All language subtitles for Necessary.Roughness.S03E10.Sympathy.For.the.Devil.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,085 --> 00:00:03,504 Previously on Necessary Roughness: 2 00:00:03,587 --> 00:00:06,340 He's just messing with your head. Stop showing him you care. 3 00:00:06,424 --> 00:00:09,844 Say goodbye to the Hawks, Mr. King. I'm trading your ass. 4 00:00:09,927 --> 00:00:11,512 Hutch quit baseball? 5 00:00:11,595 --> 00:00:13,597 Yeah, walked away from everything. 6 00:00:13,681 --> 00:00:15,182 Hutch is missing? 7 00:00:15,266 --> 00:00:18,352 I don't understand how Connor's managed to keep his hands clean. 8 00:00:18,436 --> 00:00:21,647 He had me. I'm the only one whose hands are dirty here. 9 00:00:21,731 --> 00:00:22,898 You're a genius. 10 00:00:24,483 --> 00:00:26,694 - Terrence, you okay? - I can't move my arm. 11 00:00:26,777 --> 00:00:30,531 I won't mince words, TK, it's not good. There is an experimental treatment. 12 00:00:30,614 --> 00:00:32,199 It's very cutting-edge. 13 00:00:32,283 --> 00:00:34,076 How long before you figure out what it is? 14 00:00:34,160 --> 00:00:36,328 It should take about 24 hours to get results. 15 00:00:36,412 --> 00:00:40,332 Looks like our journey's come to an end, Mr. Careles. Alex is free. 16 00:00:40,416 --> 00:00:41,876 I have a ticket for Dallas. 17 00:00:41,959 --> 00:00:43,919 - You can't leave. - Why not? 18 00:01:06,400 --> 00:01:07,276 Connor McClane. 19 00:01:09,695 --> 00:01:13,657 Santino? I'm heading south for a little R & R with the girls from Ipanema. 20 00:01:13,741 --> 00:01:15,534 - No time to talk. - Make time. 21 00:01:16,869 --> 00:01:18,454 I'd love to, Santino, but-- 22 00:01:18,537 --> 00:01:19,705 No buts. 23 00:01:50,277 --> 00:01:52,738 Okay. And what's the next step? 24 00:01:59,119 --> 00:01:59,954 Right. 25 00:02:00,663 --> 00:02:03,165 Yeah. I'll take care of it from my end. 26 00:02:05,501 --> 00:02:06,335 Yeah. 27 00:02:07,294 --> 00:02:09,630 - Good morning. - I didn't wanna wake you. 28 00:02:10,756 --> 00:02:14,510 And I wanted to make sure that last night wasn't a dream. 29 00:02:15,052 --> 00:02:16,637 Would this refresh your memory? 30 00:02:22,977 --> 00:02:24,228 It's coming back. 31 00:02:26,480 --> 00:02:29,191 When this is over, we should... 32 00:02:30,442 --> 00:02:33,404 - We should go somewhere. - Where? 33 00:02:34,572 --> 00:02:35,406 Anywhere. 34 00:02:36,824 --> 00:02:37,658 Okay. 35 00:02:40,619 --> 00:02:42,079 Who was on the phone? 36 00:02:42,746 --> 00:02:43,747 Agent Bennett. 37 00:02:45,207 --> 00:02:47,418 You want reality, or you wanna stay in the dream? 38 00:02:55,259 --> 00:02:57,219 - Really? - Really. 39 00:03:07,021 --> 00:03:08,063 Terrence? 40 00:03:08,606 --> 00:03:10,566 Hey. What's up? 41 00:03:10,649 --> 00:03:12,401 What are you doing in this--? 42 00:03:12,484 --> 00:03:15,362 Hyperbaric chamber, helps rebuild damaged tissue. 43 00:03:15,446 --> 00:03:19,116 The only way yours truly is gonna make it to this Sunday's game against the Hawks. 44 00:03:19,783 --> 00:03:23,162 So any news on the island of Dr. Strauss? 45 00:03:25,789 --> 00:03:28,876 - IGF-1. - Sounds like a winning bingo number. 46 00:03:29,501 --> 00:03:33,839 Insulin-like growth factor one, a hormone, has anabolic effects in adults. 47 00:03:33,923 --> 00:03:38,302 Okay. Well, I failed Greek and never took geek, so try English. 48 00:03:38,385 --> 00:03:40,846 Your body makes this stuff naturally. 49 00:03:40,930 --> 00:03:44,850 But when a synthetic form is injected, it promotes growth and healing, 50 00:03:45,351 --> 00:03:47,770 unlike anything the body itself is capable of. 51 00:03:48,729 --> 00:03:50,564 So this is like doping? 52 00:03:50,648 --> 00:03:52,274 Gene doping. 53 00:03:53,359 --> 00:03:55,194 It changes your DNA. 54 00:03:55,277 --> 00:03:58,989 It's cutting-edge technology. They haven't figured out a way to test for it. 55 00:03:59,073 --> 00:04:02,201 So why isn't every athlete doing this? 56 00:04:02,284 --> 00:04:03,827 Because it's cheating. 57 00:04:04,703 --> 00:04:07,665 Not to mention illegal, when used for enhancement purposes. 58 00:04:07,748 --> 00:04:09,833 But there's no way to get caught. 59 00:04:12,419 --> 00:04:15,047 Only if you take someone's DNA before the treatment, 60 00:04:15,130 --> 00:04:17,383 then compare it to the DNA afterwards. 61 00:04:17,466 --> 00:04:18,801 So, what does this mean? 62 00:04:18,884 --> 00:04:21,887 It means we're looking at one of the biggest sports scandals in history. 63 00:04:28,102 --> 00:04:32,272 - Sorry to keep you waiting, Mr. Cutler. - You can't abduct me off the streets 64 00:04:32,356 --> 00:04:34,483 and haul my ass in here. I have rights. 65 00:04:34,566 --> 00:04:37,569 And I'm not talking to you till I have my attorney present. 66 00:04:38,487 --> 00:04:43,158 Probably a wise move, because you're going to need a good one, Mr. Cutler. 67 00:04:44,910 --> 00:04:46,036 I did everything. 68 00:04:46,120 --> 00:04:48,664 I got Carl to move money around, to make payoffs. 69 00:04:48,747 --> 00:04:51,291 I'm the only one whose hands are dirty here. 70 00:04:51,375 --> 00:04:54,336 He has fingerprints on none of this. It's my word against his. 71 00:04:55,921 --> 00:04:58,632 The first to talk is usually the first to walk. 72 00:05:04,972 --> 00:05:07,933 Do you think it's possible Connor didn't know about the clinic? 73 00:05:08,017 --> 00:05:11,145 TK said that he didn't directly say anything to him. 74 00:05:11,812 --> 00:05:14,648 Well, I would bet C-Mac knows everything. 75 00:05:14,732 --> 00:05:18,360 I'd double-bet you there's not a shred of evidence proving it. 76 00:05:19,695 --> 00:05:21,155 There's gotta be a smoking gun. 77 00:05:21,238 --> 00:05:23,282 If there is, it's not here at V3. 78 00:05:23,365 --> 00:05:24,700 But maybe there was. 79 00:05:25,200 --> 00:05:26,869 - Hutch? - Maybe. 80 00:05:26,952 --> 00:05:28,704 Nico, we have to find Hutch. 81 00:05:28,787 --> 00:05:32,249 Oh, Careles. I've just been chatting with Alex. 82 00:05:34,626 --> 00:05:36,628 Don't you know it's rude to keep a lady waiting? 83 00:05:37,838 --> 00:05:40,257 Alex, what are you doing here? 84 00:05:40,340 --> 00:05:43,677 I'm sorry. I know that you don't like surprises. 85 00:05:45,179 --> 00:05:47,723 Hello. I'm Dr. Dani Santino. 86 00:05:47,806 --> 00:05:48,932 Alex Careles. 87 00:05:49,016 --> 00:05:52,978 Oh, Careles. So you're his sister or a cousin? 88 00:05:54,772 --> 00:05:57,441 Actually, I'm his wife. 89 00:06:17,878 --> 00:06:21,131 I wish I could say that I have heard all about you, Alex, 90 00:06:21,215 --> 00:06:24,051 but you know Nico, obviously. 91 00:06:25,969 --> 00:06:28,138 Connor, the troops are assembled. 92 00:06:28,222 --> 00:06:30,599 Okay. Santino, meeting in the conference room. 93 00:06:30,682 --> 00:06:33,018 Careles, we'll fill you in. You guys... 94 00:06:33,769 --> 00:06:34,937 Nice to meet you, Alex. 95 00:06:40,275 --> 00:06:41,944 I'm sorry. 96 00:06:42,027 --> 00:06:43,278 I should have called. 97 00:06:44,113 --> 00:06:45,239 Not here. 98 00:06:45,322 --> 00:06:50,285 Ladies and gentlemen, give a warm welcome to the new partner and CFO, Abigail Bruce. 99 00:06:53,163 --> 00:06:56,625 Well, it looks like the rumor mill's got it right this time. 100 00:06:56,708 --> 00:07:01,255 SBG will indeed close its doors and fold into V3. 101 00:07:01,338 --> 00:07:03,757 Not to worry, though. Your jobs are still safe and secure. 102 00:07:03,841 --> 00:07:05,843 It's just once again, business as usual. 103 00:07:05,926 --> 00:07:08,053 - It's great to be back. - All right. 104 00:07:10,639 --> 00:07:14,476 She said your jobs are safe and secure, but I don't know. Get back to work. 105 00:07:14,560 --> 00:07:15,686 Come on. Let's go. 106 00:07:16,937 --> 00:07:19,022 - Oh, hold on. I want you to meet... - Yeah. 107 00:07:19,773 --> 00:07:24,069 Dr. Dani Santino, one of our most valuable players. 108 00:07:24,153 --> 00:07:25,279 Abigail Bruce. 109 00:07:25,362 --> 00:07:27,197 Your reputation precedes you. 110 00:07:27,281 --> 00:07:28,448 As does yours. 111 00:07:29,741 --> 00:07:32,369 Well, I look forward to working together. 112 00:07:34,163 --> 00:07:34,997 Okay. 113 00:07:36,540 --> 00:07:37,374 Well... 114 00:07:38,292 --> 00:07:40,794 That's an interesting curveball. 115 00:07:40,878 --> 00:07:44,006 Well, what could I say? War makes strange bedfellows. 116 00:07:44,089 --> 00:07:48,635 If V3 is gonna survive, we need someone like her who has a stellar reputation. 117 00:07:48,719 --> 00:07:52,014 Right, but I thought that once someone leaves you, they don't get to come back. 118 00:07:52,097 --> 00:07:55,851 Come on, Santino. People deserve second chances, don't you think? 119 00:07:55,934 --> 00:07:57,352 It depends on what they've done. 120 00:08:03,525 --> 00:08:05,694 Connor, Vince Novak's on the phone. 121 00:08:08,864 --> 00:08:10,240 Business calls. 122 00:08:16,914 --> 00:08:19,583 Mr. Sharif, we get the MRI results tomorrow. 123 00:08:19,666 --> 00:08:22,502 We'll give you a call. Hopefully, that ankle will be as good as new. 124 00:08:27,549 --> 00:08:28,383 India. 125 00:08:29,301 --> 00:08:30,844 I need to talk to you. 126 00:08:32,346 --> 00:08:34,056 Why are you dressed like that? 127 00:08:35,265 --> 00:08:38,101 - Because I shouldn't even be here. - I shouldn't be talking to you. 128 00:08:38,185 --> 00:08:40,187 Did you steal some vials during your last visit? 129 00:08:41,188 --> 00:08:45,025 I'm here to tell you that the beaver has built the dam. 130 00:08:45,525 --> 00:08:46,610 I'm sorry? 131 00:08:46,693 --> 00:08:51,406 The eagle has landed, but the nest is rotten. 132 00:08:51,490 --> 00:08:55,160 I know you got hit in the chest, but did you get whacked in the head too? 133 00:08:59,373 --> 00:09:01,750 India, there's some bad things going on here. 134 00:09:02,251 --> 00:09:03,669 Illegal things. 135 00:09:03,752 --> 00:09:05,629 Okay, I can't say much, 136 00:09:05,712 --> 00:09:09,007 but you have got to get out of here for good. 137 00:09:09,091 --> 00:09:11,969 Dr. Strauss is one of the most respected doctors in sports medicine. 138 00:09:12,052 --> 00:09:13,136 Not for long. 139 00:09:14,972 --> 00:09:16,473 I am sorry, I... 140 00:09:17,474 --> 00:09:20,102 I just wanted to thank you for getting me out of detention. 141 00:09:20,185 --> 00:09:23,355 I appreciate that, but you realize you may have jeopardized me. 142 00:09:24,439 --> 00:09:27,818 How could I have known? I thought you were out of the game. 143 00:09:29,111 --> 00:09:29,945 I am. 144 00:09:33,115 --> 00:09:35,784 My plane takes off tonight and... 145 00:09:37,244 --> 00:09:39,496 I thought this was my last chance to-- 146 00:09:40,622 --> 00:09:41,540 To see you. 147 00:09:43,625 --> 00:09:45,919 And to give you these. 148 00:09:58,015 --> 00:09:58,849 Thank you. 149 00:10:00,350 --> 00:10:01,393 The doctor... 150 00:10:02,894 --> 00:10:04,187 she's pretty. 151 00:10:05,731 --> 00:10:07,274 You have a plane to catch. 152 00:10:08,483 --> 00:10:09,735 So I do. 153 00:10:26,626 --> 00:10:28,128 Thank you, Ed. 154 00:10:29,463 --> 00:10:30,922 Of course I understand. 155 00:10:31,006 --> 00:10:32,549 Okay. You too. 156 00:10:33,967 --> 00:10:35,927 I scoured Facebook and Twitter. 157 00:10:36,011 --> 00:10:39,890 I've reached out to Hutch's old friends from the academy and the Stingrays. 158 00:10:39,973 --> 00:10:40,807 Nothing. 159 00:10:41,600 --> 00:10:42,809 What about his dad? 160 00:10:42,893 --> 00:10:45,771 No, he said Hutch has called him a few times, 161 00:10:45,854 --> 00:10:49,107 but he doesn't know where he's living and his cell phone number is blocked. 162 00:10:49,900 --> 00:10:51,651 Sounds like Hutch doesn't wanna be found. 163 00:10:51,735 --> 00:10:54,363 I know. But he's out there somewhere. 164 00:10:54,446 --> 00:10:56,782 He's just pulled a Crabchek. 165 00:11:02,579 --> 00:11:04,081 He's pulled a Crabchek. 166 00:11:05,749 --> 00:11:07,459 He changed his name. 167 00:11:08,210 --> 00:11:10,796 And that's public record. 168 00:11:10,879 --> 00:11:13,965 I'll have Stanzi check the databases for the tristate area. 169 00:11:16,551 --> 00:11:18,345 Dr. Santino, is everything okay with you? 170 00:11:19,930 --> 00:11:23,725 Let's just say that I've had better days. 171 00:11:25,560 --> 00:11:26,686 Anything I can do? 172 00:11:28,563 --> 00:11:29,439 Find Hutch. 173 00:11:31,858 --> 00:11:32,692 Will do. 174 00:12:17,988 --> 00:12:19,406 How you feeling, Terrence? 175 00:12:19,489 --> 00:12:22,159 Feel better after you tell me these doctors cleared me to play. 176 00:12:22,242 --> 00:12:24,578 They did, with reservations. 177 00:12:26,121 --> 00:12:29,166 So this Sunday, we gonna take a whiz on the Wiz. 178 00:12:35,005 --> 00:12:36,298 You're not gonna let me play. 179 00:12:36,381 --> 00:12:38,425 Because you can play doesn't mean you should. 180 00:12:38,508 --> 00:12:41,511 Coach, I passed every test these docs threw at me. Come on. 181 00:12:41,595 --> 00:12:44,097 It's not good for you or the team if you hurt yourself. 182 00:12:44,181 --> 00:12:46,016 I'm not gonna risk your career for one game 183 00:12:46,099 --> 00:12:47,934 no matter how bad either of us wanna win it. 184 00:12:49,102 --> 00:12:49,936 I'm sorry. 185 00:12:50,812 --> 00:12:51,646 Coach. 186 00:12:54,191 --> 00:12:56,651 You and I both know I'm not getting any younger. 187 00:12:56,735 --> 00:12:59,321 If we lose this game, we're out of the playoffs. 188 00:13:00,989 --> 00:13:02,657 But if we win, we're in. 189 00:13:03,825 --> 00:13:07,913 And this might be my last shot at a ring. Don't take that away from me, not yet. 190 00:13:10,457 --> 00:13:13,835 All I'm saying is make this a game-time decision. 191 00:13:15,003 --> 00:13:15,837 That's it. 192 00:13:27,265 --> 00:13:28,767 We should talk. 193 00:13:28,850 --> 00:13:30,810 No. Actually, I'm about to leave. 194 00:13:30,894 --> 00:13:34,064 - Dani, this isn't what it looks like. - I don't even know what it looks like. 195 00:13:34,147 --> 00:13:36,566 Alex and I worked together. 196 00:13:36,650 --> 00:13:39,194 We met each other at a precarious time in my life. 197 00:13:39,277 --> 00:13:42,697 I married her to get her out of a situation. 198 00:13:43,907 --> 00:13:45,742 Was it a real relationship? 199 00:13:46,576 --> 00:13:47,410 At times. 200 00:13:48,578 --> 00:13:51,790 We stayed married so neither one of us could testify against the other. 201 00:13:51,873 --> 00:13:54,376 For what we were doing, that was pertinent. 202 00:13:54,459 --> 00:13:58,547 I used this situation with the feds as an opportunity to help her one last time. 203 00:13:58,630 --> 00:14:00,632 - I owed her that much. - No. 204 00:14:00,715 --> 00:14:04,553 You like riddles and secrets and mysteries, which is awesome 205 00:14:04,636 --> 00:14:08,265 if I'm watching an episode of Lost, but not when I'm in a relationship. 206 00:14:08,348 --> 00:14:09,641 I just explained. 207 00:14:09,724 --> 00:14:12,227 That's your idea of an explanation? 208 00:14:12,811 --> 00:14:16,773 You have this maddening ability to compartmentalize, but here's the thing. 209 00:14:16,856 --> 00:14:19,568 I'm not gonna be shoved in some overhead bin, 210 00:14:19,651 --> 00:14:23,029 and I'm not gonna have a relationship with somebody that I will 211 00:14:23,113 --> 00:14:24,573 never really know. 212 00:14:29,077 --> 00:14:30,453 Dr. Santino. 213 00:14:30,537 --> 00:14:33,415 I'm sorry to interrupt, but I found him. 214 00:14:33,498 --> 00:14:36,251 - What? - I found Darryl Hutchinson. 215 00:14:37,794 --> 00:14:38,878 Oh, my God. 216 00:14:50,807 --> 00:14:53,226 Sorry, we don't open up for another hour. 217 00:14:54,519 --> 00:14:56,104 Dr. Santino. 218 00:14:59,524 --> 00:15:03,403 - I'm guessing this isn't a coincidence. - No. It isn't, Darryl. 219 00:15:03,486 --> 00:15:05,739 Or should I call you Dwayne? 220 00:15:15,373 --> 00:15:19,794 The clinic. A few years ago, McClane took some meetings in China. 221 00:15:19,878 --> 00:15:22,672 It was there that he learned of the concept of IGF-1. 222 00:15:22,756 --> 00:15:26,509 I arranged to have it transported to the States and funneled into our clinic 223 00:15:26,593 --> 00:15:29,346 - even though it was illegal. - Where did the money come from? 224 00:15:35,101 --> 00:15:37,479 The money came out of the V3 Foundation. 225 00:15:37,562 --> 00:15:39,939 Connor had me kick Carl Webber a few million. 226 00:15:40,023 --> 00:15:44,152 In exchange, he laundered the foundation money to pay for everything. 227 00:15:44,235 --> 00:15:47,489 - It was all off the books. - When IGF-1 got to the States? 228 00:15:47,572 --> 00:15:50,992 Dr. Strauss, from the clinic, would administer it to V3 clients. 229 00:15:51,076 --> 00:15:53,912 But the rule was never to give them too much information 230 00:15:53,995 --> 00:15:56,164 so as to give them plausible deniability. 231 00:15:56,247 --> 00:15:57,832 And students at V3 Academy? 232 00:15:58,708 --> 00:15:59,834 Sometimes, yes. 233 00:16:00,418 --> 00:16:03,380 How can you tie any of this to Connor McClane? 234 00:16:05,006 --> 00:16:06,091 I can't. 235 00:16:11,429 --> 00:16:12,472 So, Mr. Cutler... 236 00:16:13,390 --> 00:16:15,475 No one forced me to do it. 237 00:16:15,558 --> 00:16:18,603 But when the head of the academy pulls you aside and says: 238 00:16:18,687 --> 00:16:22,691 "You're special. You've got the goods, but it's real competitive out there. 239 00:16:22,774 --> 00:16:26,111 We've got something that's gonna help you stay at the top of your game." 240 00:16:26,194 --> 00:16:28,655 They're only offering this to the best of the best. 241 00:16:28,738 --> 00:16:31,366 You and Crabchek. 242 00:16:31,950 --> 00:16:33,576 There were a couple others. 243 00:16:34,202 --> 00:16:37,414 It was all done through the head of the academy and Dr. Strauss. 244 00:16:39,082 --> 00:16:40,166 Not Connor? 245 00:16:41,376 --> 00:16:42,836 No, C-Mac was out of the loop. 246 00:16:46,423 --> 00:16:51,720 Look, I know that you blame yourself, but, Hutch, you're just a kid. 247 00:16:51,803 --> 00:16:53,555 Yeah, well, you can say that. 248 00:16:54,472 --> 00:16:57,976 But Crabchek and I, we knew damn well what we were doing. 249 00:16:59,519 --> 00:17:01,855 I got to be able to look myself in the mirror every day, 250 00:17:02,856 --> 00:17:04,149 and I'm finally getting there. 251 00:17:06,860 --> 00:17:09,112 What if you could get back to baseball? 252 00:17:10,530 --> 00:17:11,865 I think about it every day. 253 00:17:13,074 --> 00:17:16,995 But what if I'm no good without the stuff? 254 00:17:17,662 --> 00:17:19,539 There's only one way to find out. 255 00:17:23,293 --> 00:17:25,462 So Connor really didn't know? 256 00:17:27,922 --> 00:17:29,090 I didn't say that. 257 00:17:31,259 --> 00:17:35,680 Great. Great work. Thank you. I'm starting to think you're worth 2 grand an hour. 258 00:17:36,181 --> 00:17:39,642 No, I said "starting." Don't get ahead of yourself. Thanks. 259 00:17:40,226 --> 00:17:41,853 So, what's her story? 260 00:17:41,936 --> 00:17:45,273 Mrs. Careles was just released from Immigration Services. 261 00:17:46,483 --> 00:17:49,444 Doesn't that usually end in deportation? 262 00:17:50,403 --> 00:17:52,697 Unless you have friends up high or... 263 00:17:53,656 --> 00:17:55,658 Or you're working for the government. 264 00:17:59,746 --> 00:18:04,250 You know Stanzi Palmer, that hacker you unleashed on V3? 265 00:18:04,959 --> 00:18:08,713 No, Connor, I told you I didn't have anything to do with that hacking business. 266 00:18:12,008 --> 00:18:13,718 What the hell is going on? 267 00:18:15,845 --> 00:18:18,389 No, you can't play, TK. 268 00:18:18,473 --> 00:18:21,851 You will get killed out there. Can you please talk some sense into him? 269 00:18:21,935 --> 00:18:23,061 I am full of sense. 270 00:18:23,144 --> 00:18:25,480 - Oh, yeah, nonsense. - Time-out. 271 00:18:25,563 --> 00:18:27,816 T, I know how bad you want this game. 272 00:18:28,483 --> 00:18:30,902 But you'd listen to her if you know what's best for you. 273 00:18:31,402 --> 00:18:33,404 You won't, because you're stubborn as a mule. 274 00:18:33,488 --> 00:18:37,242 - I take that as a compliment. - They call those dumbasses for a reason. 275 00:18:39,619 --> 00:18:40,745 Just be smart, man. 276 00:18:44,332 --> 00:18:45,542 See you on the field. 277 00:18:51,464 --> 00:18:54,259 You are going to ruin everything. 278 00:18:54,843 --> 00:18:57,887 I'm not. I'm gonna take cortisone shots. I'll be fine. 279 00:18:57,971 --> 00:19:00,640 I'm gonna chill out in the hyperbaric chamber. 280 00:19:00,723 --> 00:19:02,976 India's gonna perform her physical-therapy magic. 281 00:19:03,059 --> 00:19:05,061 - It's all good. - India? 282 00:19:05,144 --> 00:19:07,564 So you went back to the clinic? 283 00:19:07,647 --> 00:19:10,900 No. I hired her away from the clinic. 284 00:19:10,984 --> 00:19:12,986 I didn't want her getting involved in that mess. 285 00:19:13,069 --> 00:19:15,488 Also, her PT is working for me. Why am I gonna quit? 286 00:19:15,572 --> 00:19:18,408 Oh, that's great. Well, I mean, if you're so into India, 287 00:19:18,491 --> 00:19:22,620 maybe you should just go ahead and get really into India. 288 00:19:23,121 --> 00:19:24,747 You're being really ridiculous. 289 00:19:24,831 --> 00:19:27,542 You know what? We wouldn't even be having this conversation 290 00:19:27,625 --> 00:19:30,211 if you had just gone through with the treatment. 291 00:19:30,295 --> 00:19:31,629 So that's what this is about? 292 00:19:31,713 --> 00:19:35,008 So I should've just doped or juiced, no matter what it's gonna do to my health. 293 00:19:35,091 --> 00:19:38,011 - And the fact that it's cheating. - TK, it's not cheating. 294 00:19:38,094 --> 00:19:40,555 - It is cheating! - Not if nobody knows about it! 295 00:19:42,181 --> 00:19:45,560 - That's how you think? - That's what every athlete thinks, TK. 296 00:19:45,643 --> 00:19:47,186 How would you know? 297 00:19:47,270 --> 00:19:50,899 Because it's what it takes to survive in this game, TK, in any game. 298 00:19:50,982 --> 00:19:52,567 And everybody else knows it. 299 00:19:52,650 --> 00:19:55,278 Everybody knows it except for you. 300 00:19:57,572 --> 00:20:00,617 I don't wanna be married to the next Ochocinco. 301 00:20:01,576 --> 00:20:03,828 It is not in my five-year plan. 302 00:20:08,291 --> 00:20:09,292 There it is. 303 00:20:10,418 --> 00:20:11,377 There what is? 304 00:20:14,672 --> 00:20:17,175 The real, unvarnished Sheera Kane. 305 00:20:17,967 --> 00:20:20,136 I'm not going to apologize for my ambition. 306 00:20:20,219 --> 00:20:24,182 I don't want you to apologize. I'm fine with ambition. Look around. 307 00:20:25,308 --> 00:20:27,226 But that is all you have. 308 00:20:27,810 --> 00:20:30,521 It's like love is some sort of tool for you to get someplace. 309 00:20:32,357 --> 00:20:34,192 But you don't have a heart, Sheera. 310 00:20:36,069 --> 00:20:39,697 And I'm not the Wizard. I can't give you one, no matter how hard I try. 311 00:20:42,700 --> 00:20:43,910 We're done here, Sheera. 312 00:20:46,621 --> 00:20:47,455 Yeah. 313 00:20:52,001 --> 00:20:55,046 Finally. Something we can agree on. 314 00:21:06,641 --> 00:21:09,811 - I'm glad you called. - All business. No pleasure. 315 00:21:09,894 --> 00:21:10,812 Fair enough. 316 00:21:11,396 --> 00:21:12,814 I talked to Hutch. 317 00:21:12,897 --> 00:21:15,024 He's working at a sports bar in Jersey. 318 00:21:15,108 --> 00:21:16,192 And? 319 00:21:17,235 --> 00:21:18,653 He's your smoking gun. 320 00:21:29,372 --> 00:21:30,748 You're sure about this? 321 00:21:30,832 --> 00:21:32,667 Yeah, Hutch wants to talk. 322 00:21:33,668 --> 00:21:35,628 I'll set things in motion with the FBI. 323 00:21:36,337 --> 00:21:37,171 Thank you. 324 00:21:37,672 --> 00:21:40,675 And thank you for the information about Carl. 325 00:21:41,634 --> 00:21:47,682 I guess he was just getting rich off dirty money and couldn't live with himself. 326 00:21:47,765 --> 00:21:49,892 I thought you could use the closure. 327 00:21:50,643 --> 00:21:54,230 If there is such a thing in these situations. 328 00:21:58,901 --> 00:21:59,944 Dani. 329 00:22:02,655 --> 00:22:04,198 You know what kind of man I am. 330 00:22:05,616 --> 00:22:06,451 Do I? 331 00:22:07,118 --> 00:22:08,745 Yes, you do. 332 00:22:15,710 --> 00:22:16,544 Nico? 333 00:22:20,715 --> 00:22:23,593 Before you set up this meeting between Hutch and the FBI, 334 00:22:24,469 --> 00:22:27,346 let me take a whack at C-Mac. 335 00:22:31,934 --> 00:22:34,062 You know that expression, "love is blind"? 336 00:22:34,145 --> 00:22:36,189 Then I must be the Stevie Wonder of romance. 337 00:22:37,774 --> 00:22:40,610 And I wouldn't mind getting that ring back. That was expensive. 338 00:22:40,693 --> 00:22:43,738 Oh, yeah. You should probably let her keep that. 339 00:22:43,821 --> 00:22:45,073 - Yeah? - Yeah. 340 00:22:46,616 --> 00:22:49,786 I don't get it. Championship rings, engagement rings. 341 00:22:50,286 --> 00:22:52,955 Why are rings the be-all and end-all? 342 00:22:53,664 --> 00:22:54,665 You tell me. 343 00:22:55,750 --> 00:22:58,586 Achievement? Without the ring, you don't get the bling, 344 00:22:58,669 --> 00:23:03,341 and the girl has the bling, but you gotta give her the ring, or something like that. 345 00:23:06,302 --> 00:23:07,678 I don't know. I just... 346 00:23:09,722 --> 00:23:12,183 Maybe Sheera was right. Maybe I should've just juiced up. 347 00:23:12,266 --> 00:23:15,061 - Would be easier. Nobody would've known. - Terrence. 348 00:23:17,021 --> 00:23:22,485 There's no greater bling than a man's reputation. 349 00:23:24,695 --> 00:23:27,990 No ring can give or take away from that. 350 00:23:36,749 --> 00:23:37,792 - Yeah. - Yeah. 351 00:23:37,875 --> 00:23:39,669 Knees high. Stretch it out. 352 00:23:39,752 --> 00:23:41,337 - Stretch it out. - Oh, nice. 353 00:23:43,923 --> 00:23:45,800 - Stretch it out, baby. - Not too quick now. 354 00:23:47,093 --> 00:23:47,927 Nice and easy. 355 00:23:54,142 --> 00:23:56,185 - Who's this? - I'm India. 356 00:23:56,269 --> 00:23:59,021 - Hey. - She is my physical therapist, 357 00:23:59,105 --> 00:24:02,775 my personal savior, and the first lady of all salva-- 358 00:24:06,112 --> 00:24:09,490 You asked for a game-time decision. It's game time. 359 00:24:10,158 --> 00:24:11,242 The decision is... 360 00:24:13,244 --> 00:24:14,328 you sit. 361 00:24:17,957 --> 00:24:19,167 I'm sorry. 362 00:24:19,250 --> 00:24:21,502 Coach, listen. No, listen, coach. 363 00:24:21,586 --> 00:24:23,296 We need five wideouts to beat the Hawks. 364 00:24:23,379 --> 00:24:27,175 As much as I appreciate your advice, I already have an offensive coordinator. 365 00:24:28,718 --> 00:24:33,598 Listen, coach, this man right here, he took your job and our dignity. 366 00:24:34,307 --> 00:24:37,977 So, please, don't squash my one opportunity to kick Wiz's ass. 367 00:24:38,769 --> 00:24:41,606 I'm telling you right now, me sitting on the sidelines 368 00:24:41,689 --> 00:24:43,858 is a hell of a lot more painful than me playing. 369 00:24:46,068 --> 00:24:48,738 So, what's the verdict? He gonna play? 370 00:24:49,697 --> 00:24:51,657 Playoffs at stake against his old team? 371 00:24:51,741 --> 00:24:53,534 If I know TK, he'll find a way. 372 00:24:54,076 --> 00:24:57,121 - How bad is the injury? - You saw the injury report. 373 00:24:57,205 --> 00:24:58,664 That's not what I'm asking, Evans. 374 00:24:58,748 --> 00:25:01,250 You're his friend. You must know something. 375 00:25:03,419 --> 00:25:05,046 Yeah, I know we're friends. 376 00:25:07,882 --> 00:25:08,883 Keep it loose. 377 00:25:16,307 --> 00:25:19,018 One series. You hear me? One. 378 00:25:19,602 --> 00:25:22,313 I see anything I don't like, you're coming out. 379 00:25:23,231 --> 00:25:24,065 Yes, sir. 380 00:25:25,191 --> 00:25:26,025 Thank you. 381 00:25:48,589 --> 00:25:51,717 What are you doing here? I'm meeting Connor. You wouldn't intervene. 382 00:25:51,801 --> 00:25:52,718 He's not coming. 383 00:25:54,011 --> 00:25:56,305 - What do you mean? - Found out he's warming up the GIII. 384 00:25:56,389 --> 00:25:57,932 He's going somewhere. 385 00:25:59,600 --> 00:26:02,728 In what appears to be an ongoing investigation of V3 386 00:26:02,812 --> 00:26:04,939 and its affiliated medical facility, 387 00:26:05,022 --> 00:26:08,818 the V3 sports clinic was raided this morning by the FBI. 388 00:26:08,901 --> 00:26:11,737 FBI sources will not confirm what it is they're-- 389 00:26:14,323 --> 00:26:16,117 Nice itinerary. 390 00:26:16,200 --> 00:26:19,161 Three months at the Porto Bay Hotel in Rio? 391 00:26:19,787 --> 00:26:21,372 Where did you get that? 392 00:26:24,417 --> 00:26:25,835 Don't play games with me, Connor. 393 00:26:25,918 --> 00:26:28,963 I just thought it was a good time for us to plant our flag in Rio. 394 00:26:29,046 --> 00:26:32,425 Next year is the World Cup. Three years, the Olympics. 395 00:26:32,508 --> 00:26:35,553 V3 South America will be right in the middle of all the action. 396 00:26:35,636 --> 00:26:38,014 It's also a great place to avoid prosecution. 397 00:26:40,725 --> 00:26:43,060 I thought you said your hands were clean, Connor. 398 00:26:44,145 --> 00:26:48,566 Who knows what Careles has been up to the last few months, what he's dug up? 399 00:26:48,649 --> 00:26:51,027 I'm just gonna stay there till the heat is off, I swear. 400 00:26:51,110 --> 00:26:52,862 I am such an idiot. 401 00:26:52,945 --> 00:26:56,365 No, no, you're not. Your hands are clean. You know nothing. 402 00:26:56,449 --> 00:26:59,785 No, you're running away, and you're leaving me with all of this mess. 403 00:26:59,869 --> 00:27:00,703 No. 404 00:27:02,163 --> 00:27:04,248 I'm giving you the keys to the kingdom. 405 00:27:06,250 --> 00:27:08,002 Look, if V3 is gonna survive, 406 00:27:08,085 --> 00:27:11,797 it's gonna be under the leadership of someone with vision, with integrity. 407 00:27:12,840 --> 00:27:14,383 Someone like you, Abby. 408 00:27:24,310 --> 00:27:27,063 I always liked the view from your office. 409 00:27:30,316 --> 00:27:31,150 Here we go. 410 00:27:31,233 --> 00:27:35,404 The New Jersey Bobcats and the New York Hawks renewing their storied rivalry. 411 00:27:35,488 --> 00:27:37,239 And there's extra juice today 412 00:27:37,323 --> 00:27:42,495 as Terrence King and Pat Purnell face off against their former team. 413 00:27:42,578 --> 00:27:45,998 - Spread left. 4-27 Cadillac on one. Ready? - Break! 414 00:27:46,082 --> 00:27:49,043 If the Hawks win, they get home field throughout the playoffs. 415 00:27:49,126 --> 00:27:52,380 But for the Bobcats, a loss ends their season. 416 00:28:08,354 --> 00:28:09,355 Set, hike! 417 00:28:17,113 --> 00:28:18,989 Coach Wiz sends his regards. 418 00:28:31,919 --> 00:28:35,256 Set! Hut, hut, hut! 419 00:28:43,097 --> 00:28:45,558 Where's the flag? Come on. Do your job. 420 00:28:45,641 --> 00:28:47,226 Nice hit, Nelson. Way to stick it. 421 00:28:47,309 --> 00:28:50,855 - That's what I'm talking about. Get it. - Coach. 422 00:28:52,273 --> 00:28:53,399 What are you doing? 423 00:28:54,150 --> 00:28:55,401 Trying to win a game. 424 00:28:55,484 --> 00:28:57,695 You worry about offense. I'll take care of defense. 425 00:28:57,778 --> 00:28:59,738 Let's go nickel, fellas. Come on. 426 00:29:00,781 --> 00:29:03,576 Yeah! Let's do it! 427 00:29:05,578 --> 00:29:08,330 - Break. - Oh, yeah. Oh, yeah. 428 00:29:09,165 --> 00:29:10,916 I got twins, twins, twins! 429 00:29:11,000 --> 00:29:12,126 Watch the slot! 430 00:29:13,294 --> 00:29:14,753 Set, hike! 431 00:29:20,551 --> 00:29:23,429 Oh, and TK can't hold on. 432 00:29:23,512 --> 00:29:27,349 That's gonna bring up fourth and three, as the 'Cats have to punt. 433 00:29:36,734 --> 00:29:38,027 Terrence. 434 00:29:40,029 --> 00:29:41,697 You're done. Take a seat. 435 00:29:42,531 --> 00:29:43,365 You're done. 436 00:29:46,619 --> 00:29:49,580 Looks like Terrence King might be done for the day, 437 00:29:49,663 --> 00:29:53,542 which would be a crushing blow for the Bobcats' playoff chances. 438 00:30:03,093 --> 00:30:03,969 Connor McClane. 439 00:30:06,472 --> 00:30:09,016 I'm heading south for R & R with the girls from Ipanema. 440 00:30:09,099 --> 00:30:10,851 - No time to talk. - Make time. 441 00:30:13,020 --> 00:30:14,855 All right. What do you wanna talk about? 442 00:30:17,900 --> 00:30:18,901 This. 443 00:30:26,992 --> 00:30:29,537 - Can I make you a drink? - You already did. 444 00:30:30,246 --> 00:30:32,790 Kool-Aid. But luckily, I didn't drink it. 445 00:30:33,332 --> 00:30:39,046 But Hutch and Crabchek, well, you destroyed those kids with this. 446 00:30:39,129 --> 00:30:42,091 I gave them everything. They destroyed themselves. 447 00:30:42,174 --> 00:30:46,887 Really? Because Hutch wanted to be a ballplayer, not a cheater. 448 00:30:46,971 --> 00:30:50,307 He quit baseball because he couldn't look at himself in the mirror. 449 00:30:50,391 --> 00:30:52,268 But you knew that, didn't you? 450 00:30:52,351 --> 00:30:54,520 What are you talking about, Santino? 451 00:30:54,603 --> 00:30:57,815 Well, Hutch came to see you the night before he quit baseball. 452 00:30:57,898 --> 00:31:01,819 You didn't tell me about that meeting, but he did. 453 00:31:01,902 --> 00:31:03,988 Hey. I'm sorry to bug you so late. 454 00:31:04,071 --> 00:31:06,282 Nerves are normal. It will pass, I promise you. 455 00:31:06,365 --> 00:31:09,201 A lot of young athletes have performance anxiety. 456 00:31:09,285 --> 00:31:10,828 Sit down. Relax. Sit down. 457 00:31:13,080 --> 00:31:14,957 You know how I feel about you. 458 00:31:15,040 --> 00:31:17,042 You're one of the brightest prospects I've seen. 459 00:31:17,126 --> 00:31:18,002 Look, Connor... 460 00:31:18,711 --> 00:31:20,629 You don't understand. That's not why I'm here. 461 00:31:25,551 --> 00:31:27,344 They're juicing me with something. 462 00:31:28,971 --> 00:31:33,058 God, I've wanted to tell you, but I've been so scared. 463 00:31:33,142 --> 00:31:34,518 They made me sign something. 464 00:31:34,602 --> 00:31:37,605 I'm sorry. I don't wanna screw all of this up. 465 00:31:37,688 --> 00:31:39,648 Darryl, Darryl, it's okay. 466 00:31:39,732 --> 00:31:40,608 It's okay. 467 00:31:42,526 --> 00:31:44,737 Besides, this stuff is all-natural. 468 00:31:44,820 --> 00:31:47,281 I mean, it takes a talented pitcher like yourself 469 00:31:47,364 --> 00:31:50,492 and just gives you that little extra boost, you know? 470 00:31:53,078 --> 00:31:54,038 You know? 471 00:31:54,121 --> 00:31:57,416 Well, it's my house. I know what goes on under its roof. 472 00:32:00,085 --> 00:32:02,796 Hey, if you don't wanna do this, nobody's forcing you. 473 00:32:04,340 --> 00:32:05,174 But... 474 00:32:06,592 --> 00:32:08,510 I see superstar ahead for you. 475 00:32:08,594 --> 00:32:09,845 Sky is the limit. 476 00:32:17,853 --> 00:32:20,189 Santino, you have it all wrong. 477 00:32:20,272 --> 00:32:24,318 Really? Oh, all right, well, then why don't you help me get it right? 478 00:32:27,529 --> 00:32:30,240 Here we are at the start of the second half, score tied. 479 00:32:32,701 --> 00:32:37,331 Right out of the gate the Bobcats punch it in and take the lead. 480 00:32:37,414 --> 00:32:38,582 Ten, hut! 481 00:32:45,172 --> 00:32:46,340 Hey. Good play. 482 00:32:51,303 --> 00:32:52,680 Yeah! 483 00:32:59,311 --> 00:33:00,479 Yeah. 484 00:33:02,731 --> 00:33:03,607 Yeah. 485 00:33:04,650 --> 00:33:05,943 Damn it. 486 00:33:07,736 --> 00:33:10,072 Here we go, folks. 33 seconds left. 487 00:33:10,155 --> 00:33:13,200 - Third and nine. Hawks up by 4. - Let's go, D! 488 00:33:13,283 --> 00:33:17,746 All they need is a first down to ice this game and run out the clock. 489 00:33:17,830 --> 00:33:20,624 Red 100. Set, hut! 490 00:33:24,169 --> 00:33:25,629 Interception. 491 00:33:26,880 --> 00:33:29,007 The Bobcats get the ball 492 00:33:29,091 --> 00:33:31,218 on their own 40-yard line. 493 00:33:31,301 --> 00:33:34,596 What the hell are you reading? Your head's not in the game, son. 494 00:33:34,680 --> 00:33:36,265 Just 22 seconds left. 495 00:33:36,348 --> 00:33:38,851 The Bobcats need a miracle 496 00:33:38,934 --> 00:33:42,187 as they face what could be the last play of their season. 497 00:33:45,774 --> 00:33:47,401 One more play. What are we gonna run? 498 00:33:48,110 --> 00:33:50,112 Coach, I know what play to call. 499 00:33:50,195 --> 00:33:54,116 - XK 62 Danger. I'm the danger. - Not a chance. Sit down. 500 00:33:54,199 --> 00:33:56,493 Coach, I know my shoulder is shot and my season is over 501 00:33:56,577 --> 00:33:58,871 but it doesn't mean that theirs is too. 502 00:33:58,954 --> 00:34:01,957 If I'm going down, I might as well go down in a blaze of glory. 503 00:34:02,040 --> 00:34:05,753 Okay, you can throw Hail Marys all day, they're expecting that. 504 00:34:05,836 --> 00:34:08,046 They're not expecting this. This is our best shot. 505 00:34:11,258 --> 00:34:12,676 Okay. Here's what we're gonna do. 506 00:34:13,510 --> 00:34:15,721 XK 62 Danger. Come on! 507 00:34:15,804 --> 00:34:18,682 Terrence. You're a marked man out there. 508 00:34:19,558 --> 00:34:21,477 That's what I'm hoping for, coach. 509 00:34:23,270 --> 00:34:27,274 In a game full of twists, here comes the biggest one yet. 510 00:34:27,357 --> 00:34:30,736 Terrence King coming out on the field for the last play. 511 00:34:30,819 --> 00:34:32,613 But is it too little too late? 512 00:34:32,696 --> 00:34:34,364 Eighty-eight. Get on him. 513 00:34:36,867 --> 00:34:39,369 Down to what could be the final play of the game, 514 00:34:39,453 --> 00:34:42,664 a Hail Mary is probably their only option. 515 00:34:43,540 --> 00:34:44,625 Hut! 516 00:35:12,361 --> 00:35:14,947 'Cats win! 'Cats win! 517 00:35:15,030 --> 00:35:17,032 Yes! That's it! 518 00:35:17,115 --> 00:35:19,117 You've gotta be kidding me. 519 00:35:42,891 --> 00:35:44,393 You okay? 520 00:35:44,476 --> 00:35:46,645 Yes, sir. Never been better. 521 00:35:50,774 --> 00:35:53,777 Did you know when the average pro athlete retires 522 00:35:53,861 --> 00:35:57,656 that he has the physical makeup of a man 20, 30 years his senior? 523 00:35:57,739 --> 00:35:59,700 Have you talked to these guys? I have. 524 00:35:59,783 --> 00:36:03,954 They're in pain all the time. They've had hip replacements and knee surgery. 525 00:36:04,037 --> 00:36:05,330 Some of them can't even walk. 526 00:36:05,414 --> 00:36:09,960 I'm sorry. What does any of this have to do with Hutch or Crabchek or TK? 527 00:36:10,043 --> 00:36:10,919 Everything. 528 00:36:12,004 --> 00:36:13,797 We build gladiators. 529 00:36:13,881 --> 00:36:17,259 We put them in a ring and we have them fight each other for our amusement. 530 00:36:17,843 --> 00:36:20,095 And when they stop entertaining us on Sundays, 531 00:36:20,178 --> 00:36:23,056 we move on and they suffer the rest of their lives. 532 00:36:23,640 --> 00:36:28,103 This, IGF-1, this helps athletes now and later. 533 00:36:28,604 --> 00:36:29,479 Trust me, Santino. 534 00:36:29,563 --> 00:36:33,191 In three years, it's gonna be legal, we'll be laughing about this conversation. 535 00:36:33,275 --> 00:36:37,154 Connor, you cannot put a spin on this. This is performance enhancement. 536 00:36:37,237 --> 00:36:39,031 - This is cheating. - You call it cheating. 537 00:36:39,114 --> 00:36:41,491 I call it competing. All the kids are doing it, Santino. 538 00:36:41,575 --> 00:36:43,827 The ones that aren't, they're left behind. 539 00:36:43,911 --> 00:36:46,663 That's what you tell yourself, so you can sleep at night? 540 00:36:46,747 --> 00:36:48,540 I have no problem sleeping at night. 541 00:36:48,624 --> 00:36:52,127 I take an Ambien, a little bit of this, boom, I'm out. 542 00:36:54,838 --> 00:36:59,009 Don't you get it, Santino? There's a price to pay for greatness. 543 00:36:59,092 --> 00:37:03,305 Lincoln bought off Congress to get the 13th Amendment passed. 544 00:37:03,388 --> 00:37:07,017 You wanna get to the top, you gotta break some rules, that's the American way. 545 00:37:07,100 --> 00:37:10,854 Oh, my God. Are you talking about Abraham Lincoln right now? 546 00:37:10,938 --> 00:37:14,316 I'm talking about a 19-year-old kid whose whole life was ruined. 547 00:37:14,399 --> 00:37:17,861 I'm talking about your friend, Carl Webber. 548 00:37:17,945 --> 00:37:20,656 Who threw himself off a building. 549 00:37:20,739 --> 00:37:22,950 You think I wanted Carl to jump off a building? 550 00:37:23,825 --> 00:37:28,038 I cared about Carl. I care about Hutch. I care about Crabchek. 551 00:37:28,121 --> 00:37:29,623 What do you want me to do? 552 00:37:29,706 --> 00:37:33,293 You want me to beg for absolution? Is that it? All right, consider it done. 553 00:37:33,377 --> 00:37:35,712 Santino, please, forgive me, for I have sinned. 554 00:37:35,796 --> 00:37:39,049 - I'm not your priest, Connor. - What do you want from me? 555 00:37:39,716 --> 00:37:40,801 Justice. 556 00:37:42,678 --> 00:37:45,973 What's it like playing against the Hawks and Coach Wiz? Any bad blood there? 557 00:37:46,056 --> 00:37:50,102 Coach Wiz taught me that you have to sacrifice everything to be a champion. 558 00:37:50,185 --> 00:37:52,396 And for that, I thank him. 559 00:37:52,479 --> 00:37:55,190 You gonna be well enough to suit up for the playoffs, TK? 560 00:37:56,775 --> 00:37:58,735 Well, I think we both know my season's over. 561 00:37:59,277 --> 00:38:03,115 But my future is TBD. 562 00:38:04,199 --> 00:38:07,035 Terrence be determined to come back. 563 00:38:07,953 --> 00:38:09,663 If you'll excuse me, I'll be right back. 564 00:38:10,831 --> 00:38:12,332 How you doing? 565 00:38:12,416 --> 00:38:16,003 Bruised, battered, never better. 566 00:38:16,545 --> 00:38:18,547 We'll pick up where we left off with the injury. 567 00:38:19,256 --> 00:38:20,674 You straighten my tie too? 568 00:38:23,343 --> 00:38:25,262 Thank you for what you did for me. 569 00:38:26,847 --> 00:38:28,640 You're a good man, Terrence King. 570 00:38:35,397 --> 00:38:36,732 Yeah, Darryl Hutchinson. 571 00:38:37,274 --> 00:38:40,944 No, listen, he's a free agent, and I'm telling you, the kid is golden. 572 00:38:41,028 --> 00:38:43,864 All you gotta do is give him a second chance at a first impression. 573 00:38:44,740 --> 00:38:47,367 Jerry, look, you owe me a favor. I'm cashing in, okay? 574 00:38:47,451 --> 00:38:48,869 Yes. Good. Thank you. 575 00:38:48,952 --> 00:38:50,996 You won't be sorry, and neither will Kansas City. 576 00:38:51,788 --> 00:38:52,622 All right. 577 00:38:58,962 --> 00:39:01,923 That's it? That's all you wanted? Hutch to have a second chance? 578 00:39:02,007 --> 00:39:03,508 Well, I'm not a cop. 579 00:39:03,592 --> 00:39:04,843 I'm a therapist. 580 00:39:05,594 --> 00:39:06,595 What's this? 581 00:39:06,678 --> 00:39:08,555 Your conscience. 582 00:39:09,765 --> 00:39:11,141 Do with it what you will. 583 00:39:12,392 --> 00:39:14,144 I hope you can sleep one day, Connor. 584 00:39:16,104 --> 00:39:17,481 Without sleeping pills. 585 00:39:57,104 --> 00:39:58,146 It's open. 586 00:40:00,690 --> 00:40:01,525 Hey. 587 00:40:02,067 --> 00:40:04,194 So Hutch is set for KC. 588 00:40:04,277 --> 00:40:05,529 Yep, minor leagues. 589 00:40:06,071 --> 00:40:07,197 It's a start. 590 00:40:07,280 --> 00:40:08,824 I'm glad you got what you needed. 591 00:40:10,659 --> 00:40:11,493 Mostly. 592 00:40:15,539 --> 00:40:16,373 So... 593 00:40:19,459 --> 00:40:20,669 Barcelona? 594 00:40:22,587 --> 00:40:24,339 I'm going to visit Jeanette. 595 00:40:25,715 --> 00:40:26,758 So... 596 00:40:27,634 --> 00:40:28,510 Dallas? 597 00:40:30,262 --> 00:40:31,388 No. 598 00:40:32,556 --> 00:40:33,390 Dominic. 599 00:40:35,934 --> 00:40:40,313 The name on my birth certificate. Dominic Eugene Careles. 600 00:40:42,732 --> 00:40:43,900 I like Dominic. 601 00:40:43,984 --> 00:40:45,485 I like Nico. 602 00:40:47,696 --> 00:40:49,656 Oldest of six. Three brothers, two sisters. 603 00:40:49,739 --> 00:40:51,658 Born in Pittsburgh. I speak five languages. 604 00:40:54,327 --> 00:40:55,579 Any pets? 605 00:40:56,872 --> 00:41:01,293 A 7-year-old British shorthaired cat named Onyx. 606 00:41:01,960 --> 00:41:02,919 A cat? Really? 607 00:41:03,003 --> 00:41:04,296 Cats rule. 608 00:41:04,880 --> 00:41:09,301 Okay, well, we can agree to disagree about the cats ruling. 609 00:41:10,135 --> 00:41:12,304 When I was 22, I joined the Navy. 610 00:41:13,513 --> 00:41:16,141 And then I did some other things. 611 00:41:16,808 --> 00:41:19,186 - What kind of other things? - Classified things. 612 00:41:19,269 --> 00:41:21,438 Like you'd have to kill me if you told me? 613 00:41:22,606 --> 00:41:23,440 Maybe. 614 00:41:34,951 --> 00:41:35,952 Oh, my God. 615 00:41:39,122 --> 00:41:40,207 Dallas? 616 00:41:42,292 --> 00:41:43,627 I turned down the job. 617 00:41:46,421 --> 00:41:48,298 I've been thinking I need some R & R. 618 00:41:49,049 --> 00:41:50,342 And I thought maybe... 619 00:41:51,092 --> 00:41:54,095 Maybe we can grab that together. 620 00:41:56,139 --> 00:42:01,353 You thought we would just drive off into the sunset together, Dominic? 621 00:42:02,604 --> 00:42:04,064 Who said anything about driving? 622 00:42:10,362 --> 00:42:12,906 You borrowed a plane from V3? 623 00:42:13,531 --> 00:42:16,034 It's not V3's. It's mine. 624 00:42:16,868 --> 00:42:18,620 You own a plane? 625 00:42:19,454 --> 00:42:22,791 There are some things about me that you should know. 48914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.