All language subtitles for Solar Opposites s06e08 The Last Flight of Ariana.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:04,213 [? dramatic music playing] 2 00:00:17,976 --> 00:00:19,978 ?? 3 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 [Cherie] Wallstronauts, as we stand 4 00:00:36,119 --> 00:00:38,455 on the edge of this perilous journey, 5 00:00:38,539 --> 00:00:41,708 I struggled with the right words to inspire you, 6 00:00:41,792 --> 00:00:45,462 but then I remembered Gene Hackman's speech from Crimson Tide, 7 00:00:45,546 --> 00:00:48,215 which I had to watch with my shitty ex-boyfriend 8 00:00:48,298 --> 00:00:51,343 who got rejected from the Navy because of his lazy elbow 9 00:00:51,426 --> 00:00:53,971 and addiction to huffing Porta-Potty cleaner. 10 00:00:54,054 --> 00:00:55,639 We constitute the first 11 00:00:55,722 --> 00:00:58,141 and last line of defense against Yumyulack. 12 00:00:58,225 --> 00:01:02,062 I expect and demand you do your very best, 13 00:01:02,145 --> 00:01:03,564 and if you can't, 14 00:01:03,647 --> 00:01:06,733 that strange sensation you'll be feeling 15 00:01:06,817 --> 00:01:09,528 is my boot in your tiny ass. 16 00:01:09,611 --> 00:01:12,030 -Go, Bama! -[all] Roll Tide. 17 00:01:12,114 --> 00:01:14,950 Zero Wallians died to bring us this info. 18 00:01:15,033 --> 00:01:17,828 Now we believe Yumyulack will be gone all day tomorrow 19 00:01:17,911 --> 00:01:19,371 at Panera University. 20 00:01:19,454 --> 00:01:21,707 He's helping them develop a new caffeinated lemonade 21 00:01:21,790 --> 00:01:23,333 that will only put you in a coma. 22 00:01:23,417 --> 00:01:26,753 Listen up, this Golden Girls watch is our countdown clock. 23 00:01:26,837 --> 00:01:30,090 When Bea Arthur's sexy-ass leg hits 0800, 24 00:01:30,173 --> 00:01:31,717 we launch no matter what. 25 00:01:31,800 --> 00:01:33,510 [all] Yeah! 26 00:01:33,594 --> 00:01:35,178 Tomorrow we get big, 27 00:01:35,262 --> 00:01:39,474 but tonight we celebrate the end of the little era. 28 00:01:39,558 --> 00:01:41,685 Hit it, DJ Marshmello. 29 00:01:41,768 --> 00:01:44,146 [? upbeat house music playing] 30 00:01:44,730 --> 00:01:46,315 Is that really Marshmello? 31 00:01:46,398 --> 00:01:48,900 Nah, it's just a dude with a Lucky Charms stuck to his head, 32 00:01:48,984 --> 00:01:51,194 but his beats hit, right? 33 00:01:51,278 --> 00:01:53,405 [? dramatic music playing] 34 00:01:57,326 --> 00:02:00,912 [? mysterious music playing] 35 00:02:03,915 --> 00:02:05,834 [? rock music playing] 36 00:02:06,460 --> 00:02:08,462 Smells good. What ya grilling? 37 00:02:08,545 --> 00:02:11,214 -Salmon planks. -Since when do we have salmon? 38 00:02:11,298 --> 00:02:13,842 Since a crow dropped a piece of sushi in the sandbox. 39 00:02:13,925 --> 00:02:15,469 -Eat up. -Mm, yum. 40 00:02:16,345 --> 00:02:18,472 [sniffs] Ugh. 41 00:02:19,556 --> 00:02:21,058 [Nova] Are we rushing this launch? 42 00:02:21,141 --> 00:02:22,726 There's so much we don't know. 43 00:02:22,809 --> 00:02:24,770 That sneaky little alien shitbag 44 00:02:24,853 --> 00:02:26,730 said he was setting booby traps for us. 45 00:02:26,813 --> 00:02:28,690 Please, see that spilled cherry Fun Dip? 46 00:02:28,774 --> 00:02:30,817 It's actually grape-flavored rat poison. 47 00:02:30,901 --> 00:02:32,361 He's not gonna get us with that. 48 00:02:32,444 --> 00:02:34,655 Yeah, but the bedroom is messier than ever. 49 00:02:34,738 --> 00:02:36,239 Who knows what he hid out there? 50 00:02:36,323 --> 00:02:38,533 It's a mess because Jesse and Yumyulack are doing 51 00:02:38,617 --> 00:02:41,536 "No Laundry November" to raise money for dual penis disorder. 52 00:02:41,620 --> 00:02:43,288 Sounds rough, but not as rough 53 00:02:43,372 --> 00:02:46,333 as diving into a dangerous trap-laden room. 54 00:02:46,416 --> 00:02:47,459 We don't have a choice. 55 00:02:47,542 --> 00:02:49,586 Our launch window's tighter than a Hollister romper. 56 00:02:49,670 --> 00:02:51,254 We have to launch tomorrow. 57 00:02:51,338 --> 00:02:52,422 [crew laughing] 58 00:02:53,006 --> 00:02:55,801 [Nova] Look at them. They could all die out there. 59 00:02:55,884 --> 00:02:58,428 -I pray to Jesse that-- -Hey, they'll make it. 60 00:02:58,512 --> 00:03:00,764 If you wanna have faith, have it in me. 61 00:03:00,847 --> 00:03:03,016 Ringo, you get some of that yard salmon? 62 00:03:03,100 --> 00:03:05,018 No, not for me. I filled up on cricket. 63 00:03:05,102 --> 00:03:06,853 Plus, I need to study my maps again. 64 00:03:06,937 --> 00:03:08,271 It has to be perfect tomorrow. 65 00:03:08,355 --> 00:03:10,107 Will you two Anxious Anitas relax? 66 00:03:10,190 --> 00:03:11,817 Everything's gonna be fine. 67 00:03:11,900 --> 00:03:13,860 Nothing can stop us now. 68 00:03:13,944 --> 00:03:15,112 [cawing] 69 00:03:15,195 --> 00:03:18,365 [crew vomiting, moaning] 70 00:03:19,157 --> 00:03:21,201 [Cherie] Oh, God. What the hell? 71 00:03:21,284 --> 00:03:23,286 It stinks like a Doberman's asshole. 72 00:03:23,370 --> 00:03:24,913 Wallstronaut, what is happening? 73 00:03:24,996 --> 00:03:27,290 Who the fuck thought it was a good idea 74 00:03:27,374 --> 00:03:30,001 to feed us salmon that was dropped on the ground 75 00:03:30,085 --> 00:03:31,628 by a dirty old crow? 76 00:03:31,712 --> 00:03:33,380 -[farting] -[Cherie] Oh! 77 00:03:35,215 --> 00:03:38,719 Okay, yeah, I guess it sounds gross when you say it like that. 78 00:03:38,802 --> 00:03:39,845 [crew vomiting] 79 00:03:39,928 --> 00:03:42,389 Oh, my God, we poisoned the whole crew. 80 00:03:42,472 --> 00:03:44,558 Did anyone not eat the salmon? 81 00:03:44,641 --> 00:03:46,727 Not me but, hey, these guys are tough. 82 00:03:46,810 --> 00:03:48,854 -Maybe they'll bounce back. -[man screams] 83 00:03:48,937 --> 00:03:51,106 I just blew out my asshole. 84 00:03:51,189 --> 00:03:53,775 -It's on the ground. -[crew moans, vomits] 85 00:03:53,859 --> 00:03:56,695 Oh, I slipped and fell on my own asshole! 86 00:03:57,779 --> 00:03:59,531 We are launching this ship today. 87 00:03:59,614 --> 00:04:00,615 With what crew? 88 00:04:00,699 --> 00:04:03,702 'Cause ours is brown-blasting into Monopoly thimbles. 89 00:04:03,785 --> 00:04:05,996 Us! We're the leaders of the Wall. 90 00:04:06,079 --> 00:04:07,831 It should have been us the whole time, 91 00:04:07,914 --> 00:04:11,501 and now fate and salmonella have brought us to this moment. 92 00:04:11,585 --> 00:04:13,712 It's too dangerous. You can't risk it. 93 00:04:13,795 --> 00:04:14,838 Think about Pezlie. 94 00:04:14,921 --> 00:04:17,382 She won't be safe until we're fucking big. 95 00:04:17,466 --> 00:04:18,925 Guys, we can do this. 96 00:04:19,009 --> 00:04:20,135 We still have our pilot. 97 00:04:20,218 --> 00:04:22,012 Come to think of it, The Duke, 98 00:04:22,095 --> 00:04:24,181 why were you the only one who didn't eat the sushi? 99 00:04:24,264 --> 00:04:25,974 What are you saying, The Montez? 100 00:04:26,057 --> 00:04:28,560 You think I sabotaged the mission? How fucking dare you? 101 00:04:28,643 --> 00:04:29,978 I've given my life to the Wall. 102 00:04:30,061 --> 00:04:31,521 You've taken a lot as well. 103 00:04:31,605 --> 00:04:33,064 So have you taken a lot also! 104 00:04:33,148 --> 00:04:35,400 Hey, hey, hey, that is really bad grammar, 105 00:04:35,484 --> 00:04:36,735 and now is not the time. 106 00:04:36,818 --> 00:04:40,322 Look, Cherie's right. It's up to us, but we are not a whole crew. 107 00:04:40,405 --> 00:04:44,785 That's why the B-Team's been training with the A-Team all along. 108 00:04:44,868 --> 00:04:48,371 The B-Team? Those weirdo fuck-ups are ticking time bombs. 109 00:04:48,455 --> 00:04:50,123 Uh, they're right over there. 110 00:04:50,207 --> 00:04:52,167 -Hey. -Yeah, I know. 111 00:04:52,250 --> 00:04:53,585 It's not a reveal for me. 112 00:04:53,668 --> 00:04:55,504 I've been staring at them this whole time. 113 00:04:55,587 --> 00:04:58,381 -Fuck you! -Who the hell is on the B-Team? 114 00:04:58,465 --> 00:05:01,760 [Cherie] Nomi, the Wall's foremost expert in Yumyulack. 115 00:05:01,843 --> 00:05:04,679 I know all there is to know about that big blue cum stain. 116 00:05:04,763 --> 00:05:07,015 Plus, I built the ship's computer out of spare parts 117 00:05:07,098 --> 00:05:10,310 and an LED screen from a Horizon: Zero Cavities electric toothbrush. 118 00:05:10,393 --> 00:05:12,062 But she seems normal. 119 00:05:12,145 --> 00:05:14,147 Guys, check out my new Yumyulack tattoo. 120 00:05:14,231 --> 00:05:15,774 His eyes are my titties. 121 00:05:15,857 --> 00:05:17,984 Watch, I can make it look like he's reading. 122 00:05:18,068 --> 00:05:19,194 Woo, look at that. 123 00:05:19,277 --> 00:05:22,364 [Cherie] Next is our navigator Chip Ozmonski. 124 00:05:22,447 --> 00:05:23,865 People call me Oz, 125 00:05:23,949 --> 00:05:25,992 and all of y'all know I should have been on the A-team 126 00:05:26,076 --> 00:05:28,537 'cause I'm about to fuck this mission in its A-hole. 127 00:05:28,620 --> 00:05:32,374 Oz, relax. Getting too emotional could trigger mission psychosis, 128 00:05:32,457 --> 00:05:33,959 like Michael Biehn in The Abyss. 129 00:05:34,042 --> 00:05:36,336 That shit ain't happening to the Wizard of Oz. 130 00:05:36,419 --> 00:05:38,588 If anything, this bitch right here is gonna get it. 131 00:05:38,672 --> 00:05:40,924 [Cherie] And this is Walter, the muscle. 132 00:05:41,007 --> 00:05:44,052 He's constantly shaving his head, and he never talks. 133 00:05:44,135 --> 00:05:45,428 He writes everything on a notepad 134 00:05:45,512 --> 00:05:47,639 like that kid in Little Miss Sunshine. 135 00:05:47,722 --> 00:05:50,559 Alright, crappy loser understudies, saddle up. 136 00:05:50,642 --> 00:05:53,436 It's time to save the people of the Wall. 137 00:05:55,063 --> 00:05:58,358 [? dramatic music playing] 138 00:06:00,443 --> 00:06:01,862 [all] Seventeen... 139 00:06:02,821 --> 00:06:04,489 16, 140 00:06:04,573 --> 00:06:06,324 -15... -Mama. 141 00:06:06,908 --> 00:06:09,953 [all] ...14, 13, 142 00:06:10,579 --> 00:06:14,291 12, 11, 10... 143 00:06:14,374 --> 00:06:17,377 -Wait, I forgot something. -What the fuck? There's no time. 144 00:06:17,460 --> 00:06:19,045 -Never mind, I found it. -[all] Seven... 145 00:06:19,129 --> 00:06:21,089 -Oh, that's mature, asshole. -[all] ...six... 146 00:06:21,172 --> 00:06:23,800 [all] ...five, four, 147 00:06:23,884 --> 00:06:28,013 three, two, one! 148 00:06:28,096 --> 00:06:30,640 -[Cherie] Go, go, go! -[? dramatic music playing] 149 00:06:32,350 --> 00:06:34,686 Are we sure the spark plug will shatter the glass? 150 00:06:34,769 --> 00:06:36,146 We're about to find out. 151 00:06:36,229 --> 00:06:38,523 [? dramatic music continues] 152 00:06:38,607 --> 00:06:39,774 [glass shatters] 153 00:06:42,611 --> 00:06:44,362 [Wallians cheer] 154 00:06:44,446 --> 00:06:47,908 It's working. Course set for niner-two-niner. 155 00:06:47,991 --> 00:06:50,118 This is awesome. I feel great. 156 00:06:50,201 --> 00:06:52,454 No mission psychosis for this bad motherfucker. 157 00:06:52,537 --> 00:06:55,415 -You hear me, Walter? -[Walter snores] 158 00:06:55,498 --> 00:06:58,460 Looks like we're headed straight for the TV stand. 159 00:06:58,543 --> 00:07:00,170 Shrink Ray dead ahead. 160 00:07:00,253 --> 00:07:02,297 Oh, my God, at this rate, we could be big in an hour. 161 00:07:02,380 --> 00:07:05,425 That's like just like two episodes of Sex Lives of College Girls. 162 00:07:05,508 --> 00:07:07,260 -[loud thud] -Ah! What was that? 163 00:07:07,344 --> 00:07:09,554 -Might have been an air pocket. -Do bedrooms have that? 164 00:07:09,638 --> 00:07:11,681 I'm getting some drag on the left wing. 165 00:07:11,765 --> 00:07:12,849 Anyone got a visual? 166 00:07:12,933 --> 00:07:14,392 Maybe it was Yumyulack's fan. 167 00:07:14,476 --> 00:07:17,103 No, no way. He doesn't like to share the breeze with Jesse. 168 00:07:17,187 --> 00:07:18,521 It's usually stationary. 169 00:07:18,605 --> 00:07:20,732 Well, today it's fucking oscillating. 170 00:07:20,815 --> 00:07:23,318 [fan buzzing] 171 00:07:23,401 --> 00:07:25,904 -Get us out of its path. -I'm trying! 172 00:07:25,987 --> 00:07:27,405 Maybe the pupa can help us. 173 00:07:27,489 --> 00:07:30,116 He's too busy with some sort of important sci-fi business. 174 00:07:30,909 --> 00:07:32,661 [female VR AI] Oh, hey there, sailor. 175 00:07:32,744 --> 00:07:34,537 Looks like you and your burly cousins 176 00:07:34,621 --> 00:07:37,290 all got stuck in that dishwasher. 177 00:07:38,959 --> 00:07:41,169 -[wood cracks] -We're losing a wing. 178 00:07:41,252 --> 00:07:43,964 I can maybe use the current to get us to Jesse's bed. 179 00:07:44,047 --> 00:07:46,216 I'm aiming for the minion pillow. 180 00:07:46,299 --> 00:07:48,093 -Which minion is it? -I don't know, Kevin? 181 00:07:48,176 --> 00:07:50,428 -That doesn't look like Kevin. -Which one says banana? 182 00:07:50,512 --> 00:07:51,596 They all say banana! 183 00:07:51,680 --> 00:07:53,390 -Crash positions! -[crew screaming] 184 00:07:55,809 --> 00:07:57,727 [? dramatic music playing] 185 00:07:57,811 --> 00:07:59,521 [gasps] Onion volcano! 186 00:07:59,604 --> 00:08:01,815 [crew groans] 187 00:08:02,524 --> 00:08:04,734 -Looks like Kevin saved our ass. -It was Bob. 188 00:08:04,818 --> 00:08:07,278 Both wings are fucked, but everything else seems intact 189 00:08:07,362 --> 00:08:08,989 except it's wet for some reason. 190 00:08:09,072 --> 00:08:10,615 Yeah, shit, that was me. 191 00:08:10,699 --> 00:08:13,284 Sorry, dudes, I blasted a bunch of piss when we crashed. 192 00:08:13,368 --> 00:08:15,662 This is more than just one man's urine. 193 00:08:15,745 --> 00:08:16,913 Something's off. 194 00:08:16,997 --> 00:08:19,207 Crap. Remember that big box that blocked the Wall? 195 00:08:19,290 --> 00:08:20,792 We thought Yumyulack finally pulled the trigger 196 00:08:20,875 --> 00:08:22,419 on that Hoda Kotb body pillow, 197 00:08:22,502 --> 00:08:23,628 but we were wrong. 198 00:08:23,712 --> 00:08:25,338 I think Jesse got a new mattress. 199 00:08:25,422 --> 00:08:28,633 I feel like I'm becoming the "points out the front window and yells" guy, 200 00:08:28,717 --> 00:08:30,385 but what the hell is that? 201 00:08:30,468 --> 00:08:32,095 We're on a fucking water bed! 202 00:08:32,178 --> 00:08:34,806 The crash must have triggered a wave towards the headboard! 203 00:08:34,889 --> 00:08:36,516 Everyone strap in now! 204 00:08:37,225 --> 00:08:38,309 Deploy the wheels! 205 00:08:38,393 --> 00:08:41,021 -[gears clicking] -[? dramatic music playing] 206 00:08:41,104 --> 00:08:42,856 What the fuck are you doing? You're heading right for it! 207 00:08:42,939 --> 00:08:45,608 -You're going to kill us! -Goddammit, man, you gotta trust me. 208 00:08:45,692 --> 00:08:46,693 No, I don't! 209 00:08:47,736 --> 00:08:50,405 Oh, fuck! Oh, shit! I got mission psychosis. 210 00:08:50,488 --> 00:08:53,366 I know I said I wouldn't get it, but deep down, I knew I would. 211 00:08:53,450 --> 00:08:55,118 -[cries] -Shut up! 212 00:08:55,201 --> 00:08:56,870 Who said that? I think I'm going blind 213 00:08:56,953 --> 00:08:58,830 from the mission psychosis thing I mentioned. 214 00:08:58,913 --> 00:09:00,290 Calm down. You are freaking out! 215 00:09:00,373 --> 00:09:03,001 Fuck your mother! We're all gonna die right here on this-- 216 00:09:03,084 --> 00:09:04,127 [Walter grunts] 217 00:09:04,210 --> 00:09:07,422 [crew screaming] 218 00:09:07,505 --> 00:09:10,425 -[Pupa grunting] -[karate chops through VR helmet] 219 00:09:10,508 --> 00:09:12,260 -[crew screaming] -[alarm beeping] 220 00:09:13,636 --> 00:09:16,848 Woo! Ha, ha! Looks like we're not dead. 221 00:09:16,931 --> 00:09:18,349 Oh, what happened? 222 00:09:18,433 --> 00:09:20,894 I was trying to have some mission psychosis. 223 00:09:20,977 --> 00:09:23,605 Oh, wow, Yumyulack's JNCO jeans. 224 00:09:23,688 --> 00:09:25,315 Can't believe these are back in style. 225 00:09:25,398 --> 00:09:27,609 Just another reason to hurry up and get big again, 226 00:09:27,692 --> 00:09:28,943 before we miss the fad. 227 00:09:29,027 --> 00:09:30,528 -[crew gasps] -Oh, my God, 228 00:09:30,612 --> 00:09:32,822 Sir Yumyulack's phone is still in the pocket. 229 00:09:32,906 --> 00:09:34,157 Did you just call him "Sir"? 230 00:09:34,240 --> 00:09:36,659 Forget it, kid. That thing's huge compared to us. 231 00:09:36,743 --> 00:09:37,994 We can't even press the buttons. 232 00:09:38,078 --> 00:09:40,080 Guys, it's a Motorola Razr Rise-Up, 233 00:09:40,163 --> 00:09:42,040 preloaded with motivational ringtones. 234 00:09:42,123 --> 00:09:45,085 -So what? -So this model has a mini SD card, 235 00:09:45,168 --> 00:09:46,795 which could be full of Yumyulack data. 236 00:09:46,878 --> 00:09:49,214 No way. It's way too dangerous out there. 237 00:09:49,964 --> 00:09:51,257 Nomi, come back! 238 00:09:51,341 --> 00:09:53,093 Shit, Oz, get out there and help her. 239 00:09:53,176 --> 00:09:54,719 Why me? I might be concussed. 240 00:09:54,803 --> 00:09:56,471 What's three plus one, 75? 241 00:09:56,554 --> 00:09:57,764 See, I'm all fucked up. 242 00:09:57,847 --> 00:09:59,390 Shut up, you pussy, and go! 243 00:09:59,474 --> 00:10:02,143 -Whatever, man. -Hurry, we're too exposed here. 244 00:10:02,227 --> 00:10:03,561 Holy Jesse, Mother of Bows... 245 00:10:03,645 --> 00:10:04,687 What are you doing? 246 00:10:04,771 --> 00:10:06,940 This water is from Jesse's holy mattress. 247 00:10:07,023 --> 00:10:08,817 This mission is already so fucked up, 248 00:10:08,900 --> 00:10:10,819 we don't have time to be baptizing ourselves 249 00:10:10,902 --> 00:10:12,028 in dirty bed water. 250 00:10:12,112 --> 00:10:14,447 -[pulsing] -Oh, my God, what now? 251 00:10:14,531 --> 00:10:16,783 -[Ringo] Get back in here! -[Montez] Nomi! 252 00:10:16,866 --> 00:10:19,828 Let's go, dude. Come on ! Go, go, go, go, dude, let's go! 253 00:10:20,411 --> 00:10:22,372 What the hell is that? 254 00:10:23,206 --> 00:10:24,791 [Nova] It's the Roomba! 255 00:10:24,874 --> 00:10:26,501 [crew screams] 256 00:10:26,584 --> 00:10:29,087 Release the dirty countermeasures. 257 00:10:29,546 --> 00:10:31,631 -[Roomba whirring] -[explosion booms] 258 00:10:34,801 --> 00:10:35,927 [tires squeal] 259 00:10:36,010 --> 00:10:37,011 We should be in the clear. 260 00:10:37,095 --> 00:10:39,889 [Walter pants, shudders] 261 00:10:39,973 --> 00:10:41,516 [mumbling] 262 00:10:41,599 --> 00:10:44,477 Yeah, I'm gonna die a hero like my underpants Ben Stiller. 263 00:10:44,561 --> 00:10:45,979 What the fuck? You can talk, man. 264 00:10:46,062 --> 00:10:47,272 [screams] 265 00:10:47,355 --> 00:10:50,066 I am 300 years young! 266 00:10:50,150 --> 00:10:52,652 I will live forever in Middle Dawn! 267 00:10:52,735 --> 00:10:54,696 He's got real mission psychosis. 268 00:10:54,779 --> 00:10:56,406 You see, Oz, this is what it looks like. 269 00:10:56,489 --> 00:10:57,657 Hey, mine was real, too. 270 00:10:57,740 --> 00:10:59,617 It's a spectrum, like sexuality. 271 00:10:59,701 --> 00:11:01,995 -[Walter panting] -Grab him! 272 00:11:03,204 --> 00:11:05,123 [Walter yelling] 273 00:11:05,206 --> 00:11:07,041 I'm swimming in the fudge. 274 00:11:07,125 --> 00:11:08,793 [Walter yells] 275 00:11:08,877 --> 00:11:10,670 -[organs splatter] -[crew screams] 276 00:11:12,755 --> 00:11:14,507 Floor it, Ringo! 277 00:11:14,591 --> 00:11:16,926 -[? dramatic music playing] -[Roomba rumbling] 278 00:11:21,014 --> 00:11:22,557 [Nova] Yum's bed frame is lower. 279 00:11:22,640 --> 00:11:24,309 The Roomba can't follow us under here. 280 00:11:24,392 --> 00:11:25,685 [crew cheers] 281 00:11:30,690 --> 00:11:32,942 [Oz] Damn, dude, Walter got killed by a Roomba, 282 00:11:33,026 --> 00:11:35,653 just like the graffiti on that highway underpass said would happen. 283 00:11:35,737 --> 00:11:37,780 Everyone, just breathe. We're safe. 284 00:11:37,864 --> 00:11:40,158 -Because of you, Ringo. -Yeah, I hate to say this, 285 00:11:40,241 --> 00:11:42,285 but great job getting us under the bed. 286 00:11:42,368 --> 00:11:46,039 Wait a hot gal autumn, are we about to become besties? 287 00:11:46,122 --> 00:11:47,248 Shut up. No. 288 00:11:47,332 --> 00:11:48,458 [Nomi] Oh, my God, this is unbelievable. 289 00:11:48,541 --> 00:11:51,002 Pictures, videos, text, the notes app, 290 00:11:51,085 --> 00:11:53,546 all of Yumyulack's life right here. 291 00:11:53,630 --> 00:11:55,840 -Can we use it to call for help? -No, it's all data. 292 00:11:55,924 --> 00:11:58,051 -Then I don't give a shit. -Uh, I do. 293 00:11:58,134 --> 00:11:59,552 Oh, my God! 294 00:11:59,636 --> 00:12:02,013 Lyrics to a song he wrote called Mound Town, 295 00:12:02,096 --> 00:12:03,681 sung to the tune of Funky Town. 296 00:12:03,765 --> 00:12:05,725 We can finally answer the question, 297 00:12:05,808 --> 00:12:07,894 "Can Yumyulack do parody?" 298 00:12:09,187 --> 00:12:11,356 [? suspenseful music playing] 299 00:12:13,524 --> 00:12:15,360 What is that? Shine the light up there. 300 00:12:15,443 --> 00:12:18,154 [? mysterious music playing] 301 00:12:18,238 --> 00:12:20,490 Mountains of Penthouse magazines. 302 00:12:20,573 --> 00:12:21,908 Ooh, what years we talking? 303 00:12:21,991 --> 00:12:25,078 They featured a lot of shaved schnizz from '98 to '04. 304 00:12:25,161 --> 00:12:27,288 Yeah, that checks out. Yumyulack prefers a clean runway. 305 00:12:27,372 --> 00:12:28,831 -[thud] -[crew yells] 306 00:12:30,458 --> 00:12:32,543 Hi-ya! [yelling] 307 00:12:33,002 --> 00:12:36,172 We gotta get outta here. Go for the thigh gap. 308 00:12:36,256 --> 00:12:39,259 [? dramatic music playing] 309 00:12:42,804 --> 00:12:45,848 -[crew screams] -[? dramatic music continues] 310 00:12:45,932 --> 00:12:48,309 [all panting, gasping] 311 00:12:48,935 --> 00:12:50,979 Well, this thing is donezo. 312 00:12:52,146 --> 00:12:53,356 Thank you for your service. 313 00:12:53,439 --> 00:12:56,359 It's time to rest now, my sweet, sweet girl. 314 00:12:56,442 --> 00:12:57,986 ? Oh, Danny boy ? 315 00:12:58,069 --> 00:13:01,155 ? The pipes, the pipes are calling ? 316 00:13:01,239 --> 00:13:03,408 ? From glen to glen ? 317 00:13:03,491 --> 00:13:06,119 ? And down the mountainside ? 318 00:13:06,619 --> 00:13:08,579 -? The summer's gone ? -Oh, Jesus Christ, 319 00:13:08,663 --> 00:13:10,290 we were only in that thing for, like, 10 minutes. 320 00:13:10,373 --> 00:13:12,625 And it only takes an instant to fall in love, 321 00:13:12,709 --> 00:13:13,876 you callous dick bag. 322 00:13:13,960 --> 00:13:15,712 [Cherie] Guys, stop, look. 323 00:13:15,795 --> 00:13:18,089 We're closer than ever to the Shrink Ray. 324 00:13:18,506 --> 00:13:21,134 Everyone, grab ropes and the hooks for climbing. 325 00:13:21,217 --> 00:13:22,218 We'll have to go on foot. 326 00:13:22,302 --> 00:13:23,469 I'm bringing the mini SD card. 327 00:13:23,553 --> 00:13:25,388 Hell no, it'll slow us down. 328 00:13:25,471 --> 00:13:27,140 I know, but look. 329 00:13:27,223 --> 00:13:29,642 [Yumyulack laughs] 330 00:13:29,726 --> 00:13:31,019 La la la la la la la! 331 00:13:31,102 --> 00:13:32,228 You call that tickling. 332 00:13:32,312 --> 00:13:34,188 I don't tip unless you make me throw up. 333 00:13:34,272 --> 00:13:36,441 He paid to be tickled. 334 00:13:36,524 --> 00:13:37,650 That laugh's gonna haunt me. 335 00:13:37,734 --> 00:13:41,112 It's like if Todd Phillips' Joker got a vuvuzela shoved up his ass. 336 00:13:41,195 --> 00:13:43,614 Guys, if this got out, 337 00:13:43,698 --> 00:13:45,533 Yumyulack would die of embarrassment. 338 00:13:45,616 --> 00:13:47,327 Social currency is everything to him now. 339 00:13:47,410 --> 00:13:49,620 When we get big, he'll die in jail. 340 00:13:49,704 --> 00:13:51,789 -Let's focus on that. -You know what? No! 341 00:13:51,873 --> 00:13:53,458 I've kept my mouth shut long enough! 342 00:13:53,541 --> 00:13:55,668 This fucking plan sucks my one nut. 343 00:13:55,752 --> 00:13:58,338 Lost the other one shooting a Cameo on a Razor scooter. 344 00:13:58,421 --> 00:14:00,548 Who would pay for a Cameo from you? 345 00:14:00,631 --> 00:14:02,467 You couldn't even get real mission psychosis. 346 00:14:02,550 --> 00:14:05,261 I can too. Blah, blah, I'm having it right now. 347 00:14:05,345 --> 00:14:06,804 Oz, you're embarrassing yourself. 348 00:14:06,888 --> 00:14:09,724 Fuck you! Fuck you! Fuck you! Fuck you! 349 00:14:09,807 --> 00:14:11,517 Nomi, I'd love to hit that sometime. 350 00:14:11,601 --> 00:14:14,395 Now, I'm taking my rope and going back to the Wall. 351 00:14:14,479 --> 00:14:15,855 -[electricity crackles] -[Oz screams] 352 00:14:15,938 --> 00:14:16,939 What the fuck is happening? 353 00:14:17,023 --> 00:14:19,233 He's actually finally having mission psychosis. 354 00:14:19,317 --> 00:14:21,027 No, he's being electrocuted. 355 00:14:22,445 --> 00:14:25,823 Oh, my God, I was actually gonna let him and his one ball in my pants. 356 00:14:25,907 --> 00:14:28,284 Jesus Christ, nobody move. 357 00:14:28,368 --> 00:14:31,829 We're standing on Cavity Sam from the board game Operation. 358 00:14:33,956 --> 00:14:36,667 Damn, the ankle bone connected to the knee bone. 359 00:14:36,751 --> 00:14:39,712 Yumyulack must have plugged it into an outlet to give it extra juice. 360 00:14:39,796 --> 00:14:42,298 We're standing on a minefield that the whole family can enjoy. 361 00:14:42,382 --> 00:14:43,383 [Cherie sighs] 362 00:14:43,466 --> 00:14:45,843 Oz was right. Two people have died. 363 00:14:45,927 --> 00:14:47,804 I don't know, maybe we should give up. 364 00:14:47,887 --> 00:14:49,680 Sometimes you gotta know when to hold 'em, 365 00:14:49,764 --> 00:14:52,809 and sometimes you gotta know when to go back to the alien terrarium. 366 00:14:52,892 --> 00:14:55,395 -That's not how the song goes. -What song? 367 00:14:55,478 --> 00:14:58,898 I think we need to cut our losses, go back, and regroup. 368 00:14:58,981 --> 00:15:01,984 No way. We have to finish this mission, for the Wall. 369 00:15:02,068 --> 00:15:04,612 I don't give a fuck about the people of the Wall. 370 00:15:04,695 --> 00:15:06,322 -[crew gasps] -[Cherie] The truth is, 371 00:15:06,406 --> 00:15:09,534 I only care about Pezlie getting big and having a normal life. 372 00:15:09,617 --> 00:15:11,369 Everyone else can get fucked. 373 00:15:11,452 --> 00:15:13,287 But you're supposed to care what happens to us. 374 00:15:13,371 --> 00:15:14,622 Well, I don't. 375 00:15:14,705 --> 00:15:18,000 Then you are a fucking fraud, Queen Cherie! 376 00:15:18,084 --> 00:15:21,963 I'm the fraud? You were out here bathing yourself in Jesse's bed water, 377 00:15:22,046 --> 00:15:24,590 still wearing scraps of your stupid Bowinian robes. 378 00:15:24,674 --> 00:15:26,634 So? It's my religion! 379 00:15:26,717 --> 00:15:27,969 Oh, bullshit! 380 00:15:28,052 --> 00:15:29,929 The only reason you came on this mission 381 00:15:30,012 --> 00:15:32,473 is so that you can get big and meet Jesse. 382 00:15:32,557 --> 00:15:33,891 How did you think it was gonna go? 383 00:15:33,975 --> 00:15:35,852 You guys would just become best friends. 384 00:15:35,935 --> 00:15:38,646 Not right away. Maybe we meet for boba first 385 00:15:38,729 --> 00:15:40,773 and bond over our love of British rom-coms. 386 00:15:40,857 --> 00:15:43,985 She keeps you trapped in a Wall. 387 00:15:44,068 --> 00:15:46,070 Who wouldn't wanna be friends with her? She's a god. 388 00:15:46,154 --> 00:15:47,488 She's not a god! 389 00:15:47,572 --> 00:15:50,324 She's just a weird alien who smells like detergent 390 00:15:50,408 --> 00:15:52,660 and has cyberbullied a half dozen K-pop stars 391 00:15:52,743 --> 00:15:54,036 into early retirement! 392 00:15:54,162 --> 00:15:56,289 [both scream] 393 00:15:56,372 --> 00:15:59,876 Hey, you guys wanna stop fighting so we can do this already. 394 00:15:59,959 --> 00:16:01,586 Just follow our path. 395 00:16:04,964 --> 00:16:07,133 How did you guys figure out how to safely get across? 396 00:16:07,216 --> 00:16:08,468 It was all Montez. 397 00:16:08,551 --> 00:16:11,512 When I was a kid, I'd hide in the closet when my parents were fighting 398 00:16:11,596 --> 00:16:13,639 and play Operation over and over again. 399 00:16:13,723 --> 00:16:15,141 Cavity Sam was basically 400 00:16:15,224 --> 00:16:17,435 the only positive role model I've ever had. 401 00:16:17,518 --> 00:16:19,395 Yeah. Pretty cool, right? 402 00:16:19,479 --> 00:16:22,690 Sorry, I know you said leave the SD card behind, but I just couldn't. 403 00:16:22,773 --> 00:16:24,901 -It's too valuable. -You guys start climbing. 404 00:16:24,984 --> 00:16:26,319 I'm gonna talk to Nomi for a sec. 405 00:16:26,402 --> 00:16:29,280 As long as you aren't talking about whether or not you can touch my dick 406 00:16:29,363 --> 00:16:30,698 'cause that's a hard pass. 407 00:16:30,781 --> 00:16:33,451 For the millionth time, I know! 408 00:16:33,534 --> 00:16:37,288 -[? dramatic music playing] -[all grunting] 409 00:16:43,544 --> 00:16:45,546 [screams] 410 00:16:46,380 --> 00:16:47,381 I got you. 411 00:16:47,465 --> 00:16:50,009 No one's going splat today, my friend. 412 00:16:50,092 --> 00:16:51,969 [? dramatic music playing] 413 00:16:55,556 --> 00:16:58,184 Hey, I'm sorry for being such an asshole today. 414 00:16:58,267 --> 00:17:01,812 If this is one of those trick apologies, I'm not falling for it, bitch. 415 00:17:01,896 --> 00:17:03,147 No, it's real. 416 00:17:03,231 --> 00:17:05,566 This is gonna sound weird, but I'm actually jealous of you. 417 00:17:05,650 --> 00:17:07,151 Come on. What are you talking about? 418 00:17:07,235 --> 00:17:09,111 We both ran the Wall through fear 419 00:17:09,195 --> 00:17:10,738 and that shit can eat you up, 420 00:17:10,821 --> 00:17:13,032 but you came out of it a better person 421 00:17:13,115 --> 00:17:15,868 and now you're running the place and people love you. 422 00:17:15,952 --> 00:17:18,204 You'll probably get another sick-ass mural. 423 00:17:18,287 --> 00:17:19,872 The mural is pretty sick. 424 00:17:19,956 --> 00:17:21,791 Nobody remembers I even exist. 425 00:17:21,874 --> 00:17:24,418 I'll never get a chance to really prove I'm a good guy. 426 00:17:24,502 --> 00:17:26,087 Monty, after what you've done today, 427 00:17:26,170 --> 00:17:28,965 everyone in the Wall will know that you are a great guy, 428 00:17:29,048 --> 00:17:31,842 and I promise, you'll get the sickest mural of all. 429 00:17:31,926 --> 00:17:34,345 If you two are done sucking each other's emotional dicks, 430 00:17:34,428 --> 00:17:36,055 can we get back to climbing? 431 00:17:36,889 --> 00:17:39,600 [crew grunts] 432 00:17:39,976 --> 00:17:41,269 We did it! 433 00:17:41,352 --> 00:17:43,187 I've never seen the Wall from this side. 434 00:17:44,188 --> 00:17:45,731 It almost looks peaceful. 435 00:17:47,233 --> 00:17:49,110 Fuck this. Let's get big. 436 00:17:49,193 --> 00:17:51,153 Grab those ropes, people! 437 00:17:52,405 --> 00:17:54,865 [Pupa] [grunting] Ah! Sharks! 438 00:17:54,949 --> 00:17:57,201 [? dramatic music playing] 439 00:17:58,327 --> 00:17:59,912 -Ready? -Do it. 440 00:17:59,996 --> 00:18:02,248 Make me big again! 441 00:18:02,331 --> 00:18:03,332 Pull! 442 00:18:03,416 --> 00:18:04,709 -[crew grunting] -[rope creaking] 443 00:18:05,418 --> 00:18:06,544 This is easy. 444 00:18:06,627 --> 00:18:07,878 Wait, what's happening? 445 00:18:07,962 --> 00:18:09,005 It's not pulling the trigger, 446 00:18:09,088 --> 00:18:10,756 it's cutting into it! 447 00:18:13,217 --> 00:18:14,677 What the hell? 448 00:18:14,760 --> 00:18:15,761 What's it made out of? 449 00:18:15,845 --> 00:18:18,306 [gasps] Chocolate fondant. 450 00:18:18,389 --> 00:18:20,391 Oh, my God! 451 00:18:20,474 --> 00:18:22,310 [Nova] This isn't the real Shrink Ray. 452 00:18:22,393 --> 00:18:24,937 -This is cake! -[? dramatic music playing] 453 00:18:27,898 --> 00:18:30,818 No, no, no, no. This can't be. 454 00:18:30,901 --> 00:18:33,237 [footsteps thudding] 455 00:18:34,697 --> 00:18:37,867 [clapping] Well, well, well. You little bitches 456 00:18:37,950 --> 00:18:40,202 made it way farther than I thought you would. 457 00:18:40,286 --> 00:18:42,872 I knew how bad you wanted the Shrink Ray, 458 00:18:42,955 --> 00:18:46,542 so I swapped it out with the cake version while you were sleeping. 459 00:18:46,626 --> 00:18:47,835 You got played. 460 00:18:47,918 --> 00:18:50,755 Oh, my God! The fan, the Roomba, the board game. 461 00:18:50,838 --> 00:18:52,965 We've been dancing to his tune the whole time. 462 00:18:53,049 --> 00:18:55,134 What? I didn't do any of that stuff. 463 00:18:55,217 --> 00:18:57,094 The cake was the only thing I did. 464 00:18:57,178 --> 00:18:58,804 But you said there'd be booby traps. 465 00:18:58,888 --> 00:19:01,432 I don't remember that. I barely think about you. 466 00:19:01,515 --> 00:19:03,476 I'm super popular at school now, 467 00:19:03,559 --> 00:19:06,937 and I've got my own Substack where I discuss men's fashion trends. 468 00:19:07,021 --> 00:19:08,397 -Fuck you! -[smacks] 469 00:19:08,481 --> 00:19:12,068 Ha, I don't fist fight people the size of Tic Tacs. 470 00:19:12,151 --> 00:19:13,694 There isn't gonna be a fight 471 00:19:13,778 --> 00:19:16,447 because you're going to do whatever I tell you to do. 472 00:19:16,530 --> 00:19:18,366 [laughs] That shit's funny. 473 00:19:18,449 --> 00:19:20,034 Why would I ever listen to you? 474 00:19:20,117 --> 00:19:22,703 Because I have the mini SD card from your phone 475 00:19:22,787 --> 00:19:25,748 with all the stupid selfies and-- Oh! 476 00:19:25,831 --> 00:19:28,668 Those tickling videos. 477 00:19:28,751 --> 00:19:31,003 What tickling videos? I have no idea what you're talking about. 478 00:19:31,087 --> 00:19:33,464 Those are private between me and my associates. 479 00:19:34,006 --> 00:19:35,466 Dammit! Give me that card back. 480 00:19:35,549 --> 00:19:37,885 [Cherie] If those videos got out, they'd ruin everything 481 00:19:37,968 --> 00:19:39,470 you built this year, motherfucker. 482 00:19:39,553 --> 00:19:41,972 What would happen to your precious Substack? 483 00:19:42,056 --> 00:19:43,641 Nothing, because I'll just smush you. 484 00:19:43,724 --> 00:19:44,725 Ah, ah, ah, ah, ah, 485 00:19:44,809 --> 00:19:46,977 I hid it with a member of my team. 486 00:19:47,061 --> 00:19:50,022 So if we die, they release all of it. 487 00:19:50,106 --> 00:19:51,941 You're bluffing. If you could get on the internet, 488 00:19:52,024 --> 00:19:53,651 you'd already have called for help. 489 00:19:53,734 --> 00:19:55,319 We built a whole world in the Wall. 490 00:19:55,403 --> 00:19:56,904 We even spread to the backyard. 491 00:19:56,987 --> 00:19:58,823 Everyone will make it their life mission 492 00:19:58,906 --> 00:20:01,867 to get those embarrassing videos out to the world. 493 00:20:01,951 --> 00:20:03,369 You wanna gamble that they can't? 494 00:20:03,452 --> 00:20:04,912 Shit, shit, shit! 495 00:20:04,995 --> 00:20:07,164 Okay, what do you want? 496 00:20:07,248 --> 00:20:10,000 Make us big again, and we'll walk away forever 497 00:20:10,084 --> 00:20:12,336 and I promise, you'll get your card back. 498 00:20:12,420 --> 00:20:16,257 Fine-uhh! You guys are such dicks. 499 00:20:16,340 --> 00:20:18,718 I just need to do a quick scan of the Wall first. 500 00:20:19,301 --> 00:20:21,053 -That was-- -Oh, my fucking God. 501 00:20:21,137 --> 00:20:22,138 Exactly. 502 00:20:22,221 --> 00:20:23,764 That's why you sent Nomi off. 503 00:20:23,848 --> 00:20:25,266 Just like with the B-Team. 504 00:20:25,349 --> 00:20:26,809 Always have a backup plan. 505 00:20:26,892 --> 00:20:29,061 But is any of the stuff you said to him true? 506 00:20:29,145 --> 00:20:30,980 Who cares? As long as that shithead thinks 507 00:20:31,063 --> 00:20:33,733 we're gonna blow up his spot, we own his ass. 508 00:20:33,816 --> 00:20:35,776 Alright, scanned, you're all good. 509 00:20:35,860 --> 00:20:38,487 I can make everyone big except one person. 510 00:20:38,571 --> 00:20:40,322 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. That's not the deal. 511 00:20:40,406 --> 00:20:41,699 We all have to be big. 512 00:20:41,782 --> 00:20:44,618 Why is there someone who can't be returned to their normal size? 513 00:20:44,702 --> 00:20:46,412 I can reverse the shrinking, 514 00:20:46,495 --> 00:20:49,707 but it looks like there's someone who was born small in the Wall. 515 00:20:49,790 --> 00:20:51,584 [gasps] Pezlie! 516 00:20:51,667 --> 00:20:53,794 If they've never been big, using the Ray on them 517 00:20:53,878 --> 00:20:55,212 would make their cells explode. 518 00:20:55,296 --> 00:20:56,672 Everyone else should be fine though. 519 00:20:56,756 --> 00:20:57,757 Who wants to go first? 520 00:20:58,090 --> 00:21:00,092 Oh, no. Cherie. 521 00:21:00,176 --> 00:21:02,470 All I ever wanted was to see my daughter big 522 00:21:02,553 --> 00:21:04,305 and have a chance at a real life. 523 00:21:04,388 --> 00:21:05,973 And now that's impossible. 524 00:21:06,056 --> 00:21:08,893 We'll all be big, and she'll be a freak. 525 00:21:08,976 --> 00:21:11,604 -[Cherie sobbing] -There has to be some way. 526 00:21:11,687 --> 00:21:12,980 You guys do it. 527 00:21:13,063 --> 00:21:15,107 I want you to get big. You deserve that. 528 00:21:15,900 --> 00:21:18,861 But if Pezlie's staying small, then I am, too. 529 00:21:18,944 --> 00:21:21,530 I can't let her live out her life on her own. 530 00:21:21,614 --> 00:21:23,657 Just promise you'll take care of us. 531 00:21:23,741 --> 00:21:26,160 We can live in an Amazon box or an old Croc. 532 00:21:26,243 --> 00:21:27,286 Those are comfortable. 533 00:21:27,369 --> 00:21:30,122 And after I die, just watch over my girl. 534 00:21:30,206 --> 00:21:31,415 She'll be all alone. 535 00:21:31,499 --> 00:21:33,334 [cries] 536 00:21:34,376 --> 00:21:35,586 We doing this shit or what? 537 00:21:35,669 --> 00:21:38,172 I got a 6:30 resy at the Cheesecake Factory. 538 00:21:38,589 --> 00:21:40,049 -No. -No! 539 00:21:40,132 --> 00:21:42,259 If Cherie and Pezlie aren't getting big, 540 00:21:42,343 --> 00:21:43,928 -then neither are we. -Nova. 541 00:21:44,011 --> 00:21:46,555 That girl deserves to live in a community of people 542 00:21:46,639 --> 00:21:48,349 who are the same relative size as her. 543 00:21:48,432 --> 00:21:50,059 I can't let you do that for me. 544 00:21:50,142 --> 00:21:51,477 But you can't stop us. 545 00:21:51,560 --> 00:21:54,021 We are in this together no matter what happens. 546 00:21:54,104 --> 00:21:57,107 We have mutually decided to stay small. 547 00:21:57,191 --> 00:22:00,069 You know what? I'm not invested in you guys, but that's dumb. 548 00:22:00,152 --> 00:22:02,404 [Nova] Whoa, whoa, whoa, where are you going, fart face? 549 00:22:02,488 --> 00:22:04,448 -We're not done with you yet. -Oh, come on. 550 00:22:04,532 --> 00:22:05,908 If you don't want those videos getting out, 551 00:22:05,991 --> 00:22:08,202 you're gonna do exactly what we want. 552 00:22:08,285 --> 00:22:10,079 From now on, we own your ass. 553 00:22:10,162 --> 00:22:11,580 But that's blackmail. 554 00:22:11,664 --> 00:22:14,250 I don't know if it's racist to call it that now, 555 00:22:14,333 --> 00:22:15,501 but that's what it is. 556 00:22:15,584 --> 00:22:16,919 [Cherie] It's racist when you say it. 557 00:22:17,002 --> 00:22:19,296 Moving forward, you're going to get us real food, 558 00:22:19,380 --> 00:22:22,550 real medicine, clean water, and whatever supplies we want, 559 00:22:22,633 --> 00:22:24,844 including stuff for our lady parts. 560 00:22:24,927 --> 00:22:27,680 We might be small, but if you don't wanna become a meme, 561 00:22:27,763 --> 00:22:30,641 you better make sure living in the Wall isn't a prison sentence anymore. 562 00:22:30,724 --> 00:22:31,851 Then what is it? 563 00:22:31,934 --> 00:22:33,644 You're going to make it a fucking paradise 564 00:22:33,727 --> 00:22:34,895 and keep your mouth shut. 565 00:22:34,979 --> 00:22:37,314 Now take your alien bitch ass outta here 566 00:22:37,398 --> 00:22:39,608 and get us some fucking vegetables. 567 00:22:39,692 --> 00:22:41,277 We're talking leafy greens. 568 00:22:41,360 --> 00:22:43,112 I haven't had a real shit in years. 569 00:22:43,195 --> 00:22:44,947 I'm gonna find that SD card 570 00:22:45,030 --> 00:22:46,699 and then blowtorch the whole Wall! 571 00:22:46,782 --> 00:22:47,992 -[Pupa grunting] -Goddammit, Pupa, 572 00:22:48,075 --> 00:22:49,910 stop playing with my Hulu-Gabulu headset. 573 00:22:49,994 --> 00:22:52,454 You're getting it all slimy. Ah! 574 00:22:52,955 --> 00:22:54,123 [door closes] 575 00:22:56,542 --> 00:22:59,128 This day just keeps getting weirder and weirder. 576 00:22:59,211 --> 00:23:01,630 No one can ever know about this. 577 00:23:01,714 --> 00:23:04,258 The people of the Wall, they wouldn't understand. 578 00:23:04,341 --> 00:23:05,885 [Nova] So we tell them about the cake 579 00:23:05,968 --> 00:23:07,428 and just pretend that Yumyulack won. 580 00:23:07,511 --> 00:23:09,388 And when the good stuff starts to come in, 581 00:23:09,471 --> 00:23:11,307 we'll say he's just fucking with us. 582 00:23:11,390 --> 00:23:12,433 You think they'll buy it? 583 00:23:12,516 --> 00:23:14,476 They will because we say it's true. 584 00:23:14,560 --> 00:23:15,895 We make the rules now. 585 00:23:15,978 --> 00:23:18,480 After all this time, all the battles, 586 00:23:18,564 --> 00:23:20,107 all the candy-based deaths, 587 00:23:20,190 --> 00:23:22,568 we will make the Wall into heaven on earth. 588 00:23:22,651 --> 00:23:24,278 You think the replicants are gods? 589 00:23:24,361 --> 00:23:26,614 Well, now we own a god. 590 00:23:26,697 --> 00:23:29,617 Pezlie will be happy, and so will everyone else. 591 00:23:29,700 --> 00:23:31,744 It all changes moving forward. 592 00:23:31,827 --> 00:23:35,164 I know in my heart that this is going to work out. 593 00:23:35,247 --> 00:23:37,082 [? dramatic music playing] 594 00:23:37,917 --> 00:23:39,084 [beeping] 595 00:23:40,461 --> 00:23:43,964 [? dramatic music playing] 596 00:24:09,657 --> 00:24:11,033 This is our last roach. 597 00:24:11,116 --> 00:24:12,618 We can't stay in the skull. 598 00:24:12,701 --> 00:24:15,621 We have to move, no matter how dangerous the roads are. 599 00:24:15,704 --> 00:24:16,747 [coughs] 600 00:24:16,830 --> 00:24:19,541 Papa, how did the world get like this? 601 00:24:19,625 --> 00:24:21,961 It all started because a good woman 602 00:24:22,044 --> 00:24:24,922 thought she could control an alien child. 603 00:24:25,005 --> 00:24:26,382 [gasps] Great Grandma Pezlie. 604 00:24:26,465 --> 00:24:29,218 Let me tell you the story of how my mother 605 00:24:29,301 --> 00:24:31,387 tried to give me a good life 606 00:24:31,470 --> 00:24:35,808 and how she accidentally caused the destruction of worlds, 607 00:24:35,891 --> 00:24:38,852 both big and small. 608 00:24:39,269 --> 00:24:42,272 It started on a Tuesday. 609 00:24:42,356 --> 00:24:45,359 [? dramatic music playing] 610 00:24:46,652 --> 00:24:49,655 ?? 611 00:25:18,809 --> 00:25:20,811 ?? 612 00:25:31,030 --> 00:25:32,531 [mimicking laser fire] 613 00:25:32,581 --> 00:25:37,131 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.