All language subtitles for It Felt Like a Kiss (2009)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,420 --> 00:01:02,640
Woke up this morning and I looked
around.
2
00:01:03,740 --> 00:01:09,840
So disappointed, I laid back down.
3
00:01:11,140 --> 00:01:13,280
Oh, what a dream.
4
00:01:13,880 --> 00:01:19,640
What a dream I had last night.
5
00:01:24,120 --> 00:01:26,260
Dreamed I held you.
6
00:01:27,790 --> 00:01:28,890
In my arms.
7
00:02:41,600 --> 00:02:43,060
Don't be afraid.
8
00:02:44,000 --> 00:02:45,980
You heard what I said.
9
00:02:46,840 --> 00:02:48,680
Let the wind blow.
10
00:02:49,740 --> 00:02:51,420
Let them blow, let them blow.
11
00:02:52,360 --> 00:02:56,800
From the east to the west, I love you
the best.
12
00:02:57,760 --> 00:02:59,440
Let the fall wind blow.
13
00:03:00,440 --> 00:03:02,180
Let them blow, let them blow.
14
00:03:03,100 --> 00:03:07,520
From the east to the west, I love you
the best.
15
00:03:47,060 --> 00:03:49,860
Thank you.
16
00:04:10,640 --> 00:04:16,260
The principle is that one should develop
a sort of a monster bomb, maybe a
17
00:04:16,260 --> 00:04:21,620
uranium bomb or a cobalt bomb, which, if
exploded, could kill, either by blast
18
00:04:21,620 --> 00:04:25,680
or by heat, or possibly by radiation,
all human life on Earth.
19
00:04:32,180 --> 00:04:35,900
If you say there are 90 million dead,
then there are 90 million alive, and
20
00:04:35,900 --> 00:04:36,900
that's a big nation.
21
00:05:14,640 --> 00:05:17,340
There are some instances where you may
be ahead of us.
22
00:05:17,680 --> 00:05:22,640
For example, in the development of the
thrust of your rockets for the
23
00:05:22,640 --> 00:05:23,920
investigation of outer space.
24
00:05:24,380 --> 00:05:28,040
There may be some instances, for
example, color television, where we're
25
00:05:28,040 --> 00:05:32,600
you. But in order for both of us to
benefit,
26
00:05:35,020 --> 00:05:36,820
you never concede anything.
27
00:05:47,370 --> 00:05:53,830
What does a woman do When the man she
28
00:05:53,830 --> 00:05:57,610
loves Is wrong
29
00:05:57,610 --> 00:06:04,230
Judging
30
00:06:04,230 --> 00:06:10,910
by me and you She goes along
31
00:06:10,910 --> 00:06:15,190
Goes along
32
00:06:21,310 --> 00:06:25,130
One of us has to choose
33
00:06:25,130 --> 00:06:30,270
What to be the game
34
00:06:30,270 --> 00:06:33,850
we play
35
00:07:24,200 --> 00:07:25,200
The taste is fantastic.
36
00:07:25,420 --> 00:07:26,420
Give me the toothpaste, then.
37
00:07:26,620 --> 00:07:30,220
Hey, so fantastic, the first time you've
tried McLean, you've got a brace onto a
38
00:07:30,220 --> 00:07:32,100
table, put it in your mouth, and you
go...
39
00:07:32,100 --> 00:07:39,580
Something
40
00:07:39,580 --> 00:07:46,640
intimate
41
00:07:46,640 --> 00:07:47,640
is going on.
42
00:08:04,650 --> 00:08:08,370
Something's going to happen to you. Uh
-oh. No, it's a very simple thing.
43
00:08:09,150 --> 00:08:12,970
You have gone in and become a blonde for
the first time in your life.
44
00:08:13,370 --> 00:08:19,150
I'm out of the beauty world. Feel it.
It's a gangbust. You look a little ugly,
45
00:08:19,330 --> 00:08:20,330
but everything looks good.
46
00:08:47,460 --> 00:08:49,480
My what a way to go to work.
47
00:08:50,200 --> 00:08:52,680
Hey, that's a great track way up
48
00:09:48,590 --> 00:09:49,610
as a tasty pellet.
49
00:09:49,850 --> 00:09:54,350
Came blowing in from across the sea.
50
00:09:57,650 --> 00:10:04,630
It lingered there to touch your head. My
point is that she's getting out
51
00:10:04,630 --> 00:10:08,650
of the way of the door. The other way
the door is behind her. This way...
52
00:10:08,670 --> 00:10:12,290
the only thing is anybody that's ever
been in a beauty salon knows that all
53
00:10:12,290 --> 00:10:15,910
doors open out. They don't open in. I
know. The action's a little more
54
00:10:15,990 --> 00:10:16,990
Why?
55
00:10:17,190 --> 00:10:18,190
One...
56
00:10:19,340 --> 00:10:20,980
It called to you.
57
00:10:23,760 --> 00:10:26,080
I lost you.
58
00:10:27,240 --> 00:10:29,980
I lost you to the summer wind.
59
00:10:30,900 --> 00:10:34,180
Jimmy hadn't enjoyed himself so much in
a long time.
60
00:10:37,840 --> 00:10:42,040
Then during lunch, Ralph showed him some
pornographic pictures.
61
00:10:42,280 --> 00:10:45,600
Jimmy knew he shouldn't be interested,
but, well, he was curious.
62
00:10:45,920 --> 00:10:48,520
What Jimmy didn't know was that Ralph
was sick.
63
00:10:48,880 --> 00:10:53,620
A sickness that was not visible like
smallpox, but no less dangerous and
64
00:10:53,620 --> 00:10:55,940
contagious. A sickness of the mind.
65
00:10:56,560 --> 00:10:58,920
You see, Ralph was a homosexual.
66
00:12:04,140 --> 00:12:10,280
I be your mirror, reflect what you are,
in case you don't know. I'm in the real
67
00:12:10,280 --> 00:12:16,820
estate business. I be the wind,
68
00:12:17,080 --> 00:12:23,320
the rain and the sunset, a light on your
door, to show that you're home.
69
00:12:23,700 --> 00:12:30,100
When you think the night has been your
mind, that inside you's twisted
70
00:12:30,100 --> 00:12:31,760
and unkind.
71
00:12:32,750 --> 00:12:36,050
Let me stand to show that you are blind.
72
00:12:36,830 --> 00:12:39,270
Please put down your hand.
73
00:12:40,990 --> 00:12:42,730
Because I see you.
74
00:12:48,290 --> 00:12:53,390
It all kind of caved in on me. And I
just figured, well, what's the use?
75
00:12:54,130 --> 00:12:57,190
And so I ended up in the state hospital.
76
00:12:57,650 --> 00:13:01,250
But now that I'm on the road back, I
thought if I...
77
00:13:01,790 --> 00:13:05,230
I don't see there is any solution,
because if I act the way society tells
78
00:13:05,230 --> 00:13:08,090
act, and abide by the rules,
79
00:13:08,810 --> 00:13:10,790
my life is fine and everybody's happy.
80
00:13:14,250 --> 00:13:16,690
How come your camera doesn't make any
noise?
81
00:13:28,160 --> 00:13:33,540
Start coming this way, just about like
that. To me, it's theatrical if she
82
00:13:33,540 --> 00:13:38,160
over it. It's a hard thing to do. No,
but it's cool because, you know, this is
83
00:13:38,160 --> 00:13:39,160
what she really is.
84
00:14:14,480 --> 00:14:16,340
Got a guy and his name is Julie.
85
00:14:16,600 --> 00:14:22,620
He's my guy and I love him truly. He's
not good looking. Heaven knows, but I'm
86
00:14:22,620 --> 00:14:24,720
wild about his crazy clothes.
87
00:14:24,940 --> 00:14:30,240
He wears tan shoes with pink shoelaces,
a polka dot vest and man, oh man.
88
00:14:30,460 --> 00:14:35,980
He wears tan shoes with pink shoelaces
and a big Panama with a purple hat band.
89
00:14:36,740 --> 00:14:43,620
He takes me deep sea fishing in a...
90
00:14:43,790 --> 00:14:48,250
Submarine, we go to drive in the movies
in a little thing. He's got a Quirt
91
00:14:48,250 --> 00:14:49,970
Liberty and a 12 -foot yacht.
92
00:14:50,210 --> 00:14:56,550
Oh, but that's not all he's got. He's
got tan shoes with pink shoelaces, a
93
00:14:56,550 --> 00:15:02,010
dot vest, and man, oh man, he wears tan
shoes with pink shoelaces and a big
94
00:15:02,010 --> 00:15:04,090
Panama with a purple hat band.
95
00:15:20,490 --> 00:15:24,770
Sex appeal is a wonderful, warm,
womanly, healthy feeling.
96
00:15:25,030 --> 00:15:27,270
It is nothing that's manufactured.
97
00:15:27,970 --> 00:15:33,810
It has nothing to do with measurements
or lipstick color. To me, it's
98
00:15:33,810 --> 00:15:40,090
cleanliness and youth and an
effervescent desire to enjoy life.
99
00:15:41,030 --> 00:15:43,030
That's what sex appeal is to me.
100
00:15:43,230 --> 00:15:47,450
It's sort of the vibrancy that you find
present in a young kitten.
101
00:16:09,260 --> 00:16:13,740
My friends all tell me go to him, run to
him, say sweet lovely things to him and
102
00:16:13,740 --> 00:16:17,720
tell him he's the one.
103
00:16:19,840 --> 00:16:25,240
Deep in my heart, I know it, but it's so
hard to show it because it's easier,
104
00:16:25,640 --> 00:16:28,280
easier said than done.
105
00:16:30,120 --> 00:16:35,060
My buddies tell me fly to him, sigh to
him, tell him I would die for him and
106
00:16:35,060 --> 00:16:36,060
tell him.
107
00:16:37,520 --> 00:16:39,020
He's a wall.
108
00:16:49,860 --> 00:16:52,260
He hit me.
109
00:16:53,700 --> 00:16:56,900
And it felt like a kid.
110
00:16:59,580 --> 00:17:02,020
He hit me.
111
00:17:03,500 --> 00:17:05,960
But if it hurts.
112
00:17:25,160 --> 00:17:26,160
Thank you.
113
00:18:27,280 --> 00:18:28,280
Yes, he is.
114
00:20:21,040 --> 00:20:27,140
And through the magic night I softly say
115
00:20:27,140 --> 00:20:31,800
A silent prayer
116
00:20:31,800 --> 00:20:38,660
like dreamers do Then
117
00:20:38,660 --> 00:20:45,000
I fall asleep to dream my dreams of you
118
00:20:50,800 --> 00:20:53,860
I walk with you.
119
00:20:56,720 --> 00:21:02,720
In dreams I talk to you.
120
00:22:26,060 --> 00:22:28,580
Why does the sun gone shining?
121
00:22:30,760 --> 00:22:35,020
Why does the sea rush to shore?
122
00:23:14,280 --> 00:23:20,080
Your love I wake up in
123
00:23:56,040 --> 00:23:57,040
the mind
124
00:26:19,820 --> 00:26:26,120
The Warren Report said, one, that Lee
Harvey Oswald shot the president from
125
00:26:26,120 --> 00:26:28,240
window in the Texas school book deposit.
126
00:26:29,380 --> 00:26:31,320
Two, that he did it alone.
127
00:26:31,920 --> 00:26:36,980
Three, that there was absolutely no
evidence for any conspiracy.
128
00:26:54,920 --> 00:26:59,040
They're exactly the ones with the shot.
They're exactly the ones with the shot.
129
00:27:03,380 --> 00:27:05,000
It's Madison time. Hit it.
130
00:27:07,420 --> 00:27:08,420
Single bullet theory.
131
00:27:09,180 --> 00:27:11,280
You're looking good. A big strong line.
132
00:27:14,460 --> 00:27:17,240
Well, I think it is. I want you to go
two up and two back.
133
00:27:17,720 --> 00:27:21,580
With a big strong turn and back to the
back. It has to be a cover up one step
134
00:27:21,580 --> 00:27:22,760
higher. Hit it.
135
00:27:23,900 --> 00:27:27,500
Exited from the front of the governor's
right chest, re -entered the back of the
136
00:27:27,500 --> 00:27:31,380
governor's right forearm, exited from
the front of the governor's right wrist.
137
00:27:31,560 --> 00:27:36,360
Now when I say hit it, I want you to go
two up and two back, double cross, come
138
00:27:36,360 --> 00:27:37,460
out of it with the rifleman.
139
00:27:37,780 --> 00:27:42,160
Re -entered the governor's left thigh,
bounced back, came out through the same
140
00:27:42,160 --> 00:27:45,160
small hole in the skin, fell into the
governor's clothing.
141
00:27:47,740 --> 00:27:49,640
Now that is the single bullet theory.
142
00:27:59,920 --> 00:28:03,980
people are so confused they don't know
what to do every time they've not two of
143
00:28:03,980 --> 00:28:06,860
them that seem to agree with each other
they want five or ten different
144
00:28:06,860 --> 00:28:12,020
presidential candidates they want to be
right left center uh racist fascist
145
00:28:12,020 --> 00:28:15,420
peace and freedom they just don't agree
that's a weakness
146
00:28:44,780 --> 00:28:49,460
And what costume shall the poker wear
147
00:28:49,460 --> 00:28:56,220
to our tomorrow's
148
00:28:56,220 --> 00:28:57,820
party?
149
00:29:00,720 --> 00:29:06,440
And be done from who knows where?
150
00:29:20,140 --> 00:29:26,980
Here she goes, what shall she do when
midnight comes around?
151
00:29:30,520 --> 00:29:36,320
She'd turn one cloth done dead down
152
00:29:36,320 --> 00:29:42,580
and climb behind
153
00:29:42,580 --> 00:29:44,000
the door.
154
00:30:01,100 --> 00:30:07,100
You take the skyline of Manhattan, you
know, which is, I mean, let's say that's
155
00:30:07,100 --> 00:30:09,800
the noblest monument of capitalism. It's
the finest thing capitalism has ever
156
00:30:09,800 --> 00:30:10,800
built.
157
00:30:11,220 --> 00:30:13,260
And, you know, it looks like a mountain
range. It's absolutely beautiful.
158
00:30:13,360 --> 00:30:17,200
They're going to put up two 100 -story
buildings, taller than the Empire State
159
00:30:17,200 --> 00:30:22,960
Building, twin buildings, with all the
dullness of two equal objects, rather at
160
00:30:22,960 --> 00:30:23,960
the tip of it.
161
00:30:24,120 --> 00:30:25,680
You see, at the tip of the skyline.
162
00:30:26,140 --> 00:30:29,180
So you're going to end up, when you look
at the New York skyline, Five years
163
00:30:29,180 --> 00:30:31,520
from now, you won't see that incredible
scarlet that everybody's seen in the
164
00:30:31,520 --> 00:30:33,960
movies. You see, there's two enormous
fangs coming up.
165
00:30:34,800 --> 00:30:36,820
Absolutely nothing to do with the mood
or the environment.
166
00:30:37,360 --> 00:30:40,360
See, I'll go this far. I think anything
that shatters mood, generally speaking,
167
00:30:40,580 --> 00:30:42,160
is working for the devil.
168
00:30:45,700 --> 00:30:48,500
My love, she speaks like silence.
169
00:30:50,400 --> 00:30:52,500
Without ideals of violence.
170
00:30:53,980 --> 00:30:56,120
She doesn't have to say she's faithful.
171
00:30:57,000 --> 00:30:59,900
Yet she's true like ice, like fire.
172
00:31:03,100 --> 00:31:09,540
People carry roses and make promises by
the hour.
173
00:31:10,860 --> 00:31:17,180
My love, she laughs like the flowers
Valentine's can't buy her.
174
00:31:19,540 --> 00:31:22,900
In the dime stores and bus stations.
175
00:31:24,650 --> 00:31:30,870
People talk of situations, read books,
repeat quotations,
176
00:31:30,870 --> 00:31:34,310
draw conclusions on the wall.
177
00:31:37,330 --> 00:31:40,190
Come speak of the future.
178
00:31:41,350 --> 00:31:44,010
My love, she speaks softly.
179
00:31:44,670 --> 00:31:51,490
She knows there's no success like
failure, and that failure's no success
180
00:31:54,380 --> 00:31:57,760
The cloak and dagger dangles.
181
00:31:59,180 --> 00:32:01,220
Madam's lights a candle.
182
00:32:02,480 --> 00:32:09,240
In ceremonies of the horsemen, even the
pawn must hold a grudge.
183
00:32:10,460 --> 00:32:12,220
Camera's rolling. Go ahead, love.
184
00:32:12,540 --> 00:32:17,900
Tattoos made of matchsticks. Right out
there like people. Crumbling to one
185
00:32:17,900 --> 00:32:22,280
another. My love winked. She does not
bother.
186
00:32:23,340 --> 00:32:27,580
She knows too much to argue or to judge.
Oh, that was just terrific.
187
00:32:27,940 --> 00:32:29,820
I think that was absolutely beautiful.
188
00:32:33,820 --> 00:32:38,560
I think we can get way down into what a
woman really wants to feel inside, which
189
00:32:38,560 --> 00:32:42,620
is daring and a little bit, she wants to
get away with something, even if she
190
00:32:42,620 --> 00:32:45,620
has a chance to get away with something,
she wants to get away with it at least.
191
00:32:47,000 --> 00:32:48,120
It's a little disgusting.
192
00:32:48,600 --> 00:32:50,800
Yeah? Well, you'll see. I'm scared.
193
00:32:51,320 --> 00:32:52,320
Open them wide.
194
00:33:13,260 --> 00:33:16,280
Who's there? Who's there? Up there on
the stage.
195
00:33:16,740 --> 00:33:20,920
Beware, beware. I hear somebody coming
upon his toes.
196
00:33:21,140 --> 00:33:22,420
Oh, look, there he goes.
197
00:33:22,660 --> 00:33:23,479
Why, miss?
198
00:33:23,480 --> 00:33:25,180
The ghost is going to town.
199
00:33:25,380 --> 00:33:31,120
He takes his cane, his gloves, and his
hat. And like a cat, he hurries down the
200
00:33:31,120 --> 00:33:36,700
alley. The moon is bright, and this is
the night when the ghost is going to
201
00:33:36,700 --> 00:33:42,280
town. He's got a day to do a little
dabbling. He'll shake the phone, he'll
202
00:33:42,280 --> 00:33:45,740
back the phone. The ghost is going to
town.
203
00:34:22,069 --> 00:34:23,069
Room 4410.
204
00:34:23,590 --> 00:34:24,590
Who's the lady who got it?
205
00:34:24,770 --> 00:34:25,770
I didn't.
206
00:34:25,790 --> 00:34:28,610
And would there be any reason for him to
get a letter, Bob?
207
00:34:35,750 --> 00:34:36,810
Hey, Black Power.
208
00:34:37,130 --> 00:34:40,810
Let's react to your arrest, Brown. Of
course. The racist America has done it
209
00:34:40,810 --> 00:34:43,170
again, but that's not going to end the
burning in Detroit,
210
00:34:44,690 --> 00:34:47,650
brother, because we built the country up
and we'll burn it down, honkies and
211
00:34:47,650 --> 00:34:50,170
all. Mr. Brown, did you tell them to
burn down that school?
212
00:34:50,699 --> 00:34:53,900
Be serious. I ain't got to tell black
folks what to burn. Did you tell them to
213
00:34:53,900 --> 00:34:54,859
shoot Lady Bird?
214
00:34:54,860 --> 00:34:56,300
Did I tell them to burn down Detroit?
215
00:34:56,639 --> 00:34:59,280
Did I tell America to bring black people
here?
216
00:34:59,680 --> 00:35:01,280
Did you tell them to shoot at Lady Bird?
217
00:35:01,620 --> 00:35:04,560
I said if they give me a gun and tell me
to shoot my enemy, I might shoot you.
218
00:35:04,860 --> 00:35:06,740
Where have you been since the other
night? Okay, let's go.
219
00:35:07,540 --> 00:35:08,540
Oh, well.
220
00:35:28,629 --> 00:35:31,010
One. We can do her again, baby, if you
want her.
221
00:35:42,870 --> 00:35:44,570
Mine? Yeah. Forget it.
222
00:35:45,130 --> 00:35:46,130
Cancel it? Yeah.
223
00:35:46,210 --> 00:35:47,330
I think I know what it is.
224
00:35:47,950 --> 00:35:50,270
It's a key. It's a plastic key to the...
All right.
225
00:35:50,730 --> 00:35:51,930
Oh, no!
226
00:36:16,430 --> 00:36:21,190
Your baby leaves you all alone.
227
00:36:23,210 --> 00:36:29,470
And nobody calls you on the phone.
228
00:36:31,130 --> 00:36:33,310
Don't you feel like a cry?
229
00:36:35,170 --> 00:36:37,670
Don't you feel like crying?
230
00:36:39,550 --> 00:36:41,650
Oh, here I am, honey.
231
00:36:42,250 --> 00:36:43,630
Come on.
232
00:37:04,370 --> 00:37:06,330
Don't you feel like a crab?
233
00:37:28,430 --> 00:37:34,250
But I was me as I am, and I wanted to be
me again. I wanted to be me coming back
234
00:37:34,250 --> 00:37:35,970
to the place where I usually am.
235
00:37:36,450 --> 00:37:40,770
Me, you know, I'm not super intelligent,
and I don't play the piano or anything
236
00:37:40,770 --> 00:37:45,070
like this, but just being me was very
groovy, and I really wanted to be me,
237
00:37:45,070 --> 00:37:46,070
know.
238
00:38:54,920 --> 00:38:58,320
on the other end of violence doesn't
exist in our world.
239
00:38:59,380 --> 00:39:00,500
Only peace exists.
240
00:39:01,220 --> 00:39:03,660
They can't take that. They can't look at
total peace.
241
00:39:04,420 --> 00:39:08,040
Why don't you ask the guy who's running
the war in Vietnam what he thinks about
242
00:39:08,040 --> 00:39:09,040
violence. Yeah.
243
00:39:09,460 --> 00:39:10,460
I walk away from it.
244
00:39:10,620 --> 00:39:14,180
I'm asking you for the moment. I walk
away from it myself. That's what I think
245
00:39:14,180 --> 00:39:15,780
about violence. I think about violence.
246
00:39:17,700 --> 00:39:20,060
That's why we're here. We're away from
violence.
247
00:39:20,600 --> 00:39:21,800
People here.
248
00:39:22,300 --> 00:39:23,780
People all over the country ask.
249
00:39:24,250 --> 00:39:28,830
How could I have walked downstairs,
watching the motorcycle, if he was
250
00:39:29,150 --> 00:39:30,150
shooting the pedal?
251
00:39:30,670 --> 00:39:32,170
The FBI puzzled him.
252
00:39:35,870 --> 00:39:40,610
Betsy, you know, people like yourself
who are just getting into the scene, you
253
00:39:40,610 --> 00:39:41,790
know, with acid and pills.
254
00:39:42,310 --> 00:39:44,970
And we have groups get together, throw
it around.
255
00:39:45,810 --> 00:39:47,070
What do you have them do?
256
00:39:47,690 --> 00:39:51,910
Like you get together? Yeah, you know,
just hit people in the square. You know,
257
00:39:51,950 --> 00:39:52,950
it's really straight.
258
00:39:55,950 --> 00:40:00,470
We're older and we wouldn't have to wait
so long.
259
00:40:00,770 --> 00:40:07,670
And wouldn't it be nice to live together
in the kind of world where we belong?
260
00:40:09,610 --> 00:40:16,430
There's no point in being practical
anymore, I guess. You know it's gonna
261
00:40:16,430 --> 00:40:20,890
make it that much better when we can say
goodnight.
262
00:40:36,880 --> 00:40:38,700
feet using your bottoms.
263
00:40:39,740 --> 00:40:41,460
You can't lift it from the feet.
264
00:41:15,569 --> 00:41:17,410
Hello? Hello?
265
00:41:18,490 --> 00:41:19,890
Hello?
266
00:41:50,960 --> 00:41:57,500
I'm looking for my main line.
267
00:41:58,480 --> 00:42:01,100
I said I couldn't hit it sideways.
268
00:42:02,360 --> 00:42:05,000
I said I couldn't hit it sideways.
269
00:42:06,660 --> 00:42:08,440
I just like to sit there.
270
00:43:00,430 --> 00:43:04,050
We swept through. That's all there was
to it. What happened during the sweep?
271
00:43:04,970 --> 00:43:05,970
What do you mean, what happened?
272
00:43:06,350 --> 00:43:07,470
People got killed. Yes.
273
00:43:08,570 --> 00:43:09,730
Without shooting in return?
274
00:43:11,770 --> 00:43:12,930
Without any return fire.
275
00:43:13,170 --> 00:43:15,970
Without return fire. This is the type of
thing that during training you're told
276
00:43:15,970 --> 00:43:18,930
to do. When you have a search and
destroy, this is what your orders are to
277
00:43:19,110 --> 00:43:22,190
After we swept through the village, we
turned around, went back through it and
278
00:43:22,190 --> 00:43:23,190
burned all the buildings.
279
00:43:23,610 --> 00:43:26,910
Now, to destroy everything in a village
means to destroy the people?
280
00:43:28,150 --> 00:43:29,150
Right.
281
00:43:29,330 --> 00:43:30,710
Clean. Delegate moisture.
282
00:43:31,210 --> 00:43:32,210
Smooth, clean.
283
00:43:32,790 --> 00:43:34,230
Perfection. The cleanest.
284
00:43:34,650 --> 00:43:36,750
lead the brightest life that you have
ever seen.
285
00:44:15,800 --> 00:44:19,500
In addition to people being killed, I've
been told that there were rapes.
286
00:44:22,840 --> 00:44:23,980
You know about any?
287
00:44:24,800 --> 00:44:25,800
Yes.
288
00:44:28,400 --> 00:44:29,400
Why?
289
00:44:29,600 --> 00:44:30,600
I don't know.
290
00:47:24,880 --> 00:47:25,880
I can make you all cry.
291
00:47:27,520 --> 00:47:30,260
I can make you all feel terrible.
292
00:47:32,220 --> 00:47:33,340
Maybe even forever.
293
00:47:34,400 --> 00:47:41,200
I can make the mouth, this mouth here,
do
294
00:47:41,200 --> 00:47:42,400
things and say things.
295
00:47:42,620 --> 00:47:47,900
I can almost destroy anyone, each one of
you, if I get out.
296
00:47:50,600 --> 00:47:52,800
There isn't one of you that I would
spare.
297
00:47:55,210 --> 00:47:56,210
Not even you.
298
00:47:56,330 --> 00:47:58,170
Yeah. How do you feel now?
299
00:47:59,610 --> 00:48:00,910
I feel very honest.
300
00:48:01,170 --> 00:48:02,170
Yeah.
301
00:48:03,610 --> 00:48:08,090
I remember when I was a little girl, our
house caught on fire.
302
00:48:08,950 --> 00:48:13,250
I'll never forget the look on my
father's face as he gathered me up in
303
00:48:13,250 --> 00:48:16,390
and raced to the burning building out on
the pavement.
304
00:48:17,910 --> 00:48:23,490
And I stood there, shivering in my
pajamas and watched the whole world go
305
00:48:23,490 --> 00:48:30,350
flames. And when it was all over, I said
to myself, is that all there is
306
00:48:30,350 --> 00:48:31,350
to a fire?
307
00:48:33,830 --> 00:48:36,290
Is that all there is?
308
00:48:38,430 --> 00:48:41,330
Is that all there is?
309
00:48:42,990 --> 00:48:49,250
If that's all there is, my friend, then
let's keep
310
00:48:49,250 --> 00:48:50,250
dancing.
311
00:48:52,110 --> 00:48:58,830
Let's break out the booze and have a
ball.
312
00:49:01,350 --> 00:49:07,550
If that's all there is.
313
00:49:11,390 --> 00:49:16,710
And then I fell in love with the most
wonderful boy in the world.
314
00:49:17,770 --> 00:49:20,590
We'd take long walks down by the river.
315
00:49:22,040 --> 00:49:27,240
Or just sit for hours gazing into each
other's eyes. We were so very much in
316
00:49:27,240 --> 00:49:28,240
love.
317
00:49:29,400 --> 00:49:32,360
And then one day, he went away.
318
00:49:33,020 --> 00:49:34,380
And I thought I'd die.
319
00:49:35,160 --> 00:49:36,160
But I didn't.
320
00:49:37,860 --> 00:49:43,640
And when I didn't, I said to myself, is
that all there is to love?
321
00:49:44,000 --> 00:49:45,860
Is that all there is?
322
00:49:46,280 --> 00:49:49,440
He has fired the shot. He still has the
gun. The gun is pointed at him.
323
00:49:50,020 --> 00:49:51,240
Get the gun.
324
00:49:51,710 --> 00:49:52,468
Get the gun.
325
00:49:52,470 --> 00:49:53,470
Get the gun.
326
00:49:54,550 --> 00:49:55,550
Stay away from the gun.
327
00:49:56,090 --> 00:49:57,330
His hand is frozen.
328
00:49:57,830 --> 00:49:59,590
Get his thumb. Get his thumb.
329
00:49:59,870 --> 00:50:01,550
Get his thumb. Get his thumb.
330
00:50:01,770 --> 00:50:05,310
Take a hold of his thumb and break it if
you have to. Get his thumb.
25304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.