All language subtitles for Heartland s19e02 Two Can Keep a Secret.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,069 - Previously on Heartland. - (Amy) It's nothing fancy, 2 00:00:03,070 --> 00:00:04,390 just dinner with my family. 3 00:00:04,391 --> 00:00:05,972 - Seems like we're making it official. 4 00:00:05,973 --> 00:00:08,340 - Everybody already knows, except Lyndy. 5 00:00:08,341 --> 00:00:11,277 - (reporter over radio) Officials are keeping 6 00:00:11,278 --> 00:00:12,512 a close eye on weather conditions 7 00:00:12,513 --> 00:00:13,813 as the forest fire west of Hudson 8 00:00:13,814 --> 00:00:15,948 continues to burn out of control. 9 00:00:15,949 --> 00:00:17,283 - (Amy) We're being evacuated. 10 00:00:17,284 --> 00:00:18,351 - (Nathan Jr.) I want to introduce you to somebody. 11 00:00:18,352 --> 00:00:19,686 - (Nathan Sr.) Don't be ridiculous. 12 00:00:19,687 --> 00:00:21,021 I'd recognize Marion anywhere. 13 00:00:21,022 --> 00:00:22,288 - (Gracie) I've been running ranches 14 00:00:22,289 --> 00:00:24,124 my whole life and I am pretty good at it. 15 00:00:24,125 --> 00:00:26,192 - Not if you're going to make Amy's family the enemy. 16 00:00:26,193 --> 00:00:28,194 - Look, my family's trying to undo the damage. 17 00:00:28,195 --> 00:00:29,863 That starts with signing this agreement. 18 00:00:29,864 --> 00:00:31,297 - Even if I sign the deal, it doesn't mean 19 00:00:31,298 --> 00:00:32,766 I'm not going to be fierce competition. 20 00:00:32,767 --> 00:00:34,033 I play to win. - So do I. 21 00:00:37,972 --> 00:00:40,773 (gentle music) 22 00:00:40,875 --> 00:00:42,408 (birds chirping) 23 00:00:45,146 --> 00:00:46,478 (insects chirring) 24 00:00:48,582 --> 00:00:52,017 - Hey, did you get Dewdrop from the pen all by yourself? 25 00:00:52,119 --> 00:00:54,353 - And I found the shampoo. - Nice job! 26 00:00:54,354 --> 00:00:56,956 I love how hard you're working to get her ready for the show, 27 00:00:56,957 --> 00:00:58,858 but we've got to get cleaned up for dinner. 28 00:00:58,859 --> 00:01:00,392 GG's making spaghetti. 29 00:01:00,494 --> 00:01:01,693 - I'm not hungry. 30 00:01:01,796 --> 00:01:03,495 - What? Who are you? 31 00:01:03,496 --> 00:01:05,031 And what have you done with my daughter? 32 00:01:05,032 --> 00:01:06,032 (Lyndy laughes) (Amy kisses) 33 00:01:06,033 --> 00:01:08,100 (indistinct chatting) 34 00:01:14,542 --> 00:01:16,041 - Ink Pots Society. 35 00:01:16,143 --> 00:01:17,242 Teen book club, huh? 36 00:01:17,243 --> 00:01:19,579 Bit of an oxymoron though, isn't it? 37 00:01:19,580 --> 00:01:21,815 Aren't book clubs just an excuse for bored housewives 38 00:01:21,816 --> 00:01:23,282 to gossip and drink wine? 39 00:01:23,283 --> 00:01:24,984 (young woman scoffs) (Amy chuckles) 40 00:01:24,985 --> 00:01:26,752 - Definitely no wine at this one. 41 00:01:26,854 --> 00:01:29,024 Just some good books and smart discussion. 42 00:01:29,957 --> 00:01:31,623 - I prefer real life to books. 43 00:01:34,728 --> 00:01:35,988 - Oh, you're more the, uh, 44 00:01:35,989 --> 00:01:37,397 cheerleader on horseback type. 45 00:01:37,398 --> 00:01:38,398 - Sure. 46 00:01:38,399 --> 00:01:40,233 Flag team is similar to cheerleading. 47 00:01:40,234 --> 00:01:42,884 The skill and talent it takes often gets overlooked. 48 00:01:43,037 --> 00:01:45,567 Riding looks easy to people who just read about it. 49 00:01:45,568 --> 00:01:46,973 Enjoy your book club, though. 50 00:01:46,974 --> 00:01:48,354 I'm sure it'll be thrilling. 51 00:01:48,409 --> 00:01:50,109 (tense music) 52 00:01:51,045 --> 00:01:52,211 (giggles) 53 00:01:54,709 --> 00:01:59,352 - Yeah, I'm looking forward to finally experiencing 54 00:01:59,353 --> 00:02:01,520 one of these legendary family dinners. 55 00:02:01,622 --> 00:02:03,622 See you at 7:30. 56 00:02:03,724 --> 00:02:05,284 This time, nothing will stop me. 57 00:02:06,327 --> 00:02:07,377 All right. Bye. 58 00:02:09,096 --> 00:02:10,596 Hey. 59 00:02:10,698 --> 00:02:12,464 (light music) 60 00:02:16,462 --> 00:02:18,805 (loud neighing) Whoa! 61 00:02:18,806 --> 00:02:20,205 What are you doing? 62 00:02:20,307 --> 00:02:21,807 Easy, easy, easy. 63 00:02:21,909 --> 00:02:23,839 (loud neighing) (Nathan Jr. hollers) 64 00:02:26,280 --> 00:02:27,980 (grunting) 65 00:02:28,082 --> 00:02:29,882 (sighing) 66 00:02:29,984 --> 00:02:31,917 ("Dreamer" by Jenn Grant plays) 67 00:02:45,466 --> 00:02:47,733 - ? And at the break of day ? 68 00:02:47,835 --> 00:02:50,702 ? You sank into ? 69 00:02:50,804 --> 00:02:52,471 - ? Your dream ? 70 00:02:52,573 --> 00:02:54,173 ? You dreamer ? 71 00:02:56,944 --> 00:02:58,777 - ? You dreamer ? 72 00:03:01,015 --> 00:03:03,348 ? You dreamer ? 73 00:03:10,437 --> 00:03:13,493 - I just think if Dad is committed 74 00:03:13,494 --> 00:03:14,561 to a summer on the circuit, 75 00:03:14,562 --> 00:03:15,894 that we should, you know, 76 00:03:15,996 --> 00:03:17,866 hire an extra set of hands part-time. 77 00:03:17,965 --> 00:03:19,015 - Uh-huh. 78 00:03:19,033 --> 00:03:20,165 With what money? 79 00:03:20,267 --> 00:03:22,701 Generally, ranch hands expect to be paid. 80 00:03:22,803 --> 00:03:24,036 - We'll make it work. 81 00:03:24,037 --> 00:03:25,838 - I've already emailed you a couple of names 82 00:03:25,839 --> 00:03:28,840 that were recommended to me. - (Jack) Oh! 83 00:03:28,943 --> 00:03:31,243 So this isn't really a discussion. 84 00:03:31,345 --> 00:03:33,045 You two have already made a plan. 85 00:03:36,350 --> 00:03:37,482 What is this? 86 00:03:41,722 --> 00:03:43,789 This has to be a misprint! 87 00:03:43,891 --> 00:03:46,692 Pryce Beef cannot sell steaks that cheap. 88 00:03:46,693 --> 00:03:48,962 - I wanted to talk to you about that after dinner. 89 00:03:48,963 --> 00:03:50,530 - How much are they undercutting us? 90 00:03:50,531 --> 00:03:51,797 - 30%. 91 00:03:51,798 --> 00:03:55,435 - They're trying to drive us out of the market. 92 00:03:55,436 --> 00:03:56,668 - That's a bold move. 93 00:03:56,669 --> 00:03:59,105 They're going to bankrupt themselves right alongside us. 94 00:03:59,106 --> 00:04:01,641 - Well, unless they found a way to tighten their belts. 95 00:04:01,642 --> 00:04:03,992 - Maybe I should be asking Nathan for some tips. 96 00:04:03,993 --> 00:04:05,578 - Yeah, which is another reason. - (Lisa) Oh, OK! 97 00:04:05,579 --> 00:04:07,646 You two, no more business talk. 98 00:04:07,647 --> 00:04:09,282 We're going to be on our best behaviour. 99 00:04:09,283 --> 00:04:11,384 This dinner was postponed because of the fire, 100 00:04:11,385 --> 00:04:12,684 and this is a do-over. 101 00:04:12,786 --> 00:04:15,420 And Nathan deserves a nice Heartland welcome, OK? 102 00:04:15,421 --> 00:04:16,823 - Don't look at me. I'm through 103 00:04:16,824 --> 00:04:19,325 causing any more conflict for Amy and her boyfriend. 104 00:04:19,326 --> 00:04:21,093 - Oh, boyfriend. 105 00:04:21,195 --> 00:04:23,795 I think I'll be drinking scotch at dinner tonight. 106 00:04:23,897 --> 00:04:26,064 - Can we all please just call him Nathan? 107 00:04:26,065 --> 00:04:28,368 We haven't told Lyndy yet, 108 00:04:28,369 --> 00:04:30,036 so I don't want to put a label on it. 109 00:04:30,037 --> 00:04:32,138 - Fair enough. We'll follow your cue, honey. 110 00:04:32,139 --> 00:04:33,189 - Thanks. 111 00:04:33,207 --> 00:04:34,940 - It does feel right to... 112 00:04:35,042 --> 00:04:36,675 go slow when it comes to Lyndy. 113 00:04:36,777 --> 00:04:39,711 Just... just don't wait too long, OK? 114 00:04:39,813 --> 00:04:41,433 She's getting smarter every day. 115 00:04:41,515 --> 00:04:42,781 - I know. 116 00:04:42,883 --> 00:04:44,316 (knocking on door) 117 00:04:45,286 --> 00:04:46,418 (sighs) 118 00:04:47,817 --> 00:04:50,623 (Nathan Jr. inhales sharply) 119 00:04:50,624 --> 00:04:52,291 - Hey. 120 00:04:52,393 --> 00:04:54,326 Sorry I'm late. - Nathan! 121 00:04:54,428 --> 00:04:56,328 What did you do to your eye? 122 00:04:56,430 --> 00:04:57,796 (laughing) 123 00:04:59,867 --> 00:05:01,633 - (Lyndy) Come with me. 124 00:05:01,735 --> 00:05:02,868 This way. - Oh! 125 00:05:02,970 --> 00:05:04,403 - Oh. (Nathan Jr. laughs) 126 00:05:04,505 --> 00:05:06,104 - You can sit right here... 127 00:05:06,105 --> 00:05:07,640 - Uh, Lyndy? - ...by the broccoli! 128 00:05:07,641 --> 00:05:10,008 - O...K. This is perfect. 129 00:05:10,110 --> 00:05:11,243 (Amy chuckles) 130 00:05:11,345 --> 00:05:13,995 Although I am a long ways away from that garlic bread. 131 00:05:14,615 --> 00:05:15,747 (Amy laughs) 132 00:05:15,849 --> 00:05:17,816 - What happened to your eye? 133 00:05:17,918 --> 00:05:19,284 - I, uh... 134 00:05:19,386 --> 00:05:21,486 I was bucked off my dad's horse, Rowdy. 135 00:05:21,588 --> 00:05:23,255 - Ouch. - Mm-hmm. 136 00:05:23,256 --> 00:05:25,024 He's been sitting out in the pasture a while, 137 00:05:25,025 --> 00:05:26,426 and Dad doesn't ride anymore, 138 00:05:26,427 --> 00:05:28,795 so Gracie's, uh, Gracie's putting her foot down, 139 00:05:28,796 --> 00:05:31,130 says we need to sell him. - (Jack) Well, that's a shame. 140 00:05:31,131 --> 00:05:33,366 Why don't you use him around the ranch a little more? 141 00:05:33,367 --> 00:05:35,434 - Well, maybe he's a one-man horse. 142 00:05:35,536 --> 00:05:36,768 - Seems that way. 143 00:05:36,870 --> 00:05:39,504 He's a cutting prospect, worth a lot. 144 00:05:39,505 --> 00:05:41,174 That is, until he started bucking. 145 00:05:41,175 --> 00:05:42,475 - (Amy) I don't really have any client horses 146 00:05:42,476 --> 00:05:43,476 'til later in the week. 147 00:05:43,477 --> 00:05:45,010 If you want to bring him by, 148 00:05:45,112 --> 00:05:46,862 I could have a look at him tomorrow. 149 00:05:46,863 --> 00:05:48,748 - But you promised to help Dewdrop and I 150 00:05:48,749 --> 00:05:50,382 prepare for our 4-H show. 151 00:05:50,484 --> 00:05:52,417 - I know. And I can do both. 152 00:05:53,754 --> 00:05:55,954 (pensive music) 153 00:05:57,458 --> 00:05:59,291 - Hey, guests get to skip dish duty. 154 00:05:59,393 --> 00:06:00,525 - Oh, I'm happy to help. 155 00:06:01,795 --> 00:06:03,462 (birds chirping) 156 00:06:03,564 --> 00:06:04,704 - Business must be good. 157 00:06:06,100 --> 00:06:08,066 - Ah, it's OK. 158 00:06:08,168 --> 00:06:10,736 - OK? I mean, most ranches are raising 159 00:06:10,737 --> 00:06:12,305 their prices just to break even, 160 00:06:12,306 --> 00:06:14,473 and you guys are... lowering them somehow. 161 00:06:16,009 --> 00:06:17,943 - Oh, yeah, Gracie's got a magic touch 162 00:06:18,045 --> 00:06:19,511 when it comes to finances. 163 00:06:19,613 --> 00:06:21,913 Says she's found some, uh... 164 00:06:22,015 --> 00:06:23,782 efficiencies. - Wow. 165 00:06:23,783 --> 00:06:26,285 To undercut us by that much, she must be a wizard. 166 00:06:26,286 --> 00:06:28,120 - Ahem. 167 00:06:33,253 --> 00:06:37,096 - So, that's the Heartland family dinner. 168 00:06:37,097 --> 00:06:38,464 - Yeah, that was pretty much it. 169 00:06:38,465 --> 00:06:39,598 - Hmm. 170 00:06:39,599 --> 00:06:41,701 Really thought Lou was gonna pull out some sharper knives. 171 00:06:41,702 --> 00:06:43,603 - Actually, I was pretty sure of that myself. 172 00:06:43,604 --> 00:06:45,271 - Yeah, and Lyndy really did me dirty. 173 00:06:45,272 --> 00:06:47,507 I think she was... telling me to eat more vegetables, 174 00:06:47,508 --> 00:06:48,975 puttin' me by the broccoli. - Yeah. 175 00:06:48,976 --> 00:06:50,475 She keeps us all on our toes. 176 00:06:50,577 --> 00:06:51,943 - Uh-huh. - But thank you 177 00:06:52,045 --> 00:06:55,280 for being understanding about being careful with her. 178 00:06:55,382 --> 00:06:56,681 - Mm-hmm. 179 00:06:56,682 --> 00:06:58,785 We're not hiding it from anyone else, though, right? 180 00:06:58,786 --> 00:07:00,585 No... second thoughts? 181 00:07:00,687 --> 00:07:02,421 - No. No! 182 00:07:02,422 --> 00:07:03,556 Hey. - Hmm? 183 00:07:03,557 --> 00:07:05,924 - No! No. (kissing) 184 00:07:06,026 --> 00:07:08,860 But you have to admit... being sneaky is kind of fun. 185 00:07:08,962 --> 00:07:10,262 - Hmm. (Amy chuckles) 186 00:07:10,364 --> 00:07:12,364 (door opens) (kissing) 187 00:07:12,466 --> 00:07:13,899 - Ahem. 188 00:07:14,001 --> 00:07:15,534 (whispers) Yeah. - Mm-hmm. 189 00:07:15,636 --> 00:07:17,102 - I forgot I promised you 190 00:07:17,204 --> 00:07:19,304 I would help you bathe your 4-H heifer. 191 00:07:19,406 --> 00:07:21,807 - You can come to my show too, Nathan! 192 00:07:21,909 --> 00:07:24,176 Watch us win! - I love the confidence! 193 00:07:24,278 --> 00:07:25,328 I'll be there. 194 00:07:27,381 --> 00:07:28,814 (Amy chuckles) 195 00:07:28,916 --> 00:07:31,266 (softly) She just invited me to her first show. 196 00:07:31,752 --> 00:07:33,485 That's got to mean something. 197 00:07:33,587 --> 00:07:35,353 - Yeah. 198 00:07:35,456 --> 00:07:37,122 (gentle music) 199 00:07:37,224 --> 00:07:38,790 (birds chirping) 200 00:07:43,297 --> 00:07:44,963 (adventurous music) 201 00:07:51,205 --> 00:07:52,404 - Come on! 202 00:07:52,405 --> 00:07:55,408 - Nice recovery, sweetie. - Amy says 203 00:07:55,409 --> 00:07:56,708 I take my leg off too soon, 204 00:07:56,709 --> 00:07:58,077 and that's why he swings sideways, 205 00:07:58,078 --> 00:08:00,246 but I can't seem to fix it. - Well, you'll get there. 206 00:08:00,247 --> 00:08:02,714 Slow and steady isn't just a saying. 207 00:08:02,816 --> 00:08:04,483 - I can't afford slow and steady. 208 00:08:04,585 --> 00:08:05,965 Could you pass me that flag? 209 00:08:06,373 --> 00:08:10,289 The Hudson Wilds have tryouts tomorrow. 210 00:08:10,290 --> 00:08:11,340 I'm taking Dodger. 211 00:08:11,425 --> 00:08:12,724 - The Wilds? 212 00:08:12,826 --> 00:08:13,959 The rodeo flag team? 213 00:08:13,960 --> 00:08:16,929 They're very showy and extroverted, 214 00:08:16,930 --> 00:08:18,030 that's not usually you. 215 00:08:18,031 --> 00:08:19,499 - One of them was at Maggie's yesterday, 216 00:08:19,500 --> 00:08:20,550 putting up posters. 217 00:08:20,551 --> 00:08:21,968 She took one look at me and didn't believe 218 00:08:21,969 --> 00:08:24,237 I could even ride a horse, let alone make the team. 219 00:08:24,238 --> 00:08:26,638 - Hmm. So you want to prove her wrong. 220 00:08:26,740 --> 00:08:28,006 - It just made me furious. 221 00:08:28,108 --> 00:08:30,518 Why would she judge me? She doesn't even know me. 222 00:08:30,519 --> 00:08:32,311 I want to see the look on her face 223 00:08:32,312 --> 00:08:33,572 when I show up with Dodger. 224 00:08:33,573 --> 00:08:36,015 What if you make the team and you have to ride 225 00:08:36,016 --> 00:08:37,096 alongside this girl? 226 00:08:37,117 --> 00:08:38,884 - Well, I won't actually join. 227 00:08:38,885 --> 00:08:40,453 Like you said, I have better things to do 228 00:08:40,454 --> 00:08:41,594 than bedazzle my jeans. 229 00:08:42,923 --> 00:08:43,973 - Hmm. 230 00:08:43,974 --> 00:08:46,192 Katie, speaking as someone who has been judged 231 00:08:46,193 --> 00:08:48,193 and underestimated countless times, 232 00:08:48,295 --> 00:08:50,662 this is a waste of your energy, honey. 233 00:08:50,764 --> 00:08:52,994 - Well, then it's my energy to waste, I guess. 234 00:08:53,901 --> 00:08:55,341 Thanks for the great pep talk. 235 00:08:55,769 --> 00:08:57,869 (upbeat music) 236 00:08:57,971 --> 00:09:00,572 (music plays over phone) - ? It's the last rodeo ? 237 00:09:01,808 --> 00:09:03,875 ? For this old Romeo ? 238 00:09:03,977 --> 00:09:08,179 ? There'll be no more chasing dreams tonight ? 239 00:09:08,282 --> 00:09:10,572 - I see Nathan's got you doing some grunt work. 240 00:09:10,573 --> 00:09:12,318 (music stops) 241 00:09:12,319 --> 00:09:14,753 - Yeah, I am multi-talented. 242 00:09:14,754 --> 00:09:16,355 I guess you've been judging me based on 243 00:09:16,356 --> 00:09:18,106 my lipstick and shiny belt buckle. 244 00:09:18,191 --> 00:09:19,691 - Excuse me? 245 00:09:19,692 --> 00:09:21,260 - Nathan told me that you're skeptical 246 00:09:21,261 --> 00:09:22,594 of my business prowess. 247 00:09:22,696 --> 00:09:25,063 - Surprised, not skeptical. 248 00:09:25,165 --> 00:09:26,831 - This is what I do. 249 00:09:26,832 --> 00:09:28,968 I get ranches out of the red and into the black. 250 00:09:28,969 --> 00:09:31,019 - Well, now you're speaking my language. 251 00:09:32,239 --> 00:09:33,739 I'd love to know your strategy. 252 00:09:36,310 --> 00:09:37,976 - Sometimes legacy companies, 253 00:09:38,078 --> 00:09:40,845 family companies, they get complacent. 254 00:09:40,846 --> 00:09:42,582 Stick to old ways that cost them money 255 00:09:42,583 --> 00:09:44,573 'cause it's just the way Grandpa did it. 256 00:09:46,353 --> 00:09:48,653 - Heartland hasn't been complacent, 257 00:09:48,755 --> 00:09:50,625 and we have a history of reinvention. 258 00:09:50,691 --> 00:09:52,357 Look at our bison herd. 259 00:09:52,459 --> 00:09:54,509 - Yeah, you folks have been real scrappy. 260 00:09:54,510 --> 00:09:58,731 - How'd you find enough room to beat our prices by so much? 261 00:09:58,732 --> 00:10:00,199 - Well, it wouldn't be a competition 262 00:10:00,200 --> 00:10:01,633 if I spilled our secrets. 263 00:10:01,735 --> 00:10:03,802 (tense music) 264 00:10:03,904 --> 00:10:05,774 - So you're saying there's a secret? 265 00:10:08,275 --> 00:10:09,775 (shouts) Hey, you forgot your... 266 00:10:10,978 --> 00:10:12,028 phone. 267 00:10:14,948 --> 00:10:17,315 - OK, be a good boy. 268 00:10:17,417 --> 00:10:19,317 Let's do this, Rowdy. 269 00:10:24,625 --> 00:10:26,691 (loud neighing) Whoa! Ah! 270 00:10:26,793 --> 00:10:29,628 Whoa! Oh! - Rowdy, easy now! 271 00:10:29,730 --> 00:10:31,129 (loud neighing) 272 00:10:31,231 --> 00:10:33,632 (Amy grunting) Hey! Hey, steady now! Steady! 273 00:10:37,604 --> 00:10:39,004 (Amy sighs) 274 00:10:39,005 --> 00:10:40,373 - Well, it's been a while since I got to test 275 00:10:40,374 --> 00:10:41,573 my bronc riding skills. 276 00:10:41,675 --> 00:10:43,074 - Are you OK? - Yeah, yeah. 277 00:10:43,075 --> 00:10:45,077 (Nathan Jr. sighs) 278 00:10:45,078 --> 00:10:46,412 You know, if I didn't know any better, 279 00:10:46,413 --> 00:10:48,047 I'd say you were a little worried about me. 280 00:10:48,048 --> 00:10:50,148 - What? No, me? No. You're a pro. 281 00:10:50,250 --> 00:10:51,950 - Yeah. - My heart was in my throat, 282 00:10:52,052 --> 00:10:53,718 but that's unrelated. - Oh, sure. 283 00:10:53,820 --> 00:10:55,186 (Amy chuckles) 284 00:10:56,423 --> 00:10:57,722 (dramatic music) 285 00:11:03,563 --> 00:11:04,929 (mooing) 286 00:11:05,032 --> 00:11:07,532 - (Lou) Come on! Hup, hup! Hey, cow! 287 00:11:07,634 --> 00:11:10,035 - (man) Hup! Yup! Yup! 288 00:11:10,137 --> 00:11:11,503 - (Lou) Hup! Come on! 289 00:11:11,605 --> 00:11:13,115 - (man) Hey, cow! - (Lou) Hey! 290 00:11:13,206 --> 00:11:14,906 That guy there, you got him? 291 00:11:15,008 --> 00:11:16,408 - Hey, cow. 292 00:11:17,811 --> 00:11:19,621 - Watch that side. - (man) Yes, ma'am. 293 00:11:20,614 --> 00:11:22,080 Let's go. Yup, yup! 294 00:11:23,950 --> 00:11:25,850 Hey! Yeah! (mooing) 295 00:11:25,952 --> 00:11:27,752 Good! Come on! 296 00:11:27,753 --> 00:11:29,288 Yup. - He came highly recommended 297 00:11:29,289 --> 00:11:31,723 from Silver Plains Ranch down in Colorado. 298 00:11:31,825 --> 00:11:34,492 - He's so highly recommended, why'd they let him go? 299 00:11:37,998 --> 00:11:40,098 - Ms. Fleming, Mr. Bartlett, 300 00:11:40,200 --> 00:11:42,130 I truly appreciate being considered. 301 00:11:42,202 --> 00:11:44,803 - Mind if I ask why you left your last job? 302 00:11:44,905 --> 00:11:46,871 - To be frank, it changed hands. 303 00:11:46,973 --> 00:11:49,563 New owners had us pumping the herd full of hormones. 304 00:11:49,676 --> 00:11:50,842 - Well... 305 00:11:50,944 --> 00:11:54,846 droughts and rising costs got ranchers taking shortcuts. 306 00:11:54,948 --> 00:11:56,948 - I prefer what you folks do, natural. 307 00:12:02,055 --> 00:12:04,055 (clank and rattling) 308 00:12:04,157 --> 00:12:05,457 - How can you not like him? 309 00:12:05,559 --> 00:12:07,292 He is everything we need! 310 00:12:07,394 --> 00:12:09,394 - It's just an instinct, Lou. 311 00:12:09,496 --> 00:12:11,129 - No, no. I'm sorry, 312 00:12:11,231 --> 00:12:13,041 but I'm gonna need an actual answer. 313 00:12:14,234 --> 00:12:15,633 - He was too polite. 314 00:12:15,736 --> 00:12:16,935 - Polite? 315 00:12:17,037 --> 00:12:19,237 You want to pass because he tipped his hat 316 00:12:19,238 --> 00:12:20,606 and called you Mr. Bartlett? 317 00:12:20,607 --> 00:12:24,342 (cell phone ringing) (Lou sighs) 318 00:12:24,444 --> 00:12:25,977 - You gonna answer that? 319 00:12:26,079 --> 00:12:28,379 - It's not even mine. 320 00:12:28,482 --> 00:12:30,849 It's, uh, Gracie Pryce's. She left it behind. 321 00:12:30,951 --> 00:12:32,083 (Jack sighs) 322 00:12:32,185 --> 00:12:33,875 Well, I was about to go return it! 323 00:12:33,920 --> 00:12:35,520 - Hmm... - You think Pryce Beef 324 00:12:35,622 --> 00:12:37,021 might be taking shortcuts 325 00:12:37,124 --> 00:12:38,823 like Silver Plains? 326 00:12:38,925 --> 00:12:40,158 - No, I don't. 327 00:12:41,428 --> 00:12:43,361 Maybe they got an angel investor, 328 00:12:43,362 --> 00:12:45,197 or maybe they're leasing more land 329 00:12:45,198 --> 00:12:47,298 we don't know about, or... 330 00:12:47,299 --> 00:12:49,068 maybe they got a loan from the bank. 331 00:12:49,069 --> 00:12:50,368 People do that. 332 00:12:50,369 --> 00:12:52,605 - Then why wouldn't Gracie just come out and say that? 333 00:12:52,606 --> 00:12:54,739 - Because she's probably getting a kick 334 00:12:54,841 --> 00:12:57,509 out of seeing you all tied up in knots. 335 00:12:58,712 --> 00:12:59,762 (Lou scoffs) 336 00:13:00,580 --> 00:13:01,813 (pensive music) 337 00:13:08,088 --> 00:13:09,138 - (Lou) Gracie? 338 00:13:18,932 --> 00:13:19,982 Gracie? 339 00:13:25,038 --> 00:13:26,704 Gracie? 340 00:13:33,013 --> 00:13:35,713 (softly) Walk away, Lou. Just walk away. 341 00:13:40,187 --> 00:13:41,252 (Lou grunts) 342 00:13:46,226 --> 00:13:47,358 Beef feed? 343 00:13:48,364 --> 00:13:51,330 (dramatic sound indication) 344 00:13:51,331 --> 00:13:54,966 Oh, Nathan, this is not... good. 345 00:13:56,636 --> 00:13:57,969 (sighs) 346 00:13:59,239 --> 00:14:00,872 (camera clicks) 347 00:14:00,974 --> 00:14:02,307 (clanking) 348 00:14:06,012 --> 00:14:07,712 (tense music) 349 00:14:15,055 --> 00:14:16,454 - You stalking me now? 350 00:14:16,455 --> 00:14:17,890 - Only 'cause I know what it's like 351 00:14:17,891 --> 00:14:18,941 to lose your phone. 352 00:14:19,993 --> 00:14:22,043 Total panic, am I right? (Lou chuckles) 353 00:14:22,615 --> 00:14:25,431 - (Amy) That's great, sweetheart. 354 00:14:25,432 --> 00:14:27,999 Just stay confident and relaxed. 355 00:14:28,000 --> 00:14:30,603 And I want you to keep her moving until the judge says 356 00:14:30,604 --> 00:14:32,537 set her feet, and then what do you do? 357 00:14:32,639 --> 00:14:33,805 (Amy laughs) 358 00:14:33,907 --> 00:14:36,441 Good! You're going to do so good at your show. 359 00:14:36,543 --> 00:14:38,533 - I want to keep practising. (Amy sighs) 360 00:14:38,534 --> 00:14:40,846 - (Amy) I know you do. But I have to work with Rowdy, 361 00:14:40,847 --> 00:14:42,981 and I can't be in two places at once. 362 00:14:42,982 --> 00:14:44,917 - Well, maybe Lyndy would let me accompany her 363 00:14:44,918 --> 00:14:46,918 and Dewdrop while you tack up? 364 00:14:47,020 --> 00:14:49,420 - No, thank you! I don't need a babysitter. 365 00:14:53,093 --> 00:14:55,226 (lively music) 366 00:14:55,328 --> 00:14:58,396 (indistinct chatting) (laughing) 367 00:14:58,498 --> 00:15:00,431 (mooing) 368 00:15:11,578 --> 00:15:13,344 - Keep it up, girls. 369 00:15:13,446 --> 00:15:16,047 Circle around. Yeah. Just like that. 370 00:15:28,931 --> 00:15:31,764 Thanks for coming out, ladies. 371 00:15:31,765 --> 00:15:33,965 (pensive music) 372 00:15:33,966 --> 00:15:36,302 - (Amy) You guys are really good. 373 00:15:36,303 --> 00:15:39,437 So good I'm reconsidering my current life decisions. 374 00:15:39,539 --> 00:15:41,973 - Well, thank you. But don't be nervous. 375 00:15:41,974 --> 00:15:44,376 On this team, if we mess up, we just laugh it off, 376 00:15:44,377 --> 00:15:45,427 keep on going. 377 00:15:45,445 --> 00:15:47,946 Perfection is the enemy of growth. 378 00:15:48,048 --> 00:15:50,148 - Who said that? - Our captain, River, 379 00:15:50,250 --> 00:15:52,317 when I fell off during tryouts last year. 380 00:15:59,726 --> 00:16:01,025 - Well, this is a surprise. 381 00:16:01,026 --> 00:16:03,195 - You put up posters asking for riders to try out, 382 00:16:03,196 --> 00:16:05,230 and you're surprised when they show up? 383 00:16:05,231 --> 00:16:07,198 - Cute. 384 00:16:07,199 --> 00:16:08,300 I admit it. 385 00:16:08,301 --> 00:16:09,991 I did not take you for a horse girl. 386 00:16:12,505 --> 00:16:15,506 FYI, we pay attention to position and equitation. 387 00:16:15,507 --> 00:16:17,176 OK? So if you sit like a sack of potatoes, 388 00:16:17,177 --> 00:16:19,107 even a great horse won't make up for it. 389 00:16:19,108 --> 00:16:20,479 - Thanks for the tip. 390 00:16:20,480 --> 00:16:21,913 - I love to be proved wrong. 391 00:16:22,015 --> 00:16:24,048 So good luck. 392 00:16:24,150 --> 00:16:25,416 Come on. 393 00:16:26,987 --> 00:16:28,987 - Come here. You're OK, Rowdy. 394 00:16:29,089 --> 00:16:30,355 Good boy. 395 00:16:32,192 --> 00:16:34,859 (loud neighing) Whoa, whoa, whoa, whoa. 396 00:16:34,961 --> 00:16:36,794 Come on. Stand. 397 00:16:40,066 --> 00:16:41,506 - What, is he still acting up? 398 00:16:41,507 --> 00:16:43,802 (Amy sighs) - This is more 399 00:16:43,803 --> 00:16:45,670 than just a green horse, Nathan. 400 00:16:45,671 --> 00:16:47,539 Honestly, he doesn't even want to be tacked up. 401 00:16:47,540 --> 00:16:49,407 - All right. So what's the next step? 402 00:16:49,408 --> 00:16:51,043 - I'd really like to talk to your dad. 403 00:16:51,044 --> 00:16:52,177 - My dad's rough days are outnumbering 404 00:16:52,178 --> 00:16:53,644 his good ones right now. 405 00:16:53,747 --> 00:16:55,446 I'm not telling him about Rowdy. 406 00:16:55,548 --> 00:16:58,258 - Don't you think keeping it from him could backfire? 407 00:16:58,259 --> 00:17:01,220 - I think, sometimes, keeping a secret is 408 00:17:01,221 --> 00:17:02,720 the right thing to do. 409 00:17:03,790 --> 00:17:04,840 - Point taken. 410 00:17:04,841 --> 00:17:08,961 What if I didn't tell him that Rowdy's for sale? 411 00:17:08,962 --> 00:17:10,729 What if I just said I'm tuning him up for you? 412 00:17:10,730 --> 00:17:12,096 - Hmm. 413 00:17:13,400 --> 00:17:15,833 (adventurous music) 414 00:17:24,344 --> 00:17:25,943 - (man) OK! 415 00:17:29,916 --> 00:17:31,949 - Back on. Back on. 416 00:17:42,362 --> 00:17:44,472 (cheering and clapping) - (woman) Yeah! 417 00:17:45,698 --> 00:17:48,499 - Not bad, bookworm! We can work with that. 418 00:17:53,539 --> 00:17:57,709 - We weren't perfect, and the other riders 419 00:17:57,710 --> 00:17:59,177 are really, really talented. 420 00:17:59,279 --> 00:18:01,145 But Dodger did amazing. 421 00:18:01,146 --> 00:18:04,516 And, uh, we're through to the interview round. 422 00:18:04,517 --> 00:18:06,387 - Hmm! You going to do the interview? 423 00:18:07,587 --> 00:18:08,986 - Yeah. 424 00:18:09,089 --> 00:18:11,589 Gave me a list of questions so I can prepare. 425 00:18:13,126 --> 00:18:15,393 "How will you embody the mantra of the Wilds 426 00:18:15,495 --> 00:18:18,329 to have grace and optimism under pressure?" 427 00:18:18,431 --> 00:18:19,691 Sounds daunting already. 428 00:18:26,372 --> 00:18:28,542 Lisa, I'm sorry I was rude to you yesterday. 429 00:18:30,376 --> 00:18:33,044 Turns out the girls aren't what I expected. 430 00:18:33,146 --> 00:18:37,048 They're nice, supportive, and encouraging. 431 00:18:37,150 --> 00:18:38,783 - Hmm. Bedazzled? 432 00:18:38,885 --> 00:18:40,084 (Amy chuckles) 433 00:18:40,186 --> 00:18:41,236 - That too, but... 434 00:18:42,689 --> 00:18:43,889 I still felt like I fit in. 435 00:18:44,924 --> 00:18:45,974 Or I could. 436 00:18:46,993 --> 00:18:48,693 - Sounds like a good lesson. 437 00:18:48,795 --> 00:18:51,062 - Was it? Now I could be rejected. 438 00:18:51,063 --> 00:18:52,831 Might have been easier not to care. 439 00:18:52,832 --> 00:18:53,832 - Ah. 440 00:18:53,833 --> 00:18:54,966 (Lisa chuckles) 441 00:18:56,136 --> 00:18:58,202 (soft music) 442 00:19:00,140 --> 00:19:02,440 (door opens) (approaching footsteps) 443 00:19:02,542 --> 00:19:03,975 - Grandpa, 444 00:19:04,077 --> 00:19:06,344 I know how Pryce Beef is undercutting us. 445 00:19:06,345 --> 00:19:09,148 I found something when I was returning Gracie's phone. 446 00:19:09,149 --> 00:19:11,282 - You mean you were snooping. 447 00:19:11,384 --> 00:19:13,017 - Accidentally! 448 00:19:13,119 --> 00:19:14,719 - Lou, I don't want to hear it. 449 00:19:14,821 --> 00:19:17,421 - Look, they are supplementing 450 00:19:17,524 --> 00:19:20,224 their cattle with grain, 451 00:19:20,326 --> 00:19:22,126 fattening them up with cheap feed 452 00:19:22,228 --> 00:19:23,995 while claiming to be grass-fed. 453 00:19:24,097 --> 00:19:26,597 - Oh... it's a heck of a dumb decision 454 00:19:26,699 --> 00:19:28,766 to misrepresent their product. 455 00:19:28,868 --> 00:19:31,068 - Yeah, and one email to Crown Shoppers 456 00:19:31,171 --> 00:19:33,041 or Garland Foods with that evidence 457 00:19:33,139 --> 00:19:34,759 would take down their business! 458 00:19:35,475 --> 00:19:36,974 (Lou sighs heavily) 459 00:19:37,977 --> 00:19:40,044 And ruin Amy and Nathan's relationship. 460 00:19:40,146 --> 00:19:41,812 - Oh, most likely. 461 00:19:41,813 --> 00:19:45,651 - But it would be the right thing to do, wouldn't it? 462 00:19:45,652 --> 00:19:48,319 - Well, it's not just about us or the buyers. 463 00:19:48,421 --> 00:19:50,855 They're burning their customer, too. 464 00:19:50,957 --> 00:19:52,890 - So what do we do? - Quite frankly, 465 00:19:52,992 --> 00:19:54,392 I don't know. 466 00:19:54,494 --> 00:19:56,928 (pensive music) 467 00:20:00,133 --> 00:20:01,183 (Lou sighs) 468 00:20:01,184 --> 00:20:04,570 - All right. What stuffy do you want tonight? 469 00:20:04,571 --> 00:20:06,871 - The cow. - Oh! 470 00:20:06,973 --> 00:20:08,539 Very good choice. 471 00:20:08,641 --> 00:20:09,774 Here you go. 472 00:20:13,046 --> 00:20:14,745 What's wrong? 473 00:20:14,847 --> 00:20:16,480 You seem awfully quiet tonight. 474 00:20:19,319 --> 00:20:21,552 Lyndy... 475 00:20:21,654 --> 00:20:24,004 you know that you can talk to me about anything. 476 00:20:25,225 --> 00:20:26,624 - Is Nathan your boyfriend? 477 00:20:29,329 --> 00:20:31,079 - Why would you ask that question? 478 00:20:31,531 --> 00:20:33,497 - I saw you... kissing. 479 00:20:36,603 --> 00:20:37,653 - Oh. 480 00:20:40,506 --> 00:20:41,973 Well, yeah. Um... 481 00:20:43,543 --> 00:20:45,243 I think Nathan is my boyfriend. 482 00:20:46,980 --> 00:20:48,030 I like him a lot. 483 00:20:48,982 --> 00:20:50,648 You like him too, don't you? 484 00:20:50,750 --> 00:20:53,017 - No. I don't like secrets. 485 00:20:55,488 --> 00:20:56,854 - I'm sorry. 486 00:20:58,458 --> 00:20:59,523 Sometimes... 487 00:20:59,524 --> 00:21:02,761 sometimes even grown-ups have trouble talking 488 00:21:02,762 --> 00:21:04,228 about tough things like that. 489 00:21:04,229 --> 00:21:07,366 - I don't want him to come to my show tomorrow. 490 00:21:07,367 --> 00:21:09,333 - Lyndy... that's not very kind. 491 00:21:09,435 --> 00:21:11,802 Nathan was so excited that you invited him. 492 00:21:11,904 --> 00:21:14,472 - I want it to be just us, just you. 493 00:21:23,082 --> 00:21:25,316 (light music) 494 00:21:29,289 --> 00:21:32,356 - I get oatmeal in the morning! I never got any oatmeal today. 495 00:21:32,357 --> 00:21:34,293 Where's my oatmeal? I want that oatmeal! 496 00:21:34,294 --> 00:21:36,193 - Hey, hey, hey. - I want my oatmeal 497 00:21:36,194 --> 00:21:37,296 in the morning! - Dad. Dad. 498 00:21:37,297 --> 00:21:38,617 You already had breakfast. 499 00:21:39,666 --> 00:21:40,998 - (Amy) Mr. Pryce? 500 00:21:42,201 --> 00:21:43,901 - Who are you? - I... 501 00:21:44,003 --> 00:21:46,203 - I'm Amy. I'm Nathan's friend. 502 00:21:49,375 --> 00:21:50,635 Do you remember this guy? 503 00:21:52,812 --> 00:21:53,862 - Rowdy. 504 00:21:53,913 --> 00:21:56,280 Yeah, of course I know Rowdy. Yeah! 505 00:21:56,382 --> 00:21:58,783 Great horse. Very sensitive. 506 00:21:58,885 --> 00:22:01,152 - How so? - He could feel your moods. 507 00:22:01,254 --> 00:22:02,653 (Nathan Sr. chuckles) 508 00:22:02,654 --> 00:22:04,823 He really liked people, but when I tried to saddle him, 509 00:22:04,824 --> 00:22:07,525 he bucked up a storm. - Oh, no. 510 00:22:07,526 --> 00:22:08,727 What did you do about it? 511 00:22:08,728 --> 00:22:10,168 - I stopped trying to ride him. 512 00:22:11,164 --> 00:22:13,464 For about a week, I just... 513 00:22:13,566 --> 00:22:14,646 let him wander around 514 00:22:14,647 --> 00:22:16,601 and follow me around when I was working in the field. 515 00:22:16,602 --> 00:22:17,602 (Nathan Sr. chuckles) 516 00:22:17,603 --> 00:22:19,533 Most in-your-pocket horse I ever saw. 517 00:22:23,643 --> 00:22:24,693 - Hey. 518 00:22:24,777 --> 00:22:27,178 What's wrong? - I left him. 519 00:22:27,179 --> 00:22:28,980 Rowdy, I left him! I left him in the field! 520 00:22:28,981 --> 00:22:29,981 - No, no, no, no! - I left him tacked up 521 00:22:29,982 --> 00:22:31,949 in the field- - Hey, Rowdy's fine! 522 00:22:31,950 --> 00:22:34,386 Rowdy's fine, OK? That happened a long time ago. 523 00:22:34,387 --> 00:22:35,721 No one was around, so you had 524 00:22:35,722 --> 00:22:37,955 to drive yourself to the hospital. 525 00:22:38,057 --> 00:22:39,757 Yeah. - Yeah. Yeah. 526 00:22:40,927 --> 00:22:43,160 I left him tacked up there for... for two days. 527 00:22:45,231 --> 00:22:47,298 I didn't go back for him. Where is he now? 528 00:22:48,634 --> 00:22:51,135 - Well, Amy's taking care of him at Heartland. 529 00:22:51,237 --> 00:22:53,347 We didn't want him sitting out at pasture. 530 00:22:54,273 --> 00:22:56,383 - You ain't... you ain't selling him, though. 531 00:22:58,511 --> 00:23:00,010 No, Rowdy's my horse! 532 00:23:00,011 --> 00:23:01,413 I ain't parting with him! That's my horse! 533 00:23:01,414 --> 00:23:02,714 - No, no, no! Hey, hey, hey! - Oh, no... 534 00:23:02,715 --> 00:23:04,015 - Who are you?! What are you doing here? 535 00:23:04,016 --> 00:23:06,283 - Oh, no, I... - Calm down! Calm down! 536 00:23:06,386 --> 00:23:08,753 - What's going on?! I think you should go. 537 00:23:08,855 --> 00:23:11,385 - They're stealing my horse! - OK, Dad. Dad, Dad, OK. 538 00:23:11,391 --> 00:23:14,392 Hey. You've got to go. - OK, OK. 539 00:23:14,494 --> 00:23:16,727 - They're... - OK. Hey, hey, hey. 540 00:23:16,829 --> 00:23:18,696 - They're trying to... - Hey, hey. What? 541 00:23:18,798 --> 00:23:20,531 OK, here, listen. 542 00:23:20,633 --> 00:23:22,433 Hey. You're OK. 543 00:23:22,434 --> 00:23:25,604 (Nathan Jr. sighs) - You know, it might... 544 00:23:25,605 --> 00:23:27,472 actually help your dad if he was able to say 545 00:23:27,473 --> 00:23:28,733 a proper goodbye to Rowdy. 546 00:23:29,876 --> 00:23:31,566 - You saw how he blew up back there. 547 00:23:32,478 --> 00:23:33,858 It would just open up a wound. 548 00:23:38,117 --> 00:23:41,085 - So, uh, you calling yourself my friend, 549 00:23:41,086 --> 00:23:43,455 I-I probably shouldn't read too much into that, right? 550 00:23:43,456 --> 00:23:45,122 - Nathan. 551 00:23:45,224 --> 00:23:47,091 No. - Hmm. 552 00:23:47,193 --> 00:23:48,759 (Amy sighs) 553 00:23:48,861 --> 00:23:50,671 - Saying I was your girlfriend just... 554 00:23:50,696 --> 00:23:52,730 felt like a lot to throw at your dad. 555 00:23:52,832 --> 00:23:54,332 - Yeah, you're probably right. 556 00:23:57,470 --> 00:24:01,138 Uh, what time is Lyndy's event this afternoon? 557 00:24:01,240 --> 00:24:03,950 I got a meeting in the city, but I should be back in time. 558 00:24:05,845 --> 00:24:07,077 - So actually, uh... 559 00:24:07,180 --> 00:24:08,990 - What? They changed the schedule? 560 00:24:10,683 --> 00:24:12,349 - Yeah, it, um... 561 00:24:12,350 --> 00:24:14,085 It was last minute, but I'm just headed 562 00:24:14,086 --> 00:24:16,020 to pick her and Dewdrop up now. 563 00:24:16,021 --> 00:24:17,255 - I could try to reschedule. 564 00:24:17,256 --> 00:24:18,526 - No, don't. Don't do that. 565 00:24:18,558 --> 00:24:19,998 There's gonna be other shows. 566 00:24:21,260 --> 00:24:23,327 Just... come by Heartland after. 567 00:24:23,429 --> 00:24:24,749 - All right, if you're sure. 568 00:24:24,750 --> 00:24:28,900 Tell Lyndy I'm sorry, and I'm rooting for her. 569 00:24:28,901 --> 00:24:31,035 - Yeah, I will. - OK. 570 00:24:31,137 --> 00:24:33,537 (tense music) 571 00:24:39,345 --> 00:24:40,444 - Hey, Lou. - Hey. 572 00:24:40,445 --> 00:24:41,646 - Is Lyndy ready? - Yeah. 573 00:24:41,647 --> 00:24:43,081 Lisa's just helping her do her hair. 574 00:24:43,082 --> 00:24:44,648 - OK. 575 00:24:44,750 --> 00:24:46,150 (Lou sighs) - Amy, hold up. 576 00:24:47,386 --> 00:24:49,920 Um, I just, I need to fill you in on something. 577 00:24:50,303 --> 00:24:55,560 - Lou, what are you doing? Are you going after them again? 578 00:24:55,561 --> 00:24:56,727 - Just keep reading. 579 00:24:59,131 --> 00:25:00,331 - No. 580 00:25:00,332 --> 00:25:02,567 No, there's no way that Nathan would do this. 581 00:25:02,568 --> 00:25:03,768 - I saw it with my own eyes, 582 00:25:03,769 --> 00:25:06,303 Amy, enough grain to feed their entire herd. 583 00:25:06,304 --> 00:25:08,406 And it was hidden! I mean, Gracie almost caught me. 584 00:25:08,407 --> 00:25:09,407 - OK, well, if it was hidden, 585 00:25:09,408 --> 00:25:11,218 maybe Nathan doesn't know about it. 586 00:25:12,311 --> 00:25:14,211 Just... talk to him, OK? 587 00:25:14,313 --> 00:25:16,003 Before you blow up his life again. 588 00:25:17,283 --> 00:25:19,783 - What if I ask him out right, and you're wrong? 589 00:25:23,356 --> 00:25:25,990 - I'm ready! - Oh, you look amazing! 590 00:25:25,991 --> 00:25:28,426 - So good, Lyndy! You're going to do great out there. 591 00:25:28,427 --> 00:25:29,727 - Ready? - Thanks. Yeah. 592 00:25:29,829 --> 00:25:31,061 (Lyndy laughs) 593 00:25:36,135 --> 00:25:38,135 (sighs) (door opens) 594 00:25:39,472 --> 00:25:41,739 - (River) Hey! Come sit. 595 00:25:45,945 --> 00:25:48,178 So, Katie, you're vying for our last spot. 596 00:25:48,179 --> 00:25:49,848 So we thought it only right that the rest 597 00:25:49,849 --> 00:25:52,079 of the team members get to hear your answers. 598 00:25:52,080 --> 00:25:53,652 You got the interview questions yesterday? 599 00:25:53,653 --> 00:25:56,220 - Yeah. - Great. 600 00:25:59,091 --> 00:26:00,858 Why do you want to be a flag girl? 601 00:26:00,960 --> 00:26:04,028 Or a cheerleader on horseback, as you called us? 602 00:26:04,029 --> 00:26:05,830 - That wasn't one of the questions. 603 00:26:05,831 --> 00:26:07,521 - It's a pretty basic one, though. 604 00:26:09,068 --> 00:26:10,801 - Fine, if I'm being honest- 605 00:26:10,903 --> 00:26:11,969 - Please do. 606 00:26:12,939 --> 00:26:14,509 - I didn't want to be a flag girl. 607 00:26:16,642 --> 00:26:18,075 - Maybe I need to rephrase? 608 00:26:18,076 --> 00:26:19,711 - At first, I just wanted to try out 609 00:26:19,712 --> 00:26:22,680 because I wanted you to see that you made a mistake about me. 610 00:26:22,782 --> 00:26:24,772 I don't just read about riding in books. 611 00:26:26,218 --> 00:26:28,786 - So you wanted to show me up? - Yeah, I did. 612 00:26:28,888 --> 00:26:30,821 And I think I succeeded. 613 00:26:30,822 --> 00:26:32,424 - OK, that's not really an attitude 614 00:26:32,425 --> 00:26:33,591 that we encourage. 615 00:26:33,693 --> 00:26:35,993 Our mantra is grace and optimism. 616 00:26:36,095 --> 00:26:37,475 Vendettas aren't our thing. 617 00:26:37,930 --> 00:26:39,463 (soft music) 618 00:26:41,527 --> 00:26:45,003 - (announcer) And in the arena now, 619 00:26:45,004 --> 00:26:46,604 we have the yearling heifers. 620 00:26:46,605 --> 00:26:49,140 This looks like it'll be one tough class to judge. 621 00:26:49,141 --> 00:26:50,307 - (woman) Go, hon! 622 00:26:52,078 --> 00:26:53,844 (indistinct chatting) 623 00:26:53,946 --> 00:26:55,312 - Hi, Amy. - Hey! 624 00:26:55,414 --> 00:26:56,947 How'd it go? 625 00:26:57,049 --> 00:26:58,382 - I blew my interview. 626 00:26:58,484 --> 00:27:01,418 - Oh, I don't think that's true. - No, I did. Trust me. 627 00:27:04,724 --> 00:27:05,990 (Amy chuckles) 628 00:27:06,092 --> 00:27:08,802 - (woman) Good job, darlin'! (indistinct speaking) 629 00:27:10,463 --> 00:27:11,528 (tense music) 630 00:27:14,968 --> 00:27:20,105 - I figured I'd swing by just in case the class got moved. 631 00:27:20,106 --> 00:27:22,706 (Amy chuckles nervously) Glad I did. 632 00:27:24,710 --> 00:27:27,077 - Uh, what's Lyndy doing? 633 00:27:27,179 --> 00:27:29,169 She's not supposed to stop yet, is she? 634 00:27:29,215 --> 00:27:31,448 - (announcer) Uh, number 19, 635 00:27:31,550 --> 00:27:34,385 Lyndy Borden, has been disqualified. 636 00:27:42,294 --> 00:27:45,797 - You need to take care of Dewdrop now. 637 00:27:45,798 --> 00:27:47,197 No matter how upset we are, 638 00:27:47,299 --> 00:27:49,829 we still have to look after our animals first, OK? 639 00:27:50,002 --> 00:27:52,036 (mooing) 640 00:27:53,406 --> 00:27:54,705 (Nathan Jr. sighs) 641 00:27:56,642 --> 00:27:57,692 - Is she all right? 642 00:27:58,811 --> 00:28:01,178 - Not really, but... she will be. 643 00:28:04,283 --> 00:28:06,650 She saw us kiss the other day in the round pen. 644 00:28:08,154 --> 00:28:09,204 - Oh. 645 00:28:10,890 --> 00:28:12,640 Oh, that must have been confusing. 646 00:28:14,026 --> 00:28:15,076 - Yeah. 647 00:28:16,195 --> 00:28:19,730 She was... pretty mad at me for keeping a secret. 648 00:28:21,400 --> 00:28:24,034 So mad that she asked me to... 649 00:28:26,038 --> 00:28:28,639 to uninvite you from the show today. 650 00:28:28,741 --> 00:28:31,642 And then when you showed up, she... lost it. 651 00:28:35,014 --> 00:28:36,346 (Nathan Jr. sighs) 652 00:28:36,347 --> 00:28:40,051 - So her class wasn't actually rescheduled. 653 00:28:40,052 --> 00:28:42,042 You just... told me that so I wouldn't come. 654 00:28:42,054 --> 00:28:43,104 - No, I... 655 00:28:44,824 --> 00:28:46,123 I was stuck. 656 00:28:46,124 --> 00:28:47,425 I didn't want to hurt you, Nathan, 657 00:28:47,426 --> 00:28:48,827 and I didn't want to upset my daughter. 658 00:28:48,828 --> 00:28:51,478 - Well, I hate to say it, but you failed on both counts. 659 00:28:51,479 --> 00:28:54,666 - Nathan, this is the first serious relationship 660 00:28:54,667 --> 00:28:56,934 I've been in since her dad died, and... 661 00:28:56,935 --> 00:28:59,337 it's a big change for her to wrap her emotions around. 662 00:28:59,338 --> 00:29:00,838 - Amy, I'm not upset with Lyndy. 663 00:29:00,873 --> 00:29:04,342 You decided to lie instead of having 664 00:29:04,343 --> 00:29:06,076 an honest conversation with me. 665 00:29:06,178 --> 00:29:08,588 I mean, you say this is a serious relationship, 666 00:29:09,849 --> 00:29:11,169 but you keep us hidden away. 667 00:29:11,250 --> 00:29:13,550 You say... it's for Lyndy. 668 00:29:13,652 --> 00:29:15,886 (soft music) 669 00:29:15,988 --> 00:29:18,578 But I'm beginning to wonder if she's just an excuse. 670 00:29:20,359 --> 00:29:23,160 Because... you can't commit to us 671 00:29:23,262 --> 00:29:25,432 or call me anything other than your friend. 672 00:29:29,935 --> 00:29:31,869 (receding footsteps) 673 00:29:37,777 --> 00:29:40,010 (insects chirring) (stall door clanking) 674 00:29:47,553 --> 00:29:49,119 (stall door clanking) 675 00:29:52,091 --> 00:29:53,490 (saddle thuds) 676 00:29:54,660 --> 00:29:56,293 - No, sir. 677 00:29:56,294 --> 00:29:57,428 Uh-uh. 678 00:29:57,429 --> 00:29:59,329 Untack him. 679 00:29:59,330 --> 00:30:01,099 Grandpa, I told him he could pick a mount. 680 00:30:01,100 --> 00:30:02,240 - He's not riding Champ. 681 00:30:02,334 --> 00:30:04,134 - (Lisa) What's the matter? 682 00:30:04,236 --> 00:30:05,796 Champ needs the exercise, Jack. 683 00:30:07,006 --> 00:30:08,338 - I'm sorry. 684 00:30:08,440 --> 00:30:11,510 There's been a change of plans. We're not hiring at the moment. 685 00:30:12,111 --> 00:30:13,410 (receding footsteps) 686 00:30:13,512 --> 00:30:14,945 (Lou sighs) 687 00:30:15,047 --> 00:30:16,097 - Sorry. 688 00:30:18,617 --> 00:30:20,284 (gentle music) 689 00:30:29,995 --> 00:30:31,829 (knocking on door) 690 00:30:37,837 --> 00:30:40,137 - Looking for Nathan? - I went by his house. 691 00:30:40,239 --> 00:30:42,806 He wasn't there, so I assumed he would be here. 692 00:30:42,908 --> 00:30:45,198 - Yeah, well, he must be running some errands. 693 00:30:45,244 --> 00:30:46,777 Today's my day with my dad. 694 00:30:50,249 --> 00:30:51,449 You two had a fight, huh? 695 00:30:53,652 --> 00:30:54,702 What'd he do? 696 00:30:56,388 --> 00:30:57,554 (Amy chuckles) 697 00:30:59,625 --> 00:31:01,675 - No, Nathan's wonderful. This was all me. 698 00:31:03,262 --> 00:31:04,561 - Now that I find shocking. 699 00:31:12,338 --> 00:31:13,718 - You two got a game going on? 700 00:31:14,640 --> 00:31:16,974 - Yeah, except today he's refusing to play. 701 00:31:18,077 --> 00:31:19,843 Can't tell if he even knows who I am. 702 00:31:21,881 --> 00:31:25,115 - Mr. Pryce, it's good to see you again. 703 00:31:25,217 --> 00:31:26,657 - Oh, you're Nathan's friend. 704 00:31:28,888 --> 00:31:29,987 He's smitten with you. 705 00:31:31,390 --> 00:31:32,530 - The feeling's mutual. 706 00:31:34,693 --> 00:31:37,223 How come you don't want to play a game with Gracie? 707 00:31:39,765 --> 00:31:41,755 (Nathan Sr. chuckles) - Oh, hey, Gracie. 708 00:31:42,868 --> 00:31:43,967 - Hey, Dad. 709 00:31:45,271 --> 00:31:46,570 - Yeah, I don't... 710 00:31:46,571 --> 00:31:48,439 I don't much feel like playing games. 711 00:31:48,440 --> 00:31:50,550 - (Gracie) OK, we could do something else. 712 00:31:50,643 --> 00:31:51,843 You want to go for a walk? 713 00:31:53,012 --> 00:31:54,411 - I'd like to go see my horse. 714 00:31:56,649 --> 00:31:58,048 I left him, you know? 715 00:31:58,150 --> 00:31:59,449 (poignant music) 716 00:31:59,551 --> 00:32:00,811 Don't feel right, Gracie. 717 00:32:03,255 --> 00:32:05,188 Just... don't feel right. 718 00:32:11,063 --> 00:32:13,096 (laughing) (indistinct speaking) 719 00:32:13,198 --> 00:32:15,188 - (man) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. OK. 720 00:32:16,001 --> 00:32:18,402 Come on! OK, Let's go. Get this in. 721 00:32:18,504 --> 00:32:20,804 - (woman) Uh, fries! We need more fries. 722 00:32:22,241 --> 00:32:24,308 Here, here! (laughing) 723 00:32:24,410 --> 00:32:26,820 - I would absolutely lose my mind if I had to deal 724 00:32:26,912 --> 00:32:28,478 with that level of nonsense. 725 00:32:28,580 --> 00:32:30,814 - I've been working here for a while. 726 00:32:30,916 --> 00:32:32,683 - Well, you make it look easy. 727 00:32:32,785 --> 00:32:34,595 (pop music playing over speakers) 728 00:32:35,955 --> 00:32:38,922 - Before you order... I'd really like to apologize. 729 00:32:38,923 --> 00:32:41,793 I made some totally wrong assumptions 730 00:32:41,794 --> 00:32:43,427 about you and the Wilds. 731 00:32:44,630 --> 00:32:46,680 - You're not the first, won't be the last. 732 00:32:49,435 --> 00:32:50,767 - What I saw at the tryouts 733 00:32:50,869 --> 00:32:53,039 made me really want to be a part of your team. 734 00:32:53,040 --> 00:32:56,040 I think you guys could have made me a better rider. 735 00:32:56,041 --> 00:32:58,909 And I am a bookworm, but... 736 00:32:58,910 --> 00:33:01,346 I'm not someone who only wants to live through books. 737 00:33:01,347 --> 00:33:02,946 I want to be adventurous. 738 00:33:04,016 --> 00:33:05,066 Original. 739 00:33:06,285 --> 00:33:08,575 That's what I should have said when you asked. 740 00:33:09,421 --> 00:33:10,921 - Would have been a good answer. 741 00:33:11,824 --> 00:33:13,090 - Thanks. 742 00:33:13,091 --> 00:33:14,993 And hey, if you ever need the space for, like, 743 00:33:14,994 --> 00:33:17,644 a team event or something, you'd all be welcome here. 744 00:33:18,497 --> 00:33:19,663 - Wait, you do that? 745 00:33:19,765 --> 00:33:21,935 Like, even though you didn't get the spot? 746 00:33:22,001 --> 00:33:23,834 - Sure. 747 00:33:23,936 --> 00:33:25,769 - Yeah. Yeah, I-I misjudged you, too. 748 00:33:27,773 --> 00:33:29,706 - Not the first. Won't be the last. 749 00:33:29,808 --> 00:33:31,074 (laughs) 750 00:33:31,075 --> 00:33:33,578 - Honestly, it was totally dumb to think 751 00:33:33,579 --> 00:33:34,812 that just because you started a book club, 752 00:33:34,813 --> 00:33:36,323 you wouldn't know how to ride. 753 00:33:37,182 --> 00:33:38,648 I've been in your shoes. 754 00:33:38,751 --> 00:33:40,617 - Oh, yeah? You a secret poet? 755 00:33:40,719 --> 00:33:41,852 - Close. 756 00:33:41,954 --> 00:33:43,286 Classical cellist. 757 00:33:43,389 --> 00:33:44,454 - No way! 758 00:33:44,556 --> 00:33:47,086 I don't think I've met a real-life cellist before. 759 00:33:56,802 --> 00:33:58,672 - We need someone like you on the team. 760 00:34:02,941 --> 00:34:04,321 Welcome to the Hudson Wilds. 761 00:34:08,013 --> 00:34:09,780 - Are-are you serious? 762 00:34:09,781 --> 00:34:11,616 - As Bach's cello suite number five. 763 00:34:11,617 --> 00:34:12,917 It's a very advanced piece of music. 764 00:34:12,918 --> 00:34:14,284 - I got that. 765 00:34:14,386 --> 00:34:16,253 - ? Wait for you ? 766 00:34:16,355 --> 00:34:18,155 ? 'Til the sky gets light ? 767 00:34:22,227 --> 00:34:23,393 (click) 768 00:34:23,495 --> 00:34:24,961 (sombre music) 769 00:34:28,367 --> 00:34:30,657 - (Lou) Take it Gracie didn't run this by you? 770 00:34:34,606 --> 00:34:35,939 (Nathan Jr. sighs) 771 00:34:36,909 --> 00:34:38,479 - You think I'd be OK with this? 772 00:34:39,278 --> 00:34:40,744 - Times have been tough. 773 00:34:40,745 --> 00:34:42,580 - She knows I never go in this thing anymore. 774 00:34:42,581 --> 00:34:44,021 She hid it right under my nose. 775 00:34:47,092 --> 00:34:51,155 You didn't tell Crown Shoppers or Garland? 776 00:34:51,156 --> 00:34:52,222 - No. 777 00:34:53,325 --> 00:34:55,075 Six months ago, maybe I would have. 778 00:34:56,328 --> 00:34:59,229 But Amy seemed pretty convinced you were in the dark, so... 779 00:34:59,230 --> 00:35:01,532 I wanted to give you a chance to explain yourself. 780 00:35:01,533 --> 00:35:02,583 - Thank you. 781 00:35:04,103 --> 00:35:06,970 Let me, uh, let me talk to my sister. 782 00:35:08,073 --> 00:35:09,272 Find out how bad this is. 783 00:35:13,445 --> 00:35:15,495 - Nathan, if this isn't the first order, 784 00:35:15,496 --> 00:35:18,349 if, uh, Gracie's been lying to the customers, 785 00:35:18,350 --> 00:35:19,350 that needs to come out. 786 00:35:19,351 --> 00:35:20,401 - I know. 787 00:35:21,987 --> 00:35:24,157 - I-I can't sit on that kind of information. 788 00:35:24,158 --> 00:35:26,457 Not even for my sister's boyfriend. 789 00:35:26,458 --> 00:35:28,126 - I understand the stakes here, Lou. 790 00:35:28,127 --> 00:35:29,960 Just... 791 00:35:30,929 --> 00:35:31,979 Just give me a day. 792 00:35:33,966 --> 00:35:35,031 - OK. 793 00:35:37,736 --> 00:35:39,236 (clattering) 794 00:35:46,478 --> 00:35:48,478 - He's probably not gonna remember me. 795 00:35:48,479 --> 00:35:50,148 I probably smell like a hospital. 796 00:35:50,149 --> 00:35:51,615 - I'm sure you smell fine, Dad. 797 00:35:51,717 --> 00:35:53,827 We're gonna take things slow, all right? 798 00:35:55,154 --> 00:35:56,720 - Hey, Dad. 799 00:35:56,822 --> 00:35:58,392 I need to steal Gracie a moment. 800 00:35:58,550 --> 00:36:01,692 You and I have something to discuss. 801 00:36:01,693 --> 00:36:03,426 - Son, I come here to see my horse. 802 00:36:03,427 --> 00:36:06,264 Whatever bone you got to pick with your sister, it can wait. 803 00:36:06,265 --> 00:36:07,898 (hoofbeats) 804 00:36:10,369 --> 00:36:11,601 Hey, hey! 805 00:36:11,703 --> 00:36:13,303 Easy there, young fella. 806 00:36:13,405 --> 00:36:15,605 Oh... (Nathan Sr. chuckles) 807 00:36:15,606 --> 00:36:17,708 - Well, there's no question whose horse he is. 808 00:36:17,709 --> 00:36:19,042 - He's a good boy. 809 00:36:19,144 --> 00:36:20,343 Lots of talent. 810 00:36:20,344 --> 00:36:23,814 - (Amy) I was just about to try riding him again. 811 00:36:23,815 --> 00:36:25,745 - You tried him in a copper roller bit? 812 00:36:27,586 --> 00:36:29,653 He's got a lot going on in his head of his. 813 00:36:31,123 --> 00:36:32,443 Roller bit helps him focus. 814 00:36:32,444 --> 00:36:34,859 Kind of like the way Gracie girl likes 815 00:36:34,860 --> 00:36:36,730 to chew gum when she's playing chess. 816 00:36:38,197 --> 00:36:39,817 (softly) Helps her concentrate. 817 00:36:39,818 --> 00:36:43,234 - Maybe one of these days it'll actually help me beat you. 818 00:36:43,235 --> 00:36:44,868 (Nathan Sr. chuckles) 819 00:36:44,869 --> 00:36:47,672 - I think I've got a roller bit on one of our old bridles. 820 00:36:47,673 --> 00:36:49,239 Maybe we can try it together. 821 00:36:50,209 --> 00:36:51,541 (gentle music) 822 00:36:55,514 --> 00:36:57,047 - (whispers) You hear that? 823 00:36:58,517 --> 00:37:00,784 (whispers) I'm sorry I left you out there. 824 00:37:00,886 --> 00:37:03,853 (Rowdy snorting softly) 825 00:37:03,854 --> 00:37:06,557 - Do you wanna tell me what had you come in so hot earlier? 826 00:37:06,558 --> 00:37:08,358 - Not right now, I don't. 827 00:37:11,897 --> 00:37:13,707 - (softly) He called me Gracie girl. 828 00:37:16,134 --> 00:37:17,601 First time in... 829 00:37:18,537 --> 00:37:19,587 I don't know how long. 830 00:37:19,605 --> 00:37:21,638 (Nathan Sr. sniffs and sighs) 831 00:37:24,309 --> 00:37:26,239 - (Nathan Sr.) I always loved that colt. 832 00:37:27,312 --> 00:37:28,678 - (Amy) Good boy, Rowdy. 833 00:37:28,780 --> 00:37:29,830 Easy. 834 00:37:49,968 --> 00:37:51,268 (Nathan Sr. sighs) 835 00:37:58,076 --> 00:37:59,342 - I know we got to sell him. 836 00:38:00,438 --> 00:38:04,448 - Dad, we don't have to talk about that now. 837 00:38:04,449 --> 00:38:06,049 - Yeah. Yeah, we do. 838 00:38:08,520 --> 00:38:09,919 Horses ain't cheap. 839 00:38:11,490 --> 00:38:12,656 Rowdy needs a job. 840 00:38:15,627 --> 00:38:16,677 It's OK. 841 00:38:17,863 --> 00:38:19,095 I made my peace with it. 842 00:38:22,000 --> 00:38:24,110 It sure was nice seeing him again, though. 843 00:38:25,170 --> 00:38:27,040 - There's one more thing I want to try. 844 00:38:27,539 --> 00:38:29,506 (gentle music) 845 00:38:49,294 --> 00:38:51,404 - You know, I'm not sure we should sell him. 846 00:38:51,405 --> 00:38:54,799 He's too unpredictable to hand over to anyone else. 847 00:38:54,800 --> 00:38:56,310 Just... it could make us look bad. 848 00:39:00,005 --> 00:39:02,305 - You hear that, Rowdy? You're coming home! 849 00:39:02,407 --> 00:39:04,217 (Rowdy neighs) (Nathan Sr. laughs) 850 00:39:08,714 --> 00:39:10,647 (Gracie and Amy laugh) 851 00:39:10,749 --> 00:39:13,016 (vehicle approaching) 852 00:39:15,520 --> 00:39:17,420 (brakes screech) 853 00:39:17,522 --> 00:39:18,621 (car door opens) 854 00:39:18,622 --> 00:39:21,258 - (Gracie) Took his meds and he ate his whole dinner 855 00:39:21,259 --> 00:39:22,592 without one argument. 856 00:39:30,070 --> 00:39:32,269 Where'd that come from? 857 00:39:32,270 --> 00:39:34,170 - Place you've been hiding it. 858 00:39:34,272 --> 00:39:35,472 I had to cut your padlock. 859 00:39:35,473 --> 00:39:39,543 What are you doing, Gracie? Our herd is grass-fed. 860 00:39:39,544 --> 00:39:40,977 - I know. 861 00:39:42,080 --> 00:39:43,980 I swear, I was gonna talk to you. 862 00:39:44,082 --> 00:39:45,882 - How long you been using it? 863 00:39:45,984 --> 00:39:48,051 - I haven't started yet. - At all? 864 00:39:48,052 --> 00:39:50,054 Not a single bag? - It's just an option. 865 00:39:50,055 --> 00:39:51,856 If we don't start getting the animals 866 00:39:51,857 --> 00:39:53,657 to market faster, then we're going to have 867 00:39:53,658 --> 00:39:55,626 to up our prices again, match Heartland. 868 00:39:55,627 --> 00:39:57,294 And the truth is, that wasn't working. 869 00:39:57,295 --> 00:39:58,396 - This isn't what Dad would want, 870 00:39:58,397 --> 00:40:00,063 and it's not what I want. - Dad?! 871 00:40:00,932 --> 00:40:02,132 (Gracie snorts) 872 00:40:02,234 --> 00:40:05,535 Do you know how much Dad's care costs us? 873 00:40:05,637 --> 00:40:07,303 We barely can afford it now. 874 00:40:08,573 --> 00:40:11,841 And I don't want to see him in some awful, cheap home 875 00:40:11,842 --> 00:40:14,311 because I couldn't do my job. 876 00:40:14,312 --> 00:40:17,213 - You can't cut me out of decisions like this, ever. 877 00:40:17,315 --> 00:40:18,748 - OK. 878 00:40:19,951 --> 00:40:21,001 OK. 879 00:40:22,687 --> 00:40:23,737 (softly) I'm sorry. 880 00:40:26,024 --> 00:40:27,074 Please. 881 00:40:28,460 --> 00:40:29,926 (Nathan Jr. sighs) 882 00:40:31,496 --> 00:40:33,786 - And we'll always find a way to look after Dad. 883 00:40:35,167 --> 00:40:36,217 Together. 884 00:40:36,968 --> 00:40:38,168 - I should have told you. 885 00:40:39,905 --> 00:40:41,045 - Yeah, you should have. 886 00:40:42,474 --> 00:40:44,441 (gentle music) 887 00:40:52,217 --> 00:40:53,297 - (Lisa) There you are. 888 00:40:53,318 --> 00:40:54,684 We need to talk. 889 00:40:54,786 --> 00:40:58,021 - Lis, before you lecture me about it, 890 00:40:58,123 --> 00:41:00,056 I know we need help around here. 891 00:41:00,158 --> 00:41:04,194 I'm going to keep looking, but it's an expensive decision, 892 00:41:04,296 --> 00:41:06,229 and... I refuse to be rushed. 893 00:41:06,331 --> 00:41:08,398 - We're not replacing Tim. 894 00:41:08,500 --> 00:41:10,310 - Feels a little like we are, though. 895 00:41:10,311 --> 00:41:12,670 - It's not a betrayal to give someone new a shot. 896 00:41:12,671 --> 00:41:13,870 - Yeah, I know. 897 00:41:14,940 --> 00:41:16,539 But we got a good thing going. 898 00:41:16,641 --> 00:41:18,575 I don't want to pick a bad apple. 899 00:41:18,576 --> 00:41:19,910 - You will know them when you see them 900 00:41:19,911 --> 00:41:21,961 if you're willing to keep your eyes open. 901 00:41:22,881 --> 00:41:24,247 In the meantime... 902 00:41:24,349 --> 00:41:27,016 I'm not afraid of a little hard work. 903 00:41:27,118 --> 00:41:28,251 Give me that. 904 00:41:28,353 --> 00:41:31,154 - ? Going away for a time ? 905 00:41:31,256 --> 00:41:32,555 (Jack laughs) 906 00:41:34,926 --> 00:41:40,029 - ? I'm not following where you go ? 907 00:41:40,131 --> 00:41:41,865 - (Amy) I'm sorry I lied to you. 908 00:41:41,967 --> 00:41:43,433 It was the wrong move. 909 00:41:45,170 --> 00:41:47,370 And you were right. (Amy sighs) 910 00:41:47,472 --> 00:41:48,872 It's not just about Lyndy. 911 00:41:50,876 --> 00:41:53,776 I have a hard time talking about us to anyone. 912 00:41:55,113 --> 00:41:57,703 It's new territory for me, being in a relationship. 913 00:42:00,485 --> 00:42:02,352 - I get that. 914 00:42:02,454 --> 00:42:03,953 (Nathan Jr. sighs) 915 00:42:05,123 --> 00:42:08,157 We didn't exactly... have a normal beginning. 916 00:42:10,328 --> 00:42:11,761 (Nathan Jr. laughs) 917 00:42:13,632 --> 00:42:14,772 I'm in this though, Amy. 918 00:42:16,935 --> 00:42:18,001 Even if it's not easy. 919 00:42:20,272 --> 00:42:21,871 - Well, in the future, 920 00:42:21,973 --> 00:42:24,173 I promise to try not to spare you 921 00:42:24,174 --> 00:42:25,943 from those tough conversations. 922 00:42:25,944 --> 00:42:27,210 (Nathan Jr. chuckles) 923 00:42:28,446 --> 00:42:29,496 - The future. 924 00:42:30,582 --> 00:42:31,722 I like the sound of that. 925 00:42:32,551 --> 00:42:33,716 (Amy chuckles) 926 00:42:35,186 --> 00:42:36,236 Apology accepted. 927 00:42:38,490 --> 00:42:39,756 (Amy sighs) 928 00:42:41,226 --> 00:42:43,793 Speaking of, I've... 929 00:42:43,895 --> 00:42:45,695 I got my own apology to make. 930 00:42:48,233 --> 00:42:50,763 I should have listened to you earlier about my dad. 931 00:42:51,836 --> 00:42:53,336 - Oh. (Amy chuckles) 932 00:42:53,337 --> 00:42:56,907 - It was pretty cool seeing him and Rowdy bond again. 933 00:42:56,908 --> 00:42:58,007 - Yeah. 934 00:42:58,910 --> 00:43:00,343 Yeah, it was. 935 00:43:04,716 --> 00:43:06,646 So what are we going to do about Lyndy? 936 00:43:09,387 --> 00:43:10,767 - I think she just needs time. 937 00:43:13,692 --> 00:43:15,925 - Time... (Nathan Jr. sniffs) 938 00:43:16,928 --> 00:43:18,628 I can give her time. 939 00:43:21,032 --> 00:43:22,962 More time with you and her is all I want. 940 00:43:27,372 --> 00:43:30,807 - ? Yes, I'm gonna wait for you ? 941 00:43:30,909 --> 00:43:33,910 ? Yes, I'm gonna wait for you ? 942 00:43:40,151 --> 00:43:42,051 ??? 943 00:43:42,101 --> 00:43:46,651 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.