All language subtitles for Heads.Or.Fails.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:28,320 --> 00:01:34,120 HEADS OR FAILS 4 00:01:36,720 --> 00:01:38,400 What the hell is this? 5 00:01:40,560 --> 00:01:42,560 Schlock, what the hell is this? 6 00:01:42,720 --> 00:01:43,600 I'm having fun. 7 00:01:43,760 --> 00:01:45,320 Where are we, Schlock? 8 00:01:45,480 --> 00:01:46,840 Seriously, what the hell! 9 00:01:47,000 --> 00:01:48,800 Team Red, are you ready? 10 00:01:50,920 --> 00:01:53,320 Team Blue, are you ready? 11 00:01:54,760 --> 00:01:56,840 Team White, are you ready? 12 00:01:57,640 --> 00:02:00,720 90-second warmup after the beep. 13 00:02:11,800 --> 00:02:12,760 There she is. 14 00:02:13,960 --> 00:02:15,200 Béatrice! 15 00:02:16,000 --> 00:02:18,320 - Okay, I'm ready. - Don't stress it. 16 00:02:18,480 --> 00:02:21,400 - It's just a quick hi. Keep cool. - No worries. 17 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 Schlock, all good? 18 00:02:23,160 --> 00:02:24,280 Great! 19 00:02:24,440 --> 00:02:26,800 Good to see kids interested in F2C. 20 00:02:26,960 --> 00:02:28,680 Cool vibes. I'd no idea. 21 00:02:28,840 --> 00:02:29,840 How does it work? 22 00:02:30,760 --> 00:02:33,000 The first to complete 100 laps wins. 23 00:02:33,840 --> 00:02:36,120 We'll talk later. The race is about to start. 24 00:02:36,280 --> 00:02:38,920 Just a sec, this is Armande. I told you about her. 25 00:02:39,080 --> 00:02:40,640 - Béatrice. - Armande. 26 00:02:40,800 --> 00:02:42,800 She wants to come to your party this week. 27 00:02:44,080 --> 00:02:46,960 I'll think it over. So many people want to come. 28 00:02:47,960 --> 00:02:49,040 We'll talk later. 29 00:02:49,200 --> 00:02:50,520 Okie dokie. Race well! 30 00:02:53,960 --> 00:02:54,760 That's all? 31 00:02:54,920 --> 00:02:57,480 No, it's breaking the ice. It's normal. 32 00:02:57,640 --> 00:03:02,080 She said, talk later. So later, we grill her nice and easy. 33 00:03:11,720 --> 00:03:13,120 I say Blue wins. 34 00:03:15,160 --> 00:03:16,400 Wanna bet? 35 00:03:18,080 --> 00:03:18,840 What? 36 00:03:19,000 --> 00:03:20,680 I say Blue wins! 37 00:03:21,400 --> 00:03:23,240 You'd bet against me? Against Red? 38 00:03:23,400 --> 00:03:25,080 She's joking. Keep focused. 39 00:03:25,240 --> 00:03:27,840 If Blue wins, I come to the party. 40 00:03:28,480 --> 00:03:29,760 Carpentier? 41 00:03:30,240 --> 00:03:31,960 Yeah, Carpentier. 42 00:03:32,720 --> 00:03:34,800 - How much you got on you? - Nothing. 43 00:03:34,960 --> 00:03:37,240 You need something or it's not fair... 44 00:03:37,400 --> 00:03:38,320 How much you got? 45 00:03:38,480 --> 00:03:40,560 - Nah, count me out. - I have an idea. 46 00:03:41,480 --> 00:03:42,760 If I win... 47 00:03:43,680 --> 00:03:44,760 I get your shoes. 48 00:03:46,000 --> 00:03:47,440 My shoes? They suck. 49 00:03:47,600 --> 00:03:49,880 If you have nothing, you bet your shoes. 50 00:03:54,080 --> 00:03:54,960 Okay, I'm in. 51 00:03:56,720 --> 00:03:58,440 Welcome to the world of F2C. 52 00:04:03,280 --> 00:04:04,040 10... 53 00:04:04,440 --> 00:04:05,200 9... 54 00:04:05,360 --> 00:04:06,600 Go, Carpentier! 55 00:04:06,760 --> 00:04:08,080 You're the best! 56 00:04:08,720 --> 00:04:10,480 5... 4... 57 00:04:10,640 --> 00:04:11,800 3... 2... 58 00:04:12,600 --> 00:04:13,560 1... 59 00:05:14,960 --> 00:05:16,720 You didn't tell us your name. 60 00:05:17,560 --> 00:05:19,320 - It's not a secret. - Hold on! 61 00:05:19,880 --> 00:05:22,560 Don't tell me. I guess right, I get your number. 62 00:05:23,600 --> 00:05:25,080 If you want but it's impossible. 63 00:05:25,240 --> 00:05:26,040 I get ten chances. 64 00:05:26,200 --> 00:05:27,440 No, three chances. 65 00:05:27,960 --> 00:05:30,280 Wow, you play hardball... 66 00:05:30,440 --> 00:05:31,280 Charles. 67 00:05:31,440 --> 00:05:32,400 Not even close. 68 00:05:32,560 --> 00:05:33,720 - Armande... - Carl! 69 00:05:33,880 --> 00:05:35,200 I said not even close. 70 00:05:35,760 --> 00:05:36,600 Just a sec. 71 00:05:38,280 --> 00:05:39,680 Get your number anyway? 72 00:05:39,840 --> 00:05:41,960 I'm driving. And you guessed wrong. 73 00:05:42,120 --> 00:05:44,400 So I get a surprise when you call. 74 00:05:46,440 --> 00:05:47,200 What? 75 00:05:47,360 --> 00:05:49,800 I won 2 tickets to Plopsaqua. Told you I'd win. 76 00:05:50,360 --> 00:05:51,120 Cool. 77 00:05:51,280 --> 00:05:52,680 Yeah, so cool. Wanna come? 78 00:05:52,840 --> 00:05:53,640 Pe? 79 00:05:54,200 --> 00:05:57,000 My name's Pierre Edouard. P-E to my friends. 80 00:05:57,160 --> 00:05:58,920 - Watch out, pigeon! - No worries. 81 00:05:59,080 --> 00:06:00,640 It'll fly out of the way. 82 00:06:00,800 --> 00:06:02,000 Brake, just in case. 83 00:06:02,160 --> 00:06:03,040 Trust me. 84 00:06:03,200 --> 00:06:04,200 Brake! 85 00:06:06,520 --> 00:06:07,840 You psycho! 86 00:06:10,840 --> 00:06:11,920 Is it dead? 87 00:06:12,440 --> 00:06:13,720 Easy does it. 88 00:06:15,000 --> 00:06:17,040 Sweetie-pie, come here. 89 00:06:19,360 --> 00:06:21,800 Nice and easy. That's right. 90 00:06:22,200 --> 00:06:23,280 Are you hurt? 91 00:06:24,400 --> 00:06:25,840 You are so cute! 92 00:07:20,560 --> 00:07:21,680 Mignoto... 93 00:07:22,120 --> 00:07:23,880 gonna have to be brave. 94 00:07:28,040 --> 00:07:29,400 I'll be back with food. 95 00:07:29,560 --> 00:07:30,640 Armande! 96 00:07:31,640 --> 00:07:32,520 Yes! 97 00:07:33,760 --> 00:07:36,160 You've been back long? You didn't come in? 98 00:07:36,320 --> 00:07:37,240 I'd be intruding. 99 00:07:37,800 --> 00:07:39,840 What are you up to in here? 100 00:07:40,000 --> 00:07:40,800 Nothing. 101 00:07:42,160 --> 00:07:43,680 Come on, my family's here. 102 00:07:44,560 --> 00:07:45,680 Delphine... 103 00:07:45,840 --> 00:07:49,480 I won't stay long. I'm a bit tired. I might slip off to bed. 104 00:07:49,640 --> 00:07:51,040 Good evening. 105 00:07:51,640 --> 00:07:54,080 Where are your manners, family? 106 00:07:54,240 --> 00:07:56,120 Evening! 107 00:07:56,280 --> 00:07:58,480 Armande, my lodger. I told you about her. 108 00:07:59,280 --> 00:08:00,920 Giorgio, move your big butt. 109 00:08:01,080 --> 00:08:02,960 Yup, I got a big butt. 110 00:08:03,120 --> 00:08:03,960 All muscle. 111 00:08:04,520 --> 00:08:06,280 Your butt's your biggest muscle. 112 00:08:07,800 --> 00:08:09,680 What brings you all to Brussels? 113 00:08:09,840 --> 00:08:11,680 It's his birthday! 114 00:08:11,840 --> 00:08:12,920 Happy birthday. 115 00:08:13,080 --> 00:08:14,000 It's tomorrow. 116 00:08:14,160 --> 00:08:15,600 Tomorrow, all right. 117 00:08:15,760 --> 00:08:19,280 And there's a security convention. I'm a security guard. 118 00:08:19,440 --> 00:08:20,240 So are they. 119 00:08:20,400 --> 00:08:21,600 You too? 120 00:08:21,760 --> 00:08:24,760 So what's the problem? You don't pay your rent, I hear. 121 00:08:24,920 --> 00:08:26,960 What? Me? Of course I pay it. 122 00:08:27,120 --> 00:08:28,680 I'm just a little bit behind. 123 00:08:28,840 --> 00:08:31,840 Two months. Three, counting this one. 124 00:08:32,000 --> 00:08:35,480 Delphine, about the rent, I'm on the edge. 125 00:08:35,640 --> 00:08:36,880 You trust me, right? 126 00:08:37,040 --> 00:08:40,040 I only charge you 150 euros, room and extras. 127 00:08:40,200 --> 00:08:41,800 It's hardly a room. 128 00:08:42,880 --> 00:08:44,360 Sure that's a room. 129 00:08:44,520 --> 00:08:46,680 People would die for a room like that. 130 00:08:46,840 --> 00:08:49,000 You don't realize how lucky you are. 131 00:08:49,160 --> 00:08:51,600 - What are you doing in Brussels? - Dunno. 132 00:08:52,120 --> 00:08:53,240 Looking for love, right? 133 00:08:56,040 --> 00:08:57,560 No more showers for you. 134 00:08:57,720 --> 00:08:58,600 What? 135 00:08:58,760 --> 00:09:02,640 Seeing as you don't pay your rent, it seems only fair. 136 00:09:02,800 --> 00:09:04,920 No way. You're joking? 137 00:09:05,560 --> 00:09:08,640 Armande, when will you ever understand? 138 00:09:08,800 --> 00:09:10,840 I'm getting on in years now. 139 00:09:11,000 --> 00:09:13,640 My leg gives me a lot of pain. 140 00:09:13,800 --> 00:09:16,080 And my blue-eyed boy, Arnold, just got fired. 141 00:09:16,240 --> 00:09:18,600 All that's just water off your back! 142 00:09:18,760 --> 00:09:20,640 I had no idea, but I care. 143 00:09:20,800 --> 00:09:21,960 I'm so sorry, Arnold. 144 00:09:22,120 --> 00:09:22,920 I'm sorry too. 145 00:09:23,080 --> 00:09:25,320 You gotta admit, your boss, what a jerk! 146 00:09:25,480 --> 00:09:27,120 Everyone's got it tough now. 147 00:09:27,280 --> 00:09:29,560 Bosses, too. They have hard calls to make. 148 00:09:29,720 --> 00:09:32,040 - Especially in fast food. - Support your husband. 149 00:09:32,200 --> 00:09:33,640 400%, I do! 150 00:09:33,800 --> 00:09:36,040 What time's your convention? 151 00:09:36,200 --> 00:09:39,400 Yeah, go along! I'm sure you'll find work. 152 00:09:39,560 --> 00:09:41,360 Look at him, he's too thin. 153 00:09:41,520 --> 00:09:42,440 He's like that. 154 00:09:42,600 --> 00:09:43,520 I'm not thin. 155 00:09:43,680 --> 00:09:45,320 Don't laugh, he's not thin. 156 00:09:45,480 --> 00:09:46,720 You think it's funny? 157 00:09:48,680 --> 00:09:51,120 I cooked for ten people, 158 00:09:51,280 --> 00:09:52,400 my leg hurts, 159 00:09:52,560 --> 00:09:53,880 I'm going to bed. 160 00:09:54,040 --> 00:09:55,040 It was delicious. 161 00:09:55,200 --> 00:09:56,560 Clear the table. Goodnight! 162 00:09:56,720 --> 00:09:57,680 Are you sure? 163 00:09:58,200 --> 00:10:00,760 I'll taste it, sure. Out of curiosity. 164 00:10:01,560 --> 00:10:02,920 Keep that for tomorrow. 165 00:10:05,160 --> 00:10:07,920 I wasn't expecting you tonight. 166 00:10:08,080 --> 00:10:10,520 I told Giorgio he could take your bed. 167 00:10:10,680 --> 00:10:12,520 Where do you expect me to sleep? 168 00:10:12,680 --> 00:10:16,520 How should I know? You guys work it out. I'm tired. 169 00:10:17,680 --> 00:10:19,400 - Who's Giorgio? - Him. 170 00:10:19,560 --> 00:10:20,720 That's me. 171 00:10:20,880 --> 00:10:22,080 Thanks for the bed. 172 00:10:25,480 --> 00:10:28,400 Triple letter score. 31. I'm getting my bed back. 173 00:10:29,600 --> 00:10:31,000 - It ain't over yet. - 31... 174 00:10:34,080 --> 00:10:35,240 299! 175 00:10:40,280 --> 00:10:41,080 No cheating! 176 00:10:41,240 --> 00:10:44,680 No, I just got a text from my girlfriend. 177 00:11:01,400 --> 00:11:02,440 Gabelou. 178 00:11:02,600 --> 00:11:04,480 So that's a bingo. 179 00:11:05,600 --> 00:11:07,360 2, 3... 7! 180 00:11:07,520 --> 00:11:09,040 That's a lot of points, right? 181 00:11:11,800 --> 00:11:13,880 39 plus 50 for the bingo. 182 00:11:14,040 --> 00:11:15,080 89 points. 183 00:11:15,240 --> 00:11:17,800 This is a con. What's "gabelou" mean? 184 00:11:20,280 --> 00:11:22,280 It means something like... 185 00:11:22,440 --> 00:11:24,200 If you don't know, it doesn't count. 186 00:11:24,360 --> 00:11:25,880 It's something like... 187 00:11:26,440 --> 00:11:28,240 another word for customs officer. 188 00:11:28,400 --> 00:11:29,360 Yeah. 189 00:11:29,880 --> 00:11:32,080 It's another word for customs officer. 190 00:11:32,240 --> 00:11:34,360 How do you know that? You cheated. 191 00:11:34,760 --> 00:11:38,080 No, I have a buddy in customs. Gabelou. 192 00:11:38,240 --> 00:11:39,680 - You're sure? - Yes. 193 00:11:39,840 --> 00:11:40,600 Phone. 194 00:11:42,400 --> 00:11:44,960 I swear on my life I didn't cheat. 195 00:11:45,120 --> 00:11:47,040 So show me your phone. 196 00:11:47,560 --> 00:11:50,040 How come? You wanna see my girlfriend's texts? 197 00:11:50,200 --> 00:11:51,280 Show me your phone! 198 00:11:53,880 --> 00:11:55,040 I won, period. 199 00:11:55,200 --> 00:11:56,480 Wait, we're not done. 200 00:11:56,640 --> 00:11:58,000 It sure is done. 201 00:12:00,440 --> 00:12:02,600 I'm tired, I'm going to bed. 202 00:12:03,600 --> 00:12:07,000 Can you show me how the bed thing works? 203 00:12:08,640 --> 00:12:09,920 Shit, sorry! 204 00:12:15,280 --> 00:12:17,080 People are trying to sleep! 205 00:12:17,240 --> 00:12:19,560 - Tomorrow's convention day! - Sorry, wasn't me. 206 00:12:23,800 --> 00:12:26,000 If you want, you can sleep with me. 207 00:12:26,360 --> 00:12:27,240 No, thanks. 208 00:12:47,680 --> 00:12:48,440 Armande... 209 00:12:49,920 --> 00:12:51,000 What? 210 00:12:53,760 --> 00:12:56,640 The best technique is to lie on your side. 211 00:12:56,800 --> 00:12:58,640 It's less uncomfortable. 212 00:13:01,040 --> 00:13:02,280 Okay, thanks. 213 00:14:00,640 --> 00:14:02,560 Aren't those Laura's safety boots? 214 00:14:02,720 --> 00:14:03,680 She'll freak out. 215 00:14:03,840 --> 00:14:06,040 It's just for today. I'll give them back. 216 00:14:08,320 --> 00:14:10,720 - I won't say a word. - Okay, thanks. 217 00:14:10,880 --> 00:14:11,840 Our little secret. 218 00:14:12,000 --> 00:14:14,200 You're an angel. Thanks, Giorgio. 219 00:14:25,840 --> 00:14:26,840 Yeah. 220 00:14:30,200 --> 00:14:31,000 Jump. 221 00:14:34,080 --> 00:14:34,920 Done? 222 00:14:35,080 --> 00:14:37,440 One more. Your battery died. 223 00:14:37,600 --> 00:14:38,440 Let me see. 224 00:14:38,600 --> 00:14:39,880 It switched off. 225 00:14:40,040 --> 00:14:42,480 - Fuck it! - Let's go. I got tons. 226 00:14:42,640 --> 00:14:43,960 Yeah, any good ones? 227 00:14:44,120 --> 00:14:45,400 Yeah, sure, lots. 228 00:14:45,560 --> 00:14:47,680 Can we stop by yours to charge my phone? 229 00:14:49,840 --> 00:14:51,840 A tomato. Take it. That's so rare. 230 00:14:52,000 --> 00:14:53,240 No, it's moldy. 231 00:14:53,400 --> 00:14:55,680 - Slice it off. It's fine. - It's moldy. 232 00:14:55,840 --> 00:14:57,320 - It's just fine. - Armande! 233 00:14:57,480 --> 00:14:59,600 Why bother coming for nothing? 234 00:15:00,120 --> 00:15:03,840 I'll miss my sculpture class tomorrow. Wanna go? 235 00:15:04,280 --> 00:15:05,960 Zoé, I'm no sculptress. 236 00:15:06,120 --> 00:15:07,720 It's modeling, doofus. 237 00:15:08,880 --> 00:15:10,520 25 euros an hour. 238 00:15:10,680 --> 00:15:11,840 25 euros? 239 00:15:13,200 --> 00:15:14,400 You rich or what? 240 00:15:14,560 --> 00:15:17,200 I'm not rich, I have a shoot lined up. 241 00:15:17,360 --> 00:15:19,960 A shoot? Why didn't you tell me? 242 00:15:20,120 --> 00:15:21,560 Isn't there a part for me? 243 00:15:21,720 --> 00:15:25,600 See why I don't tell you? You ignore the reality of show-business. 244 00:15:26,280 --> 00:15:28,960 I know show-business. Don't be fooled. 245 00:15:29,120 --> 00:15:31,600 - Look, grapes! That's so rare. - Really? 246 00:15:31,760 --> 00:15:32,800 Avocados. Really rare! 247 00:15:32,960 --> 00:15:34,320 I have lots of stuff in my fridge. 248 00:15:34,480 --> 00:15:36,240 I'll get roasted by my roomies. 249 00:15:36,400 --> 00:15:38,080 Mushrooms! That's rare. 250 00:15:38,240 --> 00:15:39,040 Want one? 251 00:15:39,520 --> 00:15:40,680 Go on, take it. 252 00:15:41,920 --> 00:15:43,400 Are they gonna pay you? 253 00:15:43,840 --> 00:15:45,720 I'm not doing it for money. 254 00:15:45,880 --> 00:15:49,480 It gives me visibility and material for my showreel. 255 00:15:50,440 --> 00:15:51,320 What's the pay? 256 00:15:51,840 --> 00:15:53,480 You're obsessed with money! 257 00:15:53,840 --> 00:15:54,920 Why don't you ask 258 00:15:55,080 --> 00:15:56,760 "what's the role" for example? 259 00:15:56,920 --> 00:15:59,600 - It's a well-paid role? - Okay, quit shitting me! 260 00:15:59,760 --> 00:16:01,560 - I'm not. - You're shitting me! 261 00:16:01,720 --> 00:16:02,720 Armande! 262 00:16:03,400 --> 00:16:05,160 - What's up? - Yvette! 263 00:16:05,320 --> 00:16:06,400 You're blanking me? 264 00:16:06,560 --> 00:16:08,360 - I didn't hear you. - Really? 265 00:16:08,520 --> 00:16:10,320 Meet my children. Rabi... 266 00:16:10,480 --> 00:16:11,920 - And Yagouba. - Hi, kids. 267 00:16:12,080 --> 00:16:14,200 I'm Armande, and my best friend, Zoé. 268 00:16:14,360 --> 00:16:15,800 Best friend? Thanks. 269 00:16:15,960 --> 00:16:17,840 - We're not best friends? - Sure. 270 00:16:18,400 --> 00:16:20,040 I thought that was me. 271 00:16:21,800 --> 00:16:23,000 - No big deal. - All right... 272 00:16:23,160 --> 00:16:24,680 Hold on, Armande, 273 00:16:24,840 --> 00:16:27,560 could you look after them for a couple hours? 274 00:16:28,160 --> 00:16:31,040 Right now, no. We have lots to do today. 275 00:16:31,200 --> 00:16:32,680 - Right, Zoé? - No. 276 00:16:32,840 --> 00:16:34,080 - What? - We're done. 277 00:16:37,280 --> 00:16:39,400 No can do. Another time, with pleasure. 278 00:16:39,560 --> 00:16:41,840 Hold on, look, I'll give you... 279 00:16:42,000 --> 00:16:44,200 Look, a lemon or a cauliflower. 280 00:16:44,360 --> 00:16:46,520 Here, look what I found? 281 00:16:46,680 --> 00:16:49,640 A kiwi! It's going bad but you can cut that out. 282 00:16:49,800 --> 00:16:52,440 Like that. Watch out, attacking! 283 00:16:53,480 --> 00:16:54,640 Cut off the bad bits. 284 00:16:54,800 --> 00:16:55,760 Cut them off. 285 00:16:55,920 --> 00:16:57,040 My treat! 286 00:16:57,560 --> 00:16:59,520 Kids, all afternoon with Armande... 287 00:16:59,680 --> 00:17:01,560 - Happy? - No! 288 00:17:01,720 --> 00:17:04,320 Don't force them if they don't want to. 289 00:17:08,760 --> 00:17:10,680 What's the word in English? 290 00:17:14,040 --> 00:17:15,240 What are you doing? 291 00:17:16,400 --> 00:17:17,720 What? Don't blame me! 292 00:17:17,880 --> 00:17:19,960 Bye, kids. See you next time. 293 00:17:20,120 --> 00:17:21,000 Bye, ma'am. 294 00:17:21,640 --> 00:17:23,120 Let's move it. 295 00:17:23,280 --> 00:17:24,720 Where's the knife? 296 00:17:26,480 --> 00:17:27,840 Big kiss! See you! 297 00:17:28,000 --> 00:17:28,800 You're pushing it. 298 00:17:30,440 --> 00:17:31,760 What the hell is this? 299 00:17:32,360 --> 00:17:35,000 It's disrespectful, Zoé. Nobody wants their towel 300 00:17:35,160 --> 00:17:37,480 covered in roommates' fluids. It sucks. 301 00:17:37,640 --> 00:17:40,520 Speaking of, who ate my Normandy camembert? 302 00:17:40,680 --> 00:17:42,840 - That's why we're meeting? - It's your guests. 303 00:17:43,240 --> 00:17:45,320 - It sucks. Stuff disappears. - Totally sucks. 304 00:17:45,480 --> 00:17:47,000 No names, just stop. 305 00:18:47,640 --> 00:18:49,880 It sucks. We keep talking about this. 306 00:18:50,640 --> 00:18:53,480 Excuse me, coming through. Sorry. 307 00:18:53,920 --> 00:18:56,040 See? That was my towel. 308 00:19:11,200 --> 00:19:12,800 Keep going, I won't be long. 309 00:19:12,960 --> 00:19:14,600 - No, no, no! - Zoé! 310 00:19:14,760 --> 00:19:16,600 - Just a minute. - Yellow card! 311 00:19:17,080 --> 00:19:18,360 What have you burned? 312 00:19:18,520 --> 00:19:19,720 It's just toasted. 313 00:19:20,160 --> 00:19:21,040 I'm on it. 314 00:19:23,240 --> 00:19:25,280 - Want some? - No, thanks. 315 00:19:25,440 --> 00:19:26,680 - Sure? - Yeah. 316 00:19:26,840 --> 00:19:29,680 You're done soon? We're having a house meeting. 317 00:19:29,840 --> 00:19:30,880 Nearly done. 318 00:19:32,440 --> 00:19:34,680 Isn't that your friend's knife? 319 00:19:35,640 --> 00:19:38,440 - That's your friend's knife. - She's hardly a friend. 320 00:19:38,600 --> 00:19:40,200 Stealing's not cool. 321 00:19:40,360 --> 00:19:41,640 I'll give it back. 322 00:19:42,080 --> 00:19:45,880 I hope you didn't flood the bathroom. I'll get shit. 323 00:19:46,040 --> 00:19:48,120 Can you turn around while I change? 324 00:19:49,120 --> 00:19:52,360 Shy, aren't you? You're nude when you pose for sculptures. 325 00:19:52,520 --> 00:19:54,800 It's not the same when you get paid. 326 00:19:54,960 --> 00:19:58,120 So, give Jibril his cocktail kit for me. 327 00:19:58,600 --> 00:20:01,480 If it's not all there, he'll get his panties in a wad. 328 00:20:01,640 --> 00:20:03,120 - Can I trust you? - Sure. 329 00:20:03,280 --> 00:20:05,360 You're not seeing Jibril anymore? 330 00:20:05,520 --> 00:20:06,520 He's an asshole. 331 00:20:06,680 --> 00:20:07,440 You still love him? 332 00:20:07,880 --> 00:20:09,720 You don't listen, do you? 333 00:20:09,880 --> 00:20:11,280 I loathe him. 334 00:20:12,480 --> 00:20:13,240 Done? 335 00:20:15,400 --> 00:20:16,960 - Armande! - All good. 336 00:20:17,120 --> 00:20:18,120 You didn't dress! 337 00:20:18,280 --> 00:20:19,200 Shit! 338 00:20:19,680 --> 00:20:21,920 Not rushing you but you have to go! 339 00:20:22,080 --> 00:20:25,240 Can you lend me 100 bucks? Pay you back tomorrow. 340 00:20:25,400 --> 00:20:26,880 - No, sorry. - Tomorrow. 341 00:20:27,560 --> 00:20:28,680 You swipe anything? 342 00:20:29,400 --> 00:20:30,280 Why? 343 00:20:32,240 --> 00:20:33,400 Just kidding. 344 00:20:37,600 --> 00:20:38,760 Excuse me, sir... 345 00:20:39,200 --> 00:20:40,520 Morning, miss. 346 00:20:40,920 --> 00:20:43,080 I'd like to sell this cocktail kit. 347 00:20:43,240 --> 00:20:45,760 - To make cocktails. Great quality. - Ma'am... 348 00:20:45,920 --> 00:20:48,080 - I don't buy stuff, miss. - Really? 349 00:20:48,600 --> 00:20:51,040 It comes with all the accessories. 350 00:20:51,200 --> 00:20:53,000 - It'll sell in seconds. - Can I see? 351 00:20:53,160 --> 00:20:54,320 Take a look. 352 00:20:54,480 --> 00:20:56,200 The box is new. It's tip-top. 353 00:20:56,360 --> 00:20:57,280 No, I don't buy. 354 00:20:57,440 --> 00:20:59,240 I cleaned it yesterday. Interested? 355 00:20:59,400 --> 00:21:01,080 I don't buy individual items. 356 00:21:01,240 --> 00:21:02,760 Please. I need the money. 357 00:21:02,920 --> 00:21:05,000 All I can offer you is a swap. 358 00:21:08,840 --> 00:21:10,440 - A swap? - Yes. 359 00:21:13,280 --> 00:21:15,800 - We have a deal? - No, I want money. 360 00:21:15,960 --> 00:21:19,280 Come on, I offer you a swap, and you refuse. 361 00:21:19,960 --> 00:21:21,000 Well? 362 00:21:25,400 --> 00:21:26,440 All this? 363 00:21:27,120 --> 00:21:28,280 It's your stall? 364 00:21:28,440 --> 00:21:29,760 Yup, take a look. 365 00:21:30,720 --> 00:21:32,120 Lots of great things. 366 00:21:33,520 --> 00:21:34,640 Take a good look. 367 00:21:36,600 --> 00:21:38,840 Yeah, even so, I want cash. 368 00:21:42,120 --> 00:21:43,000 These glasses? 369 00:21:43,160 --> 00:21:44,720 No, that's a luxury brand. 370 00:21:44,880 --> 00:21:47,040 - A luxury brand? - Sure, worth a lot. 371 00:21:47,200 --> 00:21:49,320 All right, my kit for your glasses. 372 00:21:49,480 --> 00:21:51,320 No, they're worth way more. 373 00:21:51,480 --> 00:21:53,120 Let's meet halfway. 374 00:21:53,280 --> 00:21:55,560 The glasses for the kit is a great deal. 375 00:21:55,720 --> 00:21:56,800 This for those. 376 00:21:57,120 --> 00:21:58,680 Go on. 377 00:21:58,840 --> 00:22:00,520 Here. Thanks a lot. 378 00:22:00,920 --> 00:22:03,120 Honestly, you've won bigtime. 379 00:22:03,280 --> 00:22:04,840 You're the winner! 380 00:22:15,800 --> 00:22:17,080 Armande Pigeon! 381 00:22:17,240 --> 00:22:18,440 Damn! How you doing? 382 00:22:20,920 --> 00:22:21,680 And you? 383 00:22:21,840 --> 00:22:24,040 I'm good. You owe me 30 bucks! 384 00:22:24,200 --> 00:22:25,440 You'll get it soon. 385 00:22:28,160 --> 00:22:30,160 You're not hungry, Mignoto? 386 00:22:31,040 --> 00:22:32,080 Mignoto? 387 00:22:32,640 --> 00:22:33,880 Why aren't you eating? 388 00:22:34,880 --> 00:22:36,360 You sulking or what? 389 00:22:37,240 --> 00:22:38,480 Anyone in there? 390 00:22:39,920 --> 00:22:41,360 Shit! 391 00:22:44,200 --> 00:22:47,040 What are you doing? I said, no showers. 392 00:22:47,200 --> 00:22:48,920 I'm just washing my hands. 393 00:22:49,080 --> 00:22:52,320 I told you, I don't want you in this bathroom. 394 00:22:52,480 --> 00:22:53,600 I don't trust you. 395 00:22:53,760 --> 00:22:55,120 How do I go to the toilet? 396 00:22:55,280 --> 00:22:58,040 That's your problem. There's a toilet on the landing. 397 00:22:58,760 --> 00:23:01,520 Get out before I piss my panties. 398 00:23:01,680 --> 00:23:02,960 Not the landing toilet! 399 00:23:27,160 --> 00:23:28,200 Fuck! 400 00:23:53,680 --> 00:23:55,280 Just a second, please! 401 00:23:55,440 --> 00:23:56,440 Sorry! 402 00:23:56,880 --> 00:23:58,480 Fuck, my cup! 403 00:24:02,200 --> 00:24:03,920 Just wait a minute! 404 00:24:16,200 --> 00:24:17,440 Hey there. 405 00:24:17,840 --> 00:24:19,000 You're late. 406 00:24:19,160 --> 00:24:20,040 Sorry, Pé. 407 00:24:20,840 --> 00:24:22,440 P-E, no problem. 408 00:24:23,400 --> 00:24:24,160 Okay? 409 00:24:28,480 --> 00:24:29,600 What are you doing? 410 00:24:30,040 --> 00:24:31,720 Kissing you. Don't you want to? 411 00:24:31,880 --> 00:24:33,560 We hardly know each other. 412 00:24:34,000 --> 00:24:35,720 Okay, what do you want to know? 413 00:24:35,880 --> 00:24:38,600 I thought we'd eat and chat over dinner. 414 00:24:39,280 --> 00:24:42,200 And chatting leads to questions, like, 415 00:24:42,360 --> 00:24:43,440 what do you like? 416 00:24:44,200 --> 00:24:45,360 And jokes, you know. 417 00:24:45,840 --> 00:24:47,800 Then maybe we'd get intimate. 418 00:24:51,280 --> 00:24:52,480 My dad killed my mom. 419 00:24:55,200 --> 00:24:56,480 I'm sorry. 420 00:24:58,680 --> 00:24:59,960 Just kidding. 421 00:25:00,640 --> 00:25:01,520 Hold on... 422 00:25:02,920 --> 00:25:04,280 That's a joke? 423 00:25:05,080 --> 00:25:06,520 It's not funny. 424 00:25:09,920 --> 00:25:11,240 - No... - What? 425 00:25:11,400 --> 00:25:12,400 You don't get it. 426 00:25:12,840 --> 00:25:15,080 - I'll go. - Hold on, we didn't eat. 427 00:25:15,240 --> 00:25:17,080 The bream sandwiches are great. 428 00:25:17,240 --> 00:25:20,040 I told you on the phone, I don't like fish. 429 00:25:20,200 --> 00:25:22,080 - Really? - And you wanna meet here. 430 00:25:22,240 --> 00:25:23,920 You really don't listen. 431 00:25:24,440 --> 00:25:25,600 I'll be going. 432 00:25:26,640 --> 00:25:28,920 Have fun. Goodbye. 433 00:25:45,480 --> 00:25:47,680 Whoa, handsome, you were hungry. 434 00:25:50,480 --> 00:25:53,720 I don't know if Zoé already explained. 435 00:25:53,880 --> 00:25:56,240 Right now, we're working on duality. 436 00:25:56,400 --> 00:25:58,000 - She told you? - No. 437 00:25:58,400 --> 00:25:59,840 It pays better? 438 00:26:00,480 --> 00:26:01,520 No. 439 00:26:02,120 --> 00:26:03,680 This is Ronnie. 440 00:26:04,520 --> 00:26:06,400 Ronnie, this is... 441 00:26:06,560 --> 00:26:08,000 I forgot your name. 442 00:26:08,160 --> 00:26:09,920 She's replacing Zoé today. 443 00:26:10,080 --> 00:26:11,120 Don't I know you? 444 00:26:11,280 --> 00:26:12,400 No, don't think so. 445 00:26:12,560 --> 00:26:13,680 Sure I do. Where from? 446 00:26:13,840 --> 00:26:15,800 I'm pretty sure I never met you. 447 00:26:15,960 --> 00:26:16,960 I'm absolutely... 448 00:26:17,120 --> 00:26:18,840 I met you somewhere before. 449 00:26:19,240 --> 00:26:21,840 I'm sure I never met you. No doubt about it. 450 00:26:22,000 --> 00:26:24,560 My eyes don't lie. I've seen you somewhere before. 451 00:26:25,040 --> 00:26:26,560 Can you undress? 452 00:26:26,720 --> 00:26:27,520 I have. 453 00:26:27,680 --> 00:26:29,600 - First pose. - Let's go? 454 00:26:29,760 --> 00:26:31,400 Let's go, buster. 455 00:26:37,480 --> 00:26:38,360 There we are. 456 00:26:38,520 --> 00:26:41,360 Ronnie has a very risky proposition for us. 457 00:26:41,520 --> 00:26:43,840 I'd like you to build on that. 458 00:26:44,000 --> 00:26:46,040 Along the lines of duality. 459 00:26:46,600 --> 00:26:47,760 There you go. 460 00:26:47,920 --> 00:26:50,120 Irena, can I have a quick word? 461 00:26:50,840 --> 00:26:51,880 Actually... 462 00:26:53,360 --> 00:26:56,560 I'm on my period. I'd like to keep my panties on. 463 00:26:56,720 --> 00:26:58,680 That sucks but anyway... 464 00:26:58,840 --> 00:27:00,120 Keep them on. 465 00:27:00,600 --> 00:27:01,960 - Keep them on. - Sorry. 466 00:27:02,120 --> 00:27:05,600 Don't be sorry. We can't do anything about it. 467 00:27:05,760 --> 00:27:07,040 Go ahead. 468 00:27:07,200 --> 00:27:08,560 I will then. 469 00:27:10,480 --> 00:27:13,360 I see the balance is off. 470 00:27:13,520 --> 00:27:16,240 I can't hold out 90 minutes like this. 471 00:27:16,400 --> 00:27:18,080 - Sure. - I overdid it. 472 00:27:18,240 --> 00:27:19,960 - Sure. - Something else? 473 00:27:20,120 --> 00:27:21,720 Of course, yes. 474 00:27:22,920 --> 00:27:25,360 Go ahead. It's your call. 475 00:27:25,880 --> 00:27:28,560 90 minutes like that? One position? 476 00:27:28,720 --> 00:27:31,880 - 90's easy. I did 3 hours once. - I want to sit down. 477 00:27:32,040 --> 00:27:33,960 - Sit down? - I think it's better. 478 00:27:34,120 --> 00:27:34,960 Can I... 479 00:27:35,120 --> 00:27:36,960 No, stand up, please. 480 00:27:37,120 --> 00:27:38,120 Stand up. 481 00:27:38,280 --> 00:27:41,040 Opposite him like that. That's better. 482 00:27:41,200 --> 00:27:43,120 Both, right leg forward. 483 00:27:43,280 --> 00:27:45,080 Both, right arm up. 484 00:27:45,240 --> 00:27:47,400 That's right, duality. 485 00:27:48,920 --> 00:27:50,640 How's that? Comfortable? 486 00:27:50,800 --> 00:27:51,600 Just fine. 487 00:27:51,760 --> 00:27:53,440 Great, let's go. 488 00:27:53,600 --> 00:27:57,000 So, my artists, you're going to decipher that. 489 00:27:57,960 --> 00:27:59,280 What do we see? 490 00:27:59,840 --> 00:28:03,000 We visualize the overall form. 491 00:28:03,160 --> 00:28:05,200 We never start with... 492 00:28:06,040 --> 00:28:06,880 details. 493 00:28:07,560 --> 00:28:08,320 All right? 494 00:28:08,480 --> 00:28:10,880 We never start with details. 495 00:28:11,640 --> 00:28:13,800 And while you're putting it together... 496 00:28:13,960 --> 00:28:14,760 Zoé's roommate? 497 00:28:15,520 --> 00:28:16,440 No. 498 00:28:19,000 --> 00:28:19,880 Actor? 499 00:28:21,040 --> 00:28:21,840 No. 500 00:28:22,000 --> 00:28:23,080 Training course? 501 00:28:24,080 --> 00:28:26,640 No talking, please. You're deconcentrating people. 502 00:28:26,800 --> 00:28:27,800 Of course. 503 00:28:28,920 --> 00:28:30,280 I know! In the... 504 00:28:30,440 --> 00:28:34,280 Your whole body vibrates when talking. We need stillness! 505 00:28:34,600 --> 00:28:36,840 Apologies. I'm still as still can be. 506 00:28:42,960 --> 00:28:43,760 The planes. 507 00:28:43,920 --> 00:28:44,960 F2C? 508 00:28:45,120 --> 00:28:46,040 You saw me fly? 509 00:28:46,200 --> 00:28:47,560 Three days ago. With Schlock. 510 00:28:47,720 --> 00:28:48,640 Who's Flock? 511 00:28:48,800 --> 00:28:50,480 My buddy. Sorry, hold on... 512 00:28:50,640 --> 00:28:51,520 What's that? 513 00:28:51,960 --> 00:28:54,480 Armande, back in position, please. 514 00:29:00,760 --> 00:29:01,920 Freddy, I kept calling. 515 00:29:02,080 --> 00:29:02,760 No way! 516 00:29:02,920 --> 00:29:04,760 Will you please hang up? 517 00:29:04,920 --> 00:29:06,480 - I'll be 1 second. - Fine! 518 00:29:06,640 --> 00:29:08,000 - I have the photo. - You free? 519 00:29:08,160 --> 00:29:09,480 No, I have a life! 520 00:29:09,640 --> 00:29:11,200 Should we laugh or cry? 521 00:29:11,360 --> 00:29:12,560 Talk when you're done. 522 00:29:12,720 --> 00:29:14,520 - About what? - Serious shit. 523 00:29:15,920 --> 00:29:17,320 All good. 524 00:29:17,480 --> 00:29:18,520 Look! Telephone! 525 00:29:18,840 --> 00:29:20,960 - You're working here. - Apologies. 526 00:29:21,120 --> 00:29:23,400 - Still as still can be. - Last warning. 527 00:29:39,280 --> 00:29:40,320 Got a girlfriend? 528 00:29:40,840 --> 00:29:41,840 Enough! 529 00:29:42,000 --> 00:29:43,520 Take your stuff and go. 530 00:29:45,040 --> 00:29:46,360 Wow, absolute nonsense! 531 00:29:48,440 --> 00:29:49,880 Never saw anything like it. 532 00:29:52,720 --> 00:29:55,560 Why doesn't it work? What is this file? 533 00:29:56,200 --> 00:29:57,280 Print 534 00:29:58,360 --> 00:29:59,760 Need to connect it to... 535 00:30:00,520 --> 00:30:02,000 It doesn't work. 536 00:30:02,160 --> 00:30:03,640 Why doesn't it work? 537 00:30:04,080 --> 00:30:05,800 Maybe it already printed? 538 00:30:05,960 --> 00:30:07,520 I'll just check... 539 00:30:10,080 --> 00:30:12,040 How come this doesn't work? 540 00:30:12,200 --> 00:30:14,760 how to care for a pigeon 541 00:30:24,360 --> 00:30:27,440 Hello there, friends. My name is Manou, 542 00:30:27,960 --> 00:30:31,160 and this is my channel, Love on a Wing. 543 00:30:32,400 --> 00:30:34,840 Love on a Wing 544 00:30:41,760 --> 00:30:43,080 How to care for a wounded pigeon? 545 00:30:43,240 --> 00:30:45,680 If you find a wounded pigeon, 546 00:30:45,840 --> 00:30:48,880 please don't turn your back on him. 547 00:30:49,360 --> 00:30:51,080 He needs taking care of. 548 00:30:51,240 --> 00:30:52,920 Pick him up nice and gently. 549 00:30:53,080 --> 00:30:54,800 Put him in a warm place. 550 00:30:54,960 --> 00:30:58,040 A cardboard box or even a shoebox. 551 00:30:58,200 --> 00:31:00,280 Put holes in it, so he can... 552 00:31:00,640 --> 00:31:02,720 No internet! No surfing! 553 00:31:02,880 --> 00:31:03,960 It's not internet. 554 00:31:16,720 --> 00:31:17,520 Are you okay? 555 00:31:17,680 --> 00:31:18,960 Sure, I'm practicing. 556 00:31:26,840 --> 00:31:28,480 Let's say Tuesday, okay? 557 00:31:28,640 --> 00:31:29,560 Cool, see you. 558 00:31:29,720 --> 00:31:31,120 Julie, your turn. 559 00:31:32,160 --> 00:31:33,200 Yeah? 560 00:31:33,880 --> 00:31:34,800 She's first, okay? 561 00:31:34,960 --> 00:31:35,760 Come on. 562 00:31:35,920 --> 00:31:37,280 Chloé, you're early. 563 00:31:37,440 --> 00:31:38,920 I know. I'm sorry. 564 00:31:39,080 --> 00:31:39,960 No worries. 565 00:31:41,200 --> 00:31:42,440 What is this, Freddy? 566 00:31:42,880 --> 00:31:45,640 Auditions. This is Gisèle, my new assistant. 567 00:31:45,800 --> 00:31:46,560 A pleasure. 568 00:31:46,720 --> 00:31:48,720 Frédéric told me so much about you. 569 00:31:48,880 --> 00:31:50,560 Could you make us coffee? 570 00:31:50,720 --> 00:31:53,080 Sure, no problem. Want anything? 571 00:31:53,560 --> 00:31:54,640 Yeah. 572 00:31:54,800 --> 00:31:56,240 I'd love a donut, please. 573 00:31:56,920 --> 00:31:57,720 What? 574 00:31:57,880 --> 00:31:59,280 Get her a donut. 575 00:32:01,480 --> 00:32:02,280 - Photos? - Yeah. 576 00:32:03,360 --> 00:32:04,120 Here. 577 00:32:04,280 --> 00:32:05,200 What's this? 578 00:32:05,360 --> 00:32:06,760 What you asked for. 579 00:32:07,280 --> 00:32:08,480 Are you for real? 580 00:32:08,840 --> 00:32:11,280 I said, send photos by email. For the website. 581 00:32:11,440 --> 00:32:13,640 - Really? - What century do you live in? 582 00:32:13,800 --> 00:32:15,680 - I dunno. - And I'm old? 583 00:32:15,840 --> 00:32:17,280 Anyway, listen up... 584 00:32:18,360 --> 00:32:20,040 I'll wipe out your debts. 585 00:32:20,200 --> 00:32:22,760 What are you talking about? What debts? 586 00:32:23,880 --> 00:32:26,240 Here. You don't have to thank me. 587 00:32:26,400 --> 00:32:29,480 11 all-you-can-eat sushi bars, 218.50 euros. 588 00:32:29,640 --> 00:32:32,080 45 Métro tickets, 117 euros. 589 00:32:32,240 --> 00:32:34,600 112 showers, 112 euros. 590 00:32:34,760 --> 00:32:35,800 One euro a shower? 591 00:32:35,960 --> 00:32:37,400 I said, it's wiped out. 592 00:32:37,560 --> 00:32:40,080 You counted our showers when we were dating? 593 00:32:41,320 --> 00:32:42,840 Let's go for coffee later. 594 00:32:43,000 --> 00:32:44,720 - Is that me? - Chill! 595 00:32:46,640 --> 00:32:49,280 - No shoes! Take them off! - Hold on. 596 00:32:49,440 --> 00:32:50,880 Schlock, I'm in a meeting. 597 00:32:51,040 --> 00:32:52,880 Where? You're a half-hour late. 598 00:32:53,240 --> 00:32:54,520 A half-hour late for what? 599 00:32:54,680 --> 00:32:56,120 Our meet at Plopsaqua. 600 00:32:56,280 --> 00:32:58,000 Shit! Hold on. 601 00:32:58,760 --> 00:32:59,800 Thanks. 602 00:33:00,240 --> 00:33:01,840 - I'm talking! - Yeah, what? 603 00:33:02,000 --> 00:33:03,040 Béatrice called. 604 00:33:03,200 --> 00:33:04,800 - She's down for tonight. - Cool! 605 00:33:04,960 --> 00:33:06,320 Armande, our audition! 606 00:33:06,480 --> 00:33:07,560 Hold on. 607 00:33:07,720 --> 00:33:08,680 See you tonight. 608 00:33:08,840 --> 00:33:10,480 I'm all alone at Plopsaqua! 609 00:33:10,640 --> 00:33:12,160 You never said a word. 610 00:33:12,320 --> 00:33:14,240 You're not on my list. Name? 611 00:33:14,800 --> 00:33:15,920 Sorry. I'm not? 612 00:33:16,080 --> 00:33:17,480 Sure. Armande Pigeon. 613 00:33:17,640 --> 00:33:18,760 What is this, Freddy? 614 00:33:18,920 --> 00:33:20,880 This is an audition. You in? 615 00:33:22,320 --> 00:33:23,640 All right. 616 00:33:24,920 --> 00:33:25,800 Text. 617 00:33:27,080 --> 00:33:27,880 Here. 618 00:33:29,520 --> 00:33:30,600 Your text. 619 00:33:31,560 --> 00:33:34,200 It's intense. That's all the director gave me. 620 00:33:34,360 --> 00:33:37,360 Can you stop eating your donut, please? 621 00:33:38,840 --> 00:33:41,360 We'll go straight into a read-through. 622 00:33:41,800 --> 00:33:43,600 Maybe take your coat off? 623 00:33:45,760 --> 00:33:47,040 To camera or not? 624 00:33:48,080 --> 00:33:48,880 Seriously? 625 00:33:49,040 --> 00:33:50,120 I dunno. 626 00:33:51,120 --> 00:33:52,080 Let's go. 627 00:33:53,040 --> 00:33:54,080 When you're ready. 628 00:33:55,200 --> 00:33:57,000 I have good and bad news. 629 00:33:57,560 --> 00:33:59,200 Can I do that again? 630 00:34:00,680 --> 00:34:02,760 I have good and... 631 00:34:02,920 --> 00:34:04,920 It's crap. Hold on, here goes. 632 00:34:08,560 --> 00:34:10,480 I have good and bad news. 633 00:34:11,160 --> 00:34:11,960 Tell me. 634 00:34:13,920 --> 00:34:16,360 The bad news is my dad will... 635 00:34:16,520 --> 00:34:18,680 He'll kill us if he finds out about us. 636 00:34:18,840 --> 00:34:21,160 The good news is I love you. 637 00:34:22,080 --> 00:34:23,240 I love you too. 638 00:34:29,840 --> 00:34:30,640 Your line. 639 00:34:31,600 --> 00:34:32,760 I'm sorry. 640 00:34:33,840 --> 00:34:35,280 I love you, you love me. 641 00:34:35,440 --> 00:34:37,760 Let's live far from Paris. It's shit. 642 00:34:37,920 --> 00:34:40,440 We'll be together at last. I love you. 643 00:34:40,600 --> 00:34:41,640 She repeats it? 644 00:34:41,800 --> 00:34:43,080 - Drop the text. - It's not there. 645 00:34:43,240 --> 00:34:46,280 Drop the text, I said. You get the idea. 646 00:34:46,440 --> 00:34:48,200 Don't act it out. It's improv. 647 00:34:48,360 --> 00:34:50,080 Yes, here we go. 648 00:34:50,240 --> 00:34:52,960 Look, just forget the text. 649 00:34:53,120 --> 00:34:55,800 Forget it. There we go. 650 00:34:55,960 --> 00:34:57,360 Go with your flow. 651 00:34:59,680 --> 00:35:01,040 - I have good... - Wait! 652 00:35:01,200 --> 00:35:02,520 - Two secs. - What? 653 00:35:03,080 --> 00:35:03,880 Action! 654 00:35:08,120 --> 00:35:10,080 I have good news. And bad. 655 00:35:10,560 --> 00:35:11,440 Tell me. 656 00:35:12,920 --> 00:35:14,920 Which one? Good or bad? 657 00:35:15,880 --> 00:35:16,880 Whatever. 658 00:35:17,480 --> 00:35:19,760 Don't get it. The good or the bad news? 659 00:35:19,920 --> 00:35:21,720 Whatever. All right, bad. 660 00:35:21,880 --> 00:35:22,800 You're sure? 661 00:35:22,960 --> 00:35:23,760 Yes. 662 00:35:23,920 --> 00:35:25,520 - Sure? - Go ahead. 663 00:35:25,680 --> 00:35:26,640 No regrets? 664 00:35:30,400 --> 00:35:31,800 My dad will kill you. 665 00:35:39,000 --> 00:35:39,920 And? 666 00:35:43,040 --> 00:35:44,120 Yeah. 667 00:35:44,280 --> 00:35:45,360 So what? 668 00:35:45,880 --> 00:35:47,000 He's mad. 669 00:35:51,240 --> 00:35:52,000 And? 670 00:35:52,160 --> 00:35:53,440 You're a dead man. 671 00:35:57,800 --> 00:35:59,920 So what's the good news? 672 00:36:04,280 --> 00:36:05,400 I love you. 673 00:36:11,680 --> 00:36:12,720 Let's... 674 00:36:13,840 --> 00:36:15,000 leave Paris. 675 00:36:16,800 --> 00:36:17,560 The city's... 676 00:36:17,720 --> 00:36:18,720 Okay, we're good. 677 00:36:18,880 --> 00:36:20,200 - We are? - Yup. 678 00:36:20,680 --> 00:36:21,840 That was quick. 679 00:36:22,000 --> 00:36:23,440 No worries. Cut. 680 00:37:01,120 --> 00:37:03,280 Hey, ladies and gents. Schlock's voicemail. 681 00:37:03,440 --> 00:37:07,480 Can't take your call, leave a message. I'll get back to you. Big kiss! 682 00:37:08,040 --> 00:37:09,480 Schlock, it's Armande. 683 00:37:09,640 --> 00:37:12,200 Still okay for 8pm at yours? Call me. 684 00:37:13,560 --> 00:37:14,720 Let's get a pic. 685 00:37:16,560 --> 00:37:18,640 So I'll always remember you. 686 00:37:22,600 --> 00:37:23,360 Anyone home? 687 00:37:25,880 --> 00:37:26,880 That's my bed! 688 00:37:27,040 --> 00:37:28,160 Wait! No! 689 00:37:29,080 --> 00:37:30,640 - You keep a pigeon? - Giorgio! 690 00:37:30,800 --> 00:37:33,640 Please don't tell Delphine. He's hurt. 691 00:37:36,520 --> 00:37:37,880 Please, Giorgio. 692 00:37:39,200 --> 00:37:41,040 - I won't snitch. - You're an angel. 693 00:37:43,000 --> 00:37:44,560 Watch out. 694 00:37:46,240 --> 00:37:47,920 It's like a kind of pet. 695 00:37:48,080 --> 00:37:48,880 Yeah. 696 00:37:49,360 --> 00:37:50,840 A little pet pigeon. 697 00:37:55,600 --> 00:37:57,440 That's why it stinks. 698 00:37:59,640 --> 00:38:00,840 What do you want? 699 00:38:01,000 --> 00:38:02,960 We're eating out for dad's birthday. 700 00:38:03,120 --> 00:38:04,520 I don't wanna go. 701 00:38:05,720 --> 00:38:06,880 You want to come? 702 00:38:07,040 --> 00:38:08,280 No, I have plans. 703 00:38:08,440 --> 00:38:10,360 Really? Can I come? 704 00:38:11,480 --> 00:38:13,480 Go out with your dad. He'll be sad. 705 00:38:16,040 --> 00:38:17,480 He's always sad. 706 00:38:19,840 --> 00:38:21,000 You know... 707 00:38:25,280 --> 00:38:26,760 I didn't snitch about the shoes. 708 00:38:27,200 --> 00:38:28,600 Laura's looking all over. 709 00:38:29,240 --> 00:38:30,480 She's sad too. 710 00:38:33,880 --> 00:38:35,160 Don't move, Giorgio. 711 00:38:42,560 --> 00:38:46,920 Someone wearing earbuds doesn't want anyone to bother them. 712 00:38:47,080 --> 00:38:48,160 Hold on a second. 713 00:38:48,800 --> 00:38:51,120 Hey, ladies and gents. Schlock's voicemail. 714 00:38:51,280 --> 00:38:55,040 Can't take your call, leave a message. I'll get back to you. Big kiss! 715 00:38:55,600 --> 00:38:58,960 Schlock, where are you? My battery's dead. Call this number. 716 00:39:01,480 --> 00:39:05,040 Putting your earbuds in means you're in your bubble. 717 00:39:06,320 --> 00:39:08,400 If I don't want to bother... 718 00:39:08,560 --> 00:39:10,040 If I don't want anyone to bother me, 719 00:39:10,200 --> 00:39:12,640 I put earbuds in. It's a sign, saying back off. 720 00:39:15,400 --> 00:39:17,720 Quit ringing, wastes the batteries. Who is it? 721 00:39:17,880 --> 00:39:19,520 Ruth, it's Armande. Is Schlock in? 722 00:39:19,680 --> 00:39:20,760 Armande? 723 00:39:20,920 --> 00:39:21,880 It's Armande! 724 00:39:22,040 --> 00:39:23,360 Is he in or not? 725 00:39:24,840 --> 00:39:26,240 Door open 726 00:39:26,400 --> 00:39:28,680 What do you want? It's a disaster. 727 00:39:28,840 --> 00:39:31,000 Amar got his head stuck in the fridge. 728 00:39:31,160 --> 00:39:33,280 - What the hell? - All good, I've got it. 729 00:39:33,440 --> 00:39:35,280 Where's Schlock? He stood me up. 730 00:39:35,440 --> 00:39:37,120 Don't know. He's not answering. 731 00:39:37,280 --> 00:39:39,200 Can I just charge my phone? 732 00:39:39,360 --> 00:39:41,000 Like I give a shit! There! 733 00:39:42,840 --> 00:39:44,320 Sorry, nice to meet you. 734 00:39:44,480 --> 00:39:46,760 I'm Schlock and Jibril's mom. 735 00:39:46,920 --> 00:39:48,440 And I'm Amar, son. 736 00:39:48,600 --> 00:39:50,880 Can you try pulling my husband? 737 00:39:51,760 --> 00:39:53,320 What's going on? 738 00:39:53,480 --> 00:39:56,280 If you charge off the power strip, the fuses blow! 739 00:39:56,440 --> 00:39:57,200 I had no idea. 740 00:39:57,360 --> 00:39:58,680 Holy shit! It's a fiasco! 741 00:39:59,240 --> 00:40:00,560 If we pull him here... 742 00:40:00,720 --> 00:40:01,600 Look. 743 00:40:03,200 --> 00:40:04,200 The door's wide open. 744 00:40:04,360 --> 00:40:06,320 That hurt's. My cheek's iced up! 745 00:40:06,480 --> 00:40:08,360 Jibril, sweetie, I was expecting you. 746 00:40:08,520 --> 00:40:09,800 Dad's got his head stuck! 747 00:40:09,960 --> 00:40:11,760 - That's why you called? - Let's bounce. 748 00:40:11,920 --> 00:40:13,520 What's she doing here? 749 00:40:13,680 --> 00:40:14,600 Who let you in? 750 00:40:14,760 --> 00:40:16,480 Your folks. It's their home, not yours! 751 00:40:17,000 --> 00:40:19,320 The neighbors! You'll get us kicked out. 752 00:40:19,480 --> 00:40:22,480 Are you nuts? You better have my money and cocktail kit. 753 00:40:22,640 --> 00:40:24,440 I don't have your cocktail kit. 754 00:40:24,600 --> 00:40:25,360 My 500 bucks? 755 00:40:25,520 --> 00:40:27,120 500? Are you sure? 756 00:40:27,280 --> 00:40:28,480 Jibril, help your father. 757 00:40:28,640 --> 00:40:30,160 Just gotta deal with this. 758 00:40:30,920 --> 00:40:32,040 My 500 bucks! 759 00:40:32,200 --> 00:40:33,240 You're sick. 760 00:40:33,920 --> 00:40:35,040 I have 1 euro. 761 00:40:35,200 --> 00:40:36,400 How much you got? 762 00:40:36,560 --> 00:40:37,440 Maybe 50 euros. 763 00:40:37,600 --> 00:40:38,520 50? 764 00:40:38,680 --> 00:40:39,440 Hand it over. 765 00:40:39,600 --> 00:40:42,840 Why give him 50 euros? You think he's hotter than me? 766 00:40:43,000 --> 00:40:44,040 - What? - Dude's odd. 767 00:40:44,520 --> 00:40:46,680 Who are you calling an asshole? 768 00:40:46,840 --> 00:40:48,200 I didn't call you an asshole. 769 00:40:49,160 --> 00:40:51,320 You're sick! Zoé was right to dump you. 770 00:40:51,480 --> 00:40:52,680 Don't say that name! 771 00:40:52,840 --> 00:40:54,680 You have a problem. Come on, Giorgio. 772 00:40:54,840 --> 00:40:56,400 What's going on here? 773 00:40:59,880 --> 00:41:00,960 Let's see your nose. 774 00:41:01,760 --> 00:41:02,920 Is it serious? 775 00:41:03,480 --> 00:41:05,360 Fine, no worries. 776 00:41:05,520 --> 00:41:07,560 It's not like I need it for work. 777 00:41:10,040 --> 00:41:12,680 Unlike these. Check out those guns. 778 00:41:12,840 --> 00:41:15,360 Madam! Nobody's doing a thing. 779 00:41:20,160 --> 00:41:20,880 - Hello. - Who is this? 780 00:41:21,040 --> 00:41:21,920 - Armande? - For me? 781 00:41:22,080 --> 00:41:23,080 - Who is it? - Put Armande on. 782 00:41:23,240 --> 00:41:24,360 - Schlock? - Maybe. Who is it? 783 00:41:24,520 --> 00:41:25,680 - Armande, please. - It's Schlock? 784 00:41:25,840 --> 00:41:26,680 Think so. 785 00:41:28,360 --> 00:41:29,560 I came by as planned. 786 00:41:29,720 --> 00:41:31,120 - No-show not cool. - No kidding. 787 00:41:31,280 --> 00:41:32,880 You no-show, I no-show. 788 00:41:33,040 --> 00:41:34,560 Great, you're so smart. 789 00:41:34,720 --> 00:41:36,680 - We're quits. - Fine. Where are you? 790 00:41:38,280 --> 00:41:40,320 Giorgio, you got those 50 bucks? 791 00:41:40,480 --> 00:41:41,720 - Why? - I'll reimburse you. 792 00:41:41,880 --> 00:41:43,640 What? I'll come with you. 793 00:41:43,800 --> 00:41:46,280 Sit tight, your nose is running. I'll be back. 794 00:41:47,360 --> 00:41:48,360 - Sure? - Swear. 795 00:41:48,520 --> 00:41:49,280 - You'll be back? - Sure. 796 00:41:49,440 --> 00:41:50,280 The money? 797 00:41:50,440 --> 00:41:51,880 - Check out my wallet. - Where? 798 00:41:52,040 --> 00:41:53,440 - Front pocket. - The bag? 799 00:41:53,600 --> 00:41:54,640 My pants. There. 800 00:41:54,800 --> 00:41:55,600 Got it. 801 00:41:56,040 --> 00:41:57,920 It's not 50 bucks. I'll make do. 802 00:41:58,080 --> 00:41:58,880 You'll reimburse me? 803 00:41:59,440 --> 00:42:00,840 Giorgio, I love you so much. 804 00:42:05,320 --> 00:42:06,240 Fuck it! 805 00:42:12,960 --> 00:42:15,800 - You didn't dress up? - I didn't know. You didn't say. 806 00:42:15,960 --> 00:42:18,320 I did tell you. You got the money? 807 00:42:18,480 --> 00:42:19,280 Yeah. 808 00:42:22,520 --> 00:42:24,320 We said at least 100! 809 00:42:24,480 --> 00:42:25,800 - You didn't say. - I so did. 810 00:42:25,960 --> 00:42:27,240 You may not get in. 811 00:42:27,400 --> 00:42:29,320 Anyway, here. That makes 50. 812 00:42:29,480 --> 00:42:31,480 You angel. I have something for you. 813 00:42:31,640 --> 00:42:32,760 A gift. 814 00:42:38,880 --> 00:42:39,960 Like them? 815 00:42:48,720 --> 00:42:49,680 Let's go? 816 00:42:49,840 --> 00:42:52,040 Okay. Just be cool, okay? 817 00:42:52,400 --> 00:42:54,400 You always say that. I'm cool. 818 00:42:56,280 --> 00:42:57,080 Béatrice. 819 00:42:57,640 --> 00:42:58,840 The shades! 820 00:42:59,400 --> 00:43:02,040 - Remember Armande? - Of course. New shoes? 821 00:43:03,280 --> 00:43:04,760 Just teasing. 822 00:43:06,960 --> 00:43:08,800 A quick pic for my socials. 823 00:43:08,960 --> 00:43:11,760 He bet he could smoke a whole pack in under 7 minutes. 824 00:43:11,920 --> 00:43:14,600 That's not good for F2C. Dumb, Ronnie. 825 00:43:16,320 --> 00:43:17,960 Schlock can bring his girlfriend? 826 00:43:19,920 --> 00:43:20,880 Excuse me. 827 00:43:21,040 --> 00:43:22,240 She's not my girlfriend. 828 00:43:22,520 --> 00:43:23,920 It's Yves. Can I come? 829 00:43:24,080 --> 00:43:25,360 Go to the casino. Not here. 830 00:43:25,520 --> 00:43:26,080 Smoke! 831 00:43:26,240 --> 00:43:27,240 C'mon, fuck it! 832 00:43:27,400 --> 00:43:28,760 Don't want you at Centro. 833 00:43:28,920 --> 00:43:30,080 - Please. - Ciao. 834 00:43:30,240 --> 00:43:32,200 30 seconds and 1 smoke left. 835 00:43:32,360 --> 00:43:33,320 Okay, Ronnie? 836 00:43:33,480 --> 00:43:34,280 Forget it. 837 00:43:34,440 --> 00:43:35,200 Last one. 838 00:43:36,000 --> 00:43:37,320 Better give up. 839 00:43:37,480 --> 00:43:39,680 Lighter! Who's got a light? 840 00:43:42,360 --> 00:43:44,960 Go on! He takes forever. 841 00:43:45,520 --> 00:43:46,720 Watch out... 842 00:43:48,880 --> 00:43:50,560 5... 4... 843 00:43:51,080 --> 00:43:52,480 3... 2... 844 00:43:53,040 --> 00:43:53,840 1... 845 00:43:55,040 --> 00:43:56,160 All done. 846 00:43:56,320 --> 00:43:59,160 - That's one's not done. - C'mon, you must be kidding. 847 00:44:00,280 --> 00:44:01,880 - Done or not? - Not done. 848 00:44:02,040 --> 00:44:03,440 - She's not finished. - No, sorry. 849 00:44:03,920 --> 00:44:06,160 - 10 euros each. Next time... - Shit! 850 00:44:06,320 --> 00:44:08,360 You won't be so dumb. 851 00:44:08,800 --> 00:44:10,480 You fuck me off! 852 00:44:12,480 --> 00:44:13,440 Made me cry. 853 00:44:14,720 --> 00:44:15,560 Pony up. 854 00:44:15,720 --> 00:44:17,120 Gimme a break. 855 00:44:18,160 --> 00:44:19,560 - What about me? - You bet? 856 00:44:19,720 --> 00:44:20,920 Gimme that. 857 00:44:22,080 --> 00:44:22,960 Fleeced him. 858 00:44:23,120 --> 00:44:24,360 Well, guys. 859 00:44:24,520 --> 00:44:25,720 What a chump! 860 00:44:25,880 --> 00:44:28,120 Only 50 left. Can't play Ten Thousand. I'm out. 861 00:44:28,840 --> 00:44:31,520 What's the buy-in for the Ten Thousand? 862 00:44:31,680 --> 00:44:32,680 100 each per game. 863 00:44:32,840 --> 00:44:34,400 Schlock told me 50. 864 00:44:34,560 --> 00:44:36,400 What? I never said that. 865 00:44:37,000 --> 00:44:39,480 I have 50. We can team up. 866 00:44:40,680 --> 00:44:42,080 Sure, why not? 867 00:44:42,240 --> 00:44:43,920 Nobody ever did that. 868 00:44:44,080 --> 00:44:45,800 - Béatrice? - Sure, if you want. 869 00:44:45,960 --> 00:44:47,040 They share their winnings. 870 00:44:47,200 --> 00:44:48,520 What the heck is this? 871 00:44:48,680 --> 00:44:50,640 It's not your problem. 872 00:44:50,800 --> 00:44:52,720 I'm pumped for this. 873 00:44:52,880 --> 00:44:54,000 It's 100 each. 874 00:44:54,680 --> 00:44:55,520 So cool. 875 00:45:01,200 --> 00:45:03,160 - You put in 100? - 50 + 50, sure. 876 00:45:04,480 --> 00:45:05,200 Here we go. 877 00:45:10,880 --> 00:45:13,440 - Quick headsup maybe. - You never played? 878 00:45:13,600 --> 00:45:14,720 It's been so long. 879 00:45:14,880 --> 00:45:16,760 It's simple. Score 10,000 points. 880 00:45:16,920 --> 00:45:19,000 1 is worth 100, 5 is worth 50. 881 00:45:19,160 --> 00:45:21,000 She just scored 250, for example. 882 00:45:21,160 --> 00:45:22,080 You know each other? 883 00:45:22,240 --> 00:45:23,200 No. Yes! 884 00:45:23,840 --> 00:45:25,840 - The little planes. - F2C. 885 00:45:26,000 --> 00:45:26,720 He's my pilot. 886 00:45:31,600 --> 00:45:32,680 Okay, dude. 887 00:45:33,880 --> 00:45:36,320 She scored zero, so it's the next player's turn. 888 00:45:36,960 --> 00:45:39,400 - Whose turn is it? - Schlock, you're up. 889 00:45:44,360 --> 00:45:47,640 Combinations are worth more. Three 4's is 400. 890 00:45:47,800 --> 00:45:49,160 Three 6's is 600. 891 00:45:49,320 --> 00:45:51,480 No, I need a 1 or a 5. 892 00:45:52,080 --> 00:45:53,760 That you didn't get. 893 00:45:54,400 --> 00:45:56,680 No biggie. Gotta warm up the dice. 894 00:46:04,520 --> 00:46:06,360 400... and 50. 895 00:46:06,520 --> 00:46:08,040 I'll stop there. 450's good. 896 00:46:08,200 --> 00:46:09,720 No, don't stop. 897 00:46:09,880 --> 00:46:10,840 450's good. 898 00:46:11,000 --> 00:46:13,280 - If he doesn't want to. - It's my dough. 899 00:46:13,800 --> 00:46:15,160 You two now. 900 00:46:17,800 --> 00:46:19,720 - Wanna roll? - No, you wanna roll? 901 00:46:19,880 --> 00:46:21,360 - Roll. - Roll, roll. 902 00:46:21,520 --> 00:46:23,080 - Sure? - Go for it. 903 00:46:25,200 --> 00:46:26,400 A quick kiss. 904 00:46:27,520 --> 00:46:28,280 What you doing? 905 00:46:29,680 --> 00:46:31,080 A quick kiss. 906 00:46:31,960 --> 00:46:33,840 All right, 1's and 5's. 907 00:46:40,480 --> 00:46:42,240 No way, you're kidding me. 908 00:46:42,400 --> 00:46:43,240 What a fluke! 909 00:46:43,400 --> 00:46:44,560 - No way! - What? 910 00:46:44,720 --> 00:46:47,000 - I never saw that in my life! - What did I do? 911 00:46:47,160 --> 00:46:48,960 Six 1's in one roll. That's 10,000. 912 00:46:49,120 --> 00:46:51,560 You win straight off the bat. 913 00:46:52,840 --> 00:46:54,480 No. Schlock, see that? 914 00:46:54,920 --> 00:46:56,800 Bravo. Beginner's luck. 915 00:46:58,120 --> 00:46:59,120 That's insane! 916 00:46:59,280 --> 00:47:00,720 - I gotta take a photo. - Why? 917 00:47:00,880 --> 00:47:02,240 Come on... 918 00:47:02,960 --> 00:47:03,840 Another game? 919 00:47:05,600 --> 00:47:08,280 Our team's building a little fortress. 920 00:47:08,440 --> 00:47:09,200 A deal for you. 921 00:47:09,360 --> 00:47:11,520 - Shoot. - We don't change a winning team. 922 00:47:11,680 --> 00:47:12,520 Are you playing? 923 00:47:13,400 --> 00:47:15,000 - Our turn? - You're not alone. 924 00:47:15,160 --> 00:47:16,160 C'mon, play! 925 00:47:16,320 --> 00:47:18,000 We're here to have fun. 926 00:47:18,160 --> 00:47:19,440 Come on! 927 00:47:19,920 --> 00:47:22,360 - That makes 1,100. - Hold on. 928 00:47:23,480 --> 00:47:24,240 You're sure? 929 00:47:24,400 --> 00:47:25,680 No worries. 930 00:47:27,320 --> 00:47:29,400 Unbelievable! Now we start over. 931 00:47:29,560 --> 00:47:31,560 There you go! My turn. 932 00:47:34,560 --> 00:47:36,760 Plus 700, all right! That makes... 933 00:47:36,920 --> 00:47:38,400 9,950. 934 00:47:38,560 --> 00:47:39,840 50 points for 10,000. 935 00:47:40,360 --> 00:47:42,920 Already? That's unfair. Are you guys cheating? 936 00:47:43,080 --> 00:47:44,920 They're hammering us. It's weird. 937 00:47:45,080 --> 00:47:47,080 We wait a turn or roll now? 938 00:47:47,920 --> 00:47:48,720 Tricky. 939 00:47:48,880 --> 00:47:51,280 Enough of the strategic timeouts! 940 00:47:51,440 --> 00:47:53,240 Calm down, dude! 941 00:47:54,840 --> 00:47:55,680 - Do it? - Sure. 942 00:47:58,760 --> 00:48:00,000 We won! 943 00:48:01,160 --> 00:48:03,320 You are so fucking jammy! 944 00:48:04,680 --> 00:48:09,400 Sorry, the Armande-Ronnie connection distills magic with every game. 945 00:48:09,560 --> 00:48:11,680 I'm cleaned out. Come on, Armande. 946 00:48:12,480 --> 00:48:13,240 Coming? 947 00:48:13,400 --> 00:48:14,360 What? 948 00:48:14,520 --> 00:48:15,960 We came together, we leave together. 949 00:48:16,120 --> 00:48:16,760 You're leaving? 950 00:48:17,840 --> 00:48:19,680 Ronnie and I are a team. Keep going? 951 00:48:19,840 --> 00:48:20,600 With pleasure! 952 00:48:20,760 --> 00:48:22,880 - Fuck it, Armande. - Schlock, back off. 953 00:48:23,040 --> 00:48:24,800 - Who is that guy? - Quit mumbling! 954 00:48:24,960 --> 00:48:25,920 Calm down. 955 00:48:26,440 --> 00:48:28,200 When I need you, nobody home. 956 00:48:28,360 --> 00:48:30,240 - I gave you the shades. - That's why? 957 00:48:30,400 --> 00:48:32,440 Screw your shades! 958 00:48:40,240 --> 00:48:41,400 Sorry. 959 00:48:42,040 --> 00:48:43,200 No big deal. 960 00:48:43,360 --> 00:48:44,560 Would it be a good time... 961 00:48:45,040 --> 00:48:46,360 Let's raise the stakes. 962 00:48:46,520 --> 00:48:48,200 From 100 to 200? 963 00:48:49,360 --> 00:48:50,480 You're in? 964 00:48:51,120 --> 00:48:52,040 Great. 965 00:48:52,600 --> 00:48:53,760 Where are the dice? 966 00:48:53,920 --> 00:48:55,320 Who was last to play? 967 00:48:55,840 --> 00:48:58,440 - They were on the table. - Schlock! The bastard! 968 00:48:58,600 --> 00:48:59,800 Surely, he didn't... 969 00:48:59,960 --> 00:49:01,000 I'll be right back. 970 00:49:14,800 --> 00:49:16,360 Fuck, he busts my balls! 971 00:49:16,520 --> 00:49:17,680 Busts my balls! 972 00:49:17,840 --> 00:49:19,120 Your buddy's nuts. 973 00:49:19,280 --> 00:49:21,840 - Who does he think he is? - I'm gonna find him. 974 00:49:22,000 --> 00:49:23,920 Forget it, Béatrice is going to bed. 975 00:49:25,400 --> 00:49:27,360 The money! It's still inside! 976 00:49:30,360 --> 00:49:32,600 Thank you! I got a real fright. 977 00:49:36,120 --> 00:49:37,160 Smell good? 978 00:49:39,680 --> 00:49:41,600 Go to the casino with the guys? 979 00:49:42,840 --> 00:49:45,240 Kids, you coming? Now's the time! 980 00:49:48,280 --> 00:49:50,200 Massoud, don't fall asleep. 981 00:49:50,360 --> 00:49:52,040 I'm preparing psychologically. 982 00:49:52,200 --> 00:49:53,200 What'll you do with it? 983 00:49:53,360 --> 00:49:55,960 - Our money? - Yeah, what'll you do with it? 984 00:49:57,040 --> 00:49:58,960 When I say our money... 985 00:49:59,120 --> 00:50:00,600 We'll split it 50-50. 986 00:50:00,760 --> 00:50:02,120 Yeah, I know, dude. 987 00:50:02,280 --> 00:50:04,600 All I want now is to hit the tables. 988 00:50:04,760 --> 00:50:07,360 What would you do if you got rich? In real life? 989 00:50:11,400 --> 00:50:12,800 I need to think. 990 00:50:13,560 --> 00:50:14,840 I know. 991 00:50:15,000 --> 00:50:19,120 If I win big, I pay off my debts and start over, clean slate. 992 00:50:19,280 --> 00:50:23,520 I'd buy Cristiano Ronaldo and tell him to do tricks in my yard. 993 00:50:24,360 --> 00:50:25,240 And you? 994 00:50:26,840 --> 00:50:27,960 Me? 995 00:50:34,040 --> 00:50:36,400 I'd buy a new phone, I think. 996 00:50:36,560 --> 00:50:38,680 Mine's a pain in the ass. 997 00:50:39,000 --> 00:50:41,120 It keeps dying. All the time. 998 00:50:41,760 --> 00:50:42,720 And you? 999 00:50:42,880 --> 00:50:44,200 - Me? - Yeah. 1000 00:50:44,640 --> 00:50:45,720 I'd buy a plane. 1001 00:50:45,880 --> 00:50:47,080 A plane? 1002 00:50:47,520 --> 00:50:50,400 Single engine. For short flights. 1003 00:50:50,960 --> 00:50:53,440 Nothing fancy. You know anything about planes? 1004 00:50:53,600 --> 00:50:55,880 Not at all. Can you fly? 1005 00:50:56,040 --> 00:50:57,920 Yeah. Got my license last year. 1006 00:50:58,080 --> 00:51:00,840 The plane I want's a little beauty. 1007 00:51:01,000 --> 00:51:03,960 25,000 euros, two-seater. Magnificent! 1008 00:51:04,120 --> 00:51:05,680 25,000? That's huge! 1009 00:51:05,840 --> 00:51:08,800 I'm not there yet. Halfway, that's a start. 1010 00:51:09,840 --> 00:51:12,400 I thought we were the same, but you're rich. 1011 00:51:12,560 --> 00:51:16,280 I'm not rich. I do odd jobs, hospitality, sales. 1012 00:51:16,440 --> 00:51:17,240 I get by. 1013 00:51:17,400 --> 00:51:18,440 You're rich. 1014 00:51:32,160 --> 00:51:34,720 You were right. This is insane. 1015 00:51:35,280 --> 00:51:36,200 No kidding. 1016 00:51:36,360 --> 00:51:37,600 Let me grab a pic. 1017 00:51:38,760 --> 00:51:39,600 Ma'am! 1018 00:51:39,760 --> 00:51:40,680 That's prohibited. 1019 00:51:40,840 --> 00:51:41,960 Sorry. 1020 00:51:42,120 --> 00:51:43,240 No more. 1021 00:51:51,760 --> 00:51:52,560 You smoke? 1022 00:51:52,720 --> 00:51:53,680 It's free? 1023 00:51:57,240 --> 00:51:58,040 Hello. 1024 00:52:00,520 --> 00:52:01,280 Sorry, 1025 00:52:01,440 --> 00:52:05,000 can you give us a smoke? We left ours at the coat check. 1026 00:52:05,160 --> 00:52:06,120 They're menthols. 1027 00:52:06,280 --> 00:52:07,240 My favorites. 1028 00:52:07,400 --> 00:52:08,200 Great. 1029 00:52:15,840 --> 00:52:16,680 Thanks. 1030 00:52:27,160 --> 00:52:28,200 Freaky! 1031 00:52:28,360 --> 00:52:29,960 Who is that guy? 1032 00:52:30,120 --> 00:52:31,280 Just one. 1033 00:52:31,800 --> 00:52:33,480 Both generous and tight. 1034 00:52:55,800 --> 00:52:56,560 Wanna play? 1035 00:52:57,680 --> 00:52:58,440 Let's go. 1036 00:53:02,360 --> 00:53:03,760 Sit there? 1037 00:53:03,920 --> 00:53:05,400 Or there? Just there. 1038 00:53:05,720 --> 00:53:06,840 Go for it. 1039 00:53:07,120 --> 00:53:07,920 Evening. 1040 00:53:09,240 --> 00:53:10,680 They're following me. 1041 00:53:10,840 --> 00:53:13,120 - Where do we buy chips? - Right here. 1042 00:53:13,280 --> 00:53:14,800 How much do you want? 1043 00:53:14,960 --> 00:53:16,200 All of it? 1044 00:53:17,960 --> 00:53:19,200 Let's do it. 1045 00:53:19,360 --> 00:53:20,800 We don't have to play it all. 1046 00:53:20,960 --> 00:53:21,760 Put it here. 1047 00:53:21,920 --> 00:53:22,920 Thanks. 1048 00:53:26,920 --> 00:53:29,240 200, 300, 400... 1049 00:53:29,400 --> 00:53:30,760 500, 600... 1050 00:53:30,920 --> 00:53:32,160 700... 1051 00:53:32,320 --> 00:53:33,240 800... 1052 00:53:33,400 --> 00:53:34,600 900... 1053 00:53:36,520 --> 00:53:37,520 1,000... 1054 00:53:38,680 --> 00:53:39,680 1,100... 1055 00:53:39,840 --> 00:53:40,840 It's not so much. 1056 00:53:42,680 --> 00:53:43,440 1,200. 1057 00:53:43,600 --> 00:53:44,680 1,200 euros. 1058 00:53:44,840 --> 00:53:45,880 1,200! 1059 00:53:49,440 --> 00:53:50,480 What's she doing? 1060 00:53:50,640 --> 00:53:51,960 - Here you are. - That's all? 1061 00:53:52,120 --> 00:53:53,600 Yes, 12 times 100. 1062 00:53:55,000 --> 00:53:55,920 Place your bets. 1063 00:53:56,080 --> 00:53:58,360 All right, 75! 1064 00:53:59,320 --> 00:54:00,360 100. 1065 00:54:09,400 --> 00:54:10,160 17. 1066 00:54:10,320 --> 00:54:11,360 - Pass. - 20. 1067 00:54:12,680 --> 00:54:13,520 Pass. 1068 00:54:13,680 --> 00:54:14,600 14. 1069 00:54:14,760 --> 00:54:16,000 Card. 1070 00:54:16,160 --> 00:54:17,360 17. 1071 00:54:17,720 --> 00:54:18,840 Pass. 1072 00:54:19,000 --> 00:54:20,840 15. Card. 25. 1073 00:54:25,360 --> 00:54:26,080 12. 1074 00:54:26,240 --> 00:54:27,440 22. 1075 00:54:29,560 --> 00:54:31,440 Honestly, it's too easy! 1076 00:54:31,600 --> 00:54:33,040 Can you smell that? 1077 00:54:33,320 --> 00:54:34,440 Is it me? 1078 00:54:34,600 --> 00:54:35,760 - I stink. - It's money. 1079 00:54:35,920 --> 00:54:37,400 Money, sorry! 1080 00:54:38,120 --> 00:54:39,280 How much for round 2? 1081 00:54:39,440 --> 00:54:40,280 100. 1082 00:54:40,440 --> 00:54:41,680 Go for it. 1083 00:54:41,840 --> 00:54:42,920 Okay, 100. 1084 00:54:44,440 --> 00:54:46,720 - Just like that. - We play, we win. 1085 00:54:46,880 --> 00:54:48,560 - Amazing. - It never stops. 1086 00:54:48,880 --> 00:54:49,760 Blackjack! 1087 00:54:49,920 --> 00:54:50,720 No way! 1088 00:54:51,200 --> 00:54:52,400 150 for blackjack. 1089 00:54:52,880 --> 00:54:54,920 - Why'd I never come? - Let's not get excited. 1090 00:54:55,080 --> 00:54:57,640 Sure, but we've won 250 euros in 30 seconds. 1091 00:54:57,800 --> 00:54:58,840 Look at Massoud! 1092 00:54:59,000 --> 00:55:01,240 Hey, we can't concentrate here. 1093 00:55:02,840 --> 00:55:03,960 19. 1094 00:55:04,680 --> 00:55:05,720 See? 1095 00:55:08,160 --> 00:55:08,960 How much? 1096 00:55:11,240 --> 00:55:12,280 200. 1097 00:55:12,440 --> 00:55:13,800 - Double? - Yeah. 1098 00:55:13,960 --> 00:55:15,160 We'll go 200. 1099 00:55:17,360 --> 00:55:18,240 What's he doing? 1100 00:55:18,400 --> 00:55:19,720 After you, same hand. 1101 00:55:20,280 --> 00:55:21,560 You don't mind? 1102 00:55:22,400 --> 00:55:23,200 Same difference. 1103 00:55:23,360 --> 00:55:25,480 Sure, no problem. My pleasure. 1104 00:55:35,440 --> 00:55:36,120 Card. 1105 00:55:36,520 --> 00:55:37,480 22. 1106 00:55:38,480 --> 00:55:39,560 12. 1107 00:55:41,120 --> 00:55:43,160 Card. Go on, card. 1108 00:55:46,120 --> 00:55:46,800 19. 1109 00:55:47,840 --> 00:55:48,640 Perfect. 1110 00:55:51,400 --> 00:55:52,160 18. 1111 00:55:55,720 --> 00:55:56,720 Thank you. 1112 00:55:57,440 --> 00:55:59,520 - I knew I should bet on you. - I'm done. 1113 00:56:00,200 --> 00:56:01,920 You'll bring me luck tonight. 1114 00:56:02,440 --> 00:56:05,040 Excuse me, what's the maximum bet? 1115 00:56:05,200 --> 00:56:06,960 - 3,000 euros. - 3,000? 1116 00:56:07,440 --> 00:56:09,480 - What we got? - 200, 300... 1117 00:56:13,640 --> 00:56:16,400 900, 1,000, 1,100, 1,200, 1,300... 1118 00:56:19,000 --> 00:56:20,200 1,650. 1119 00:56:20,360 --> 00:56:22,720 You're really going to bet 1,650? 1120 00:56:25,080 --> 00:56:26,040 I'm feeling it. 1121 00:56:32,680 --> 00:56:34,720 Nope, honestly, I'm feeling it too. 1122 00:56:34,880 --> 00:56:36,000 - Sure? - Let's go. 1123 00:56:36,800 --> 00:56:37,880 Not scared. 1124 00:56:38,040 --> 00:56:39,280 1,650! 1125 00:56:39,440 --> 00:56:40,840 And 1,400. 1126 00:56:41,000 --> 00:56:42,680 That'll be 1,350, sir. 1127 00:56:45,560 --> 00:56:46,600 If I may... 1128 00:56:46,760 --> 00:56:47,840 Thank you. 1129 00:56:50,120 --> 00:56:51,520 Ladies and gents? 1130 00:56:54,480 --> 00:56:55,440 Ace for the bank. 1131 00:56:56,680 --> 00:56:57,680 Card. 1132 00:56:57,840 --> 00:56:59,640 Card on 12. 22! 1133 00:57:01,560 --> 00:57:02,400 12. 1134 00:57:09,080 --> 00:57:09,880 Card. 1135 00:57:10,360 --> 00:57:11,120 18. 1136 00:57:15,840 --> 00:57:16,640 Pass. 1137 00:57:17,600 --> 00:57:19,240 - 13. - Card. 1138 00:57:20,080 --> 00:57:20,760 22. 1139 00:57:25,200 --> 00:57:26,040 5. 1140 00:57:26,960 --> 00:57:27,800 15. 1141 00:57:27,960 --> 00:57:28,920 24! 1142 00:57:33,640 --> 00:57:35,320 Sorry. I swear, Ronnie... 1143 00:57:37,120 --> 00:57:38,680 Can you take a photo? 1144 00:57:38,840 --> 00:57:40,160 - Here? - A quick one. 1145 00:57:40,320 --> 00:57:41,200 It's prohibited. 1146 00:57:41,800 --> 00:57:44,880 A quick photo. For posterity. To capture the moment. 1147 00:57:45,040 --> 00:57:45,680 Photo! 1148 00:57:48,360 --> 00:57:49,840 What's going on here? 1149 00:57:50,400 --> 00:57:51,800 Out! 1150 00:57:51,960 --> 00:57:54,520 Sorry, we'll stop. We'll stop! 1151 00:57:55,360 --> 00:57:56,800 You ruined my night. 1152 00:57:57,520 --> 00:57:59,560 My instinct told me to blank you. 1153 00:57:59,720 --> 00:58:00,840 You won, though. 1154 00:58:01,000 --> 00:58:02,720 Peanuts. And what do I do now? 1155 00:58:02,880 --> 00:58:06,200 - My wife thinks I'm working tonight. - She has no idea you gamble? 1156 00:58:06,360 --> 00:58:07,120 Butt out. 1157 00:58:08,040 --> 00:58:10,360 - Awkward. - Enjoy your evening. Bye. 1158 00:58:10,960 --> 00:58:12,040 Wait... 1159 00:58:12,200 --> 00:58:15,240 I'm sorry, I got a bit carried away. 1160 00:58:15,400 --> 00:58:17,880 I just wanna keep playing. I'm psyched. 1161 00:58:18,040 --> 00:58:19,080 Aren't you? 1162 00:58:20,000 --> 00:58:22,240 Come on. And you're on a roll. 1163 00:58:23,640 --> 00:58:26,200 Be quiet, so we don't wake my wife. 1164 00:58:32,840 --> 00:58:33,840 Sit there. 1165 00:58:37,400 --> 00:58:39,560 - What are we doing here? - Fun, right? 1166 00:58:43,200 --> 00:58:46,160 The kids' games. We'll find something here. 1167 00:58:47,320 --> 00:58:50,080 Connect 4, game of skill. We want pure chance. 1168 00:58:50,240 --> 00:58:52,040 Battleships, too technical. 1169 00:58:52,480 --> 00:58:53,440 Pass the Pigs? 1170 00:58:53,600 --> 00:58:55,000 - What? - No idea. 1171 00:58:55,160 --> 00:58:57,800 Choose fast. Before my wife and kids wake up. 1172 00:58:57,960 --> 00:58:58,760 We're not playing? 1173 00:58:58,920 --> 00:59:01,560 Sure, we're playing, but not a thousand games. 1174 00:59:01,720 --> 00:59:03,320 Just one big game. 1175 00:59:03,880 --> 00:59:05,120 What? How big? 1176 00:59:05,640 --> 00:59:08,160 We bet everything. All or nothing. 1177 00:59:08,600 --> 00:59:11,000 This is just wild. Count me in. 1178 00:59:11,160 --> 00:59:12,880 I'm starting to stress out. 1179 00:59:13,040 --> 00:59:13,960 What if we lose? 1180 00:59:14,120 --> 00:59:16,440 We won't lose. We're a winning team! 1181 00:59:16,600 --> 00:59:19,760 Armande, we've won big. All right? 1182 00:59:19,920 --> 00:59:22,920 If I save it, it's a huge leap toward my plane. 1183 00:59:24,280 --> 00:59:25,360 You suck. 1184 00:59:25,520 --> 00:59:28,120 Uncool. It's human to have doubts. 1185 00:59:28,280 --> 00:59:30,600 Don't insult me, we can talk. 1186 00:59:30,760 --> 00:59:32,560 It's no insult, it's fact. You suck. 1187 00:59:32,720 --> 00:59:35,840 We're having an amazing time and you ruin everything. 1188 00:59:36,400 --> 00:59:37,360 Not so loud. 1189 00:59:37,520 --> 00:59:39,680 I don't want us to fight, all right? 1190 00:59:39,840 --> 00:59:43,400 Just understand, if I want to keep my share, it's okay. 1191 00:59:43,560 --> 00:59:44,560 Your call. 1192 00:59:44,720 --> 00:59:46,560 Parcheesi. That's a good one. 1193 00:59:46,720 --> 00:59:48,960 It takes forever. We don't have time. 1194 00:59:49,120 --> 00:59:50,960 What do you want to play? 1195 00:59:51,280 --> 00:59:53,640 Heads or tails? Fun and pure chance. 1196 00:59:53,800 --> 00:59:56,440 He's nuts. We're not flipping a coin for 3,000 euros. 1197 00:59:56,600 --> 00:59:59,120 Please, come on, let's get outta here. 1198 00:59:59,280 --> 01:00:00,680 You've lost faith in us? 1199 01:00:03,360 --> 01:00:05,440 Give me my share, will you? 1200 01:00:06,000 --> 01:00:07,640 That's your answer? 1201 01:00:07,800 --> 01:00:09,080 You won't play? 1202 01:00:10,560 --> 01:00:12,080 It's not cool of you. 1203 01:00:18,480 --> 01:00:19,280 Too bad. 1204 01:00:19,440 --> 01:00:21,360 1,650... 1205 01:00:22,160 --> 01:00:23,000 Your money! 1206 01:00:23,160 --> 01:00:26,400 You idiot! I don't fucking believe that! 1207 01:00:30,800 --> 01:00:33,560 There's no need to fall out, my friends. 1208 01:00:33,720 --> 01:00:35,280 I'm sure you'll make up. 1209 01:00:35,440 --> 01:00:36,880 - He's not my boyfriend. - Really? 1210 01:00:37,040 --> 01:00:40,000 Too bad. you were good together. Put the money there. 1211 01:00:42,040 --> 01:00:44,640 We need a coin. I'll be right back. 1212 01:00:55,120 --> 01:00:56,760 Daddy, what's going on? 1213 01:00:56,920 --> 01:00:58,480 Don't worry, it's just fine. 1214 01:00:58,960 --> 01:01:01,760 Here, all you do is toss this coin, 1215 01:01:01,920 --> 01:01:03,720 then back to bed, okay? 1216 01:01:03,880 --> 01:01:04,880 Just one coin toss? 1217 01:01:05,040 --> 01:01:06,320 Perfect. Heads or tails? 1218 01:01:07,040 --> 01:01:07,840 Tails. 1219 01:01:08,640 --> 01:01:10,480 All right, toss it. 1220 01:01:10,640 --> 01:01:12,200 Who's the lady? 1221 01:01:12,360 --> 01:01:14,720 Just a lady who works with daddy. 1222 01:01:14,880 --> 01:01:16,840 Daddy, can I keep the coin? 1223 01:01:17,000 --> 01:01:18,040 We'll see. Toss it. 1224 01:01:28,840 --> 01:01:30,200 That's what I call chance! 1225 01:01:30,360 --> 01:01:32,080 That's fucking chance! 1226 01:02:41,400 --> 01:02:43,560 The spaghetti bolognese! 1227 01:02:45,560 --> 01:02:48,800 I was wondering, would you mind filming a quick video 1228 01:02:48,960 --> 01:02:51,000 for our publicity? Okay? 1229 01:02:53,160 --> 01:02:54,360 Thank you so much. 1230 01:03:16,880 --> 01:03:17,680 Got it. 1231 01:03:17,840 --> 01:03:18,840 Got it? 1232 01:03:21,680 --> 01:03:22,840 Thank you. 1233 01:03:23,800 --> 01:03:24,920 Careful, spicy. 1234 01:03:25,080 --> 01:03:26,160 I like spicy. 1235 01:03:28,360 --> 01:03:30,840 Rare, a pretty girl who likes spicy. 1236 01:03:32,320 --> 01:03:33,440 Enjoy! 1237 01:04:41,680 --> 01:04:42,720 Okay? 1238 01:04:51,120 --> 01:04:52,240 Okay? 1239 01:04:53,280 --> 01:04:54,480 It's super spicy. 1240 01:04:54,640 --> 01:04:56,520 Can I get a glass of milk? 1241 01:04:56,680 --> 01:04:58,080 You want some milk? 1242 01:05:01,000 --> 01:05:03,160 Fuck, fuck, fuck! 1243 01:05:06,200 --> 01:05:08,000 Dumb, dumb, dumb! 1244 01:05:29,360 --> 01:05:31,520 Where've you been? Come on. 1245 01:05:32,440 --> 01:05:34,040 Hi there, Armande! 1246 01:05:34,200 --> 01:05:36,400 Meet my coworker security guards! 1247 01:05:36,560 --> 01:05:38,040 Hi, Armande. 1248 01:05:38,800 --> 01:05:40,080 Happy birthday, Carl! 1249 01:05:40,840 --> 01:05:41,880 It was yesterday. 1250 01:05:43,360 --> 01:05:46,520 My little Armande, you're a beautiful woman. 1251 01:05:47,200 --> 01:05:50,320 I'd never noticed. You were only a tenant. 1252 01:05:50,480 --> 01:05:53,160 Thanks, that's kind. You're very beautiful too. 1253 01:05:53,320 --> 01:05:56,320 Stop it, I'm an old lady now. 1254 01:05:56,480 --> 01:06:00,400 Love, men, all that, it's in the past. 1255 01:06:00,560 --> 01:06:02,040 Don't say that. 1256 01:06:02,200 --> 01:06:04,480 There are still lots of hunks. 1257 01:06:05,400 --> 01:06:07,800 Giorgio helped with the whole buffet. 1258 01:06:08,760 --> 01:06:09,960 Right, Giorgio? 1259 01:06:11,560 --> 01:06:12,560 I didn't do much. 1260 01:06:13,080 --> 01:06:16,080 He's too modest and a great cook. 1261 01:06:17,560 --> 01:06:20,080 It's about to begin. In position! 1262 01:06:20,240 --> 01:06:21,040 What? 1263 01:06:24,000 --> 01:06:25,480 Let's not take all night. 1264 01:06:25,640 --> 01:06:26,960 Be quiet, Laura. 1265 01:06:28,560 --> 01:06:29,680 What's going on? 1266 01:06:31,200 --> 01:06:33,200 Here we go... 1267 01:06:33,840 --> 01:06:35,320 Magnificent. 1268 01:06:36,240 --> 01:06:37,560 Armande Pigeon... 1269 01:06:39,600 --> 01:06:41,000 will you marry me? 1270 01:06:43,880 --> 01:06:45,520 He put on a real spread. 1271 01:06:45,680 --> 01:06:46,640 How come? 1272 01:06:47,480 --> 01:06:49,480 Yes or no answer, please. 1273 01:06:52,360 --> 01:06:53,120 No. 1274 01:06:54,240 --> 01:06:55,040 I told you. 1275 01:06:57,080 --> 01:06:58,680 But you said, I love you. 1276 01:06:58,840 --> 01:06:59,840 I never said that. 1277 01:07:00,000 --> 01:07:02,680 Seriously, I swear, she said, I love you. 1278 01:07:03,440 --> 01:07:05,080 I'm sorry, I don't love you. 1279 01:07:05,240 --> 01:07:07,360 I'm so sorry if you thought that. 1280 01:07:07,520 --> 01:07:08,840 I swear, this is weird. 1281 01:07:09,000 --> 01:07:09,920 It's horrible. 1282 01:07:10,080 --> 01:07:11,960 The worst day of my life. 1283 01:07:12,120 --> 01:07:13,800 Worst ever, for sure. 1284 01:07:13,960 --> 01:07:16,080 Don't worry, I'll talk to him. 1285 01:07:16,680 --> 01:07:18,200 Leave him alone. He's crying! 1286 01:07:19,360 --> 01:07:21,200 Quit filling your face! 1287 01:07:21,640 --> 01:07:22,640 Bitch! 1288 01:07:23,480 --> 01:07:25,760 This is insane, it can't be happening. 1289 01:07:25,920 --> 01:07:26,920 I'll take a walk. 1290 01:07:27,080 --> 01:07:28,120 No, stay here! 1291 01:07:28,440 --> 01:07:29,240 Auntie... 1292 01:07:29,880 --> 01:07:31,360 You know Armande's secret? 1293 01:07:31,520 --> 01:07:32,680 What secret? 1294 01:07:32,840 --> 01:07:34,400 It's no secret. Laura... 1295 01:07:34,560 --> 01:07:36,200 - Your shoes. - Give those back! 1296 01:07:36,360 --> 01:07:37,440 Hurry up! 1297 01:07:37,600 --> 01:07:38,840 Another secret! 1298 01:07:39,000 --> 01:07:40,040 You all drive me nuts. 1299 01:07:40,200 --> 01:07:41,520 What secret? 1300 01:07:43,080 --> 01:07:44,920 She keeps a bird under her bed. 1301 01:07:45,080 --> 01:07:47,360 A bird? How come, a bird? 1302 01:07:47,520 --> 01:07:48,880 It's not true. Please! 1303 01:07:49,040 --> 01:07:50,560 Not just any bird... 1304 01:07:51,040 --> 01:07:52,200 A pigeon! 1305 01:07:54,800 --> 01:07:56,040 Kill it! 1306 01:07:58,240 --> 01:07:59,400 You said, I love you! 1307 01:07:59,560 --> 01:08:00,440 You said it! 1308 01:08:00,600 --> 01:08:01,920 I never said that. 1309 01:08:02,280 --> 01:08:03,880 She destroys my home... 1310 01:08:07,880 --> 01:08:09,000 Window open! 1311 01:08:12,440 --> 01:08:13,960 It's over, Armande. 1312 01:08:14,120 --> 01:08:16,520 - Pack your stuff and go! - You're mad! 1313 01:08:16,680 --> 01:08:18,760 My clothes! Stop it! 1314 01:08:18,920 --> 01:08:20,560 There'll be none of this. 1315 01:08:20,920 --> 01:08:21,960 Is this a joke? 1316 01:08:22,120 --> 01:08:23,560 You're no longer family! 1317 01:08:23,720 --> 01:08:25,360 Screw your shitty family! 1318 01:09:00,040 --> 01:09:02,000 Thanks, you're a lifesaver. 1319 01:09:02,720 --> 01:09:05,160 Sorry, it's not going to happen. 1320 01:09:05,680 --> 01:09:06,680 How come? 1321 01:09:06,840 --> 01:09:08,680 I talked to my roommates. 1322 01:09:08,840 --> 01:09:10,720 They gave me great advice. 1323 01:09:11,200 --> 01:09:12,720 And my mind's made up. 1324 01:09:12,880 --> 01:09:14,440 Can we go inside? I'm cold. 1325 01:09:14,600 --> 01:09:16,080 We're no longer friends. 1326 01:09:16,800 --> 01:09:17,840 Really? 1327 01:09:19,040 --> 01:09:22,800 I don't want you to call me anymore, or text me. 1328 01:09:22,960 --> 01:09:24,560 I don't want you to... 1329 01:09:24,720 --> 01:09:26,800 knock on my door like this. 1330 01:09:26,960 --> 01:09:29,240 Basically, I don't want to see you. 1331 01:09:31,840 --> 01:09:34,520 I caught myself wishing you were dead. 1332 01:09:43,800 --> 01:09:44,960 Okay but... 1333 01:09:45,960 --> 01:09:48,160 - Just tonight. - No, Armande. 1334 01:09:49,240 --> 01:09:51,880 If you want, I'll bring you a flask of coffee. 1335 01:09:55,360 --> 01:09:56,800 A farewell gift! 1336 01:09:58,480 --> 01:09:59,800 Fuck! 1337 01:10:02,000 --> 01:10:03,520 - Want some help? - No! 1338 01:10:12,200 --> 01:10:13,520 Wait, Armande! 1339 01:10:13,680 --> 01:10:17,720 I forgot to mention, Jibril says you have his cocktail kit. 1340 01:10:26,200 --> 01:10:27,200 What? 1341 01:10:27,360 --> 01:10:28,280 Water closet! 1342 01:10:30,720 --> 01:10:32,120 What you doing now? 1343 01:10:32,280 --> 01:10:33,480 Party's not over. Yessir! 1344 01:10:34,880 --> 01:10:36,440 We have work tomorrow. 1345 01:10:36,720 --> 01:10:38,080 Don't miss your stop. 1346 01:10:38,240 --> 01:10:39,840 Yessir. 1347 01:11:16,200 --> 01:11:17,200 We're closed, sweetie. 1348 01:11:18,360 --> 01:11:19,720 Is Schlock still here? 1349 01:11:19,880 --> 01:11:22,240 Downstairs, with his brother, cleaning up. 1350 01:11:22,400 --> 01:11:23,840 A crowd in tonight? 1351 01:11:24,240 --> 01:11:25,080 Say yes. 1352 01:11:30,400 --> 01:11:32,200 - Got my cocktail kit? - What you doing here? 1353 01:11:32,360 --> 01:11:33,640 I'm on the streets. 1354 01:11:34,200 --> 01:11:35,640 Nowhere to sleep. 1355 01:11:35,800 --> 01:11:37,400 You got my cocktail kit? 1356 01:11:37,560 --> 01:11:39,480 - What do you want? - My cocktail kit! 1357 01:11:39,640 --> 01:11:42,680 FYI, Zoé dumped me, so I'm in pain, not her. 1358 01:11:42,840 --> 01:11:44,640 So don't be mean to me. 1359 01:11:44,800 --> 01:11:47,320 I don't give a shit. Not one shit. 1360 01:11:47,480 --> 01:11:49,560 Know what? Zoé cheated on you. 1361 01:11:50,160 --> 01:11:51,280 What? 1362 01:11:53,000 --> 01:11:53,920 Did you know? 1363 01:11:54,080 --> 01:11:54,960 What? 1364 01:11:55,120 --> 01:11:56,440 - Twice. - Stop it. 1365 01:11:57,000 --> 01:11:59,320 Can we talk in private? Please. 1366 01:11:59,480 --> 01:12:00,600 You betrayed me. 1367 01:12:00,840 --> 01:12:03,280 I apologize. You're my best friend. 1368 01:12:03,440 --> 01:12:05,480 - Trying to manipulate me again. - No. 1369 01:12:05,640 --> 01:12:06,800 I'm angry, Armande! 1370 01:12:06,960 --> 01:12:09,360 Bad vibe. It's a comedy club. Crack jokes. 1371 01:12:10,760 --> 01:12:12,480 Why are you saying this? 1372 01:12:13,280 --> 01:12:15,080 Because I'm... 1373 01:12:15,240 --> 01:12:17,360 a bit confused and because... 1374 01:12:20,600 --> 01:12:22,160 I'm in love with you. 1375 01:12:24,080 --> 01:12:25,960 If you can make me laugh, 1376 01:12:26,120 --> 01:12:28,520 I'll forget the cocktail kit. We're quits. 1377 01:12:28,680 --> 01:12:29,880 - Jibril... - Shut it! 1378 01:12:30,040 --> 01:12:31,960 Where's my damn cocktail kit? 1379 01:12:32,320 --> 01:12:34,280 - You want to know? - Yes, I do. 1380 01:12:34,440 --> 01:12:35,480 Really? 1381 01:12:35,640 --> 01:12:37,040 Yes, I want to know. 1382 01:12:39,040 --> 01:12:40,760 Okay, I'll tell you. 1383 01:12:48,320 --> 01:12:49,520 Good evening. 1384 01:12:55,920 --> 01:12:57,040 The other day... 1385 01:12:57,640 --> 01:12:59,120 I was flat broke. 1386 01:13:02,080 --> 01:13:04,400 Then, like a heaven-sent gift, 1387 01:13:04,560 --> 01:13:07,880 a friend gave me a cocktail kit to give back to her ex. 1388 01:13:08,040 --> 01:13:10,040 Basically, he'd just left her. 1389 01:13:10,280 --> 01:13:11,960 Hold on, she left me. 1390 01:13:12,120 --> 01:13:14,200 - Don't interrupt. - Just saying, she left me. 1391 01:13:14,360 --> 01:13:15,360 So... 1392 01:13:15,520 --> 01:13:16,600 You psycho! 1393 01:13:18,240 --> 01:13:19,760 A step closer, I'll kill you. 1394 01:13:19,920 --> 01:13:21,480 - You're the psycho. - I'll kill you. 1395 01:13:21,640 --> 01:13:23,440 - Schlock, stop her. - Come on! 1396 01:13:23,600 --> 01:13:24,960 Everybody, calm down! 1397 01:13:29,400 --> 01:13:30,800 Your cash and I'll go. 1398 01:13:32,920 --> 01:13:34,040 Are you for real? 1399 01:13:34,200 --> 01:13:35,840 Give me cash and I'll go. 1400 01:13:41,000 --> 01:13:42,280 It's nothing serious. 1401 01:13:44,240 --> 01:13:45,720 Just a flesh wound. 1402 01:13:45,880 --> 01:13:47,920 You don't decide if I'm hurt! 1403 01:13:48,080 --> 01:13:49,200 It hurts! 1404 01:13:49,840 --> 01:13:51,520 I can fix it somehow. 1405 01:13:51,680 --> 01:13:52,920 Armande, get lost! 1406 01:14:38,200 --> 01:14:40,080 Armande, it's Freddy. Not too late? 1407 01:14:40,960 --> 01:14:41,760 Freddy? 1408 01:14:41,920 --> 01:14:44,080 Look, I have good and bad news. 1409 01:14:44,240 --> 01:14:45,800 Bad news is, you blew it. 1410 01:14:46,120 --> 01:14:47,600 Can I crash at yours? 1411 01:14:49,320 --> 01:14:52,480 Tricky. If you'd said, I'd have made arrangements. 1412 01:14:52,640 --> 01:14:53,680 Who is it? 1413 01:14:53,840 --> 01:14:54,840 Talent. 1414 01:14:55,000 --> 01:14:56,280 Good news is you're dating? 1415 01:14:56,440 --> 01:15:00,000 No, not even close, not at all. I got you an audition. 1416 01:15:00,160 --> 01:15:03,640 A director saw your photo on the site. He wants to see you tomorrow. 1417 01:15:04,600 --> 01:15:06,360 I'll text you the details. 1418 01:15:06,520 --> 01:15:10,040 Sorry, can you get me a glass of water? 1419 01:15:10,200 --> 01:15:12,800 - What? - Water. And whatever you want. 1420 01:15:13,480 --> 01:15:14,800 It's about work. 1421 01:15:24,760 --> 01:15:25,880 You still there? 1422 01:15:26,600 --> 01:15:27,360 Yes. 1423 01:15:27,520 --> 01:15:29,440 I still have feelings for you. 1424 01:17:57,520 --> 01:17:59,560 Excuse me, up there for the audition? 1425 01:18:00,440 --> 01:18:02,360 Can't you see it's terrible timing? 1426 01:18:17,240 --> 01:18:19,240 Armande Pigeon for the audition. 1427 01:18:22,720 --> 01:18:24,160 It's open, Armande. 1428 01:18:30,520 --> 01:18:31,280 Hello. 1429 01:18:32,320 --> 01:18:33,240 I'm gone. 1430 01:18:33,400 --> 01:18:35,680 Sorry, I had no way to reach you. 1431 01:18:35,840 --> 01:18:38,520 - Sorry. - It's a trap to abduct me? 1432 01:18:38,680 --> 01:18:40,840 I had no time to tidy up. 1433 01:18:45,080 --> 01:18:45,920 What do you want? 1434 01:18:48,000 --> 01:18:49,120 Won't you sit down? 1435 01:18:51,080 --> 01:18:53,120 Have a drink? Coke? 1436 01:18:53,760 --> 01:18:55,200 Ronnie, tell me. 1437 01:18:58,320 --> 01:18:59,600 I don't know... 1438 01:19:01,320 --> 01:19:02,360 You okay? 1439 01:19:03,280 --> 01:19:04,440 I mean, all good? 1440 01:19:04,600 --> 01:19:06,760 What's going on? Why get me here? 1441 01:19:07,320 --> 01:19:08,320 Actually... 1442 01:19:12,360 --> 01:19:13,720 Basically, it's simple. 1443 01:19:16,720 --> 01:19:18,040 I'm mad about you. 1444 01:19:21,560 --> 01:19:25,120 I know it sounds weird but I don't want a life of regrets, 1445 01:19:25,280 --> 01:19:27,240 not saying I really like you. 1446 01:19:28,880 --> 01:19:30,360 I really like you. 1447 01:19:33,280 --> 01:19:34,360 There. 1448 01:19:36,680 --> 01:19:39,440 Go now if you want, this is awkward. 1449 01:19:46,320 --> 01:19:49,280 I have good and bad news for you. 1450 01:19:51,120 --> 01:19:52,560 Which first? 1451 01:19:54,120 --> 01:19:55,040 Good? 1452 01:20:19,360 --> 01:20:21,720 Shit. When I get emotional... 1453 01:20:22,360 --> 01:20:23,520 No worries. 1454 01:20:24,480 --> 01:20:26,280 I'll grab some tissues, all right? 1455 01:20:26,880 --> 01:20:27,960 Won't be a minute. 1456 01:20:36,880 --> 01:20:37,920 Two minutes! 1457 01:20:38,840 --> 01:20:40,520 I'll be two minutes. 1458 01:20:51,640 --> 01:20:53,720 Put some music on, if you want. 1459 01:21:57,000 --> 01:21:57,840 All good? 1460 01:21:58,000 --> 01:21:59,200 Yeah, yeah. 1461 01:22:34,200 --> 01:22:35,840 What's the bad news? 1462 01:23:02,240 --> 01:23:04,200 What are you doing here? 1463 01:23:04,360 --> 01:23:05,240 No time! 1464 01:23:05,400 --> 01:23:07,080 Have you got my knife? 1465 01:23:07,440 --> 01:23:10,320 - No, I don't. - I can't find it since we last met. 1466 01:23:10,480 --> 01:23:11,880 I swear I don't have it. 1467 01:23:12,040 --> 01:23:13,640 - Don't lie! Open your bag. - Let go! 1468 01:23:13,800 --> 01:23:16,000 Cut this out. Give me back my money! 1469 01:23:16,160 --> 01:23:17,000 Money? 1470 01:23:17,160 --> 01:23:18,840 - Let go! - Give it back! 1471 01:23:19,000 --> 01:23:20,280 Give me the money. 1472 01:23:20,440 --> 01:23:21,680 Back up! 1473 01:23:21,840 --> 01:23:23,720 Both of you, back up. 1474 01:23:23,880 --> 01:23:25,960 - Let go. - I knew you had my knife. 1475 01:23:26,120 --> 01:23:27,400 You're a dirty thief! 1476 01:23:27,840 --> 01:23:29,040 Are you nuts? 1477 01:23:29,200 --> 01:23:30,600 Let go of that! 1478 01:23:30,760 --> 01:23:32,840 Stop, Armande. I love you! 1479 01:23:36,600 --> 01:23:37,560 Move! 1480 01:23:38,720 --> 01:23:39,720 It's my money! 1481 01:23:46,120 --> 01:23:48,200 Give me back my money! 1482 01:23:48,520 --> 01:23:49,480 I'm rich! 1483 01:24:01,800 --> 01:24:07,840 HEADS OR FAILS 88150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.