Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00 --> 00:00:05,214
2
00:01:44,749 --> 00:01:47,502
Allow me to be frank
at the commencement
3
00:01:51,256 --> 00:01:53,300
You will not like me.
4
00:01:54,259 --> 00:01:57,471
The gentlemen will be envious
and the ladies will be repelled.
5
00:01:57,596 --> 00:02:01,684
You will not like me now and you will like me
a good deal less as we go on .
6
00:02:03,269 --> 00:02:05,104
Ladies,
7
00:02:05,229 --> 00:02:06,814
an announcement.
8
00:02:07,273 --> 00:02:09,525
I am up for it.
9
00:02:09,692 --> 00:02:11,319
All the time.
10
00:02:11,778 --> 00:02:13,822
That is not a boast or an opinion .
11
00:02:13,947 --> 00:02:16,032
It is bone-hard medical fact.
12
00:02:16,241 --> 00:02:17,826
I put it round, you know.
13
00:02:18,285 --> 00:02:22,372
And you will watch me putting it round
and sigh for it.
14
00:02:22,456 --> 00:02:24,333
Don't.
15
00:02:24,416 --> 00:02:26,085
It is a deal of trouble for you
16
00:02:26,293 --> 00:02:29,922
and you are better off watching and drawing
your conclusions from a distance
17
00:02:30,005 --> 00:02:32,925
than you would be
if I got my tarse up your petticoats.
18
00:02:34,302 --> 00:02:36,345
Gentlemen,
19
00:02:36,429 --> 00:02:38,348
do not despair.
20
00:02:38,473 --> 00:02:40,350
I am up for that as well.
21
00:02:40,808 --> 00:02:42,852
And the same warning applies.
22
00:02:43,812 --> 00:02:46,606
Still your cheesy erections till I've had my say,
23
00:02:46,815 --> 00:02:49,609
but later when you shag,
and later you will shag,
24
00:02:49,818 --> 00:02:51,862
I shall expect it of you,
25
00:02:51,945 --> 00:02:54,531
and I will know if you have let me down .
26
00:02:55,324 --> 00:02:57,159
I wish you to shag
27
00:02:57,326 --> 00:03:01,372
with my homuncular image
rattling in your gonads.
28
00:03:01,831 --> 00:03:03,874
Feel...
29
00:03:03,958 --> 00:03:06,085
how it was for me, how it is for me.
30
00:03:06,294 --> 00:03:07,879
And ponder.
31
00:03:08,337 --> 00:03:11,633
Was that shudder
the same shudder he sensed?
32
00:03:12,842 --> 00:03:15,261
Did he know something more profound?
33
00:03:16,346 --> 00:03:19,975
Or is there some wall of wretchedness
that we all batter with our heads
34
00:03:20,058 --> 00:03:22,311
at that shining live-long moment?
35
00:03:24,354 --> 00:03:26,398
That is it.
36
00:03:26,523 --> 00:03:28,192
That is my prologue.
37
00:03:28,359 --> 00:03:30,194
Nothing in rhyme.
38
00:03:30,361 --> 00:03:34,615
No protestations of modesty.
You were not expecting that, I hope.
39
00:03:34,865 --> 00:03:36,909
I am John Wilmot.
40
00:03:37,034 --> 00:03:38,911
Second Earl of Rochester.
41
00:03:39,037 --> 00:03:42,916
And I do not want you to like me.
42
00:03:58,891 --> 00:04:03,771
Wren's upset. The clergy approved
the most conventional design for the cathedral.
43
00:04:03,896 --> 00:04:06,983
Now he feels
there's no room for artistic manoeuvre.
44
00:04:07,108 --> 00:04:09,360
Put a sub-clause in the warrant.
45
00:04:09,402 --> 00:04:14,574
"Variations in the design
are to be ornamental rather than essential."
46
00:04:14,908 --> 00:04:16,952
Then he can do what he wants.
47
00:04:17,118 --> 00:04:18,954
Next.
48
00:04:19,037 --> 00:04:22,624
There are representations for you
to be more careful in public.
49
00:04:22,916 --> 00:04:24,960
Perhaps a bodyguard.
50
00:04:25,127 --> 00:04:27,045
- Whose idea is that?
- Your brother.
51
00:04:27,421 --> 00:04:29,048
Ha!
52
00:04:29,131 --> 00:04:32,718
No-one's going to kill me
if it means having him on the throne.
53
00:04:32,927 --> 00:04:35,972
-Next.
- Danby says the army is costing too much.
54
00:04:36,180 --> 00:04:38,182
It's Danby's job to balance the books.
55
00:04:38,433 --> 00:04:42,478
If he thinks it's good economics to disband
the army and be invaded by the French,
56
00:04:42,645 --> 00:04:44,439
he can look for another position .
57
00:04:44,439 --> 00:04:45,857
Anything else?
58
00:04:45,982 --> 00:04:48,985
You asked me to remind you
about the Earl of Rochester.
59
00:04:49,319 --> 00:04:51,363
When did I banish him?
60
00:04:51,530 --> 00:04:53,365
Three months ago.
61
00:04:53,490 --> 00:04:55,367
- For how long?
- A year.
62
00:04:56,827 --> 00:04:59,163
Bring him back. Now.
63
00:05:01,832 --> 00:05:03,876
John .
64
00:05:04,835 --> 00:05:09,048
Be attentive to your wife.
She's not accustomed to London .
65
00:05:10,341 --> 00:05:14,012
Mother, I shall in all things
endeavour to serve her...
66
00:05:14,179 --> 00:05:15,889
and you .
67
00:05:19,851 --> 00:05:22,104
Serve God.
68
00:05:39,664 --> 00:05:41,708
You must not fear London.
69
00:05:43,001 --> 00:05:45,044
It is not London I fear.
70
00:05:51,259 --> 00:05:56,139
You abducted me in a coach like this
when I was still a virgin heiress.
71
00:05:56,265 --> 00:05:58,058
And did you like abduction ?
72
00:06:00,019 --> 00:06:02,062
Passionately.
73
00:06:05,024 --> 00:06:07,068
Speak of it.
74
00:06:07,526 --> 00:06:09,987
John ! This is not the place.
75
00:06:10,029 --> 00:06:12,073
Speak to me of abduction .
76
00:06:12,198 --> 00:06:14,075
I was 18.
77
00:06:14,284 --> 00:06:16,494
And worth two and a half thousand a year.
78
00:06:18,038 --> 00:06:19,873
You ambushed me,
79
00:06:20,040 --> 00:06:22,083
bundled me from my coach,
80
00:06:22,209 --> 00:06:23,877
and drove me away.
81
00:06:30,050 --> 00:06:32,928
The King thrust you in the tower for it.
82
00:06:33,053 --> 00:06:36,599
And I dug in my heels
and spurned and shunned the other men .
83
00:06:39,894 --> 00:06:42,647
I would only embrace my dear abductor.
84
00:07:34,827 --> 00:07:36,871
Dryden's new play.
85
00:07:37,163 --> 00:07:39,123
Here, Chas, grab a wodge.
86
00:07:39,165 --> 00:07:41,334
Dryden couldn't write a laundry list.
87
00:07:42,668 --> 00:07:44,712
Rochester!
88
00:07:44,879 --> 00:07:47,006
- Johnny!
- Johnny.
89
00:07:47,173 --> 00:07:49,134
We were pining for you
90
00:07:49,175 --> 00:07:50,969
Even now we're pining.
91
00:07:51,177 --> 00:07:53,847
When I wake in the country,
I dream of being in London,
92
00:07:54,181 --> 00:07:56,850
and then when I get here,
it's full of people like you .
93
00:07:56,975 --> 00:07:59,770
- Johnny.
- This reign's a shambles, do you not think?
94
00:07:59,895 --> 00:08:04,275
My father risked life and limb
hiding that thing Charles up an oak tree.
95
00:08:04,567 --> 00:08:05,943
Has he forgiven you?
96
00:08:06,026 --> 00:08:08,863
He's forgiven me. I shan't forgive him.
97
00:08:09,196 --> 00:08:11,657
Why did he banish you this time?
98
00:08:11,908 --> 00:08:15,536
Well, it is a fine morning.
I'm walking through the galleries.
99
00:08:15,620 --> 00:08:19,249
The King is walking through the galleries.
I'm splendidly alone.
100
00:08:19,416 --> 00:08:23,461
The King is surrounded
by a slow-moving troop...
101
00:08:24,421 --> 00:08:26,381
..of Mediterraneans.
102
00:08:26,423 --> 00:08:29,927
- The wife's family.
- And he must make show of me.
103
00:08:30,928 --> 00:08:33,931
Behold, the Earl of Rochester, the wit.
104
00:08:33,931 --> 00:08:37,560
The poet. Pray, let us have some of your muse.
105
00:08:37,935 --> 00:08:39,979
What am I to do?
106
00:08:40,187 --> 00:08:44,192
Then I recall in my pocket I have
a sketch of something rustic with nymphs.
107
00:08:44,317 --> 00:08:45,985
I pull it out and deliver.
108
00:08:47,445 --> 00:08:53,326
"In the isle of Britain, long since famous grown
For breeding the best cunts in Christendom..."
109
00:08:53,451 --> 00:08:58,540
Rat me, thinks I, this is not
the piece of paper I had supposed.
110
00:08:58,707 --> 00:09:01,627
The King's eyes are more piercing
than I can remember.
111
00:09:01,960 --> 00:09:06,090
The jaws of his entourage
are decidedly earthbound.
112
00:09:06,257 --> 00:09:10,428
This piece of paper is not covered
merely with the thump and slop of congress.
113
00:09:10,469 --> 00:09:14,724
This poem is an attack on the monarchy itself.
114
00:09:15,975 --> 00:09:19,437
Culminating in depiction of the royal mistress
115
00:09:19,479 --> 00:09:24,526
striving to flog the flaccid royal member
into a state of excitement.
116
00:09:25,485 --> 00:09:30,908
"This you'd believe had I but time to tell you,
The pains it cost to poor laborious Nelly.
117
00:09:31,992 --> 00:09:35,162
Whilst she employs hands,
fingers, mouth and thighs,
118
00:09:35,496 --> 00:09:39,083
Ere she can raise the member she enjoys.
119
00:09:39,500 --> 00:09:42,253
All monarchs I hate, and the thrones they sit on,
120
00:09:42,503 --> 00:09:46,799
From the hector of France to the cully of Britain ."
121
00:09:47,008 --> 00:09:49,052
It's damn good, though, Johnny.
122
00:09:49,177 --> 00:09:52,806
Course it's good. That's not the point.
The point is he couldn't appreciate it.
123
00:09:52,973 --> 00:09:56,560
It took me nearly an hour to write it,
just to please him.
124
00:09:56,685 --> 00:10:00,898
Three months in the fucking country at the
height of the season . Missed all the good plays.
125
00:10:00,981 --> 00:10:03,442
Boring old Rowley. We love you, Johnny.
126
00:10:03,484 --> 00:10:06,403
Give us a stanza
and we'll laugh in the King's place.
127
00:10:06,570 --> 00:10:09,573
To Etherege, I drink a pledge.
128
00:10:09,782 --> 00:10:11,826
His life has run the gamut.
129
00:10:12,034 --> 00:10:14,495
He's penned naught good
since She Would If She Could.
130
00:10:14,662 --> 00:10:16,706
He would if he could but he cannot
131
00:10:16,998 --> 00:10:21,252
Well, Johnny, it is a damn well said thing,
but it ain't true, do you see?
132
00:10:21,836 --> 00:10:23,046
Oh, but it is true, Georgie.
133
00:10:23,463 --> 00:10:30,095
You think you can still enjoy the town's esteem
for something you wrote seven years ago.
134
00:10:30,220 --> 00:10:32,306
You can't be promising for ever George
135
00:10:32,306 --> 00:10:34,475
Sooner or later you must do something
136
00:10:34,808 --> 00:10:38,437
But that's what I'm saying.
I have written a new play.
137
00:10:38,562 --> 00:10:40,356
Oh.
138
00:10:40,690 --> 00:10:42,733
Written a new play has he?
139
00:10:42,942 --> 00:10:49,616
All those afternoons he was pretending to slope
off and roger his mistress like a decent chap,
140
00:10:49,699 --> 00:10:51,743
he was lurking in his rooms,
141
00:10:51,951 --> 00:10:54,412
poking away at a play.
142
00:10:54,454 --> 00:10:56,706
That is disgusting, George.
143
00:10:56,873 --> 00:10:59,001
Disgusting and shameful.
144
00:10:59,334 --> 00:11:01,378
What's it about, your play?
145
00:11:01,587 --> 00:11:03,172
A satire on Dryden ?
146
00:11:03,672 --> 00:11:05,174
Pox o' Dryden . It's about you .
147
00:11:08,552 --> 00:11:11,013
And in your play, do you tell the truth about me?
148
00:11:11,514 --> 00:11:14,058
- Well, I've attempted to show you ...
- Yes?
149
00:11:14,225 --> 00:11:17,312
- Well, I enjoy your company.
- You've made me endearing.
150
00:11:17,520 --> 00:11:21,024
- Well, only the public can ...
- Don't smarm around, George.
151
00:11:21,024 --> 00:11:23,902
You're an endearing sort of...chap.
152
00:11:26,029 --> 00:11:28,073
So, you haven't told the truth.
153
00:11:28,240 --> 00:11:30,075
Good.
154
00:11:30,242 --> 00:11:32,286
We don't want to go frightening people.
155
00:11:36,540 --> 00:11:38,584
Now, how about a real play?
156
00:11:38,792 --> 00:11:40,586
The Duke's have the new Otway.
157
00:11:43,047 --> 00:11:45,508
Oh, I have high hopes of young Tom Otway.
158
00:11:50,555 --> 00:11:52,432
Let me finish him off, sir.
159
00:11:52,432 --> 00:11:57,687
This fellow is my servant. He has just filched
two shillings from my coat pocket.
160
00:11:57,813 --> 00:11:59,648
A thief and a rogue.
161
00:11:59,815 --> 00:12:01,650
My lord you express i
162
00:12:01,817 --> 00:12:05,320
Haven't quite got the hang of the reign yet,
have you?
163
00:12:05,320 --> 00:12:07,656
- I will not employ a thief.
- Then I will.
164
00:12:07,823 --> 00:12:11,160
- How much was your master paying you?
- Six shillings a week, sir.
165
00:12:11,327 --> 00:12:13,371
Who talks of thieving?
166
00:12:13,496 --> 00:12:15,373
George, give him £5.
167
00:12:15,581 --> 00:12:19,127
Buy a brown livery and report to me
at the Duke's Theatre.
168
00:12:19,210 --> 00:12:20,628
He will steal your gold.
169
00:12:20,753 --> 00:12:22,589
I hope so.
170
00:12:23,047 --> 00:12:27,594
If he turned honest after coming into my orbit,
then I am not the malicious planet I had hoped.
171
00:12:27,677 --> 00:12:29,596
Now begone, sir.
172
00:12:38,355 --> 00:12:41,859
- And er...how will your lordship be paying?
- Credit.
173
00:12:43,152 --> 00:12:47,990
I only use coin vulgarised with the monarch's
head for transactions with servants.
174
00:12:48,241 --> 00:12:49,701
I am ever your humble servant.
175
00:12:50,159 --> 00:12:54,330
No, Mr Ratcliffe,
you are the very prince of drapery.
176
00:12:54,456 --> 00:12:56,708
The prince is always happy
to see the King's head.
177
00:12:56,875 --> 00:13:00,170
But not to carry i around in his pocket
178
00:13:00,504 --> 00:13:02,714
Credit then .
179
00:13:02,881 --> 00:13:04,633
Billy.
180
00:13:05,008 --> 00:13:07,052
Join us.
181
00:13:08,012 --> 00:13:09,054
Johnny.
182
00:13:09,263 --> 00:13:11,849
This is Billy Downs
183
00:13:13,059 --> 00:13:16,521
Billy this is the Earl of Rochester
184
00:13:19,065 --> 00:13:21,276
How old are you, Mr Downs?
185
00:13:22,068 --> 00:13:24,195
1 8, my lord.
186
00:13:31,578 --> 00:13:35,040
Young man, you will die of this company.
187
00:13:36,083 --> 00:13:37,710
Do not laugh. I'm serious.
188
00:13:44,091 --> 00:13:45,927
Mr Ratcliffe, this hangs very well.
189
00:13:46,093 --> 00:13:48,763
My lord, I saw you
just now with the gent's servant.
190
00:13:49,097 --> 00:13:51,724
Did you think I dispensed wisely in the matter?
191
00:13:51,849 --> 00:13:55,854
If the fool run off with the gold,
then you prove a point, but at your loss.
192
00:13:56,104 --> 00:14:00,901
If he return in your livery, then you've gained
a servant who is a known cheat.
193
00:14:01,026 --> 00:14:03,695
So you prove a different point,
but again at your own expense.
194
00:14:05,113 --> 00:14:07,157
You summarise well, Mr Downs.
195
00:14:07,282 --> 00:14:09,785
And in such a manner,
I deduce you were trained
196
00:14:10,119 --> 00:14:14,415
at one of the "count the angels on a pinhead"
Cambridge colleges.
197
00:14:14,582 --> 00:14:16,334
King's, was it not?
198
00:14:16,626 --> 00:14:18,669
It was, my lord.
199
00:14:18,878 --> 00:14:20,630
King's, yes.
200
00:14:20,630 --> 00:14:22,924
And yet you do not draw
the moral of the incident.
201
00:14:23,132 --> 00:14:25,260
Which is?
202
00:14:25,468 --> 00:14:30,557
That any experiment of interest in life will be
carried out at your own expense. Mark it well.
203
00:14:36,480 --> 00:14:38,524
My lord!
204
00:14:39,984 --> 00:14:42,153
My Lord Rochester.
205
00:14:42,361 --> 00:14:44,196
You've come back.
206
00:14:44,238 --> 00:14:46,532
In your livery, my lord.
207
00:14:46,532 --> 00:14:48,951
Then you are turned honest.
I cannot support that.
208
00:14:49,035 --> 00:14:51,079
I regret the deed's honesty.
209
00:14:51,537 --> 00:14:52,997
My lord.
210
00:14:53,039 --> 00:14:56,751
But I considered that if I performed it
and fell into your service,
211
00:14:56,876 --> 00:14:59,838
I would have more...enjoyment of life.
212
00:15:02,174 --> 00:15:04,760
You see, this fellow has the hang of the reign .
213
00:15:04,968 --> 00:15:07,596
I like this fellow exceedingly.
What is your name?
214
00:15:07,679 --> 00:15:08,889
Alcock.
215
00:15:10,933 --> 00:15:13,436
Like master, like servant.
216
00:15:13,436 --> 00:15:16,105
Well, Alcock,
217
00:15:18,441 --> 00:15:22,528
you shall drink and shag
more than any serving man in the kingdom.
218
00:15:22,654 --> 00:15:26,991
Go at once and spend the rest of the money
on a whore, a large, greasy one.
219
00:15:27,158 --> 00:15:29,452
Then when you are done, return here to me.
220
00:15:29,452 --> 00:15:31,496
Now begone.
221
00:15:40,798 --> 00:15:42,842
Rochester!
Disgrace!
222
00:15:43,008 --> 00:15:45,094
Rochester!
223
00:15:45,302 --> 00:15:48,389
Rochester! Missed you Lord Rochester!
224
00:15:49,307 --> 00:15:51,351
He is risen !
225
00:15:54,312 --> 00:15:56,606
My lord!
226
00:15:56,731 --> 00:15:57,649
My lord!
227
00:15:57,816 --> 00:15:59,859
Impertinent bastard!
228
00:16:12,414 --> 00:16:14,875
Johnny!
229
00:16:14,917 --> 00:16:17,545
My Lord Rochester!
230
00:16:21,924 --> 00:16:24,385
Rochester, you are a cunt, sir!
231
00:16:25,428 --> 00:16:27,472
I smell a rotten odour
232
00:16:29,432 --> 00:16:33,270
I'll suck it for you Johnny
if you promise not to marry me!
233
00:16:52,957 --> 00:16:55,710
Johnny said "cunt" to the King!
234
00:16:55,960 --> 00:16:58,004
I'm going to brazen my arse at them.
235
00:16:58,129 --> 00:17:00,006
They've all seen it.
236
00:17:00,215 --> 00:17:02,634
Well, they can bloody well put up with it again .
237
00:17:02,968 --> 00:17:06,179
Johnny said "cunt" to the King!
238
00:17:06,471 --> 00:17:08,515
Johnny said "cunt" to the King.
239
00:17:08,640 --> 00:17:10,934
Johnny said "cunt" to the King!
240
00:17:15,481 --> 00:17:17,191
My lord.
241
00:17:17,483 --> 00:17:19,527
Dear Jane.
242
00:17:22,989 --> 00:17:25,992
Give you your first London spurt of the summer.
243
00:17:25,992 --> 00:17:28,787
- I brought the wife with me.
- Bit of a waste.
244
00:17:29,037 --> 00:17:31,206
Shooting good jism up the lawful.
245
00:17:32,207 --> 00:17:34,376
Ladies and gallants all,
246
00:17:34,710 --> 00:17:36,753
the King!
247
00:17:51,811 --> 00:17:55,648
Oh, freeze my piss,
if the royal finger ain't beckoning me.
248
00:17:55,815 --> 00:17:57,150
How exciting.
249
00:18:13,208 --> 00:18:15,252
Did you miss me?
250
00:18:15,461 --> 00:18:17,254
I missed the money.
251
00:18:17,463 --> 00:18:19,256
Good.
252
00:18:19,715 --> 00:18:21,759
Don't like a whore with sentiment.
253
00:18:54,711 --> 00:18:58,965
I could have ignored your poem, Johnny,
but I made a fuss about it for a reason .
254
00:18:59,215 --> 00:19:01,259
I won't hide anything from you .
255
00:19:01,468 --> 00:19:06,139
The country's on the brink.
People are still reeling from the fire, the plague.
256
00:19:06,223 --> 00:19:09,810
The Catholics are plotting
the Dutch are a bunch of bastards
257
00:19:10,227 --> 00:19:13,105
and the French are ten times worse
and there's no money
258
00:19:13,230 --> 00:19:17,860
I can only get funds by crawling to Parliament
or plotting against them.
259
00:19:18,069 --> 00:19:21,948
And I don't want to lock antlers with them
head on in the way my father did.
260
00:19:22,240 --> 00:19:24,534
"Head on ?" That's quite good.
261
00:19:25,743 --> 00:19:30,081
When you first came to court Johnny
you were a boy of 18
262
00:19:30,248 --> 00:19:34,419
A certain flippancy a whiff of impertinence
263
00:19:34,586 --> 00:19:36,296
This was acceptable
264
00:19:36,755 --> 00:19:40,133
But we're ten years down the road
and the view is different
265
00:19:40,759 --> 00:19:42,803
The tone has to change.
266
00:19:43,011 --> 00:19:45,598
I have to look responsible, sober.
267
00:19:46,765 --> 00:19:48,601
I want you with me.
268
00:19:48,768 --> 00:19:51,228
That's why I brought you back.
269
00:19:51,270 --> 00:19:53,272
I want you to take on a new role.
270
00:19:53,272 --> 00:19:56,234
Here? In the playhouse?
271
00:19:56,275 --> 00:19:58,319
No, the House of Lords.
272
00:19:58,486 --> 00:20:02,699
Your father spirited me out of England
when my life was at stake,
273
00:20:02,782 --> 00:20:04,743
so I looked after him and after you .
274
00:20:04,784 --> 00:20:07,621
- You put me in the Tower.
- And I let you out
275
00:20:07,788 --> 00:20:10,123
The time has come for you to pay your dues.
276
00:20:11,291 --> 00:20:13,335
People listen to you, Johnny.
277
00:20:14,294 --> 00:20:18,007
If you took your seat in the Lords,
you could make great speeches
278
00:20:18,299 --> 00:20:20,343
that would influence events.
279
00:20:22,803 --> 00:20:24,847
Anyone can oppose.
280
00:20:25,014 --> 00:20:26,849
It's fun to be against things.
281
00:20:26,933 --> 00:20:30,603
But there comes a time when you have
to start being for things as well.
282
00:20:47,329 --> 00:20:49,373
Your Majesty.
283
00:20:53,336 --> 00:20:55,379
Mr Etherege.
284
00:20:55,546 --> 00:20:57,382
Take a nibble?
285
00:20:58,841 --> 00:21:00,969
I've had my dinner, thank you, madam.
286
00:21:01,052 --> 00:21:02,846
George!
287
00:21:03,346 --> 00:21:05,473
Is this thy plighted faith?
288
00:21:05,599 --> 00:21:07,392
Is this thy truth?
289
00:21:07,559 --> 00:21:09,394
Oh too unkind!
290
00:21:09,853 --> 00:21:12,105
False and unconstant youth!
291
00:21:13,857 --> 00:21:17,111
- Madam, believe not but my brother's just.
ROCHESTER: Who's she?
292
00:21:17,278 --> 00:21:18,904
She's Lizzie Barry.
293
00:21:19,363 --> 00:21:20,990
And she just won't do.
294
00:21:21,032 --> 00:21:23,534
You wrong his honour by this mean distrust.
295
00:21:23,701 --> 00:21:26,079
Well...
296
00:21:26,204 --> 00:21:32,043
That does alleviate my griefs and give
my wearied soul a soft and kind reprieve.
297
00:21:32,210 --> 00:21:38,175
Which ever to forget would be
as hard and as impossible as to reward.
298
00:21:39,217 --> 00:21:41,470
Serving you my happiness secures.
299
00:21:44,223 --> 00:21:48,143
Since equally with yours my hopes are crossed.
300
00:21:54,734 --> 00:21:57,153
Of all but sorry and sad despair.
301
00:22:16,131 --> 00:22:18,551
Lizzie. Lizzie!
302
00:22:24,640 --> 00:22:26,684
On stage.
303
00:22:26,809 --> 00:22:28,353
You must take your bow for the public.
304
00:22:28,644 --> 00:22:31,606
Why do you persist in doing
the opposite of what you are told?
305
00:22:31,648 --> 00:22:36,611
If girls like you do not do what they are told,
then it is all up with our sex on the stage.
306
00:22:37,654 --> 00:22:40,782
You cannot ignore the advice
of them that know!
307
00:22:41,033 --> 00:22:42,242
Now, acknowledge your audience.
308
00:22:43,660 --> 00:22:45,454
They can kiss my arse.
309
00:22:53,170 --> 00:22:55,214
She's a good fuck, but she costs.
310
00:22:57,675 --> 00:23:01,262
She gives a nice gobble,
but she won't do the full wibbly-wobbly.
311
00:23:01,471 --> 00:23:03,139
- She does it with me.
- She does not!
312
00:23:03,181 --> 00:23:05,600
Mary, if I may say so...
313
00:23:08,687 --> 00:23:10,522
..a statuesque performance.
314
00:23:10,689 --> 00:23:12,190
Bursting with Grecian promise.
315
00:23:14,693 --> 00:23:18,364
Mrs Barry, the work we did beforehand,
did it mean nothing to you?
316
00:23:18,530 --> 00:23:20,241
That is correct, Mr Harris.
317
00:23:20,533 --> 00:23:24,495
Molly, I cannot teach those
who will not be disposed to learn .
318
00:23:24,537 --> 00:23:26,998
- Mr Etherege, how do you do, sir?
- Well, Mr Harris.
319
00:23:27,039 --> 00:23:30,043
- Was not my Lord Rochester in wih you?
- Darted off
320
00:23:30,043 --> 00:23:31,669
Did you care for the play?
321
00:23:31,878 --> 00:23:33,588
The play was well enough.
322
00:23:34,047 --> 00:23:36,633
Most of the acting, too.
323
00:23:47,561 --> 00:23:49,605
Mrs Barry.
324
00:23:50,564 --> 00:23:52,608
She has been dismissed.
325
00:23:53,067 --> 00:23:55,111
I bring word from Mr Betterton .
326
00:23:55,236 --> 00:23:58,573
- I've had such already.
- This is quite another.
327
00:24:06,373 --> 00:24:08,416
You have obtained a reprieve for me.
328
00:24:08,583 --> 00:24:10,418
Yes, madam, but there is a price.
329
00:24:16,383 --> 00:24:20,095
This is your first season on the London stage.
330
00:24:20,387 --> 00:24:22,014
It is, my lord.
331
00:24:22,097 --> 00:24:23,933
Mrs Barry,
332
00:24:24,100 --> 00:24:27,603
you must acquire the trick
of ignoring those who do not like you .
333
00:24:27,895 --> 00:24:33,401
In my experience, those who do not like you fall
into two categories, the stupid and the envious.
334
00:24:33,401 --> 00:24:37,572
The stupid will like you in five years' time,
the envious never.
335
00:24:37,906 --> 00:24:40,534
With my training you will become the best
336
00:24:40,700 --> 00:24:43,495
the most fascinating actress
on the London stage
337
00:24:44,413 --> 00:24:46,665
I shall come to the theatre tomorrow.
338
00:24:49,418 --> 00:24:52,963
What are you up to, Johnny? She can't act.
339
00:24:53,172 --> 00:24:56,092
She has neither the cadence of the heroic
nor the posture.
340
00:24:56,425 --> 00:25:01,264
I will wager you 20 guineas she will become
the finest actress on our stage.
341
00:25:01,431 --> 00:25:04,017
This is the prick talking, not the head.
342
00:25:04,100 --> 00:25:05,852
Knob her and have done.
343
00:25:06,144 --> 00:25:07,771
Is it a wager?
344
00:25:07,937 --> 00:25:10,023
My dear friend, you do not have 20 guineas.
345
00:25:10,148 --> 00:25:11,733
Is it a wager?
346
00:25:11,983 --> 00:25:13,735
We've missed the fuck. Can we get a drink?
347
00:25:13,986 --> 00:25:17,531
There's a new toping house hard by
called Deaf Marion's.
348
00:25:17,781 --> 00:25:21,118
The Cambridge boy knows his books by heart.
349
00:25:21,285 --> 00:25:23,329
Lead on, King's.
350
00:25:35,300 --> 00:25:37,343
Alcock.
351
00:25:37,802 --> 00:25:39,638
My lord.
352
00:25:39,804 --> 00:25:41,973
Something rotten has got into my guts.
353
00:25:42,808 --> 00:25:44,643
I trust it's not me, my lord.
354
00:25:44,810 --> 00:25:47,855
No, Alcock, it is not. Not yet.
355
00:25:48,939 --> 00:25:51,692
We should mark the front lawn at Adderbury
for pall-mall.
356
00:25:51,859 --> 00:25:53,402
I had always thought it a foolish game.
357
00:25:53,444 --> 00:25:55,279
Depends on who you play with.
358
00:25:55,446 --> 00:25:58,407
The King plays with a common prostitute,
not his wife.
359
00:25:58,449 --> 00:26:01,744
The Portuguese
have little flair for outdoor pursuits.
360
00:26:01,953 --> 00:26:04,289
Except navigating, of course.
361
00:26:04,455 --> 00:26:06,916
I mean that the etiquette of it is singular.
362
00:26:07,959 --> 00:26:10,003
I know what you mean .
363
00:26:10,128 --> 00:26:12,631
You must always be
ace, king and jack, my dear.
364
00:26:12,964 --> 00:26:15,425
But heaven has not disposed your cards so.
365
00:26:15,509 --> 00:26:17,469
ETHEREGE: Johnny! It's your shot!
366
00:26:17,719 --> 00:26:19,388
I'm not playing!
367
00:26:19,638 --> 00:26:21,265
Oh, but you are, John .
368
00:26:21,473 --> 00:26:24,101
You are if I say you are.
369
00:26:32,443 --> 00:26:35,321
The most advanced scientific instrument
in western Europe.
370
00:26:35,572 --> 00:26:39,993
It costs 60 000 pounds
It tells the time in every corner of the globe
371
00:26:41,244 --> 00:26:43,288
Understand?
372
00:26:43,663 --> 00:26:45,707
That is achievement.
373
00:26:46,083 --> 00:26:49,878
The man who did that was not continually pissed
for the last three years.
374
00:26:49,920 --> 00:26:52,214
What do you want from me?
375
00:26:53,215 --> 00:26:57,845
Writing something profound
that will stand as a monument to my reign .
376
00:26:58,220 --> 00:27:00,264
You're my literary giant.
377
00:27:00,515 --> 00:27:02,266
Dryden ? Plodder.
378
00:27:02,350 --> 00:27:04,269
But look what he's achieved.
379
00:27:04,435 --> 00:27:05,979
Elizabeth had her Shakespeare.
380
00:27:06,229 --> 00:27:08,273
You can be mine.
381
00:27:08,565 --> 00:27:12,736
Give me a major work of literature
and I'll give you 500 guineas.
382
00:27:13,570 --> 00:27:16,198
When would you like it? Friday?
383
00:27:17,658 --> 00:27:19,701
Don't fuck it up, John .
384
00:27:19,868 --> 00:27:21,704
I love you .
385
00:27:33,216 --> 00:27:35,260
Mrs Barry!
386
00:27:35,635 --> 00:27:38,638
I cannot let you have long.
I must prepare Tamburlaine.
387
00:27:38,847 --> 00:27:40,473
There's a great deal of setting up
388
00:27:40,932 --> 00:27:42,267
Mrs Barry.
389
00:27:42,392 --> 00:27:43,977
..and a deal of taking down .
390
00:27:47,397 --> 00:27:49,358
My Lord Rochester.
391
00:27:49,483 --> 00:27:51,193
I'm come as I said I would.
392
00:27:51,193 --> 00:27:53,237
Will you have me lift my skirt?
393
00:27:53,696 --> 00:27:57,074
Or do you have a mind
to raise it by your own endeavours?
394
00:27:58,284 --> 00:28:01,704
I'm come to train you ...in your acting.
395
00:28:01,954 --> 00:28:03,331
So you said when we first met,
396
00:28:03,331 --> 00:28:07,043
but your reputation being what it is,
I thought you meant something different.
397
00:28:07,210 --> 00:28:09,254
I have, I hope, many reputations.
398
00:28:09,504 --> 00:28:11,798
I am come, I say, to train you ...
399
00:28:11,923 --> 00:28:14,134
in your stage acting
400
00:28:14,509 --> 00:28:17,596
Never in my life
have I heard you spoken of as an actor.
401
00:28:17,721 --> 00:28:20,808
That does not deter me
from spreading my insights to others
402
00:28:21,016 --> 00:28:23,978
- I thought it would not.
- Then we shall begin
403
00:28:25,312 --> 00:28:27,982
You are familiar with the plays of Mr Etherege?
404
00:28:28,232 --> 00:28:30,526
- There are but two my lord
-Not for long, I fear.
405
00:28:30,818 --> 00:28:33,279
The Comical Revenge or Love In A Tub
406
00:28:33,321 --> 00:28:36,282
Have you seen Mrs Betterton playing Graciana?
407
00:28:36,574 --> 00:28:37,992
Yes, I'm her understudy.
408
00:28:37,992 --> 00:28:40,036
lndeed.
409
00:28:40,370 --> 00:28:42,080
Act Two, Scene Two.
410
00:28:42,289 --> 00:28:44,583
I shall play Beaufort.
411
00:28:44,875 --> 00:28:46,793
Graciana, why do you condemn your love?
412
00:28:46,960 --> 00:28:50,756
Your beauty without that, alas,
would prove but my destruction .
413
00:28:50,881 --> 00:28:54,802
An unlucky star
prognosticating ruin and despair.
414
00:28:55,135 --> 00:28:56,762
You mistake.
415
00:28:56,971 --> 00:28:59,724
'Tis not my love I blame, but my discretion .
416
00:29:00,141 --> 00:29:03,728
Here the active flame should yet
a longer time have been concealed.
417
00:29:04,062 --> 00:29:07,065
Too soon too soon I fear i was revealed
418
00:29:07,357 --> 00:29:09,734
Our weaker sex glories in surprise.
419
00:29:09,943 --> 00:29:12,821
We boast the sudden conquests of our eyes.
420
00:29:13,113 --> 00:29:16,074
But men esteem a foe that dares contend
421
00:29:16,241 --> 00:29:19,286
One that with noble courage
does defend a wounded heart.
422
00:29:19,494 --> 00:29:23,040
The victories they gain, they prize
by their own hazard and their pain .
423
00:29:23,123 --> 00:29:26,293
That was not Elizabeth Barry.
That was Mrs Betterton .
424
00:29:26,502 --> 00:29:29,588
An understudy must imiate not create
425
00:29:29,797 --> 00:29:32,049
- Yesterday you created
- Yesterday I was dismissed.
426
00:29:32,425 --> 00:29:35,803
- But you played truthfully
- It costs too much to play the truth.
427
00:29:35,928 --> 00:29:38,389
I do not think
you have considered this speech at all
428
00:29:38,431 --> 00:29:40,475
Well, how would you have me do it?
429
00:29:42,936 --> 00:29:44,980
Let us consider now.
430
00:29:45,939 --> 00:29:49,526
What does it mean, that speech
that Mrs Betterton mangled so?
431
00:29:49,776 --> 00:29:53,781
Graciana means that she has given away
the secrets of her heart too freely.
432
00:29:53,989 --> 00:29:56,867
Something that a gentlewoman
must not do to a gentleman .
433
00:29:56,992 --> 00:29:59,453
- Why not?
- Because men will take love for granted
434
00:29:59,495 --> 00:30:00,913
and then not prize it.
435
00:30:01,998 --> 00:30:04,542
And is our author right? Do you believe that?
436
00:30:04,917 --> 00:30:07,712
I believe men are hurdles
that must be negotiated.
437
00:30:08,004 --> 00:30:10,799
Is that all? Do you never feel passion for us?
438
00:30:11,007 --> 00:30:14,761
I've counterfeited passion in gentlemen's beds
if that is your meaning.
439
00:30:15,053 --> 00:30:17,055
Counterfeit will not serve you on the stage
440
00:30:17,514 --> 00:30:20,517
Yesterday I was jeered and taunted
by 400 ruffians.
441
00:30:20,517 --> 00:30:22,352
I know that will not serve me.
442
00:30:22,519 --> 00:30:26,607
And so you will take their word against both
of ours and traffic in falsehood from now on ?
443
00:30:26,732 --> 00:30:28,526
I don't know
444
00:30:28,776 --> 00:30:31,112
Then let us gain knowledge.
To the speech again .
445
00:30:32,655 --> 00:30:34,699
You played it sweetly
446
00:30:34,907 --> 00:30:38,703
Graciana is not innocent
or she would not have such insight
447
00:30:40,663 --> 00:30:42,707
If you had ever loved a man
448
00:30:42,874 --> 00:30:45,252
you would say that speech with regret
449
00:30:45,418 --> 00:30:47,629
Because you would fear the loss of him.
450
00:30:47,671 --> 00:30:49,715
And supposing I have loved?
451
00:30:51,174 --> 00:30:53,218
Then show me in the speech.
452
00:30:54,803 --> 00:30:57,765
Sir, you mistake.
453
00:30:58,808 --> 00:31:00,518
'Tis not my love I blame.
454
00:31:00,810 --> 00:31:02,853
But my discretion .
455
00:31:03,020 --> 00:31:07,150
Here the active flame should yet
a longer time have been concealed.
456
00:31:07,316 --> 00:31:10,570
Too soon, too soon I fear it was revealed.
457
00:31:10,737 --> 00:31:15,116
Our weaker sex glories in surprise.
We boast the sudden conquests of our eyes.
458
00:31:15,325 --> 00:31:18,286
But men esteem a foe that dares contend.
459
00:31:18,453 --> 00:31:21,748
One that with noble courage
does defend a wounded heart.
460
00:31:21,874 --> 00:31:26,003
The victories they gain, they prize
by their own hazard and their pain .
461
00:31:26,211 --> 00:31:27,922
Well?
462
00:31:28,380 --> 00:31:30,216
Was there improvement?
463
00:31:30,424 --> 00:31:31,717
Did you think so?
464
00:31:31,884 --> 00:31:33,928
I wish to know your thoughts.
465
00:31:36,889 --> 00:31:38,599
It was better.
466
00:31:38,891 --> 00:31:40,560
But now you're too angry.
467
00:31:40,810 --> 00:31:44,230
Of course I'm fucking angry! You walk
into this theatre in your 30-shilling boots
468
00:31:44,397 --> 00:31:47,651
telling me how I should set about my work!
I warn you, I have a temper.
469
00:31:47,776 --> 00:31:50,862
And I have been known to strike out
with the first object at hand.
470
00:31:51,029 --> 00:31:55,409
If that be a property blade, some have
sharper edges than is needful, so have a care.
471
00:31:55,409 --> 00:31:57,453
Ahhh.
472
00:31:57,661 --> 00:32:00,456
To die onstage
at the hands of a beautiful woman .
473
00:32:00,581 --> 00:32:02,208
I am no such!
474
00:32:04,168 --> 00:32:08,172
I think I can make you an actress of truth,
not a creature of artifice.
475
00:32:08,172 --> 00:32:10,216
I can do this.
476
00:32:10,383 --> 00:32:13,553
But I cannot train you
unless you give a little towards me.
477
00:32:17,182 --> 00:32:19,226
It's not in my nature to give.
478
00:32:20,185 --> 00:32:22,312
I have my talent and I'm jealous of it.
479
00:32:22,479 --> 00:32:26,734
And though I give you credit that you
and you alone in all the town have seen it,
480
00:32:27,192 --> 00:32:31,572
I am not so dazzled by the lord and master
in you that I cannot resent you .
481
00:32:33,199 --> 00:32:34,825
Yes.
482
00:32:35,201 --> 00:32:36,828
You are right.
483
00:32:37,120 --> 00:32:40,415
I am intent on doing something
that no other has yet done.
484
00:32:40,707 --> 00:32:43,710
And I lost my purpose yesterday
with fear of the pit.
485
00:32:43,710 --> 00:32:45,754
But I will conquer them.
486
00:32:45,920 --> 00:32:49,466
And it shall not be said
when I have my fame and my £2 a week
487
00:32:49,716 --> 00:32:54,012
that Lord Rochester took to me and touched me
with the shining wing of his genius
488
00:32:54,137 --> 00:32:57,099
and so turned me
into a little corner of his greatness. No!
489
00:32:57,224 --> 00:33:01,145
I shall be valued for me
and for what I knew I could do upon this stage!
490
00:33:01,228 --> 00:33:05,441
And for what l, Lizzie Barry...how I...
I took the heat of my own soul and moulded it
491
00:33:05,733 --> 00:33:08,694
and turned it into a wondrous thing
and so triumphed.
492
00:33:10,238 --> 00:33:12,282
If I can help you to that triumph,
493
00:33:12,740 --> 00:33:17,203
I'm not so devoted to the trumpeting of
my own works that I would wish to take credit.
494
00:33:17,245 --> 00:33:18,872
So you say now.
495
00:33:20,040 --> 00:33:24,211
But in the ale house, when the play is done,
and the talk is of my Cleopatra,
496
00:33:24,419 --> 00:33:28,257
will you not glide towards your cronies
with a "l taught her that piece of business"
497
00:33:28,549 --> 00:33:32,595
or "She could not be heard in the gallery
until I instructed her in a trick or two"?
498
00:33:32,762 --> 00:33:34,388
Madam I offer my services
499
00:33:34,430 --> 00:33:38,976
If you see no advantage in them,
they can as easy be withdrawn .
500
00:33:39,185 --> 00:33:42,146
You could buy my slit for a pound a night, sir.
501
00:33:43,189 --> 00:33:45,233
I would not mind that.
502
00:33:45,442 --> 00:33:47,736
But I think you would not have it so.
503
00:33:48,695 --> 00:33:52,950
What I think you want is power over me,
which I do bridle at.
504
00:33:53,200 --> 00:33:55,744
For it is only I who can do what you say I can do.
505
00:33:56,745 --> 00:34:00,165
If you wish to play a part in this
I would strongly know why
506
00:34:01,250 --> 00:34:03,794
Ask yourself what you want from the theatre.
507
00:34:04,253 --> 00:34:07,048
I want the passionate love of my audience
508
00:34:07,173 --> 00:34:10,259
I want when I make a sweep of my arm
to carry their hearts away.
509
00:34:10,760 --> 00:34:14,264
And for when I die, for them
to sigh for never seeing me again .
510
00:34:14,264 --> 00:34:16,516
Till the next afternoon .
511
00:34:17,767 --> 00:34:19,811
There is your answer.
512
00:34:20,771 --> 00:34:23,815
I want to be one of that multitude.
513
00:34:26,276 --> 00:34:28,320
I wish to be moved.
514
00:34:29,780 --> 00:34:31,824
I cannot feel in life.
515
00:34:32,199 --> 00:34:35,077
I must have others do it
for me here in the theatre.
516
00:34:36,329 --> 00:34:39,373
You are spoken of as a man
with a stomach for life.
517
00:34:39,457 --> 00:34:42,001
I am the cynic of our golden age.
518
00:34:42,835 --> 00:34:46,464
This bounteous dish,
which our great Charles and our great God
519
00:34:46,840 --> 00:34:52,512
have, more or less in equal measure, placed
before us, sets my teeth permanently on edge.
520
00:34:55,349 --> 00:34:59,061
Life has no purpose.
It is everywhere undone by arbitrariness.
521
00:34:59,186 --> 00:35:02,189
I do this and it matters not a jot
if I do the opposite.
522
00:35:03,190 --> 00:35:05,234
But in a playhouse,
523
00:35:05,693 --> 00:35:09,864
every action, good or bad,
has its consequences.
524
00:35:10,114 --> 00:35:12,951
Drop a handkerchief
and it will return to smother you .
525
00:35:15,829 --> 00:35:17,872
The theatre is my drug.
526
00:35:18,123 --> 00:35:23,545
And my illness is so far advanced
that my physic must be of the highest quality.
527
00:35:26,340 --> 00:35:28,383
Oh, my lord,
528
00:35:29,843 --> 00:35:34,014
on those conditions,
I endeavour to do what you want.
529
00:35:37,852 --> 00:35:42,732
What I want is that we meet again tomorrow
to consider Ophelia.
530
00:35:42,857 --> 00:35:44,901
Ophelia?
531
00:35:46,361 --> 00:35:50,407
Mr Betterton will revive Hamlet next month
and you will play Ophelia.
532
00:35:52,367 --> 00:35:54,411
Ophelia then if you wish.
533
00:35:55,871 --> 00:35:59,416
But let us not neglect
the lesson in Mr Etherege's speech.
534
00:35:59,875 --> 00:36:01,919
And what is that?
535
00:36:02,878 --> 00:36:06,382
That women
should ever view men with suspicion .
536
00:36:10,386 --> 00:36:13,306
I shall be happy to return and address our work
537
00:36:13,556 --> 00:36:17,727
with that instruction
written on the inside of my skull.
538
00:36:25,319 --> 00:36:28,614
- Do me now.
JANE: How?
539
00:36:28,906 --> 00:36:30,949
Mouth.
540
00:36:47,801 --> 00:36:49,844
Trembling,
541
00:36:50,053 --> 00:36:51,847
confused,
542
00:36:52,806 --> 00:36:54,850
despairing, limber,
543
00:36:55,308 --> 00:36:57,144
dry,
544
00:36:58,312 --> 00:37:00,147
A wishing, weak,
545
00:37:00,814 --> 00:37:02,858
unmoving lump I lie.
546
00:37:05,820 --> 00:37:07,655
This...
547
00:37:08,823 --> 00:37:10,658
..dart of love,
548
00:37:10,825 --> 00:37:12,869
whose piercing point, oft tried,
549
00:37:13,828 --> 00:37:17,165
With virgin blood 1 0,000 maids have dyed,
550
00:37:18,833 --> 00:37:22,838
Now languid lies in this unhappy hour.
551
00:37:23,839 --> 00:37:25,882
Shrunk up...
552
00:37:26,842 --> 00:37:28,886
..and sapless,
553
00:37:29,011 --> 00:37:30,971
like a withered flower.
554
00:37:32,556 --> 00:37:35,643
I have a feeling this is going nowhere
555
00:37:36,060 --> 00:37:38,104
I have that feeling too.
556
00:37:39,063 --> 00:37:41,107
I've met this woman .
557
00:37:42,066 --> 00:37:44,319
Lizzie Barry
558
00:37:44,444 --> 00:37:46,487
That new actress?
559
00:37:46,863 --> 00:37:50,367
- She ain't no looker
- There is spirit in her.
560
00:37:50,450 --> 00:37:53,411
When a gent sees the spirit
and not the eyes or the tits,
561
00:37:53,578 --> 00:37:55,622
then a gent is in trouble
562
00:37:58,584 --> 00:38:00,627
Would you call me a cynic, Jane?
563
00:38:00,878 --> 00:38:05,216
I'd call you a man who pretends
to like life more than he does.
564
00:38:07,468 --> 00:38:09,303
Is that a cynic?
565
00:38:09,470 --> 00:38:12,140
I'm just a moll-sack, I don't do questions
566
00:38:15,476 --> 00:38:17,520
If I am a cynic,
567
00:38:18,480 --> 00:38:24,319
how have I fallen in love with a plain woman,
whom I do not know?
568
00:38:24,486 --> 00:38:26,530
You saw her on stage.
569
00:38:26,738 --> 00:38:30,033
All the colours and them poems they say.
570
00:38:30,492 --> 00:38:32,369
Gives them a glow
571
00:38:33,495 --> 00:38:36,248
- You've seen her out of the theatre?
-No.
572
00:38:36,499 --> 00:38:38,626
Well, then it's not her. It's the theatre.
573
00:38:38,834 --> 00:38:40,544
That or
574
00:38:41,504 --> 00:38:43,464
Or what?
575
00:38:46,467 --> 00:38:48,511
They say men fall three times.
576
00:38:49,971 --> 00:38:52,015
First is calf love.
577
00:38:52,223 --> 00:38:54,100
Second is the one you marry.
578
00:38:55,977 --> 00:38:58,021
And third?
579
00:38:58,480 --> 00:39:00,107
Third
580
00:39:01,984 --> 00:39:04,028
Third is your deathbed bride.
581
00:39:04,987 --> 00:39:07,865
You sniff her, you sniff your own shroud.
582
00:39:07,990 --> 00:39:10,034
Ah.
583
00:39:10,409 --> 00:39:12,411
How you have cheered me.
584
00:39:13,996 --> 00:39:16,040
Go home and sleep.
585
00:39:16,416 --> 00:39:18,543
- I don't want to sleep.
- Then go home and think.
586
00:39:18,918 --> 00:39:21,171
- I don't ever want to think again .
- John .
587
00:39:21,504 --> 00:39:23,548
Don't make me care for you .
588
00:39:23,757 --> 00:39:28,053
I'd rather you came your fetch over my face
than leave me with that,
589
00:39:29,012 --> 00:39:31,056
a lump of caring.
590
00:39:34,518 --> 00:39:36,562
Now go home and forget.
591
00:39:49,367 --> 00:39:52,746
Much wine had passed wih grave discourse
592
00:39:52,954 --> 00:39:55,290
Of who fucks who and who does worse
593
00:39:56,875 --> 00:40:01,463
When I who still take care to see
Drunkenness relieved by lechery
594
00:40:01,672 --> 00:40:07,678
Went out into St James' Park
To cool my head and fire my heart
595
00:40:08,971 --> 00:40:14,685
But though St James has the honour on
'Tis consecrate to prick and cunt
596
00:40:14,811 --> 00:40:22,944
There by a most incestuous birth
Strange woods spring from the teeming earth
597
00:40:24,321 --> 00:40:33,831
And nightly now beneath their shade
Are buggeries rapes and incests made
598
00:41:27,387 --> 00:41:29,431
Mr Huysmans.
599
00:41:30,891 --> 00:41:35,437
Perhaps a bottle and a glass would be
handsome adornments to your composition?
600
00:41:35,771 --> 00:41:39,108
They are not appropriate objects
in a family portrait, my lord.
601
00:41:47,408 --> 00:41:51,579
Mr Huysmans, here is another thought.
602
00:41:51,830 --> 00:41:54,082
You see that monkey yonder
dancing to the fiddle?
603
00:41:54,416 --> 00:41:57,836
Can't help but notice
how human these creatures are
604
00:41:58,920 --> 00:42:02,883
I would sit that monkey
on a pile of solemn volumes,
605
00:42:03,425 --> 00:42:08,389
and place in her hand a scrap of paper as if
it were a poem she'd just written, do you see?
606
00:42:08,430 --> 00:42:16,230
And while she is offering the poem to me,
I am crowning her with the bays.
607
00:42:18,399 --> 00:42:22,695
I find Lady Rochester
a more elegant and interesting subject.
608
00:42:22,779 --> 00:42:25,323
You are wide of the point, sir.
609
00:42:25,407 --> 00:42:28,535
Elegance, interest, all very well in their way.
610
00:42:28,785 --> 00:42:30,579
But what do they illuminate?
611
00:42:30,662 --> 00:42:33,248
Am I not then an apt partner for you to sit with?
612
00:42:33,332 --> 00:42:35,542
You are apt, Elizabeth. You are very apt.
613
00:42:35,751 --> 00:42:37,670
But you would rather be painted with a monkey?
614
00:42:37,795 --> 00:42:40,256
It is of a muchness.
615
00:42:40,422 --> 00:42:43,551
You are both apt in your different ways.
616
00:42:43,592 --> 00:42:48,639
In this portrait I am no better than a monkey
who knows the names of his ancestors.
617
00:42:48,806 --> 00:42:51,226
And I?
618
00:42:53,561 --> 00:42:58,233
A gaudy female monkey,
gloating over the opulence of your cage.
619
00:43:08,118 --> 00:43:10,162
I love London .
620
00:43:11,121 --> 00:43:13,791
Everyone catches its generous spirit so quickly.
621
00:43:14,125 --> 00:43:15,960
lndeed.
622
00:43:17,128 --> 00:43:20,632
I do not mean to upset people, Alcock,
but I have to speak my mind,
623
00:43:20,632 --> 00:43:23,134
because what is in my mind
is always more interesting
624
00:43:23,134 --> 00:43:26,054
than what is happening
in the world outside my mind.
625
00:43:26,137 --> 00:43:29,015
Makes you impossible to live with, though,
do you see?
626
00:43:32,644 --> 00:43:35,105
Did I once praise you for your blunt manner?
627
00:43:36,148 --> 00:43:38,609
It was your reason for employing me.
628
00:43:40,653 --> 00:43:44,532
It could as easy be your grounds for dismissal.
629
00:43:44,657 --> 00:43:47,827
Now, get me the monkey.
630
00:44:09,683 --> 00:44:11,727
John .
631
00:44:13,187 --> 00:44:17,233
John, I could bear our marriage more easily
if there were no pretence.
632
00:44:19,193 --> 00:44:22,822
If I were merely a housekeeper
and a conduit for the noble line.
633
00:44:24,199 --> 00:44:28,244
But when you're away you write
so beguilingly of how you love me and...
634
00:44:30,205 --> 00:44:32,374
..I do not think you mean to torture me,
635
00:44:32,624 --> 00:44:35,002
but it is a torture
to be informed of passion from a distance
636
00:44:35,210 --> 00:44:37,337
and then in the flesh to be so reviled.
637
00:44:39,214 --> 00:44:42,301
You know I always mean to be well
when we are together,
638
00:44:42,635 --> 00:44:45,680
but after a few weeks, I find I have no gift for it.
639
00:44:47,223 --> 00:44:49,517
In my mind I am somewhere else.
640
00:44:50,727 --> 00:44:53,897
Then cut me out of your heart completely
and have done.
641
00:44:54,230 --> 00:44:57,108
Do not command me to do something
beyond my power.
642
00:44:58,234 --> 00:45:01,321
Is the fault mine? If I were a better wife...
643
00:45:01,404 --> 00:45:03,532
would you not need
the whorehouse and the inn ?
644
00:45:03,740 --> 00:45:06,201
Every man needs the whorehouse and the inn .
645
00:45:07,244 --> 00:45:11,790
But it's not the inn or a whore that I see
in your eyes. It's some other creature.
646
00:45:13,250 --> 00:45:15,294
The playhouse.
647
00:45:19,257 --> 00:45:21,300
An actress.
648
00:45:23,261 --> 00:45:27,057
And when your eyes shone the other day,
they were shining for her.
649
00:45:29,768 --> 00:45:31,812
They were.
650
00:45:35,774 --> 00:45:39,486
I see I am more of an obstacle
to your London life than I supposed.
651
00:45:41,780 --> 00:45:43,824
I'll be gone by the morning.
652
00:45:56,796 --> 00:45:58,840
My lord.
653
00:46:05,889 --> 00:46:07,933
How is Ophelia in this scene?
654
00:46:09,393 --> 00:46:12,104
Well, she's mad. She's out of her wits.
655
00:46:12,313 --> 00:46:14,231
There are many ways to be out of your wits.
656
00:46:15,399 --> 00:46:17,026
Yes.
657
00:46:17,401 --> 00:46:19,445
Well, there's grief.
658
00:46:19,820 --> 00:46:21,447
And drink.
659
00:46:21,739 --> 00:46:23,449
And love.
660
00:46:23,741 --> 00:46:25,451
So I hear.
661
00:46:25,910 --> 00:46:29,414
These different states,
how would you show them?
662
00:46:29,414 --> 00:46:31,458
Show them?
663
00:46:32,417 --> 00:46:34,461
Their physical manifestation .
664
00:46:37,923 --> 00:46:39,716
Close your eyes.
665
00:46:42,428 --> 00:46:44,471
Close your eyes.
666
00:47:13,335 --> 00:47:16,213
Oh, what a noble mind is here o'erthrown
667
00:47:16,255 --> 00:47:20,092
The courtier's, soldier's, scholar's
eye, tongue, sword and I
668
00:47:20,259 --> 00:47:21,761
Again
669
00:47:21,761 --> 00:47:24,097
Oh, what a noble mind is here o'erthrown .
670
00:47:25,223 --> 00:47:28,017
- The courtier's, soldier's...
- Again .
671
00:47:29,561 --> 00:47:34,107
Oh, what a noble mind is here o'erthrown .
The courtier's, soldier's, scholar's, eye...
672
00:47:34,316 --> 00:47:35,484
Again
673
00:47:35,567 --> 00:47:37,903
- Eye tongue sword
- Again!
674
00:47:37,945 --> 00:47:41,240
- Oh, what a noble mind is here o'erthrown.
is here o'erthrown
675
00:47:41,448 --> 00:47:43,158
The courtier's, soldier's, scholar's...
676
00:47:43,158 --> 00:47:45,202
- Again.
- What was wrong?
677
00:47:45,661 --> 00:47:48,456
You know what was wrong. Again.
678
00:47:48,581 --> 00:47:51,292
She has done this speech
20 times this afternoon.
679
00:47:51,626 --> 00:47:53,377
And she will do it 20 more.
680
00:47:53,628 --> 00:47:56,965
No-one has worked like this
in the history of the theatre
681
00:47:57,215 --> 00:48:00,260
- Exactly.
- Oh, what a noble mind is here o'erthrown
682
00:48:01,636 --> 00:48:04,848
The courtier's, soldier's, scholar's,
eye, tongue, sword...
683
00:48:07,142 --> 00:48:09,186
and I
684
00:48:09,478 --> 00:48:11,313
of ladies most deject and wretched
685
00:48:12,147 --> 00:48:15,067
that sucked the honey of his music vows
686
00:49:14,713 --> 00:49:18,843
O, what a noble mind is here o'erthrown .
687
00:49:20,219 --> 00:49:22,263
The courtier's,
688
00:49:22,513 --> 00:49:24,265
soldier's, scholar's,
689
00:49:24,515 --> 00:49:26,267
eye, tongue,
690
00:49:26,726 --> 00:49:28,770
sword,
691
00:49:29,729 --> 00:49:31,773
and I,
692
00:49:32,023 --> 00:49:34,818
of ladies most deject and wretched
693
00:49:36,736 --> 00:49:40,657
that sucked the honey of his music vows
694
00:49:43,285 --> 00:49:45,329
O, woe is me.
695
00:49:47,790 --> 00:49:49,834
To see what I have seen .
696
00:49:51,294 --> 00:49:53,337
O, see what I see.
697
00:49:54,297 --> 00:49:57,842
And there's some fennel for you
and columbine.
698
00:49:57,967 --> 00:49:59,844
And there's rue for you .
699
00:50:03,306 --> 00:50:05,350
And here's some for me.
700
00:50:08,812 --> 00:50:12,733
We may call it herb of grace o' Sundays.
701
00:50:20,324 --> 00:50:25,037
O, you must wear your rue with a difference.
702
00:50:29,834 --> 00:50:31,878
He is gone
703
00:50:32,087 --> 00:50:33,880
He is gone
704
00:50:36,341 --> 00:50:38,385
And we...
705
00:50:38,677 --> 00:50:40,220
cast away, moan .
706
00:50:41,346 --> 00:50:43,390
God have mercy on his soul
707
00:50:45,351 --> 00:50:47,394
And of all ye Christian souls
708
00:50:47,561 --> 00:50:49,855
No-one likes a clever bastard.
709
00:50:51,357 --> 00:50:53,401
I pray God
710
00:50:54,861 --> 00:50:56,904
God be wi' ye
711
00:51:21,180 --> 00:51:25,643
Well, Lizzie, my congratulations.
712
00:51:27,186 --> 00:51:29,689
Thank you, Mr Harris.
713
00:51:34,194 --> 00:51:36,238
Will you take the air with me?
714
00:51:36,529 --> 00:51:38,240
I was thinking...
715
00:51:38,448 --> 00:51:40,242
a drink.
716
00:51:43,203 --> 00:51:46,081
Lord Rochester left at the curtain .
717
00:51:49,210 --> 00:51:51,253
Then I shall take the air alone.
718
00:51:51,420 --> 00:51:53,547
Good night.
719
00:52:02,056 --> 00:52:04,100
Go on!
720
00:52:18,574 --> 00:52:20,618
My lord.
721
00:52:22,078 --> 00:52:24,538
Hurry!
722
00:52:24,580 --> 00:52:25,957
Argh!
723
00:52:41,598 --> 00:52:43,016
John
724
00:52:43,100 --> 00:52:45,144
Madam, this driveway will not do.
725
00:52:45,602 --> 00:52:47,646
Good afternoon, my lord.
726
00:52:47,896 --> 00:52:49,648
You sent no warning of your arrival.
727
00:52:49,815 --> 00:52:52,568
The road is not functional
and the grounds are a swamp.
728
00:52:52,610 --> 00:52:57,031
If you were here more often,
you'd know that Oxfordshire is not a dry county.
729
00:52:59,117 --> 00:53:03,997
It is a good thing that John devote himself
to the House. I will not hear him reproved for it.
730
00:53:04,164 --> 00:53:08,501
lunderstood that he was devoting himself
to an engagement in the theatre.
731
00:53:08,585 --> 00:53:12,297
That would not be appropriate
for a man of breeding.
732
00:53:25,603 --> 00:53:27,605
Anyone can drink.
733
00:53:27,605 --> 00:53:31,359
Only a few can match my determination .
734
00:53:31,609 --> 00:53:36,406
We who are nobility
rise above the calls of the flesh.
735
00:53:36,614 --> 00:53:38,658
It is true.
736
00:53:38,867 --> 00:53:41,578
We have our strength of will, do we not?
737
00:53:41,620 --> 00:53:43,497
I hope we do.
738
00:53:48,127 --> 00:53:50,170
But supposing we are perverse,
739
00:53:51,130 --> 00:53:54,300
and use our will to bad ends?
740
00:53:54,633 --> 00:53:57,345
Then we search deep inside ourselves,
741
00:53:59,138 --> 00:54:02,183
and we tear out the evil.
742
00:54:12,152 --> 00:54:14,279
Tear deeper, Mother.
743
00:54:35,218 --> 00:54:37,262
Lizzie Barry!
744
00:54:39,222 --> 00:54:41,266
Lizzie Barry!
745
00:54:43,602 --> 00:54:45,646
Lizzie Barry!
746
00:54:49,316 --> 00:54:52,862
I ran away from your love
and now I run towards it
747
00:54:53,821 --> 00:54:56,115
Test my love in any way you see fit!
748
00:54:57,325 --> 00:54:59,368
Test me!
749
00:55:00,703 --> 00:55:01,829
I will not fail!
750
00:55:57,930 --> 00:55:59,682
15.
751
00:56:00,016 --> 00:56:05,063
Get back some of the money I lost
on Lizzie "Horseface" Barry.
752
00:56:05,230 --> 00:56:07,982
Yes, how is that little caper going, Johnny?
753
00:56:09,275 --> 00:56:11,319
I hear she charges by the minute.
754
00:56:15,782 --> 00:56:18,619
Come on, Johnny. All gentlemen together.
755
00:56:18,785 --> 00:56:20,829
You're not a gentleman, George.
756
00:56:21,789 --> 00:56:25,209
You were trained as a lawyer.
And you write plays for money.
757
00:56:25,292 --> 00:56:30,131
Oh, yes. And what about your commission
from the King? Does that not count?
758
00:56:30,298 --> 00:56:32,133
That is quite different.
759
00:56:32,175 --> 00:56:34,218
"Different"? Of course.
760
00:56:36,095 --> 00:56:39,349
May one enquire
how the great work progresses?
761
00:56:39,599 --> 00:56:42,310
Written the first line yet?
762
00:56:42,519 --> 00:56:48,275
I, at least, do not plagiarise the wit of my friends
and pass it off as my own .
763
00:56:48,483 --> 00:56:50,027
Come on, Johnny, be fair.
764
00:57:00,892 --> 00:57:02,853
Sit!
765
00:57:08,525 --> 00:57:10,528
What was the wager ?
766
00:57:10,945 --> 00:57:13,447
The wager was 1 5 guineas.
767
00:57:15,950 --> 00:57:19,662
My Lord, the actress Elizabeth Barry's outside.
768
00:57:19,954 --> 00:57:21,998
She will wait.
769
00:57:22,957 --> 00:57:25,251
She's very insistent.
770
00:57:25,377 --> 00:57:27,712
She is a whore and she will wait!
771
00:57:42,061 --> 00:57:44,105
It's a made hand!
772
00:57:44,271 --> 00:57:46,399
I was not good in the play this afternoon .
773
00:57:46,566 --> 00:57:48,609
I craved reassurance.
774
00:57:49,569 --> 00:57:51,613
All I could think about was you .
775
00:57:55,575 --> 00:57:58,995
You see, that is where there is still
imbalance between us.
776
00:57:59,079 --> 00:58:02,457
Because you demand
so much of me and so little of yourself.
777
00:58:04,585 --> 00:58:07,671
You took my small gift and polished it
until it shone.
778
00:58:09,089 --> 00:58:11,926
Yet your own great gift you just throw away.
779
00:58:14,595 --> 00:58:16,639
There.
780
00:58:16,806 --> 00:58:18,641
You see? I went too far.
781
00:58:19,600 --> 00:58:23,771
A trait which in you is fascinating,
but in me is a fault.
782
00:58:45,628 --> 00:58:48,840
ROCHESTER:
"And wit was his vain, frivolous pretence,
783
00:58:49,132 --> 00:58:52,302
of pleasing others at his own expense."
784
00:59:00,143 --> 00:59:02,187
Lizzie Barry.
785
00:59:08,652 --> 00:59:10,696
Read me some more.
786
01:00:38,831 --> 01:00:40,791
KlNG CHARLES ll:
I keep coming back to the French
787
01:00:40,916 --> 01:00:44,420
- There they are, the envy of Europe.
- They keep a nice class of brothel.
788
01:00:44,420 --> 01:00:47,340
Of course. They're a bunch of cunts.
That's not the point.
789
01:00:47,423 --> 01:00:52,053
I need money and they can provide it, and
I won't hide it from you, Johnny, things are bad.
790
01:00:52,428 --> 01:00:55,473
I can't get money out of Louis
unless I dissolve Parliament
791
01:00:55,723 --> 01:00:58,476
and I can't get money out of Parliament
unless I fight Louis.
792
01:00:58,643 --> 01:01:00,437
Well, choose.
793
01:01:00,937 --> 01:01:02,939
lneed money from both of them.
794
01:01:03,148 --> 01:01:04,941
You spoke of a big challenge.
795
01:01:04,941 --> 01:01:07,903
Louis's sent in a new ambassador.
Cultivated type.
796
01:01:07,945 --> 01:01:09,947
Here's my plan .
797
01:01:10,447 --> 01:01:13,492
Your great work,
we stage it to welcome him to London .
798
01:01:13,659 --> 01:01:15,453
Big gesture of friendship.
799
01:01:15,745 --> 01:01:17,580
And we show we're better than they are.
800
01:01:17,955 --> 01:01:21,000
A spectacle with some really profound writing.
801
01:01:21,167 --> 01:01:22,627
You're the man for it.
802
01:01:22,960 --> 01:01:24,963
Will you do it for me?
803
01:01:24,963 --> 01:01:28,216
At Betterton's next spring
when the season's finished.
804
01:01:28,425 --> 01:01:30,468
You're desperate.
805
01:01:30,468 --> 01:01:33,555
What we need to celebrate is life itself.
806
01:01:33,680 --> 01:01:37,601
Well, I'm obviously the man for that.
807
01:01:37,976 --> 01:01:41,230
Good. I'll send Chiffinch
to talk to you about the money.
808
01:01:41,438 --> 01:01:44,316
Costumes, settings, something really splendid.
809
01:01:44,525 --> 01:01:45,985
Splendid, yes.
810
01:01:46,485 --> 01:01:48,487
And unusual.
811
01:01:49,488 --> 01:01:51,491
There, John .
812
01:01:51,491 --> 01:01:53,493
Fruit.
813
01:01:53,951 --> 01:01:57,038
Fruit from South America...growing here.
814
01:01:57,997 --> 01:02:00,000
Dazzles the mind.
815
01:02:00,000 --> 01:02:03,378
Do you see what can be done
with knowledge and application ?
816
01:02:15,683 --> 01:02:18,436
"I eat to swive and swive to eat again ."
817
01:02:25,693 --> 01:02:27,695
lnk! Ink!
818
01:02:27,695 --> 01:02:29,697
Bring me ink!
819
01:02:36,204 --> 01:02:38,916
Not "drink", lump. Ink!
820
01:02:40,375 --> 01:02:43,420
Alcock, did I not leave you in the country?
821
01:02:43,587 --> 01:02:45,422
I walked back, my lord.
822
01:02:51,137 --> 01:02:53,139
Back again?
823
01:02:53,139 --> 01:02:55,141
Back again.
824
01:02:55,141 --> 01:02:57,143
Sceptres bear. Fear.
825
01:03:11,992 --> 01:03:15,704
I'm worried. This French business
couldn't be more important.
826
01:03:15,829 --> 01:03:17,832
What's he doing?
827
01:03:19,834 --> 01:03:21,836
He's writing.
828
01:03:21,836 --> 01:03:25,715
- For the first time since I've known him
- But what?
829
01:03:27,300 --> 01:03:29,344
Sublime thoughts.
830
01:03:29,344 --> 01:03:31,346
Philosophy in verse.
831
01:03:32,347 --> 01:03:34,641
I believe he is on the verge of greatness.
832
01:03:35,851 --> 01:03:37,853
You've read some?
833
01:03:38,854 --> 01:03:40,939
He shares everything with me.
834
01:03:44,360 --> 01:03:46,362
You should wear more jewellery.
835
01:03:47,363 --> 01:03:49,949
LlZZlE: I cannot provide for i on my wages
836
01:03:50,366 --> 01:03:52,493
CHARLES ll: Does not the Earl provide?
837
01:03:52,577 --> 01:03:54,579
The Earl is not one of life's providers.
838
01:03:54,787 --> 01:03:56,789
But the King is.
839
01:03:56,789 --> 01:03:59,459
If you want the best, you may receive it from me.
840
01:04:02,295 --> 01:04:04,631
I shall be everything you wish me to be.
841
01:04:04,798 --> 01:04:08,885
I wish you to be my eyes and ears
on his earlship.
842
01:04:09,803 --> 01:04:11,805
I am his lover.
843
01:04:13,307 --> 01:04:15,309
But I am your true subject.
844
01:04:16,810 --> 01:04:18,813
Then you'll serve me in this matter?
845
01:04:20,815 --> 01:04:22,817
Yes, I will.
846
01:04:25,820 --> 01:04:28,907
And we shall both...profit.
847
01:05:37,062 --> 01:05:42,109
Does the writing of the play go well, my lord?
848
01:05:44,069 --> 01:05:48,282
Alcock, try not to be a cunt.
849
01:05:49,074 --> 01:05:51,619
We will do this until you get it right.
850
01:05:52,578 --> 01:05:54,705
My lord, Alice Twooney has sent word.
851
01:05:55,081 --> 01:05:57,250
Her child is sick and she shan't come.
852
01:05:58,084 --> 01:06:00,086
What was to be her role?
853
01:06:00,587 --> 01:06:03,923
- She was playing little Clytoris.
- Of course
854
01:06:04,591 --> 01:06:05,967
Alcock!
855
01:06:09,096 --> 01:06:12,140
- This is your moment. You will stand in for her.
-No, my lord.
856
01:06:12,307 --> 01:06:14,643
- I beg your pardon .
- I'm Alcock.
857
01:06:15,102 --> 01:06:17,313
Little Clytoris is beyond my range.
858
01:06:18,606 --> 01:06:20,274
Molly.
859
01:06:20,441 --> 01:06:23,402
I am not a visible person .
860
01:06:23,778 --> 01:06:25,822
Do not cross me.
861
01:06:27,448 --> 01:06:32,787
Madam, your dildos
are not to compare with what I've seen .
862
01:06:32,954 --> 01:06:34,998
lndeed, they're paltry ware.
863
01:06:35,957 --> 01:06:38,960
Short dildos leave the pleasure half undone.
864
01:06:38,960 --> 01:06:41,213
I'm sorry, my lord, I do have a question .
865
01:06:42,464 --> 01:06:48,220
Are you sure this entertainment will be fitting
for both the occasion and the company?
866
01:06:49,889 --> 01:06:53,643
Molly, the entire piece has been devised
with the French in mind.
867
01:06:53,809 --> 01:06:58,272
In Paris, fornication in the streets
with total strangers is compulsory.
868
01:06:59,399 --> 01:07:02,861
Oh, beg pardon, my lord,
my most southerly venture is Epsom.
869
01:07:03,403 --> 01:07:05,196
HARRlS: My lord!
870
01:07:05,322 --> 01:07:06,698
I asked for no interruptions.
871
01:07:06,907 --> 01:07:08,909
My suit is one of the utmost urgency.
872
01:07:09,201 --> 01:07:12,037
The stage direction
at the end of this scene requires,
873
01:07:12,412 --> 01:07:15,124
in my opinion, some authorial exposition .
874
01:07:15,415 --> 01:07:17,418
It seems straightforward enough.
875
01:07:17,418 --> 01:07:19,295
Yes. Um...
876
01:07:19,420 --> 01:07:22,214
"Then dance six naked men and women,
877
01:07:22,423 --> 01:07:26,010
the men doing obedience to the women's cunts,
878
01:07:26,135 --> 01:07:27,929
kissing and touching them often .
879
01:07:27,929 --> 01:07:30,890
The women in like manner to the men's pricks,
880
01:07:31,432 --> 01:07:34,102
kissing and dandling their cods,
881
01:07:34,310 --> 01:07:35,937
and then fall to fucking,
882
01:07:35,937 --> 01:07:40,275
after which the women sigh
and the men look simple, and so sneak off."
883
01:07:41,443 --> 01:07:43,779
The end of the second act
884
01:07:43,946 --> 01:07:45,739
A strong scene.
885
01:07:45,906 --> 01:07:49,910
An eminently playable scene,
and, though I say it myself, a climactic one.
886
01:07:50,870 --> 01:07:54,332
And will the kind of equipment
that young lady has in her hand
887
01:07:54,874 --> 01:07:56,876
be available to gentlemen for...
888
01:07:58,377 --> 01:08:02,382
..strapping around the middle
for the execution of this scene?
889
01:08:03,383 --> 01:08:05,802
I had not envisaged you to be so encumbered.
890
01:08:07,387 --> 01:08:12,309
I feel the scene should be given ...in the flesh.
891
01:08:12,476 --> 01:08:16,730
And will we give...two performances on the day?
892
01:08:16,897 --> 01:08:18,732
No, Mr Harris.
893
01:08:18,941 --> 01:08:21,777
Oh, I am glad to hear that from the author.
894
01:08:21,902 --> 01:08:26,616
With the dress rehearsal, the court performance
and the public showing, I envisage three.
895
01:08:26,657 --> 01:08:31,245
Right. I don't know if you've met
my regular understudy, Mr Lightman .
896
01:08:31,579 --> 01:08:33,623
He's a most dependable fellow.
897
01:08:33,915 --> 01:08:36,376
Sir, you have the honour
of playing my understudy.
898
01:08:36,584 --> 01:08:41,298
Well, I shall take this opportunity
to withdraw from the engagement.
899
01:08:42,591 --> 01:08:45,177
You are one of life's understudies!
900
01:08:59,025 --> 01:09:01,944
If tonight goes wrong,
we'll be at war within a week.
901
01:09:05,698 --> 01:09:08,285
Have faith.
902
01:09:08,451 --> 01:09:12,706
Whatever else may go wrong,
your words will command admiration .
903
01:09:14,791 --> 01:09:16,793
They always do.
904
01:09:19,296 --> 01:09:22,424
Lizzie. You're looking pale.
905
01:09:22,550 --> 01:09:26,429
Molly, work the magic of your art on Mrs Barry.
906
01:09:36,898 --> 01:09:38,900
There's the French ambassador.
907
01:09:46,575 --> 01:09:48,368
No. Makes me weepy.
908
01:09:50,579 --> 01:09:54,750
* All you ladies of Merrie England
who have been to kiss the duchess's hand
909
01:09:54,917 --> 01:09:58,379
* Pray did you lately observe in the show
910
01:09:58,629 --> 01:10:01,632
* A noble Italian called Signor Dildo?
911
01:10:03,259 --> 01:10:06,054
I weep, but from a different end.
912
01:10:06,095 --> 01:10:10,058
* Who helped to conduct her over the Main
913
01:10:10,517 --> 01:10:13,729
* But now she cries out, "To the Duke I will go"
914
01:10:13,812 --> 01:10:17,733
* "I have no more need for Signor Dildo!"
915
01:10:41,550 --> 01:10:44,469
* The good Lady Southesk broke into a laugh
916
01:10:45,804 --> 01:10:48,098
Very good, this Italian workmanship.
917
01:10:49,475 --> 01:10:51,977
People pay more for quality.
918
01:10:52,144 --> 01:10:55,147
* The fops were undone,
did their graces but know
919
01:10:55,147 --> 01:10:57,358
* The discretion and vigour of Signor Dildo
920
01:10:57,400 --> 01:10:59,527
I'd like to meet the man who wrote this.
921
01:11:00,903 --> 01:11:04,782
* Then away with these nasty devices and show
922
01:11:05,033 --> 01:11:07,285
* How you rate the just merits of Signor Dildo
923
01:11:07,660 --> 01:11:09,287
* Ooh, aah, Signor Dildo
924
01:11:09,663 --> 01:11:12,332
* Ooh, aah, Signor Dildo
925
01:11:12,457 --> 01:11:14,167
* Ooh, aah, Signor Dildo
926
01:12:18,652 --> 01:12:22,698
Thus in the zenith of my lust I reign .
927
01:12:22,823 --> 01:12:26,494
I eat to swive and swive to eat again .
928
01:12:26,744 --> 01:12:31,916
Let other monarchs who their sceptres bear
to keep their subjects less in love than fear
929
01:12:31,916 --> 01:12:34,460
be slaves to crowns
930
01:12:34,669 --> 01:12:38,465
My nation shall be free.
My pintle only shall my sceptre be.
931
01:12:39,966 --> 01:12:42,552
My laws shall act more pleasure than command
932
01:12:43,011 --> 01:12:47,599
and with my prick, I'll govern all the land.
933
01:12:47,724 --> 01:12:49,560
Chas, tell me this ain't happening.
934
01:12:49,768 --> 01:12:53,397
He's gonna get his prick out any second.
I can feel it in my water.
935
01:12:53,522 --> 01:12:57,777
It's very amusing, because in France
he would be executed for this.
936
01:12:58,027 --> 01:13:02,240
ROCHESTER: The King commands all men
from humid cunt to humane arsonist
937
01:13:02,490 --> 01:13:05,284
Buggery we choose and buggery we'll allow
938
01:13:05,535 --> 01:13:10,373
I do proclaim the manly arse so firm
shall be the sole recipient
939
01:13:10,540 --> 01:13:12,167
of sperm !
940
01:13:12,334 --> 01:13:15,962
CHARLES ll:
Lord Rochester, this portrayal of yours...
941
01:13:17,381 --> 01:13:20,133
..would it be based on a particular monarch?
942
01:13:20,259 --> 01:13:22,052
No, Your Highness.
943
01:13:22,386 --> 01:13:27,933
My character is far too fantastic a creation
ever to have drawn breath.
944
01:13:28,225 --> 01:13:31,228
Now resume your seat.
You're intruding on my stage.
945
01:13:31,437 --> 01:13:33,147
No, you're intruding on mine.
946
01:13:33,898 --> 01:13:39,070
I hand you a chance to show your shining talent
and what do you give me in return ?
947
01:13:39,070 --> 01:13:44,951
A pornographic representation of a royal court
where the men deal only in buggery
948
01:13:45,160 --> 01:13:49,373
and the women's sole object of interest
is the dildo!
949
01:13:49,456 --> 01:13:51,667
A monument to your reign .
950
01:13:53,085 --> 01:13:54,378
Johnny!
951
01:14:10,437 --> 01:14:13,315
Disappear? People don't disappear.
952
01:14:17,527 --> 01:14:19,363
Monsieur Barrillon.
953
01:14:19,529 --> 01:14:25,119
Your Majesty, it is with regret that I must
make my return to France tout de suite.
954
01:14:44,389 --> 01:14:46,391
I hate racing.
955
01:14:46,808 --> 01:14:49,144
The sport of kings? The sport of peasants!
956
01:14:49,269 --> 01:14:52,189
Come on, Georgie. You like it when you win .
957
01:14:52,314 --> 01:14:56,068
I must have seen the backside of £60 today.
958
01:14:56,235 --> 01:14:57,820
I could have bought a horse.
959
01:14:58,320 --> 01:15:03,034
Vanishing Spark. Why did you let me
bet on a horse called Vanishing Spark?
960
01:15:03,242 --> 01:15:04,368
What the fuck?
961
01:15:05,828 --> 01:15:07,622
Johnny?
962
01:15:08,581 --> 01:15:10,083
Gents
963
01:15:10,250 --> 01:15:13,128
spare a drink for a couple of chums?
964
01:15:14,004 --> 01:15:15,255
Where've you been ?
965
01:15:15,463 --> 01:15:18,467
Our show was such a success in the capital,
966
01:15:19,509 --> 01:15:23,180
we had to undertake
an extensive tour of the provinces.
967
01:15:23,514 --> 01:15:27,977
Now, where's the fucking drink?
968
01:15:27,977 --> 01:15:30,521
Come on, Charlie, get out your winnings.
969
01:15:30,855 --> 01:15:33,858
CHARLlE: This is i gentlemen !
970
01:15:33,858 --> 01:15:39,530
This is the residence of the whore
personally recommended by Mr Dryden himself,
971
01:15:39,822 --> 01:15:41,699
who glories in the name of Molly Noakes
972
01:15:41,950 --> 01:15:43,994
Well, what are we waiting for?
973
01:15:44,160 --> 01:15:46,830
- Open up, keepers of the gate!
- Molly!
974
01:15:46,955 --> 01:15:48,832
Molly!
975
01:15:48,915 --> 01:15:50,959
- Molly...
- Molly!
976
01:15:51,209 --> 01:15:53,295
- Gentlemen ?
ROCHESTER: Where's Molly?
977
01:15:53,462 --> 01:15:55,798
DOWNS: We want Molly and we want her fast.
978
01:15:55,964 --> 01:15:59,426
Young man, you are pissing on my top boots.
979
01:15:59,468 --> 01:16:02,513
Yes, fellow.
But you are a whorehouse doorstep man
980
01:16:02,972 --> 01:16:05,183
and we are the cream of the country.
981
01:16:06,434 --> 01:16:08,478
I am Constable of the Watch.
982
01:16:09,979 --> 01:16:12,315
Dryden can't even write a shag map.
983
01:16:12,482 --> 01:16:15,276
You, sir, are a rogue and a liar.
984
01:16:15,944 --> 01:16:17,821
Murder!
985
01:16:17,946 --> 01:16:19,030
Help!
986
01:16:31,001 --> 01:16:33,379
Now, then, gentlemen ...
987
01:16:34,505 --> 01:16:38,885
I do believe there's been
a small species of error.
988
01:16:38,968 --> 01:16:41,346
We are Johnny! Johnny!
989
01:16:41,512 --> 01:16:43,097
Johnny!
990
01:16:43,431 --> 01:16:45,016
No!
991
01:16:46,935 --> 01:16:47,561
Argh!
992
01:16:48,436 --> 01:16:49,604
Argh!
993
01:16:49,938 --> 01:16:52,149
My eyes!
994
01:17:16,049 --> 01:17:18,093
Johnny, please...
995
01:17:23,056 --> 01:17:25,100
Johnny!
996
01:17:38,573 --> 01:17:40,616
I told you .
997
01:17:45,080 --> 01:17:47,123
CHARLES ll: It's been six months
998
01:17:48,083 --> 01:17:50,877
Where the fuck is he?
999
01:17:51,086 --> 01:17:52,504
Find him
1000
01:17:52,587 --> 01:17:53,797
Your Majesty.
1001
01:18:07,603 --> 01:18:10,356
I find myself at the gates of death
1002
01:18:10,606 --> 01:18:13,193
almost blind and utterly lame
1003
01:18:14,110 --> 01:18:17,489
Scarce wih the reasonable hope
of ever seeing you again
1004
01:18:18,615 --> 01:18:22,119
With my sickness
it seems the world has turned hateful of me
1005
01:18:22,619 --> 01:18:28,500
But I will rise again to right this injustice
and take back your heart
1006
01:18:31,629 --> 01:18:36,008
The mercury cures the pox,
but it scrambles the mind.
1007
01:18:38,135 --> 01:18:40,221
Poses a problem for a gent, does it not?
1008
01:18:40,430 --> 01:18:41,931
The prick or the brain ?
1009
01:18:42,140 --> 01:18:44,934
Shh. Johnny, shush.
1010
01:19:03,329 --> 01:19:08,000
He's been seen in Cheapside,
accompanied by a serving man and a whore.
1011
01:19:09,836 --> 01:19:12,088
If he's very drunk, he'll be no problem.
1012
01:19:12,338 --> 01:19:14,382
If he's a bit drunk, be careful.
1013
01:19:14,632 --> 01:19:16,885
What if he's sober?
1014
01:19:17,135 --> 01:19:18,261
You've got the wrong man .
1015
01:19:22,349 --> 01:19:24,393
Ladies and gents!
1016
01:19:24,851 --> 01:19:26,603
Gather near !
1017
01:19:26,770 --> 01:19:27,980
Listen well.
1018
01:19:28,355 --> 01:19:32,151
For I got a doctor's cure to sell.
1019
01:19:32,318 --> 01:19:37,073
Mouth, stomach, knees and toes.
1020
01:19:37,365 --> 01:19:41,494
All be cured by Dr Bendo.
1021
01:19:45,874 --> 01:19:48,126
Little chicken.
1022
01:19:56,718 --> 01:19:58,637
Questurino!
1023
01:20:02,182 --> 01:20:03,767
Mayo.
1024
01:20:04,727 --> 01:20:06,187
In honestus.
1025
01:20:07,647 --> 01:20:09,148
Gulpo.
1026
01:20:13,236 --> 01:20:14,279
Poofay.
1027
01:20:38,846 --> 01:20:42,433
In flatuo. In flatuo.
1028
01:20:42,850 --> 01:20:47,105
The French, Parliament, his syphilitic earlship.
1029
01:20:47,605 --> 01:20:51,860
I'm being pissed on
from half a dozen directions at once,
1030
01:20:52,027 --> 01:20:55,155
and it don't accord with my majestic dignity.
1031
01:20:55,530 --> 01:20:58,951
We have three confirmed sightings.
Our sources are impeccable.
1032
01:21:00,202 --> 01:21:02,246
Take me to them. Now.
1033
01:21:03,205 --> 01:21:05,249
I've shut up shop for the day.
1034
01:21:05,708 --> 01:21:08,169
I had to turn 40 people away.
1035
01:21:09,211 --> 01:21:13,091
I think it mean work
cozening citizens of their money.
1036
01:21:13,216 --> 01:21:15,260
We made £80 today.
1037
01:21:15,468 --> 01:21:18,096
We are here for our recreation .
1038
01:21:18,221 --> 01:21:20,682
We're here cos
we can't show our faces.
1039
01:21:20,724 --> 01:21:24,728
Do you ever think...on our Lord Jesus Christ?
1040
01:21:28,232 --> 01:21:30,484
He was cast like me into the wilderness.
1041
01:21:31,735 --> 01:21:33,779
He was scorned and reviled.
1042
01:21:35,739 --> 01:21:37,992
He was betrayed by his followers.
1043
01:21:38,409 --> 01:21:43,831
I believe that in most respects,
his life was of a different character from yours.
1044
01:21:43,915 --> 01:21:47,544
He would have brought Billy Downs
back from death.
1045
01:21:47,752 --> 01:21:49,337
Ach, these are wandering thoughts.
1046
01:21:57,763 --> 01:21:59,515
Leave me.
1047
01:22:02,768 --> 01:22:04,770
Go!
1048
01:22:15,615 --> 01:22:16,574
Johnny!
1049
01:22:18,952 --> 01:22:20,453
Johnny!
1050
01:22:20,453 --> 01:22:22,872
Argh ! Johnny!
1051
01:22:25,959 --> 01:22:27,544
Leave him alone!
1052
01:22:28,962 --> 01:22:31,006
On your knees.
1053
01:22:41,976 --> 01:22:44,020
I'm not impressed.
1054
01:22:45,480 --> 01:22:48,983
It has taken you six months to find me.
1055
01:22:49,150 --> 01:22:53,280
You think in six months I've given you
more than five minutes' thought?
1056
01:22:53,655 --> 01:22:56,366
Those Parliament bastards
are trying to shaft me again
1057
01:22:56,658 --> 01:22:59,536
wih the new bill to exclude my successors
1058
01:22:59,870 --> 01:23:01,288
Subtle.
1059
01:23:01,455 --> 01:23:05,876
lnstead of chopping kings' heads off,
you pick and choose the ones you want.
1060
01:23:07,503 --> 01:23:10,589
That's my civil war. Not you .
1061
01:23:18,306 --> 01:23:24,104
Mr Etherege is packing out the Dorset Gardens
with you as the greatest spark on Earth.
1062
01:23:24,354 --> 01:23:29,067
The East End is throwing down its purse
for you to be a quack doctor.
1063
01:23:29,359 --> 01:23:34,949
And the town has you branded as a coward
who leaves his friend to die in a brawl.
1064
01:23:35,074 --> 01:23:36,867
All men would be cowards...
1065
01:23:36,867 --> 01:23:39,161
if they only had the courage.
1066
01:23:39,370 --> 01:23:42,081
The boy died and you ran off.
1067
01:23:42,331 --> 01:23:44,375
I have to go too far, do you see?
1068
01:23:46,336 --> 01:23:49,214
I must always exceed
or I do not feel like I'm alive.
1069
01:23:49,380 --> 01:23:54,553
And that's why the great epic about my reign
became a squalid little play about knobbing.
1070
01:23:54,678 --> 01:23:56,555
And that's why Downs died.
1071
01:24:01,894 --> 01:24:04,813
I thought about putting you in the Tower.
1072
01:24:08,901 --> 01:24:12,238
I even considered putting your head on a spike.
1073
01:24:13,823 --> 01:24:16,451
But I've decided on something worse.
1074
01:24:17,827 --> 01:24:19,871
I'm going to ignore you
1075
01:24:21,247 --> 01:24:25,710
I will no longer encourage
any hope in my breast for you .
1076
01:24:26,962 --> 01:24:29,464
I am condemning you to be you,
1077
01:24:29,506 --> 01:24:31,717
for the rest of your days
1078
01:25:02,374 --> 01:25:04,376
How I hate the country.
1079
01:25:16,889 --> 01:25:18,641
Drink.
1080
01:25:19,893 --> 01:25:21,186
Drink!
1081
01:25:36,410 --> 01:25:37,995
The shelves are empty, my lord.
1082
01:25:38,412 --> 01:25:40,414
Go to the cellars, cunt!
1083
01:25:41,916 --> 01:25:44,585
I said, find me a fucking drink.
1084
01:26:31,176 --> 01:26:34,972
Are you unable to discharge your duties
as housekeeper?
1085
01:26:35,222 --> 01:26:38,559
ALCOCK: I fear this is the last my lord
1086
01:26:39,727 --> 01:26:42,563
Elizabeth, why has the cellar
not been replenished?
1087
01:26:42,688 --> 01:26:43,981
Leave us.
1088
01:26:45,233 --> 01:26:46,609
Leave us!
1089
01:26:46,692 --> 01:26:48,820
My lady.
1090
01:27:04,419 --> 01:27:08,132
I am ever your last resort. When your mistress
has kicked you into the street
1091
01:27:08,215 --> 01:27:11,177
and the last whore in Covent Garden
refuses to attend to you,
1092
01:27:11,427 --> 01:27:13,262
then and only then do you come to me!
1093
01:27:13,429 --> 01:27:18,601
I think you will never be a contented woman
until you are a much-respected widow.
1094
01:27:18,601 --> 01:27:22,146
And I am hard at work
on doing you that last good service.
1095
01:27:22,230 --> 01:27:26,234
I don't want you to die!
I want you to live, and live differently!
1096
01:27:29,529 --> 01:27:31,573
- Ow!
- Stop it!
1097
01:27:39,373 --> 01:27:41,041
Elizabeth!
1098
01:27:42,626 --> 01:27:46,088
Why? If it's good for you,
is it not good for me, too?
1099
01:27:46,172 --> 01:27:49,550
- It is not good for me.
- Why then do you pursue that path?
1100
01:27:52,387 --> 01:27:54,264
When were you last a sober man ?
1101
01:28:00,395 --> 01:28:02,397
Three years...
1102
01:28:03,398 --> 01:28:05,400
No, four...
1103
01:28:06,902 --> 01:28:08,904
Four years ago.
1104
01:28:09,905 --> 01:28:12,783
Five. Five.
1105
01:28:12,908 --> 01:28:14,994
And are you not, John, a rational man ?
1106
01:28:16,913 --> 01:28:19,415
Has not your intellect been widely praised?
1107
01:28:19,916 --> 01:28:22,418
It has.
1108
01:28:22,627 --> 01:28:24,295
So, this man of intellect,
1109
01:28:24,671 --> 01:28:26,673
this rational man,
1110
01:28:26,673 --> 01:28:31,386
knowing that five years of constant drinking
have rendered his body feeble and his spirit low,
1111
01:28:31,678 --> 01:28:33,680
what would this man of intellect do?
1112
01:28:33,680 --> 01:28:37,142
- You seek to trap me like a cunning lawyer!
- What would he do?
1113
01:28:37,184 --> 01:28:39,979
He would desist! Cunt!
1114
01:28:40,020 --> 01:28:42,022
Yes, he would desist. And those he loved,
1115
01:28:42,356 --> 01:28:45,234
would they not show their love
by beseeching him to desist?
1116
01:28:45,359 --> 01:28:47,945
It is not so simple, my darling.
1117
01:29:28,905 --> 01:29:31,533
I've heard men say that the devil is in you .
1118
01:29:31,658 --> 01:29:34,161
If that be so, I know how he made his entrance.
1119
01:29:44,421 --> 01:29:48,593
He has suffered much
both in sickness and in reputation .
1120
01:29:50,928 --> 01:29:52,972
You're a man of God.
1121
01:29:53,932 --> 01:29:55,850
Bring my son to him.
1122
01:30:04,443 --> 01:30:06,153
My son,
1123
01:30:06,361 --> 01:30:09,239
God has seen fit
to visit these terrible diseases on you .
1124
01:30:10,449 --> 01:30:14,995
But it torments me less as a mother
to see you die in agony in the arms of God...
1125
01:30:15,955 --> 01:30:18,249
..than live an atheist.
1126
01:30:18,457 --> 01:30:20,084
Mother.
1127
01:30:46,153 --> 01:30:49,282
If God wants men to have faith,
1128
01:30:51,409 --> 01:30:54,203
why does he not make us
more disposed to believe?
1129
01:30:54,412 --> 01:30:57,665
Most men are so disposed.
1130
01:30:58,416 --> 01:31:00,126
But not me.
1131
01:31:00,335 --> 01:31:03,338
Because you set your reason against religion .
1132
01:31:03,421 --> 01:31:05,090
I despised reason.
1133
01:31:05,424 --> 01:31:07,467
You clung to reason .
1134
01:31:08,427 --> 01:31:12,056
You laughed in the face of God
with the aid of reason .
1135
01:31:14,433 --> 01:31:16,477
Speak me that speech again .
1136
01:31:18,437 --> 01:31:20,481
Those words from lsaiah.
1137
01:31:24,444 --> 01:31:28,448
"And he is despised and rejected of men .
1138
01:31:29,949 --> 01:31:31,993
A man of sorrows...
1139
01:31:33,453 --> 01:31:35,497
..and acquainted with grief."
1140
01:31:36,456 --> 01:31:39,334
And we hid our faces from him.
1141
01:31:40,961 --> 01:31:43,464
God, raise me from this bed
1142
01:31:43,756 --> 01:31:45,382
to do what I must do
1143
01:31:48,719 --> 01:31:51,973
We've taken soundings.
It's very close. We may be 1 5 votes short.
1144
01:31:52,140 --> 01:31:54,934
The House cannot give way to the King
on this matter!
1145
01:31:55,184 --> 01:31:56,853
Then get me 1 5 votes.
1146
01:31:57,312 --> 01:31:59,355
And I believe it will not!
1147
01:31:59,647 --> 01:32:01,232
Hear, hear!
1148
01:32:09,491 --> 01:32:12,578
The Earl of Rochester.
1149
01:32:14,204 --> 01:32:16,248
Coward!
1150
01:32:17,583 --> 01:32:20,336
Coward
1151
01:32:27,343 --> 01:32:29,387
My lord...
1152
01:32:30,847 --> 01:32:36,103
..the bill before us would seek to bar
the King's brother from succeeding to the throne
1153
01:32:36,353 --> 01:32:39,565
on the grounds that he is a Catholic.
1154
01:32:40,858 --> 01:32:44,320
And for this reason i has been said
1155
01:32:44,695 --> 01:32:48,991
that no good Protestant
can speak against this bill.
1156
01:32:50,117 --> 01:32:56,207
And yet, sir, I cannot forbear
to offer some objections against it.
1157
01:32:57,625 --> 01:33:04,090
But the question will arise
in the minds of some lords here present...
1158
01:33:05,133 --> 01:33:07,135
..as to whether I am indeed...
1159
01:33:09,137 --> 01:33:11,139
..a good Protestant.
1160
01:33:14,601 --> 01:33:16,645
No man here
1161
01:33:16,645 --> 01:33:18,647
will question, I hope,
1162
01:33:21,150 --> 01:33:23,152
my goodness...
1163
01:33:24,112 --> 01:33:28,157
..in any one of the three chief pursuits
of our age,
1164
01:33:28,157 --> 01:33:30,034
the scribbling of verses,
1165
01:33:30,160 --> 01:33:32,579
the emptying of bottles,
1166
01:33:33,663 --> 01:33:35,665
and the filling of wenches.
1167
01:33:38,168 --> 01:33:40,879
There may be those
with a claim to be as good as I,
1168
01:33:42,172 --> 01:33:46,385
but taking these three pursuits simultaneously...
1169
01:33:47,261 --> 01:33:49,305
..and, sir, I have so taken them,
1170
01:33:49,513 --> 01:33:55,853
and can vouch
that considerable manual dexterity is required,
1171
01:33:57,021 --> 01:34:02,110
I cannot be equaled, let alone bettered.
1172
01:34:05,030 --> 01:34:11,245
So, let not my goodness be questioned.
1173
01:34:19,545 --> 01:34:23,049
It is not so many years
since our present king's father
1174
01:34:24,634 --> 01:34:29,556
..was killed on a kind of stage,
outside the walls of this very building.
1175
01:34:31,724 --> 01:34:38,607
And, in time, his murderers were condemned
and themselves executed.
1176
01:34:39,483 --> 01:34:41,526
But...
1177
01:34:41,610 --> 01:34:45,823
were they condemned without being heard?
1178
01:34:48,993 --> 01:34:51,037
They were not.
1179
01:34:52,496 --> 01:34:57,710
In spite of the certainty of their guilt
and the horrid weight of their cowardly crime,
1180
01:34:59,504 --> 01:35:03,800
they were allowed the due process of law.
1181
01:35:06,011 --> 01:35:08,472
But what is suggested before this House...
1182
01:35:09,514 --> 01:35:14,103
..is that we condemn
that murdered king's second son
1183
01:35:14,186 --> 01:35:18,232
with less shrift than was given to his killers.
1184
01:35:20,526 --> 01:35:24,697
My lord, let us have justice.
1185
01:35:26,532 --> 01:35:34,499
When the time arrives for our good
and present king to be taken from us
1186
01:35:37,043 --> 01:35:42,466
let then his Catholic brother be impeached
in this House in the normal way.
1187
01:35:44,551 --> 01:35:50,141
And if he be found wanting,
then let his head be chopped off at the neck...
1188
01:35:52,893 --> 01:35:55,855
if the House feel that is what he meris
1189
01:35:58,900 --> 01:36:00,944
For my part
1190
01:36:01,110 --> 01:36:05,448
I shall believe my oath of allegiance
to the throne to be a thing inviolable...
1191
01:36:06,908 --> 01:36:10,495
..and that whatever the faith
of the successor to the throne,
1192
01:36:11,413 --> 01:36:17,336
his pre-eminence in the royal lineage
must hold sway
1193
01:36:17,419 --> 01:36:20,422
over all other considerations.
1194
01:36:22,425 --> 01:36:24,468
Sir,
1195
01:36:24,927 --> 01:36:27,346
my humble motion ...
1196
01:36:28,431 --> 01:36:30,475
..is that the monarchy...
1197
01:36:30,683 --> 01:36:32,477
be upheld...
1198
01:36:33,436 --> 01:36:40,777
..and this meddlesome and fractious bill
be thrown out forever.
1199
01:36:40,944 --> 01:36:42,988
Hear, hear!
1200
01:36:45,449 --> 01:36:48,243
Kings are kings!
You can't pick and choose!
1201
01:36:49,453 --> 01:36:51,705
Throw it out! Throw it out!
1202
01:36:52,957 --> 01:36:55,001
He spoke for us all!
1203
01:37:16,064 --> 01:37:18,067
Johnny.
1204
01:37:18,567 --> 01:37:20,569
You did it.
1205
01:37:21,570 --> 01:37:23,572
You finally did something for me.
1206
01:37:24,573 --> 01:37:26,576
I didn't do it for you .
1207
01:37:26,576 --> 01:37:28,578
I did it for me.
1208
01:37:32,081 --> 01:37:34,751
Your Majesty, we won .
1209
01:37:35,085 --> 01:37:36,711
By 40 votes.
1210
01:37:45,012 --> 01:37:47,014
There you are, Johnny.
1211
01:37:48,515 --> 01:37:50,517
You did it.
1212
01:37:54,146 --> 01:37:55,606
Molly.
1213
01:37:55,690 --> 01:37:58,901
I've brought in the Earl to gawp at my triumph.
1214
01:37:59,193 --> 01:38:02,363
Authors have a place, Mr Etherege.
It is in the garret.
1215
01:38:02,530 --> 01:38:04,616
I do not like them cluttering up my theatre.
1216
01:38:04,657 --> 01:38:08,161
Lizzie won't see him.
She won't see Johnny. This is the only way.
1217
01:38:08,203 --> 01:38:09,996
I don't want her upset.
1218
01:38:10,205 --> 01:38:12,290
I could have written a splendid play.
1219
01:38:12,708 --> 01:38:14,710
No, you couldn't.
1220
01:38:14,710 --> 01:38:16,712
The Man Of Mode.
1221
01:38:16,712 --> 01:38:20,299
The spirit of the age caught for all time.
1222
01:38:20,716 --> 01:38:22,510
I did it.
1223
01:38:22,718 --> 01:38:25,680
You didn't, because you don't have the gift.
1224
01:38:29,225 --> 01:38:30,893
Gentle George.
1225
01:38:37,734 --> 01:38:40,028
- What is he doing here?
- Don't blame me.
1226
01:38:41,738 --> 01:38:43,991
John, I'll see you after. I'll be at Long's.
1227
01:38:44,199 --> 01:38:47,327
Very well. Lockett's?
1228
01:38:47,744 --> 01:38:50,247
Long's.
1229
01:38:52,750 --> 01:38:54,752
Long's.
1230
01:39:01,759 --> 01:39:03,761
I saw the first two acts.
1231
01:39:05,763 --> 01:39:07,766
And you didn't like me?
1232
01:39:07,766 --> 01:39:09,768
To the contrary.
1233
01:39:09,768 --> 01:39:12,521
I could bear your brilliance no longer.
1234
01:39:16,775 --> 01:39:19,194
Mr Harris, you are playing me.
1235
01:39:19,278 --> 01:39:22,489
The understudy has become the actor.
1236
01:39:22,740 --> 01:39:26,077
My lord, I heard news of your death
six months ago
1237
01:39:26,202 --> 01:39:27,828
and experienced a spasm of regret.
1238
01:39:28,287 --> 01:39:31,791
But your subsequent resurrection
has quite cured my grief.
1239
01:39:32,792 --> 01:39:37,464
I am nature, and you are art.
1240
01:39:39,799 --> 01:39:41,843
Let us see how we compare.
1241
01:39:42,177 --> 01:39:45,180
Mr Harris has a quick change
and you will let him be.
1242
01:39:45,389 --> 01:39:48,058
Here we have him, your Restoration gent.
1243
01:39:48,392 --> 01:39:50,102
He's not pissed his breeches today
1244
01:39:50,394 --> 01:39:56,442
and he can walk in a straight line for 200 yards
without falling on his face and retching.
1245
01:39:57,401 --> 01:39:59,403
Now,
1246
01:39:59,904 --> 01:40:02,657
look you upon this picture
1247
01:40:02,782 --> 01:40:04,409
and on this
1248
01:40:04,826 --> 01:40:07,162
He has not washed He cannot walk
1249
01:40:07,328 --> 01:40:13,710
And he most certainly will not be able to raise
either the price of his dinner or his own pintle.
1250
01:40:13,877 --> 01:40:15,712
I must be got into my nightgown .
1251
01:40:15,879 --> 01:40:18,048
This is what I envy in you stage people.
1252
01:40:18,215 --> 01:40:19,925
You make time seem so important.
1253
01:40:19,925 --> 01:40:22,886
I must change my clothes now!
1254
01:40:23,429 --> 01:40:25,264
I must make my entrance now!
1255
01:40:26,932 --> 01:40:29,518
But life is not a succession of urgent nows.
1256
01:40:29,727 --> 01:40:32,355
It is a listless trickle of Why should I's.
1257
01:40:32,438 --> 01:40:34,107
You're on .
1258
01:40:36,943 --> 01:40:39,070
MOLLY: Five minutes only, Mrs Barry.
1259
01:40:45,452 --> 01:40:47,829
lnever wanted you for a mistress, Lizzie.
1260
01:40:49,456 --> 01:40:51,250
I wanted you for my wife.
1261
01:40:54,962 --> 01:40:57,006
You have no understanding, do you?
1262
01:40:59,967 --> 01:41:04,347
It was not being your mistress
that I was tired of, John .
1263
01:41:04,973 --> 01:41:06,349
I was tired of you .
1264
01:41:07,475 --> 01:41:09,978
I did not wish to be your wife.
1265
01:41:09,978 --> 01:41:12,647
I do not wish to be anyone's wife.
1266
01:41:12,981 --> 01:41:16,068
I wish to continue being the creature I am.
1267
01:41:16,985 --> 01:41:19,655
London walks into this theatre to see me.
1268
01:41:19,988 --> 01:41:23,826
Not George's play, nor Mr Betterton .
1269
01:41:23,909 --> 01:41:26,370
They want me,
and they want me over and over again .
1270
01:41:27,496 --> 01:41:32,210
I will not swap my certain glory
for your undependable love.
1271
01:41:36,005 --> 01:41:38,049
I wanted you to have my child.
1272
01:41:38,216 --> 01:41:40,051
I had your child.
1273
01:41:41,011 --> 01:41:43,054
A daughter.
1274
01:41:43,221 --> 01:41:45,557
When the theatres were closed in the summer.
1275
01:41:46,016 --> 01:41:50,437
By the start of the season I was flat enough
to play Desdemona in a nightgown .
1276
01:41:50,521 --> 01:41:52,773
MOLLY: Two minutes, Mrs Barry, please.
1277
01:41:54,525 --> 01:41:56,569
What is her name?
1278
01:41:57,528 --> 01:41:59,113
Elizabeth.
1279
01:41:59,530 --> 01:42:01,574
Elizabeth?
1280
01:42:03,034 --> 01:42:05,078
The child of our passion .
1281
01:42:07,539 --> 01:42:12,294
When I bred my other children,
I placed no value on human life at all, and...
1282
01:42:14,546 --> 01:42:16,590
...now you send me away.
1283
01:42:17,549 --> 01:42:20,719
And I cannot go back to where I was before.
1284
01:42:23,055 --> 01:42:26,684
I shall never forgive you
for teaching me to love life.
1285
01:42:29,061 --> 01:42:32,481
If I taught you that, then our account is settled.
1286
01:42:33,566 --> 01:42:36,194
Your lesson to me was my livelihood.
1287
01:42:36,486 --> 01:42:38,112
And mine to you was life itself.
1288
01:42:39,572 --> 01:42:41,616
We have no need to meet again .
1289
01:42:43,577 --> 01:42:45,787
Lizzie.
1290
01:42:46,079 --> 01:42:48,123
If you are in London,
1291
01:42:48,373 --> 01:42:50,334
and you have half a crown in your pocket,
1292
01:42:50,584 --> 01:42:52,628
you may see me there.
1293
01:42:52,961 --> 01:42:54,630
For the rest,
1294
01:42:55,589 --> 01:42:57,716
I hope I shall always be in your heart,
1295
01:42:58,092 --> 01:43:00,553
sometimes in your thoughts,
1296
01:43:00,594 --> 01:43:03,306
but never in your debt.
1297
01:43:41,221 --> 01:43:43,223
I am 33...
1298
01:43:44,224 --> 01:43:46,226
..years old.
1299
01:43:48,687 --> 01:43:50,731
I am dying.
1300
01:43:53,233 --> 01:43:56,111
I have tried to speak the truth.
1301
01:43:58,239 --> 01:44:00,908
But I have been betrayed.
1302
01:44:10,752 --> 01:44:12,754
Elizabeth...
1303
01:44:15,715 --> 01:44:20,095
..speak to me of abduction .
1304
01:44:24,266 --> 01:44:26,268
I was 18.
1305
01:44:28,771 --> 01:44:32,066
And worth two and a half thousand a year.
1306
01:44:33,776 --> 01:44:35,778
You ambushed me,
1307
01:44:37,739 --> 01:44:40,491
bundled me into your coach
and rattled me away.
1308
01:44:42,285 --> 01:44:44,287
The King thrust...
1309
01:45:22,494 --> 01:45:32,838
* If underneath death's cold wing
1310
01:45:35,007 --> 01:45:41,222
* His restless soul should fly
1311
01:45:41,514 --> 01:45:44,642
He charmed the tenderest virgins with delight.
1312
01:45:45,518 --> 01:45:49,648
And with his style did fiercest blockheads fright.
1313
01:45:50,023 --> 01:45:55,028
* Beyond the grasp of fools
1314
01:45:55,028 --> 01:46:03,871
* T'would meet with the bliss they deny
1315
01:46:04,038 --> 01:46:07,041
* So stand for him
1316
01:46:07,041 --> 01:46:10,044
* Kneel for him
1317
01:46:10,044 --> 01:46:15,717
* As he lies low in kneaded clay
1318
01:46:16,051 --> 01:46:21,932
* Pray for him who prayed too late
1319
01:46:22,099 --> 01:46:28,022
* That he might shine on Judgement Day
1320
01:46:28,564 --> 01:46:30,733
So, there he lies at the last.
1321
01:46:31,567 --> 01:46:33,611
The deathbed convert.
1322
01:46:33,778 --> 01:46:35,613
The pious debauchee.
1323
01:46:37,573 --> 01:46:40,243
Could not dance half a measure, could I?
1324
01:46:42,078 --> 01:46:46,207
Give me wine, I'd drain the dregs
and toss the empty bottle at the world.
1325
01:46:47,083 --> 01:46:49,127
Show me our Lord Jesus in agony,
1326
01:46:49,336 --> 01:46:53,715
and I mount the cross
and steal his nails for my own palms.
1327
01:46:56,093 --> 01:47:03,309
There I go, shuffling from the world,
my dribble fresh upon a Bible.
1328
01:47:05,102 --> 01:47:09,524
I look upon a pinhead...
and I see angels dancing.
1329
01:47:12,110 --> 01:47:14,154
Well?
1330
01:47:15,613 --> 01:47:17,657
Do you like me now?
1331
01:47:21,119 --> 01:47:23,163
Do you like me now?
1332
01:47:28,627 --> 01:47:30,671
Do you like me now?
1333
01:47:35,635 --> 01:47:37,678
Do you like me...
1334
01:47:37,803 --> 01:47:39,680
now?
1335
01:47:43,643 --> 01:47:50,734
* Christe Eleison
1336
01:47:52,152 --> 01:47:57,491
* O Domine Deus
1337
01:47:57,741 --> 01:48:03,664
* Dona nobis pacem
1338
01:48:04,165 --> 01:48:11,381
* O Domine Deus
1339
01:48:11,589 --> 01:48:18,013
* Dona nobis pacem
1340
01:48:29,191 --> 01:48:34,739
* O Domine Deus
1341
01:48:34,905 --> 01:48:41,329
* Dona nobis pacem
1342
01:48:41,704 --> 01:48:49,087
* O Domine Deus
1343
01:48:49,212 --> 01:48:56,178
* Dona nobis pacem
102483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.