All language subtitles for Necessary.Roughness.S02E14.The.Fall.Guy.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,085 --> 00:00:03,462 Previously on Necessary Roughness: 2 00:00:03,546 --> 00:00:05,881 - I'm working for a charity. - Since when? 3 00:00:05,965 --> 00:00:09,635 Since Juliette Pittman hooked me up. 4 00:00:09,719 --> 00:00:11,595 You submitted your own draft board to Hank? 5 00:00:11,679 --> 00:00:13,973 - What was I supposed to do? - I put you up for this job. 6 00:00:14,056 --> 00:00:15,474 Come to me first. 7 00:00:15,558 --> 00:00:16,517 Touchdown, Hawks. 8 00:00:16,600 --> 00:00:19,895 Joe "Toes" Kittridge, the newest addition to this franchise, 9 00:00:19,979 --> 00:00:22,773 is making a huge impact on the Hawks' offense. 10 00:00:22,857 --> 00:00:25,818 Toes should be on the sidelines, trying to get in the game, not me. 11 00:00:25,901 --> 00:00:28,529 I'm caught between the man that I love 12 00:00:28,612 --> 00:00:32,908 and the man that I am dangerously attracted to. 13 00:00:36,162 --> 00:00:37,413 - Ready? - Break. 14 00:00:37,496 --> 00:00:41,000 In football, when a team has sewn up a win... 15 00:00:41,083 --> 00:00:42,543 Six, five... 16 00:00:42,626 --> 00:00:46,088 the safe move is for a quarterback to take a knee, 17 00:00:46,172 --> 00:00:48,090 because no one's allowed to hit you, 18 00:00:48,174 --> 00:00:49,592 there's no risk of fumbles, 19 00:00:49,675 --> 00:00:51,510 and the clock can just run out. 20 00:00:55,055 --> 00:00:57,516 But in life, there are no safe moves, 21 00:00:57,600 --> 00:00:59,268 and plenty of fumbles. 22 00:00:59,852 --> 00:01:03,147 And sometimes, our best efforts to control things 23 00:01:03,230 --> 00:01:05,191 have a way of backfiring. 24 00:01:05,775 --> 00:01:07,568 How do you feel heading into the bye week? 25 00:01:07,651 --> 00:01:10,321 After a win like today, like a pig in slop, my good man. 26 00:01:10,404 --> 00:01:11,530 Like a pig in slop. 27 00:01:12,448 --> 00:01:14,950 Coach, even with today's win, are you a little concerned 28 00:01:15,034 --> 00:01:17,828 with how the team's racking up penalties lately? 29 00:01:17,912 --> 00:01:21,123 Penalties? We just beat a damn good football team. 30 00:01:21,207 --> 00:01:23,042 You wanna focus on penalties? 31 00:01:23,125 --> 00:01:27,046 Well, with 15 penalties for 131 yards today, 32 00:01:27,129 --> 00:01:30,216 and 13 for 127 last week, 33 00:01:30,299 --> 00:01:33,010 are you afraid that you're losing control of this team? 34 00:01:33,093 --> 00:01:35,429 Losing control? We're 7 and 2. 35 00:01:35,513 --> 00:01:38,557 Does that record sound like I'm losing control? 36 00:01:38,641 --> 00:01:41,060 - Why so defensive? - We're winning games. 37 00:01:41,143 --> 00:01:43,646 You chew my ass over some false starts? 38 00:01:43,729 --> 00:01:45,272 Damn right, I'm defensive. 39 00:01:45,356 --> 00:01:47,358 You would be too if you had a boss 40 00:01:47,441 --> 00:01:50,903 who's too busy swigging booze and swinging from chandeliers 41 00:01:50,986 --> 00:01:53,322 to fax your agent a contract extension. 42 00:01:53,405 --> 00:01:55,366 As long as we're winning, 43 00:01:55,449 --> 00:01:57,868 I don't wanna hear a word about penalties. 44 00:01:57,952 --> 00:02:01,747 I'm the pilot of this bird. I got my hands tight on the controls. 45 00:02:01,831 --> 00:02:04,375 And you can put that on a plane, and fax it. 46 00:02:11,215 --> 00:02:13,425 I got my hands tight on the controls. 47 00:02:13,509 --> 00:02:16,345 And you can put that on a plane, and fax it. 48 00:02:17,054 --> 00:02:18,138 This is amazing. 49 00:02:18,806 --> 00:02:20,015 - What? - Coach's rant. 50 00:02:20,599 --> 00:02:22,643 I was pretty sure he'd eat one of the reporters. 51 00:02:23,727 --> 00:02:27,898 How many more hours of community service do you have left? 52 00:02:28,566 --> 00:02:29,775 Twenty-ish. 53 00:02:30,526 --> 00:02:33,153 Why are you cleaning like a mad lady? Is the pope coming? 54 00:02:33,237 --> 00:02:35,573 No, Grandma's on her way over. 55 00:02:35,656 --> 00:02:36,490 Hello. 56 00:02:36,574 --> 00:02:38,742 Oh, scratch that. Grandma's here. 57 00:02:38,826 --> 00:02:40,870 And she's not the only one. 58 00:02:40,953 --> 00:02:42,037 Ta-da! 59 00:02:43,122 --> 00:02:44,415 - Aunt Ronnie. - Hey. 60 00:02:44,498 --> 00:02:45,499 Aunt Ronnie. 61 00:02:47,126 --> 00:02:48,002 Hey. 62 00:02:48,085 --> 00:02:50,963 Hey, Ronnie, what are you doing here? 63 00:02:51,797 --> 00:02:52,715 Missed you too, Dan. 64 00:02:52,798 --> 00:02:55,134 Your sister came all the way from Vegas 65 00:02:55,217 --> 00:02:57,511 to surprise me for my 65th birthday. 66 00:02:57,595 --> 00:02:59,388 So, what's the birthday plan? 67 00:02:59,471 --> 00:03:01,640 I don't plan my own birthday party. 68 00:03:01,724 --> 00:03:05,060 Oh, your ma wants to make a meatloaf or something. 69 00:03:05,144 --> 00:03:11,358 No, I suggested a small dinner party with some family and friends. 70 00:03:11,442 --> 00:03:13,527 You said, you want something small. 71 00:03:13,611 --> 00:03:15,946 Small doesn't have to mean dull. 72 00:03:16,030 --> 00:03:18,657 Girls, girls, there's no need to fight. 73 00:03:18,741 --> 00:03:20,576 There'll be plenty of time for that. 74 00:03:20,659 --> 00:03:24,872 You two go get your aunt's things from the car, please. 75 00:03:24,955 --> 00:03:27,541 What's happening now? Are you staying here? 76 00:03:27,625 --> 00:03:29,168 Both of us are. 77 00:03:29,251 --> 00:03:32,338 How much fun is that going to be? 78 00:03:32,421 --> 00:03:35,591 All my babies under the same roof. 79 00:03:39,094 --> 00:03:40,346 Hut! 80 00:03:59,823 --> 00:04:01,408 Yo, hillbilly slim. 81 00:04:01,492 --> 00:04:03,577 Should I bother coming out for the next play? 82 00:04:03,661 --> 00:04:05,788 Just going through my progressions, TK. 83 00:04:05,871 --> 00:04:09,166 - Like you did on Sunday? - What are you talking about? 84 00:04:09,833 --> 00:04:12,670 Two receptions, 11 yards. That's what I'm talking about. 85 00:04:12,753 --> 00:04:13,671 We won, didn't we? 86 00:04:13,754 --> 00:04:15,756 Would've won by more had you passed me the ball. 87 00:04:15,839 --> 00:04:17,299 You leave points on the field. 88 00:04:17,883 --> 00:04:21,470 If we're gonna make the promised land, we have to work together. 89 00:04:21,553 --> 00:04:23,222 Right? Show me some love. 90 00:04:23,305 --> 00:04:24,390 Some love. 91 00:04:28,102 --> 00:04:29,770 Hut! 92 00:04:33,983 --> 00:04:37,319 - What the hell was that? - Just showing you some love. 93 00:04:38,445 --> 00:04:43,283 No, I do not think that Lindsay needs a Brazilian blowout, Ronnie. 94 00:04:43,867 --> 00:04:47,621 Can you stop putting expensive harebrained ideas in her head? 95 00:04:47,705 --> 00:04:49,665 Yeah, yeah, pun intended, duh. 96 00:04:50,290 --> 00:04:52,876 Hey, everything okay? 97 00:04:54,378 --> 00:04:56,714 It will be in six days and seven hours. 98 00:04:57,715 --> 00:05:00,592 - When my sister goes back to Vegas. - The sister. 99 00:05:00,676 --> 00:05:02,928 - Yeah. - The one you never talk about. 100 00:05:03,012 --> 00:05:05,973 Right, because when I do talk about her, I lose it. 101 00:05:06,056 --> 00:05:06,974 Yeah. 102 00:05:07,641 --> 00:05:11,395 Speaking of losing it, I assume you've seen it by now. 103 00:05:11,478 --> 00:05:13,313 Oh, Coach's press conference. 104 00:05:13,397 --> 00:05:16,233 Yeah, I'm guessing that Juliette's not so happy. 105 00:05:16,316 --> 00:05:17,776 Yeah, safe guess. 106 00:05:18,485 --> 00:05:19,862 Oh, Mrs. Purnell. 107 00:05:19,945 --> 00:05:21,655 Dr. Santino, Matthew. 108 00:05:21,739 --> 00:05:23,449 Hey, Felicia. You looking for Coach? 109 00:05:24,158 --> 00:05:27,494 Actually, I'm looking for you. 110 00:05:29,788 --> 00:05:31,457 He just isn't himself. 111 00:05:32,624 --> 00:05:34,585 Other than the press conference, how so? 112 00:05:34,668 --> 00:05:37,337 Our marriage has always had one rule. 113 00:05:38,047 --> 00:05:41,842 We never go to bed angry. We always talk everything out. 114 00:05:43,177 --> 00:05:45,846 But lately he's been so secretive. 115 00:05:46,430 --> 00:05:48,640 And now he's not even coming to bed. 116 00:05:49,558 --> 00:05:53,395 So are you thinking that... 117 00:05:56,315 --> 00:05:57,733 He's having an affair? 118 00:05:58,817 --> 00:06:01,570 Honey, he's been having an affair for 30 years. 119 00:06:02,613 --> 00:06:03,781 With football. 120 00:06:08,660 --> 00:06:11,080 I know you can't take him on as a client. 121 00:06:12,915 --> 00:06:15,959 But do you think you can talk to him as a friend? 122 00:06:17,586 --> 00:06:20,005 "Fax off, Juliette"? 123 00:06:20,089 --> 00:06:21,799 This is a major problem. 124 00:06:21,882 --> 00:06:25,302 I told you that we need to talk about a contract extension. 125 00:06:25,385 --> 00:06:27,012 Look he's just frustrated. 126 00:06:27,096 --> 00:06:28,472 He's not the only one. 127 00:06:28,555 --> 00:06:31,892 His rant about me has over 2 million views on YouTube. 128 00:06:31,975 --> 00:06:33,936 Two-point-five to be exact. 129 00:06:34,019 --> 00:06:35,687 Ray Jay, give us a sec. 130 00:06:35,771 --> 00:06:37,064 He's interning. 131 00:06:37,147 --> 00:06:38,857 He takes killer notes. 132 00:06:40,567 --> 00:06:41,985 What are you getting at? 133 00:06:42,069 --> 00:06:43,904 We have a bye coming up, right? 134 00:06:43,987 --> 00:06:45,823 That week break will give us the opportunity 135 00:06:45,906 --> 00:06:48,075 to reach out to Bill Cowher and Bill Parcells, 136 00:06:48,158 --> 00:06:49,868 and gauge their interest. 137 00:06:49,952 --> 00:06:51,411 Who put those names in your head? 138 00:06:51,495 --> 00:06:54,665 Surprise. I can read the sports page, Matt. 139 00:06:54,748 --> 00:06:57,543 They'll get snapped up after the season's over. 140 00:06:57,626 --> 00:06:59,253 I thought we'd get a jump on it. 141 00:06:59,336 --> 00:07:01,088 Because of the press conference? 142 00:07:01,171 --> 00:07:03,298 I will not be publicly humiliated. 143 00:07:03,382 --> 00:07:05,634 His bark is worse than his bite. 144 00:07:05,717 --> 00:07:07,928 You're not the one being barked at. 145 00:07:08,011 --> 00:07:12,057 If Old Yeller is so upset here, we should put him out of his misery. 146 00:07:13,559 --> 00:07:14,893 Time to clean house. 147 00:07:16,311 --> 00:07:18,147 We are going to fire Coach. 148 00:07:39,126 --> 00:07:41,086 Hey, Dr. D. Got a minute? 149 00:07:41,170 --> 00:07:43,505 I got 60 minutes for you tomorrow at our regular-- 150 00:07:43,589 --> 00:07:46,008 Regular appointment, I know. This is a quickie. 151 00:07:46,091 --> 00:07:47,050 It's a drive-by. 152 00:07:48,177 --> 00:07:49,845 Okay, start driving. 153 00:07:51,054 --> 00:07:52,598 Rex is a buster. 154 00:07:52,681 --> 00:07:53,640 A buster? 155 00:07:53,724 --> 00:07:56,226 It means "lame" in white people. 156 00:07:56,310 --> 00:07:58,896 Oh, Rex Evans is the quarterback. 157 00:07:58,979 --> 00:08:03,066 Yeah. I've been working my ass off. Gomer Pyle will barely throw me the rock. 158 00:08:03,859 --> 00:08:06,945 Maybe you have to establish your rhythm off the field 159 00:08:07,029 --> 00:08:09,072 before you can find one on it. 160 00:08:09,156 --> 00:08:10,532 Bromance his ass? 161 00:08:11,408 --> 00:08:12,701 I am suggesting 162 00:08:12,784 --> 00:08:17,998 that downtown TK has to reestablish trust with out-of-town Rex. 163 00:08:19,166 --> 00:08:21,251 - But-- - Talk more about it tomorrow. 164 00:08:22,836 --> 00:08:25,464 Coach, hey, can I talk to you for just a sec? 165 00:08:26,340 --> 00:08:29,009 Yes, the infamous press conference. 166 00:08:29,092 --> 00:08:31,595 It'll probably be engraved on my tombstone. 167 00:08:32,346 --> 00:08:35,641 Would you like to talk about what happened? 168 00:08:35,724 --> 00:08:38,393 I blew up at a reporter. Wasn't the first time a coach did that. 169 00:08:38,477 --> 00:08:39,811 I guarantee, won't be the last. 170 00:08:39,895 --> 00:08:43,106 I was just wondering if something else was going on. 171 00:08:44,900 --> 00:08:46,360 Felicia talked to you. 172 00:08:47,694 --> 00:08:51,031 Well, she said that she was worried, 173 00:08:51,114 --> 00:08:52,950 that you've been closed off. 174 00:08:53,033 --> 00:08:55,869 I told her I didn't wanna talk to you about this. 175 00:08:56,870 --> 00:08:59,331 Okay, but if I can be of any help... 176 00:08:59,414 --> 00:09:02,626 Like Donnally was supposed to help, or Hank was supposed to help? 177 00:09:02,709 --> 00:09:05,504 I've gotten enough help from my friends at the Hawks this year. 178 00:09:05,587 --> 00:09:08,840 Only problem I have is figuring out how to beat Denver after the bye, 179 00:09:08,924 --> 00:09:12,261 so if you'd let me get back to my job, I'd appreciate it. 180 00:09:14,179 --> 00:09:15,389 Okay. 181 00:09:20,060 --> 00:09:20,936 Coach, 182 00:09:21,728 --> 00:09:23,146 if you change your mind, 183 00:09:24,731 --> 00:09:26,108 my door is always open. 184 00:09:31,863 --> 00:09:33,448 This was a great idea. 185 00:09:33,532 --> 00:09:35,534 I haven't had a milkshake since... 186 00:09:36,535 --> 00:09:38,161 I can't even remember when. 187 00:09:38,245 --> 00:09:42,833 Okay, so how many hours do you have left in this community service thingy? 188 00:09:42,916 --> 00:09:44,501 I'm almost done, actually. 189 00:09:44,584 --> 00:09:46,461 Really? That sucks. 190 00:09:47,421 --> 00:09:52,426 Okay, when you're done, you should stay on as my personal assistant. 191 00:09:53,635 --> 00:09:54,469 Really? 192 00:09:55,554 --> 00:09:56,638 Well, I'd love to, 193 00:09:56,722 --> 00:10:01,059 but I have finishing school slash getting into college standing in my way. 194 00:10:01,143 --> 00:10:02,311 College, smollege. 195 00:10:02,394 --> 00:10:06,440 I went to three of them in four semesters. It's a waste of time. 196 00:10:06,523 --> 00:10:09,443 Says the girl who was just handed a billion-dollar football team. 197 00:10:10,402 --> 00:10:14,531 Wow, got a little sass in you there, butterscotch. 198 00:10:14,614 --> 00:10:15,907 That's what I like about you. 199 00:10:16,992 --> 00:10:17,826 Okay. 200 00:10:19,411 --> 00:10:20,662 Do it part-time. 201 00:10:22,581 --> 00:10:23,415 Why me? 202 00:10:25,625 --> 00:10:27,878 I'm surrounded by old people, Ray Jay. 203 00:10:27,961 --> 00:10:30,464 You're the only one who speaks my language. 204 00:10:30,547 --> 00:10:33,258 Not to mention, actually takes me seriously. 205 00:10:34,051 --> 00:10:34,968 Part-time, huh? 206 00:10:36,970 --> 00:10:39,264 It would let me stash some cash for college. 207 00:10:39,348 --> 00:10:42,476 See? Now you're thinking. Okay, but there's one thing. 208 00:10:43,268 --> 00:10:45,979 If you work for me, you have to dress the part. 209 00:10:47,314 --> 00:10:48,899 What's wrong with my clothes? 210 00:10:50,192 --> 00:10:51,026 Everything. 211 00:10:59,201 --> 00:11:01,328 - Doctor. - Oh, God. 212 00:11:01,411 --> 00:11:02,329 Nico. 213 00:11:02,412 --> 00:11:04,915 I will never get used to this. 214 00:11:04,998 --> 00:11:06,375 Does this happen often? 215 00:11:07,292 --> 00:11:08,251 What...? 216 00:11:09,836 --> 00:11:11,922 - Why are you two here? - You talked to the coach. 217 00:11:12,005 --> 00:11:14,424 Is that what this ambush is about? 218 00:11:14,508 --> 00:11:17,260 Coach's job's on the line. Juliette wants to fire him. 219 00:11:18,720 --> 00:11:20,972 Can she? Can't the league stop her? 220 00:11:21,056 --> 00:11:22,641 As long as the Hawks keep winning, 221 00:11:22,724 --> 00:11:24,851 and Juliette doesn't burn down any buildings, 222 00:11:24,935 --> 00:11:26,186 they won't get involved. 223 00:11:26,269 --> 00:11:29,481 Whatever information you have would be very helpful. 224 00:11:32,234 --> 00:11:36,571 Without breaking Felicia's confidence, I can say one thing with certainty. 225 00:11:38,115 --> 00:11:39,574 He is hiding something. 226 00:11:40,534 --> 00:11:42,994 The question is, what? 227 00:11:47,249 --> 00:11:49,459 Yo, Rex, what's up, baby? 228 00:11:49,543 --> 00:11:51,378 You were shooting lasers today. 229 00:11:52,754 --> 00:11:54,756 I thought I was leaving points on the field. 230 00:11:54,840 --> 00:11:56,258 What do you want, TK? 231 00:11:57,008 --> 00:11:59,970 I can't compliment my quarterback? I gotta want something? 232 00:12:00,053 --> 00:12:01,763 Is a frog's ass watertight? 233 00:12:01,847 --> 00:12:02,806 Yes? 234 00:12:03,515 --> 00:12:04,641 No? 235 00:12:04,724 --> 00:12:09,062 Listen, I owe you an apology for getting in your face at practice today. 236 00:12:09,146 --> 00:12:12,357 So I just wanted to, you know, apologize. 237 00:12:13,275 --> 00:12:14,734 Apology accepted. 238 00:12:14,818 --> 00:12:18,155 Cool. But, hey, Rex. Listen, we got some time off, right? 239 00:12:18,238 --> 00:12:21,908 I was just thinking, we could have, you know, some one-on-one, 240 00:12:21,992 --> 00:12:23,702 Get some food, have some fun. 241 00:12:25,120 --> 00:12:27,372 You trying to bromance me into throwing you the ball? 242 00:12:27,456 --> 00:12:29,499 What? No, bro. No, no. Come on. 243 00:12:29,583 --> 00:12:31,835 We gotta work together, so I was thinking, 244 00:12:31,918 --> 00:12:33,920 we could break some bread, chop down some trees. 245 00:12:34,004 --> 00:12:35,797 Whatever you do on weekends. 246 00:12:36,381 --> 00:12:37,757 No mention of football. 247 00:12:40,927 --> 00:12:42,679 How do you feel about turkey? 248 00:12:51,563 --> 00:12:55,400 - Hey, what are you guys up to? - I'm teaching Linds the Dougie. 249 00:12:55,484 --> 00:12:56,359 The what now? 250 00:12:56,443 --> 00:12:57,527 Mom, it's a dance. 251 00:12:57,611 --> 00:13:01,281 Check out my new nails. Ronnie says that they give me swagger. 252 00:13:02,407 --> 00:13:05,410 Mom, did you know that Ronnie is Zac Efron's favorite blackjack dealer? 253 00:13:05,494 --> 00:13:09,080 He once doubled down 20 grand on 16. How awesome is that? 254 00:13:09,164 --> 00:13:10,832 Even more awesome when I laid down a 5 255 00:13:10,916 --> 00:13:13,251 and he threw me a $1000 chip in return. 256 00:13:13,335 --> 00:13:17,047 As awesome as that story is, 257 00:13:17,130 --> 00:13:19,424 we gotta figure out what to do for Grandma's dinner. 258 00:13:19,508 --> 00:13:21,551 Look, I know Ma asked for small, 259 00:13:21,635 --> 00:13:24,262 but in Angela speak, that is code for "big." 260 00:13:24,346 --> 00:13:26,973 Look, I say we do a costume party, 261 00:13:27,057 --> 00:13:28,975 like the ones Dad used to throw. 262 00:13:29,059 --> 00:13:31,645 We could get the gang together from Commack. 263 00:13:31,728 --> 00:13:33,396 Even better, we make it a surprise. 264 00:13:33,480 --> 00:13:36,191 You know the best thing about surprise parties? 265 00:13:36,733 --> 00:13:38,360 Knowing when they're coming. 266 00:13:38,443 --> 00:13:40,695 How long have you been standing there? 267 00:13:40,779 --> 00:13:43,240 Long enough to hear a great idea. 268 00:13:43,323 --> 00:13:46,743 A costume party with the old gang sounds like a blast. 269 00:13:46,826 --> 00:13:47,661 Told you. 270 00:14:12,269 --> 00:14:14,312 Nico, Matt. What's going on? 271 00:14:14,396 --> 00:14:16,273 Is that the Matt? 272 00:14:16,356 --> 00:14:18,149 The one that Ma told me about? 273 00:14:18,233 --> 00:14:20,151 No, I'm the other Matt. 274 00:14:20,235 --> 00:14:22,237 This is my sister, Ronnie. 275 00:14:22,320 --> 00:14:24,656 - Younger sister. - Nice to meet you. 276 00:14:24,739 --> 00:14:26,825 I see why you like working so much. 277 00:14:26,908 --> 00:14:30,745 Okay, so I'm sure you guys aren't here for coffee and scones. 278 00:14:30,829 --> 00:14:32,080 Somewhere we can talk? 279 00:14:32,163 --> 00:14:34,124 - Yes, come on in. - Come on. 280 00:14:34,207 --> 00:14:36,459 - Excuse me. - Yeah, sure. Hey. 281 00:14:38,753 --> 00:14:42,048 This isn't something we could talk about at the facility tomorrow? 282 00:14:42,132 --> 00:14:44,509 This is a conversation we can't have there. 283 00:14:44,593 --> 00:14:45,468 Why not? 284 00:14:45,552 --> 00:14:47,596 We think we know what Coach is hiding. 285 00:14:48,179 --> 00:14:50,557 And it could bring down the entire team. 286 00:14:56,146 --> 00:14:57,731 A bounty system? 287 00:14:57,814 --> 00:15:01,735 Someone pays a player to intentionally take out a member of an opposing team. 288 00:15:01,818 --> 00:15:04,279 They target certain players, then try to hurt them. 289 00:15:04,362 --> 00:15:07,824 - To knock them out of the game. - That's horrible. 290 00:15:07,907 --> 00:15:10,702 Not to mention unethical, and possibly criminal. 291 00:15:12,245 --> 00:15:15,332 You really think Coach could do something like that? 292 00:15:15,415 --> 00:15:19,419 You back someone into a corner, his survival instincts kick in. 293 00:15:19,502 --> 00:15:21,296 He wants to win. Question is, how much? 294 00:15:21,379 --> 00:15:23,632 I've been scouring game tape. 295 00:15:23,715 --> 00:15:26,092 We have been hammering guys after the whistle, 296 00:15:26,176 --> 00:15:27,886 out of bounds, hitting quarterbacks low. 297 00:15:27,969 --> 00:15:31,097 Like they're actively trying to end people's careers. 298 00:15:31,681 --> 00:15:36,478 Okay, and this is all based on watching some game tape? 299 00:15:36,561 --> 00:15:37,395 Not quite. 300 00:15:38,313 --> 00:15:40,732 It's Coach and Damani Jensen. 301 00:15:40,815 --> 00:15:43,610 He plays free safety and we think he's in on it. 302 00:15:45,695 --> 00:15:46,529 Well... 303 00:15:48,823 --> 00:15:50,033 What happens now? 304 00:15:55,538 --> 00:15:58,792 This kind of thing goes against every fiber of my being. 305 00:15:58,875 --> 00:16:01,044 We saw you meeting with Damani. 306 00:16:02,712 --> 00:16:04,130 You followed me? 307 00:16:05,048 --> 00:16:06,591 What the hell were you doing? 308 00:16:06,675 --> 00:16:08,385 - My job. - Your job? 309 00:16:09,219 --> 00:16:11,054 You want me to give up mine, say it already. 310 00:16:11,137 --> 00:16:13,890 I'll write you a letter of resignation now. 311 00:16:13,973 --> 00:16:15,350 That's not what we're asking. 312 00:16:15,433 --> 00:16:17,894 Well, if you're not asking me to resign, 313 00:16:17,977 --> 00:16:20,105 and you're not gonna fire my ass, 314 00:16:20,188 --> 00:16:22,732 get the hell out of my office. 315 00:16:22,816 --> 00:16:26,111 This inquisition is over. 316 00:16:33,535 --> 00:16:36,162 And then your dad shows up wearing a mankini. 317 00:16:36,246 --> 00:16:40,959 Oh, and back in the day, he was smoking hot. 318 00:16:41,042 --> 00:16:41,876 Dad? 319 00:16:42,752 --> 00:16:44,045 Double "ew." 320 00:16:45,046 --> 00:16:46,631 Just don't. 321 00:16:47,674 --> 00:16:51,386 Why don't we talk about something a little less historic? 322 00:16:51,469 --> 00:16:53,471 All right, how about... 323 00:16:54,889 --> 00:16:56,015 Matt? 324 00:16:56,099 --> 00:16:58,852 You know, there's nothing to talk about there. 325 00:16:58,935 --> 00:17:01,271 Sure there is. Like what happened? 326 00:17:01,354 --> 00:17:03,773 Ma, you never really said. What happened? 327 00:17:04,441 --> 00:17:08,027 We were at different places in our lives. 328 00:17:08,111 --> 00:17:11,906 And, you know, my work is really consuming. 329 00:17:11,990 --> 00:17:15,577 Yeah, that is some racket you got going there, Dan. 330 00:17:15,660 --> 00:17:17,954 Seriously? I'm a therapist. 331 00:17:18,037 --> 00:17:20,874 People talk, you listen, and take their money. 332 00:17:20,957 --> 00:17:24,794 Sounds a lot like the night shift at the blackjack table to me. 333 00:17:24,878 --> 00:17:27,881 Oh, that is, minus the glamour, the cute outfits, 334 00:17:27,964 --> 00:17:31,050 and the $1000 tips from hot celebrities. 335 00:17:31,134 --> 00:17:35,263 Oh, I hope some of those hot celebrities are invited to my party. 336 00:17:36,389 --> 00:17:38,641 Mama loves me some Tony Danza. 337 00:17:39,225 --> 00:17:41,603 I'm not sure he's making an appearance, 338 00:17:41,686 --> 00:17:43,605 but a lot of the old gang is. 339 00:17:44,439 --> 00:17:48,359 I sent out invitations. There are a couple people I couldn't find. 340 00:17:48,443 --> 00:17:50,278 Ma, will you look at the list 341 00:17:50,361 --> 00:17:52,197 and fill in the gaps? 342 00:17:52,280 --> 00:17:53,114 Let's see. 343 00:17:53,198 --> 00:17:56,493 Cesar Ivanelli moved to Florida. Betty Olson is dead. 344 00:17:59,954 --> 00:18:02,582 You know what? This is too much of a hassle. 345 00:18:02,665 --> 00:18:04,292 I don't need a big party. 346 00:18:04,375 --> 00:18:05,418 What do you mean? 347 00:18:05,502 --> 00:18:08,797 No, I just want a small dinner that we talked about. 348 00:18:08,880 --> 00:18:11,966 Ma, you were just so gung ho about it a second ago. 349 00:18:12,050 --> 00:18:15,136 Well, that was then, and this is now, and right now, 350 00:18:15,220 --> 00:18:18,973 I don't wanna hear another word about the party, capiche? 351 00:18:26,523 --> 00:18:29,567 You know, when you said how do I feel about turkey, 352 00:18:29,651 --> 00:18:33,238 I thought you meant with, like, cranberry sauce and gravy. 353 00:18:33,321 --> 00:18:35,448 You've never been on a turkey shoot before. 354 00:18:36,199 --> 00:18:39,202 I've shot Turkey before, but it's always been Wild, 355 00:18:39,285 --> 00:18:41,538 and, you know, followed by a hangover. 356 00:18:44,040 --> 00:18:45,875 But I can change my game. 357 00:18:46,459 --> 00:18:47,669 Now listen up. 358 00:18:48,253 --> 00:18:50,547 Your weapon is not a toy. 359 00:18:50,630 --> 00:18:54,008 It's a .22-caliber rifle. Got any experience with guns? 360 00:18:56,344 --> 00:18:57,470 No good ones. 361 00:18:58,388 --> 00:18:59,222 Oh, yeah. 362 00:19:00,640 --> 00:19:01,683 Sorry. 363 00:19:03,017 --> 00:19:05,144 Maybe this wasn't such a good idea. 364 00:19:06,479 --> 00:19:09,691 You know what? No. I'm moving past that. 365 00:19:11,442 --> 00:19:13,903 And today I am the hunter, 366 00:19:14,487 --> 00:19:15,488 not the hunted. 367 00:19:16,155 --> 00:19:17,657 - Good. - All right? 368 00:19:19,200 --> 00:19:21,995 Turkeys can pinpoint a call from 100 yards away, 369 00:19:22,078 --> 00:19:25,248 so silence is golden to pick off one of these suckers. 370 00:19:25,832 --> 00:19:27,292 Silence is golden. 371 00:19:27,375 --> 00:19:28,209 Got it. 372 00:19:30,420 --> 00:19:33,214 But speaking of 100 yards and picking off, 373 00:19:34,507 --> 00:19:38,011 I was open on Sunday when you threw that interception in the third. 374 00:19:38,094 --> 00:19:39,637 You can't help yourself. 375 00:19:39,721 --> 00:19:41,639 No, but I'm also trying to help you. 376 00:19:41,723 --> 00:19:44,642 Okay, listen, if you, me, and Toes work together, 377 00:19:44,726 --> 00:19:45,727 spells one thing: 378 00:19:45,810 --> 00:19:47,937 P-L-A-Y-offs, baby. 379 00:19:48,021 --> 00:19:49,397 Shut your trap, close your eyes. 380 00:19:50,565 --> 00:19:51,733 Old Spice? What is that? 381 00:19:51,816 --> 00:19:53,568 Masking agent. Hides our scent. 382 00:19:53,651 --> 00:19:56,154 So the turkeys can't smell us coming. Close them and zip it. 383 00:19:56,237 --> 00:19:58,114 - No, I-- - Close them and zip it. 384 00:19:58,197 --> 00:19:59,657 Not in the face. 385 00:20:05,705 --> 00:20:08,124 So he didn't admit to anything. 386 00:20:08,207 --> 00:20:10,043 Well, he didn't deny it either. 387 00:20:11,669 --> 00:20:13,046 Up is down, down is up. 388 00:20:14,339 --> 00:20:15,256 Join the club. 389 00:20:15,340 --> 00:20:16,382 You too? 390 00:20:16,466 --> 00:20:17,508 My mother. 391 00:20:18,927 --> 00:20:21,846 First she really wants a party. Then she doesn't. 392 00:20:22,430 --> 00:20:25,433 So party's off? 393 00:20:26,684 --> 00:20:30,188 Obviously I wasn't gonna go, but your sister did invite me. 394 00:20:32,398 --> 00:20:33,232 I'm gonna kill her. 395 00:20:33,816 --> 00:20:34,984 She wants to embarrass me. 396 00:20:35,068 --> 00:20:37,946 Felt like she was trying to play re-match maker. 397 00:20:39,364 --> 00:20:40,615 Hey, Dan? 398 00:20:42,367 --> 00:20:43,493 What is that story? 399 00:20:45,161 --> 00:20:46,245 Okay, well... 400 00:20:48,331 --> 00:20:49,540 Mommy's a gambler, 401 00:20:50,124 --> 00:20:52,210 sister's a klepto party girl, 402 00:20:52,293 --> 00:20:53,795 and Daddy's a cheat. 403 00:20:53,878 --> 00:20:55,338 Family full of addicts. 404 00:20:56,255 --> 00:20:58,758 And that explains it. You became the fixer. 405 00:21:00,426 --> 00:21:05,098 I spent most of my childhood covering for Ronnie's misadventures. 406 00:21:05,682 --> 00:21:09,686 And then I got to a place where I had to parent my own kids, 407 00:21:09,769 --> 00:21:12,271 and Ronnie had to sink or swim on her own. 408 00:21:13,064 --> 00:21:16,442 Speaking of kids, how about Ray Jay working for Juliette? 409 00:21:16,526 --> 00:21:18,695 You mean, doing volunteer work. 410 00:21:19,237 --> 00:21:20,863 She called him her intern. 411 00:21:21,614 --> 00:21:23,908 And there's one more thing. 412 00:21:23,992 --> 00:21:26,202 She bought you clothes? 413 00:21:26,285 --> 00:21:28,830 If I work for her, I have to dress the part. 414 00:21:28,913 --> 00:21:29,914 What's the big deal? 415 00:21:29,998 --> 00:21:33,876 The big deal is that you are supposed to be paying for your sins, 416 00:21:33,960 --> 00:21:37,213 and come to find out that Juliette is paying for your clothes. 417 00:21:37,296 --> 00:21:39,966 And your community service is supposed to be ending soon, 418 00:21:40,049 --> 00:21:44,095 and instead you've taken a job with the Hawks and you didn't tell me. 419 00:21:44,178 --> 00:21:46,681 - Fine. I'll take the clothes back. Happy? - As a clam. 420 00:21:46,764 --> 00:21:48,933 But you can't make me quit my job. 421 00:21:56,482 --> 00:21:57,650 So where you from? 422 00:22:01,279 --> 00:22:02,655 You got a girl? 423 00:22:03,614 --> 00:22:04,866 Damn it, TK. 424 00:22:06,034 --> 00:22:08,536 What are you so stressed about? You already got one today. 425 00:22:08,619 --> 00:22:09,620 I ain't got none. 426 00:22:10,163 --> 00:22:12,665 Well, if you'd stop flapping your gums, 427 00:22:12,749 --> 00:22:16,377 and concentrate on what you're doing, you might be successful. 428 00:22:20,173 --> 00:22:21,716 Look, Rex, I'm trying. 429 00:22:21,799 --> 00:22:22,633 Try harder. 430 00:22:25,094 --> 00:22:26,345 How does one do that? 431 00:22:27,180 --> 00:22:29,849 For starters, stop holding your rifle like Rambo. 432 00:22:29,932 --> 00:22:32,894 You gotta get in a proper crouch like I showed you. 433 00:22:36,731 --> 00:22:40,109 Put the butt of the rifle in the pocket of your shoulder. 434 00:22:43,321 --> 00:22:45,114 Looks like it's our lucky day. 435 00:22:46,074 --> 00:22:47,784 Now show me what you learned. 436 00:22:59,087 --> 00:23:00,463 - I can't. - What's wrong? 437 00:23:03,341 --> 00:23:06,469 I'm just looking at this turkey. He's chilling. What'd he do to me? 438 00:23:06,552 --> 00:23:09,680 You worry about that when you eat his cousin at Thanksgiving? 439 00:23:09,764 --> 00:23:11,516 It just feels like a waste. 440 00:23:11,599 --> 00:23:15,144 A waste? Man, after this, we're gonna clean him and cook him. 441 00:23:15,686 --> 00:23:17,188 It's living off the land. 442 00:23:17,271 --> 00:23:19,941 Well, I live off Manhattan, all right? 443 00:23:20,733 --> 00:23:22,360 Thought you wanted to hunt. 444 00:23:23,236 --> 00:23:24,904 I just wanna be on the same page. 445 00:23:24,987 --> 00:23:27,532 Man, we ain't even reading the same book. 446 00:23:27,615 --> 00:23:29,700 We're not even in the same library. 447 00:23:30,243 --> 00:23:32,203 I'm surprised you know what a library is. 448 00:23:32,286 --> 00:23:35,373 Screw you. Don't be a pussy. Shoot the turkey. 449 00:23:35,456 --> 00:23:37,416 - No. - Then give me the damn gun. 450 00:23:37,500 --> 00:23:39,919 Take the damn gun, you backwoods ass-- 451 00:23:41,003 --> 00:23:43,131 Son of a bitch. 452 00:23:48,719 --> 00:23:50,888 Yo, cowboy. How's the ankle doing? 453 00:23:50,972 --> 00:23:53,558 Besides the flesh wound from the bullet, just peachy. 454 00:23:53,641 --> 00:23:54,892 You reached for the rifle. 455 00:23:54,976 --> 00:23:56,018 You dropped the rifle. 456 00:23:56,102 --> 00:23:57,478 You should've put the safety on. 457 00:23:58,437 --> 00:24:00,940 I'm trying to make sure you're all right. 458 00:24:01,524 --> 00:24:03,109 Yeah, no thanks to you. 459 00:24:06,571 --> 00:24:09,907 Look, Rex, I wanna win just as bad as you do. 460 00:24:10,575 --> 00:24:13,828 Really, so you freezing me out because you don't like me 461 00:24:13,911 --> 00:24:15,037 is not good for the team. 462 00:24:15,121 --> 00:24:16,956 Is that really what you think is going on? 463 00:24:17,039 --> 00:24:20,126 That's what I know is going on. You wouldn't piss on me if I was on fire. 464 00:24:20,209 --> 00:24:22,128 You're right. I don't like you. 465 00:24:22,211 --> 00:24:25,423 You're reckless, you don't listen, you can't shoot worth a damn. 466 00:24:25,506 --> 00:24:27,842 But that ain't the reason you're not getting the ball. 467 00:24:27,925 --> 00:24:29,677 Then why am I not getting the ball? 468 00:24:29,760 --> 00:24:32,305 You're not the player you used to be. 469 00:24:36,684 --> 00:24:39,812 I don't know if it's because you got shot, or rehab, or what, 470 00:24:39,896 --> 00:24:41,564 but you lost a step. 471 00:24:41,647 --> 00:24:44,734 Bottom line is, Toes Kittridge is better than you. 472 00:24:45,860 --> 00:24:48,321 That's why I'm not throwing you the ball. 473 00:24:55,494 --> 00:24:57,955 I don't know. Doesn't make any sense. 474 00:24:58,039 --> 00:25:00,791 - I mean, Ma was all about that party. - Yeah. 475 00:25:01,459 --> 00:25:06,839 She was good about the menu, and the music, and the costumes. 476 00:25:07,757 --> 00:25:09,091 It was that list. 477 00:25:09,759 --> 00:25:12,720 There was somebody on that list that she didn't wanna see. 478 00:25:13,721 --> 00:25:15,097 Maybe someone insulted her. 479 00:25:15,181 --> 00:25:19,310 No, Mom's usually the insulter, not the insultee. 480 00:25:20,519 --> 00:25:22,438 Well, maybe someone lied to her, 481 00:25:22,980 --> 00:25:25,566 or stole something from her. 482 00:25:25,650 --> 00:25:26,984 Or someone. 483 00:25:27,068 --> 00:25:31,197 We both know that dear old Dad wasn't always so dear to Ma. 484 00:25:31,280 --> 00:25:33,574 - Yeah, so? - Where's that list? 485 00:25:34,825 --> 00:25:35,660 There. 486 00:25:38,871 --> 00:25:43,376 There is probably somebody on this list that Dad had an affair with. 487 00:25:44,794 --> 00:25:45,753 Let me see that. 488 00:25:48,381 --> 00:25:51,509 You get more traffic here at night than a 7-Eleven. 489 00:25:54,428 --> 00:25:57,014 You said if I needed to talk... 490 00:25:58,766 --> 00:26:02,144 Felicia packed a bag, went to her sister's. 491 00:26:03,354 --> 00:26:04,355 Why? 492 00:26:04,939 --> 00:26:08,609 Said she'd rather be without me than be guessing what's going on. 493 00:26:09,986 --> 00:26:11,612 You could tell her. 494 00:26:12,655 --> 00:26:16,325 If it gets out, it could cost me my job. Something I'm not proud of. 495 00:26:17,702 --> 00:26:21,455 That I can't involve my wife in. 496 00:26:23,165 --> 00:26:25,334 And I don't know who else to trust. 497 00:26:30,256 --> 00:26:31,090 Hey. 498 00:26:31,882 --> 00:26:32,800 Hey. 499 00:26:34,802 --> 00:26:38,222 Matt, I wanna tell you the truth. 500 00:26:50,860 --> 00:26:52,778 I appreciate you meeting me, Damani. 501 00:26:53,362 --> 00:26:55,698 When the Dark Knight calls, you gotta answer. 502 00:26:56,949 --> 00:27:00,619 You've been playing rough on the field these past couple weeks. 503 00:27:01,162 --> 00:27:02,413 Just playing to win. 504 00:27:04,206 --> 00:27:08,336 Well, we'd like to make sure that that continues. 505 00:27:11,881 --> 00:27:12,715 What's this for? 506 00:27:13,924 --> 00:27:16,052 It's for playing to win last Sunday. 507 00:27:17,470 --> 00:27:19,263 I didn't know you were part of the program. 508 00:27:20,723 --> 00:27:21,766 Because I'm not. 509 00:27:23,809 --> 00:27:25,895 But you're gonna tell me who is. 510 00:27:29,482 --> 00:27:32,860 The Hawks may have won last week's battle with Washington, 511 00:27:32,943 --> 00:27:36,947 but whether or not they can win the war this season remains to be seen. 512 00:27:37,031 --> 00:27:39,909 Everybody, including myself, thought that Terrence King's return 513 00:27:39,992 --> 00:27:42,703 would make the Hawks' offense go from good to great, 514 00:27:42,787 --> 00:27:46,582 but I gotta tell you, after last week's uninspired performance, 515 00:27:46,665 --> 00:27:47,917 I'm beginning to wonder. 516 00:27:48,000 --> 00:27:49,126 Only time will te-- 517 00:28:17,780 --> 00:28:20,241 - Ma. - Hi, sweetie. Three, four... 518 00:28:20,324 --> 00:28:23,828 - Where are Lindsay and Ronnie? - Went out to grab us a pizza. 519 00:28:24,870 --> 00:28:29,291 How much dough do I owe you for all the supplies you bought for the party? 520 00:28:29,375 --> 00:28:31,710 You don't gotta pay me back for anything. 521 00:28:31,794 --> 00:28:34,296 I insist. Besides, I won the daily double. 522 00:28:35,089 --> 00:28:37,007 Locomotion in the third. 523 00:28:37,633 --> 00:28:38,676 Yeah. 524 00:28:39,385 --> 00:28:42,138 Well, I don't want your money, but... 525 00:28:43,305 --> 00:28:45,891 I wouldn't mind an explanation. 526 00:28:45,975 --> 00:28:46,851 About what? 527 00:28:48,185 --> 00:28:52,898 There was someone on that list that you didn't wanna see, right? 528 00:28:53,983 --> 00:28:55,526 Danielle, don't be silly. 529 00:28:55,609 --> 00:28:59,405 Silly is canceling a party for no reason. 530 00:28:59,488 --> 00:29:02,825 So tell me who was on the list, and we won't invite them. 531 00:29:04,076 --> 00:29:05,911 Let me know when dinner's here. 532 00:29:06,454 --> 00:29:07,538 Mom. 533 00:29:12,209 --> 00:29:14,712 Dad had an affair with a woman on the list? 534 00:29:16,547 --> 00:29:19,884 Look, we both know who Dad was. We know what he did. 535 00:29:19,967 --> 00:29:22,928 But he's gone now. You don't have to protect him anymore. 536 00:29:23,012 --> 00:29:24,013 Drop it, Danielle. 537 00:29:24,096 --> 00:29:27,266 I'd drop it if I knew what I was dropping. 538 00:29:28,684 --> 00:29:30,060 - You want the truth? - Yes, I do. 539 00:29:30,144 --> 00:29:32,354 Fine, I'll tell you the truth. 540 00:29:34,565 --> 00:29:37,443 It's not a woman on that list, okay? 541 00:29:38,194 --> 00:29:39,361 It's a man. 542 00:29:42,072 --> 00:29:43,782 Dad had an affair with a man? 543 00:29:46,785 --> 00:29:49,997 Oh, my God. What? You? 544 00:29:52,082 --> 00:29:53,209 With who? 545 00:29:56,545 --> 00:29:57,505 Ma. 546 00:29:59,089 --> 00:30:00,633 Eddie Marconi. 547 00:30:03,052 --> 00:30:04,678 Our next-door neighbor? 548 00:30:04,762 --> 00:30:07,932 Eddie that used to come over and give us chewing gum? 549 00:30:08,766 --> 00:30:11,644 Dani, please, let me explain. 550 00:30:11,727 --> 00:30:14,605 What? I'm sorry. What would you like to explain? 551 00:30:14,688 --> 00:30:17,775 That you cheated on Dad the same way that he cheated on you? 552 00:30:17,858 --> 00:30:19,318 The way that Ray cheated on me? 553 00:30:19,401 --> 00:30:20,736 Don't you judge me. 554 00:30:22,238 --> 00:30:25,366 We judged Dad for years, 555 00:30:25,449 --> 00:30:29,078 making him the fall guy for everything that was wrong with this family. 556 00:30:31,497 --> 00:30:32,623 How could you? 557 00:30:35,042 --> 00:30:38,420 Takeout from Little Larry's. Who wants pepperoni? 558 00:30:50,808 --> 00:30:51,809 What's this? 559 00:30:52,685 --> 00:30:54,311 Coach's letter of resignation. 560 00:30:54,395 --> 00:30:58,315 - How'd you get him to do this? - He admitted to running a bounty program. 561 00:30:58,399 --> 00:31:00,192 A player confirmed it for us. 562 00:31:00,276 --> 00:31:02,027 Concussions are worth $1000, 563 00:31:02,111 --> 00:31:04,822 broken bones are worth 5000, and it goes on. 564 00:31:04,905 --> 00:31:07,116 I thought players were supposed to hurt each other. 565 00:31:07,950 --> 00:31:08,867 Not like this. 566 00:31:09,952 --> 00:31:12,705 If the league found out what was going on, 567 00:31:13,831 --> 00:31:17,501 it would destroy the season, and probably the next couple of seasons. 568 00:31:17,585 --> 00:31:19,420 I'm talking fines, suspensions. 569 00:31:20,170 --> 00:31:21,672 It would be a disaster. 570 00:31:21,755 --> 00:31:25,301 Well, it's a good thing you put an end to it before they did. 571 00:31:26,218 --> 00:31:27,052 Yeah. 572 00:31:47,948 --> 00:31:48,782 Hey. 573 00:31:49,533 --> 00:31:50,367 Hello. 574 00:31:51,243 --> 00:31:52,911 You were kind of hard on Ma. 575 00:31:54,830 --> 00:31:55,664 Yeah. 576 00:31:56,332 --> 00:31:58,208 All these years, 577 00:31:58,292 --> 00:32:01,503 she made it seem like Dad was the devil, 578 00:32:02,046 --> 00:32:04,214 and she was a saint. 579 00:32:04,798 --> 00:32:08,886 Yeah, a saint who was doing the nasty with a fuzzy friend named Eddie. 580 00:32:10,596 --> 00:32:13,557 Did not need that mental image, thank you. 581 00:32:15,643 --> 00:32:16,769 She made a mistake. 582 00:32:17,686 --> 00:32:21,523 Look, and you know what? Bottom line is she may have loved Eddie. 583 00:32:22,858 --> 00:32:24,818 She stuck around because she loved us more. 584 00:32:25,527 --> 00:32:27,363 Wait. But she had us believe-- 585 00:32:27,446 --> 00:32:31,033 What we needed to believe to keep the family together. 586 00:32:33,327 --> 00:32:35,287 When did you become so forgiving? 587 00:32:37,373 --> 00:32:41,460 When you need to be forgiven all the time, it goes with the territory. 588 00:32:43,170 --> 00:32:45,255 I don't know what gene pool you came from, 589 00:32:45,339 --> 00:32:49,593 but Ma, Dad, and me, we were all three peas in a basket case. 590 00:32:51,929 --> 00:32:55,391 And I was always the odd man out. 591 00:32:55,974 --> 00:32:57,518 You were the odd one, all right, 592 00:32:57,601 --> 00:33:02,606 in that "stay in school, get your PhD, make something of your life" kind of way. 593 00:33:02,690 --> 00:33:05,192 It's hard for any of us to live up to you. 594 00:33:06,610 --> 00:33:11,365 I don't mean to be all Judgy Judy all the time. 595 00:33:13,033 --> 00:33:13,867 Look. 596 00:33:15,536 --> 00:33:17,287 Everyone makes mistakes. 597 00:33:18,163 --> 00:33:19,832 Some of us more than others. 598 00:33:22,000 --> 00:33:24,169 You know, Ronnie, you... 599 00:33:25,796 --> 00:33:27,089 really have grown up, 600 00:33:27,172 --> 00:33:31,343 and I'm sorry that sometimes I don't give you credit for that. 601 00:33:32,720 --> 00:33:33,595 Yeah. 602 00:33:35,013 --> 00:33:38,350 I'm still a klepto, but I always bring the stuff back. 603 00:33:40,811 --> 00:33:41,895 - Hold on. - Go ahead. 604 00:33:41,979 --> 00:33:43,272 Hello? 605 00:33:45,357 --> 00:33:46,358 Are you okay? 606 00:33:48,694 --> 00:33:49,528 Hey. 607 00:34:00,372 --> 00:34:01,290 What happened? 608 00:34:20,058 --> 00:34:21,435 You know, I tried to... 609 00:34:23,061 --> 00:34:24,354 blame Rex for everything. 610 00:34:24,438 --> 00:34:26,732 You know, not throwing me the ball. 611 00:34:29,401 --> 00:34:30,778 But it's not his fault. 612 00:34:35,282 --> 00:34:36,241 It's my fault. 613 00:34:40,037 --> 00:34:41,538 I'm just not... 614 00:34:43,582 --> 00:34:46,418 the TK I used to be. 615 00:34:47,920 --> 00:34:50,547 - Says who? - Rex. The press. 616 00:34:50,631 --> 00:34:52,966 I know, press is gonna say whatever they wanna say, 617 00:34:53,050 --> 00:34:55,302 no matter what, so screw them, but... 618 00:34:57,471 --> 00:34:59,223 my eyes, and the tape... 619 00:35:04,478 --> 00:35:05,395 It doesn't lie. 620 00:35:08,857 --> 00:35:13,111 I'm not drinking because of what, you know, somebody said about me. 621 00:35:16,573 --> 00:35:19,535 I'm drinking because I know what they said is true. 622 00:35:21,161 --> 00:35:24,915 I'm not ready for second string. I don't know what to do about that. 623 00:35:26,041 --> 00:35:28,502 Okay, well... 624 00:35:30,629 --> 00:35:37,344 I'm pretty sure that a bottle of vodka isn't gonna fix any of that. 625 00:35:38,846 --> 00:35:39,680 Yeah. 626 00:35:42,975 --> 00:35:44,268 I'm a failure. 627 00:35:44,852 --> 00:35:46,520 Terrence, no. 628 00:35:47,229 --> 00:35:48,730 You're human. 629 00:35:49,273 --> 00:35:51,900 And humans make mistakes. 630 00:35:54,111 --> 00:35:55,362 What you need now, 631 00:35:56,321 --> 00:35:58,657 besides a really strong cup of coffee, 632 00:36:00,200 --> 00:36:01,743 is a sponsor. 633 00:36:17,759 --> 00:36:18,760 You're late. 634 00:36:18,844 --> 00:36:20,554 I covered for you with Nico. 635 00:36:20,637 --> 00:36:23,223 I know. What's it gonna cost me? 636 00:36:23,891 --> 00:36:25,267 Thinking six figures. 637 00:36:25,350 --> 00:36:27,644 It's kind of a big deal with Coach resigning. 638 00:36:34,067 --> 00:36:37,029 So, Coach's resignation was just a setup. 639 00:36:37,112 --> 00:36:39,072 He knew about the bounty program. 640 00:36:39,740 --> 00:36:42,868 He also knew he'd take the fall unless he proved he wasn't at the helm. 641 00:36:43,619 --> 00:36:45,412 Well, bravo, Inspector Gadget. 642 00:36:45,495 --> 00:36:48,373 Now I know why Daddy kept you around all these years. 643 00:36:49,708 --> 00:36:50,834 What were you thinking? 644 00:36:51,585 --> 00:36:54,004 I was thinking, take out the opposing team's best player, 645 00:36:54,087 --> 00:36:55,964 and we'd have a better shot at winning. 646 00:36:56,048 --> 00:36:57,799 To prove you could play with the big boys? 647 00:36:57,883 --> 00:36:59,217 We've been winning. 648 00:37:04,139 --> 00:37:06,975 You're gonna sell the team. For real this time. 649 00:37:08,644 --> 00:37:10,062 You can't make me do that. 650 00:37:10,145 --> 00:37:11,480 No, I can't. 651 00:37:11,563 --> 00:37:15,859 But the league can, and they will, when I tell them what you've been up to. 652 00:37:15,943 --> 00:37:17,444 You would do that to me? 653 00:37:21,365 --> 00:37:22,699 I'm gonna protect you, 654 00:37:23,575 --> 00:37:25,994 clean up this mess one last time, 655 00:37:26,078 --> 00:37:28,872 then you're gonna pack up your toys and go home. 656 00:37:31,541 --> 00:37:34,628 Without the team, I have nothing. 657 00:37:34,711 --> 00:37:36,338 You have a billion dollars. 658 00:37:37,506 --> 00:37:40,717 I hope you do something with it that'll make your father proud. 659 00:37:58,193 --> 00:37:59,027 Ma. 660 00:37:59,569 --> 00:38:01,738 Hey, Ma, can we talk? 661 00:38:03,031 --> 00:38:05,075 I think we've done plenty of talking. 662 00:38:05,617 --> 00:38:07,869 I'm going to my condo for the rest of the week. 663 00:38:11,373 --> 00:38:13,166 You loved Eddie, didn't you? 664 00:38:16,336 --> 00:38:18,505 And you sacrificed that for us. 665 00:38:25,053 --> 00:38:28,015 I did what I thought was best. What can I say? 666 00:38:28,098 --> 00:38:30,809 I made a mistake, and I was weak. 667 00:38:31,977 --> 00:38:33,061 No. 668 00:38:34,730 --> 00:38:36,898 It took strength for you to stay. 669 00:38:38,734 --> 00:38:40,027 Probably not as much strength 670 00:38:40,110 --> 00:38:43,655 as it took for you to kick Ray out of the house. 671 00:38:45,991 --> 00:38:49,077 What you did took guts, Dani. 672 00:38:50,454 --> 00:38:51,747 Guts I didn't have. 673 00:38:53,749 --> 00:38:56,376 I don't think either one of us had it easy. 674 00:38:58,086 --> 00:39:03,467 But I do think that we are both pretty, pretty gutsy. 675 00:39:09,556 --> 00:39:10,932 What say... 676 00:39:12,142 --> 00:39:14,853 I make my awesome meatloaf for dinner tonight, 677 00:39:14,936 --> 00:39:16,646 and you stay here and eat it? 678 00:39:17,564 --> 00:39:19,775 Sounds like a party to me. 679 00:39:27,157 --> 00:39:30,327 So, Juliette's agreed to sell. 680 00:39:30,410 --> 00:39:32,037 The bounty system's dead and buried. 681 00:39:32,746 --> 00:39:33,914 We'll make sure about that. 682 00:39:36,416 --> 00:39:37,250 Thank you. 683 00:39:43,215 --> 00:39:46,343 "We"? Since when did the two of you get so chummy? 684 00:39:46,426 --> 00:39:49,721 Well, desperate times... 685 00:39:52,182 --> 00:39:54,726 Listen, Pat, not many coaches in this league 686 00:39:54,810 --> 00:39:57,395 could've put up with the crap that you did the past 12 months. 687 00:39:57,479 --> 00:39:59,106 Yeah, well, talk is cheap. 688 00:39:59,189 --> 00:40:00,565 Well, this sure isn't. 689 00:40:01,817 --> 00:40:03,276 There's your five-year extension. 690 00:40:03,360 --> 00:40:05,362 Faxed it to your agent this morning. 691 00:40:06,488 --> 00:40:09,074 You giving me this because I agreed to play your patsy? 692 00:40:09,825 --> 00:40:11,743 I'm giving you that because you earned it. 693 00:40:14,121 --> 00:40:14,955 Congratulations. 694 00:40:18,583 --> 00:40:19,918 Dr. Dani. 695 00:40:20,001 --> 00:40:21,378 - Hey, guys. - Hey. 696 00:40:22,712 --> 00:40:23,922 How you feeling, Coach? 697 00:40:24,005 --> 00:40:27,092 Feel like I've been put through the ringer twice over. 698 00:40:27,676 --> 00:40:31,388 Well, I know someone else who might feel put through the ringer. 699 00:40:31,471 --> 00:40:33,181 Oh, yeah. My sweet girl. 700 00:40:33,932 --> 00:40:37,727 I hope she can forgive me. I've been a bat out of hell lately. 701 00:40:37,811 --> 00:40:39,604 Something tells me that she will. 702 00:40:42,983 --> 00:40:45,402 Could the both of you excuse me a minute? 703 00:40:46,153 --> 00:40:47,028 Of course. 704 00:40:53,702 --> 00:40:56,204 Santino comes through in the clutch again. 705 00:40:57,664 --> 00:40:59,207 All's well that ends well. 706 00:41:03,837 --> 00:41:04,671 Sometimes. 707 00:41:15,140 --> 00:41:16,766 What's with the duds, dude? 708 00:41:17,309 --> 00:41:20,520 I got to thinking, since you're actually my boss now, 709 00:41:20,604 --> 00:41:22,397 maybe it's not appropriate to accept these. 710 00:41:23,106 --> 00:41:24,482 Your mom said no. 711 00:41:24,566 --> 00:41:25,400 No. 712 00:41:25,942 --> 00:41:26,985 Yeah, she said no. 713 00:41:27,986 --> 00:41:29,905 That's just as well, 714 00:41:29,988 --> 00:41:32,782 seeing as I'm not going to be your boss anymore. 715 00:41:33,450 --> 00:41:36,995 What? Are you firing me? Did my mom tell you to do this? 716 00:41:37,078 --> 00:41:37,913 - She did. - No. 717 00:41:38,705 --> 00:41:40,290 Why are you letting me go? 718 00:41:40,874 --> 00:41:42,959 I'm letting go of the Hawks. 719 00:41:43,043 --> 00:41:44,252 Selling the team? 720 00:41:44,336 --> 00:41:48,924 How's a girl supposed to have any fun with all these rules and regulations? 721 00:41:49,925 --> 00:41:51,551 It was fun while it lasted. 722 00:41:52,719 --> 00:41:56,806 Just because our work relationship is over doesn't mean we have to be. 723 00:41:57,349 --> 00:42:00,810 Trust me, we can get into a lot more trouble away from the Hawks 724 00:42:00,894 --> 00:42:03,104 than we ever could if I stayed there. 725 00:42:04,689 --> 00:42:05,941 What kind of trouble? 726 00:42:13,907 --> 00:42:15,325 That kind of trouble. 54784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.