Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,837
Previously on Necessary Roughness:
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,755
I will trash my career if I want to!
3
00:00:04,839 --> 00:00:08,676
Dr. Dani, how'd you like your first
pro wide receiver as a client?
4
00:00:08,759 --> 00:00:10,469
What's up, sexy lady?
How you doing?
5
00:00:10,553 --> 00:00:12,680
I am not a hooker. I'm a therapist.
6
00:00:12,763 --> 00:00:14,974
Nico. I work for the team.
You know Pittman?
7
00:00:15,057 --> 00:00:16,976
He's an eccentric media mogul.
8
00:00:17,059 --> 00:00:20,229
Owns networks and teams,
including the New York Hawks.
9
00:00:20,312 --> 00:00:22,106
Who's the attractive woman?
10
00:00:22,189 --> 00:00:23,649
That would be Gabrielle Pittman.
11
00:00:23,733 --> 00:00:26,402
I was involved with Gabrielle
before she met Marshall.
12
00:00:26,485 --> 00:00:28,112
- You're the boss.
- The boss' wife.
13
00:00:28,195 --> 00:00:30,990
I have instructions from your father
not to step in again.
14
00:00:31,073 --> 00:00:33,242
Juliette told me you helped her
get into rehab.
15
00:00:33,325 --> 00:00:35,161
Matthew. I'm a trainer for the Hawks.
16
00:00:35,244 --> 00:00:37,663
I know what I want.
Let me know if you're in.
17
00:00:40,833 --> 00:00:44,128
- Nico.
- Something happened to T.K.
18
00:00:44,211 --> 00:00:45,463
He's been shot.
19
00:00:48,591 --> 00:00:52,678
If you've ever fallen into a pool,
almost drowned,
20
00:00:52,762 --> 00:00:55,473
you know the feeling
of being underwater.
21
00:00:55,556 --> 00:00:59,685
You can't breathe, pressure builds
around you as you sink to the bottom.
22
00:00:59,769 --> 00:01:05,399
And you wonder if this might very well be
your last day on Earth.
23
00:01:07,109 --> 00:01:10,070
29-year-old male. Gunshot wound
to the chest and right thigh.
24
00:01:10,154 --> 00:01:12,156
BP is 90 over 60 and dropping.
25
00:01:13,991 --> 00:01:15,659
Mr. King, can you hear me?
26
00:01:15,743 --> 00:01:16,827
Mr. King?
27
00:01:28,422 --> 00:01:30,925
Weak pulse, shallow respiration.
28
00:01:31,008 --> 00:01:32,259
Patient is unresponsive.
29
00:01:48,859 --> 00:01:49,985
Right angle.
30
00:01:50,903 --> 00:01:52,363
More suction.
31
00:01:52,446 --> 00:01:57,201
I see the bullet,
lodged in the back of the right lung.
32
00:02:08,963 --> 00:02:11,549
- Vitals are unstable.
- Get the staplers ready.
33
00:02:11,632 --> 00:02:13,884
BP's 70 over 40 and dropping.
34
00:02:30,109 --> 00:02:31,652
Lost his pulse.
35
00:02:31,735 --> 00:02:33,237
Patient's arresting.
36
00:02:34,238 --> 00:02:35,865
Starting cardiac massage.
37
00:02:35,948 --> 00:02:37,867
Give me some epi and some bicarb.
38
00:02:37,950 --> 00:02:39,034
Paddles.
39
00:02:40,452 --> 00:02:41,829
Go right to 50.
40
00:02:41,912 --> 00:02:43,914
- Charging.
- Stand back.
41
00:02:43,998 --> 00:02:45,541
- All clear?
- Clear!
42
00:03:01,932 --> 00:03:04,643
Hey, doc. I'm Coach Purnell.
How's he doing?
43
00:03:04,727 --> 00:03:07,730
It was touch-and-go for a while,
but he pulled through.
44
00:03:07,813 --> 00:03:10,649
He was shot once in the right thigh,
once in the side.
45
00:03:10,733 --> 00:03:13,652
Suffered a punctured lung,
tremendous blood loss.
46
00:03:13,736 --> 00:03:15,571
But he's gonna be all right, right?
47
00:03:16,947 --> 00:03:19,575
He's had a severe physical trauma.
48
00:03:20,409 --> 00:03:22,161
It's going to be a slow recovery.
49
00:03:23,495 --> 00:03:24,705
Can we see him?
50
00:03:36,634 --> 00:03:38,260
I'm so sorry.
51
00:03:38,344 --> 00:03:40,137
There was a complication.
52
00:03:40,804 --> 00:03:42,932
- He didn't make it.
- What?
53
00:03:45,017 --> 00:03:46,977
You must be his daughter.
54
00:03:47,061 --> 00:03:50,397
Mr. Rothstein was a lovely man.
55
00:03:50,481 --> 00:03:51,774
Rothstein?
56
00:03:51,857 --> 00:03:53,692
No. We're looking for Terrence King.
57
00:03:53,776 --> 00:03:55,986
Oh, my bad.
58
00:03:57,029 --> 00:03:58,447
I think that's him.
59
00:04:04,870 --> 00:04:06,246
Ain't dead yet...
60
00:04:07,247 --> 00:04:08,457
bitches.
61
00:04:35,943 --> 00:04:39,238
I hate that stupid, chirpy, happy sound.
62
00:04:40,906 --> 00:04:42,741
You beat the hell out of it, honey.
63
00:04:45,035 --> 00:04:48,205
Baby, why you gotta get up so early?
64
00:04:48,288 --> 00:04:49,999
Daddy's gotta go to work.
65
00:04:51,041 --> 00:04:55,921
And I need a minute or two
to get me a little something-something.
66
00:04:59,675 --> 00:05:00,926
Kids?
67
00:05:01,010 --> 00:05:04,596
No, no, they're supposed to go
straight from Ray's to school.
68
00:05:04,680 --> 00:05:05,973
Oh, okay.
69
00:05:08,058 --> 00:05:11,145
- Where's your car?
- I always park up the block.
70
00:05:11,228 --> 00:05:12,312
Genius!
71
00:05:16,817 --> 00:05:18,694
Hey, hey, hey. What happened?
72
00:05:18,777 --> 00:05:21,488
- I can't take Mr. Fishy to class.
- What? Mr. Fishy?
73
00:05:21,572 --> 00:05:23,490
Isn't he cute? Dad bought him for me.
74
00:05:23,574 --> 00:05:27,161
Of course he did. Hey! Ray Jay,
not out of the carton. Come on.
75
00:05:27,244 --> 00:05:29,163
- He eats frozen bloodworms.
- Ray Jay!
76
00:05:29,246 --> 00:05:32,041
No. Mr. Fishy.
Can you please find a bowl for him?
77
00:05:32,124 --> 00:05:35,461
Yeah, yeah, yeah. Now, vamoose.
You're gonna be late for school.
78
00:05:35,544 --> 00:05:37,838
Ho, now! Door's that way.
79
00:05:37,921 --> 00:05:40,758
- I need a warmer jacket.
- No. It's gonna be a heat wave.
80
00:05:40,841 --> 00:05:42,426
- It's... Global warming.
- But, Mom--
81
00:05:42,509 --> 00:05:47,890
No buts. Okay? Because tardiness
leads to truancy and low test scores.
82
00:05:47,973 --> 00:05:49,933
- Just...
- Speaking about test scores.
83
00:05:50,017 --> 00:05:53,103
The SAT tutor. I know you wanted me
to go with Mrs. Bernstein,
84
00:05:53,187 --> 00:05:54,772
- but I found someone better.
- Great!
85
00:05:54,855 --> 00:05:57,107
Olivia di Florio.
She's from up the block.
86
00:05:57,191 --> 00:05:59,902
She got a 2320 on her SAT,
and she's half the price.
87
00:05:59,985 --> 00:06:02,613
Awesome! That is perfect! I approve!
88
00:06:02,696 --> 00:06:04,156
Now, go learn something!
89
00:06:05,866 --> 00:06:08,202
Oh, little dude.
90
00:06:11,622 --> 00:06:13,165
That was really close.
91
00:06:13,248 --> 00:06:14,625
Sneaking around.
92
00:06:15,250 --> 00:06:17,252
It's always dicey.
93
00:06:17,336 --> 00:06:20,130
- I know, but...
- I know.
94
00:06:20,214 --> 00:06:24,843
You don't wanna bring me into their world
unless I'm a permanent fixture.
95
00:06:25,427 --> 00:06:29,181
Now, on the other hand,
sneaking around is hot.
96
00:06:30,891 --> 00:06:32,476
Yes, it is hot.
97
00:06:36,814 --> 00:06:38,649
Oh, I gotta get to this meeting.
98
00:06:39,441 --> 00:06:42,903
I know. My lawyer's coming over,
and I got papers to sign.
99
00:06:42,986 --> 00:06:47,282
But wait. These last six weeks
of the off-season,
100
00:06:47,366 --> 00:06:52,663
they have been really, really nice.
101
00:06:54,790 --> 00:06:57,709
It's about to get
all crazy town again, isn't it?
102
00:06:58,836 --> 00:07:00,337
Whole new season...
103
00:07:01,672 --> 00:07:03,382
whole new set of crazy.
104
00:07:04,925 --> 00:07:06,135
Hello?
105
00:07:06,218 --> 00:07:07,386
- Coach! Coach!
- Coach!
106
00:07:07,469 --> 00:07:09,138
The Pittmans filed for divorce.
107
00:07:09,221 --> 00:07:10,889
What does that mean for the team?
108
00:07:10,973 --> 00:07:13,225
The divorce is bad news for the Pittmans.
109
00:07:13,308 --> 00:07:15,102
Doesn't have to be bad news for the Hawks.
110
00:07:15,185 --> 00:07:17,187
There's rumors
the Hawks can't make payroll.
111
00:07:17,271 --> 00:07:19,439
People spout all kinds of nonsense.
112
00:07:19,523 --> 00:07:23,152
We're gonna be sold, go bankrupt,
be abducted by aliens.
113
00:07:23,235 --> 00:07:26,196
Truth is, it doesn't change
one damn thing around here.
114
00:07:26,280 --> 00:07:29,116
We're professionals.
We have a job to do, a season to plan.
115
00:07:29,199 --> 00:07:30,617
But thanks for your concern.
116
00:07:30,701 --> 00:07:31,743
What about T.K.?
117
00:07:31,827 --> 00:07:35,205
Is it true he's holed up in Florida,
and you haven't laid eyes on him?
118
00:07:35,289 --> 00:07:37,291
Oh, I really missed you guys...
119
00:07:37,374 --> 00:07:39,710
like I miss my annual prostate exam!
120
00:07:40,460 --> 00:07:42,963
You didn't have to come
all the way over here, Chip.
121
00:07:43,046 --> 00:07:44,923
Oh, you want some coffee?
122
00:07:45,007 --> 00:07:46,425
Please.
123
00:07:46,508 --> 00:07:49,928
Well, I wanted to deliver
your tax returns in person.
124
00:07:50,012 --> 00:07:53,307
Okay, so let's do this.
125
00:07:53,390 --> 00:07:56,393
Signed, sealed, delivered,
and we'll be on our way.
126
00:07:56,476 --> 00:07:59,980
My last joint tax return
as Sadie Sadie married lady,
127
00:08:00,063 --> 00:08:04,401
and then free and clear.
Boom! Done! Come on.
128
00:08:05,944 --> 00:08:08,322
See, that's the thing, Dani.
It's boom, but...
129
00:08:09,323 --> 00:08:10,407
it's not done.
130
00:08:12,492 --> 00:08:17,664
Audited. Ray, $87,000 in back taxes?
131
00:08:17,748 --> 00:08:20,167
Yeah, well, apparently,
132
00:08:20,250 --> 00:08:24,129
the IRS doesn't agree
that those deductions were legal.
133
00:08:24,838 --> 00:08:28,717
You are a never-ending stream
of dark, flowing poop.
134
00:08:29,635 --> 00:08:32,262
I gotta go. To be continued.
135
00:08:32,346 --> 00:08:34,514
Audited? That's a bitch.
136
00:08:35,390 --> 00:08:36,433
You.
137
00:08:36,516 --> 00:08:39,978
Just when I'd forgotten what it's like
to have someone jump out of the bushes.
138
00:08:40,062 --> 00:08:42,064
You missed me these last six weeks.
139
00:08:42,147 --> 00:08:44,650
Although I'm guessing
you weren't particularly lonely.
140
00:08:49,071 --> 00:08:51,156
So what's going on in there?
141
00:08:52,115 --> 00:08:54,618
Remind me to program sports talk
into your car radio.
142
00:08:55,494 --> 00:08:56,912
Two hours ago, ESPN reported
143
00:08:56,995 --> 00:09:00,332
the Pittmans sued and countersued
for divorce in superior court.
144
00:09:00,415 --> 00:09:02,876
Oh, what does that all mean?
145
00:09:02,960 --> 00:09:05,087
Well, the Pittmans co-own
the Hawks, fifty-fifty.
146
00:09:05,170 --> 00:09:07,798
So control of the team
is officially up for grabs.
147
00:09:09,424 --> 00:09:10,717
Speaking of Pittman,
148
00:09:10,801 --> 00:09:14,221
did you ever get to talk to him
about you and Gabrielle?
149
00:09:14,304 --> 00:09:15,931
We got bigger things on our plate now.
150
00:09:16,014 --> 00:09:19,059
Stop listening to bullcrap rumors
on talk radio!
151
00:09:22,396 --> 00:09:24,898
- Good morning.
- Name one good thing about it.
152
00:09:26,733 --> 00:09:28,402
Where the hell is Marshall Pittman?
153
00:09:28,485 --> 00:09:30,320
He's underground. We can't find him.
154
00:09:30,404 --> 00:09:33,156
Stupendous. Our asses
are hanging in the breeze,
155
00:09:33,240 --> 00:09:35,617
and he's out playing cowboy somewhere.
156
00:09:35,701 --> 00:09:38,495
Nothing I can do
about the Pittmans or the press.
157
00:09:38,578 --> 00:09:41,123
But I've got some
player-personnel decisions
158
00:09:41,206 --> 00:09:43,250
that can't wait for those two
to shoot it out.
159
00:09:43,333 --> 00:09:44,668
How's T.K.?
160
00:09:44,751 --> 00:09:46,044
I...
161
00:09:46,128 --> 00:09:50,424
As you know, he's spent the past month
doing physical rehab in Florida,
162
00:09:50,507 --> 00:09:52,968
despite our discomfort with that choice.
163
00:09:53,051 --> 00:09:55,762
He came back a couple days ago.
Haven't heard from him.
164
00:09:55,846 --> 00:09:57,431
And I've left him
a bunch of messages,
165
00:09:57,514 --> 00:09:59,599
"Call me when you're ready,"
and nothing.
166
00:09:59,683 --> 00:10:01,143
Excuse me.
167
00:10:01,226 --> 00:10:03,103
Oh, yeah. Yeah, yeah, sure.
168
00:10:03,186 --> 00:10:05,355
Bring me back a venti Maalox!
169
00:10:05,439 --> 00:10:08,650
T.K.'s agent, Rob Maroney,
is stopping by tomorrow
170
00:10:08,734 --> 00:10:10,944
to let me know
just how great T.K.'s doing,
171
00:10:11,028 --> 00:10:13,030
but that man would lie to Santa Claus.
172
00:10:13,113 --> 00:10:15,198
I don't care if you have to
bang down his door.
173
00:10:15,282 --> 00:10:17,534
I need you to set eyes on Terrence King,
174
00:10:17,617 --> 00:10:19,703
and let me know
if he's ever gonna play again,
175
00:10:19,786 --> 00:10:21,997
or do I need to find me
another wide receiver?
176
00:10:24,624 --> 00:10:26,376
I should have guessed.
177
00:10:26,918 --> 00:10:28,420
Ten minutes after the apocalypse,
178
00:10:28,503 --> 00:10:30,464
and the roaches come crawling out.
179
00:10:30,547 --> 00:10:32,174
I come in peace, Nico.
180
00:10:32,257 --> 00:10:35,510
- Where is he, Devin?
- Tahiti. Budapest.
181
00:10:35,594 --> 00:10:36,928
Maybe Singapore.
182
00:10:37,512 --> 00:10:39,056
He's gone off the grid.
183
00:10:39,139 --> 00:10:42,059
Marshall goes radio silent for six weeks,
184
00:10:42,142 --> 00:10:44,728
then blows the team up
without so much as a return phone call.
185
00:10:44,811 --> 00:10:47,606
Now I'm getting SOS e-mails
from Juliette Pittman,
186
00:10:47,689 --> 00:10:49,358
but I can't seem to raise her anywhere.
187
00:10:49,441 --> 00:10:52,444
She's a master at getting herself
into situations, isn't she?
188
00:10:53,362 --> 00:10:57,074
I know you care about the girl, but how
many times have you been down this road?
189
00:10:57,157 --> 00:10:58,658
This feels different.
190
00:10:59,368 --> 00:11:01,328
And Marshall shares your concern.
191
00:11:01,411 --> 00:11:04,706
But he has been fairly explicit
on this subject.
192
00:11:04,790 --> 00:11:07,584
You are not to help Juliette anymore.
193
00:11:08,293 --> 00:11:09,920
She's his daughter, not yours,
194
00:11:10,003 --> 00:11:11,505
in case you've forgotten.
195
00:11:12,631 --> 00:11:14,466
Somebody has to act like her father.
196
00:11:15,926 --> 00:11:17,886
Marshall will be in contact
when he's ready.
197
00:11:17,969 --> 00:11:21,098
Until then, stay on task,
and maybe we'll weather the storm.
198
00:11:21,848 --> 00:11:23,558
I just want you to be aware.
199
00:11:23,642 --> 00:11:25,602
Big changes coming down the pike.
200
00:11:25,685 --> 00:11:27,312
What kind of changes?
201
00:11:28,438 --> 00:11:31,525
Hope for the best, prepare for the worst.
202
00:11:46,498 --> 00:11:47,916
Before you knock...
203
00:11:47,999 --> 00:11:51,670
He has been through a severe
physical and emotional trauma.
204
00:11:51,753 --> 00:11:54,589
There's depression, anger, withdrawal.
Anything is possible.
205
00:11:54,673 --> 00:11:58,260
So I just... I just want you
to be prepared. Yeah?
206
00:11:58,343 --> 00:11:59,261
Got it.
207
00:12:03,265 --> 00:12:06,017
Yo! It's Matty D. And Dr. D.
208
00:12:06,935 --> 00:12:08,311
Your two favorite people!
209
00:12:11,982 --> 00:12:13,775
Is Terrence here?
210
00:12:33,462 --> 00:12:35,505
Matty D. Dr. D.
211
00:12:36,756 --> 00:12:39,050
- Terrence.
- I'd like you to meet mis amigas.
212
00:12:39,134 --> 00:12:41,803
Candi, my physical therapist.
213
00:12:41,887 --> 00:12:45,015
Mandi, my spiritual advisor, and...
214
00:12:47,392 --> 00:12:49,478
this girl here,
I met in the elevator yesterday.
215
00:12:50,145 --> 00:12:51,897
Talk about a full-service building.
216
00:12:51,980 --> 00:12:56,234
We just came over to see how you are.
217
00:12:56,318 --> 00:12:58,612
How am I?
218
00:13:00,155 --> 00:13:01,740
Zenned out like a mother flicker.
219
00:13:02,365 --> 00:13:04,701
Well, hey, that is... That's great, T.K.
220
00:13:04,784 --> 00:13:06,745
- K.T.
- What's that?
221
00:13:06,828 --> 00:13:08,038
T.K. was last year.
222
00:13:08,955 --> 00:13:10,790
Terrence King is gone with the wind.
223
00:13:11,666 --> 00:13:14,878
Reborn, King Terrence.
224
00:13:15,462 --> 00:13:17,964
Ergo, K.T.
225
00:13:19,716 --> 00:13:20,675
T.
226
00:13:24,596 --> 00:13:26,097
Dr. D.
227
00:13:26,181 --> 00:13:28,850
- It's great to see you.
- T. T. T.
228
00:13:29,726 --> 00:13:31,853
- It's good to see you too.
- That's good.
229
00:13:32,771 --> 00:13:34,564
- Matty D.
- I'm good.
230
00:13:34,648 --> 00:13:36,233
- Yeah? Me too.
- Tempting.
231
00:13:36,316 --> 00:13:37,651
All right. Thanks, buddy.
232
00:13:42,197 --> 00:13:43,323
Wheatgrass?
233
00:13:56,044 --> 00:13:57,254
It's a cane, right?
234
00:13:57,337 --> 00:13:58,505
Yeah.
235
00:13:58,588 --> 00:14:00,924
Wrong. It's a sword!
236
00:14:01,675 --> 00:14:03,468
En garde, Slim Jim Silver!
237
00:14:03,552 --> 00:14:06,221
Okay. Okay.
That seems a little dangerous.
238
00:14:07,597 --> 00:14:10,642
Nah. It's like
Teddy Bear Roosevelt once said:
239
00:14:12,018 --> 00:14:14,688
"Speak softly
and carry a big-ass sword cane."
240
00:14:15,689 --> 00:14:18,024
Okay, we could talk
about your sword cane all day,
241
00:14:18,108 --> 00:14:23,613
but isn't there anything
more pressing on your mind?
242
00:14:24,739 --> 00:14:26,199
I know what you want to hear.
243
00:14:27,242 --> 00:14:29,077
Yeah? K.T.'s all freaked out.
244
00:14:29,160 --> 00:14:30,704
His majesty's all pissed off.
245
00:14:30,787 --> 00:14:33,999
I don't want to hear anything
other than how you really are.
246
00:14:34,082 --> 00:14:35,041
I'm fine.
247
00:14:35,834 --> 00:14:37,919
Getting shot was a gift, really.
248
00:14:39,129 --> 00:14:43,049
Dr. D., I was blind, but now I see.
249
00:14:43,883 --> 00:14:45,135
See what?
250
00:14:45,218 --> 00:14:47,470
I can't really explain that
in human language.
251
00:14:48,763 --> 00:14:51,391
Unfortunately, that's the only one we got.
252
00:14:51,474 --> 00:14:52,684
I don't need words.
253
00:14:54,269 --> 00:14:56,021
I know what the Earth is thinking.
254
00:14:57,355 --> 00:14:59,232
I know what squirrels are thinking.
255
00:14:59,316 --> 00:15:01,860
I mean, like, not like,
you know, crazy like that.
256
00:15:01,943 --> 00:15:06,531
It's just... I died on that table
for eight seconds, doc.
257
00:15:07,490 --> 00:15:10,368
I'm one of the few who's gone to
the other side and made it back.
258
00:15:10,452 --> 00:15:14,205
And what happened on the other side?
259
00:15:14,289 --> 00:15:15,624
I saw an angel...
260
00:15:17,208 --> 00:15:18,585
holding a trash bag.
261
00:15:19,210 --> 00:15:20,378
A trash bag?
262
00:15:20,462 --> 00:15:22,005
You know, like, for leaves.
263
00:15:23,256 --> 00:15:25,842
And she was just holding it,
and I just took...
264
00:15:26,718 --> 00:15:29,971
all the collected bullshit
from the last 20 years
265
00:15:30,055 --> 00:15:31,598
and put it in that bag.
266
00:15:31,681 --> 00:15:34,643
Twist-tied it, and I chucked it
into the spiritual dumpster.
267
00:15:35,644 --> 00:15:36,936
It's gone.
268
00:15:37,020 --> 00:15:38,438
This temple is clean, baby.
269
00:15:39,564 --> 00:15:40,857
What about Vivica?
270
00:15:40,940 --> 00:15:44,319
Yeah. She's in the blue bin.
For recycling.
271
00:15:46,404 --> 00:15:47,906
Terrence, when...
272
00:15:48,823 --> 00:15:52,035
When a person has had
an experience with a trauma,
273
00:15:52,118 --> 00:15:53,912
like the one you've been through,
274
00:15:53,995 --> 00:15:58,958
it is natural for the body
to have certain responses.
275
00:15:59,042 --> 00:16:00,460
Like?
276
00:16:00,543 --> 00:16:04,297
- Sleep disruption, recurring memories.
- Nope.
277
00:16:04,381 --> 00:16:07,467
- Sensitivity to noise, nightmares?
- Nope.
278
00:16:07,550 --> 00:16:10,887
- Withdrawals, flashes of anger.
- Nope-ity nope.
279
00:16:11,930 --> 00:16:14,140
- How about your injury?
- It hurts,
280
00:16:14,808 --> 00:16:17,519
but it's part of the game, though.
You know? It's rehab.
281
00:16:18,228 --> 00:16:19,145
Don't rehash.
282
00:16:20,397 --> 00:16:21,439
Terrence...
283
00:16:23,149 --> 00:16:24,442
you were shot.
284
00:16:24,526 --> 00:16:27,445
Doc, people get shot every day.
This is America.
285
00:16:27,529 --> 00:16:28,613
Come on!
286
00:16:29,406 --> 00:16:33,952
I was laying low until I was ready
to come back. All right?
287
00:16:34,035 --> 00:16:36,788
Now K.T. is black
and bletter than blever.
288
00:16:38,790 --> 00:16:41,042
And I'm ready to receive my public...
289
00:16:42,168 --> 00:16:43,169
in style.
290
00:16:44,546 --> 00:16:46,047
How are you planning on doing that?
291
00:16:51,344 --> 00:16:53,263
Is that a zip line?
292
00:16:53,346 --> 00:16:56,057
Exactly. K.T. will zip-line over the crowd
293
00:16:56,141 --> 00:17:00,311
onto the stage, all to the sound
of Elton John singing "The Bitch Is Back."
294
00:17:00,395 --> 00:17:02,230
Why not open up the hotel roof
295
00:17:02,313 --> 00:17:04,482
and have an Apache helicopter
drop him in?
296
00:17:04,566 --> 00:17:05,483
Hey.
297
00:17:05,567 --> 00:17:08,445
Come on in, Dr. Dani.
You've met Rob Maroney, T.K.'s agent.
298
00:17:09,279 --> 00:17:10,613
Is that a zip line?
299
00:17:11,406 --> 00:17:14,075
Rob was just explaining how T.K.--
300
00:17:14,159 --> 00:17:17,579
K.T. would like to make his entrance
into the fan convention on Friday.
301
00:17:17,662 --> 00:17:20,749
Yeah, T.K. mentioned something
about a public appearance
302
00:17:20,832 --> 00:17:23,001
in front of thousands of people?
303
00:17:23,084 --> 00:17:25,378
Yeah, every year,
we sell out a hotel ballroom.
304
00:17:25,462 --> 00:17:28,798
Basically, it's fans dropping a bunch
of money to hang out with the players.
305
00:17:28,882 --> 00:17:31,468
So, if there are
insurance or safety issues
306
00:17:31,551 --> 00:17:33,386
with T.K.'s first proposal,
307
00:17:33,470 --> 00:17:34,971
second proposal,
308
00:17:35,054 --> 00:17:38,933
rise through the floor
with air gun cannons banging confetti.
309
00:17:39,684 --> 00:17:44,147
Wow, okay. Am I the only one
that thinks that's a bad idea?
310
00:17:44,230 --> 00:17:45,940
I'm sorry, a really bad idea?
311
00:17:46,024 --> 00:17:47,817
No, you are not.
312
00:17:49,527 --> 00:17:53,072
Coach, you are in the middle
of a PR virus.
313
00:17:53,156 --> 00:17:54,783
You gotta change the conversation
314
00:17:54,866 --> 00:17:57,202
from the Pittman death match
to your hero player.
315
00:17:58,369 --> 00:18:00,580
He threw the block
that won you a playoff game,
316
00:18:00,663 --> 00:18:02,123
took two bullets, survived.
317
00:18:02,207 --> 00:18:04,918
That is the feel-good story
of the millennia.
318
00:18:05,001 --> 00:18:07,253
Grown men weep,
little kids wet their diapees,
319
00:18:07,337 --> 00:18:10,715
and T.K. jerseys
fly off the shelf, $59.95 a pop.
320
00:18:11,925 --> 00:18:13,259
And you...
321
00:18:14,135 --> 00:18:16,596
You are off the hot seat, Coach.
322
00:18:16,679 --> 00:18:20,558
I hate to be the one to pour
cold water on your PR juggernaut here,
323
00:18:20,642 --> 00:18:22,143
but the man was shot.
324
00:18:22,227 --> 00:18:26,105
Post-traumatic stress disorder
often doesn't present itself
325
00:18:26,189 --> 00:18:30,485
until four to six weeks after the fact.
As in right about now.
326
00:18:30,568 --> 00:18:34,531
So until we can assess
his state of mind...
327
00:18:35,448 --> 00:18:36,783
They caught the shooter!
328
00:18:36,866 --> 00:18:39,661
T.K. is practically
the Dalai-fricking-Lama.
329
00:18:39,744 --> 00:18:41,538
What more do you people want
from this guy?
330
00:18:41,621 --> 00:18:46,501
His refusal to talk about what happened
is a telltale sign of PTSD.
331
00:18:47,669 --> 00:18:50,171
I don't know from PTSD.
332
00:18:50,255 --> 00:18:55,051
What I do know is that athletic careers
are made or lost on perception.
333
00:18:55,134 --> 00:18:57,887
To shut down the doubters
on talk radio and around the league,
334
00:18:57,971 --> 00:19:00,598
it is crucial to T.K.'s future
that he surface.
335
00:19:01,307 --> 00:19:04,352
Come on, Matt, Coach.
You know what I'm talking about.
336
00:19:04,435 --> 00:19:06,354
Dani's the mental-health expert.
337
00:19:07,230 --> 00:19:10,024
If she thinks it's a bad idea,
then I defer to her opinion.
338
00:19:10,859 --> 00:19:13,027
Dr. Dani's track record speaks for itself.
339
00:19:14,988 --> 00:19:16,823
Fine. I'll go to the GM's office.
340
00:19:16,906 --> 00:19:21,035
See what they think about you banning
their star player from their convention.
341
00:19:24,330 --> 00:19:26,833
So bird is to nest, as...?
342
00:19:30,003 --> 00:19:32,505
B, dog is to doghouse?
343
00:19:32,589 --> 00:19:34,382
That sounds like the right answer.
344
00:19:34,465 --> 00:19:35,383
But it's not.
345
00:19:36,759 --> 00:19:38,761
When you're doing analogies,
the first step
346
00:19:38,845 --> 00:19:41,264
is to analyze the nature
of the relationship,
347
00:19:41,347 --> 00:19:43,766
then eliminate
which answers are clearly wrong.
348
00:19:43,850 --> 00:19:47,645
But when I analyze a relationship,
I try to see what's right,
349
00:19:47,729 --> 00:19:49,022
not what's wrong.
350
00:19:50,440 --> 00:19:53,693
Isn't it hard for you to concentrate
with this music on?
351
00:19:53,776 --> 00:19:57,280
No. I feel like it...
It puts me in the right mood.
352
00:19:58,239 --> 00:20:00,742
- Okay.
- Here. Let me try it on my own,
353
00:20:00,825 --> 00:20:02,660
just to see if I understand.
354
00:20:03,328 --> 00:20:08,708
Iron is to magnet...
355
00:20:10,627 --> 00:20:13,046
as I am to you.
356
00:20:14,881 --> 00:20:16,132
You know, attracted.
357
00:20:17,091 --> 00:20:19,510
- What are you doing?
- Analogies.
358
00:20:23,389 --> 00:20:26,476
You good-looking jocks
are so full of yourselves.
359
00:20:27,101 --> 00:20:29,646
Think you were gonna
bag me like a dumb cheerleader?
360
00:20:29,729 --> 00:20:32,148
I think you're a smartass, not a dumb--
361
00:20:32,815 --> 00:20:35,193
Look, that came out wrong.
362
00:20:35,276 --> 00:20:38,279
I read books that don't have pictures.
363
00:20:38,363 --> 00:20:40,907
You think Two and a Half Men is funny.
364
00:20:40,990 --> 00:20:43,618
There is no chance
that you and I will hit it,
365
00:20:43,701 --> 00:20:47,497
now or tomorrow
or a hundred years from tomorrow.
366
00:20:49,999 --> 00:20:53,002
But you did say I was good-looking, right?
367
00:21:06,724 --> 00:21:09,978
You're missing receipts
for 2009 and 2010.
368
00:21:10,061 --> 00:21:14,148
What? I thought you were just
auditing us for last year's taxes.
369
00:21:14,232 --> 00:21:18,152
Well, by law, we have the right to assess
back taxes as far as three years.
370
00:21:18,736 --> 00:21:22,615
Look, my ex, my stupid ex-husband,
371
00:21:22,699 --> 00:21:24,701
he ran the business,
372
00:21:24,784 --> 00:21:27,829
so it seems unfair for me
to get stuck with half the tax bill
373
00:21:27,912 --> 00:21:30,915
when he's the one at fault.
Don't you think?
374
00:21:30,999 --> 00:21:34,293
Well, remember those vows,
"for better or worse?"
375
00:21:35,086 --> 00:21:36,838
Guess which one this is.
376
00:21:57,525 --> 00:21:59,235
No, no, no.
377
00:22:01,946 --> 00:22:03,948
Damn it, Cassie,
do you know how to spell King?
378
00:22:05,158 --> 00:22:06,284
K-I-N-G?
379
00:22:07,452 --> 00:22:10,329
Right. Yeah. Very good.
You're the G, girl.
380
00:22:10,413 --> 00:22:14,292
So if you stand in front of the N,
looks like my name is pronounced Kign.
381
00:22:14,375 --> 00:22:16,252
Diddy would never put up with this.
382
00:22:16,335 --> 00:22:19,589
So we're gonna have to do this
over and over again
383
00:22:20,506 --> 00:22:22,759
until somebody gets it right.
384
00:22:23,259 --> 00:22:24,719
Hey, King Terrence!
385
00:22:24,802 --> 00:22:27,305
What's up? Maroney!
How you doing, boy?
386
00:22:27,388 --> 00:22:29,223
- How are you?
- I'm all right, you know.
387
00:22:29,307 --> 00:22:32,268
I'm just hammering out some
choreography with the T-kettes.
388
00:22:33,144 --> 00:22:35,772
They're gonna part the seas
for K.T.'s resurrection.
389
00:22:35,855 --> 00:22:39,025
Yeah, listen, K.T.,
we have to talk about that,
390
00:22:39,108 --> 00:22:40,526
and your therapist.
391
00:22:43,362 --> 00:22:44,739
Take five, T-kettes.
392
00:22:46,157 --> 00:22:48,868
Juliette has stone-cold disappeared.
393
00:22:48,951 --> 00:22:51,871
No activity on her credit cards
or cell phone in the past six days.
394
00:22:51,954 --> 00:22:53,247
Six days?
395
00:22:53,331 --> 00:22:54,791
I even had her e-mail hacked.
396
00:22:54,874 --> 00:22:58,002
Other than the ones she sent you, nada.
397
00:22:58,086 --> 00:23:00,671
Remember her good friend, Kurt?
398
00:23:00,755 --> 00:23:02,757
- Yeah.
- See if you can track him down.
399
00:23:03,716 --> 00:23:06,260
And the other thing you inquired about.
400
00:23:06,344 --> 00:23:08,304
- Anything there?
- Oh, yeah.
401
00:23:08,387 --> 00:23:10,348
He's having a liquidity meltdown.
402
00:23:10,431 --> 00:23:13,184
Leveraged all his
real-estate holdings to the hilt,
403
00:23:13,267 --> 00:23:16,020
- and it goes on and on and on.
- Oh, Jesus.
404
00:23:16,854 --> 00:23:19,148
Pittman's debt is twice his asset base.
405
00:23:19,232 --> 00:23:21,067
The Hawks are on life support.
406
00:23:22,944 --> 00:23:25,196
Yeah, well,
let's just hope Juliette is not.
407
00:23:35,039 --> 00:23:36,707
Terrence, we didn't have an--
408
00:23:36,791 --> 00:23:38,793
You tried to get me booted
from the convention?
409
00:23:39,794 --> 00:23:40,711
What?
410
00:23:41,337 --> 00:23:42,964
Now, who do you think you are,
411
00:23:43,047 --> 00:23:45,508
telling the team
I'm not ready to go out in public?
412
00:23:46,175 --> 00:23:48,594
Yeah. My agent told me everything.
413
00:23:48,678 --> 00:23:50,471
How you're trying to keep me
from the fans.
414
00:23:50,555 --> 00:23:52,098
I trusted you, Dr. D.
415
00:23:52,181 --> 00:23:54,433
Now you're going behind my back
trying to sabotage me?
416
00:23:54,517 --> 00:23:56,644
Whoa, now! Hold on a second.
417
00:23:57,395 --> 00:24:02,233
The team pays me for my opinion
about the best interests of its players.
418
00:24:02,316 --> 00:24:06,612
And, yes, I think that you need
more time to process what happened.
419
00:24:06,696 --> 00:24:08,072
I know what happened!
420
00:24:08,906 --> 00:24:09,949
NDE.
421
00:24:10,616 --> 00:24:13,119
Near-death experience.
422
00:24:13,202 --> 00:24:15,329
Okay, yeah, fine, I came roaring back.
423
00:24:15,413 --> 00:24:17,540
Bitches can't kill me
with a couple of slugs!
424
00:24:17,623 --> 00:24:19,584
Why is that so hard for you to get?
425
00:24:19,667 --> 00:24:22,336
Because not all scars
are visible, Terrence.
426
00:24:23,462 --> 00:24:24,964
Because you got shot.
427
00:24:26,132 --> 00:24:31,053
And a trauma like that can really
rock a person's foundation.
428
00:24:31,137 --> 00:24:33,806
My foundation wasn't rocked.
429
00:24:34,515 --> 00:24:35,808
It is a rock!
430
00:24:36,726 --> 00:24:39,854
Everybody waiting
for the king to cry. You know?
431
00:24:39,937 --> 00:24:42,398
Look, I'm telling you right now.
I'm from the 'hood.
432
00:24:42,481 --> 00:24:45,276
People get shot. I'm not crying.
433
00:24:45,359 --> 00:24:47,153
Nobody lives in my head.
434
00:24:47,862 --> 00:24:49,530
Nobody tells me what to do.
435
00:24:50,406 --> 00:24:53,367
And can't nobody tell me
what's best for me, not even you.
436
00:24:54,660 --> 00:24:56,120
I'm going to that convention.
437
00:24:56,204 --> 00:24:57,955
Ain't no two ways about that.
438
00:24:58,998 --> 00:25:02,501
And there's nothing that you or your
little expert opinion can do to stop me.
439
00:25:19,143 --> 00:25:22,939
2009 and 2010, Mrs. Santino.
440
00:25:33,241 --> 00:25:37,620
What if I lose my job and can't afford
to send Ray Jay to college?
441
00:25:37,703 --> 00:25:39,413
What if he doesn't get into college?
442
00:25:40,164 --> 00:25:41,958
What if I lose the house?
443
00:25:43,042 --> 00:25:46,087
What if T.K. really thinks
he's talking to squirrels?
444
00:25:46,170 --> 00:25:49,715
And I can't burden Matt
with this IRS thing.
445
00:25:50,383 --> 00:25:54,387
Ain't nothing less attractive than
a woman with a mountain of debt.
446
00:25:54,470 --> 00:25:55,721
Know what I'm saying?
447
00:25:56,889 --> 00:26:01,477
Ever feel like you're just
underwater sometimes?
448
00:26:02,353 --> 00:26:03,771
That was a joke!
449
00:26:04,689 --> 00:26:06,607
Come on. You know that was funny.
450
00:26:06,691 --> 00:26:09,193
- Who are you talking to, Mom?
- Oh, my God.
451
00:26:10,444 --> 00:26:11,696
Which sounds worse,
452
00:26:11,779 --> 00:26:14,699
no one, or Mr. Fishy?
453
00:26:15,283 --> 00:26:17,535
It's 2 in the morning
and you're baking?
454
00:26:17,618 --> 00:26:18,828
Biscotti.
455
00:26:19,787 --> 00:26:23,582
Is everything okay?
I saw all those receipts in your bed.
456
00:26:23,666 --> 00:26:26,002
What are you guys doing up
at 2 in the morning?
457
00:26:26,085 --> 00:26:28,296
- And why are you baking...?
- Biscotti.
458
00:26:28,379 --> 00:26:29,880
Biscause-- Becat--
459
00:26:30,673 --> 00:26:31,966
Because...
460
00:26:33,509 --> 00:26:35,219
I want you to go to college!
461
00:26:44,478 --> 00:26:47,690
Up All Night with Irv Superfon!
462
00:26:47,773 --> 00:26:50,985
And we're back, talking with New York
Hawks receiver Terrence King
463
00:26:51,068 --> 00:26:53,612
who was telling us about
his near-death experience.
464
00:26:53,696 --> 00:26:55,573
That sounds intense.
465
00:26:55,656 --> 00:26:57,575
Mondo intense, Irv.
466
00:26:57,658 --> 00:27:00,411
Nothing puts your life
in perspective like being dead.
467
00:27:00,494 --> 00:27:02,913
I'll bet. The whole city
was worried about you.
468
00:27:02,997 --> 00:27:04,707
How are you these days?
469
00:27:04,790 --> 00:27:07,626
You know what, physically, I'm good.
470
00:27:08,377 --> 00:27:10,171
I'm even better metaphysically.
471
00:27:12,298 --> 00:27:14,216
I'm an intergalactic tuning fork.
472
00:27:14,300 --> 00:27:18,679
My molecules are vibrating
in the same frequency as the planet.
473
00:27:19,930 --> 00:27:23,100
That's what happens
when you go to the other side, Irv.
474
00:27:23,184 --> 00:27:25,603
So, T.K.-- Sorry. K.T.,
475
00:27:25,686 --> 00:27:27,938
rumors are flying,
and the fans wanna know,
476
00:27:28,022 --> 00:27:30,358
will you be at the Hawks fan convention?
477
00:27:30,441 --> 00:27:31,901
You're not on the program.
478
00:27:32,568 --> 00:27:34,278
That's an epic typo, Irv.
479
00:27:34,820 --> 00:27:37,573
That's 180 degrees opposite of true.
480
00:27:38,240 --> 00:27:40,117
King Terrence
is gonna be at that conference,
481
00:27:40,201 --> 00:27:42,370
you best believe, with barbells on!
482
00:27:47,833 --> 00:27:50,252
Hey, T.K.! What's the score now?
483
00:27:52,671 --> 00:27:54,965
T.K.? T.K.?
484
00:27:55,508 --> 00:27:57,134
Are you still with us?
485
00:27:57,676 --> 00:27:59,345
I guess we must have lost him.
486
00:28:07,144 --> 00:28:09,355
T.K. is furious at me.
487
00:28:09,438 --> 00:28:11,524
That agent threw me under the bus.
488
00:28:11,607 --> 00:28:14,318
Whatever happened to
deferring to the expert?
489
00:28:14,402 --> 00:28:18,864
T.K. went on talk radio this morning
telling everybody he was gonna be there.
490
00:28:18,948 --> 00:28:22,660
The GM blinked. He doesn't wanna
disappoint the fans, so...
491
00:28:23,244 --> 00:28:25,955
- Coach?
- It's done, doctor.
492
00:28:26,038 --> 00:28:29,375
If T.K. wants to dance
at the convention tomorrow night,
493
00:28:29,458 --> 00:28:32,253
frankly, I can't go toe-to-toe
with the GM over that.
494
00:28:32,336 --> 00:28:34,380
I'm sorry, Dani. We've got...
495
00:28:35,381 --> 00:28:37,091
bigger problems right now.
496
00:28:38,426 --> 00:28:39,927
Why? What's happening?
497
00:28:40,010 --> 00:28:41,387
Layoffs.
498
00:28:41,470 --> 00:28:43,139
About a third of the staff.
499
00:28:43,764 --> 00:28:46,267
- Effective immediately.
- Why?
500
00:28:47,143 --> 00:28:50,980
The Pittmans' fortune is all tied up
in this divorce. Asset-rich but cash-poor.
501
00:28:51,063 --> 00:28:55,818
Overnight, we've gone
from playoff team to paupers.
502
00:29:02,533 --> 00:29:05,494
Kurt, right? Long time no see.
503
00:29:08,497 --> 00:29:09,790
That hurts.
504
00:29:10,916 --> 00:29:14,503
- Where is she?
- I haven't seen Juliette in like forever.
505
00:29:14,587 --> 00:29:16,380
That hurts! Okay.
506
00:29:17,047 --> 00:29:21,093
Three days ago, I get a call
from a guy, sometimes buys for her.
507
00:29:22,011 --> 00:29:24,889
- And?
- He wanted me to score a bottle of Oxy
508
00:29:24,972 --> 00:29:28,142
and sleeping pills,
enough for a freaking elephant.
509
00:29:33,397 --> 00:29:36,442
You hear from her again,
I'm your first call.
510
00:29:36,525 --> 00:29:39,069
You understand? Your very first.
511
00:29:42,239 --> 00:29:44,575
Marshall, I haven't heard from you
in six weeks.
512
00:29:44,658 --> 00:29:46,952
These hide-and-seek games,
enough's enough.
513
00:29:47,036 --> 00:29:49,413
You wanna play cat-and-mouse
with your team, that's fine,
514
00:29:49,497 --> 00:29:52,958
but your daughter, Juliette,
I think she's in real trouble.
515
00:29:53,042 --> 00:29:55,586
You call me back. Soon.
516
00:29:55,669 --> 00:29:59,590
2009, 2010.
Color-coded just like the others.
517
00:30:00,466 --> 00:30:03,677
Okay. Let's get started.
518
00:30:03,761 --> 00:30:07,556
Oh, and I also brought some snacks,
519
00:30:07,640 --> 00:30:10,976
just in case we were here
for a little while.
520
00:30:12,311 --> 00:30:13,479
Biscotti?
521
00:30:15,022 --> 00:30:16,440
I love biscotti.
522
00:30:17,399 --> 00:30:18,943
- May I?
- Please.
523
00:30:23,614 --> 00:30:24,573
Delicate.
524
00:30:25,282 --> 00:30:29,453
Well-balanced. Crisp, but not dense.
525
00:30:39,463 --> 00:30:40,756
Crap.
526
00:30:41,757 --> 00:30:42,967
It's open!
527
00:30:48,055 --> 00:30:49,723
I'm here to pick up my check.
528
00:30:49,807 --> 00:30:52,101
Yeah, it's on the counter.
529
00:30:56,897 --> 00:30:58,107
Well...
530
00:30:59,441 --> 00:31:00,943
I'll see you around school.
531
00:31:01,735 --> 00:31:03,445
Hey, Olivia,
532
00:31:04,863 --> 00:31:06,115
about the other day,
533
00:31:06,991 --> 00:31:08,409
I was out of line.
534
00:31:08,492 --> 00:31:10,911
You're a senior,
and I was trying to impress you,
535
00:31:10,995 --> 00:31:13,163
and instead I disrespected you,
so I'm sorry.
536
00:31:15,749 --> 00:31:17,793
That's okay.
537
00:31:18,794 --> 00:31:20,879
I probably overreacted.
538
00:31:20,963 --> 00:31:27,886
My mom says that my outrage meter
is set very low.
539
00:31:31,056 --> 00:31:32,766
See you're working on it.
How's it going?
540
00:31:32,850 --> 00:31:33,726
Oh, it's great.
541
00:31:36,937 --> 00:31:37,896
I just lied.
542
00:31:39,231 --> 00:31:40,482
It's the opposite of great.
543
00:31:41,358 --> 00:31:43,152
I can't do these math problems.
544
00:31:43,902 --> 00:31:45,863
Getting into college with my grades?
545
00:31:45,946 --> 00:31:47,114
It's a joke.
546
00:31:48,198 --> 00:31:49,575
Honestly...
547
00:31:50,618 --> 00:31:51,910
I feel like I'm drowning.
548
00:31:54,455 --> 00:31:57,124
You really should try Mrs. Bernstein.
549
00:31:57,207 --> 00:32:01,086
She's an exceptionally talented
and patient tutor.
550
00:32:01,170 --> 00:32:03,255
But she's got that mole on her chin.
551
00:32:03,339 --> 00:32:06,216
- And she spits when she talks.
- And she spits when she talks.
552
00:32:10,012 --> 00:32:13,265
Well, there are plenty of other tutors
who don't spit.
553
00:32:13,349 --> 00:32:14,433
Yeah.
554
00:32:15,267 --> 00:32:19,605
But I prefer a tough, brilliant,
funny tutor who puts me in my place.
555
00:32:21,315 --> 00:32:22,691
And there's not a lot of those.
556
00:32:23,942 --> 00:32:27,529
I guess, technically,
I do still owe you half a session.
557
00:32:30,866 --> 00:32:32,451
Peace pretzel?
558
00:32:34,995 --> 00:32:36,121
Maybe?
559
00:32:37,539 --> 00:32:40,334
- Okay.
- You can't resist.
560
00:32:41,085 --> 00:32:43,545
- Oh, you're just gonna take them?
- Oh, yeah.
561
00:32:49,677 --> 00:32:52,805
Well, I think
with what we've done here today,
562
00:32:52,888 --> 00:32:56,350
we might be able to come
to some sort of a compro--
563
00:32:57,267 --> 00:32:59,353
A compro...? What's a compro...?
564
00:32:59,436 --> 00:33:02,231
No. Not...
What I meant to say was--
565
00:33:02,314 --> 00:33:03,482
Are you okay?
566
00:33:03,565 --> 00:33:06,944
This doesn't have hazelnuts
in it, does it?
567
00:33:07,027 --> 00:33:10,656
- Yeah. Why?
- I'm allergic! Deathly!
568
00:33:10,739 --> 00:33:13,617
Oh, my God! 911?
569
00:33:13,701 --> 00:33:15,911
No! EpiPen! In the drawer!
570
00:33:37,057 --> 00:33:40,352
Chip, of course I understand
this isn't gonna help my case.
571
00:33:40,436 --> 00:33:43,188
Yeah, listen, I got about a half an hour
572
00:33:43,272 --> 00:33:45,399
before I need to be
at the Hawks convention,
573
00:33:45,482 --> 00:33:48,235
so can we just talk
about this debacle tomorrow?
574
00:33:48,902 --> 00:33:49,737
Bye.
575
00:33:50,863 --> 00:33:52,573
Oi. Yeah.
576
00:33:53,282 --> 00:33:54,199
Ray Jay?
577
00:33:55,951 --> 00:33:57,286
Anybody home?
578
00:34:02,040 --> 00:34:03,625
Ray Jay?
579
00:34:03,709 --> 00:34:05,043
Oh, my God.
580
00:34:06,420 --> 00:34:08,213
Oh, my God.
581
00:34:13,510 --> 00:34:15,345
Mom, it's not what it looks like.
582
00:34:15,429 --> 00:34:17,306
Mrs. Bernstein's gonna be
your tutor now.
583
00:34:17,389 --> 00:34:19,516
Old, ugly Mrs. Bernstein!
584
00:34:19,600 --> 00:34:22,603
Hi, Mrs. Santino. I'm Olivia.
585
00:34:22,686 --> 00:34:24,480
Hello, Olivia. You're fired.
586
00:34:24,563 --> 00:34:25,397
Ma!
587
00:34:25,939 --> 00:34:27,775
No, no, no. Olivia!
588
00:34:29,443 --> 00:34:31,653
Ray Jay, talk to you later, okay?
589
00:34:33,614 --> 00:34:35,824
Am I not entitled to some privacy
around here?
590
00:34:35,908 --> 00:34:39,161
Excuse me? I just found you
in bed with your tutor!
591
00:34:39,244 --> 00:34:40,329
I'm not doing this.
592
00:34:40,412 --> 00:34:42,706
- We need to talk.
- There's nothing to talk about.
593
00:34:42,790 --> 00:34:44,500
There's a few things to talk about.
594
00:34:44,583 --> 00:34:46,418
I said we're not talking about this.
595
00:34:46,502 --> 00:34:48,170
And I just said we are!
596
00:34:48,253 --> 00:34:50,130
Mom, if you say one more word,
I'm leaving.
597
00:34:50,214 --> 00:34:52,132
- Ray Jay. I--
- Yep. Thank you. Yep.
598
00:35:21,495 --> 00:35:23,413
Divorce is always a game-changer.
599
00:35:23,497 --> 00:35:24,832
I've had two of them.
600
00:35:24,915 --> 00:35:28,252
As far as T.K. goes, you'll all get
to see for yourselves tonight.
601
00:35:33,090 --> 00:35:34,424
Go! Go!
602
00:35:35,050 --> 00:35:35,884
Go!
603
00:35:39,096 --> 00:35:42,432
- Hey. Dani.
- Oh, I'm sorry I'm late.
604
00:35:42,516 --> 00:35:44,309
- Where is he?
- Backstage.
605
00:35:44,393 --> 00:35:45,519
How you doing?
606
00:35:45,602 --> 00:35:51,108
I almost killed a tutor, an IRS agent
and my son, all in the same day,
607
00:35:51,191 --> 00:35:54,570
so don't get too close, because
I'm like the black widow over here.
608
00:35:56,655 --> 00:35:57,990
IRS?
609
00:36:01,159 --> 00:36:03,120
I'm being audited by the IRS.
610
00:36:04,371 --> 00:36:08,208
I may owe over 80 grand
in back taxes.
611
00:36:09,376 --> 00:36:10,627
Why didn't you tell me?
612
00:36:10,711 --> 00:36:13,630
I'm underwater,
and you've got so much to deal with.
613
00:36:13,714 --> 00:36:15,257
I'm not gonna drag you down with me.
614
00:36:15,340 --> 00:36:17,968
Not likely. Certified lifeguard.
615
00:36:20,053 --> 00:36:22,180
I'm not trying to fix the fixer here,
616
00:36:22,264 --> 00:36:25,517
but when you're drowning,
you just gotta reach for a hand.
617
00:36:26,393 --> 00:36:28,604
- That's hard for me.
- It's hard for everybody.
618
00:36:29,229 --> 00:36:31,231
Just remember, I'm here.
619
00:36:33,567 --> 00:36:37,070
- How's T.K.?
- Nervous. Back here.
620
00:36:51,919 --> 00:36:53,295
Look at this guy.
621
00:36:53,378 --> 00:36:55,339
He is a freaking warrior.
622
00:36:56,173 --> 00:36:58,467
What up, boy? How you doing?
623
00:36:59,051 --> 00:37:01,553
I'm ready to get out there
and do the damn thing!
624
00:37:01,637 --> 00:37:03,764
Hey, now, this is what support looks like.
625
00:37:03,847 --> 00:37:06,892
Rob Maroney,
my very own human jockstrap.
626
00:37:09,227 --> 00:37:12,147
- Five minutes, Mr. King.
- That's the perfect amount of time
627
00:37:12,230 --> 00:37:14,149
for me to get my mojo. Namaste.
628
00:37:14,232 --> 00:37:20,572
Ladies and gentlemen,
welcome to Fan Fest 2012!
629
00:37:20,656 --> 00:37:23,241
Now, I want you to be a human sponge.
630
00:37:23,325 --> 00:37:27,663
You get out there, you soak up the love
from 6,000 of your closest friends.
631
00:37:31,875 --> 00:37:34,002
- I'm watching you.
- You better be!
632
00:37:34,711 --> 00:37:37,130
You're perspiring quite a bit.
Are you feeling all right?
633
00:37:37,214 --> 00:37:39,925
I'm good. It's just a little bit
of restless leg syndrome.
634
00:37:40,008 --> 00:37:42,678
Girl, I-- What you trying to say?
I'm good.
635
00:37:44,763 --> 00:37:48,100
Do me a favor, yeah?
Keep an extra eye on Terrence.
636
00:37:49,017 --> 00:37:50,894
The place is secure from top to bottom.
637
00:37:51,645 --> 00:37:54,773
Dani, don't worry.
Nothing will happen to him.
638
00:37:55,607 --> 00:37:56,566
You have my word.
639
00:38:06,910 --> 00:38:08,912
Ladies and gentlemen...
640
00:38:10,580 --> 00:38:13,125
the moment
you have been waiting for,
641
00:38:15,711 --> 00:38:21,591
your 2011-2012
Northeastern Division champions.
642
00:38:24,720 --> 00:38:28,849
Let's hear it for your New York Hawks!
643
00:38:47,826 --> 00:38:51,204
And finishing his fourth season
with the New York Hawks,
644
00:38:51,288 --> 00:38:57,794
wide receiver, number 88,
hometown hero Terrence King!
645
00:40:00,357 --> 00:40:01,441
Jesus. He brought a gun?
646
00:40:01,525 --> 00:40:03,610
Glock, 9 mm. Semi-automatic.
647
00:40:04,778 --> 00:40:08,740
It takes 5 and a half seconds to shoot
all 17 of these bullets in this magazine.
648
00:40:10,700 --> 00:40:14,538
I'm sorry. I never saw that coming.
649
00:40:15,122 --> 00:40:16,373
No, but someone else did.
650
00:40:17,666 --> 00:40:19,709
And she was pretty damn vocal about it.
651
00:40:24,047 --> 00:40:26,007
I can't believe I almost did that.
652
00:40:26,883 --> 00:40:27,717
I know.
653
00:40:28,552 --> 00:40:31,179
Terrence, what you're going through
is normal.
654
00:40:31,263 --> 00:40:34,266
Pretending that it's not happening,
655
00:40:34,349 --> 00:40:35,934
that will make it worse.
656
00:40:39,396 --> 00:40:41,314
When I was 5,
657
00:40:42,524 --> 00:40:46,236
I almost drowned
in the town swimming pool.
658
00:40:47,445 --> 00:40:49,197
It was awful.
659
00:40:49,281 --> 00:40:52,075
It seemed like I was down there forever.
660
00:40:52,159 --> 00:40:55,453
And then this hand, my mother's hand,
661
00:40:55,537 --> 00:40:57,539
finally appeared,
662
00:40:58,206 --> 00:41:01,084
and all I needed to do
was reach out and grab it.
663
00:41:01,668 --> 00:41:03,295
But when you're drowning,
664
00:41:03,378 --> 00:41:06,339
it's like you can't see
what's right in front of you.
665
00:41:07,841 --> 00:41:11,720
So when you're ready
to reach for that hand...
666
00:41:14,306 --> 00:41:15,807
it's right here.
667
00:41:22,564 --> 00:41:24,441
Nico. Juliette surfaced.
668
00:41:24,524 --> 00:41:26,276
Credit card activity, today.
669
00:41:26,359 --> 00:41:28,904
- What? Where?
- Craziest thing. She's here.
670
00:41:28,987 --> 00:41:30,780
- In New York?
- Here in the hotel.
671
00:41:30,864 --> 00:41:32,324
Room 1510.
672
00:41:47,130 --> 00:41:48,381
Juliette!
673
00:41:53,094 --> 00:41:54,095
Juliette?
674
00:41:54,930 --> 00:41:55,889
Juliette?
675
00:42:06,733 --> 00:42:08,818
- Marshall?
- Nico.
676
00:42:09,486 --> 00:42:10,528
It's been a while.
677
00:42:12,572 --> 00:42:16,284
- Where's Juliette?
- Vacationing at my villa on Bora Bora.
678
00:42:16,368 --> 00:42:19,663
It's good to get off the grid
every so often, don't you think?
679
00:42:20,497 --> 00:42:21,706
You set me up.
680
00:42:21,790 --> 00:42:24,459
You wanted me to think she was dead.
Is that it?
681
00:42:24,542 --> 00:42:26,002
Even for you, that's twisted!
682
00:42:26,670 --> 00:42:28,463
That feeling you have right now?
683
00:42:29,381 --> 00:42:33,343
It's the same feeling I had when
I realized you were screwing my wife.
684
00:42:36,429 --> 00:42:37,931
Now we're even.
685
00:42:40,976 --> 00:42:42,227
Almost.
52074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.