All language subtitles for Solar Opposites s06e03 The Sci-Fi Slingshot.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,003 [? foreboding music playing] 2 00:00:08,508 --> 00:00:10,218 [Korvo] Oh, God, what the hell? 3 00:00:10,301 --> 00:00:12,929 Everyone get your double C thicc tushies in here right now. 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,389 -[Yumyulack gasps] -What's wrong with Pupes? 5 00:00:14,472 --> 00:00:15,890 Whatever it is, it's not my fault. 6 00:00:15,974 --> 00:00:17,600 I've been busy committing healthcare fraud, 7 00:00:17,684 --> 00:00:19,144 and I've got the paper trail to prove it. 8 00:00:19,227 --> 00:00:22,564 Yes, it's freaky, but TBH, it's also kind of a serve. 9 00:00:22,647 --> 00:00:23,815 It's not a serve. 10 00:00:23,898 --> 00:00:25,233 Look at him, he's glowing. 11 00:00:25,316 --> 00:00:26,985 Pupas of a certain age will start to emit 12 00:00:27,068 --> 00:00:28,236 lethal amounts of radiation. 13 00:00:28,319 --> 00:00:29,487 Look. 14 00:00:30,030 --> 00:00:31,614 Damn, that's my king. 15 00:00:31,698 --> 00:00:33,283 Was that from the Halloween special? 16 00:00:33,366 --> 00:00:34,951 The Pupa's rad count is going to rise 17 00:00:35,035 --> 00:00:37,620 until we cool his ass down, which means we are fucked. 18 00:00:37,704 --> 00:00:40,040 We owe 92 million Japanese Yen? 19 00:00:40,123 --> 00:00:41,833 What, no. It's $600,000. 20 00:00:41,916 --> 00:00:44,836 Sorry, I do a lot of Duolingo when I'm on the can. 21 00:00:44,919 --> 00:00:46,463 -What can? -The one in the backyard 22 00:00:46,546 --> 00:00:47,839 that we trapped the skunk under. 23 00:00:47,922 --> 00:00:49,799 If someone doesn't sit on it, we're gonna get sprayed. 24 00:00:49,883 --> 00:00:52,052 We need to figure out how to get some money and fast 25 00:00:52,135 --> 00:00:54,012 because we have to buy a cooling rod to feed the Pupa, 26 00:00:54,095 --> 00:00:56,014 or his radiation will blast us all to ash. 27 00:00:56,097 --> 00:00:58,475 What? We trapped that skunk a month ago. 28 00:00:58,558 --> 00:01:00,643 -You're still sitting on the can? -You're not? 29 00:01:00,727 --> 00:01:03,855 Focus, the skunk is surely dead, and I don't want to join it. 30 00:01:03,938 --> 00:01:06,274 So let's just buy a cooling rod from the same Latverians 31 00:01:06,358 --> 00:01:07,609 we got the doombot from. 32 00:01:07,692 --> 00:01:08,985 We can't, we're poor now. 33 00:01:09,069 --> 00:01:12,280 Money doesn't just magically reset for us because it's a new day. 34 00:01:12,364 --> 00:01:13,365 We have no choice. 35 00:01:13,448 --> 00:01:16,534 We'll have to list our apartment in the Wooden City. 36 00:01:16,618 --> 00:01:17,619 -Okay, whatevs. -Sounds good. 37 00:01:17,702 --> 00:01:19,704 No, you just reminded me it exists. 38 00:01:19,788 --> 00:01:21,581 We never go to the Wooden City anymore. 39 00:01:21,664 --> 00:01:23,208 Our condo's market value has gone up. 40 00:01:23,291 --> 00:01:25,919 We'll be able to pay for the rod and that cute Hello Kitty lunchbox 41 00:01:26,002 --> 00:01:27,712 that perfectly fits our meth cigars. 42 00:01:27,796 --> 00:01:29,464 Fuck, I do want that lunchbox. 43 00:01:29,547 --> 00:01:30,590 Then it's settled. 44 00:01:30,674 --> 00:01:33,593 The Solar Opposites are selling their Wooden City apartment 45 00:01:33,677 --> 00:01:35,929 because they're too poor to buy a rod. 46 00:01:36,012 --> 00:01:37,555 Shit, the skunk got out of the bucket. 47 00:01:37,639 --> 00:01:39,808 -[skunk snarls] -[group screams] 48 00:01:39,891 --> 00:01:41,059 [explosion booms] 49 00:01:41,768 --> 00:01:44,813 Ho ho, and you said it was surely dead. 50 00:01:45,647 --> 00:01:48,108 [Korvo] Planet Shlorp was a perfect utopia 51 00:01:48,191 --> 00:01:50,276 until the asteroid hit. 52 00:01:51,069 --> 00:01:53,488 One hundred adults and their replicants were issued a Pupa, 53 00:01:53,571 --> 00:01:55,073 and escaped into space, 54 00:01:55,156 --> 00:01:57,867 searching for new homes on uninhabited worlds. 55 00:01:57,951 --> 00:01:59,119 We crashed on Earth, 56 00:01:59,202 --> 00:02:01,413 stranding us on an already overpopulated planet. 57 00:02:01,496 --> 00:02:02,997 That's right, I've been talking this whole time. 58 00:02:03,081 --> 00:02:04,249 I'm the one holding the Pupa. 59 00:02:04,332 --> 00:02:06,001 My name is Korvo. This is my show. 60 00:02:06,084 --> 00:02:07,293 Bollocks, I just dropped the Pupa. 61 00:02:07,377 --> 00:02:09,295 Ugh. This is ridiculous. I hate Earth. 62 00:02:09,379 --> 00:02:12,007 It's a horrible home. People are stupid and confusing. 63 00:02:12,090 --> 00:02:13,466 Why don't humans kiss with their teeth? 64 00:02:13,550 --> 00:02:15,927 Stop relying on that wet tongue and those puffy lips. 65 00:02:16,011 --> 00:02:18,179 You gotta clack those calcified nubs. 66 00:02:18,263 --> 00:02:21,391 [? dramatic music swells] 67 00:02:23,685 --> 00:02:25,437 [Miss Frankie] Good morning, students. 68 00:02:25,520 --> 00:02:27,647 It is the great joy of my life 69 00:02:27,731 --> 00:02:30,191 to inspire young minds like yours. 70 00:02:30,275 --> 00:02:33,236 Now on to chapter four, which you all should have read. 71 00:02:33,319 --> 00:02:35,405 Psst, did you read that jizz? 72 00:02:35,488 --> 00:02:37,741 Hell no, I don't even know what this class is about. 73 00:02:37,824 --> 00:02:38,867 Knock, knock. 74 00:02:38,950 --> 00:02:40,660 Cool new principal checking in. 75 00:02:40,744 --> 00:02:43,204 Hold your applause till after I'm gone. 76 00:02:43,288 --> 00:02:44,581 [both moaning] 77 00:02:44,664 --> 00:02:46,499 Oh, Antoine, I have you to thank 78 00:02:46,583 --> 00:02:49,127 for reinvigorating my passion for teaching, 79 00:02:49,210 --> 00:02:50,587 and other things. 80 00:02:50,670 --> 00:02:52,505 -[Miss Frankie growls softly] -Ugh! 81 00:02:52,589 --> 00:02:55,383 Since when is she careful about mentioning her labia? 82 00:02:55,467 --> 00:02:57,093 Ever since it got slick as a seal 83 00:02:57,177 --> 00:02:59,637 with new hunky principal Antoine Sous Vide. 84 00:02:59,721 --> 00:03:02,057 In the spirit of good teachering, 85 00:03:02,140 --> 00:03:04,309 tomorrow, you'll be taking a quiz. 86 00:03:04,392 --> 00:03:06,811 It'll cover Roman numerals one through six. 87 00:03:06,895 --> 00:03:08,772 -So study hard. -[school bell rings] 88 00:03:08,855 --> 00:03:12,067 This sucks! We've never had to take a quiz before. 89 00:03:12,150 --> 00:03:13,693 It's six whole Roman numerals. 90 00:03:13,777 --> 00:03:15,528 What are we, baby Einsteins? 91 00:03:15,612 --> 00:03:17,697 [Staci] Listen, you freaky little dick wags. 92 00:03:17,781 --> 00:03:20,116 The Stacis? You guys are still bullying? 93 00:03:20,200 --> 00:03:23,203 Miss Frankie's been all happy and nice since Principal Cooke left. 94 00:03:23,286 --> 00:03:25,955 Now she's with Sous Vide and she's giving quizzes? 95 00:03:26,039 --> 00:03:28,249 You need to make this go away. 96 00:03:28,333 --> 00:03:29,501 Why us? 97 00:03:29,584 --> 00:03:31,252 Because... Wait, why them again? 98 00:03:31,336 --> 00:03:33,421 You little alien bitches have always used 99 00:03:33,505 --> 00:03:36,257 your stupid sci-fi to get rid of homework and tasks. 100 00:03:36,341 --> 00:03:38,385 This quiz is gonna mess up our GPAs, 101 00:03:38,468 --> 00:03:40,679 and if it does, we'll stab you with butter knives. 102 00:03:40,762 --> 00:03:43,139 [Stacis] We stole them from my stepdad's girlfriend's house, 103 00:03:43,223 --> 00:03:45,183 and they will draw blood. 104 00:03:45,266 --> 00:03:46,935 Okay, settle down, the Stacis. 105 00:03:47,018 --> 00:03:49,020 We got this. You can count on us. 106 00:03:49,104 --> 00:03:50,730 Yup, can do, chickadees. 107 00:03:52,148 --> 00:03:54,901 Chickadees? Jesus, why am I such a penis? 108 00:03:54,984 --> 00:03:56,903 We don't have time to roast your flirting fails. 109 00:03:56,986 --> 00:03:59,656 We sold our sci-fi rays in the estate sale. 110 00:03:59,739 --> 00:04:02,742 Shit, you're right. I was so busy trying to pop the alien equivalent 111 00:04:02,826 --> 00:04:04,577 of a boner that I totally forgot. 112 00:04:04,661 --> 00:04:06,996 Ah, geez. How are we gonna do this without a ray 113 00:04:07,080 --> 00:04:08,790 that makes people forget about quizzes? 114 00:04:08,873 --> 00:04:10,792 Maybe we don't need sci-fi. 115 00:04:10,875 --> 00:04:12,585 When Miss Frankie was with Principal Cooke, 116 00:04:12,669 --> 00:04:14,587 she was miserable and checked out, right? 117 00:04:14,671 --> 00:04:16,881 So all we have to do is get them back together. 118 00:04:16,965 --> 00:04:19,634 But isn't she happier with Principal Sous Vide? 119 00:04:19,718 --> 00:04:21,720 Yes, and now we get to make her sadder. 120 00:04:21,803 --> 00:04:22,971 Come on! 121 00:04:25,348 --> 00:04:27,058 [Terry] Wow, the Wooden City. 122 00:04:27,142 --> 00:04:28,977 Remember when I was a sex worker here? 123 00:04:29,060 --> 00:04:30,603 And then we almost drowned in honey. 124 00:04:30,687 --> 00:04:31,688 Good times. 125 00:04:31,771 --> 00:04:33,606 We haven't been in the apartment for so long. 126 00:04:33,690 --> 00:04:35,025 I hope it isn't dusty. 127 00:04:35,108 --> 00:04:37,360 Yeesh, someone needs to take a weed whacker 128 00:04:37,444 --> 00:04:38,445 to this place stat. 129 00:04:38,528 --> 00:04:40,030 We are that someone, Terry. 130 00:04:40,113 --> 00:04:42,615 Let's get cleaning and watch out for snakes and shit. 131 00:04:44,034 --> 00:04:46,578 Man, I always felt so cool in our big city condo. 132 00:04:46,661 --> 00:04:49,164 -Sucks that we have to sell it. -I, too, feel cool. 133 00:04:49,247 --> 00:04:52,250 But a pair of settled-down married aliens such as ourselves aren't in need 134 00:04:52,334 --> 00:04:54,836 of a Don Draper-style urban fuck pad. 135 00:04:54,919 --> 00:04:56,504 [Korvo grunts] 136 00:04:56,588 --> 00:04:59,299 Mama's keeping some of her sweet appliances: 137 00:04:59,382 --> 00:05:01,634 pi�a colada machine, the fondue fish tank, 138 00:05:01,718 --> 00:05:03,595 hot tub with a vodka-rita dispenser. 139 00:05:04,721 --> 00:05:06,431 We don't have room for all that shit at home. 140 00:05:06,514 --> 00:05:07,932 And vodka-ritas give me shingles. 141 00:05:08,016 --> 00:05:09,225 [Korvo grunts] 142 00:05:09,309 --> 00:05:10,810 Something about being back in this apartment 143 00:05:10,894 --> 00:05:13,938 just makes me, oh, I love how chopping old branches 144 00:05:14,022 --> 00:05:15,398 makes you all sweated up. 145 00:05:15,482 --> 00:05:17,067 Stop flirting. Yank out those roots. 146 00:05:17,150 --> 00:05:19,361 But I can't resist my man in his tool belt. 147 00:05:19,444 --> 00:05:21,696 [both grunting] 148 00:05:21,780 --> 00:05:22,906 Terry, I... 149 00:05:23,406 --> 00:05:26,242 Oh, well, maybe just one more ride in the Wooden City. 150 00:05:26,326 --> 00:05:27,702 Giddy up, crawdaddy! 151 00:05:27,786 --> 00:05:29,704 [both moaning] 152 00:05:31,039 --> 00:05:32,582 [Jesse] We didn't sell all our ray guns. 153 00:05:32,665 --> 00:05:34,334 There has to be something here that can get 154 00:05:34,417 --> 00:05:36,628 two of the only teachers to fall in love. 155 00:05:36,711 --> 00:05:38,672 If those Stacis find out we're rayless, 156 00:05:38,755 --> 00:05:41,091 they're gonna do a stabbing on us for sure. 157 00:05:41,174 --> 00:05:43,009 Too bad we lost the Bang It Out 158 00:05:43,093 --> 00:05:44,511 and the Foot Stuff rays. 159 00:05:44,594 --> 00:05:46,930 Oh, wait, I saw a movie the other night that might help. 160 00:05:47,013 --> 00:05:48,306 It's called The Parent Trap, 161 00:05:48,390 --> 00:05:50,600 and it's about a set of human twins who switch places 162 00:05:50,684 --> 00:05:52,435 to trick their parents into getting back together. 163 00:05:52,519 --> 00:05:53,561 But we're not twins. 164 00:05:53,645 --> 00:05:56,189 I'm handsome, and you look like a frog from Rocko's Modern Life. 165 00:05:56,272 --> 00:05:58,733 Twins are born mischievous and evil. 166 00:05:58,817 --> 00:05:59,859 We don't have to look the same. 167 00:05:59,943 --> 00:06:03,196 We just have to be as tricky and manipulative as twins. 168 00:06:04,823 --> 00:06:07,617 In conclusion, the kids of James Earl Jones High 169 00:06:07,701 --> 00:06:09,244 need you back, Princip... 170 00:06:09,327 --> 00:06:11,955 I mean, Dr., Mr. Cooke. 171 00:06:12,038 --> 00:06:13,456 Ah, thanks, alien child. 172 00:06:13,540 --> 00:06:16,167 But that's going to be a respectful pass from me. 173 00:06:16,251 --> 00:06:18,169 But aren't you sad here on your own, 174 00:06:18,253 --> 00:06:19,879 throwing clay barefoot? 175 00:06:19,963 --> 00:06:22,549 As if! I finally found what brings me peace, 176 00:06:22,632 --> 00:06:25,260 sculpting custom clay dogs for my Etsy store. 177 00:06:25,343 --> 00:06:27,012 But all the kids at school miss you. 178 00:06:27,095 --> 00:06:30,348 So do the teachers, especially Miss Frankie. 179 00:06:30,432 --> 00:06:34,144 Fuck that. I'll never go back to that hag after what she did to me. 180 00:06:36,354 --> 00:06:38,481 Uh, are you crapping your pants or something? 181 00:06:38,565 --> 00:06:39,816 Oh, he's remembering. 182 00:06:39,899 --> 00:06:41,192 It was last spring. 183 00:06:41,276 --> 00:06:43,945 The scent of Pepsi Zero was in the breeze. 184 00:06:44,029 --> 00:06:45,905 The school was hosting a petting zoo 185 00:06:45,989 --> 00:06:48,450 to raise money for the bake sale. 186 00:06:48,533 --> 00:06:51,745 The petting zoo was centered around a donkey named Pearl. 187 00:06:51,828 --> 00:06:54,205 Miss Frankie told me to ride her, so I did, 188 00:06:54,289 --> 00:06:56,416 and it was pretty hilarious. 189 00:06:56,499 --> 00:06:57,834 But then I slipped off, 190 00:06:57,917 --> 00:07:00,170 and she stamped her hoof right on my scrotum! 191 00:07:00,253 --> 00:07:02,088 -[Principal Cooke screams] -[spectators laughing] 192 00:07:02,172 --> 00:07:03,590 The pain gave me clarity. 193 00:07:03,673 --> 00:07:07,344 I realized I hated my job, and Miss Frankie, 194 00:07:07,427 --> 00:07:10,513 so I left them both behind, and I've never felt better. 195 00:07:10,597 --> 00:07:12,057 I do still piss blood though. 196 00:07:12,140 --> 00:07:13,808 Time for twin plan B. 197 00:07:13,892 --> 00:07:18,146 Oh, please, Principal Cooke, please come back to school. 198 00:07:18,229 --> 00:07:20,440 We're begging you. You need to fuck Miss Frankie, 199 00:07:20,523 --> 00:07:23,401 bang the desire to teach good right out of her. 200 00:07:23,485 --> 00:07:26,154 No, go away. I said I'm happy, goddammit. 201 00:07:26,237 --> 00:07:29,366 Leave me alone. I have a Lhasa Apso to kiln. 202 00:07:29,449 --> 00:07:31,785 Cripes, this is gonna be harder than we thought. 203 00:07:31,868 --> 00:07:34,204 Cripes, like, who are you? 204 00:07:34,287 --> 00:07:37,123 I'm homespun and quirky. Quit riding my haystack! 205 00:07:40,710 --> 00:07:43,588 [both panting] 206 00:07:45,548 --> 00:07:47,258 Time flies when you're mound pounding. 207 00:07:47,342 --> 00:07:48,635 How many times did we just hump? 208 00:07:48,718 --> 00:07:49,719 Seventeen. 209 00:07:49,803 --> 00:07:52,389 We've managed to have our alien version of sex for so long 210 00:07:52,472 --> 00:07:54,015 that we've barely done any cleaning. 211 00:07:54,099 --> 00:07:56,059 I guess being in this cool apartment 212 00:07:56,142 --> 00:07:58,186 and away from the fam has us horned up, huh? 213 00:07:58,269 --> 00:08:01,356 It's true. All I want to do is massage your undermound until you goosh. 214 00:08:01,439 --> 00:08:02,691 But we have to focus. 215 00:08:02,774 --> 00:08:05,110 I'm putting a line of tape down the middle of the apartment. 216 00:08:05,193 --> 00:08:07,112 No sexy little crossings allowed. 217 00:08:07,195 --> 00:08:08,738 -Well, that's weird. -You stay on your side. 218 00:08:08,822 --> 00:08:09,823 I'll stay on mine. 219 00:08:09,906 --> 00:08:10,990 We need to get this apartment ready 220 00:08:11,074 --> 00:08:13,368 'cause hunting season starts tomorrow! 221 00:08:14,035 --> 00:08:15,870 And everyone knows that's the best time to sell. 222 00:08:15,954 --> 00:08:17,455 Great, fine, whatevs. 223 00:08:17,539 --> 00:08:18,581 I'll be over here working 224 00:08:18,665 --> 00:08:20,834 and not thinking about your mush maker. 225 00:08:20,917 --> 00:08:23,420 [Korvo grunts] 226 00:08:24,295 --> 00:08:27,132 Ooh, chop that wood, Papi. 227 00:08:27,215 --> 00:08:28,758 Oh, dammit! 228 00:08:32,887 --> 00:08:34,764 [Terry grunts] 229 00:08:34,848 --> 00:08:37,684 Swing that ax right into my muffin hole. 230 00:08:39,060 --> 00:08:40,770 Oh, God, I need some air. 231 00:08:40,854 --> 00:08:43,356 How about some tacos el pinecone and huevos brancheros? 232 00:08:43,440 --> 00:08:45,567 That way, we'll be too bloated and farty for sex. 233 00:08:45,650 --> 00:08:47,402 Perfect, let's get out of this horny hell. 234 00:08:47,485 --> 00:08:49,195 [both panting] 235 00:08:49,279 --> 00:08:51,906 Almost out of the apartment! 236 00:08:51,990 --> 00:08:53,616 Ah! Too horny! 237 00:08:56,411 --> 00:08:58,538 What the hell? I thought we were going out. 238 00:08:58,621 --> 00:09:00,707 We were. Wait, did we just have sex again? 239 00:09:00,790 --> 00:09:03,460 [sniffs] Oh, God, we did. [sniffs] Twice. 240 00:09:03,543 --> 00:09:06,296 That's weird. Come on, I'm really thirsty. 241 00:09:07,005 --> 00:09:09,132 [Korvo and Terry groan] 242 00:09:09,924 --> 00:09:11,760 Holy shit, when did we 69? 243 00:09:11,843 --> 00:09:13,970 [Korvo mumbles indistinctly] 244 00:09:14,054 --> 00:09:15,263 -What? -Don't you realize? 245 00:09:15,347 --> 00:09:16,806 This apartment, it's so vibey. We're-- 246 00:09:16,890 --> 00:09:19,100 Having sex right now? 247 00:09:21,102 --> 00:09:24,230 [Korvo] [shouting] Why are we so horny? 248 00:09:24,314 --> 00:09:25,482 [Yumyulack] We are so screwed! 249 00:09:25,565 --> 00:09:27,567 Both Principal Cooke and Miss Frankie are so happy. 250 00:09:27,650 --> 00:09:28,818 They'll never get back together! 251 00:09:28,902 --> 00:09:31,905 And I just got a Truth Social DM from the Stacis. 252 00:09:31,988 --> 00:09:35,033 It's an alien head emoji next to a cheese grater emoji. 253 00:09:35,116 --> 00:09:38,578 I think they're threatening to shred us over some pasta or a nice salad. 254 00:09:38,661 --> 00:09:40,205 We need to come at this from another angle. 255 00:09:40,288 --> 00:09:42,457 What if we break up Miss Frankie and Principal Sous Vide? 256 00:09:42,540 --> 00:09:45,001 Then, Frankie will have no choice but to get back with Principal Cooke. 257 00:09:45,085 --> 00:09:47,170 She's a scag hag. That means limited options. 258 00:09:47,253 --> 00:09:49,214 Maybe some of these bargain bin rays 259 00:09:49,297 --> 00:09:51,257 that didn't sell at the estate sale could help. 260 00:09:51,341 --> 00:09:52,550 We got a slingshot. 261 00:09:52,634 --> 00:09:55,345 Yeah, but the only thing sci-fi about it is that it lights up. 262 00:09:55,428 --> 00:09:57,555 We've also got the One Man Show blow dart. 263 00:09:57,639 --> 00:10:00,016 It's preloaded with The Taint Monologues. 264 00:10:00,100 --> 00:10:02,060 Terry gave up on that EGOT fast. 265 00:10:02,143 --> 00:10:05,063 That's some pretty crappy sci-fi, but it'll have to do. 266 00:10:06,147 --> 00:10:08,233 -Oh, oh. -[Terry groans] 267 00:10:08,316 --> 00:10:09,651 This has gone too far. 268 00:10:09,734 --> 00:10:12,612 I didn't even know we could pull off a reverse Dollywood position. 269 00:10:12,696 --> 00:10:15,407 Ah, my mound is so torn up, it feels like applesauce. 270 00:10:15,490 --> 00:10:17,867 Something in this cool-ass apartment is making us so horny 271 00:10:17,951 --> 00:10:19,494 that it's wiping our short-term memories. 272 00:10:19,577 --> 00:10:21,413 -Has that always been a thing? -It is now. 273 00:10:21,496 --> 00:10:23,456 If we don't get out of here soon, we could die. 274 00:10:23,540 --> 00:10:26,126 Huh, when was the last time we had water? 275 00:10:26,209 --> 00:10:28,378 Mm, wet water. 276 00:10:29,295 --> 00:10:31,172 No, no. We need to get out of here. 277 00:10:31,256 --> 00:10:33,591 It's too sexy. Going through the front door won't work. 278 00:10:33,675 --> 00:10:35,343 Not with that hot ass, it won't. 279 00:10:35,427 --> 00:10:36,553 Get a hold of yourself, Terry. 280 00:10:36,636 --> 00:10:39,305 We have to find the least sexy part of this apartment. 281 00:10:39,681 --> 00:10:40,890 Here? 282 00:10:40,974 --> 00:10:42,308 Is here less horny? 283 00:10:42,392 --> 00:10:43,935 Mm, oh, no. 284 00:10:44,019 --> 00:10:46,187 All I want to do is dock your bits till you squizz. 285 00:10:46,271 --> 00:10:47,605 This corner maybe? 286 00:10:47,689 --> 00:10:50,025 No, it still makes me want to sit on your face. 287 00:10:50,108 --> 00:10:51,693 Dit-to! 288 00:10:51,776 --> 00:10:53,361 [Korvo grunts] 289 00:10:53,445 --> 00:10:55,947 Oh. Wait, Terry, this is it. I think I found it. 290 00:10:56,031 --> 00:10:57,741 I'm a little less horny right here. 291 00:10:57,824 --> 00:10:59,784 -Under a picture of the replicants? -Yes. 292 00:10:59,868 --> 00:11:01,786 Seeing their lame, not cool faces 293 00:11:01,870 --> 00:11:05,040 is just unsettling enough that I can feel my juices calming. 294 00:11:05,123 --> 00:11:07,375 -Oh, I feel it too. -This wall is our only chance. 295 00:11:07,459 --> 00:11:09,586 For the first time today, start digging into something 296 00:11:09,669 --> 00:11:10,712 other than my ass. 297 00:11:10,795 --> 00:11:11,880 Don't Iris and Fern, 298 00:11:11,963 --> 00:11:13,673 that lesbian underbrush couple, live through there? 299 00:11:13,757 --> 00:11:16,009 We'll just have to pray we don't find them attractive. 300 00:11:16,092 --> 00:11:19,095 [grunting] 301 00:11:20,096 --> 00:11:21,723 [Korvo and Terry scream] 302 00:11:23,058 --> 00:11:24,142 [Terry gasps] 303 00:11:24,225 --> 00:11:25,810 What the hell happened here? 304 00:11:26,353 --> 00:11:28,188 [? ominous music playing] 305 00:11:28,271 --> 00:11:30,273 [swing creaking] 306 00:11:31,274 --> 00:11:32,400 [Terry] Iris and Fern! 307 00:11:32,484 --> 00:11:33,818 We have to get them to whatever they have here 308 00:11:33,902 --> 00:11:34,944 instead of a hospital. 309 00:11:35,028 --> 00:11:36,279 I don't know, like a tree? 310 00:11:36,363 --> 00:11:38,698 A guy, like a... What do you... What do you call those tree guys? 311 00:11:38,782 --> 00:11:39,991 They're dead, Terry. 312 00:11:40,075 --> 00:11:42,077 Judging by the sex swing and all the lube bottles, 313 00:11:42,160 --> 00:11:43,828 they got the horny blindness too. 314 00:11:43,912 --> 00:11:45,497 Korvo, I'm scared. 315 00:11:45,580 --> 00:11:47,665 And snailing. Snailing so, so hard. 316 00:11:47,749 --> 00:11:49,167 Fuck, look at me, look at me. 317 00:11:49,250 --> 00:11:50,877 -God, I'm snailing so fuckin' hard. -[Korvo groaning] 318 00:11:50,960 --> 00:11:52,212 Wait, Terr-Bear, look. 319 00:11:52,295 --> 00:11:54,798 Oh, my God, that ugly purple flower! 320 00:11:54,881 --> 00:11:56,800 It's the same as the one in our apartment. 321 00:11:56,883 --> 00:11:58,760 [Korvo shuddering] 322 00:11:58,843 --> 00:12:00,720 -Oh, fuck me now! -[slap smacks] 323 00:12:00,804 --> 00:12:02,681 Oh, God, sorry, sorry, it's the scent. 324 00:12:02,764 --> 00:12:04,849 The flowers are making us horny. 325 00:12:05,934 --> 00:12:07,268 Follow the vines, Terry. 326 00:12:07,352 --> 00:12:09,062 We've got to dig 'em out by the roots. 327 00:12:09,145 --> 00:12:11,272 [both grunting] 328 00:12:11,356 --> 00:12:14,275 I'm trying, Korvy, but I'm getting blinded by desire! 329 00:12:14,359 --> 00:12:16,528 I am too, Terry, but we can't stop. 330 00:12:16,611 --> 00:12:18,905 Ugh, show me your shmelk hole! 331 00:12:18,988 --> 00:12:20,824 No, you show me yours. 332 00:12:20,907 --> 00:12:23,159 [both scream] 333 00:12:25,537 --> 00:12:28,957 Well, hello there, you sexy boys. 334 00:12:29,040 --> 00:12:30,291 [Korvo] How fuckin' dare you? 335 00:12:30,375 --> 00:12:32,627 We are not boys. We're non-gendered alien-- 336 00:12:32,711 --> 00:12:34,629 Lick me till I quack, Professor! 337 00:12:34,713 --> 00:12:37,340 [Terry and Korvo groan] 338 00:12:37,424 --> 00:12:40,635 [passionfruit laughing] 339 00:12:41,302 --> 00:12:43,555 Iggy the Iguana will always be in our hearts 340 00:12:43,638 --> 00:12:44,931 and some of our stomachs, 341 00:12:45,015 --> 00:12:47,183 for the ones who ended up eating the mac and cheese 342 00:12:47,267 --> 00:12:49,269 before we realized he fell into the vat. 343 00:12:49,352 --> 00:12:50,562 So we use the slingshot 344 00:12:50,645 --> 00:12:52,897 to shoot the One Man Show dart into Sous Vide's neck. 345 00:12:52,981 --> 00:12:54,691 He'll start performing The Taint Monologues, 346 00:12:54,774 --> 00:12:56,568 which is totally inappropriate for school. 347 00:12:56,651 --> 00:12:58,278 That'll get him fired, Miss Frankie will dump him, 348 00:12:58,361 --> 00:12:59,779 and get back together with Principal Cooke, 349 00:12:59,863 --> 00:13:02,574 and then... [inhales deeply] she'll be shitty again 350 00:13:02,657 --> 00:13:04,034 and forget about the quiz! 351 00:13:04,117 --> 00:13:06,119 It's a long walk, but we're taking it. 352 00:13:06,202 --> 00:13:08,997 [? dramatic music playing] 353 00:13:09,289 --> 00:13:10,832 -[grunts] -Bazinga! 354 00:13:13,877 --> 00:13:15,754 Nestled between the goodies, 355 00:13:15,837 --> 00:13:17,964 the taint defines who I am, 356 00:13:18,048 --> 00:13:19,758 who I was, who I'll be. 357 00:13:19,841 --> 00:13:22,677 Let the humiliation begin! 358 00:13:23,803 --> 00:13:27,307 As I was being wiped, I realized that I'd grown accustomed 359 00:13:27,390 --> 00:13:30,810 to the reality that I would never be balls nor ass. 360 00:13:30,894 --> 00:13:34,856 I would always be the grundle cavity. 361 00:13:35,940 --> 00:13:37,400 [crowd cheering, clapping] 362 00:13:37,484 --> 00:13:39,027 They liked it? 363 00:13:39,110 --> 00:13:41,363 His performance was so uneven. 364 00:13:41,446 --> 00:13:42,530 Boo! 365 00:13:42,614 --> 00:13:43,782 [both] Ah. 366 00:13:43,865 --> 00:13:46,409 I've been around you fuck snots long enough to know 367 00:13:46,493 --> 00:13:49,579 you just tried to sabotage my man with sci-fi. 368 00:13:49,662 --> 00:13:51,790 -It wasn't us! -Prisoner's dilemma, Jesse did it. 369 00:13:51,873 --> 00:13:53,458 Oh, my God, narc much? 370 00:13:53,541 --> 00:13:56,628 Joke's on you. Antoine had a three-year residency 371 00:13:56,711 --> 00:13:59,214 at the Dayton Theater in Ohio. 372 00:13:59,297 --> 00:14:01,716 The Off Broadway of the Midwest? 373 00:14:01,800 --> 00:14:03,968 If you thought this would embarrass him, 374 00:14:04,052 --> 00:14:05,595 you were sorely mistaken. 375 00:14:05,679 --> 00:14:08,306 Mistaken maybe. Sorely, pfft, you wish. 376 00:14:08,390 --> 00:14:09,724 Then how about this? 377 00:14:09,808 --> 00:14:11,935 Because of your little stunt back there, 378 00:14:12,060 --> 00:14:14,145 the quiz is now a test, 379 00:14:14,229 --> 00:14:17,357 and it's worth 99.9% of your grade. 380 00:14:17,899 --> 00:14:20,318 Clock's ticking, fuckle rods. 381 00:14:20,402 --> 00:14:22,987 The only test we're taking has one question. 382 00:14:23,071 --> 00:14:25,990 How will you kill Jesse and Yumyulack? 383 00:14:26,074 --> 00:14:29,327 Yeah, and I hold a GED in fucking you up. 384 00:14:29,411 --> 00:14:31,788 Ah, I think maybe you mean PhD? 385 00:14:31,871 --> 00:14:33,665 Do I? Which one is better? 386 00:14:33,748 --> 00:14:35,500 [both whimpering] 387 00:14:37,794 --> 00:14:39,963 [? dramatic music playing] 388 00:14:40,046 --> 00:14:42,007 What the hell is this? Who the fuck are you? 389 00:14:42,090 --> 00:14:44,634 Where did you buy this wallpaper, and can you send me the link? 390 00:14:44,718 --> 00:14:46,678 You two brutes think you're cute, 391 00:14:46,761 --> 00:14:48,555 taking on this passionfruit. 392 00:14:48,638 --> 00:14:52,392 But my sexy toots are about to make you bitches moot. 393 00:14:52,475 --> 00:14:55,020 Oh, God, you're a rhyming villain. Those are the worst. 394 00:14:55,103 --> 00:14:57,355 No, I was just trying it on for size. 395 00:14:57,439 --> 00:14:59,024 It was too hard to keep up anyway. 396 00:14:59,107 --> 00:15:01,276 Why the hell are you making us horny with your flower stink? 397 00:15:01,359 --> 00:15:02,819 What are you, some kind of sicko? 398 00:15:02,902 --> 00:15:04,988 Wooden City real estate's gotten too hot. 399 00:15:05,071 --> 00:15:07,240 Only way a big old vine like me can make it 400 00:15:07,323 --> 00:15:09,784 is by puttin' my thumb on the scale. 401 00:15:09,868 --> 00:15:11,244 You don't even have any thumbs. 402 00:15:11,327 --> 00:15:13,788 I send my sexy flowers through the air vents 403 00:15:13,872 --> 00:15:15,874 to all the best units in the building. 404 00:15:15,957 --> 00:15:19,044 And once the occupants die of thirst from all the fuckin', 405 00:15:19,127 --> 00:15:22,756 I swoop in and take the apartment as my own. 406 00:15:22,839 --> 00:15:24,257 [passionfruit laughs] 407 00:15:24,341 --> 00:15:25,842 Oh, God, and then I bet you chop up our bodies 408 00:15:25,925 --> 00:15:27,135 and use them for nutrients. 409 00:15:27,218 --> 00:15:28,553 Ew, I'm not a perv! 410 00:15:28,636 --> 00:15:31,890 I just lease out the condos and never return the deposit. 411 00:15:31,973 --> 00:15:35,477 Enjoy shriveling away while I go list my new pied-�-terre. 412 00:15:35,560 --> 00:15:39,397 I'm going to jack up the rent like you wouldn't believe! 413 00:15:39,481 --> 00:15:43,151 Landlords are the worst thing you can be, you big bitch! 414 00:15:44,361 --> 00:15:45,653 Parent Trapping didn't work, 415 00:15:45,737 --> 00:15:47,655 our bargain bin sci-fi didn't work. 416 00:15:47,739 --> 00:15:51,159 We're gonna have to take this test and get cheese grated, aren't we? 417 00:15:51,242 --> 00:15:53,953 Yeah, but who cares? I've been cheese grated before. 418 00:15:54,037 --> 00:15:56,247 What? Then why have you been so freaked out? 419 00:15:56,331 --> 00:15:57,832 It's more that... [groans] 420 00:15:57,916 --> 00:16:00,085 without sci-fi, who even are we? 421 00:16:00,168 --> 00:16:02,128 My whole identity was wrapped up in that stuff. 422 00:16:02,212 --> 00:16:04,214 I didn't think about it like that. 423 00:16:04,297 --> 00:16:05,882 Pretty glowing. 424 00:16:05,965 --> 00:16:08,677 Damn, Pupa, are you still emitting radiation? 425 00:16:08,760 --> 00:16:11,012 -Get a grip. -He seems so proud of himself, 426 00:16:11,096 --> 00:16:13,348 even though he's breaking us down on a cellular level. 427 00:16:13,431 --> 00:16:15,141 Pupa! Pupa! 428 00:16:15,225 --> 00:16:16,726 That's messed up, Pupa. 429 00:16:16,810 --> 00:16:18,353 Wait, it's not messed up. 430 00:16:18,436 --> 00:16:19,771 He can glow and be weird 431 00:16:19,854 --> 00:16:23,191 because he's a freaky little alien, just like us. 432 00:16:23,274 --> 00:16:24,818 He's melting my space boots. 433 00:16:24,901 --> 00:16:27,404 Don't you see? He doesn't need super contrived, 434 00:16:27,487 --> 00:16:29,823 wildly implausible rays, and neither do we. 435 00:16:29,906 --> 00:16:32,033 I'm not following, but I'm sure you're about to overexplain. 436 00:16:32,117 --> 00:16:35,453 All we have to do to get Miss Frankie and Principal Cooke back together 437 00:16:35,537 --> 00:16:37,747 is to be classic-ass vanilla aliens 438 00:16:37,831 --> 00:16:39,833 like our forefathers used to be! 439 00:16:39,916 --> 00:16:41,167 Come on. 440 00:16:45,005 --> 00:16:46,965 [stammering] What-what the hell? 441 00:16:47,048 --> 00:16:50,468 Silence, human. This is an alien abduction. 442 00:16:50,552 --> 00:16:53,972 Whoever that is, stop hovering over me right now. 443 00:16:54,055 --> 00:16:55,932 -Ow. -[Jesse and Yumyulack cackle] 444 00:16:59,769 --> 00:17:01,021 [rock thumps] 445 00:17:02,439 --> 00:17:04,983 Huh, must have been a micro seizure. 446 00:17:05,066 --> 00:17:06,735 [Jesse] Take us to your leader. 447 00:17:06,818 --> 00:17:08,069 -Who said that? -[Yumyulack] Zap! 448 00:17:08,153 --> 00:17:10,613 [screaming] 449 00:17:11,906 --> 00:17:14,951 [Jesse and Yumyulack cackle] 450 00:17:15,035 --> 00:17:16,745 [Korvo] Of course, this is how we die. 451 00:17:16,828 --> 00:17:18,121 Stupid apartment. 452 00:17:18,204 --> 00:17:19,873 I should have listened to you and just kept it. 453 00:17:19,956 --> 00:17:21,041 Oh, we don't need it. 454 00:17:21,124 --> 00:17:22,459 But what about all your stuff? 455 00:17:22,542 --> 00:17:23,752 I have stuff at home. 456 00:17:23,835 --> 00:17:25,587 Losing this place, I don't know. 457 00:17:25,670 --> 00:17:27,547 I-I guess I was just holding onto the last thing 458 00:17:27,630 --> 00:17:28,798 that made me feel cool. 459 00:17:28,882 --> 00:17:31,134 But, Terry, we're not cool. We're married. 460 00:17:31,217 --> 00:17:34,054 We live in the suburbs with shitty, low-iron replicants. 461 00:17:34,137 --> 00:17:36,473 We watch Food Network in threadbare underpants, 462 00:17:36,556 --> 00:17:37,682 and that's okay. 463 00:17:37,766 --> 00:17:39,517 But will you still be horny for me if I'm a loser? 464 00:17:39,601 --> 00:17:42,020 I don't need an apartment to want to get you out of those T-shirts. 465 00:17:42,103 --> 00:17:44,397 And I've always loved that you're hot and a total dork. 466 00:17:44,481 --> 00:17:47,108 We need to get out of here and be the stay-at-home losers 467 00:17:47,192 --> 00:17:48,485 we were always meant to be. 468 00:17:49,819 --> 00:17:50,862 Damn these vines. 469 00:17:50,945 --> 00:17:53,073 Even now, I'm so lubed up, I can't get a grip. 470 00:17:53,156 --> 00:17:55,533 Wa-wait. We-we could just block the sexy smell 471 00:17:55,658 --> 00:17:56,868 with our sweaty shirts. 472 00:17:56,951 --> 00:17:57,952 [inhales deeply] 473 00:17:58,036 --> 00:17:59,245 Ugh, that's working. 474 00:17:59,329 --> 00:18:00,789 My mound's not tingling anymore. 475 00:18:01,373 --> 00:18:04,209 Me too. I'm actually getting pretty grossed out. 476 00:18:04,292 --> 00:18:05,377 [passionfruit laughs] 477 00:18:05,460 --> 00:18:07,837 Hey, stop huffing your own sweat, 478 00:18:07,921 --> 00:18:11,007 or I'll have to kick your ass old-fashioned style. 479 00:18:11,091 --> 00:18:15,053 Don't think I'm not ready for a big, heavy battle. 480 00:18:15,136 --> 00:18:18,682 Sorry, but we're not worried about being cool anymore. 481 00:18:18,765 --> 00:18:20,100 You like being a lame landlord? 482 00:18:20,183 --> 00:18:23,019 Then enjoy being taken down in the lamest way possible. 483 00:18:23,520 --> 00:18:24,604 [gavel thumps] 484 00:18:24,688 --> 00:18:26,189 [co-op board member] Thank you for bringing this to our attention. 485 00:18:26,272 --> 00:18:28,817 It appears the defendant has broken the building's rules 486 00:18:28,900 --> 00:18:30,443 regarding subletting apartments. 487 00:18:30,527 --> 00:18:33,154 Oh, come on. Nobody reads those rules. 488 00:18:33,238 --> 00:18:34,906 She also leaves bags of trash in the hallway. 489 00:18:34,989 --> 00:18:37,283 For, like, five minutes while I get my keys. 490 00:18:37,367 --> 00:18:38,493 And she killed people. 491 00:18:38,576 --> 00:18:41,871 By a unanimous count, this board votes for expulsion. 492 00:18:41,955 --> 00:18:43,498 -Yeah. -Yay! 493 00:18:43,581 --> 00:18:44,958 This is bullshit! 494 00:18:45,041 --> 00:18:47,669 I wanted a proper alien-on-passionfruit battle 495 00:18:47,752 --> 00:18:49,963 with blood and guts and lasers and shit. 496 00:18:50,046 --> 00:18:52,757 Y'all are losers! 497 00:18:53,383 --> 00:18:56,344 [Miss Frankie] Let us out! 498 00:18:56,428 --> 00:18:57,804 You can't keep us in here. 499 00:18:57,887 --> 00:19:01,099 We know this is some sort of alien simulation. 500 00:19:01,182 --> 00:19:03,268 Oh, nobody else is even in here. 501 00:19:03,351 --> 00:19:05,395 And the other tables are holograms. 502 00:19:05,478 --> 00:19:08,273 [Yumyulack] [on intercom] You will not be released until you fall back in love. 503 00:19:08,356 --> 00:19:10,775 Enjoy the 2012 Oregon pinot! 504 00:19:10,859 --> 00:19:12,986 Oh, God, we already have to deal with aliens 505 00:19:13,069 --> 00:19:14,654 at school and now this? 506 00:19:14,738 --> 00:19:15,864 [scoffs] What are the odds? 507 00:19:15,947 --> 00:19:18,241 Pinot from the northwest is an outrage! 508 00:19:18,324 --> 00:19:19,451 [Miss Frankie sighs] 509 00:19:19,951 --> 00:19:22,287 So... how's your scrotum? 510 00:19:22,370 --> 00:19:24,664 -What do you care? -I never stopped caring. 511 00:19:24,748 --> 00:19:26,624 Then why did you let me walk away? 512 00:19:26,708 --> 00:19:28,043 Because you pushed me away. 513 00:19:28,126 --> 00:19:31,254 After a ball smashing like that, I thought you needed space. 514 00:19:31,338 --> 00:19:32,380 I'm not a mind reader. 515 00:19:32,464 --> 00:19:34,674 I never expected you to be one! 516 00:19:35,383 --> 00:19:36,384 [Mr. Cooke sighs] 517 00:19:36,468 --> 00:19:38,595 This is exactly what was wrong with our relationship. 518 00:19:38,678 --> 00:19:40,347 All we ever did was fight. 519 00:19:40,430 --> 00:19:42,265 I know. Who cared that it was hot? 520 00:19:42,349 --> 00:19:43,808 Hello, me, I cared. 521 00:19:43,892 --> 00:19:45,310 So did I. 522 00:19:45,393 --> 00:19:47,812 Ugh, God, this is so hacky. 523 00:19:47,896 --> 00:19:50,398 Oh, I hate aliens so much. 524 00:19:50,482 --> 00:19:51,816 I hate aliens too. 525 00:19:51,900 --> 00:19:54,235 -Eat my ass. -Take off your pants! 526 00:19:54,611 --> 00:19:56,237 [Miss Frankie and Mr. Cooke moaning] 527 00:19:56,321 --> 00:19:58,573 Here's some spaghetti just like Lady and the Tra... 528 00:19:58,656 --> 00:20:01,743 Oh, God, geez! 529 00:20:03,119 --> 00:20:05,038 It worked, they're back together! 530 00:20:05,121 --> 00:20:06,831 We didn't even need to serve any food. 531 00:20:06,915 --> 00:20:09,834 Dammit, I've been coaxing flavors out of this risotto all day. 532 00:20:09,918 --> 00:20:13,672 Ah, who cares? Now, we'll never have to take another test again. 533 00:20:13,755 --> 00:20:16,257 [school bell rings] 534 00:20:17,217 --> 00:20:18,426 What the hell is this? 535 00:20:18,510 --> 00:20:20,095 I thought you and Cooke got back together. 536 00:20:20,178 --> 00:20:22,889 Yeah, and that you wouldn't care about teaching good anymore. 537 00:20:22,972 --> 00:20:26,726 Oh, we got kidnapped by some other, more classic-looking aliens 538 00:20:26,810 --> 00:20:28,687 who rekindled our true passion, 539 00:20:28,770 --> 00:20:30,480 being miserable dicks together. 540 00:20:31,022 --> 00:20:32,857 [? ominous music playing] 541 00:20:32,941 --> 00:20:34,401 [gulps] Oh, no. 542 00:20:34,484 --> 00:20:36,903 I'm back, bitches! 543 00:20:36,986 --> 00:20:38,905 Oh, you don't like your wittle test? 544 00:20:38,988 --> 00:20:41,157 -Good! My office... now! -[Miss Frankie gasps] 545 00:20:41,241 --> 00:20:43,743 Um, does this still count for 99% of our grade? 546 00:20:43,827 --> 00:20:45,829 It counts for 140%. 547 00:20:45,912 --> 00:20:46,955 Fuck yeah! 548 00:20:47,038 --> 00:20:49,082 Wait, no, that's more! 549 00:20:50,834 --> 00:20:52,877 What a glorious day it is. 550 00:20:52,961 --> 00:20:55,213 Why are you two so happy? Didn't you have to take a test? 551 00:20:55,296 --> 00:20:56,631 Yeah, which we've never done before. 552 00:20:56,715 --> 00:20:57,924 We always got 'em canceled. 553 00:20:58,008 --> 00:21:01,136 Which is why we didn't know that we're geniuses! 554 00:21:01,219 --> 00:21:04,097 Whoa, plot twist. Full points and extra cred? 555 00:21:04,180 --> 00:21:06,099 A-pluses seem suspicious from you two. 556 00:21:06,182 --> 00:21:07,726 Did you cheat with sci-fi? 557 00:21:07,809 --> 00:21:10,478 We couldn't use sci-fi, so we did something crazy. 558 00:21:10,562 --> 00:21:13,398 We tried for the first time, and we did so well 559 00:21:13,481 --> 00:21:15,316 it makes us want to actually study. 560 00:21:15,400 --> 00:21:17,360 Now, instead of being alien troublemakers, 561 00:21:17,444 --> 00:21:20,739 we're rebranding as tryhard smart kids! 562 00:21:20,822 --> 00:21:23,116 And the Stacis cheated off us too, 563 00:21:23,199 --> 00:21:24,993 a whole new way to get exploited. 564 00:21:25,535 --> 00:21:27,579 Pupa, don't swallow the whole cooling rod. 565 00:21:27,662 --> 00:21:29,706 It has to last. That thing was expensive. 566 00:21:29,789 --> 00:21:31,708 So you sold the Wooden City apartment then? 567 00:21:31,791 --> 00:21:34,794 Nope, we had 54,000 orgasms and almost died 568 00:21:34,878 --> 00:21:37,088 and decided to rent it instead. 569 00:21:37,172 --> 00:21:39,090 Ew, so you guys are landlords now? 570 00:21:39,174 --> 00:21:41,551 That is the lamest thing you could possibly be! 571 00:21:41,634 --> 00:21:43,720 -You're losers. -[both] We know. 572 00:21:43,803 --> 00:21:46,264 Wow, lots of lessons being learned today. 573 00:21:46,348 --> 00:21:48,558 Maybe even some character growth. 574 00:21:48,641 --> 00:21:49,893 How about you, JK Sevens? 575 00:21:49,976 --> 00:21:51,686 [mournful beeps] 576 00:21:51,770 --> 00:21:53,355 -Aw, sorry, maybe next time. -[phone chimes] 577 00:21:53,438 --> 00:21:56,441 Oh, oh, yes, someone just rented the apartment for three weeks! 578 00:21:56,524 --> 00:21:57,609 Cha-ching. 579 00:21:57,692 --> 00:21:59,986 Who the hell is horny enough to want it for that long? 580 00:22:00,070 --> 00:22:01,363 [Miss Frankie and Principal Cooke moaning] 581 00:22:01,446 --> 00:22:04,949 [Miss Frankie] Oh, my God, I can feel my entire baby maker, 582 00:22:05,033 --> 00:22:07,243 all the way to the inner stuff. 583 00:22:07,327 --> 00:22:08,370 [both grunt] 584 00:22:08,453 --> 00:22:10,205 [Miss Frankie] What is with this apartment? 585 00:22:10,288 --> 00:22:11,289 -[Mr. Cooke] [garbled] I don't know. -[Miss Frankie] Oh. 586 00:22:11,373 --> 00:22:14,376 [? dramatic music playing] 587 00:22:55,750 --> 00:22:57,252 [mimicking laser fire] 588 00:22:57,302 --> 00:23:01,852 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.