Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,003
[? foreboding theme playing]
2
00:00:07,007 --> 00:00:09,592
[announcer] Ladies and gentlemen,
welcome to Fam Slam
3
00:00:09,676 --> 00:00:13,138
with your host, hilarious Harvey Steve.
4
00:00:13,471 --> 00:00:14,848
I appreciate y'all. I appreciate you.
5
00:00:14,931 --> 00:00:17,267
Thank you, thank you, seriously,
thank you. I appreciate you.
6
00:00:17,350 --> 00:00:18,810
Welcome to Fam Slam,
7
00:00:18,893 --> 00:00:21,229
a legally clearable parody of [bleep].
8
00:00:21,312 --> 00:00:23,231
Now let's give it up
for our returning champs,
9
00:00:23,314 --> 00:00:24,941
the McMillan fam from the South.
10
00:00:25,025 --> 00:00:27,318
Oh, it's a blessing to be here, Mr. Steve.
11
00:00:27,402 --> 00:00:29,279
And let's give a warm Fam Slam welcome
12
00:00:29,362 --> 00:00:31,531
to our challengers, the Opposites fam.
13
00:00:31,614 --> 00:00:34,034
Finally done sucking
the McMillan family's dicks?
14
00:00:34,117 --> 00:00:35,994
-[audience gasps]
-Alright now.
15
00:00:36,077 --> 00:00:38,496
Look like somebody woke up
on the wrong side of the bed.
16
00:00:38,580 --> 00:00:39,998
-[audience laughing]
-No, I didn't!
17
00:00:40,081 --> 00:00:41,875
I never stray from perfect
mattress positioning.
18
00:00:41,958 --> 00:00:43,251
Whe-where do you get your suits?
19
00:00:43,334 --> 00:00:45,628
Oh, Terry, don't be stupid.
They're probably custom.
20
00:00:45,712 --> 00:00:48,339
-They're custom, right?
-Alright, let's get to the game.
21
00:00:48,423 --> 00:00:50,341
Can I have each team's dad
22
00:00:50,425 --> 00:00:52,177
step to the podium for round one?
23
00:00:53,845 --> 00:00:56,056
-What the hell?
-[chuckles] Just the dad, please.
24
00:00:56,139 --> 00:00:57,640
-I am the dad.
-She's kidding.
25
00:00:57,724 --> 00:00:59,142
I'm the dad of the family.
26
00:00:59,225 --> 00:01:01,478
-Ah, sure thing, champ.
-Get away from that podium!
27
00:01:01,561 --> 00:01:03,730
We're alien plants. We do what we want.
28
00:01:03,813 --> 00:01:05,106
Which is why I'm the dad,
29
00:01:05,190 --> 00:01:07,817
and you're sounding
a little grouchy, Mister.
30
00:01:07,901 --> 00:01:08,902
He's probably tired.
31
00:01:08,985 --> 00:01:11,071
I've always clearly been
the most dad-coded Opposite.
32
00:01:11,154 --> 00:01:12,238
I don't know, Korvo,
33
00:01:12,322 --> 00:01:14,908
Jesse's been serving
major dad vibes lately.
34
00:01:14,991 --> 00:01:16,785
Yeah, she's been coaching
my little league team.
35
00:01:16,868 --> 00:01:18,578
We get a pizza party if we score a run.
36
00:01:18,661 --> 00:01:20,663
The other day, she taught me
how to change a tire.
37
00:01:20,747 --> 00:01:21,873
I got to hold the flashlight!
38
00:01:21,956 --> 00:01:23,208
I beg your very pardon?
39
00:01:23,291 --> 00:01:24,876
Sorry, Korvo, I can't help it.
40
00:01:24,959 --> 00:01:27,712
Dadding's been coming to me
really naturally these days.
41
00:01:27,796 --> 00:01:30,173
Y'all need to confirm Dad,
or you forfeit this round.
42
00:01:30,256 --> 00:01:32,092
[bleep] my fat [bleep] until
you [bleep] blood out of your eyes.
43
00:01:32,175 --> 00:01:33,426
-[audience gasps]
-Korvo, you go stand
44
00:01:33,510 --> 00:01:35,011
with the rest of family this instant.
45
00:01:35,095 --> 00:01:36,679
-This isn't fair!
-That's it!
46
00:01:36,763 --> 00:01:38,348
-You're grounded, buster!
-[Korvo wailing]
47
00:01:38,431 --> 00:01:39,557
I like being grounded.
48
00:01:39,641 --> 00:01:41,184
Home is where all my stuff is.
49
00:01:41,267 --> 00:01:43,812
[Korvo wailing]
50
00:01:44,646 --> 00:01:47,107
[Korvo] Planet Shlorp was
a perfect utopia,
51
00:01:47,190 --> 00:01:49,275
until the asteroid hit.
52
00:01:50,110 --> 00:01:52,529
One hundred adults and their replicants
were issued a Pupa
53
00:01:52,612 --> 00:01:54,030
and escaped into space,
54
00:01:54,114 --> 00:01:56,741
searching for new homes
on uninhabited worlds.
55
00:01:56,825 --> 00:01:58,034
We crashed on Earth,
56
00:01:58,118 --> 00:02:00,411
stranding us on an already
overpopulated planet.
57
00:02:00,495 --> 00:02:02,038
That's right, I've been talking
this whole time.
58
00:02:02,122 --> 00:02:03,248
I'm the one holding the Pupa.
59
00:02:03,331 --> 00:02:04,999
My name is Korvo. This is my show.
60
00:02:05,083 --> 00:02:06,292
Bollocks, I just dropped the Pupa.
61
00:02:06,376 --> 00:02:08,169
Ugh. This is ridiculous. I hate Earth.
62
00:02:08,253 --> 00:02:09,295
It's a horrible home.
63
00:02:09,379 --> 00:02:10,964
People are stupid and confusing.
64
00:02:11,047 --> 00:02:13,091
Why do humans...
Wh-why do... Why do hum...
65
00:02:13,174 --> 00:02:15,260
Oh, fuck it, I forgot what
I was going to rant about.
66
00:02:15,343 --> 00:02:18,471
[? dramatic music swells]
67
00:02:20,765 --> 00:02:24,060
[Cherie] Pay attention for a message
from your mighty leader.
68
00:02:24,144 --> 00:02:27,522
He's back and ready
to rule with an iron fist.
69
00:02:27,605 --> 00:02:29,899
The all powerful, all knowing,
70
00:02:29,983 --> 00:02:32,026
all man where it counts,
71
00:02:32,110 --> 00:02:34,946
The Duke.
72
00:02:35,029 --> 00:02:36,114
[Duke clears throat]
73
00:02:36,197 --> 00:02:39,868
That's right, it's me,
the original Wall badass.
74
00:02:39,951 --> 00:02:43,246
I'm alive, back in charge,
and meaner than ever
75
00:02:43,329 --> 00:02:46,124
because that's what
you pathetic ants need.
76
00:02:46,207 --> 00:02:50,003
I'm working tirelessly
to deliver all Wallians to freedom.
77
00:02:50,086 --> 00:02:53,214
Work on Operation Biggie Size
is going great.
78
00:02:53,298 --> 00:02:56,301
Yumyulack's Shrink Ray is finally
within our reach,
79
00:02:56,384 --> 00:03:00,305
carelessly tossed into a laundry hamper
at the base of the wall.
80
00:03:00,388 --> 00:03:03,600
Now is the time to snatch that ray
and get big again.
81
00:03:03,683 --> 00:03:06,144
I'ma be real with you because I'm cool.
82
00:03:06,227 --> 00:03:08,771
This won't be easy,
and we have to get it done
83
00:03:08,855 --> 00:03:10,398
before laundry day.
84
00:03:10,481 --> 00:03:13,234
But if you follow my commands,
we'll do it.
85
00:03:13,318 --> 00:03:16,863
And I don't want to hear any bitching
about how heavy it is.
86
00:03:16,946 --> 00:03:18,489
Any dissension in the ranks,
87
00:03:18,573 --> 00:03:20,909
and I will personally beat you to death
88
00:03:20,992 --> 00:03:22,869
and eat your brains.
89
00:03:24,120 --> 00:03:27,832
Eat your brains?
Ooh, this evil Duke stuff is gross.
90
00:03:27,916 --> 00:03:29,334
Can't I just be myself?
91
00:03:29,417 --> 00:03:31,502
No, we all know the people of the Wall
92
00:03:31,586 --> 00:03:33,171
only respond to an authoritarian.
93
00:03:33,254 --> 00:03:36,216
You can be regular Ringo
after we get biggie sized again.
94
00:03:36,299 --> 00:03:37,342
[Duke clears throat]
95
00:03:37,425 --> 00:03:40,261
Work together
and follow my orders exactly.
96
00:03:40,345 --> 00:03:41,971
Anything less than that speaks
97
00:03:42,055 --> 00:03:44,474
to a fundamental disrespect for the rules.
98
00:03:44,557 --> 00:03:45,642
[Duke groans]
99
00:03:46,184 --> 00:03:49,395
It speaks to a fundamental disrespect
for the rules.
100
00:03:50,104 --> 00:03:51,397
[Duke groans, gasps]
101
00:03:51,481 --> 00:03:54,108
I-I can't do this. This isn't me anymore.
102
00:03:54,192 --> 00:03:56,611
Uh, that's it for The Duke for now.
103
00:03:56,694 --> 00:03:58,947
He, uh, has to go beat up some people.
104
00:03:59,030 --> 00:04:00,573
Oh, my sweet Jesse.
105
00:04:00,657 --> 00:04:03,993
The Duke's beating on a guy
who made eye contact with him.
106
00:04:04,077 --> 00:04:05,536
He's so brutal.
107
00:04:05,620 --> 00:04:07,914
The guy is pissing his pants.
108
00:04:07,997 --> 00:04:09,832
Oh, the humanity!
109
00:04:09,916 --> 00:04:12,001
Damn, the Duke's hardcore.
110
00:04:12,085 --> 00:04:13,378
The Falcon's impressed.
111
00:04:13,461 --> 00:04:14,629
Oh, no way!
112
00:04:14,712 --> 00:04:16,756
If you ran the Wall,
you'd be twice as psychotic.
113
00:04:16,839 --> 00:04:18,758
You're already talking
in the third person.
114
00:04:18,841 --> 00:04:20,927
When are we going to shake
things up around here?
115
00:04:21,010 --> 00:04:22,929
No, not with the Duke in charge.
116
00:04:23,012 --> 00:04:25,974
The Falcon's not looking to get beaten
until he pisses his pants.
117
00:04:26,057 --> 00:04:27,850
Maybe if some softy was running things,
118
00:04:27,934 --> 00:04:30,311
but crazy respects crazy.
119
00:04:30,395 --> 00:04:31,688
For now, we stand down.
120
00:04:32,188 --> 00:04:34,274
-[? pleasant music playing]
-[Korvo] Hey, Jesse.
121
00:04:34,565 --> 00:04:36,609
Have you recovered
from your little hissy fit?
122
00:04:36,693 --> 00:04:39,195
Part of being a responsible adult
is admitting when you're wrong,
123
00:04:39,279 --> 00:04:40,405
which is something you have to do!
124
00:04:40,488 --> 00:04:41,531
I'm the dad around here.
125
00:04:41,614 --> 00:04:44,534
You need to cut the bullshite
and start acting like a teenager again.
126
00:04:44,617 --> 00:04:46,911
What was that now?
You gotta stop mumbling, scout.
127
00:04:46,995 --> 00:04:49,289
I've had it with your sick father cosplay.
128
00:04:49,372 --> 00:04:50,707
Inside voice, kiddo.
129
00:04:50,790 --> 00:04:52,333
You're giving contradictory advice!
130
00:04:52,417 --> 00:04:54,377
Whatever, there is clearly
only one way to settle
131
00:04:54,460 --> 00:04:55,920
who's the padre in this family.
132
00:04:56,004 --> 00:04:57,171
Have you finished your homework?
133
00:04:57,255 --> 00:04:59,007
Yes, wait, I don't have homework.
134
00:04:59,090 --> 00:05:00,508
Goddammit, the only way to settle this
135
00:05:00,591 --> 00:05:03,303
is to go head-to-head
in a good old-fashioned Dad-Off.
136
00:05:03,386 --> 00:05:05,096
Oh, I'm a dad too. Can I play?
137
00:05:05,179 --> 00:05:06,306
No, hot zaddies don't count.
138
00:05:06,389 --> 00:05:07,515
We never do.
139
00:05:07,598 --> 00:05:09,100
Jesse, can I have some money
for the arcade?
140
00:05:09,183 --> 00:05:10,184
I did my chores.
141
00:05:10,268 --> 00:05:12,729
I'm expecting a little change out of this.
142
00:05:12,812 --> 00:05:14,355
Don't give him 20 fucking dollars!
143
00:05:14,439 --> 00:05:15,815
I give out the allowance around here.
144
00:05:15,898 --> 00:05:17,567
Oh, cute. Sure thing, chief.
145
00:05:17,650 --> 00:05:20,778
Oh, that's it! The Dad-Off starts now.
146
00:05:20,862 --> 00:05:22,822
-[bell rings]
-[all gasp]
147
00:05:23,281 --> 00:05:25,158
I'm here with His Eminence, The Duke,
148
00:05:25,241 --> 00:05:28,369
who's leading the charge
on Operation Biggie Size.
149
00:05:28,453 --> 00:05:30,705
This is the first exclusive interview
150
00:05:30,788 --> 00:05:33,499
since you returned to subjugate us again.
151
00:05:33,583 --> 00:05:35,460
And I just have to ask,
152
00:05:35,543 --> 00:05:38,629
what does the Duke use to style his hair?
153
00:05:38,713 --> 00:05:40,131
-It's cum.
-Excuse me?
154
00:05:40,214 --> 00:05:41,215
[Cherie clears throat]
155
00:05:41,299 --> 00:05:42,800
You've never seen
There's Something About Mary?
156
00:05:42,884 --> 00:05:43,926
I was kidding.
157
00:05:44,010 --> 00:05:47,555
I use those little Bonne Maman
advent calendar jams. Incredible hold.
158
00:05:47,638 --> 00:05:51,225
What's the first thing you plan on doing
once you get big again?
159
00:05:51,309 --> 00:05:55,438
I'd like to go back
to my favorite place on earth, Legoland.
160
00:05:55,521 --> 00:05:57,899
Oh, my friend Sally loved Legos.
161
00:05:57,982 --> 00:05:59,150
She was a fellow reporter.
162
00:05:59,233 --> 00:06:01,235
I'd be happy to do
an interview with her as well.
163
00:06:01,319 --> 00:06:03,613
You actually had her killed
during your first reign
164
00:06:03,696 --> 00:06:05,907
because she broke
a story about you snarting.
165
00:06:05,990 --> 00:06:08,284
Oh, my God, what? That's terrible.
166
00:06:08,368 --> 00:06:10,703
How dare you speak this way to The Duke.
167
00:06:10,787 --> 00:06:13,164
M-m-my apologies, Your Grace.
Please spare me.
168
00:06:13,247 --> 00:06:14,957
You're lucky The Duke's in a dope mood.
169
00:06:15,041 --> 00:06:17,543
Any other day, he'd have had you crushed
under a billiard ball.
170
00:06:17,627 --> 00:06:20,296
We better get him away
before he eats your brain
171
00:06:20,380 --> 00:06:21,923
'cause he does that when he's mad.
172
00:06:22,465 --> 00:06:24,092
[Duke]
I was such a piece of garbage.
173
00:06:24,175 --> 00:06:25,635
-[Pezlie babbling]
-[Duke] I don't know who I am anymore.
174
00:06:25,718 --> 00:06:27,303
W-what's my preferred toothpaste?
175
00:06:27,387 --> 00:06:29,555
Am I a Crest man or a Tom's guy?
176
00:06:29,639 --> 00:06:30,848
There's so many lives ruined.
177
00:06:31,474 --> 00:06:34,394
Is anything wrong?
That three-way peck felt tense.
178
00:06:34,477 --> 00:06:35,770
Ringo blew his interview.
179
00:06:35,853 --> 00:06:38,064
You're supposed to be
scary dictator crazy,
180
00:06:38,147 --> 00:06:39,315
not cray-cray crazy.
181
00:06:39,399 --> 00:06:42,026
I'm not cut out to be
an evil despot anymore.
182
00:06:42,110 --> 00:06:43,945
It keeps bringing up memories
from a past
183
00:06:44,028 --> 00:06:45,405
where I don't recognize myself.
184
00:06:45,488 --> 00:06:47,073
It's almost laundry day.
185
00:06:47,156 --> 00:06:48,908
We just need you to keep it up
for a little bit longer
186
00:06:48,991 --> 00:06:50,034
until we get this done.
187
00:06:50,118 --> 00:06:51,160
Oh, okay.
188
00:06:51,244 --> 00:06:53,162
I guess I can pretend
I love to drink blood
189
00:06:53,246 --> 00:06:55,540
just a little longer for you, Cherie.
190
00:06:55,957 --> 00:06:57,417
-I know you can do it.
-[Duke sighs]
191
00:06:57,500 --> 00:06:59,293
What you're doing to Ringo isn't cool.
192
00:06:59,377 --> 00:07:01,337
It wasn't so long ago
that I was putting heads
193
00:07:01,421 --> 00:07:03,005
up on walls for Sisto.
194
00:07:03,089 --> 00:07:04,674
It's not something I'd ever go back to.
195
00:07:04,757 --> 00:07:07,135
What we're doing is bigger than one man.
196
00:07:07,218 --> 00:07:09,720
Pezlie deserves a future
where she can be big,
197
00:07:09,804 --> 00:07:12,932
ride a bike, eat at Benihana,
fall in love,
198
00:07:13,015 --> 00:07:15,309
all without the threat
of being eaten by a rat.
199
00:07:15,393 --> 00:07:16,853
Ah, you're right.
200
00:07:16,936 --> 00:07:20,022
[sniffs] Whoa, someone needs
a diaper change.
201
00:07:20,106 --> 00:07:22,108
We gotta stop feeding her
mashed Milk Duds.
202
00:07:22,191 --> 00:07:23,943
Duds give her the blasty shits.
203
00:07:24,026 --> 00:07:25,695
After you get this
little one down for a nap,
204
00:07:25,778 --> 00:07:27,697
anyone up for a threesome in the shower?
205
00:07:27,780 --> 00:07:29,198
Ugh, again?
206
00:07:29,282 --> 00:07:31,951
I didn't know being in a throuple
would mean constant three-ways.
207
00:07:32,034 --> 00:07:34,120
-Oh, please.
-Whatever, you love it.
208
00:07:34,203 --> 00:07:36,330
-[laughter on laptop]
-Hey, iPad baby.
209
00:07:36,414 --> 00:07:38,499
Why are you blasting three screens
at the same time?
210
00:07:38,583 --> 00:07:40,126
If I'm going to beat Jesse
at this Dad-Off,
211
00:07:40,209 --> 00:07:41,794
I've gotta bone up on paternal toxicity.
212
00:07:41,878 --> 00:07:43,546
So why are you watching Tim Allen stuff?
213
00:07:43,629 --> 00:07:45,089
He's the patron saint of fatherhood.
214
00:07:45,173 --> 00:07:47,467
The man builds classic cars in his garage.
215
00:07:47,550 --> 00:07:49,635
My studies are already paying off.
216
00:07:49,719 --> 00:07:50,720
Behold.
217
00:07:50,803 --> 00:07:52,763
[Terry] Oh, Kirkland signature chinos
218
00:07:52,847 --> 00:07:55,141
and Weber Grill collab New Balances?
219
00:07:55,224 --> 00:07:56,809
That's so much drip.
220
00:07:56,893 --> 00:07:58,144
In addition, I clipped some phones
221
00:07:58,227 --> 00:08:00,438
to this braided leather belt
I bought at the drugstore.
222
00:08:00,521 --> 00:08:02,273
Oh, smell my breath. [exhales]
223
00:08:02,356 --> 00:08:03,441
Bleh, what is that?
224
00:08:03,524 --> 00:08:05,234
-Folgers and deli ham?
-Fuck yes.
225
00:08:05,318 --> 00:08:07,737
-Look out, hot beef comin' through.
-What the hell is this?
226
00:08:07,820 --> 00:08:11,073
Me and the neighborhood dads
just wrapped a 12-hour smoke.
227
00:08:11,157 --> 00:08:12,533
Want some burnt ends, little guy?
228
00:08:12,617 --> 00:08:14,911
This guy really knows
her way around a dry rub.
229
00:08:14,994 --> 00:08:16,621
Look at the bark on that slab.
230
00:08:16,704 --> 00:08:18,122
What are these words?
231
00:08:18,206 --> 00:08:19,332
BBQ, baby!
232
00:08:19,415 --> 00:08:22,502
Ah, you know, just some tips
from CBS Sunday Morning.
233
00:08:22,585 --> 00:08:24,962
Probably nothing you haven't read
in Parade Magazine.
234
00:08:25,046 --> 00:08:27,215
Mm, that was finger-boning good.
235
00:08:27,298 --> 00:08:30,468
J-Bird, you gotta bring those tips
to the next neighborhood dad gath.
236
00:08:30,551 --> 00:08:32,261
What gath, what is that?
What are you talk--
237
00:08:32,345 --> 00:08:34,305
I'm a d-- I want to go to that. I'm a dad.
238
00:08:34,388 --> 00:08:36,015
Ah, you'd get bored. It's a dad thing.
239
00:08:36,098 --> 00:08:39,227
What? I hope you get colon cancer
from your burnt meats and die!
240
00:08:39,310 --> 00:08:40,770
[Korvo sobbing]
241
00:08:40,853 --> 00:08:42,355
[bell dings]
242
00:08:42,438 --> 00:08:44,065
Is that gonna happen every time?
243
00:08:44,440 --> 00:08:46,776
[hammering]
244
00:08:46,859 --> 00:08:47,860
Hand me the decal.
245
00:08:47,944 --> 00:08:50,071
Is that what you were doing
instead of coming to bed last night?
246
00:08:50,154 --> 00:08:52,740
Obsessing over a model airplane
is a classic dad move.
247
00:08:52,823 --> 00:08:54,283
I memorized the radio alphabet too.
248
00:08:54,367 --> 00:08:55,993
Why is this so important to you?
249
00:08:56,077 --> 00:08:58,621
I'm the Solar Papa.
You wouldn't understand.
250
00:08:58,704 --> 00:09:00,248
Local youth, come look at this airplane
251
00:09:00,331 --> 00:09:02,333
so I can tell you about it,
but not let you play with it.
252
00:09:02,416 --> 00:09:03,834
-Oh, hey, squirt.
-[Korvo grunts]
253
00:09:03,918 --> 00:09:07,505
Could a squirt build a C-200 skyhopper
in under 12 hours?
254
00:09:07,588 --> 00:09:09,840
Jesse taught us how
to skip rocks at the creek.
255
00:09:09,924 --> 00:09:12,718
We made some formative memories
that I, for one, will cherish.
256
00:09:12,802 --> 00:09:14,303
-We saw bugs.
-[JK Sevens beeps]
257
00:09:14,387 --> 00:09:17,640
I can teach you to skip stuff.
Come here and watch me skip this can.
258
00:09:17,723 --> 00:09:18,891
-[can clatters]
-[ice cream truck jingle playing]
259
00:09:18,975 --> 00:09:20,351
Ooh, who wants ice cream?
260
00:09:20,434 --> 00:09:22,853
-[kid] Oh, me!
-[Terry] I want a choco taquito!
261
00:09:22,937 --> 00:09:25,064
[Korvo grunts, groans]
262
00:09:26,774 --> 00:09:27,858
[groans]
263
00:09:30,403 --> 00:09:32,530
-[bell dings]
-[Korvo groans]
264
00:09:34,323 --> 00:09:36,534
Oh, hey, dads and Korvo. What's up?
265
00:09:36,617 --> 00:09:39,662
We're doing outdoor scotch consumption
and saying dad stuff.
266
00:09:39,745 --> 00:09:41,789
-Shaving cream.
-Fishing.
267
00:09:41,872 --> 00:09:43,749
-Fly fishing.
-Nice.
268
00:09:43,833 --> 00:09:46,085
You fellas have room for another dad?
269
00:09:46,168 --> 00:09:48,629
[thick, bad Scottish accent]
Ah, pour yourself a glass of Bruichladdich
270
00:09:48,713 --> 00:09:50,047
and pop a squat.
271
00:09:50,131 --> 00:09:51,173
[Jesse spits]
272
00:09:51,257 --> 00:09:53,301
Pwah! That tastes like an old boot.
273
00:09:53,384 --> 00:09:55,595
Hah, did you hear that? Nice try.
274
00:09:55,678 --> 00:09:58,139
Real dads love nasty boot-tasting scotch.
275
00:09:58,222 --> 00:09:59,890
Maybe you'd prefer a juice box?
276
00:09:59,974 --> 00:10:02,351
Uh, excuse me.
I gotta go mess with the thermostat
277
00:10:02,435 --> 00:10:05,354
and do some taxes and refuse
to adopt a cat and wear loafers
278
00:10:05,438 --> 00:10:07,523
and buy one of those hats
with the hair coming...
279
00:10:07,607 --> 00:10:08,858
[Korvo laughs]
280
00:10:10,526 --> 00:10:12,695
[Korvo groans, coughs]
281
00:10:14,071 --> 00:10:16,657
[? dramatic music playing]
282
00:10:16,741 --> 00:10:19,493
[Duke] [on loudspeakers]
People of the Wall, this is our time.
283
00:10:19,577 --> 00:10:22,788
As your all-knowing
and super violent leader,
284
00:10:22,872 --> 00:10:24,999
I will live for a thousand years!
285
00:10:25,583 --> 00:10:27,376
Nothing can stop us now.
286
00:10:28,961 --> 00:10:32,173
As the monkey rises, so will our fate.
287
00:10:32,256 --> 00:10:36,010
Now, blindly obey my decree,
and winch.
288
00:10:36,093 --> 00:10:37,928
Winch, you bitches!
289
00:10:38,012 --> 00:10:39,764
-Our salvation is near.
-[Wallians grunting]
290
00:10:39,847 --> 00:10:41,599
Your Duke commands you to winch.
291
00:10:41,682 --> 00:10:42,933
You heard the man!
292
00:10:43,017 --> 00:10:44,310
Every bit helps!
293
00:10:44,393 --> 00:10:46,812
[Wallians grunt]
294
00:10:57,198 --> 00:10:58,616
Holy shit, it's working.
295
00:10:58,699 --> 00:11:01,702
Keep going! Don't make me bring back
the Boo Hoo Hole.
296
00:11:01,786 --> 00:11:04,121
[Wallians grunting]
297
00:11:04,205 --> 00:11:05,247
[Duke groans]
298
00:11:07,750 --> 00:11:09,043
You didn't have to do that!
299
00:11:09,126 --> 00:11:11,003
[laughs]
300
00:11:12,046 --> 00:11:14,590
[groans] Oh, God, I killed that boy.
301
00:11:14,674 --> 00:11:16,342
He was just trying to save his dad.
302
00:11:16,425 --> 00:11:17,843
I'm a monster.
303
00:11:17,927 --> 00:11:20,054
-Get up.
-I can't be bad.
304
00:11:20,137 --> 00:11:22,890
Don't make me be bad anymore, please!
305
00:11:22,973 --> 00:11:24,183
-Hey, what's going on?
-Is he crying?
306
00:11:24,266 --> 00:11:25,601
I'm pretty sure he pissed himself.
307
00:11:26,686 --> 00:11:28,896
-He's just kidding.
-No, I'm not!
308
00:11:28,979 --> 00:11:30,231
Are you hearing this?
309
00:11:30,314 --> 00:11:31,691
The Duke's a pussy now.
310
00:11:31,774 --> 00:11:34,527
The Falcon smells
a power vacuum to exploit.
311
00:11:35,861 --> 00:11:37,530
The Duke is a poser!
312
00:11:37,613 --> 00:11:39,990
The Falcon challenges him to a stab-off.
313
00:11:40,074 --> 00:11:41,283
[Duke gasps]
314
00:11:41,867 --> 00:11:44,745
To be clear, uh, I'm the Falcon.
315
00:11:44,829 --> 00:11:46,872
-[crowd gasps]
-[Duke gasping]
316
00:11:46,956 --> 00:11:48,040
[Falcon grunts]
317
00:11:48,124 --> 00:11:49,458
[screams in pain]
318
00:11:49,542 --> 00:11:51,585
[Falcon] The Falcon's tender nuts.
319
00:11:51,669 --> 00:11:54,380
Uh, just a classic failed Wall coup.
320
00:11:54,463 --> 00:11:56,257
[chuckles] You can get back
to winching now.
321
00:11:56,340 --> 00:11:58,175
Winch! Winch! Winch!
322
00:11:58,259 --> 00:11:59,260
Whoa, whoa, no way!
323
00:11:59,343 --> 00:12:02,430
I don't work for my own self-interest
unless I'm being subjugated.
324
00:12:02,513 --> 00:12:04,849
Sure, of course.
We'll figure that out later.
325
00:12:04,932 --> 00:12:06,934
Right now, we have
to get back to the winching.
326
00:12:07,893 --> 00:12:09,729
No, don't let go!
327
00:12:10,479 --> 00:12:12,606
[? dramatic music playing]
328
00:12:13,315 --> 00:12:14,692
Wasn't winching fun?
329
00:12:15,234 --> 00:12:17,111
Just do it for the exercise.
330
00:12:19,321 --> 00:12:22,116
AISHA, activate
the carbon-exergon converter.
331
00:12:22,199 --> 00:12:24,285
[AISHA]
First off, activate? [chuckles]
332
00:12:24,368 --> 00:12:26,454
Girl, don't pretend we have
that kind of relationship.
333
00:12:26,537 --> 00:12:28,372
And didn't you just use
the converter last week?
334
00:12:28,456 --> 00:12:29,707
Yeah, but I need it again.
335
00:12:29,790 --> 00:12:31,917
[AISHA] For what?
The engines are lubed as hell.
336
00:12:32,001 --> 00:12:34,336
I know, I just need
a smidge more exergon oil
337
00:12:34,420 --> 00:12:36,505
so I can beat Korvo in this Dad-Off.
338
00:12:36,589 --> 00:12:37,840
[AISHA] Alright, whatever.
339
00:12:38,424 --> 00:12:40,134
Just don't come crying to me
when this shit
340
00:12:40,217 --> 00:12:41,552
does something weird to your body.
341
00:12:41,635 --> 00:12:42,678
-Aha!
-[AISHA] Goddammit!
342
00:12:42,762 --> 00:12:44,346
I told you not to spring out on me!
343
00:12:44,430 --> 00:12:46,390
-Get out of here, Korvo!
-I knew it!
344
00:12:46,474 --> 00:12:49,018
You've been using sci-fi to be
a better dad than me this whole time.
345
00:12:49,101 --> 00:12:51,395
[Jesse groans]
Ah, geez, you caught me.
346
00:12:51,479 --> 00:12:53,147
In your face! I certainly did.
347
00:12:53,481 --> 00:12:56,400
A few weeks ago,
I was having some alone time on the ship
348
00:12:56,484 --> 00:12:59,570
and accidentally dropped something
in the converter thing.
349
00:13:00,863 --> 00:13:05,201
Ooh, ten actors who've shown
full hog on screen.
350
00:13:05,284 --> 00:13:07,745
Hello, Christoph Waltz.
351
00:13:08,120 --> 00:13:10,289
[crunches]
Ugh, that's not candy.
352
00:13:10,372 --> 00:13:11,791
It's a Tums.
353
00:13:11,874 --> 00:13:12,917
[spits]
354
00:13:13,501 --> 00:13:15,294
[machine rumbling, clanging]
355
00:13:15,377 --> 00:13:16,962
[Jesse]
The combination of the loose Tums
356
00:13:17,046 --> 00:13:18,589
and the remnants of print media
357
00:13:18,672 --> 00:13:21,342
contaminated the converter
with dad energy.
358
00:13:21,425 --> 00:13:24,345
The dad oil interacted
with my replicant brain
359
00:13:24,428 --> 00:13:26,055
and something came over me.
360
00:13:26,138 --> 00:13:27,723
[baby crying]
361
00:13:27,807 --> 00:13:29,600
[Jesse] I was a new father.
362
00:13:29,683 --> 00:13:32,478
I felt the rush of responsibility
363
00:13:32,561 --> 00:13:35,105
and the infinite possibilities
for this new life
364
00:13:35,189 --> 00:13:37,650
I brought into the world.
365
00:13:38,776 --> 00:13:40,486
Being a dad felt good.
366
00:13:40,569 --> 00:13:43,072
I was getting respect and attention.
367
00:13:43,155 --> 00:13:46,575
I could fall asleep mid-conversation
on the couch,
368
00:13:46,659 --> 00:13:48,619
and it was cute.
369
00:13:48,702 --> 00:13:51,705
Good glorbus, you felt pure,
unadulterated Dadditude.
370
00:13:51,789 --> 00:13:53,249
Maybe we could both use the oil.
371
00:13:53,332 --> 00:13:55,459
I don't have to quit.
We could be two dads.
372
00:13:55,543 --> 00:13:58,254
If anyone is going to be two dads,
it's me and maybe Terry.
373
00:13:58,337 --> 00:13:59,380
Time to cut you off.
374
00:13:59,463 --> 00:14:00,589
No!
375
00:14:00,673 --> 00:14:02,424
[Korvo and Jesse grunting]
376
00:14:02,508 --> 00:14:03,509
[Jesse groans]
377
00:14:04,009 --> 00:14:06,011
Oh, shit, Jesse, are you okay?
378
00:14:06,345 --> 00:14:08,430
[? dramatic music playing]
379
00:14:11,517 --> 00:14:13,602
[Jesse grunting]
380
00:14:13,686 --> 00:14:16,355
[gruff voice] Oh, my back. [grunts]
381
00:14:16,438 --> 00:14:19,859
Jesse, I demand you cease
your grotesque transformation at once.
382
00:14:19,942 --> 00:14:21,694
[AISHA] Her active listening levels
and self-awareness
383
00:14:21,777 --> 00:14:23,487
have dipped critically low,
384
00:14:23,571 --> 00:14:25,197
and she's getting loud as fuck!
385
00:14:25,281 --> 00:14:27,283
My dad bod!
386
00:14:27,366 --> 00:14:30,327
[AISHA] Oh, shit, she's pissed
Green Day is now classic rock.
387
00:14:30,411 --> 00:14:31,453
What does that mean?
388
00:14:31,537 --> 00:14:34,373
[AISHA] That oil overdose
turned her into a big papa!
389
00:14:34,456 --> 00:14:36,375
Stop being a big papa right now
390
00:14:36,458 --> 00:14:38,294
or no screens for a week!
391
00:14:38,377 --> 00:14:40,754
I thought I told you
to turn the lights off
392
00:14:40,838 --> 00:14:42,047
when you leave the room.
393
00:14:42,131 --> 00:14:44,633
It's costing us a fortune!
394
00:14:44,717 --> 00:14:46,385
-[Korvo groans]
-[AISHA] Run, Korvo!
395
00:14:46,468 --> 00:14:48,679
She's had it up to here with your shit.
396
00:14:49,138 --> 00:14:52,182
I don't want to be the Duke.
I-I'm Ringo. I-I'm just Ringo.
397
00:14:52,266 --> 00:14:55,185
Look at that poor guy.
I warned you, you pushed him too far.
398
00:14:55,269 --> 00:14:56,854
We had no choice.
399
00:14:56,937 --> 00:14:59,648
Hey, uh, maybe we can pivot back
to Big Skip
400
00:14:59,732 --> 00:15:02,443
or see if that Falcon guy
will let us puppet control him.
401
00:15:02,526 --> 00:15:05,154
-No, it's over.
-We can't give up!
402
00:15:05,237 --> 00:15:06,238
We're stuck.
403
00:15:06,322 --> 00:15:08,198
Not just in this wall terrarium
404
00:15:08,282 --> 00:15:11,577
but in a cycle of violence
over and over again.
405
00:15:11,660 --> 00:15:13,454
Pezlie will never get to be big
406
00:15:13,537 --> 00:15:15,706
or travel the world or spin an egg
407
00:15:15,789 --> 00:15:17,875
on her own engraved hibachi spatula.
408
00:15:18,334 --> 00:15:20,127
-I give up.
-Guys, look.
409
00:15:20,210 --> 00:15:22,296
I felt hope for the first time,
410
00:15:22,379 --> 00:15:25,883
but I guess hope is a dangerous thing.
411
00:15:25,966 --> 00:15:27,259
Is that from the Holy Bowble?
412
00:15:27,343 --> 00:15:29,011
Lana Del Rey, and Rogue One.
413
00:15:29,094 --> 00:15:31,555
Fuck's sake!
Will you two cut it out and look?
414
00:15:31,639 --> 00:15:33,307
What the hell, the ropes.
415
00:15:33,390 --> 00:15:35,434
-Someone's pulling the ropes.
-[Nova gasps]
416
00:15:35,517 --> 00:15:36,518
But who?
417
00:15:36,602 --> 00:15:38,270
-[gears clicking]
-[people grunting]
418
00:15:38,354 --> 00:15:39,772
It's everyone.
419
00:15:39,855 --> 00:15:41,023
They're working together.
420
00:15:41,106 --> 00:15:42,650
[Nova] But who's leading them?
421
00:15:42,733 --> 00:15:43,984
[Montez] Ha! Nobody.
422
00:15:44,068 --> 00:15:46,070
They're doing it all on their own.
423
00:15:46,153 --> 00:15:49,114
I guess they didn't need
a crazy despot after all.
424
00:15:49,198 --> 00:15:50,908
[Cherie] You're right, I see it now.
425
00:15:50,991 --> 00:15:53,535
Pezlie, you have a future.
426
00:15:53,619 --> 00:15:55,162
-You're going to be big.
-[Pezlie babbles]
427
00:15:55,245 --> 00:15:57,331
And it's not because of any scheme
428
00:15:57,414 --> 00:16:00,918
but because of the inherent goodness
of the people in the...
429
00:16:01,001 --> 00:16:02,711
-[gasps]
-[Wallians gasp]
430
00:16:02,795 --> 00:16:03,796
[? dramatic music playing]
431
00:16:03,879 --> 00:16:05,631
[Wallians scream]
432
00:16:05,714 --> 00:16:10,302
Why are you sickos
trying to steal my underpants?
433
00:16:10,386 --> 00:16:12,972
-[Korvo grunts] Run, Terry, run!
-[heavy footsteps thudding]
434
00:16:13,055 --> 00:16:14,682
Jesse's turned into a big metaphor!
435
00:16:14,765 --> 00:16:16,642
You're not my dad!
You can't tell me what to do!
436
00:16:16,725 --> 00:16:19,561
-[Jesse grunts]
-[Korvo and Terry scream]
437
00:16:19,645 --> 00:16:22,606
Where are the remotes? I need the remotes!
438
00:16:22,690 --> 00:16:24,566
-[Jesse screams]
-Here, take it.
439
00:16:26,235 --> 00:16:28,278
That was just for the receiver.
440
00:16:28,362 --> 00:16:29,947
-[Jesse screams]
-Oh, no!
441
00:16:30,030 --> 00:16:32,700
I thought I told you
to take out the trash.
442
00:16:32,783 --> 00:16:33,784
God, get off my back.
443
00:16:33,867 --> 00:16:35,411
-[Terry screams, grunts]
-[glass shatters]
444
00:16:35,995 --> 00:16:37,997
[Korvo gasping]
445
00:16:38,622 --> 00:16:39,832
[roars]
446
00:16:39,915 --> 00:16:41,959
How about we set up that new printer?
447
00:16:42,042 --> 00:16:43,711
We could load up the ink cartridges,
448
00:16:43,794 --> 00:16:45,587
flip through the instruction manual.
449
00:16:46,005 --> 00:16:50,175
Oh, I'm not mad, I'm just disappointed!
450
00:16:50,259 --> 00:16:51,343
[Korvo groans]
451
00:16:53,637 --> 00:16:54,888
-[all gasp]
-Oh, God.
452
00:16:54,972 --> 00:16:57,391
Wait a minute, you were stealing
my underwear
453
00:16:57,474 --> 00:16:58,851
and the Shrink Ray?
454
00:16:58,934 --> 00:17:00,477
Pfft. [laughs]
455
00:17:00,561 --> 00:17:02,187
Oh, my God, did you think
456
00:17:02,271 --> 00:17:04,523
you were going
to make yourselves big again?
457
00:17:04,606 --> 00:17:06,066
That's hilarious.
458
00:17:06,150 --> 00:17:08,944
[Wallians scream]
459
00:17:09,028 --> 00:17:12,531
We have rights!
Keeping us here is against the law.
460
00:17:12,614 --> 00:17:14,908
I know all about your little wars.
461
00:17:14,992 --> 00:17:18,245
I'm doing the world a favor
by keeping you sick fucks in the wall.
462
00:17:18,328 --> 00:17:20,164
Go get Jesse. She'll set us free.
463
00:17:20,247 --> 00:17:23,208
Actually, me and Jesse
are good students now.
464
00:17:23,292 --> 00:17:26,211
Teachers like us, and we get
to do whatever we want.
465
00:17:26,295 --> 00:17:29,173
You guys tattling would mess it all up,
and I can't have that.
466
00:17:29,256 --> 00:17:31,216
-We won't tattle.
-Yeah, right.
467
00:17:31,300 --> 00:17:33,552
Don't even think about trying to escape.
468
00:17:33,635 --> 00:17:37,222
I'm going to set up all sorts
of booby traps in this room.
469
00:17:37,306 --> 00:17:40,684
If anyone ever tries to get out again,
470
00:17:40,768 --> 00:17:42,061
you'll be sorry.
471
00:17:42,144 --> 00:17:43,562
You're a monster!
472
00:17:43,645 --> 00:17:47,524
No. I'm a straight-A student.
473
00:17:47,608 --> 00:17:49,902
[? dramatic music playing]
474
00:17:49,985 --> 00:17:51,403
[gasps]
475
00:17:52,529 --> 00:17:53,906
[Wallians screaming]
476
00:17:53,989 --> 00:17:56,950
[? humming upbeat tune]
477
00:17:57,785 --> 00:17:59,953
[Jesse] [chuckles] Coochie-coo!
478
00:18:00,037 --> 00:18:01,038
You're crushing me!
479
00:18:01,121 --> 00:18:04,041
Let's see if you can beat
your old man in wrestling.
480
00:18:04,124 --> 00:18:05,209
I'm so sorry, Jesse.
481
00:18:05,292 --> 00:18:06,877
For not mowing the yard?
482
00:18:06,960 --> 00:18:08,796
For trying to out-dad you.
483
00:18:08,879 --> 00:18:11,965
I just wanted to be a better papa
than Rin Tin Torvo.
484
00:18:12,633 --> 00:18:14,218
-Who?
-We're all just replicants
485
00:18:14,301 --> 00:18:15,344
of bigger Shlorpians.
486
00:18:15,427 --> 00:18:17,471
Mine was named Rin Tin Torvo.
487
00:18:17,554 --> 00:18:18,889
And he was a wanker.
488
00:18:18,972 --> 00:18:21,016
[? gentle music playing]
489
00:18:21,100 --> 00:18:23,644
All I ever wanted was for him
to pay attention to me.
490
00:18:23,727 --> 00:18:25,270
But he had no interest in that.
491
00:18:25,354 --> 00:18:28,565
Rin Tin Torvo was so focused
on preparing for the asteroid to hit
492
00:18:28,649 --> 00:18:29,983
that he totally ignored me.
493
00:18:30,067 --> 00:18:31,860
Excuse me, Prime Replicator,
494
00:18:31,944 --> 00:18:33,987
can you teach me how to repair the wazer?
495
00:18:34,071 --> 00:18:35,781
I don't have time
for your replicant nonsense.
496
00:18:35,864 --> 00:18:37,199
The asteroid could hit any day.
497
00:18:37,282 --> 00:18:38,659
I need to be ready for the mission.
498
00:18:39,159 --> 00:18:40,911
He was obsessed with the mission,
499
00:18:40,994 --> 00:18:42,746
but the asteroid never came.
500
00:18:43,205 --> 00:18:45,624
He died before he ever got
to be a mission leader...
501
00:18:46,333 --> 00:18:47,584
or a father.
502
00:18:47,668 --> 00:18:49,336
[machine whirring]
503
00:18:49,419 --> 00:18:52,798
Being a team leader,
I actually got to fulfill my dad's dream.
504
00:18:52,881 --> 00:18:55,759
But it's also a chance
not to repeat his mistakes.
505
00:18:55,843 --> 00:18:58,137
No matter what happens,
you'll always be my daddy.
506
00:18:58,220 --> 00:19:01,390
[Jesse] [gruff voice] Oh, no.
I'm just like Rin Tin Torvo.
507
00:19:01,473 --> 00:19:03,392
I'm a bad dad.
508
00:19:03,475 --> 00:19:05,477
That story never would've
resonated with me...
509
00:19:05,561 --> 00:19:07,604
[normal voice]
...unless I had become a dad.
510
00:19:07,688 --> 00:19:09,231
Oh, the irony.
511
00:19:09,314 --> 00:19:12,609
I guess I'll never get to feel
that amazing dad vibe again.
512
00:19:12,693 --> 00:19:15,279
No, you be whoever you want to be.
513
00:19:15,362 --> 00:19:16,738
We'll just do it together.
514
00:19:16,822 --> 00:19:19,158
Maybe today, I'll be your kid.
515
00:19:19,241 --> 00:19:20,534
Shit, you're hugging already?
516
00:19:20,617 --> 00:19:22,077
What did I miss? Who's the dad now?
517
00:19:22,161 --> 00:19:25,038
We can all be dads, moms,
daughters, and sons.
518
00:19:25,122 --> 00:19:26,623
We're not limited in our love.
519
00:19:26,707 --> 00:19:27,916
We're alien plants.
520
00:19:28,000 --> 00:19:29,835
We make our own goddamn rules.
521
00:19:29,918 --> 00:19:32,462
-For realsies?
-Don't say realsies, but yes.
522
00:19:32,546 --> 00:19:34,214
You know what that means?
523
00:19:34,298 --> 00:19:35,883
[? cheery music playing]
524
00:19:35,966 --> 00:19:38,093
I still can't believe
we let you back on this show.
525
00:19:38,177 --> 00:19:39,803
But let's try this one more time.
526
00:19:39,887 --> 00:19:43,182
Will the Solar team dad
please step forward?
527
00:19:43,265 --> 00:19:45,350
-I'm the dad.
-[Terry and Yumyulack] And I'm the dad.
528
00:19:45,434 --> 00:19:46,602
And I'm also the dad.
529
00:19:46,685 --> 00:19:48,270
Fine, you can all be dads.
530
00:19:48,353 --> 00:19:50,022
-[Solars cheer]
-I don't care.
531
00:19:50,105 --> 00:19:51,690
[bleep] this woke [bleep].
532
00:19:51,773 --> 00:19:53,817
[? gentle music playing]
533
00:19:53,901 --> 00:19:56,528
[Cherie]
I know all hope seems lost right now.
534
00:19:56,612 --> 00:19:58,572
I mean, we're literally in the dark.
535
00:19:58,655 --> 00:20:00,824
But let this darkness remind us
536
00:20:00,908 --> 00:20:02,951
who the true enemy is.
537
00:20:03,035 --> 00:20:06,038
It's not the weird despots
with stupid haircuts.
538
00:20:06,538 --> 00:20:10,167
It's not the church,
or the owls in the backyard.
539
00:20:10,792 --> 00:20:15,380
Our real enemy has always been Yumyulack!
540
00:20:15,464 --> 00:20:16,798
From this day forward,
541
00:20:16,882 --> 00:20:20,427
we set our differences aside,
brought together not by fear
542
00:20:20,510 --> 00:20:22,763
by united by hate.
543
00:20:23,096 --> 00:20:24,973
We will get that Shrink Ray.
544
00:20:25,057 --> 00:20:28,894
We'll get big, and we'll get our revenge.
545
00:20:28,977 --> 00:20:31,021
Fuck Yumyulack!
546
00:20:31,104 --> 00:20:33,065
Fuck Yumyulack!
547
00:20:33,148 --> 00:20:34,983
[both] Fuck Yumyulack!
548
00:20:35,067 --> 00:20:36,610
[all] Fuck Yumyulack!
549
00:20:36,693 --> 00:20:38,278
Fuck Yumyulack!
550
00:20:38,362 --> 00:20:40,405
Fuck Yumyulack!
551
00:20:40,489 --> 00:20:42,157
Fuck Yumyulack!
552
00:20:42,241 --> 00:20:43,825
Fuck Yumyulack!
553
00:20:44,701 --> 00:20:47,621
[? dramatic music playing]
554
00:20:58,423 --> 00:21:00,342
-[Terry sighs]
-[AISHA] What's up, Terry?
555
00:21:00,425 --> 00:21:02,678
Oh, man, all that dad talk
really got me thinking
556
00:21:02,761 --> 00:21:05,973
about the Shlorpian who I was
replicated from, Rin Tin Terry.
557
00:21:06,056 --> 00:21:07,557
[Rin Tin Terry] Terry, you piece of shit.
558
00:21:07,641 --> 00:21:10,060
Stop working on the ship and come party!
559
00:21:10,143 --> 00:21:12,646
You're so uptight,
you gotta be zany like me.
560
00:21:12,729 --> 00:21:14,064
[AISHA] Uh-uh, no more flashbacks.
561
00:21:14,147 --> 00:21:16,566
Keep that shit in your head.
We in the middle of the credits.
562
00:21:16,650 --> 00:21:18,110
Nobody's even gonna see this!
563
00:21:18,193 --> 00:21:21,196
[? dramatic music playing]
564
00:21:50,017 --> 00:21:51,518
[mimicking laser fire]
565
00:21:51,568 --> 00:21:56,118
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.