All language subtitles for Simon.Amstell.Set.Free.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,000 --> 00:00:07,680 [instrumental music plays] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:22,800 --> 00:00:25,960 [announcer] Ladies and gentlemen, please welcome to stage... 5 00:00:26,040 --> 00:00:27,440 Simon Amstell. 6 00:00:27,520 --> 00:00:28,960 [cheering and applause] 7 00:00:39,680 --> 00:00:40,520 Hello. 8 00:00:40,600 --> 00:00:41,720 [laughter] 9 00:00:43,360 --> 00:00:45,640 I suppose the problem for humanity... 10 00:00:45,720 --> 00:00:47,280 [laughter] 11 00:00:48,040 --> 00:00:51,120 is there's a lot of people in here right now, 12 00:00:51,200 --> 00:00:53,920 and everyone thinks that they're the special one, 13 00:00:54,000 --> 00:00:57,680 even though all the evidence points towards the fact 14 00:00:57,760 --> 00:00:58,960 that it is me. 15 00:00:59,040 --> 00:01:01,040 [laughter] 16 00:01:03,040 --> 00:01:05,680 I don't know why we need to feel so special as human beings. 17 00:01:05,760 --> 00:01:08,640 We grasp for anything that will make us feel special. 18 00:01:08,720 --> 00:01:12,680 I was dumped many years ago by somebody who went on to write an album. 19 00:01:12,760 --> 00:01:14,440 I listened to the album thinking, 20 00:01:14,760 --> 00:01:16,760 "I imagine a couple of these songs will be about me." 21 00:01:16,840 --> 00:01:17,840 None of them. 22 00:01:17,920 --> 00:01:19,360 [laughter] 23 00:01:19,440 --> 00:01:22,320 The worst moment for me was seeing a picture of him online 24 00:01:22,400 --> 00:01:25,760 being hugged by somebody who had also rejected me. 25 00:01:25,840 --> 00:01:27,440 [laughter] 26 00:01:27,520 --> 00:01:29,640 I sat there alone, thinking, 27 00:01:29,920 --> 00:01:32,680 "I don't think there's any way that one of them is saying, 28 00:01:32,760 --> 00:01:33,800 'How's Simon?'" 29 00:01:33,880 --> 00:01:35,400 [laughter] 30 00:01:36,880 --> 00:01:40,560 The therapist I saw for two years thought I needed to be so special 31 00:01:40,640 --> 00:01:43,400 because I was terrified of intimacy. 32 00:01:43,480 --> 00:01:45,800 In our first session, I was being quite funny, 33 00:01:45,880 --> 00:01:49,680 and she said so wisely, "It's really good that you can be funny, 34 00:01:49,760 --> 00:01:51,920 but, you know, you don't have to be funny here." 35 00:01:52,000 --> 00:01:54,440 And I got what she was saying. I carried on talking. 36 00:01:54,520 --> 00:01:55,880 And then she said, 37 00:01:55,960 --> 00:01:58,000 "You know, you don't have to be interesting." 38 00:01:58,560 --> 00:02:01,360 And then I was really confused and said, 39 00:02:01,440 --> 00:02:04,480 "Do you want me to tell these stories but not as well?" 40 00:02:04,560 --> 00:02:06,200 [laughter] 41 00:02:07,480 --> 00:02:10,680 And what she wanted was for me to be authentic and grounded, 42 00:02:10,760 --> 00:02:13,520 but I found that very difficult, because I'm so funny and interesting. 43 00:02:13,600 --> 00:02:15,240 [laughter] 44 00:02:18,160 --> 00:02:20,160 What I had to learn eventually was 45 00:02:20,240 --> 00:02:23,760 it doesn't really matter how funny or interesting you think you can be. 46 00:02:24,000 --> 00:02:26,120 You still can't get everyone to love you. 47 00:02:26,440 --> 00:02:27,880 My dad, for example... 48 00:02:29,800 --> 00:02:32,600 didn't come to the last couple of stand-up tours that I did, 49 00:02:32,680 --> 00:02:34,280 and when I asked him why, 50 00:02:34,520 --> 00:02:38,160 he said, "Well, I don't think you need my validation anymore, do you?" 51 00:02:38,240 --> 00:02:40,160 And then he said that it wasn't his sort of thing. 52 00:02:40,680 --> 00:02:43,040 [laughter] 53 00:02:43,120 --> 00:02:46,920 And I wasn't brave enough to ask, "What? Comedy or me?" 54 00:02:47,000 --> 00:02:49,080 [laughter] 55 00:02:49,160 --> 00:02:50,400 For fear that he would say, 56 00:02:50,480 --> 00:02:51,720 "Oh, no, I love comedy." 57 00:02:51,800 --> 00:02:53,280 [laughter] 58 00:02:55,200 --> 00:02:59,680 I realized in the end that my problem with my father is not my father. 59 00:02:59,760 --> 00:03:02,240 It's my expectation of him as a father. 60 00:03:02,320 --> 00:03:04,680 I thought, "Let's stop thinking of him as that 61 00:03:04,760 --> 00:03:07,960 and just start thinking of him as a man who ejaculated." 62 00:03:08,080 --> 00:03:09,760 [laughter] 63 00:03:09,840 --> 00:03:12,200 Because often when men have ejaculated, they're tired. 64 00:03:12,280 --> 00:03:14,480 You can't expect them to go on and love you. 65 00:03:14,560 --> 00:03:16,400 [laughter] 66 00:03:16,480 --> 00:03:18,920 I can't just keep screaming in my head for the rest of my life, 67 00:03:19,000 --> 00:03:21,480 "If you can't love a child, don't ejaculate in a person. 68 00:03:21,560 --> 00:03:22,880 Do it out of the window." 69 00:03:22,960 --> 00:03:24,600 [laughter] 70 00:03:25,160 --> 00:03:26,480 If I'm to focus on anything, 71 00:03:26,560 --> 00:03:28,800 it should be on how grateful I am to my mom 72 00:03:28,880 --> 00:03:30,920 for birthing me out of her body. 73 00:03:31,000 --> 00:03:32,560 How can I ever thank her for that? 74 00:03:32,640 --> 00:03:36,280 The best I can do is occasionally introduce her to a celebrity, 75 00:03:36,360 --> 00:03:37,400 but is that enough? 76 00:03:37,480 --> 00:03:39,040 [laughter] 77 00:03:39,640 --> 00:03:42,400 "Thank you for your womb. Here's James Corden." 78 00:03:42,480 --> 00:03:43,800 [laughter] 79 00:03:47,440 --> 00:03:48,800 Not that my mom is perfect. 80 00:03:48,880 --> 00:03:52,960 I had a memory of her screaming at my siblings and I one morning, 81 00:03:53,040 --> 00:03:55,840 "One day, you'll come home from school and I'll be gone." 82 00:03:56,720 --> 00:03:59,720 I reminded her of this, and she didn't remember, 83 00:03:59,800 --> 00:04:01,960 but she said, "Look, I was a single parent." 84 00:04:02,040 --> 00:04:04,440 And I said, "That's worse. One had already gone." 85 00:04:04,520 --> 00:04:05,760 [laughter] 86 00:04:06,960 --> 00:04:10,480 In a moment of openness on the phone recently with my mom, 87 00:04:10,560 --> 00:04:12,800 she told me that when she was pregnant with me, 88 00:04:12,880 --> 00:04:15,000 my dad wasn't being that great, 89 00:04:15,080 --> 00:04:19,240 and a friend of hers called Mark took her out one day, 90 00:04:19,320 --> 00:04:22,960 and he was so sweet and kind, she thought about leaving my father 91 00:04:23,040 --> 00:04:25,400 and raising me with Mark instead. 92 00:04:25,480 --> 00:04:29,240 She said, "Of course, I didn't do that, but that's why your middle name is Mark." 93 00:04:29,320 --> 00:04:30,480 [laughter] 94 00:04:38,040 --> 00:04:40,800 It's... it's very important not to talk to your parents. 95 00:04:40,880 --> 00:04:42,640 [laughter] 96 00:04:43,160 --> 00:04:45,000 But what are these problems? Are these problems? 97 00:04:45,080 --> 00:04:47,640 I saw another therapist a while ago, and I was saying, 98 00:04:47,720 --> 00:04:50,880 "Like, you know, compared to other people, what... what is any of this?" 99 00:04:50,960 --> 00:04:53,920 And he said, "All feelings are valid." 100 00:04:54,000 --> 00:04:58,680 He said, "If you lost a leg, and the person next door lost two legs, 101 00:04:58,760 --> 00:05:00,560 you will still have lost a leg." 102 00:05:01,720 --> 00:05:04,080 And I thought, "What is going on on this street?" 103 00:05:04,160 --> 00:05:05,720 [laughter] 104 00:05:06,840 --> 00:05:09,400 I think there have been problems. I think there have been problems. 105 00:05:09,480 --> 00:05:12,560 I had a mild eating disorder a few years ago. 106 00:05:12,640 --> 00:05:14,320 I don't know if it's an eating disorder. 107 00:05:14,400 --> 00:05:16,560 I've never deliberately thrown up food, 108 00:05:16,640 --> 00:05:19,720 but I have tried a bit too hard to poo. Now... 109 00:05:19,800 --> 00:05:21,320 [laughter] 110 00:05:24,640 --> 00:05:26,560 Is that... Is it an eating disorder 111 00:05:26,640 --> 00:05:30,320 if once, to try and get something going, you poked a finger in? Is that... 112 00:05:30,400 --> 00:05:31,760 [laughter] 113 00:05:33,560 --> 00:05:36,600 It's not what you call classic bulimia, but it's something. 114 00:05:36,680 --> 00:05:38,120 [laughter] 115 00:05:40,320 --> 00:05:43,120 I don't know if that bit was worth the truth. I don't know. 116 00:05:43,200 --> 00:05:44,640 [laughter] 117 00:05:46,120 --> 00:05:48,600 So I hadn't seen my dad for a while, 118 00:05:48,680 --> 00:05:51,200 and then I met up with him. 119 00:05:51,760 --> 00:05:55,880 And his big news was he had trained to become a hypnotherapist, 120 00:05:56,600 --> 00:05:58,200 which really angered me, 121 00:05:58,840 --> 00:06:01,000 because I thought, "You can't be the therapist. 122 00:06:01,080 --> 00:06:02,360 You're the trauma." 123 00:06:02,440 --> 00:06:04,080 [laughter] 124 00:06:05,000 --> 00:06:06,640 He then said that what would be great 125 00:06:06,720 --> 00:06:10,480 is if I could introduce him to some of my crazy friends 126 00:06:10,680 --> 00:06:13,480 so he could be a hypnotherapist to the stars. 127 00:06:14,080 --> 00:06:17,760 I kept it all inside, because I thought, "Why express how I'm feeling to you now 128 00:06:17,840 --> 00:06:20,920 when I can save it all up for a show that won't be your sort of thing?" 129 00:06:21,000 --> 00:06:22,440 [laughter] 130 00:06:23,080 --> 00:06:24,920 However, through this hypnotherapy training, 131 00:06:25,000 --> 00:06:28,760 he developed a kind of emotional language that I hadn't witnessed in him before, 132 00:06:29,080 --> 00:06:34,080 and we started talking about his very cold, distant mother. 133 00:06:34,360 --> 00:06:36,480 And as he told me about her, I thought, "Oh, my God! 134 00:06:36,560 --> 00:06:39,600 You are the more vulnerable one. You had the worst childhood. 135 00:06:39,680 --> 00:06:42,640 I have to find some way to love you. 136 00:06:43,560 --> 00:06:46,240 How did you turn it around, you sneaky, little hypnotist?" 137 00:06:46,320 --> 00:06:47,720 [laughter] 138 00:06:49,640 --> 00:06:52,040 I think maybe because of all that stuff, 139 00:06:52,120 --> 00:06:55,520 I found it very difficult, or at least it took me a long time, 140 00:06:55,600 --> 00:06:58,920 to become comfortable with the idea of being loved. 141 00:06:59,680 --> 00:07:02,040 I just wasn't used intimacy, I suppose. 142 00:07:02,120 --> 00:07:05,480 And then, when my boyfriend told me that he loved me, 143 00:07:05,560 --> 00:07:07,280 it was a bit like what happened 144 00:07:07,360 --> 00:07:09,680 when my brother cleaned his hamster's cage. 145 00:07:09,760 --> 00:07:11,160 He'd never done that before, 146 00:07:11,240 --> 00:07:14,840 and then when he cleaned the cage, the hamster died of shock. 147 00:07:14,920 --> 00:07:16,280 [laughter] 148 00:07:21,120 --> 00:07:23,680 Near the beginning of the relationship, we were in France together. 149 00:07:23,760 --> 00:07:27,880 And it's really the most beautiful, authentic relationship I've ever been in. 150 00:07:27,960 --> 00:07:29,320 And there were croissants. 151 00:07:29,400 --> 00:07:30,960 [laughter] 152 00:07:32,480 --> 00:07:34,000 And I think it's so good 153 00:07:34,080 --> 00:07:36,640 because there is this real honesty between us. 154 00:07:36,720 --> 00:07:40,440 We will talk about people who we find attractive. 155 00:07:40,520 --> 00:07:43,600 That's so different to relationships I've been in in the past 156 00:07:43,680 --> 00:07:45,160 where there was so much jealousy. 157 00:07:45,240 --> 00:07:47,720 I was with someone for a while who was so jealous 158 00:07:47,800 --> 00:07:52,240 I found myself having to say, "I really don't find anyone attractive. 159 00:07:52,320 --> 00:07:53,760 [laughter] 160 00:07:53,840 --> 00:07:56,000 And it's weird, because before I met you... 161 00:07:56,080 --> 00:07:57,640 But they must have all moved." 162 00:07:57,720 --> 00:07:59,920 [laughter] 163 00:08:00,960 --> 00:08:03,600 In this relationship, we'll talk about people we find attractive. 164 00:08:03,680 --> 00:08:05,680 We used to be a bit more sneaky about it. 165 00:08:05,760 --> 00:08:08,120 Like, we'd go to see some ballet, 166 00:08:08,200 --> 00:08:10,480 and we'd talk about the magic of the movements, 167 00:08:10,560 --> 00:08:12,440 but we... we knew that what we were saying was, 168 00:08:12,520 --> 00:08:14,800 "It'd be nice to take one home and lick him." 169 00:08:14,880 --> 00:08:16,880 [laughter] 170 00:08:19,640 --> 00:08:22,400 And we should be able to do that because the tickets are so expensive. 171 00:08:22,480 --> 00:08:24,080 [laughter] 172 00:08:27,440 --> 00:08:29,480 So, we were in France together, 173 00:08:29,560 --> 00:08:32,440 and despite this being a near-perfect relationship, 174 00:08:32,520 --> 00:08:34,320 or maybe because it's so perfect, 175 00:08:34,400 --> 00:08:36,600 I fall asleep next to him, 176 00:08:36,840 --> 00:08:40,400 and I have a dream that I'm in a sex dungeon 177 00:08:40,920 --> 00:08:42,600 being seduced by-- 178 00:08:42,680 --> 00:08:46,240 I don't even know how to describe him other than "wet slut." 179 00:08:46,320 --> 00:08:48,200 -I don't know. -[laughter] 180 00:08:48,280 --> 00:08:51,000 And it wasn't water. It was lubricant. 181 00:08:51,240 --> 00:08:53,800 He... he was just covered. [laughs] 182 00:08:53,880 --> 00:08:55,560 [laughter] 183 00:08:55,640 --> 00:08:56,960 He was covered in lubricant. 184 00:08:57,040 --> 00:09:00,080 I should have known it was a dream, but my dreams aren't always this exciting. 185 00:09:00,160 --> 00:09:02,560 The other night, I had a dream that I was in a queue. 186 00:09:02,640 --> 00:09:04,640 [laughter] 187 00:09:06,720 --> 00:09:09,240 And before I got to the end of the queue, I woke up. 188 00:09:09,320 --> 00:09:11,320 [laughter] 189 00:09:13,360 --> 00:09:15,280 So I said to this guy in the dungeon, 190 00:09:15,760 --> 00:09:18,160 "It's lovely you've brought me here, but I'm in a relationship. 191 00:09:18,240 --> 00:09:19,360 I can't really get involved." 192 00:09:19,440 --> 00:09:21,960 And then I couldn't stop him, I think because he was so slippery. 193 00:09:22,040 --> 00:09:23,800 [laughter] 194 00:09:24,200 --> 00:09:27,080 And we did all kinds of sordid, wonderful things together. 195 00:09:27,160 --> 00:09:29,240 But then, I thought, "Oh, my God! What have I done? 196 00:09:29,320 --> 00:09:31,440 I've betrayed the best relationship I've ever been in. 197 00:09:31,520 --> 00:09:33,320 What am I going to do? I've ruined my life." 198 00:09:33,400 --> 00:09:34,640 And then I woke up. 199 00:09:34,720 --> 00:09:36,800 I was in France. Everything was fine. 200 00:09:36,880 --> 00:09:38,800 Everything was fine. 201 00:09:39,240 --> 00:09:42,080 But then, for the next three days, all I could think was, 202 00:09:42,600 --> 00:09:44,400 "I really loved that sex dungeon. 203 00:09:44,480 --> 00:09:45,640 [laughter] 204 00:09:45,720 --> 00:09:47,280 And is that who I really am?" 205 00:09:47,360 --> 00:09:49,600 Because you can't argue with the unconscious. 206 00:09:49,680 --> 00:09:53,360 Everything now just seems so appropriate and polite in real life. 207 00:09:53,440 --> 00:09:54,960 "Do you want another croissant, Simon?" 208 00:09:55,040 --> 00:09:57,720 "No, I want to shove this pain au chocolat up your ass." 209 00:09:58,160 --> 00:09:59,840 [laughter] 210 00:10:03,520 --> 00:10:05,560 "Your body's so dry." 211 00:10:05,640 --> 00:10:06,960 [laughter] 212 00:10:12,280 --> 00:10:14,680 I couldn't stop thinking that I was just this animal 213 00:10:14,760 --> 00:10:16,240 who wanted to be in a dungeon, 214 00:10:16,320 --> 00:10:19,080 and everything else is just a bit of conventional behavior. 215 00:10:19,160 --> 00:10:20,120 And then... 216 00:10:20,880 --> 00:10:24,040 I attended my boyfriend's mother's birthday dinner 217 00:10:24,120 --> 00:10:27,440 where his brother gave this beautiful, heartfelt speech 218 00:10:27,520 --> 00:10:29,560 about how much he loves his parents 219 00:10:29,640 --> 00:10:31,560 and how he really appreciates 220 00:10:31,640 --> 00:10:34,560 how accepting they've been of all their children 221 00:10:34,640 --> 00:10:36,640 no matter who they turned out to be. 222 00:10:37,120 --> 00:10:38,840 And I start crying, 223 00:10:39,320 --> 00:10:42,920 feeling so safe and accepted here. 224 00:10:43,000 --> 00:10:45,600 And I turned to my boyfriend, and I say, 225 00:10:46,760 --> 00:10:48,720 "This is better than a sex dungeon." 226 00:10:48,800 --> 00:10:50,800 [laughter] 227 00:10:54,480 --> 00:10:56,520 The family found it very sweet, too. 228 00:10:56,600 --> 00:10:58,080 [laughter] 229 00:10:58,600 --> 00:11:01,040 And then, a couple of years into the relationship, 230 00:11:01,520 --> 00:11:04,560 I met this very beautiful man 231 00:11:04,640 --> 00:11:08,560 who seemed very interested in something happening between us that night, 232 00:11:08,640 --> 00:11:10,480 and it seemed... it was just too... 233 00:11:10,560 --> 00:11:11,920 it was too much, 234 00:11:12,000 --> 00:11:16,320 but I walked away, because my relationship is my priority. 235 00:11:16,720 --> 00:11:20,400 And it was... You know, I felt good, 'cause I was able to walk away, 236 00:11:20,480 --> 00:11:23,640 but I couldn't stop thinking about what a shame it was 237 00:11:23,920 --> 00:11:26,360 to not have been able to go with this moment, 238 00:11:26,720 --> 00:11:29,760 and I felt really disgusting even thinking about it, 239 00:11:29,840 --> 00:11:32,960 and I didn't want to bring it up with my boyfriend, but I eventually did. 240 00:11:33,040 --> 00:11:37,680 And he looked very serious and then said, "I'm really glad you told me about that. 241 00:11:37,760 --> 00:11:40,960 I guess what you're saying is you're a human being." 242 00:11:42,280 --> 00:11:43,800 I said, "Oh, right. Yeah, 243 00:11:43,880 --> 00:11:46,000 but I couldn't have slept with him, right?" 244 00:11:46,080 --> 00:11:48,080 [laughter] 245 00:11:48,960 --> 00:11:49,960 "No." 246 00:11:50,040 --> 00:11:51,000 [laughter] 247 00:11:51,080 --> 00:11:53,880 He said, "No, but I agree. It is a shame." 248 00:11:55,280 --> 00:11:57,160 [laughter] 249 00:11:58,040 --> 00:12:01,360 So we thought about it for a few days, discussed it, and came to the conclusion 250 00:12:01,440 --> 00:12:03,520 we didn't really want to be in an open relationship, 251 00:12:03,600 --> 00:12:07,080 but if somebody insanely beautiful just presented themselves to you, 252 00:12:07,160 --> 00:12:08,800 maybe it would be silly not to go with it. 253 00:12:08,880 --> 00:12:12,360 So, the rule is we don't sleep with people outside of the relationship, 254 00:12:12,440 --> 00:12:13,880 but we could in principle 255 00:12:13,960 --> 00:12:16,600 if it was unmissable and required no effort. 256 00:12:16,680 --> 00:12:18,120 [laughter] 257 00:12:23,560 --> 00:12:26,240 And because of that kind of communication, 258 00:12:26,640 --> 00:12:30,600 last year, we were able to attend a sex party. 259 00:12:32,320 --> 00:12:33,240 Thank you. 260 00:12:33,320 --> 00:12:34,840 [laughter] 261 00:12:35,160 --> 00:12:39,240 It would not have been possible for me before to go to a sex party. 262 00:12:39,320 --> 00:12:43,520 I would've thought with my personality, what I bring to a social setting is humor, 263 00:12:43,600 --> 00:12:46,240 and nobody wants an ironic blowjob. 264 00:12:46,320 --> 00:12:48,080 [laughter] 265 00:12:50,080 --> 00:12:52,280 "How was the orgy?" "Oh, so witty, so witty!" 266 00:12:52,360 --> 00:12:54,240 [laughter] 267 00:12:56,960 --> 00:12:59,760 But on this occasion, we both thought, "Oh, we're all going to die. 268 00:12:59,840 --> 00:13:01,520 We must go to the sex party." 269 00:13:01,600 --> 00:13:04,320 So, that's a phrase, isn't it? I think that's a phrase. 270 00:13:04,400 --> 00:13:05,680 [laughter] 271 00:13:06,160 --> 00:13:09,600 So, we were both a bit nervous, but we put it in our diaries, and then... 272 00:13:09,920 --> 00:13:11,400 [laughter] 273 00:13:13,080 --> 00:13:16,520 And then, one week before that sex party, 274 00:13:16,600 --> 00:13:18,080 we were at a club night 275 00:13:18,160 --> 00:13:23,320 where one of the floors suddenly just turned into a sex party. 276 00:13:23,640 --> 00:13:25,640 And it was a week too soon. 277 00:13:25,720 --> 00:13:27,520 [laughter] 278 00:13:27,760 --> 00:13:29,200 We'd eaten pasta. 279 00:13:29,280 --> 00:13:31,040 [laughter] 280 00:13:33,600 --> 00:13:36,240 And we haven't discussed how involved we were going to get. 281 00:13:36,320 --> 00:13:38,560 So we thought, "We'll just stay together 282 00:13:38,800 --> 00:13:41,640 and do some very cautious touching of other bodies." 283 00:13:41,880 --> 00:13:45,520 I touched a bottom that was so hard, it was like a cupboard. 284 00:13:45,600 --> 00:13:47,320 [laughter] 285 00:13:50,520 --> 00:13:53,160 And it was fun. But as someone who has often said things like, 286 00:13:53,240 --> 00:13:54,200 "We're all just animals. 287 00:13:54,280 --> 00:13:56,320 Why aren't we all naked and having sex all the time?" 288 00:13:56,400 --> 00:13:58,720 Once everyone was naked and having sex, 289 00:13:58,800 --> 00:14:00,880 I really wanted to see somebody in a hat. 290 00:14:00,960 --> 00:14:02,400 [laughter] 291 00:14:02,880 --> 00:14:04,960 Having thought for many years, "Why aren't we an orgy? 292 00:14:05,040 --> 00:14:06,960 This should be an orgy. I want to be at an orgy." 293 00:14:07,040 --> 00:14:10,600 At the end of that night, I thought, "Oh, God! Next we've got anther orgy." 294 00:14:10,680 --> 00:14:11,920 [laughter] 295 00:14:15,680 --> 00:14:19,080 But I feel so relieved, really, 296 00:14:19,160 --> 00:14:20,200 more than grateful, 297 00:14:20,280 --> 00:14:22,760 that I'm in this relationship where we can talk to each other. 298 00:14:22,840 --> 00:14:25,880 We get to invent our lives together rather than... 299 00:14:25,960 --> 00:14:27,640 I don't know, just sort of following 300 00:14:27,720 --> 00:14:30,320 what other people think we should be doing. 301 00:14:30,640 --> 00:14:34,800 I occasionally feel really threatened by normality. 302 00:14:35,080 --> 00:14:38,360 I was at quite a traditional wedding recently and... 303 00:14:39,040 --> 00:14:41,240 had a very strong feeling 304 00:14:41,320 --> 00:14:44,480 that if the Nazis came to take me away, 305 00:14:45,200 --> 00:14:47,840 the people at the wedding would feel sad, 306 00:14:48,280 --> 00:14:49,640 but not stop them. 307 00:14:49,720 --> 00:14:50,960 [laughter] 308 00:14:55,880 --> 00:14:57,360 I felt quite angry all day. 309 00:14:57,440 --> 00:14:58,640 [laughter] 310 00:14:59,120 --> 00:15:01,960 I think, partly, I just can't believe people are still getting married. 311 00:15:02,040 --> 00:15:04,480 People with degrees. What's going on? 312 00:15:04,560 --> 00:15:05,640 [laughter] 313 00:15:05,920 --> 00:15:07,880 They've already lived together for ten years. 314 00:15:07,960 --> 00:15:10,480 Now they have to announce they're going to carry on as they are. 315 00:15:10,560 --> 00:15:12,600 Why do I have to go to Dorset for that? 316 00:15:12,680 --> 00:15:14,360 [laughter] 317 00:15:16,240 --> 00:15:17,600 Have to announce you're so happy. 318 00:15:17,680 --> 00:15:20,040 If you're so happy, stay in your house and shush. 319 00:15:20,120 --> 00:15:21,760 [laughter] 320 00:15:24,080 --> 00:15:27,040 Just send an email saying, "It's going very well. Carry on." 321 00:15:27,120 --> 00:15:28,800 [laughter] 322 00:15:31,160 --> 00:15:32,800 What would be wrong with this conversation? 323 00:15:32,880 --> 00:15:34,360 "I love you." "I love you, too." 324 00:15:34,440 --> 00:15:36,720 "Should we have a big event where we tell everyone we know?" 325 00:15:36,800 --> 00:15:37,880 "Seem arrogant." 326 00:15:37,960 --> 00:15:39,160 [laughter] 327 00:15:39,240 --> 00:15:42,160 It's so smug. You wouldn't get everyone you know together to say, 328 00:15:42,240 --> 00:15:45,280 "We made so much money. We think it will last until death." 329 00:15:45,360 --> 00:15:47,080 [laughter] 330 00:15:49,880 --> 00:15:52,280 With a bit at the end where you toss a bouquet of spare cash 331 00:15:52,360 --> 00:15:53,400 at the poor people. 332 00:15:53,480 --> 00:15:54,520 [laughter] 333 00:16:00,640 --> 00:16:02,160 Don't like normality. 334 00:16:02,400 --> 00:16:05,640 I felt really good visiting a school recently 335 00:16:05,720 --> 00:16:07,760 that teaches children who are autistic. 336 00:16:07,840 --> 00:16:10,640 And I ended up saying to the head teacher, "I don't really know anything, 337 00:16:10,720 --> 00:16:14,120 but it feels like the child who is autistic doesn't have autism. 338 00:16:14,200 --> 00:16:16,200 What they have is a kind of freedom 339 00:16:16,280 --> 00:16:18,880 from all the nonsense that we have to accept as normal. 340 00:16:18,960 --> 00:16:21,880 And if there's any stress or anxiety that they feel, 341 00:16:21,960 --> 00:16:23,240 isn't that often from us, 342 00:16:23,320 --> 00:16:26,120 trying to make them the same as everyone else?" 343 00:16:26,840 --> 00:16:28,880 And she said, "Well, that's a nice idea. 344 00:16:29,120 --> 00:16:30,640 [laughter] 345 00:16:31,040 --> 00:16:33,520 But sometimes, they want to masturbate in public." 346 00:16:33,600 --> 00:16:35,360 [laughter] 347 00:16:41,360 --> 00:16:43,440 I nodded, but I thought, "So?" 348 00:16:43,520 --> 00:16:45,360 [laughter] 349 00:16:45,640 --> 00:16:46,840 Would it be so bad? 350 00:16:46,920 --> 00:16:48,960 Like, isn't it worse for the parent in that moment 351 00:16:49,040 --> 00:16:51,840 to shame the child, and feel ashamed, and everyone's so ashamed? 352 00:16:51,920 --> 00:16:53,760 Better in that moment for the parent to say, 353 00:16:53,840 --> 00:16:56,280 "People of the supermarket, gather." 354 00:16:56,360 --> 00:16:58,080 [laughter] 355 00:17:01,640 --> 00:17:03,920 I felt so conventional at this school. 356 00:17:04,000 --> 00:17:06,640 I went to shake this kid's hand, and as I was shaking his hand, 357 00:17:06,720 --> 00:17:09,440 I could see him thinking, "This is bullshit, isn't it?" 358 00:17:09,520 --> 00:17:11,000 [laughter] 359 00:17:13,600 --> 00:17:15,440 It was interesting to see what had to be taught. 360 00:17:15,520 --> 00:17:18,920 I was in a class of kids being taught to spread jam on toast. 361 00:17:19,000 --> 00:17:20,440 It's not that they can't do that. 362 00:17:20,520 --> 00:17:22,840 You can just see them thinking, "Why... [stammers] 363 00:17:22,920 --> 00:17:25,360 This is just wasting valuable masturbation time." 364 00:17:25,440 --> 00:17:26,680 [laughter] 365 00:17:30,840 --> 00:17:33,240 I think the world doesn't make enough sense 366 00:17:33,320 --> 00:17:35,360 for everyone to be expected to fit in to it. 367 00:17:35,440 --> 00:17:36,760 In this country, 368 00:17:37,040 --> 00:17:39,040 we have a royal family, 369 00:17:39,120 --> 00:17:40,840 and not just in the past. 370 00:17:40,920 --> 00:17:41,840 Now. 371 00:17:41,920 --> 00:17:43,240 [laughter] 372 00:17:43,800 --> 00:17:45,160 People are very interested in them. 373 00:17:45,240 --> 00:17:48,040 To me, the only thing that's really interesting about them is 374 00:17:48,120 --> 00:17:51,080 they don't seem to be embarrassed. 375 00:17:51,160 --> 00:17:52,640 [laughter] 376 00:17:55,240 --> 00:17:58,360 They walk into rooms. There are trumpets. 377 00:17:58,440 --> 00:17:59,440 [laughter] 378 00:18:02,440 --> 00:18:05,000 If that was me, at some point, I would have to say, 379 00:18:05,080 --> 00:18:07,520 "Please, you mustn't. It's ridiculous. 380 00:18:07,600 --> 00:18:08,560 [laughter] 381 00:18:08,840 --> 00:18:12,120 I'm just you. I'm basically you." But that's not what they do. 382 00:18:12,200 --> 00:18:14,560 They stand there, and they must be thinking, 383 00:18:14,880 --> 00:18:16,200 "Yes, this is appropriate. 384 00:18:16,280 --> 00:18:17,680 [laughter] 385 00:18:18,840 --> 00:18:20,040 I was born." 386 00:18:20,120 --> 00:18:21,920 [laughter] 387 00:18:22,720 --> 00:18:23,960 I worry for them sometimes. 388 00:18:24,040 --> 00:18:26,400 There must be so much denial in their lives. 389 00:18:26,480 --> 00:18:29,600 Imagine every morning, you wake up, you do a shit, 390 00:18:29,680 --> 00:18:32,840 and then for the rest of the day, you have to pretend that it didn't happen. 391 00:18:32,920 --> 00:18:33,760 [laughter] 392 00:18:33,840 --> 00:18:36,200 Because if you're just a person who does a shit, 393 00:18:36,280 --> 00:18:38,640 the trumpets are gonna start to sound sarcastic. 394 00:18:38,720 --> 00:18:39,880 [laughter] 395 00:18:42,440 --> 00:18:43,680 Because no one is special. 396 00:18:43,760 --> 00:18:46,440 It doesn't matter what you do or even what you achieve. 397 00:18:46,520 --> 00:18:47,560 The ending is the same. 398 00:18:47,640 --> 00:18:49,760 You win the Olympics. You die. 399 00:18:50,720 --> 00:18:52,360 You get your dream home. You die. 400 00:18:52,440 --> 00:18:54,800 You're pregnant. Oh, you both die. 401 00:18:54,880 --> 00:18:57,160 [laughter] 402 00:19:01,000 --> 00:19:02,440 No one is special. 403 00:19:02,520 --> 00:19:05,080 Certainly, not in a major city like London. 404 00:19:05,160 --> 00:19:08,680 Like, it's not even that exciting to you people that I'm here. 405 00:19:09,040 --> 00:19:10,520 [laughter] 406 00:19:14,160 --> 00:19:15,520 And I'm very famous. 407 00:19:15,600 --> 00:19:17,080 [laughter] 408 00:19:18,160 --> 00:19:21,320 People in the middle of England would lose their minds. 409 00:19:21,400 --> 00:19:22,920 [laughter] 410 00:19:25,040 --> 00:19:28,240 We're all basically the same thing, and yet everything is about status. 411 00:19:28,320 --> 00:19:30,880 On every chat show on TV, it's, "Welcome to the show. 412 00:19:30,960 --> 00:19:33,360 Here's another famous person who's done another amazing thing." 413 00:19:33,440 --> 00:19:34,880 And it's unsettling for all of us. 414 00:19:35,160 --> 00:19:37,160 Really, it should be, "Welcome to the show. 415 00:19:37,240 --> 00:19:40,600 As you know, life is suffering, and the self is an illusion. 416 00:19:40,680 --> 00:19:42,680 [laughter] 417 00:19:43,080 --> 00:19:44,320 Please welcome my next guest, 418 00:19:44,400 --> 00:19:47,480 whose face is a mask covering an unknowable void." 419 00:19:47,560 --> 00:19:49,000 [laughter] 420 00:19:52,040 --> 00:19:53,640 Nobody feels happy where they are. 421 00:19:53,720 --> 00:19:56,400 I decided a few years ago that it was very important, 422 00:19:56,480 --> 00:19:57,360 important, 423 00:19:57,440 --> 00:20:00,920 that I go to America and start being funny there. 424 00:20:01,000 --> 00:20:03,840 And only 'cause I thought it would be a bit embarrassing if I don't. 425 00:20:03,920 --> 00:20:06,240 Like, "Who am I if I don't go to America? 426 00:20:06,320 --> 00:20:08,200 Some regional comedian... 427 00:20:08,280 --> 00:20:09,640 [laughter] 428 00:20:09,920 --> 00:20:12,280 who's a bit famous on one tiny island, 429 00:20:12,600 --> 00:20:15,200 and if I go anywhere else, I'm... 430 00:20:15,400 --> 00:20:16,560 I'm you." 431 00:20:16,640 --> 00:20:18,360 [laughter] 432 00:20:21,800 --> 00:20:23,640 So, I went to New York City, 433 00:20:23,720 --> 00:20:25,840 and I did these shows. It went really well. 434 00:20:25,920 --> 00:20:27,600 It should have been pure joy. 435 00:20:27,680 --> 00:20:31,160 Everything in my head became about, "What can I achieve? 436 00:20:31,240 --> 00:20:32,440 Where will I get to?" 437 00:20:32,520 --> 00:20:34,200 And finally, somebody said to me, 438 00:20:34,280 --> 00:20:36,640 "Simon, you're doing these shows in New York. People-- 439 00:20:36,720 --> 00:20:38,840 Everyone's coming to see you. They're laughing. 440 00:20:38,920 --> 00:20:42,040 If you're not happy now, you'll never be happy." 441 00:20:42,640 --> 00:20:44,360 And I thought, "Oh... 442 00:20:44,440 --> 00:20:45,720 I'll never be happy." 443 00:20:45,800 --> 00:20:47,200 [laughter] 444 00:20:47,280 --> 00:20:49,800 It's not like you even get what you used to get in show business, 445 00:20:49,880 --> 00:20:52,120 which was this feeling of elevation, 446 00:20:52,200 --> 00:20:54,280 of definitely being special. 447 00:20:54,360 --> 00:20:56,840 Before one of those shows in New York, 448 00:20:56,920 --> 00:20:58,840 somebody sent me a message over Twitter, 449 00:20:58,920 --> 00:21:01,240 which said, "Can you let us know what time the show finishes? 450 00:21:01,320 --> 00:21:02,720 We have to book a babysitter." 451 00:21:02,800 --> 00:21:04,440 [laughter] 452 00:21:06,640 --> 00:21:08,200 I'm the star. 453 00:21:08,280 --> 00:21:09,720 [laughter] 454 00:21:13,600 --> 00:21:15,200 You can't just talk to me. 455 00:21:15,280 --> 00:21:16,960 [laughter] 456 00:21:22,960 --> 00:21:25,320 I felt completely lost in LA. 457 00:21:26,600 --> 00:21:28,760 But then I met this guru, 458 00:21:29,240 --> 00:21:30,200 who... 459 00:21:30,840 --> 00:21:34,080 It turned out he wasn't really a guru, but he had very good posture, and... 460 00:21:34,200 --> 00:21:35,040 [laughter] 461 00:21:35,120 --> 00:21:36,880 And I was very drawn to his charisma, 462 00:21:36,960 --> 00:21:40,000 and I thought, "He seems at peace. Maybe if I can listen to him, 463 00:21:40,080 --> 00:21:43,680 if I listen to everything he says, I'll have peace in my life, finally." 464 00:21:43,760 --> 00:21:45,640 And we were talking about meditation one day. 465 00:21:45,720 --> 00:21:47,680 I said I'd begun to enjoy meditation. 466 00:21:47,760 --> 00:21:49,720 Just feels like something I'm doing now every day. 467 00:21:49,800 --> 00:21:51,320 Not like a duty, you know? 468 00:21:51,400 --> 00:21:53,200 And he said, "Well, do you know what that is?" 469 00:21:53,280 --> 00:21:54,920 I said, "What you mean?" 470 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 He said, "You've gone from discipline... 471 00:21:58,040 --> 00:21:59,200 to blissipline." 472 00:21:59,280 --> 00:22:00,240 [laughter] 473 00:22:13,880 --> 00:22:15,720 I thought I was gonna be happy. 474 00:22:15,800 --> 00:22:17,440 [laughter] 475 00:22:23,520 --> 00:22:25,680 I went to see this dance piece. 476 00:22:25,760 --> 00:22:27,680 [laughter] 477 00:22:28,440 --> 00:22:31,120 Don't go and see something if it's a piece. 478 00:22:31,200 --> 00:22:32,920 [laughter] 479 00:22:39,640 --> 00:22:41,320 If somebody says to you, 480 00:22:42,120 --> 00:22:44,400 "Would you like to come and see my piece?" 481 00:22:44,480 --> 00:22:46,240 [laughter] 482 00:22:46,320 --> 00:22:48,200 You have to say, "Oh, I'm so sorry. 483 00:22:48,280 --> 00:22:49,760 I've hurt one of my fingers. 484 00:22:49,840 --> 00:22:51,480 [laughter] 485 00:22:51,560 --> 00:22:52,760 I'd love to see the piece. 486 00:22:52,840 --> 00:22:54,960 Maybe let me know when it's the whole thing." 487 00:22:55,040 --> 00:22:56,560 [laughter] 488 00:22:57,400 --> 00:22:59,840 It was this solo dancer... 489 00:22:59,920 --> 00:23:01,520 I'm gonna go down again. 490 00:23:01,600 --> 00:23:03,000 [laughter] 491 00:23:03,080 --> 00:23:05,680 ...rolling around on a floor, 492 00:23:06,400 --> 00:23:12,120 and then, at one point, she pulled a giant sheet of paper over her head. 493 00:23:12,760 --> 00:23:14,520 I guess to give the feeling... 494 00:23:15,440 --> 00:23:16,520 Where is she? 495 00:23:16,600 --> 00:23:18,200 [laughter] 496 00:23:20,120 --> 00:23:22,080 And then, as the music climaxed, 497 00:23:22,160 --> 00:23:25,160 her foot burst through the paper. 498 00:23:26,120 --> 00:23:27,920 And nobody laughed. 499 00:23:28,000 --> 00:23:29,280 [laughter] 500 00:23:38,520 --> 00:23:40,920 I think the problem is we don't die quick enough. 501 00:23:41,000 --> 00:23:42,280 [laughter] 502 00:23:42,360 --> 00:23:45,440 Somebody said to me the other day, "You know, in 40 years, you'll be 79." 503 00:23:45,520 --> 00:23:48,000 And I thought, "How long is this gonna go on for?" 504 00:23:48,080 --> 00:23:49,280 [laughter] 505 00:23:51,160 --> 00:23:52,160 We just keep living, 506 00:23:52,240 --> 00:23:55,080 so you have to keep coming up with things to do. 507 00:23:55,320 --> 00:23:57,960 That's why you're here, so you've done something tonight. 508 00:23:58,040 --> 00:23:59,280 [laughter] 509 00:23:59,920 --> 00:24:02,320 'Cause tomorrow, people will say, "What did you do last night? 510 00:24:02,400 --> 00:24:06,000 You'll say, "I went to this comedy show 'cause I live in London. I'm alive." 511 00:24:06,080 --> 00:24:07,680 [laughter] 512 00:24:08,960 --> 00:24:09,920 Are you, though? 513 00:24:10,000 --> 00:24:11,400 [laughter] 514 00:24:11,480 --> 00:24:13,160 Or are you just desperately filling the time 515 00:24:13,240 --> 00:24:15,080 so you don't have to feel any pain? 516 00:24:15,160 --> 00:24:16,680 [laughter] 517 00:24:18,520 --> 00:24:20,280 Well, you came to the wrong show. 518 00:24:20,360 --> 00:24:21,880 [laughter] 519 00:24:24,040 --> 00:24:27,840 It's not that I'm even depressed anymore. I just don't know what this is. 520 00:24:27,920 --> 00:24:30,480 It used to be that I almost couldn't get out of bed in the morning. 521 00:24:30,560 --> 00:24:33,200 Now, I get out of bed, but I don't know why I've done it. 522 00:24:33,280 --> 00:24:34,720 [laughter] 523 00:24:34,800 --> 00:24:37,000 I'm so annoyed I still have to earn money. 524 00:24:37,080 --> 00:24:38,320 I do know how you feel. 525 00:24:38,400 --> 00:24:39,880 [laughter] 526 00:24:41,440 --> 00:24:44,080 I feel like we were children playing, 527 00:24:44,160 --> 00:24:47,360 and then, suddenly, this economic system where nothing is ever enough, 528 00:24:47,440 --> 00:24:49,600 causing endless anxiety, destroying the planet. 529 00:24:49,680 --> 00:24:52,280 I said to my agent, "Is there any way out of this? 530 00:24:52,720 --> 00:24:55,040 Could I be a not-for-profit comedian?" 531 00:24:55,800 --> 00:24:57,840 And she said, "You're getting there." 532 00:24:57,920 --> 00:24:59,720 [laughter] 533 00:25:03,720 --> 00:25:05,520 And so, feeling completely lost, 534 00:25:05,600 --> 00:25:09,520 desperate to figure out who I'm supposed to be in this world, 535 00:25:09,600 --> 00:25:10,640 I ended up... 536 00:25:11,400 --> 00:25:12,680 in a sweat lodge. 537 00:25:13,240 --> 00:25:16,600 A sweat lodge, if you don't know, is a Native American ritual 538 00:25:16,680 --> 00:25:23,040 for resolving inner or outer conflict in a hot, womb-like teepee in Norfolk. 539 00:25:23,320 --> 00:25:24,480 [laughter] 540 00:25:29,720 --> 00:25:31,960 There were two sweat lodge ceremonies. 541 00:25:32,040 --> 00:25:33,280 In the first one, 542 00:25:33,360 --> 00:25:36,760 I found that I was just a bit too embarrassed to get involved, 543 00:25:36,840 --> 00:25:39,120 because it was so powerful and sincere. 544 00:25:39,200 --> 00:25:42,160 People were forgiving their parents and honoring them. 545 00:25:42,240 --> 00:25:43,240 It was too much. 546 00:25:43,320 --> 00:25:44,960 But in the second ceremony, 547 00:25:45,040 --> 00:25:48,640 I thought, "Come on, you know. Life is very short... 548 00:25:48,720 --> 00:25:50,280 as well as much too long. 549 00:25:50,360 --> 00:25:51,760 [laughter] 550 00:25:52,360 --> 00:25:53,520 Be in the teepee," 551 00:25:53,600 --> 00:25:58,120 and a conflict of gender equality arose. 552 00:25:58,200 --> 00:26:02,960 The shaman had explained the women who were on their moon period, 553 00:26:03,240 --> 00:26:05,760 which is what the shaman called a period... 554 00:26:05,840 --> 00:26:07,280 [laughter] 555 00:26:09,800 --> 00:26:12,840 were not allowed in the teepee at that time. 556 00:26:13,480 --> 00:26:15,040 This caused a bit of tension, 557 00:26:15,120 --> 00:26:18,600 in part because one of the women who was on her moon period 558 00:26:18,680 --> 00:26:19,720 snuck in. 559 00:26:19,800 --> 00:26:21,560 [laughter] 560 00:26:22,560 --> 00:26:26,480 And the shaman, I guess from his decades of training, knew. 561 00:26:26,560 --> 00:26:28,560 [laughter] 562 00:26:31,280 --> 00:26:32,440 And as a response, 563 00:26:32,520 --> 00:26:36,640 this shaman suddenly took on this sexist character, 564 00:26:36,720 --> 00:26:41,880 kind of like a trickster, misogynist guy, to further inflame the tension. 565 00:26:41,960 --> 00:26:45,520 And some of the women in the heat and the madness of it all started crying. 566 00:26:45,600 --> 00:26:48,400 The men looked deeply troubled like they didn't know what to do. 567 00:26:48,480 --> 00:26:51,000 And then my whole body started vibrating, 568 00:26:51,080 --> 00:26:55,440 and I thought, "Maybe I alone hold the power to end misogyny." 569 00:26:55,520 --> 00:26:57,160 [laughter] 570 00:26:57,960 --> 00:27:00,760 Because the truth is how can there be any sexism? How... 571 00:27:00,840 --> 00:27:04,280 I mean, we all come from a woman. When... when do we begin to be sexist? 572 00:27:04,360 --> 00:27:06,960 Are we there in the womb, thinking, "Well, this is all very well, 573 00:27:07,040 --> 00:27:08,960 but I think my dad would do a better job." 574 00:27:09,040 --> 00:27:10,480 [laughter] 575 00:27:11,320 --> 00:27:12,560 Can you imagine emerging 576 00:27:12,640 --> 00:27:15,040 from this life-giving, warm, nurturing place 577 00:27:15,120 --> 00:27:16,720 and then going, "Okay. Thank you. 578 00:27:17,000 --> 00:27:18,400 Set fire to that now." 579 00:27:18,480 --> 00:27:20,240 [laughter] 580 00:27:25,080 --> 00:27:28,960 How can the worst thing you can call someone be cunt? 581 00:27:29,360 --> 00:27:31,320 This is where we all emerge from. 582 00:27:31,400 --> 00:27:35,360 To say to someone, "You're a cunt," is to say, "You're the doorway to life." 583 00:27:35,440 --> 00:27:36,320 [laughter] 584 00:27:40,320 --> 00:27:41,800 It's like calling somebody an asshole. 585 00:27:41,880 --> 00:27:44,760 If we didn't have assholes, we'd explode. 586 00:27:44,840 --> 00:27:46,160 [laughter] 587 00:27:46,800 --> 00:27:48,320 To say to someone, "You're an asshole," 588 00:27:48,400 --> 00:27:51,040 is to say, "You're a vital member of this community." 589 00:27:51,120 --> 00:27:52,280 [laughter] 590 00:27:55,280 --> 00:27:57,400 Maybe... maybe some of the misogyny 591 00:27:57,480 --> 00:28:01,000 comes from the fact that we were ejected from the womb. 592 00:28:01,080 --> 00:28:02,440 We weren't allowed to stay there. 593 00:28:02,520 --> 00:28:05,600 And then maybe we were breastfed, but then, that had to be stopped as well. 594 00:28:05,680 --> 00:28:07,800 We definitely miss our mothers' breast milk. 595 00:28:07,880 --> 00:28:08,920 Of course we do. 596 00:28:09,840 --> 00:28:11,120 Of course we do. 597 00:28:11,200 --> 00:28:12,520 [laughter] 598 00:28:13,440 --> 00:28:18,120 Otherwise, why would we have started stealing milk from other species? 599 00:28:18,200 --> 00:28:19,280 [laughter] 600 00:28:20,280 --> 00:28:22,560 The cows must be thinking, 601 00:28:23,320 --> 00:28:25,240 "This has nothing to do with you. 602 00:28:25,320 --> 00:28:26,600 [laughter] 603 00:28:29,440 --> 00:28:31,600 This is for my child. 604 00:28:31,680 --> 00:28:32,800 [laughter] 605 00:28:32,880 --> 00:28:35,000 It's... it's not for your Coco Pops. 606 00:28:35,080 --> 00:28:36,440 [laughter] 607 00:28:38,160 --> 00:28:40,920 You think this... Maybe this is an issue with your mother?" 608 00:28:41,000 --> 00:28:42,480 [laughter] 609 00:28:43,040 --> 00:28:46,840 Can you imagine if calves started attaching themselves to human women... 610 00:28:46,920 --> 00:28:48,720 [laughter] 611 00:28:50,000 --> 00:28:52,440 and then complaining of lactose intolerance? 612 00:28:52,520 --> 00:28:54,360 [laughter] 613 00:28:56,720 --> 00:28:58,240 And women, women... 614 00:28:58,320 --> 00:29:01,720 women, you control the continuation of human existence. 615 00:29:01,800 --> 00:29:04,640 Until there is equality, you could stop breeding. 616 00:29:05,880 --> 00:29:08,920 Maybe it's not for me to tell you what to do with your bodies, but... 617 00:29:09,000 --> 00:29:10,120 [laughter] 618 00:29:10,200 --> 00:29:12,280 I suppose have a baby if you really wanna have a baby, 619 00:29:12,360 --> 00:29:14,160 but if it's a boy, you must abort. 620 00:29:14,240 --> 00:29:15,960 -Yes. -[laughter] 621 00:29:16,040 --> 00:29:17,440 Yes, because it's a war. 622 00:29:17,520 --> 00:29:20,880 If you're a woman having sex with a man and creating more men, 623 00:29:20,960 --> 00:29:22,520 you should be hung for treason. 624 00:29:22,600 --> 00:29:24,400 [laughter] 625 00:29:24,680 --> 00:29:26,720 Do you think Winston Churchill would have got pregnant 626 00:29:26,800 --> 00:29:29,320 if there was a 50/50 chance it could be a Nazi? 627 00:29:29,800 --> 00:29:30,800 [laughter] 628 00:29:36,320 --> 00:29:39,320 And so, in the intense heat of that teepee, 629 00:29:39,680 --> 00:29:42,640 my soul transcended any embarrassment, 630 00:29:42,720 --> 00:29:44,640 and I found myself saying, 631 00:29:44,720 --> 00:29:46,960 "I would like to honor my mother 632 00:29:47,320 --> 00:29:50,720 for doing her best under very difficult circumstances." 633 00:29:51,040 --> 00:29:52,440 And then I found myself saying 634 00:29:52,520 --> 00:29:56,160 that I would also like to honor my child self for doing the same. 635 00:29:56,400 --> 00:29:58,200 Something shifted. 636 00:29:58,480 --> 00:30:01,200 I felt strong, ready to be reborn. 637 00:30:01,280 --> 00:30:03,920 But I wanted to do something to protect this child self 638 00:30:04,000 --> 00:30:07,120 before he was thrust into the patriarchal madness 639 00:30:07,200 --> 00:30:09,000 of suburban Essex, so... 640 00:30:09,080 --> 00:30:09,920 [laughter] 641 00:30:10,000 --> 00:30:12,120 I started covering myself in mud. 642 00:30:12,200 --> 00:30:13,680 Nobody else was doing this. 643 00:30:13,760 --> 00:30:15,320 [laughter] 644 00:30:16,680 --> 00:30:19,520 I crawled out of that teepee. 645 00:30:19,600 --> 00:30:22,040 I fell down to the grass. I burst into tears 646 00:30:22,120 --> 00:30:24,600 in part for everything that lost child had gone through, 647 00:30:24,680 --> 00:30:28,680 and in part because I knew that misogyny had ended forever. 648 00:30:28,760 --> 00:30:30,760 [laughter] 649 00:30:32,080 --> 00:30:34,280 I think I also realized in that teepee 650 00:30:34,360 --> 00:30:38,320 that one of the major reasons I found intimacy so difficult is... 651 00:30:39,160 --> 00:30:42,760 I had to pretend to be another person for about eight years. 652 00:30:43,000 --> 00:30:45,160 I never wanted to talk about this like it was a big deal, 653 00:30:45,240 --> 00:30:47,960 but think that maybe it's dishonoring the 13 year old 654 00:30:48,040 --> 00:30:51,560 who had to cope with liking boys and not being able to tell anyone. 655 00:30:51,640 --> 00:30:54,480 I was so terrified at 13 that I might like boys. 656 00:30:54,560 --> 00:30:58,760 I remember thinking that it was probably the fear of liking boys 657 00:30:58,840 --> 00:31:01,320 that was causing me to like boys. 658 00:31:01,640 --> 00:31:02,960 This made sense to me at the time, 659 00:31:03,040 --> 00:31:05,560 even though I know people who are scared of heights 660 00:31:05,640 --> 00:31:08,400 don't also have an intense sexual urge to sit on a roof. 661 00:31:08,480 --> 00:31:09,960 [laughter] 662 00:31:14,000 --> 00:31:15,080 "Where are you going?" 663 00:31:15,160 --> 00:31:16,360 [laughter] 664 00:31:16,440 --> 00:31:18,360 "How funny do I have to be, Daddy?" 665 00:31:18,440 --> 00:31:20,040 [laughter] 666 00:31:29,320 --> 00:31:31,440 I didn't know what to do. I couldn't talk to anyone. 667 00:31:31,520 --> 00:31:35,480 So, I decided at the age of 18, I would go to Paris on my own, in secret, 668 00:31:35,560 --> 00:31:40,560 to figure out if I really did like boys or if it just was this fear in my head. 669 00:31:40,640 --> 00:31:42,920 So, and I remember packing... I got on the train. 670 00:31:43,000 --> 00:31:46,360 I'd packed a small, black t-shirt, contact lenses, and hair gel. 671 00:31:46,440 --> 00:31:47,400 That was it. 672 00:31:47,480 --> 00:31:50,360 'Cause I thought, "How will these French people resist... 673 00:31:50,920 --> 00:31:54,800 a skinny boy with spiky hair and the suggestion of eyesight?" 674 00:31:54,880 --> 00:31:56,560 [laughter] 675 00:31:57,880 --> 00:31:59,640 As soon as I arrived in Paris, 676 00:31:59,720 --> 00:32:02,640 I freaked out slightly that nobody knew I was there. 677 00:32:02,720 --> 00:32:05,920 I thought, "My God! I could just die here, and nobody will get why. 678 00:32:06,000 --> 00:32:08,880 They'll say, "All he had on him was hair gel. What was his plan?'" 679 00:32:08,960 --> 00:32:10,360 [laughter] 680 00:32:11,560 --> 00:32:13,680 I was so nervous walking into this nightclub. 681 00:32:13,760 --> 00:32:15,800 I'd never been to a nightclub before. 682 00:32:15,880 --> 00:32:17,480 And what I thought would happen... 683 00:32:17,560 --> 00:32:19,120 This is quite naive maybe, 684 00:32:19,200 --> 00:32:21,680 but thought that I was this new guy in town, 685 00:32:21,760 --> 00:32:26,400 somebody, at least one person, would approach me and tell me who I am. 686 00:32:26,480 --> 00:32:28,920 Nobody did that, no one. 687 00:32:29,000 --> 00:32:31,120 And that's still so weird to me, because... 688 00:32:31,200 --> 00:32:34,480 when I think about that lost, shy, 689 00:32:34,560 --> 00:32:38,040 vulnerable, anxious young man, 690 00:32:38,120 --> 00:32:39,120 I think, 691 00:32:39,200 --> 00:32:40,480 "That's my type." 692 00:32:40,560 --> 00:32:42,480 [laughter] 693 00:32:46,160 --> 00:32:47,680 I wish I'd been there for me. 694 00:32:47,760 --> 00:32:49,280 [laughter] 695 00:32:50,120 --> 00:32:53,280 In therapy, we discussed why I was often drawn to younger men, 696 00:32:53,360 --> 00:32:59,920 and it turned out I was trying to save the 18 year old in me who wasn't saved. 697 00:33:01,080 --> 00:33:03,400 You may prefer to think of me as a pervert, but... 698 00:33:03,480 --> 00:33:04,880 [laughter] 699 00:33:05,760 --> 00:33:08,040 I'm actually a narcissist. 700 00:33:08,120 --> 00:33:09,920 [laughter] 701 00:33:14,680 --> 00:33:15,840 And a pervert. 702 00:33:15,920 --> 00:33:17,400 [laughter] 703 00:33:20,920 --> 00:33:23,160 So, I eventually just got drunk enough 704 00:33:23,240 --> 00:33:25,760 so that I could go up to this very cute guy 705 00:33:25,960 --> 00:33:28,440 and say the French for, "Will you kiss me?" 706 00:33:28,520 --> 00:33:31,920 And he just shrugged and kissed me. 707 00:33:32,200 --> 00:33:34,240 It was so amazing. 708 00:33:34,320 --> 00:33:36,920 I still remember thinking as he was kissing me, 709 00:33:37,280 --> 00:33:39,160 "Oh, yeah, gay." 710 00:33:39,240 --> 00:33:41,040 [laughter] 711 00:33:42,440 --> 00:33:44,800 It was amazing. It ended much too quickly, though. 712 00:33:44,880 --> 00:33:46,640 He had to leave. I didn't have the French for, 713 00:33:46,720 --> 00:33:48,520 "I'm only here for one night. Please stay." 714 00:33:48,600 --> 00:33:51,000 I can't believe that my French wasn't better 715 00:33:51,080 --> 00:33:53,400 when two years earlier, I'd received an A Star 716 00:33:53,480 --> 00:33:56,240 on my GCSE oral exam for brilliant sentences like, 717 00:33:56,320 --> 00:33:58,200 "Mon père travaille dans la banque." 718 00:33:58,400 --> 00:34:00,080 [laughter] 719 00:34:01,440 --> 00:34:02,720 My dad didn't work in a bank, 720 00:34:02,800 --> 00:34:04,880 but I didn't know how to say, "He runs a cab company," 721 00:34:04,960 --> 00:34:06,320 and I thought, "Who's gonna check?" 722 00:34:06,400 --> 00:34:07,880 [laughter] 723 00:34:09,520 --> 00:34:12,200 So I thought, "Well, maybe I know who I am now. I could just go home." 724 00:34:12,280 --> 00:34:15,040 But I thought, "I've come all this way. It's a long way to come. 725 00:34:15,120 --> 00:34:17,560 It's a shame not to touch a penis." So... 726 00:34:18,360 --> 00:34:21,040 I imagine that's how lot of people feel when they come to East London. 727 00:34:21,120 --> 00:34:22,120 [laughter] 728 00:34:24,280 --> 00:34:27,960 So, half an hour later, I see this other guy, very attractive. 729 00:34:28,040 --> 00:34:28,960 I go up to him. 730 00:34:29,040 --> 00:34:31,760 He speaks English, which means that I can say, 731 00:34:31,840 --> 00:34:33,240 "Can we go somewhere?" 732 00:34:33,320 --> 00:34:35,840 And he says, "Sure." Then he takes me out of the club. 733 00:34:35,920 --> 00:34:37,360 We get our coats. We leave the club. 734 00:34:37,440 --> 00:34:39,320 And he takes me to a canal, 735 00:34:39,600 --> 00:34:42,240 where I lose quite a bit my virginity. 736 00:34:42,320 --> 00:34:43,960 [laughter] 737 00:34:44,040 --> 00:34:47,280 And this may be the most romantic and disgusting sentence 738 00:34:47,360 --> 00:34:49,000 I have for you this evening. 739 00:34:49,800 --> 00:34:54,400 We then washed the cum off our hands in the fountains of Paris. 740 00:34:54,480 --> 00:34:55,520 [laughter] 741 00:34:55,600 --> 00:34:56,800 [applause] 742 00:35:01,680 --> 00:35:02,640 [sighs] 743 00:35:02,720 --> 00:35:04,280 [laughter] 744 00:35:06,720 --> 00:35:10,640 So, you know, I'd confirmed what was obvious, 745 00:35:10,720 --> 00:35:14,080 and then all I had to do was spend the next few years 746 00:35:14,480 --> 00:35:17,160 trying to make my family feel comfortable. 747 00:35:17,800 --> 00:35:19,800 And that's an exhausting task. 748 00:35:20,240 --> 00:35:21,840 Especially when all I could think was, 749 00:35:21,920 --> 00:35:26,720 "How can there still be any homophobia when Elton John wrote The Lion King?" 750 00:35:26,800 --> 00:35:28,560 [laughter] 751 00:35:29,440 --> 00:35:31,120 What does he have to do? 752 00:35:31,200 --> 00:35:32,560 [laughter] 753 00:35:35,720 --> 00:35:39,240 And the problem with needing people to love you despite who you are 754 00:35:39,320 --> 00:35:42,120 is you end up subtly compromising for them. 755 00:35:42,200 --> 00:35:43,600 You don't even realize it, 756 00:35:43,680 --> 00:35:47,240 but you agree somewhere to feel a bit uncomfortable 757 00:35:47,320 --> 00:35:48,800 about this bit of yourself as well. 758 00:35:48,880 --> 00:35:50,800 Just enough to keep them in your life. 759 00:35:50,880 --> 00:35:53,840 And then, of course, any attempt at intimacy is going to be thwarted 760 00:35:53,920 --> 00:35:57,040 by this inability to just be yourself completely. 761 00:35:57,120 --> 00:35:59,880 I tried so hard with my dad, and it was very tricky, 762 00:35:59,960 --> 00:36:02,680 because he'd found religion after my parents' divorce. 763 00:36:03,560 --> 00:36:06,080 For a long time, he was just canoeing, but then he found... 764 00:36:06,160 --> 00:36:07,120 [laughter] 765 00:36:07,200 --> 00:36:08,080 [sighs] 766 00:36:08,160 --> 00:36:10,000 We wouldn't have the problems that we've had 767 00:36:10,080 --> 00:36:11,920 if he'd just committed to the canoeing... 768 00:36:12,000 --> 00:36:12,840 [laughter] 769 00:36:12,920 --> 00:36:14,480 or drowned, but... 770 00:36:14,560 --> 00:36:16,000 [laughter] 771 00:36:18,080 --> 00:36:19,400 But he found this religion, 772 00:36:19,480 --> 00:36:20,920 and so, I had to phone him, 773 00:36:21,000 --> 00:36:23,520 and I remember one day phoning him so frustrated. 774 00:36:23,600 --> 00:36:26,880 I said, "Tell me the sentence in the Torah that's the problem, 775 00:36:26,960 --> 00:36:29,000 and we can discuss it." He didn't want to discuss it. 776 00:36:29,080 --> 00:36:32,280 So, I said, "I've got it in front of me, and one of the things things it says 777 00:36:32,360 --> 00:36:34,680 is I should be put to death." 778 00:36:35,120 --> 00:36:36,720 And he said, "Well... 779 00:36:37,160 --> 00:36:39,000 that's not my responsibility." 780 00:36:39,080 --> 00:36:40,400 [laughter] 781 00:36:41,240 --> 00:36:43,520 So, not, "Let's disregard that sentence, Simon. 782 00:36:43,600 --> 00:36:46,400 Of course, it was written a long time ago by fallible human beings." 783 00:36:46,480 --> 00:36:49,520 "Yes, that is what should happen, but I'm very busy. 784 00:36:49,600 --> 00:36:50,760 [laughter] 785 00:36:50,840 --> 00:36:52,040 I don't know if you've noticed, 786 00:36:52,120 --> 00:36:54,760 but I'm running a cab company and a French bank." 787 00:36:54,840 --> 00:36:56,320 [laughter] 788 00:37:00,440 --> 00:37:03,800 I found for my father in The Book of Samuel, 789 00:37:04,360 --> 00:37:07,920 "And Jonathan made a covenant with David 790 00:37:08,480 --> 00:37:10,960 because he loved him as himself. 791 00:37:11,040 --> 00:37:14,840 Jonathan took off the robe he was wearing and gave it to David. 792 00:37:15,400 --> 00:37:20,880 They kissed each other and wept together until David became great." 793 00:37:22,080 --> 00:37:26,560 Unfortunately, at that point, the Bible pans to a shot of a fireplace, but... 794 00:37:26,640 --> 00:37:28,240 [laughter] 795 00:37:35,720 --> 00:37:37,040 Nothing worked. 796 00:37:37,120 --> 00:37:40,160 And then, more recently, my mom called me very angry 797 00:37:40,240 --> 00:37:43,320 because my dad hadn't invited my boyfriend and I 798 00:37:43,400 --> 00:37:46,520 to his daughter's, my half-sister's, bat mitzvah. 799 00:37:46,880 --> 00:37:48,200 And we hadn't been invited, 800 00:37:48,280 --> 00:37:50,640 because in the Jewish religion... I don't know if you know, 801 00:37:50,720 --> 00:37:53,480 but if you are a boy and you have a boyfriend, 802 00:37:53,560 --> 00:37:56,080 it's very important that he's a girl. 803 00:37:56,280 --> 00:37:57,880 [laughter] 804 00:38:03,320 --> 00:38:05,200 And I guess I would have felt angry in the past, 805 00:38:05,280 --> 00:38:08,920 but on the phone that day with my mom, I ended up saying, 806 00:38:09,640 --> 00:38:10,800 "You know, he's not a monster. 807 00:38:10,880 --> 00:38:13,640 He just has a religion so he can cope with being alive." 808 00:38:13,840 --> 00:38:15,680 And as I said that, I realized I'd really let go 809 00:38:15,760 --> 00:38:20,280 of any need for my father's validation, acceptance, even attention. 810 00:38:20,360 --> 00:38:23,880 I thought, "Wow, the rage is gone. It's really, finally gone." 811 00:38:24,400 --> 00:38:27,840 And then, the next day, he invited us, and I was furious. 812 00:38:27,920 --> 00:38:29,480 [laughter] 813 00:38:30,080 --> 00:38:33,320 So much therapy to accept that he wouldn't change... 814 00:38:33,760 --> 00:38:35,040 and he changed. 815 00:38:35,120 --> 00:38:36,520 [laughter] 816 00:38:38,760 --> 00:38:40,160 I can't get the money back. 817 00:38:40,240 --> 00:38:41,840 [laughter] 818 00:38:45,240 --> 00:38:49,560 So, I called him after a few days and said, "Thank you for the invitation. 819 00:38:50,240 --> 00:38:51,280 What happened?" 820 00:38:51,480 --> 00:38:52,640 And he said, "Nothing." 821 00:38:52,920 --> 00:38:54,480 I said, "Come on. Something happened." 822 00:38:54,560 --> 00:38:55,480 And he said, 823 00:38:56,440 --> 00:38:59,640 "Let's imagine that you were in St. John's Wood, 824 00:39:00,440 --> 00:39:03,720 and you wanted me to come and pick you up and drive you to Edgware, 825 00:39:03,800 --> 00:39:05,280 and on the drive, you fell asleep. 826 00:39:05,360 --> 00:39:08,320 But then, when you woke up, you were exactly where you wanted to be. 827 00:39:08,400 --> 00:39:10,480 Would it matter how we got there?" 828 00:39:12,280 --> 00:39:14,120 [laughter] 829 00:39:16,360 --> 00:39:18,480 "What kind of cab company are you running?" 830 00:39:18,560 --> 00:39:19,640 [laughter] 831 00:39:24,000 --> 00:39:25,840 I think it almost made sense for a second 832 00:39:25,920 --> 00:39:28,520 until I realized that I hadn't been asleep for 15 years. 833 00:39:28,600 --> 00:39:29,640 And because I was terrified 834 00:39:29,720 --> 00:39:32,080 I wouldn't be able to stop screaming at him if I started, 835 00:39:32,160 --> 00:39:36,200 I just found myself saying, "You know, feelings have been felt." 836 00:39:36,280 --> 00:39:37,720 [laughter] 837 00:39:40,040 --> 00:39:42,360 And then he, I think because he couldn't say I'm sorry, 838 00:39:42,440 --> 00:39:43,920 said, "I understand." 839 00:39:44,280 --> 00:39:46,560 And then said, "But it has been very good material for you," 840 00:39:46,640 --> 00:39:48,200 which was difficult to argue with. 841 00:39:48,280 --> 00:39:49,680 [laughter] 842 00:39:51,640 --> 00:39:54,320 "You think you'd be so funny if you'd been raised by Mark?" 843 00:39:54,440 --> 00:39:55,720 [laughter] 844 00:39:58,960 --> 00:40:01,440 So, we went to the bat mitzvah, 845 00:40:01,680 --> 00:40:05,120 and one of the first people I saw when I walked in 846 00:40:05,200 --> 00:40:07,480 was this friend of his who I hadn't seen for 15 years, 847 00:40:07,560 --> 00:40:10,000 since she tried to convince me to become more religious. 848 00:40:10,080 --> 00:40:12,600 And when I told her 15 years ago that it wasn't for me, 849 00:40:12,680 --> 00:40:14,440 she said, "But are you happy?" 850 00:40:14,680 --> 00:40:16,920 And I wasn't happy, and I thought, "Oh, she's got me." 851 00:40:17,000 --> 00:40:17,840 [laughter] 852 00:40:17,920 --> 00:40:19,400 That's how they get you, these people. 853 00:40:19,480 --> 00:40:22,560 It's very important not to be unhappy, or you could end up in a cult. 854 00:40:22,640 --> 00:40:24,280 [laughter] 855 00:40:24,920 --> 00:40:27,400 She said, "It's been a long time. Are you married?" 856 00:40:27,480 --> 00:40:29,760 And I said, "Oh, no, I've been with this guy for six years." 857 00:40:29,840 --> 00:40:32,200 And she looked nervous, which I found enjoyable. 858 00:40:32,280 --> 00:40:33,360 [laughter] 859 00:40:33,440 --> 00:40:35,520 But rather than make her feel any more awkward, 860 00:40:35,600 --> 00:40:38,840 I kind of filled the space for her. I told her some stuff about him. 861 00:40:38,920 --> 00:40:43,800 And I suppose because I was happy, I was able to meet her fear with love. 862 00:40:44,080 --> 00:40:46,320 And then, a rabbi came over, and I thought, 863 00:40:46,400 --> 00:40:48,440 "Oh, God! I don't know how many of these I can do." 864 00:40:48,520 --> 00:40:49,560 [laughter] 865 00:40:49,640 --> 00:40:51,520 He also asked if I was married. 866 00:40:51,600 --> 00:40:54,480 I pointed to my boyfriend, and he didn't know what to say. 867 00:40:54,680 --> 00:40:55,840 So he hugged me. 868 00:40:56,760 --> 00:40:59,440 And I went from feeling alarmed, 869 00:40:59,520 --> 00:41:01,120 to patronized, 870 00:41:01,200 --> 00:41:03,920 to realizing he wasn't hugging me. 871 00:41:04,400 --> 00:41:05,840 I was hugging a child 872 00:41:05,920 --> 00:41:08,160 who had just heard something that scared him. 873 00:41:08,920 --> 00:41:10,680 And knowing, I guess instinctively, 874 00:41:10,760 --> 00:41:13,120 that he needed to be taken care of in that moment, 875 00:41:13,200 --> 00:41:16,400 I lifted up my shirt and let him suckle on my right nipple. 876 00:41:16,480 --> 00:41:17,880 [laughter] 877 00:41:23,400 --> 00:41:24,600 And then he was fine. 878 00:41:24,680 --> 00:41:26,320 [laughter] 879 00:41:33,040 --> 00:41:36,200 There's a real calm now to my relationship with my father. 880 00:41:36,280 --> 00:41:40,360 It just got very calm once we stopped trying to fix each other, 881 00:41:40,840 --> 00:41:44,360 and I realized in the end that the past couldn't have been any different. 882 00:41:44,440 --> 00:41:47,000 If he'd have been a different person at any point, 883 00:41:47,280 --> 00:41:49,040 I'd be a different person now. 884 00:41:49,120 --> 00:41:53,200 So, to wish for the past to be different is just another form of self-hate. 885 00:41:55,240 --> 00:41:57,000 Some of this show is just wise. 886 00:41:57,080 --> 00:41:58,520 [laughter] 887 00:42:02,440 --> 00:42:06,680 I suppose the fundamental reason why I needed to be so special 888 00:42:06,760 --> 00:42:09,600 is because it made me feel safe. 889 00:42:10,120 --> 00:42:13,000 And I didn't realize how unsafe I'd been feeling 890 00:42:13,080 --> 00:42:14,680 until I went to Peru 891 00:42:14,760 --> 00:42:19,000 and drank this healing plant medicine with a group of people and a shaman. 892 00:42:19,080 --> 00:42:21,880 It had the most profound, lasting effect on me. 893 00:42:22,440 --> 00:42:26,640 In one of the ceremonies, I was sat in this circle in the dark. 894 00:42:26,720 --> 00:42:28,000 I drank this brew, 895 00:42:28,080 --> 00:42:32,760 and I had a vision of myself in a pram being rocked by my mother, 896 00:42:32,840 --> 00:42:35,360 and I felt safe, I felt loved. 897 00:42:36,360 --> 00:42:39,600 And then, the rocking stopped, and my mom wasn't there anymore. 898 00:42:39,680 --> 00:42:43,640 And then I had a vision of my mom in another room, crying, 899 00:42:43,920 --> 00:42:46,320 because she'd just been slapped around the face. 900 00:42:46,640 --> 00:42:48,920 And this whole baby's body tensed. 901 00:42:49,000 --> 00:42:51,000 My stomach tensed, my shoulders rounded, 902 00:42:51,080 --> 00:42:55,520 and I desperately wanted to do something to stop this man from hurting my mom. 903 00:42:56,360 --> 00:42:58,280 And then, suddenly, something in the rainforest, 904 00:42:58,360 --> 00:43:00,200 through this medicine, said, 905 00:43:01,240 --> 00:43:02,640 "You were just a baby. 906 00:43:03,040 --> 00:43:04,480 You couldn't even crawl." 907 00:43:05,800 --> 00:43:07,520 I just kept hearing that over and over again. 908 00:43:07,600 --> 00:43:09,840 "You were just a baby. You couldn't even crawl." 909 00:43:11,160 --> 00:43:14,320 And finally, I was able to forgive this baby self. 910 00:43:14,400 --> 00:43:16,800 All this guilt and shame was lifted. 911 00:43:16,880 --> 00:43:21,040 I could see that I'd found shyness and then funniness as ways to feel safe, 912 00:43:21,120 --> 00:43:23,360 and all this depression was gone. 913 00:43:23,440 --> 00:43:25,000 The depression was just gone. 914 00:43:25,760 --> 00:43:29,360 And I spent the rest of the ceremony just dancing about. 915 00:43:29,440 --> 00:43:31,080 [laughter] 916 00:43:34,120 --> 00:43:37,680 And I decided in that moment, I never needed to be funny again, 917 00:43:37,760 --> 00:43:39,000 and I never was. 918 00:43:39,080 --> 00:43:40,480 [laughter] 919 00:43:44,280 --> 00:43:46,760 I felt healed in that rainforest. 920 00:43:46,840 --> 00:43:49,080 I felt held by nature. 921 00:43:49,160 --> 00:43:51,360 I felt like I wasn't separate from it. 922 00:43:51,440 --> 00:43:55,080 I... I came out of there thinking, "I am nature." 923 00:43:55,160 --> 00:43:57,480 And if we want to avoid our own extinction, 924 00:43:57,560 --> 00:44:00,960 we really need to be in communication with the planet that we're sitting on. 925 00:44:01,040 --> 00:44:03,880 When I arrived home, I was walking through Hampstead Heath, 926 00:44:03,960 --> 00:44:04,920 and I happened to say... 927 00:44:05,000 --> 00:44:06,920 It was a nice day, and I was feeling quite happy, 928 00:44:07,000 --> 00:44:10,560 and I said, "It'd be really great if there were some monkeys here." 929 00:44:10,920 --> 00:44:14,920 And just as I said that, a big rabbit hopped by. 930 00:44:15,280 --> 00:44:19,840 It was like God or nature said, "We don't have monkeys here. 931 00:44:19,920 --> 00:44:21,320 [laughter] 932 00:44:21,840 --> 00:44:23,040 Will this do?" 933 00:44:23,120 --> 00:44:24,720 [laughter] 934 00:44:26,600 --> 00:44:30,760 And the final piece of the healing came very recently 935 00:44:31,000 --> 00:44:32,840 when my boyfriend and I... 936 00:44:33,680 --> 00:44:35,240 went to a party together 937 00:44:35,320 --> 00:44:37,160 and tried, for the first time, 938 00:44:37,480 --> 00:44:39,520 something called MDMA. 939 00:44:39,600 --> 00:44:41,040 [laughter] 940 00:44:41,480 --> 00:44:43,600 Oh, my God! 941 00:44:43,680 --> 00:44:44,840 [laughter] 942 00:44:45,440 --> 00:44:46,920 What kind of a country do we live in 943 00:44:47,000 --> 00:44:49,160 where it's legal to buy alcohol and cigarettes, 944 00:44:49,240 --> 00:44:51,040 but they won't let us be happy? 945 00:44:51,120 --> 00:44:52,160 [laughter] 946 00:44:55,040 --> 00:44:57,520 We were sat at this party on these big cushions. 947 00:44:57,600 --> 00:44:59,280 Oh, they were such good cushions. 948 00:44:59,360 --> 00:45:00,680 [laughter] 949 00:45:02,760 --> 00:45:05,360 We were there with these very beautiful friends of ours. 950 00:45:05,440 --> 00:45:08,640 This guy called Harry, who's an artist that we both fancy, 951 00:45:08,720 --> 00:45:11,920 and Stephen, who is an actor, who's... 952 00:45:12,000 --> 00:45:13,560 I have known him for many years. 953 00:45:13,640 --> 00:45:16,360 And I... I thought I was over any attraction to him recently. 954 00:45:16,440 --> 00:45:18,640 And then in front of me, he took a hat off, 955 00:45:18,720 --> 00:45:21,080 and his hair was still miraculous. 956 00:45:21,160 --> 00:45:23,600 And I thought, "My God! If I put a hat on right now 957 00:45:23,680 --> 00:45:25,800 and then took it off, I'd have to go home." 958 00:45:25,880 --> 00:45:27,480 [laughter] 959 00:45:30,480 --> 00:45:32,840 I'm so done with beauty. Beauty is too powerful. 960 00:45:32,920 --> 00:45:36,160 Sometimes I see somebody beautiful now, and I just feel tired. 961 00:45:36,240 --> 00:45:37,320 [laughter] 962 00:45:37,400 --> 00:45:40,240 I say, "Oh, great. Now I've got to think about you for 20 years." 963 00:45:40,320 --> 00:45:41,720 [laughter] 964 00:45:43,960 --> 00:45:45,560 It was nice to see Stephen at this party, 965 00:45:45,640 --> 00:45:48,440 but I always feel this great regret that we should have kissed years ago. 966 00:45:48,520 --> 00:45:50,280 There was a moment where we could have, 967 00:45:50,360 --> 00:45:54,400 but I wasn't able to receive the moment because I was too full of self-loathing. 968 00:45:54,480 --> 00:45:57,240 We were inhaling nitrous oxide from balloons. 969 00:45:57,320 --> 00:45:58,760 -[laughter] -And... 970 00:45:58,840 --> 00:46:00,400 I fell back on this bed, 971 00:46:00,480 --> 00:46:02,120 and he fell into my arm, 972 00:46:02,200 --> 00:46:04,680 and he said the words, whilst in my arm, 973 00:46:05,080 --> 00:46:07,720 "This is the most erotic moment of my life." 974 00:46:08,480 --> 00:46:11,400 And rather than kissing him, I thought, 975 00:46:12,200 --> 00:46:14,160 "He must have just said the wrong word. 976 00:46:14,240 --> 00:46:15,640 [laughter] 977 00:46:16,280 --> 00:46:17,880 He probably means erratic. 978 00:46:17,960 --> 00:46:19,640 [laughter] 979 00:46:21,400 --> 00:46:22,680 Or is he asthmatic?" 980 00:46:22,760 --> 00:46:24,320 [laughter] 981 00:46:27,400 --> 00:46:28,880 But at this party, 982 00:46:28,960 --> 00:46:31,800 staring into Harry's eyes for maybe half an hour, 983 00:46:31,880 --> 00:46:34,720 pulling on his earlobe for a while. At... [laughs] 984 00:46:34,800 --> 00:46:38,000 At some point, he said, "Do you want me to kiss you?" 985 00:46:38,520 --> 00:46:39,880 And I said, "Yes, 986 00:46:39,960 --> 00:46:42,800 but I think it would be good if you kiss my boyfriend as well." 987 00:46:42,880 --> 00:46:45,720 And he said, "Okay." So, I said, "Quick!" 988 00:46:45,800 --> 00:46:47,600 [laughter] 989 00:46:49,120 --> 00:46:50,480 [laughter continues] 990 00:46:52,680 --> 00:46:54,200 "Harry will kiss us now." 991 00:46:54,280 --> 00:46:55,960 [laughter] 992 00:46:58,800 --> 00:47:00,840 So we all started kissing at this party, 993 00:47:00,920 --> 00:47:04,280 and then the only person on this joy-filled occasion 994 00:47:04,360 --> 00:47:07,000 who had taken cocaine came over. 995 00:47:07,480 --> 00:47:10,160 She looked quite judgmental. Wanted to take Harry away. 996 00:47:10,240 --> 00:47:12,560 And I thought, "You're at the wrong party, cokey." 997 00:47:12,640 --> 00:47:14,280 [laughter] 998 00:47:18,520 --> 00:47:20,000 She did take Harry away, 999 00:47:20,080 --> 00:47:21,560 and, uh, it was sad, 1000 00:47:21,640 --> 00:47:25,680 but I thought, "Wow! All the conventions, all the boundaries are dissolving. 1001 00:47:25,760 --> 00:47:29,040 All the boundaries of my own personality, of society, all gone." 1002 00:47:29,120 --> 00:47:30,840 I thought there were no boundaries anymore. 1003 00:47:30,920 --> 00:47:32,160 There were no boundaries. 1004 00:47:32,240 --> 00:47:34,240 I looked at Stephen, who'd been there the whole time, 1005 00:47:34,320 --> 00:47:35,720 and I said to no one in particular, 1006 00:47:35,800 --> 00:47:38,000 "I think I'm just gonna hold Stephen's hand for a while." 1007 00:47:38,080 --> 00:47:42,120 And Stephen pulled his hand away, and I thought, "There are boundaries." 1008 00:47:42,200 --> 00:47:44,200 [laughter] 1009 00:47:46,680 --> 00:47:49,680 But it actually didn't feel like much of a rejection in that moment. 1010 00:47:49,760 --> 00:47:52,200 It just felt like something that didn't happen, 1011 00:47:52,280 --> 00:47:54,720 and I thought, "I'll just hold my own hand." 1012 00:47:54,800 --> 00:47:56,240 [laughter] 1013 00:47:56,600 --> 00:47:58,760 Which, for a narcissist, is a real treat. 1014 00:47:58,840 --> 00:48:00,280 [laughter] 1015 00:48:03,480 --> 00:48:05,320 The whole night was so healing, 1016 00:48:05,400 --> 00:48:07,880 and when I think about the things that have healed me in my life, 1017 00:48:07,960 --> 00:48:09,240 they've often been illegal. 1018 00:48:09,920 --> 00:48:12,200 Like, I had psychotherapy for two years, and that was great, 1019 00:48:12,280 --> 00:48:14,200 but it was going to Peru and drinking ayahuasca 1020 00:48:14,280 --> 00:48:16,080 that got to the root of the depression, 1021 00:48:16,160 --> 00:48:19,680 and magic mushrooms made me see that everything is ridiculous, 1022 00:48:19,760 --> 00:48:21,560 which really lessened the anxiety. 1023 00:48:21,640 --> 00:48:23,760 And I've had stuff like acupuncture and osteopathy, 1024 00:48:23,840 --> 00:48:26,280 but neither of those have ever really helped me and my boyfriend 1025 00:48:26,360 --> 00:48:27,840 kiss Harry, so... 1026 00:48:27,920 --> 00:48:29,280 [laughter] 1027 00:48:31,080 --> 00:48:33,160 And the day after that party, 1028 00:48:33,240 --> 00:48:36,920 I did the most wonderful poos. 1029 00:48:37,000 --> 00:48:38,520 [laughter] 1030 00:48:40,400 --> 00:48:42,560 They just slid out of me... 1031 00:48:42,640 --> 00:48:43,800 [laughter] 1032 00:48:44,120 --> 00:48:47,200 like these soft, elegant canoes. 1033 00:48:47,280 --> 00:48:48,600 [laughter] 1034 00:48:49,600 --> 00:48:52,320 It was like there'd been 15 years of anxiety, 1035 00:48:52,400 --> 00:48:55,200 and then something said, "We can leave now." 1036 00:48:55,280 --> 00:48:56,480 [laughter] 1037 00:49:00,160 --> 00:49:04,280 And I think it was in that moment that it occurred to me... 1038 00:49:05,720 --> 00:49:07,880 I don't do the poo. 1039 00:49:10,320 --> 00:49:11,920 [laughter] 1040 00:49:13,200 --> 00:49:16,600 The most I do is allow the poo. 1041 00:49:16,680 --> 00:49:18,120 [laughter] 1042 00:49:18,880 --> 00:49:22,200 I thought, "This is so important. I can't wait to tell the people." 1043 00:49:22,280 --> 00:49:23,960 [laughter] 1044 00:49:29,320 --> 00:49:31,560 This medicine dissolved everything. 1045 00:49:32,040 --> 00:49:35,240 It meant that I could just be in the moment with another human being 1046 00:49:35,320 --> 00:49:37,600 without pretending to be someone better. 1047 00:49:38,240 --> 00:49:41,320 I didn't need to feel special, because I felt connected, 1048 00:49:41,640 --> 00:49:42,960 because we are. 1049 00:49:43,680 --> 00:49:44,880 I am you. 1050 00:49:45,720 --> 00:49:46,920 I am you. 1051 00:49:48,120 --> 00:49:50,320 And the only problem I have in my life now... 1052 00:49:51,160 --> 00:49:52,840 is not being on MDMA. 1053 00:49:52,920 --> 00:49:54,080 [laughter] 1054 00:49:54,160 --> 00:49:56,360 Thank you very much for listening. Have a good night. 1055 00:49:56,440 --> 00:49:57,640 [cheering and applause] 1056 00:50:13,160 --> 00:50:14,920 [instrumental music plays] 1057 00:50:32,360 --> 00:50:33,640 [birds chirping] 77158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.