,170 Whoo-hoo! 1139 00:47:59,295 --> 00:48:00,380 Daly: Love is in the air. 1140 00:48:00,463 --> 00:48:02,048 Wow! 1141 00:48:02,090 --> 00:48:03,967 I just watched two dudes fall in love with you. 1142 00:48:04,050 --> 00:48:06,678 We nearly fell in love with each other, to be honest with you. 1143 00:48:06,761 --> 00:48:09,097 Talk about love at no sight, you know? 1144 00:48:09,139 --> 00:48:11,391 Daly: As our coaches passionately fight... 1145 00:48:11,516 --> 00:48:15,395 Your singing is so...sensual. 1146 00:48:15,437 --> 00:48:16,604 Thank you. 1147 00:48:16,646 --> 00:48:17,981 I just can't wait to steal you. 1148 00:48:18,023 --> 00:48:19,607 I deserve you, and you deserve me! 1149 00:48:19,691 --> 00:48:20,817 Yes! 1150 00:48:20,859 --> 00:48:22,610 Daly: ...to fill their teams. 1151 00:48:22,694 --> 00:48:24,446 Reba, he's a heartthrob. There's nothing much we can do. 1152 00:48:24,571 --> 00:48:25,864 Sit there and look pretty. [ Laughs ] 1153 00:48:25,947 --> 00:48:29,367 I'm the Pedro Pascal of jazz music. 1154 00:48:36,249 --> 00:48:37,334 * This is "The Voice" * 1155 00:48:37,375 --> 00:48:39,586 Daly: Welcome back. 1156 00:48:39,669 --> 00:48:41,087 I keep coming to "The Voice" because, uh... 1157 00:48:41,129 --> 00:48:42,756 I'm here. 1158 00:48:42,839 --> 00:48:44,382 ...I love -- I love music, and I love artists. 1159 00:48:44,507 --> 00:48:45,300 'Cause Reba's here. 1160 00:48:45,425 --> 00:48:47,344 And I love Reba. 1161 00:48:47,385 --> 00:48:49,179 Number one. 1162 00:48:49,220 --> 00:48:50,930 Aww, you said that about me? 1163 00:48:51,014 --> 00:48:52,807 I did. [ Laughs ] 1164 00:48:54,434 --> 00:48:57,687 Liam: After 10 years touring on the road as an audio engineer, 1165 00:48:57,729 --> 00:49:00,607 being backstage and working as part of the crew... 1166 00:49:00,732 --> 00:49:03,360 Announcer: Our next artist is entering now. 1167 00:49:03,443 --> 00:49:04,819 Come on. 1168 00:49:04,861 --> 00:49:06,529 Liam: ...this moment means a lot to me, 1169 00:49:06,571 --> 00:49:08,698 to finally be the one to step into the spotlight, 1170 00:49:08,740 --> 00:49:11,785 to show the coaches maybe I do have what it takes 1171 00:49:11,910 --> 00:49:14,829 to be on this side of the business. 1172 00:49:17,874 --> 00:49:24,631 ** 1173 00:49:24,673 --> 00:49:28,009 Whew. * It's not a silly little moment * 1174 00:49:28,718 --> 00:49:32,180 * It's not the storm before the calm * 1175 00:49:32,305 --> 00:49:35,183 * This is the deep and dying breath of * 1176 00:49:35,308 --> 00:49:37,727 * This love that we've been working on * 1177 00:49:37,811 --> 00:49:39,354 He good. 1178 00:49:39,396 --> 00:49:41,773 * Can't seem to hold you like I want to * 1179 00:49:41,898 --> 00:49:43,149 Mm. 1180 00:49:43,191 --> 00:49:46,611 * So I can feel you in my arms * 1181 00:49:46,695 --> 00:49:49,531 * Nobody's gonna come and save you * 1182 00:49:49,572 --> 00:49:53,284 * We pulled too many false alarms * 1183 00:49:53,326 --> 00:49:55,370 * We're going down * 1184 00:49:55,412 --> 00:49:57,163 Oh. 1185 00:49:57,288 --> 00:50:00,500 * And you can see it too * 1186 00:50:00,583 --> 00:50:07,757 * We're going down and you know that we're doomed * 1187 00:50:07,799 --> 00:50:15,140 * My dear we're slow dancing in a burning room * 1188 00:50:15,223 --> 00:50:20,979 * So go cry about it why don't you * 1189 00:50:22,397 --> 00:50:28,361 * So go cry about it why don't you * 1190 00:50:28,445 --> 00:50:30,113 Ooh! 1191 00:50:30,155 --> 00:50:34,367 * My dear, we're slow dancing in a burning room * 1192 00:50:34,451 --> 00:50:36,453 Oh, my God. 1193 00:50:36,661 --> 00:50:40,498 ** 1194 00:50:40,540 --> 00:50:43,418 * In a burning room * 1195 00:50:43,543 --> 00:50:51,593 * My dear, we're slow dancing in a burning room * 1196 00:50:51,718 --> 00:50:54,304 Oh, God, yeah! 1197 00:50:54,387 --> 00:50:56,723 [ Cheers and applause ] 1198 00:50:56,806 --> 00:50:58,725 ** 1199 00:50:58,850 --> 00:51:00,310 Ah. 1200 00:51:00,352 --> 00:51:02,354 Oh, that's so good. 1201 00:51:03,563 --> 00:51:04,898 Oh, yes. 1202 00:51:04,939 --> 00:51:06,483 Hey. Wow. 1203 00:51:06,566 --> 00:51:08,318 Hey, brother. What's your name? Where you from? 1204 00:51:08,401 --> 00:51:10,695 My name is Liam von Elbe. I'm 30 years old. 1205 00:51:10,737 --> 00:51:12,572 I'm from Plattsburgh, New York. 1206 00:51:12,614 --> 00:51:14,074 It's a real pleasure to meet you. 1207 00:51:14,115 --> 00:51:16,868 I just watched two dudes fall in love with you. 1208 00:51:16,910 --> 00:51:19,829 We nearly fell in love with each other, to be honest with you. 1209 00:51:19,871 --> 00:51:21,414 [ Laughter ] 1210 00:51:21,456 --> 00:51:24,918 Talk about love at no sight, you know? 1211 00:51:25,001 --> 00:51:27,128 Do you perform full time? 1212 00:51:27,253 --> 00:51:28,797 I don't, no. What? 1213 00:51:28,922 --> 00:51:31,091 I'm a touring audio engineer, so... Oh. 1214 00:51:31,174 --> 00:51:32,509 Monitors or front of house? Monitors. 1215 00:51:32,634 --> 00:51:33,968 Yeah. Yeah. 1216 00:51:34,052 --> 00:51:35,470 I feel sorry for that guy or girl 1217 00:51:35,512 --> 00:51:37,013 that you do monitor and engineer for, 1218 00:51:37,097 --> 00:51:39,474 'cause they're probably not as good as you. 1219 00:51:39,599 --> 00:51:41,309 Um... 1220 00:51:41,351 --> 00:51:43,770 I've always wanted to try to make this happen, 1221 00:51:43,812 --> 00:51:45,730 but I've just always been a little too afraid, so... 1222 00:51:45,814 --> 00:51:47,107 What? What? 1223 00:51:47,148 --> 00:51:48,441 Well, I think you're well on your way. 1224 00:51:48,483 --> 00:51:50,485 Thank you so much. Thank you. 1225 00:51:50,610 --> 00:51:52,570 [ Cheers and applause ] 1226 00:51:52,612 --> 00:51:54,531 I go on tour with artists and bands. 1227 00:51:54,614 --> 00:51:57,033 My main job is I'm on the side of the stage on the sound board, 1228 00:51:57,075 --> 00:51:58,451 controlling what the artist hears. 1229 00:51:58,535 --> 00:52:00,412 It's a very important job 1230 00:52:00,453 --> 00:52:02,038 to make sure that the artist feels comfortable and can hear, 1231 00:52:02,122 --> 00:52:03,540 so they can have a good show. 1232 00:52:03,623 --> 00:52:05,250 I've been on tour with Halsey, 1233 00:52:05,291 --> 00:52:07,627 Panic! at the Disco, Paramore. 1234 00:52:07,669 --> 00:52:09,713 About three years ago, I had a moment on tour 1235 00:52:09,838 --> 00:52:14,300 that completely changed the way I think about my music career. 1236 00:52:14,384 --> 00:52:17,345 Paramore heard me singing at soundcheck one day, 1237 00:52:17,387 --> 00:52:21,641 and they told me, "You gotta sing at the show tonight." 1238 00:52:21,683 --> 00:52:23,727 And I was like, "Oh, you're kidding, obviously." 1239 00:52:23,810 --> 00:52:25,562 And they're like, "No." 1240 00:52:25,645 --> 00:52:29,983 And so I sang "Landslide" by Fleetwood Mac, and it was great. 1241 00:52:30,108 --> 00:52:33,028 The whole crowd was waving their cell phone lights, 1242 00:52:33,153 --> 00:52:35,655 and that was definitely the first moment in my life 1243 00:52:35,780 --> 00:52:37,991 where I was like, "Maybe I can do this. 1244 00:52:38,033 --> 00:52:40,869 If I put in the work, I think I can maybe do this." 1245 00:52:40,994 --> 00:52:42,328 [ Cheers and applause ] 1246 00:52:42,412 --> 00:52:43,830 Snoop: Liam, man, I mean, 1247 00:52:43,955 --> 00:52:47,417 the sound of your voice was mesmerizing. 1248 00:52:47,542 --> 00:52:51,379 Me and Niall was sitting back here, and it was like kinetic. 1249 00:52:51,504 --> 00:52:53,465 You playing the guitar. You compose. 1250 00:52:53,548 --> 00:52:55,467 You -- You just -- You the whole package. 1251 00:52:55,550 --> 00:52:57,552 You exactly what we need on this show, 1252 00:52:57,594 --> 00:52:59,679 and you exactly what we need on our team. 1253 00:52:59,721 --> 00:53:01,431 Thank you so much. Thank you so much. 1254 00:53:01,473 --> 00:53:03,183 Honestly, I've got goosebumps just sitting here. 1255 00:53:03,224 --> 00:53:04,768 That was beautiful. Thank you. 1256 00:53:04,851 --> 00:53:06,186 Like, I'd love to just stick headphones on 1257 00:53:06,311 --> 00:53:08,104 and just listen to a whole album of that. 1258 00:53:08,146 --> 00:53:09,314 That's the kind of stuff that -- Take this the right way -- 1259 00:53:09,439 --> 00:53:10,690 put you to sleep at night. 1260 00:53:10,774 --> 00:53:12,275 [ Laughter ] 1261 00:53:12,359 --> 00:53:13,943 I don't have someone like you on my team yet. 1262 00:53:14,027 --> 00:53:15,111 I've been waiting for you, dude. 1263 00:53:15,195 --> 00:53:17,655 Liam: Thank you guys so much. 1264 00:53:17,739 --> 00:53:19,824 Hey, Liam, I don't want to put the pressure on. 1265 00:53:19,866 --> 00:53:21,242 This is a hard show, man. 1266 00:53:21,284 --> 00:53:22,660 If you want to get to where you want to get, 1267 00:53:22,786 --> 00:53:24,162 this is only the beginning, 1268 00:53:24,245 --> 00:53:25,872 but we got to start with the beginning. 1269 00:53:25,955 --> 00:53:28,833 So, Liam, who is your coach 1270 00:53:28,917 --> 00:53:31,503 for Season 28 of "The Voice" going to be? 1271 00:53:31,544 --> 00:53:34,089 [ Audience shouting ] 1272 00:53:34,130 --> 00:53:41,012 ** 1273 00:53:41,054 --> 00:53:42,055 I choose Niall. * Azizam * 1274 00:53:42,180 --> 00:53:44,432 Yes! 1275 00:53:44,474 --> 00:53:46,476 * Meet me on the floor tonight * Come on! 1276 00:53:46,601 --> 00:53:48,103 Snoop: Way to go, Niall. Come on. 1277 00:53:48,228 --> 00:53:49,979 Niall: Isn't that crazy, 1278 00:53:50,021 --> 00:53:51,940 that, like, the sound engineer becomes the artist? 1279 00:53:52,065 --> 00:53:53,983 I usually like dynamics, 1280 00:53:54,067 --> 00:53:56,653 but if he just stayed in that low register the whole time, 1281 00:53:56,778 --> 00:53:59,030 it was enough for me. That tone is so pure, 1282 00:53:59,114 --> 00:54:00,907 had a little bit of a rasp to it. 1283 00:54:00,990 --> 00:54:03,451 I've worked a concert with you before. 1284 00:54:03,535 --> 00:54:04,994 I already know. I was about to say, 1285 00:54:05,120 --> 00:54:06,955 you ain't gonna be doing that too much longer. 1286 00:54:07,038 --> 00:54:09,207 Niall: Wowee. 1287 00:54:09,249 --> 00:54:11,167 Me and Snoop battling it out again. 1288 00:54:11,292 --> 00:54:13,837 Snoop: Niall is just a great ear and a great songwriter. 1289 00:54:13,878 --> 00:54:17,924 So you always think about what could fit with your team. 1290 00:54:18,049 --> 00:54:19,759 The people that he's getting on his team, 1291 00:54:19,843 --> 00:54:21,261 more than likely, I'm trying to get them. 1292 00:54:21,344 --> 00:54:22,595 Huh? Who do you work with? 1293 00:54:22,637 --> 00:54:24,097 A bunch of artists. Oh, yeah? 1294 00:54:24,139 --> 00:54:25,974 Katy Perry and bunch of other -- Oh, right, yeah. 1295 00:54:26,057 --> 00:54:28,518 I'm not gonna talk too much. I'm-a talk enough, you know. 1296 00:54:28,601 --> 00:54:29,978 That's what it's about. 1297 00:54:30,061 --> 00:54:31,062 * Azizam * 1298 00:54:31,187 --> 00:54:32,689 Good job, good job. 1299 00:54:32,814 --> 00:54:34,441 Hey, he worked at one of my concerts before. 1300 00:54:34,566 --> 00:54:36,317 I recognized him when he came closer to me, 1301 00:54:36,443 --> 00:54:38,236 and I said, "Who do you work with?" 1302 00:54:38,319 --> 00:54:40,989 And he was like, "I've met you before with Katy Perry." 1303 00:54:41,031 --> 00:54:43,241 I was like, I actually do recognize him. 1304 00:54:43,366 --> 00:54:44,784 Oh, that's -- I know him! 1305 00:54:44,826 --> 00:54:46,953 Yeah. We've worked together before. 1306 00:54:47,037 --> 00:54:49,289 I know his dad, too. 1307 00:54:49,372 --> 00:54:52,125 Bublé's been around a while. He knows his dad. 1308 00:54:52,250 --> 00:54:54,044 Liam! I know you! Liam, you still there? 1309 00:54:54,127 --> 00:54:56,171 Why didn't you say anything?! 1310 00:54:56,296 --> 00:54:58,631 I also just fired my monitor engineer! 1311 00:54:58,715 --> 00:55:00,842 [ Laughter ] 1312 00:55:00,925 --> 00:55:03,011 Niall: But I need you on this show! 1313 00:55:09,642 --> 00:55:10,977 * This is "The Voice" * 1314 00:55:11,102 --> 00:55:13,897 Daly: Welcome back to the blind auditions. 1315 00:55:13,938 --> 00:55:17,192 * Michael Bublé, you have a voice of an angel * 1316 00:55:17,233 --> 00:55:20,320 * Snoop Dogg, and I mean that kindly * 1317 00:55:20,362 --> 00:55:21,905 * You and I could rock the block * 1318 00:55:21,988 --> 00:55:23,865 * No need to get a Bentley * 1319 00:55:23,907 --> 00:55:26,534 * Niall, you're the one, perfection * 1320 00:55:26,701 --> 00:55:29,913 * Know he's in the right direction * 1321 00:55:30,038 --> 00:55:34,626 * Reba, you're my girl, come on, take over the whole world * 1322 00:55:34,668 --> 00:55:40,840 * Give me the chance, oh-oh-ohh * 1323 00:55:40,882 --> 00:55:42,509 * Yeah * 1324 00:55:42,592 --> 00:55:44,511 My name is Lauren Anderson. I'm 40 years old. 1325 00:55:44,636 --> 00:55:46,012 I'm from Oak Park, Illinois, 1326 00:55:46,054 --> 00:55:48,431 and I'm currently living in Nashville, Tennessee. 1327 00:55:48,556 --> 00:55:51,685 In the past seven years, I have released a lot of music. 1328 00:55:51,810 --> 00:55:53,812 I've done a lot more touring. 1329 00:55:53,853 --> 00:55:56,564 Meet Bertha, my tour van. 1330 00:55:56,648 --> 00:56:00,777 I recently bought a really old 12-passenger van. 1331 00:56:00,860 --> 00:56:03,238 She has no bells and whistles, 1332 00:56:03,279 --> 00:56:05,740 although I did install this fancy doodad. 1333 00:56:05,907 --> 00:56:07,867 She is old enough to legally drink, 1334 00:56:07,992 --> 00:56:10,662 but she doesn't 'cause she drives. 1335 00:56:10,829 --> 00:56:13,415 Terrible, terrible. 1336 00:56:13,456 --> 00:56:15,458 For my blind audition I will be singing 1337 00:56:15,500 --> 00:56:18,628 "Midnight Train to Memphis" by Chris Stapleton. 1338 00:56:18,712 --> 00:56:20,422 It's about somebody who's stuck, 1339 00:56:20,588 --> 00:56:24,259 and that is a feeling I can relate to. 1340 00:56:24,342 --> 00:56:30,015 I'm 40 [Laughs] and my life is not at all cookie-cutter. 1341 00:56:30,098 --> 00:56:34,811 And...I struggle with that sometimes. 1342 00:56:34,894 --> 00:56:37,397 I feel really behind. 1343 00:56:37,522 --> 00:56:38,898 You know, I don't have a partner. 1344 00:56:39,024 --> 00:56:41,317 I don't have a husband. I don't have kids. 1345 00:56:41,443 --> 00:56:43,570 There's been so many times when I've wondered, 1346 00:56:43,611 --> 00:56:46,156 "How much longer should I go after this dream?" 1347 00:56:46,239 --> 00:56:48,241 And there's a lot of hard days. 1348 00:56:48,324 --> 00:56:50,869 Announcer: Our next artist is entering now. 1349 00:56:50,952 --> 00:56:53,455 I think if I got a chair turn... 1350 00:56:53,580 --> 00:56:55,081 Come on, Snoop. 1351 00:56:55,165 --> 00:56:56,374 See. 1352 00:56:56,416 --> 00:56:58,293 Lauren: ...I guess it would mean... 1353 00:56:58,335 --> 00:57:00,420 ** 1354 00:57:00,545 --> 00:57:02,964 ...me proving to myself that I can do it. 1355 00:57:03,006 --> 00:57:06,384 ** 1356 00:57:09,554 --> 00:57:12,849 ** 1357 00:57:12,932 --> 00:57:14,809 * Oh yeah * 1358 00:57:14,976 --> 00:57:17,479 [ Laughs ] 1359 00:57:17,520 --> 00:57:19,230 Whoo! 1360 00:57:19,314 --> 00:57:25,362 * Well, judge looked down, and gave me forty days * 1361 00:57:25,528 --> 00:57:31,034 * Instead of the fine that I could not pay * 1362 00:57:31,159 --> 00:57:36,331 * Said, walk right, and you'll soon be home * 1363 00:57:36,414 --> 00:57:41,044 * Cross the line, you'll be on your own * 1364 00:57:41,211 --> 00:57:48,885 * Forty days of shotguns and barbed wire fences * 1365 00:57:49,010 --> 00:57:51,805 * Hey * 1366 00:57:51,846 --> 00:57:54,015 * Forty nights to sit and listen * 1367 00:57:54,057 --> 00:57:55,684 Oh, my God. Yeah. 1368 00:57:55,850 --> 00:57:59,521 * Yeah to the midnight train to Memphis * 1369 00:57:59,688 --> 00:58:01,690 * Ahhh * 1370 00:58:01,731 --> 00:58:03,108 Oh! 1371 00:58:03,191 --> 00:58:08,738 * Whistle blows when the sun comes up * 1372 00:58:08,780 --> 00:58:12,992 * Head to the floor, keep your big mouth shut * 1373 00:58:13,076 --> 00:58:21,167 * I said forty days of shotguns and barbed wire fences * 1374 00:58:21,251 --> 00:58:27,924 * Oh forty nights to sit and listen * 1375 00:58:28,008 --> 00:58:34,222 * Hey to the midnight train to Memphis * 1376 00:58:34,389 --> 00:58:36,433 * The midnight train to Memphis * 1377 00:58:36,516 --> 00:58:37,767 What? 1378 00:58:37,892 --> 00:58:41,479 * Hey * 1379 00:58:41,563 --> 00:58:44,607 [ Laughs ] 1380 00:58:44,691 --> 00:58:46,985 [ Cheers and applause ] 1381 00:58:47,068 --> 00:58:49,112 About to have a heart attack. 1382 00:58:49,279 --> 00:58:51,197 Snoop Dogg! 1383 00:58:51,281 --> 00:58:53,908 ** 1384 00:58:54,034 --> 00:58:55,785 Yeah! Wow! 1385 00:58:55,827 --> 00:58:58,079 Reba: Whoo! 1386 00:58:58,163 --> 00:59:01,249 ** 1387 00:59:01,416 --> 00:59:03,251 Snoop, you made her work for that one. 1388 00:59:03,293 --> 00:59:04,544 Yeah. 1389 00:59:04,627 --> 00:59:06,087 Man. 1390 00:59:06,254 --> 00:59:08,757 That midnight train to Memphis, huh? Yeah. 1391 00:59:08,923 --> 00:59:10,633 What is your name, and where you from? 1392 00:59:10,717 --> 00:59:14,304 My name is Lauren Anderson, and I'm from Oak Park, Illinois. 1393 00:59:14,346 --> 00:59:15,472 That's right. 1394 00:59:15,555 --> 00:59:17,682 [ Cheers and applause ] 1395 00:59:17,766 --> 00:59:19,225 When you start screaming, I'm like, 1396 00:59:19,267 --> 00:59:21,186 "Oh, this is my style right here." 1397 00:59:21,269 --> 00:59:23,480 Yes! Yes. But my strategy was 1398 00:59:23,646 --> 00:59:26,858 I didn't want none of them to jump in the wait. 1399 00:59:26,900 --> 00:59:28,234 It's only me and me only 1400 00:59:28,360 --> 00:59:30,320 because I deserve you and you deserve me. 1401 00:59:30,487 --> 00:59:32,364 Yes. Yes! 1402 00:59:32,405 --> 00:59:33,782 [ Cheers and applause ] 1403 00:59:33,823 --> 00:59:36,159 I would never forget about you, Snoop. 1404 00:59:36,326 --> 00:59:38,787 Yes. I love your style. I love what you bring. 1405 00:59:38,870 --> 00:59:40,455 Thank you. I'm anxious to work with you. 1406 00:59:40,622 --> 00:59:42,374 You the missing piece in my puzzle, Lauren. 1407 00:59:42,457 --> 00:59:43,958 Thank you for joining my team. 1408 00:59:44,125 --> 00:59:46,127 Thank you so much. I'm looking forward to it. 1409 00:59:46,211 --> 00:59:47,504 I like this. 1410 00:59:47,545 --> 00:59:49,172 Me, too. Yeah. 1411 00:59:49,297 --> 00:59:50,757 This is great, Snoop. Good -- Good tactics. I like it. 1412 00:59:50,840 --> 00:59:52,300 Yeah, it is. 1413 00:59:52,425 --> 00:59:53,802 That's nice. Well, welcome to "The Voice," 1414 00:59:53,927 --> 00:59:56,971 and you're in great hands. Thank you. 1415 00:59:57,097 --> 00:59:59,724 Do you sing for a living? I do, yes. 1416 00:59:59,766 --> 01:00:02,894 And how many of those songs can you do a night at a show? 1417 01:00:02,977 --> 01:00:05,188 Well, I don't usually go that hard, 1418 01:00:05,313 --> 01:00:07,732 but I can do a four-hour show if I need to. 1419 01:00:07,899 --> 01:00:08,858 Let's go. Yeah. 1420 01:00:08,983 --> 01:00:10,193 Let's go. 1421 01:00:10,276 --> 01:00:12,779 Wow. You've got a very strong voice. 1422 01:00:12,821 --> 01:00:14,280 Powerful. Thank you. Thank you. 1423 01:00:14,447 --> 01:00:15,824 That means a lot coming from you. 1424 01:00:15,865 --> 01:00:18,827 Thank you. You're with the perfect person. 1425 01:00:20,370 --> 01:00:22,163 You know, it's so cool, 'cause when you join 1426 01:00:22,205 --> 01:00:23,998 Team Snoop, you don't just have a coach now. 1427 01:00:24,165 --> 01:00:26,126 You're part of a movement. Absolutely. 1428 01:00:26,167 --> 01:00:28,378 I can't wait to see the choices you guys make. 1429 01:00:28,420 --> 01:00:30,130 I want to hear Lenny Kravitz. I want to hear like -- 1430 01:00:30,255 --> 01:00:31,881 Yeah. [ Rock vocalizing ] 1431 01:00:31,923 --> 01:00:34,676 Oh, yeah, man. Like, there's so much that you can do. 1432 01:00:34,843 --> 01:00:36,344 Man, when those lights turn on out here, 1433 01:00:36,428 --> 01:00:37,804 I think you're gonna be formidable. 1434 01:00:37,929 --> 01:00:39,305 Thank you. Welcome to "The Voice," Lauren. 1435 01:00:39,431 --> 01:00:41,516 And congratulations. Thank you. Thank you. 1436 01:00:41,558 --> 01:00:44,853 ** 1437 01:00:44,936 --> 01:00:46,396 Goodness, Snoop. 1438 01:00:46,479 --> 01:00:48,189 You sang your heart out. 1439 01:00:48,356 --> 01:00:51,443 I'm one of them babies that enjoy rock music, 1440 01:00:51,526 --> 01:00:55,071 that growl, that scream, all of that rock energy. 1441 01:00:55,155 --> 01:00:57,407 [ Cheers and applause ] 1442 01:00:57,449 --> 01:01:00,326 Having her on my team, it's gonna be a real fly twist. 1443 01:01:00,452 --> 01:01:03,246 Way to go. Way to go. Way to go. 1444 01:01:03,329 --> 01:01:05,540 You got you a good'un there. Oh, she's good. 1445 01:01:05,623 --> 01:01:07,667 You know, I tried doing that today, really, 1446 01:01:07,709 --> 01:01:09,669 being sneaky, so I didn't have to go. 1447 01:01:09,711 --> 01:01:11,338 You got to be sneaky on this show. 1448 01:01:11,379 --> 01:01:13,381 You almost gave us a heart attack. 1449 01:01:13,423 --> 01:01:15,884 I did with that -- Y'all was like, "Go!" 1450 01:01:15,967 --> 01:01:17,719 Reba: Yes. Reba was like -- 1451 01:01:17,761 --> 01:01:20,221 I couldn't believe you wouldn't do it. 1452 01:01:27,062 --> 01:01:28,396 * This is "The Voice" * 1453 01:01:28,480 --> 01:01:30,482 Daly: Welcome back to "The Voice." 1454 01:01:31,941 --> 01:01:33,735 Hi! 1455 01:01:33,860 --> 01:01:37,655 This is my -- my vocal setup, if you want to take a peek. 1456 01:01:37,739 --> 01:01:40,033 It's very dark in there. I know. 1457 01:01:40,116 --> 01:01:41,826 I like to be in my feels. 1458 01:01:41,951 --> 01:01:44,913 And this is emotional support Scotch. 1459 01:01:44,996 --> 01:01:46,289 And that's my setup! 1460 01:01:46,373 --> 01:01:48,083 I'm Ava Nat. I'm 18 years old, 1461 01:01:48,208 --> 01:01:50,377 and I'm from Garden City, New York. 1462 01:01:50,460 --> 01:01:52,462 Our town is like a bubble, 1463 01:01:52,545 --> 01:01:55,131 so everyone knows me as a singer for sure. 1464 01:01:55,215 --> 01:01:58,134 I did win senior superlative's Most Musical. 1465 01:01:58,259 --> 01:02:00,387 It was nice to see I got recognition, 1466 01:02:00,512 --> 01:02:03,973 so not just annoying everyone by singing a lot. 1467 01:02:04,015 --> 01:02:06,267 Growing up, I was the youngest of three sisters, 1468 01:02:06,393 --> 01:02:09,187 so the house was full and loud. 1469 01:02:09,270 --> 01:02:12,440 My older sister Sabrina, she was 10 years older than me. 1470 01:02:12,565 --> 01:02:15,026 I have a bunch of memories of us just singing kind of for fun 1471 01:02:15,068 --> 01:02:16,194 and dancing together. 1472 01:02:16,277 --> 01:02:17,779 * How sweet * 1473 01:02:17,904 --> 01:02:20,532 When I see videos like that, it makes me so happy. 1474 01:02:20,573 --> 01:02:24,661 I just know she'd be proud of who I'm becoming as an artist. 1475 01:02:24,744 --> 01:02:26,287 When I was 11 years old, 1476 01:02:26,329 --> 01:02:28,623 my sister passed away in a car accident. 1477 01:02:30,166 --> 01:02:33,169 Because it was so sudden, I couldn't process it. 1478 01:02:33,211 --> 01:02:37,924 * I knew the day would come when we would say goodbye * 1479 01:02:37,966 --> 01:02:40,135 As I get older, it's less about the past 1480 01:02:40,260 --> 01:02:42,012 and memories of what I missed. 1481 01:02:42,095 --> 01:02:45,598 It's more of what she's not gonna be here physically for. 1482 01:02:45,765 --> 01:02:47,684 ** 1483 01:02:47,767 --> 01:02:49,185 But I always feel her around, 1484 01:02:49,269 --> 01:02:51,646 and she's pretty bold with her God winks, 1485 01:02:51,730 --> 01:02:54,190 which just kind of let me know, like, "I'm here." 1486 01:02:54,232 --> 01:02:57,318 We're really open to signs that Sabrina is here. 1487 01:02:57,402 --> 01:02:59,195 She loved the color purple. 1488 01:02:59,279 --> 01:03:01,698 When Ava was just looking at the college she wanted to go to, 1489 01:03:01,865 --> 01:03:03,533 it was the dead of winter. 1490 01:03:03,575 --> 01:03:06,578 There was not a flower or green grass to be found. 1491 01:03:06,661 --> 01:03:08,997 And as they led us around this path, 1492 01:03:09,080 --> 01:03:11,332 there was only one purple flower in bloom. 1493 01:03:11,416 --> 01:03:13,209 ** 1494 01:03:13,251 --> 01:03:16,171 When we look at that, we say, "Wow, that's unmistakable." 1495 01:03:16,212 --> 01:03:18,131 Sometimes it catches our breath a little bit, 1496 01:03:18,214 --> 01:03:20,550 but ultimately, you kind of settle in 1497 01:03:20,633 --> 01:03:24,179 and just feel the comfort of her being here. 1498 01:03:24,220 --> 01:03:27,724 If my sister Sabrina could say something to me, 1499 01:03:27,807 --> 01:03:30,143 she'd be cheering me on. She'd be really proud. 1500 01:03:30,226 --> 01:03:31,853 Like, she would just tell me be myself. 1501 01:03:31,936 --> 01:03:34,314 Like, I wouldn't have to worry about necessarily 1502 01:03:34,397 --> 01:03:35,982 like how I looked on screen 1503 01:03:36,066 --> 01:03:38,109 or like, what people would think of me. 1504 01:03:38,193 --> 01:03:43,531 She would just make sure that I was like her baby girl. 1505 01:03:45,158 --> 01:03:46,618 Today I'll be singing 1506 01:03:46,743 --> 01:03:48,703 "I Love You, I'm Sorry" by Gracie Abrams. 1507 01:03:48,787 --> 01:03:50,914 Announcer: Our next artist is entering now. 1508 01:03:50,997 --> 01:03:52,248 Entraba. 1509 01:03:52,374 --> 01:03:54,000 Ava: I feel like this song is so special 1510 01:03:54,042 --> 01:03:55,502 because it shows the vulnerability 1511 01:03:55,627 --> 01:03:57,629 of admitting one's mistakes. 1512 01:03:57,712 --> 01:04:01,132 But that's something that I've learned from my sister Sabrina, 1513 01:04:01,174 --> 01:04:03,718 that it's okay to be vulnerable. 1514 01:04:03,843 --> 01:04:06,346 I know for a fact she's going to be out there on the stage 1515 01:04:06,429 --> 01:04:10,642 with me, and I'd feel her cheering me on for sure. 1516 01:04:14,646 --> 01:04:17,190 ** 1517 01:04:17,273 --> 01:04:21,069 * Two Augusts ago I told the truth * 1518 01:04:21,152 --> 01:04:25,699 * Oh, you didn't like it, you went home * 1519 01:04:25,865 --> 01:04:30,286 * You're in your Benz, I'm by the gate * 1520 01:04:30,328 --> 01:04:33,748 * Hmmmm * 1521 01:04:33,832 --> 01:04:38,878 * Now you go alone, charm all the people you train for * 1522 01:04:38,962 --> 01:04:42,257 Good. * You mean, well, but aim low * 1523 01:04:42,298 --> 01:04:48,430 * But I'll make it known like I'm getting paid * 1524 01:04:48,471 --> 01:04:52,684 * 'Cause that's just the way life goes * 1525 01:04:52,726 --> 01:04:56,521 * I push my luck, it shows * 1526 01:04:56,604 --> 01:04:59,149 I knew it! I saw it in his eyes. * Thankful you don't * 1527 01:04:59,232 --> 01:05:03,653 * Send someone to kill me * 1528 01:05:03,737 --> 01:05:06,281 Look, all three. Look at that. * I love you, I'm sorry * 1529 01:05:06,322 --> 01:05:08,158 * You were the best, but you were the worst * 1530 01:05:08,241 --> 01:05:10,243 * As sick as it sounds, I loved you first * 1531 01:05:10,326 --> 01:05:13,413 * Making amends, this -- never ends, I'm wrong again * 1532 01:05:13,455 --> 01:05:17,542 * Wrong again, the way life goes * 1533 01:05:17,584 --> 01:05:21,629 * Joyriding down our road * 1534 01:05:21,713 --> 01:05:28,511 * Lay on the horn to prove that it haunts me * 1535 01:05:28,595 --> 01:05:34,267 * I love you, I love you, I'm sorry... * 1536 01:05:34,351 --> 01:05:36,019 Come on, Michael! 1537 01:05:36,102 --> 01:05:40,315 * ...sorry * 1538 01:05:40,357 --> 01:05:47,405 * Hope that I don't won't make it about me * 1539 01:05:47,489 --> 01:05:50,075 * I love you * 1540 01:05:50,158 --> 01:05:52,869 * I'm sorry * 1541 01:05:52,952 --> 01:05:55,830 [ Cheers and applause ] 1542 01:05:55,914 --> 01:06:01,670 ** 1543 01:06:01,795 --> 01:06:03,630 Hi. You did so well. 1544 01:06:03,755 --> 01:06:05,507 What is your name? Where'd you come from? 1545 01:06:05,632 --> 01:06:08,760 My name is Ava Nat. I'm 18, and I'm from New York. 1546 01:06:08,885 --> 01:06:10,804 18. 1547 01:06:10,845 --> 01:06:13,515 Your voice was absolutely beautiful. 1548 01:06:13,598 --> 01:06:17,268 It's like butter. It's just so smooth and clear. 1549 01:06:17,310 --> 01:06:18,436 Are you into theater? 1550 01:06:18,478 --> 01:06:19,854 I did take theater arts, 1551 01:06:19,938 --> 01:06:21,940 but I love, like, singer-songwriter pop. 1552 01:06:22,107 --> 01:06:23,900 Reba: Yeah. I do also sing jazz. 1553 01:06:23,942 --> 01:06:25,235 Oh, interesting. 1554 01:06:25,318 --> 01:06:26,861 I wish you would've sung a jazz song. 1555 01:06:26,945 --> 01:06:28,697 I know. [ Laughter ] 1556 01:06:28,780 --> 01:06:30,365 Your voice is so beautiful. 1557 01:06:30,407 --> 01:06:32,951 I'm so happy that these three incredible coaches 1558 01:06:33,034 --> 01:06:35,453 turned for you. I just can't wait to steal you. 1559 01:06:35,495 --> 01:06:37,455 Thank you. [ Laughter ] 1560 01:06:37,539 --> 01:06:41,292 When I heard you singing, I could hear that you were young, 1561 01:06:41,376 --> 01:06:44,587 but you were performing as if you were on Broadway. 1562 01:06:44,671 --> 01:06:47,173 Yeah. The way you walked into the lyrics, 1563 01:06:47,257 --> 01:06:49,050 all of that is show-womanship, 1564 01:06:49,092 --> 01:06:50,885 and you had it. A lot of people don't get that 1565 01:06:50,927 --> 01:06:52,846 till they get further along into their career. 1566 01:06:52,887 --> 01:06:54,639 It would be an honor to be your coach. 1567 01:06:54,723 --> 01:06:56,933 Thank you so much. 1568 01:06:56,975 --> 01:06:58,685 Hi, Ava. What's up? 1569 01:06:58,810 --> 01:07:01,730 You had this ability, kind of like Gracie Abrams, 1570 01:07:01,813 --> 01:07:04,607 Olivia Rodrigo, Taylor, 1571 01:07:04,649 --> 01:07:06,568 where it's like they're reading out of a journal. 1572 01:07:06,651 --> 01:07:08,820 That's such a difficult thing to do, 1573 01:07:08,903 --> 01:07:10,780 but it's not difficult if you feel the lyric. 1574 01:07:10,864 --> 01:07:12,615 And you've clearly connected with that song. 1575 01:07:12,657 --> 01:07:17,078 I could tell by facing the wall. That was very impressive. 1576 01:07:17,162 --> 01:07:18,371 Thank you so much for saying that. 1577 01:07:18,455 --> 01:07:19,956 That means a lot, really. 1578 01:07:20,040 --> 01:07:22,167 So, Ava, who would you like for your coach? 1579 01:07:22,208 --> 01:07:24,919 [ Audience shouting ] 1580 01:07:25,003 --> 01:07:27,839 ** 1581 01:07:27,964 --> 01:07:29,924 I just -- 1582 01:07:30,008 --> 01:07:32,427 ** 1583 01:07:32,594 --> 01:07:35,555 I wish I could be on all of you guys' teams, but I think 1584 01:07:35,680 --> 01:07:39,100 just based on the emotional connection to, like, lyrics, 1585 01:07:39,184 --> 01:07:40,769 I think I'm gonna have to go with Niall. 1586 01:07:40,852 --> 01:07:42,729 [ Niall Horan's "Meltdown" playing ] 1587 01:07:42,896 --> 01:07:45,357 Let's go, Niall. * When it all melts down * 1588 01:07:45,398 --> 01:07:48,443 Ava Nat was so good. She just captivated me straight away. 1589 01:07:48,526 --> 01:07:51,613 I'm really attracted to those people who can tell a story. 1590 01:07:51,696 --> 01:07:52,906 Thank you. This is sick. That was honestly -- 1591 01:07:52,989 --> 01:07:53,990 My favorite color's purple. 1592 01:07:54,032 --> 01:07:55,075 No way! Yes. 1593 01:07:55,158 --> 01:07:56,868 I've been waiting for days 1594 01:07:56,951 --> 01:07:58,745 for that lovely little singer-songwriter to come out 1595 01:07:58,787 --> 01:08:01,456 and speak to me, and I finally got one. 1596 01:08:01,581 --> 01:08:04,918 [ Screaming ] 1597 01:08:05,085 --> 01:08:07,128 Hello! 1598 01:08:07,212 --> 01:08:08,213 Daly: Congratulations. 1599 01:08:08,338 --> 01:08:09,923 Too cute. 1600 01:08:10,048 --> 01:08:11,633 He's a heartthrob. There's nothing much we can do. 1601 01:08:11,716 --> 01:08:14,135 Nothing. Sit there and look pretty. 1602 01:08:14,219 --> 01:08:15,553 [ Laughter ] 1603 01:08:15,595 --> 01:08:17,972 I don't know how Niall does it. 1604 01:08:18,056 --> 01:08:19,683 I'm gonna start doing this. 1605 01:08:19,724 --> 01:08:20,767 It won't help. 1606 01:08:20,850 --> 01:08:22,310 Michael: I'm a heartthrob. 1607 01:08:22,394 --> 01:08:25,563 I'm the Pedro Pascal of jazz music. 1608 01:08:26,606 --> 01:08:28,233 Michael: Niall's rocking it today and is a threat 1609 01:08:28,316 --> 01:08:30,026 because he truly loves what he's doing. 1610 01:08:30,151 --> 01:08:31,611 And when you love what you're doing, 1611 01:08:31,695 --> 01:08:34,656 it's really easy to pitch. 1612 01:08:34,739 --> 01:08:37,325 Heartthrob, heartthrob. Yeah, that's him. 1613 01:08:37,367 --> 01:08:38,368 Yes! 1614 01:08:38,410 --> 01:08:39,828 Oh, sit down. 1615 01:08:39,911 --> 01:08:42,122 [ Laughter ] 1616 01:08:49,504 --> 01:08:51,172 * This is "The Voice" * 1617 01:08:51,256 --> 01:08:52,716 Daly: Welcome back. 1618 01:08:52,841 --> 01:08:54,551 Crew: Niall OTF. Mark. 1619 01:08:54,592 --> 01:08:56,302 Snoop has more treats. 1620 01:08:56,386 --> 01:08:57,512 Does he have Skittles here? 1621 01:08:57,595 --> 01:08:58,638 Got fruit punch. 1622 01:08:58,722 --> 01:09:00,098 Biscuits. 1623 01:09:01,182 --> 01:09:03,268 Candy. Potato chips. 1624 01:09:04,352 --> 01:09:06,479 Michael: Snoop goes crazy for those rainbow -- 1625 01:09:06,563 --> 01:09:08,148 Hmm? 1626 01:09:08,231 --> 01:09:09,441 Sorry? 1627 01:09:09,524 --> 01:09:10,692 Producer: [ Laughing ] Sorry. 1628 01:09:10,775 --> 01:09:13,069 And do your teeth, too. 1629 01:09:13,194 --> 01:09:15,196 [ Laughs ] 1630 01:09:15,280 --> 01:09:17,532 That's what I get! [ Bicycle bell dings ] 1631 01:09:17,615 --> 01:09:20,201 Today he was bringing out his own ice cream brand. 1632 01:09:20,285 --> 01:09:22,203 Oh! 1633 01:09:22,328 --> 01:09:23,413 Reba: So if you're ever hungry... 1634 01:09:23,455 --> 01:09:25,248 Oh, wow. ...go over there. 1635 01:09:25,331 --> 01:09:28,626 You scream, I scream, we scream, ice cream! 1636 01:09:28,752 --> 01:09:31,921 Niall: Snoop Dogg! 1637 01:09:32,005 --> 01:09:34,758 My name is Trevor Hewitt. I'm 39 years old, 1638 01:09:34,841 --> 01:09:37,135 and I'm from Chesnee, South Carolina. 1639 01:09:37,218 --> 01:09:40,638 * No, there ain't no bugs on me * 1640 01:09:40,722 --> 01:09:42,807 I actually run a pest control business. 1641 01:09:42,849 --> 01:09:44,517 Me and my father started that together, 1642 01:09:44,601 --> 01:09:47,479 and we've been doing that for about 13 years. 1643 01:09:47,520 --> 01:09:49,230 So I get people call me 3:00, 4:00 in the morning, 1644 01:09:49,356 --> 01:09:51,483 "I seen a spider! I seen a spider!" 1645 01:09:51,566 --> 01:09:53,526 And I tell them, you know, we'll be out there tomorrow. 1646 01:09:53,610 --> 01:09:55,153 You know, you gotta relax. 1647 01:09:55,278 --> 01:09:56,696 "Hewitt can do it," baby. 1648 01:09:56,780 --> 01:09:59,449 That's my slogan. "Hewitt can do it." 1649 01:09:59,532 --> 01:10:02,619 I started singing when I was 10, 11, 12 years old. 1650 01:10:02,702 --> 01:10:05,538 I was the only guy in chorus for four or five years straight. 1651 01:10:05,622 --> 01:10:07,332 I got made fun of a bunch, like, man, what do -- 1652 01:10:07,415 --> 01:10:08,541 You need to be playing football, man. 1653 01:10:08,667 --> 01:10:10,293 You're too big to be singing. 1654 01:10:10,377 --> 01:10:12,962 I went on to play with a band from around our way. 1655 01:10:13,004 --> 01:10:14,923 They're called the Marshall Tucker Band. 1656 01:10:15,006 --> 01:10:17,801 Big Southern rock guys, and got to go on the road with them. 1657 01:10:17,884 --> 01:10:19,969 I'd sing four or five songs before they would get on stage, 1658 01:10:20,053 --> 01:10:21,554 and then they'd let me get up there 1659 01:10:21,638 --> 01:10:23,139 and play the whole entire show with them. 1660 01:10:23,223 --> 01:10:25,767 But rock star lifestyle just wasn't for me. 1661 01:10:25,892 --> 01:10:27,435 I didn't like being away from my family. 1662 01:10:27,560 --> 01:10:29,229 Say hey. Hi! 1663 01:10:29,312 --> 01:10:31,564 I've been playing Mr. Dad for the last six years. 1664 01:10:31,690 --> 01:10:34,192 Ah! These guys are crazy. 1665 01:10:34,234 --> 01:10:35,610 Trevor: I help change diapers every day. 1666 01:10:35,735 --> 01:10:37,779 I help put the babies down every day. 1667 01:10:37,862 --> 01:10:39,781 I rock my kids to sleep every night. 1668 01:10:39,864 --> 01:10:43,868 I just love more than anything just being a dad. 1669 01:10:43,993 --> 01:10:47,789 It's time. I've been chasing music for the last 20 years, 1670 01:10:47,831 --> 01:10:49,749 and I've had some ups. I've had some downs. 1671 01:10:49,833 --> 01:10:52,002 Announcer: Our next artist is entering now. 1672 01:10:52,085 --> 01:10:53,837 Alright, alright, alright. 1673 01:10:53,878 --> 01:10:55,964 Trevor: But I'm just ready to be on a national stage. 1674 01:10:56,047 --> 01:11:00,343 And I'm gonna give it every single thing I got. 1675 01:11:00,427 --> 01:11:01,761 Come on, baby. 1676 01:11:04,597 --> 01:11:09,060 ** 1677 01:11:09,144 --> 01:11:15,900 * I've been thinking 'bout my thoughtless words * 1678 01:11:15,942 --> 01:11:20,947 * And I know just how much they must have hurt * 1679 01:11:20,989 --> 01:11:25,535 * But I take it back * 1680 01:11:25,577 --> 01:11:32,083 * Yeah, won't you let me take it back * 1681 01:11:32,125 --> 01:11:40,842 * Woah what I wouldn't do to be your lover again * 1682 01:11:40,925 --> 01:11:46,681 * All I want to do is touch your skin, yeah * 1683 01:11:46,806 --> 01:11:48,391 Come on. 1684 01:11:48,475 --> 01:11:51,436 * If I had you right here right now I’d * 1685 01:11:51,519 --> 01:11:57,150 * Tell you, tell you, tell you, tell you * 1686 01:11:57,233 --> 01:12:04,449 * Don’t you know that I still love you * 1687 01:12:04,491 --> 01:12:11,581 * And you know that I'm so alone * 1688 01:12:11,664 --> 01:12:17,045 * I don't know why I told you * 1689 01:12:17,128 --> 01:12:19,923 Hit it, hit it, hit it. * That I didn't need you * 1690 01:12:20,048 --> 01:12:22,509 * Can't you see that * 1691 01:12:22,550 --> 01:12:25,762 * Baby * 1692 01:12:25,804 --> 01:12:30,517 * I was wrong * 1693 01:12:30,558 --> 01:12:32,352 * Yeah * 1694 01:12:32,519 --> 01:12:35,438 ** 1695 01:12:35,480 --> 01:12:37,482 [ Cheers and applause ] 1696 01:12:37,524 --> 01:12:41,653 ** 1697 01:12:41,736 --> 01:12:44,906 Oh. What's your name? Where you from? 1698 01:12:44,989 --> 01:12:47,575 My name is Trevor Hewitt, and I am from South Carolina. 1699 01:12:47,659 --> 01:12:49,536 Oh, my gosh. 1700 01:12:49,577 --> 01:12:51,204 I got people in Union, South Carolina. 1701 01:12:51,287 --> 01:12:53,081 You know where that's at? Yes, sir, I do. 1702 01:12:53,206 --> 01:12:56,126 South Cackalacky, huh? That's right. 1703 01:12:56,209 --> 01:12:59,212 So, you know, this opportunity that you just had right now, 1704 01:12:59,295 --> 01:13:00,880 you never know who's watching. 1705 01:13:00,922 --> 01:13:02,632 You got a hell of a voice, a hell of a sound. 1706 01:13:02,757 --> 01:13:05,260 I feel like if you was to come back and do it again, 1707 01:13:05,385 --> 01:13:07,345 you would definitely get picked. Mm-hmm. 1708 01:13:07,387 --> 01:13:09,931 You keep up the great work, and thank you for singing for us. 1709 01:13:09,973 --> 01:13:12,142 Thank you, Snoop. 1710 01:13:12,183 --> 01:13:13,518 Michael: Listen, I love your voice. 1711 01:13:13,601 --> 01:13:14,936 It's weird. I'm a little bit jealous, 1712 01:13:15,020 --> 01:13:16,479 because I always wanted to have it, 1713 01:13:16,604 --> 01:13:18,106 And then I go, like, "I'm gonna go real raspy," 1714 01:13:18,231 --> 01:13:21,526 and then it comes out like [Vocalizes sweetly] 1715 01:13:21,609 --> 01:13:23,903 I just want to say this. Keep your head up, my brother. 1716 01:13:23,987 --> 01:13:25,363 You're a tremendous singer. 1717 01:13:25,447 --> 01:13:27,824 You belong on stages, making people happy. 1718 01:13:27,907 --> 01:13:29,909 Today's not your day. It doesn't mean your day ain't coming. 1719 01:13:29,993 --> 01:13:30,952 Thank you for being here, Trev. 1720 01:13:31,036 --> 01:13:32,245 Thank you, Michael. 1721 01:13:32,328 --> 01:13:34,164 Give it up for Trevor, everybody. 1722 01:13:34,247 --> 01:13:35,874 [ Cheers and applause ] 1723 01:13:35,999 --> 01:13:37,709 Trevor was a no chair turn 1724 01:13:37,792 --> 01:13:40,795 but had this great raspy voice and a lot of potential. 1725 01:13:40,920 --> 01:13:43,298 One of those guys that you hope comes back. 1726 01:13:43,381 --> 01:13:46,634 Not my favorite when you have to tell people no. 1727 01:13:46,760 --> 01:13:48,345 I haven't pushed my button in a while. 1728 01:13:48,470 --> 01:13:50,055 And I think at this point in the competition, 1729 01:13:50,096 --> 01:13:51,598 I'm looking for something really specific 1730 01:13:51,723 --> 01:13:53,475 that I can take to the finals. 1731 01:13:53,516 --> 01:13:55,643 I am jealous, by the way, of people that have that growl. 1732 01:13:55,769 --> 01:13:57,354 And sometimes if I get too excited, 1733 01:13:57,479 --> 01:13:59,022 you know, I'd want to sing "Twist and Shout" 1734 01:13:59,105 --> 01:14:01,608 or something where I was screaming. 1735 01:14:01,733 --> 01:14:03,318 And I'll do it, and I'll have no voice. 1736 01:14:03,443 --> 01:14:05,070 You're talking about going back to the '60s. 1737 01:14:05,153 --> 01:14:07,697 [ Whispering ] I know I'm old. 1738 01:14:07,822 --> 01:14:09,491 I know. 1739 01:14:16,956 --> 01:14:18,124 * This is "The Voice" * 1740 01:14:18,249 --> 01:14:20,210 Daly: Welcome back to "The Voice." 1741 01:14:20,335 --> 01:14:22,379 Hi, "The Voice." I'm Teo Ramdel. 1742 01:14:22,420 --> 01:14:25,340 I'm 34 years old, and I'm from Tijuana, México. 1743 01:14:25,465 --> 01:14:27,342 [ Mariachi music plays ] 1744 01:14:27,384 --> 01:14:30,845 Life in Tijuana -- it's colorful, fun, 1745 01:14:30,887 --> 01:14:32,263 beautiful people. 1746 01:14:32,389 --> 01:14:35,266 And we have a lot of beautiful music. 1747 01:14:35,308 --> 01:14:37,852 Mexican culture, it's amazing. 1748 01:14:41,147 --> 01:14:43,692 I grew up in Tijuana, was happy, 1749 01:14:43,817 --> 01:14:47,987 but at the same time, it was so, so hard. 1750 01:14:48,071 --> 01:14:50,281 Grew up with a single mom, four kids -- 1751 01:14:50,323 --> 01:14:52,534 me and my three sisters. 1752 01:14:52,659 --> 01:14:54,953 My mom -- she used to work overnight. 1753 01:14:54,994 --> 01:14:57,372 All the time, she fight for us. 1754 01:14:57,455 --> 01:14:59,416 When I was a teenager, Tijuana -- 1755 01:14:59,499 --> 01:15:01,084 it was really dangerous. 1756 01:15:01,126 --> 01:15:05,255 My mom -- she tried to protect us from everything. 1757 01:15:05,296 --> 01:15:08,341 She'd tell us, "Smoking, drinking -- never do that. 1758 01:15:08,466 --> 01:15:10,760 Never be around with bad people." 1759 01:15:10,802 --> 01:15:14,055 It was really hard childhood, but music changed my life. 1760 01:15:14,180 --> 01:15:16,933 [ Singing in Spanish ] 1761 01:15:16,975 --> 01:15:20,311 I started to sing in church choir and in the school. 1762 01:15:20,353 --> 01:15:23,064 And it was a lifesaver. 1763 01:15:23,148 --> 01:15:26,693 From that moment to this moment, I never stopped to do this. 1764 01:15:27,944 --> 01:15:32,073 In July 2023, I moved from Méxicoto LA. 1765 01:15:32,198 --> 01:15:33,908 Right now I'm singing in restaurants 1766 01:15:33,992 --> 01:15:35,744 and Santa Monica Pier, 1767 01:15:35,869 --> 01:15:38,913 fighting for my dreams to get a better life for my family. 1768 01:15:38,997 --> 01:15:40,999 It's hard being here without them, 1769 01:15:41,041 --> 01:15:44,169 but it's impossible right now. 1770 01:15:44,210 --> 01:15:46,921 In March 2024, my mom -- 1771 01:15:47,005 --> 01:15:49,049 she got a rare medical condition, 1772 01:15:49,132 --> 01:15:51,426 and she's unable to walk. 1773 01:15:51,551 --> 01:15:56,806 Her life, she all the time was, like, moving, happy, 1774 01:15:56,848 --> 01:15:58,767 and see her in a bed 1775 01:15:58,850 --> 01:16:01,519 is really, really sad, you know? 1776 01:16:01,603 --> 01:16:03,355 [ Crying ] Sorry. 1777 01:16:05,065 --> 01:16:07,275 She's really positive person. 1778 01:16:08,401 --> 01:16:11,112 Right now, my purpose is just for her, you know? 1779 01:16:14,657 --> 01:16:16,284 For my blind audition, I will be singing 1780 01:16:16,326 --> 01:16:18,703 "Historia de un Amor" from Luis Miguel. 1781 01:16:18,745 --> 01:16:20,413 I'm singing this song for her. 1782 01:16:20,497 --> 01:16:23,541 This phrase, "Que le dio luz a mi vida," 1783 01:16:23,667 --> 01:16:27,212 it's really significant for me because when I was a kid, 1784 01:16:27,253 --> 01:16:29,047 she all the time gave me that light. 1785 01:16:29,089 --> 01:16:30,840 I'm gonna sing it in Spanish. 1786 01:16:30,924 --> 01:16:33,218 I hope they can feel me. 1787 01:16:33,259 --> 01:16:36,346 If one of the coaches turn around for me, 1788 01:16:36,388 --> 01:16:37,305 can you imagine? 1789 01:16:37,430 --> 01:16:38,473 Let's get it. 1790 01:16:38,556 --> 01:16:39,891 It would be a dream. 1791 01:16:40,016 --> 01:16:42,394 Espero que... que se pasa. 1792 01:16:42,435 --> 01:16:47,065 ** 1793 01:16:50,610 --> 01:16:54,698 ** 1794 01:16:54,823 --> 01:16:59,119 * Ya no estás más a mi lado, corazón* 1795 01:16:59,160 --> 01:17:00,995 Whoo-hoo-hoo! Come on, Michael. 1796 01:17:01,037 --> 01:17:05,667 * En el alma sólo tengo soledad* 1797 01:17:06,668 --> 01:17:10,463 * En tus besos yo encontraba* 1798 01:17:10,505 --> 01:17:12,841 * El calor que me brindaba* Let's go! 1799 01:17:12,882 --> 01:17:16,302 * El amor y la pasión* 1800 01:17:17,887 --> 01:17:21,057 * Es la historia de un amor* 1801 01:17:21,141 --> 01:17:24,728 * Como no hay otro igual* 1802 01:17:24,811 --> 01:17:26,771 * Que me hizo comprender* 1803 01:17:26,896 --> 01:17:29,941 * Todo el bien, todo el mal* 1804 01:17:30,025 --> 01:17:33,695 * Que le dio luz a mi vida* 1805 01:17:33,737 --> 01:17:35,447 Hey! Wow. 1806 01:17:35,572 --> 01:17:41,411 * Apagándola después* 1807 01:17:41,494 --> 01:17:46,958 * Ay, qué vida tan obscura* 1808 01:17:47,000 --> 01:17:51,713 * Sin tu amor no viviré* 1809 01:17:51,755 --> 01:17:58,845 * Siempre fuiste la razón de mi existir* 1810 01:17:58,928 --> 01:18:02,557 * Adorarte para mí fue religión* 1811 01:18:02,640 --> 01:18:04,309 Whoo! All four. Congratulations. 1812 01:18:04,434 --> 01:18:08,021 * En tus besos yo encontraba* 1813 01:18:08,063 --> 01:18:10,482 * El calor que me brindaba* 1814 01:18:10,607 --> 01:18:14,527 * El amor y la* 1815 01:18:16,321 --> 01:18:24,245 * Pasión* 1816 01:18:24,371 --> 01:18:27,791 [ Cheers and applause ] 1817 01:18:27,832 --> 01:18:29,501 Magnifico! 1818 01:18:29,542 --> 01:18:31,711 [ Cheers and applause ] 1819 01:18:31,878 --> 01:18:37,592 ** 1820 01:18:37,676 --> 01:18:39,094 Reba: Congratulations. 1821 01:18:39,135 --> 01:18:40,261 So, what's your name? Where are you from? 1822 01:18:40,387 --> 01:18:41,638 My name is Teo Ramdel. 1823 01:18:41,721 --> 01:18:43,264 I'm 34. Today is my birthday. 1824 01:18:43,306 --> 01:18:44,974 Reba: Happy birthday! 1825 01:18:45,058 --> 01:18:47,268 [ Cheers and applause ] 1826 01:18:49,104 --> 01:18:51,147 And I'm from Tijuana, México. 1827 01:18:51,189 --> 01:18:54,025 Ah! Vamos! 1828 01:18:55,026 --> 01:18:57,821 I'm so excited, right now emotional. 1829 01:18:57,946 --> 01:19:02,325 Your singing is so... sensual. 1830 01:19:02,450 --> 01:19:05,245 It was sexy. Thank you. 1831 01:19:05,286 --> 01:19:07,372 I loved it. I was very moved. 1832 01:19:07,414 --> 01:19:09,082 I didn't understand a word you said, 1833 01:19:09,124 --> 01:19:11,292 but I will find that out later. 1834 01:19:11,376 --> 01:19:13,795 Are you a dancer also? 1835 01:19:13,920 --> 01:19:15,005 Sure. 1836 01:19:15,046 --> 01:19:16,464 [ Laughter ] 1837 01:19:16,589 --> 01:19:17,924 Me, too! 1838 01:19:17,966 --> 01:19:19,801 The way you used your hands, I thought, 1839 01:19:19,884 --> 01:19:21,886 "Oh, he also dances." 1840 01:19:22,012 --> 01:19:24,681 It was absolutely beautiful. 1841 01:19:24,764 --> 01:19:26,599 Welcome to "The Voice." 1842 01:19:26,683 --> 01:19:29,602 Thank you. [ Chuckles ] 1843 01:19:29,686 --> 01:19:30,979 Hola, señor. 1844 01:19:31,104 --> 01:19:32,105 Hola, señor. 1845 01:19:32,188 --> 01:19:33,690 Soy Miguel Burbuja. 1846 01:19:33,732 --> 01:19:35,191 [ Laughter ] 1847 01:19:35,316 --> 01:19:37,485 Mike, we know you speak Spanish, cuz, but... 1848 01:19:37,527 --> 01:19:39,404 Hermano... ...you got three other people on here, cuz. 1849 01:19:39,446 --> 01:19:41,322 Quiero una momento con vos. 1850 01:19:41,448 --> 01:19:44,075 Ay dios mío! 1851 01:19:44,117 --> 01:19:47,245 Listen, my four kids -- they're Latin kids, 1852 01:19:47,287 --> 01:19:48,788 and in my house my wife say, 1853 01:19:48,872 --> 01:19:50,623 [accent] "I am not going to speak English." 1854 01:19:50,749 --> 01:19:52,125 [ Laughter ] 1855 01:19:52,167 --> 01:19:53,793 [ Normal voice ] Every day in my house, 1856 01:19:53,835 --> 01:19:57,088 we listen to Luis Miguel over and over and over and over. 1857 01:19:57,881 --> 01:20:01,551 If you don't join my team, my wife may leave me. 1858 01:20:01,593 --> 01:20:03,887 I don't know. 1859 01:20:04,012 --> 01:20:05,472 I really hope you consider 1860 01:20:05,597 --> 01:20:07,640 being a part of this journey with me, man. 1861 01:20:07,724 --> 01:20:09,100 Thank you. 1862 01:20:09,142 --> 01:20:11,102 [ Cheers and applause ] 1863 01:20:11,227 --> 01:20:12,312 Teo. 1864 01:20:12,395 --> 01:20:14,230 Hey, Snoop. 1865 01:20:14,272 --> 01:20:15,857 Niall: Ooh! 1866 01:20:15,982 --> 01:20:17,108 [ Cheers and applause ] 1867 01:20:17,233 --> 01:20:18,526 Oh! 1868 01:20:18,610 --> 01:20:20,653 Do you say, "Feliz cumpleaños"? 1869 01:20:20,737 --> 01:20:23,323 Gracias. Muchas gracias. 1870 01:20:23,365 --> 01:20:25,909 Yeah, Mike, you didn't -- you didn't get that one off. 1871 01:20:25,950 --> 01:20:27,160 [ Laughter ] 1872 01:20:27,202 --> 01:20:28,787 Did all that talking in Spanish 1873 01:20:28,870 --> 01:20:31,664 and didn't even tell him happy birthday. 1874 01:20:31,748 --> 01:20:34,542 It's just the small things. I was gonna sing it, Snoop. 1875 01:20:34,626 --> 01:20:36,169 I will give you the moment to sing 1876 01:20:36,294 --> 01:20:37,671 when your wife leaves you after he joins my team. 1877 01:20:37,796 --> 01:20:39,714 [ Laughter ] 1878 01:20:39,798 --> 01:20:41,925 But back to you, Teo. Let me just say this, man. 1879 01:20:42,008 --> 01:20:43,677 You're not a singer. You're an entertainer, 1880 01:20:43,760 --> 01:20:47,222 the way you moved around from side to side. 1881 01:20:47,347 --> 01:20:49,474 I have artists on my label that does, 1882 01:20:49,599 --> 01:20:52,352 you know, Latin music, so not only do I understand it, 1883 01:20:52,394 --> 01:20:54,312 but I'll give you the room to grow, 1884 01:20:54,396 --> 01:20:56,481 to learn more about other genres of music, 1885 01:20:56,523 --> 01:20:59,567 and also perfect your style of music. 1886 01:20:59,609 --> 01:21:01,027 Thank you, Snoop. 1887 01:21:01,069 --> 01:21:03,571 Teo, I don't speak a word of Spanish. 1888 01:21:03,697 --> 01:21:06,241 Poquito. Oh, un poquito, sí, sí, sí. 1889 01:21:06,366 --> 01:21:08,034 But you don't need to understand the language 1890 01:21:08,076 --> 01:21:10,078 when you hear a voice like that. I understand feeling. 1891 01:21:10,203 --> 01:21:11,996 You know, I sit down and I write songs every day of the week. 1892 01:21:12,080 --> 01:21:15,458 I understand how to try and captivate the listener. 1893 01:21:15,500 --> 01:21:18,211 And I think you're gonna do that in abundance on this show. 1894 01:21:18,253 --> 01:21:20,630 I really hope you choose me. 1895 01:21:20,755 --> 01:21:22,215 Thank you. 1896 01:21:22,340 --> 01:21:26,094 Okay, so who would you like to pick as your coach? 1897 01:21:27,262 --> 01:21:29,139 Viva la México! 1898 01:21:29,222 --> 01:21:31,558 [ Cheers and applause ] 1899 01:21:35,311 --> 01:21:38,773 All right, all right. We bringin' it out, baby. 1900 01:21:39,274 --> 01:21:40,692 Let's go. 1901 01:21:40,734 --> 01:21:42,986 [ Cheers and applause ] 1902 01:21:43,111 --> 01:21:44,446 Viva la México! 1903 01:21:44,571 --> 01:21:46,322 Come on, Bublé! 1904 01:21:46,448 --> 01:21:48,199 Viva la México! 1905 01:21:48,241 --> 01:21:50,410 Aaaah! 1906 01:21:50,452 --> 01:21:52,537 [ Laughs ] 1907 01:21:55,415 --> 01:21:56,541 Michael! 1908 01:21:56,666 --> 01:21:58,626 Oh! 1909 01:21:58,752 --> 01:22:01,880 [ Cheers and applause ] 1910 01:22:01,963 --> 01:22:03,465 Way to go, Mikey! 1911 01:22:03,590 --> 01:22:05,300 Aaaaah! 1912 01:22:05,342 --> 01:22:08,511 Right away, I felt a deep, instant connection. 1913 01:22:08,595 --> 01:22:10,347 I think Teo has a voice that can't be defined 1914 01:22:10,472 --> 01:22:12,849 by any one genre, especially not locked into 1915 01:22:12,932 --> 01:22:14,768 any sort of idiom or language. 1916 01:22:14,809 --> 01:22:17,103 I was so hoping that he would pick me. 1917 01:22:17,145 --> 01:22:18,688 And I think Teo could be a front runner 1918 01:22:18,730 --> 01:22:20,315 to really surprise a lot of people. 1919 01:22:20,398 --> 01:22:23,526 * Bublé, Bublé, Bublé, Bublé * 1920 01:22:23,568 --> 01:22:24,819 * Bublé * 1921 01:22:24,903 --> 01:22:26,613 The competition's getting thick! 1922 01:22:26,738 --> 01:22:30,450 Snoop Dogg: Teo -- he was cold. I wanted him bad. 1923 01:22:30,533 --> 01:22:31,826 Great job, Mikey! 1924 01:22:31,910 --> 01:22:33,745 Michael: I'm gonna really shock you 1925 01:22:33,787 --> 01:22:36,456 when the Chinese artist gets up and I start speaking Chinese. 1926 01:22:36,581 --> 01:22:40,168 [ Laughter ] 1927 01:22:40,210 --> 01:22:41,836 Soon as somebody Latin come on the stage, 1928 01:22:41,961 --> 01:22:43,922 he want to get to talking real fast. 1929 01:22:43,963 --> 01:22:45,256 [ Speaking gibberish ] 1930 01:22:45,298 --> 01:22:46,257 Man, slow down, Mike. 1931 01:22:46,341 --> 01:22:47,592 That's a big win. 1932 01:22:47,717 --> 01:22:50,053 [ Speaks Spanish ] Wow. That's a big win. 1933 01:22:50,095 --> 01:22:51,513 [ Reba laughs ] 1934 01:22:51,554 --> 01:22:53,515 Niall: That is a big one. 1935 01:22:53,640 --> 01:22:55,809 I speak Spanish, too. 1936 01:22:55,850 --> 01:22:57,769 Yes, muy bien. 1937 01:22:57,852 --> 01:22:59,187 Buenos noches. 1938 01:22:59,312 --> 01:23:00,939 That's fun for me. That was a big'un. 1939 01:23:01,064 --> 01:23:02,816 I'm talking to the people. 1940 01:23:02,899 --> 01:23:05,276 He reading out a handbook. 1941 01:23:05,318 --> 01:23:12,534 ** 1942 01:23:12,575 --> 01:23:19,666 ** 1943 01:23:19,833 --> 01:23:26,840 ** 1944 01:23:27,007 --> 01:23:34,305 ** 134608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.