Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:28,320 --> 00:01:34,120
HEADS OR FAILS
4
00:01:36,720 --> 00:01:38,400
What the hell is this?
5
00:01:40,560 --> 00:01:42,560
Schlock, what the hell is this?
6
00:01:42,720 --> 00:01:43,600
I'm having fun.
7
00:01:43,760 --> 00:01:45,320
Where are we, Schlock?
8
00:01:45,480 --> 00:01:46,840
Seriously, what the hell!
9
00:01:47,000 --> 00:01:48,800
Team Red, are you ready?
10
00:01:50,920 --> 00:01:53,320
Team Blue, are you ready?
11
00:01:54,760 --> 00:01:56,840
Team White, are you ready?
12
00:01:57,640 --> 00:02:00,720
90-second warmup after the beep.
13
00:02:11,800 --> 00:02:12,760
There she is.
14
00:02:13,960 --> 00:02:15,200
Béatrice!
15
00:02:16,000 --> 00:02:18,320
- Okay, I'm ready.
- Don't stress it.
16
00:02:18,480 --> 00:02:21,400
- It's just a quick hi. Keep cool.
- No worries.
17
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Schlock, all good?
18
00:02:23,160 --> 00:02:24,280
Great!
19
00:02:24,440 --> 00:02:26,800
Good to see kids interested in F2C.
20
00:02:26,960 --> 00:02:28,680
Cool vibes. I'd no idea.
21
00:02:28,840 --> 00:02:29,840
How does it work?
22
00:02:30,760 --> 00:02:33,000
The first to complete 100 laps wins.
23
00:02:33,840 --> 00:02:36,120
We'll talk later.
The race is about to start.
24
00:02:36,280 --> 00:02:38,920
Just a sec, this is Armande.
I told you about her.
25
00:02:39,080 --> 00:02:40,640
- Béatrice.
- Armande.
26
00:02:40,800 --> 00:02:42,800
She wants to come
to your party this week.
27
00:02:44,080 --> 00:02:46,960
I'll think it over.
So many people want to come.
28
00:02:47,960 --> 00:02:49,040
We'll talk later.
29
00:02:49,200 --> 00:02:50,520
Okie dokie. Race well!
30
00:02:53,960 --> 00:02:54,760
That's all?
31
00:02:54,920 --> 00:02:57,480
No, it's breaking the ice. It's normal.
32
00:02:57,640 --> 00:03:02,080
She said, talk later.
So later, we grill her nice and easy.
33
00:03:11,720 --> 00:03:13,120
I say Blue wins.
34
00:03:15,160 --> 00:03:16,400
Wanna bet?
35
00:03:18,080 --> 00:03:18,840
What?
36
00:03:19,000 --> 00:03:20,680
I say Blue wins!
37
00:03:21,400 --> 00:03:23,240
You'd bet against me? Against Red?
38
00:03:23,400 --> 00:03:25,080
She's joking. Keep focused.
39
00:03:25,240 --> 00:03:27,840
If Blue wins, I come to the party.
40
00:03:28,480 --> 00:03:29,760
Carpentier?
41
00:03:30,240 --> 00:03:31,960
Yeah, Carpentier.
42
00:03:32,720 --> 00:03:34,800
- How much you got on you?
- Nothing.
43
00:03:34,960 --> 00:03:37,240
You need something or it's not fair...
44
00:03:37,400 --> 00:03:38,320
How much you got?
45
00:03:38,480 --> 00:03:40,560
- Nah, count me out.
- I have an idea.
46
00:03:41,480 --> 00:03:42,760
If I win...
47
00:03:43,680 --> 00:03:44,760
I get your shoes.
48
00:03:46,000 --> 00:03:47,440
My shoes? They suck.
49
00:03:47,600 --> 00:03:49,880
If you have nothing, you bet your shoes.
50
00:03:54,080 --> 00:03:54,960
Okay, I'm in.
51
00:03:56,720 --> 00:03:58,440
Welcome to the world of F2C.
52
00:04:03,280 --> 00:04:04,040
10...
53
00:04:04,440 --> 00:04:05,200
9...
54
00:04:05,360 --> 00:04:06,600
Go, Carpentier!
55
00:04:06,760 --> 00:04:08,080
You're the best!
56
00:04:08,720 --> 00:04:10,480
5... 4...
57
00:04:10,640 --> 00:04:11,800
3... 2...
58
00:04:12,600 --> 00:04:13,560
1...
59
00:05:14,960 --> 00:05:16,720
You didn't tell us your name.
60
00:05:17,560 --> 00:05:19,320
- It's not a secret.
- Hold on!
61
00:05:19,880 --> 00:05:22,560
Don't tell me.
I guess right, I get your number.
62
00:05:23,600 --> 00:05:25,080
If you want but it's impossible.
63
00:05:25,240 --> 00:05:26,040
I get ten chances.
64
00:05:26,200 --> 00:05:27,440
No, three chances.
65
00:05:27,960 --> 00:05:30,280
Wow, you play hardball...
66
00:05:30,440 --> 00:05:31,280
Charles.
67
00:05:31,440 --> 00:05:32,400
Not even close.
68
00:05:32,560 --> 00:05:33,720
- Armande...
- Carl!
69
00:05:33,880 --> 00:05:35,200
I said not even close.
70
00:05:35,760 --> 00:05:36,600
Just a sec.
71
00:05:38,280 --> 00:05:39,680
Get your number anyway?
72
00:05:39,840 --> 00:05:41,960
I'm driving. And you guessed wrong.
73
00:05:42,120 --> 00:05:44,400
So I get a surprise when you call.
74
00:05:46,440 --> 00:05:47,200
What?
75
00:05:47,360 --> 00:05:49,800
I won 2 tickets to Plopsaqua.
Told you I'd win.
76
00:05:50,360 --> 00:05:51,120
Cool.
77
00:05:51,280 --> 00:05:52,680
Yeah, so cool. Wanna come?
78
00:05:52,840 --> 00:05:53,640
Pe?
79
00:05:54,200 --> 00:05:57,000
My name's Pierre Edouard.
P-E to my friends.
80
00:05:57,160 --> 00:05:58,920
- Watch out, pigeon!
- No worries.
81
00:05:59,080 --> 00:06:00,640
It'll fly out of the way.
82
00:06:00,800 --> 00:06:02,000
Brake, just in case.
83
00:06:02,160 --> 00:06:03,040
Trust me.
84
00:06:03,200 --> 00:06:04,200
Brake!
85
00:06:06,520 --> 00:06:07,840
You psycho!
86
00:06:10,840 --> 00:06:11,920
Is it dead?
87
00:06:12,440 --> 00:06:13,720
Easy does it.
88
00:06:15,000 --> 00:06:17,040
Sweetie-pie, come here.
89
00:06:19,360 --> 00:06:21,800
Nice and easy. That's right.
90
00:06:22,200 --> 00:06:23,280
Are you hurt?
91
00:06:24,400 --> 00:06:25,840
You are so cute!
92
00:07:20,560 --> 00:07:21,680
Mignoto...
93
00:07:22,120 --> 00:07:23,880
gonna have to be brave.
94
00:07:28,040 --> 00:07:29,400
I'll be back with food.
95
00:07:29,560 --> 00:07:30,640
Armande!
96
00:07:31,640 --> 00:07:32,520
Yes!
97
00:07:33,760 --> 00:07:36,160
You've been back long?
You didn't come in?
98
00:07:36,320 --> 00:07:37,240
I'd be intruding.
99
00:07:37,800 --> 00:07:39,840
What are you up to in here?
100
00:07:40,000 --> 00:07:40,800
Nothing.
101
00:07:42,160 --> 00:07:43,680
Come on, my family's here.
102
00:07:44,560 --> 00:07:45,680
Delphine...
103
00:07:45,840 --> 00:07:49,480
I won't stay long. I'm a bit tired.
I might slip off to bed.
104
00:07:49,640 --> 00:07:51,040
Good evening.
105
00:07:51,640 --> 00:07:54,080
Where are your manners, family?
106
00:07:54,240 --> 00:07:56,120
Evening!
107
00:07:56,280 --> 00:07:58,480
Armande, my lodger.
I told you about her.
108
00:07:59,280 --> 00:08:00,920
Giorgio, move your big butt.
109
00:08:01,080 --> 00:08:02,960
Yup, I got a big butt.
110
00:08:03,120 --> 00:08:03,960
All muscle.
111
00:08:04,520 --> 00:08:06,280
Your butt's your biggest muscle.
112
00:08:07,800 --> 00:08:09,680
What brings you all to Brussels?
113
00:08:09,840 --> 00:08:11,680
It's his birthday!
114
00:08:11,840 --> 00:08:12,920
Happy birthday.
115
00:08:13,080 --> 00:08:14,000
It's tomorrow.
116
00:08:14,160 --> 00:08:15,600
Tomorrow, all right.
117
00:08:15,760 --> 00:08:19,280
And there's a security convention.
I'm a security guard.
118
00:08:19,440 --> 00:08:20,240
So are they.
119
00:08:20,400 --> 00:08:21,600
You too?
120
00:08:21,760 --> 00:08:24,760
So what's the problem?
You don't pay your rent, I hear.
121
00:08:24,920 --> 00:08:26,960
What? Me?
Of course I pay it.
122
00:08:27,120 --> 00:08:28,680
I'm just a little bit behind.
123
00:08:28,840 --> 00:08:31,840
Two months.
Three, counting this one.
124
00:08:32,000 --> 00:08:35,480
Delphine, about the rent,
I'm on the edge.
125
00:08:35,640 --> 00:08:36,880
You trust me, right?
126
00:08:37,040 --> 00:08:40,040
I only charge you 150 euros,
room and extras.
127
00:08:40,200 --> 00:08:41,800
It's hardly a room.
128
00:08:42,880 --> 00:08:44,360
Sure that's a room.
129
00:08:44,520 --> 00:08:46,680
People would die for a room like that.
130
00:08:46,840 --> 00:08:49,000
You don't realize how lucky you are.
131
00:08:49,160 --> 00:08:51,600
- What are you doing in Brussels?
- Dunno.
132
00:08:52,120 --> 00:08:53,240
Looking for love, right?
133
00:08:56,040 --> 00:08:57,560
No more showers for you.
134
00:08:57,720 --> 00:08:58,600
What?
135
00:08:58,760 --> 00:09:02,640
Seeing as you don't pay your rent,
it seems only fair.
136
00:09:02,800 --> 00:09:04,920
No way. You're joking?
137
00:09:05,560 --> 00:09:08,640
Armande, when will you ever understand?
138
00:09:08,800 --> 00:09:10,840
I'm getting on in years now.
139
00:09:11,000 --> 00:09:13,640
My leg gives me a lot of pain.
140
00:09:13,800 --> 00:09:16,080
And my blue-eyed boy, Arnold,
just got fired.
141
00:09:16,240 --> 00:09:18,600
All that's just water off your back!
142
00:09:18,760 --> 00:09:20,640
I had no idea, but I care.
143
00:09:20,800 --> 00:09:21,960
I'm so sorry, Arnold.
144
00:09:22,120 --> 00:09:22,920
I'm sorry too.
145
00:09:23,080 --> 00:09:25,320
You gotta admit, your boss, what a jerk!
146
00:09:25,480 --> 00:09:27,120
Everyone's got it tough now.
147
00:09:27,280 --> 00:09:29,560
Bosses, too.
They have hard calls to make.
148
00:09:29,720 --> 00:09:32,040
- Especially in fast food.
- Support your husband.
149
00:09:32,200 --> 00:09:33,640
400%, I do!
150
00:09:33,800 --> 00:09:36,040
What time's your convention?
151
00:09:36,200 --> 00:09:39,400
Yeah, go along!
I'm sure you'll find work.
152
00:09:39,560 --> 00:09:41,360
Look at him, he's too thin.
153
00:09:41,520 --> 00:09:42,440
He's like that.
154
00:09:42,600 --> 00:09:43,520
I'm not thin.
155
00:09:43,680 --> 00:09:45,320
Don't laugh, he's not thin.
156
00:09:45,480 --> 00:09:46,720
You think it's funny?
157
00:09:48,680 --> 00:09:51,120
I cooked for ten people,
158
00:09:51,280 --> 00:09:52,400
my leg hurts,
159
00:09:52,560 --> 00:09:53,880
I'm going to bed.
160
00:09:54,040 --> 00:09:55,040
It was delicious.
161
00:09:55,200 --> 00:09:56,560
Clear the table. Goodnight!
162
00:09:56,720 --> 00:09:57,680
Are you sure?
163
00:09:58,200 --> 00:10:00,760
I'll taste it, sure. Out of curiosity.
164
00:10:01,560 --> 00:10:02,920
Keep that for tomorrow.
165
00:10:05,160 --> 00:10:07,920
I wasn't expecting you tonight.
166
00:10:08,080 --> 00:10:10,520
I told Giorgio he could take your bed.
167
00:10:10,680 --> 00:10:12,520
Where do you expect me to sleep?
168
00:10:12,680 --> 00:10:16,520
How should I know?
You guys work it out. I'm tired.
169
00:10:17,680 --> 00:10:19,400
- Who's Giorgio?
- Him.
170
00:10:19,560 --> 00:10:20,720
That's me.
171
00:10:20,880 --> 00:10:22,080
Thanks for the bed.
172
00:10:25,480 --> 00:10:28,400
Triple letter score. 31.
I'm getting my bed back.
173
00:10:29,600 --> 00:10:31,000
- It ain't over yet.
- 31...
174
00:10:34,080 --> 00:10:35,240
299!
175
00:10:40,280 --> 00:10:41,080
No cheating!
176
00:10:41,240 --> 00:10:44,680
No, I just got a text from my girlfriend.
177
00:11:01,400 --> 00:11:02,440
Gabelou.
178
00:11:02,600 --> 00:11:04,480
So that's a bingo.
179
00:11:05,600 --> 00:11:07,360
2, 3... 7!
180
00:11:07,520 --> 00:11:09,040
That's a lot of points, right?
181
00:11:11,800 --> 00:11:13,880
39 plus 50 for the bingo.
182
00:11:14,040 --> 00:11:15,080
89 points.
183
00:11:15,240 --> 00:11:17,800
This is a con.
What's "gabelou" mean?
184
00:11:20,280 --> 00:11:22,280
It means something like...
185
00:11:22,440 --> 00:11:24,200
If you don't know, it doesn't count.
186
00:11:24,360 --> 00:11:25,880
It's something like...
187
00:11:26,440 --> 00:11:28,240
another word for customs officer.
188
00:11:28,400 --> 00:11:29,360
Yeah.
189
00:11:29,880 --> 00:11:32,080
It's another word for customs officer.
190
00:11:32,240 --> 00:11:34,360
How do you know that? You cheated.
191
00:11:34,760 --> 00:11:38,080
No, I have a buddy in customs. Gabelou.
192
00:11:38,240 --> 00:11:39,680
- You're sure?
- Yes.
193
00:11:39,840 --> 00:11:40,600
Phone.
194
00:11:42,400 --> 00:11:44,960
I swear on my life I didn't cheat.
195
00:11:45,120 --> 00:11:47,040
So show me your phone.
196
00:11:47,560 --> 00:11:50,040
How come?
You wanna see my girlfriend's texts?
197
00:11:50,200 --> 00:11:51,280
Show me your phone!
198
00:11:53,880 --> 00:11:55,040
I won, period.
199
00:11:55,200 --> 00:11:56,480
Wait, we're not done.
200
00:11:56,640 --> 00:11:58,000
It sure is done.
201
00:12:00,440 --> 00:12:02,600
I'm tired, I'm going to bed.
202
00:12:03,600 --> 00:12:07,000
Can you show me
how the bed thing works?
203
00:12:08,640 --> 00:12:09,920
Shit, sorry!
204
00:12:15,280 --> 00:12:17,080
People are trying to sleep!
205
00:12:17,240 --> 00:12:19,560
- Tomorrow's convention day!
- Sorry, wasn't me.
206
00:12:23,800 --> 00:12:26,000
If you want, you can sleep with me.
207
00:12:26,360 --> 00:12:27,240
No, thanks.
208
00:12:47,680 --> 00:12:48,440
Armande...
209
00:12:49,920 --> 00:12:51,000
What?
210
00:12:53,760 --> 00:12:56,640
The best technique
is to lie on your side.
211
00:12:56,800 --> 00:12:58,640
It's less uncomfortable.
212
00:13:01,040 --> 00:13:02,280
Okay, thanks.
213
00:14:00,640 --> 00:14:02,560
Aren't those Laura's safety boots?
214
00:14:02,720 --> 00:14:03,680
She'll freak out.
215
00:14:03,840 --> 00:14:06,040
It's just for today. I'll give them back.
216
00:14:08,320 --> 00:14:10,720
- I won't say a word.
- Okay, thanks.
217
00:14:10,880 --> 00:14:11,840
Our little secret.
218
00:14:12,000 --> 00:14:14,200
You're an angel. Thanks, Giorgio.
219
00:14:25,840 --> 00:14:26,840
Yeah.
220
00:14:30,200 --> 00:14:31,000
Jump.
221
00:14:34,080 --> 00:14:34,920
Done?
222
00:14:35,080 --> 00:14:37,440
One more. Your battery died.
223
00:14:37,600 --> 00:14:38,440
Let me see.
224
00:14:38,600 --> 00:14:39,880
It switched off.
225
00:14:40,040 --> 00:14:42,480
- Fuck it!
- Let's go. I got tons.
226
00:14:42,640 --> 00:14:43,960
Yeah, any good ones?
227
00:14:44,120 --> 00:14:45,400
Yeah, sure, lots.
228
00:14:45,560 --> 00:14:47,680
Can we stop by yours to charge my phone?
229
00:14:49,840 --> 00:14:51,840
A tomato.
Take it. That's so rare.
230
00:14:52,000 --> 00:14:53,240
No, it's moldy.
231
00:14:53,400 --> 00:14:55,680
- Slice it off. It's fine.
- It's moldy.
232
00:14:55,840 --> 00:14:57,320
- It's just fine.
- Armande!
233
00:14:57,480 --> 00:14:59,600
Why bother coming for nothing?
234
00:15:00,120 --> 00:15:03,840
I'll miss my sculpture class tomorrow.
Wanna go?
235
00:15:04,280 --> 00:15:05,960
Zoé, I'm no sculptress.
236
00:15:06,120 --> 00:15:07,720
It's modeling, doofus.
237
00:15:08,880 --> 00:15:10,520
25 euros an hour.
238
00:15:10,680 --> 00:15:11,840
25 euros?
239
00:15:13,200 --> 00:15:14,400
You rich or what?
240
00:15:14,560 --> 00:15:17,200
I'm not rich, I have a shoot lined up.
241
00:15:17,360 --> 00:15:19,960
A shoot? Why didn't you tell me?
242
00:15:20,120 --> 00:15:21,560
Isn't there a part for me?
243
00:15:21,720 --> 00:15:25,600
See why I don't tell you?
You ignore the reality of show-business.
244
00:15:26,280 --> 00:15:28,960
I know show-business. Don't be fooled.
245
00:15:29,120 --> 00:15:31,600
- Look, grapes! That's so rare.
- Really?
246
00:15:31,760 --> 00:15:32,800
Avocados. Really rare!
247
00:15:32,960 --> 00:15:34,320
I have lots of stuff in my fridge.
248
00:15:34,480 --> 00:15:36,240
I'll get roasted by my roomies.
249
00:15:36,400 --> 00:15:38,080
Mushrooms! That's rare.
250
00:15:38,240 --> 00:15:39,040
Want one?
251
00:15:39,520 --> 00:15:40,680
Go on, take it.
252
00:15:41,920 --> 00:15:43,400
Are they gonna pay you?
253
00:15:43,840 --> 00:15:45,720
I'm not doing it for money.
254
00:15:45,880 --> 00:15:49,480
It gives me visibility
and material for my showreel.
255
00:15:50,440 --> 00:15:51,320
What's the pay?
256
00:15:51,840 --> 00:15:53,480
You're obsessed with money!
257
00:15:53,840 --> 00:15:54,920
Why don't you ask
258
00:15:55,080 --> 00:15:56,760
"what's the role" for example?
259
00:15:56,920 --> 00:15:59,600
- It's a well-paid role?
- Okay, quit shitting me!
260
00:15:59,760 --> 00:16:01,560
- I'm not.
- You're shitting me!
261
00:16:01,720 --> 00:16:02,720
Armande!
262
00:16:03,400 --> 00:16:05,160
- What's up?
- Yvette!
263
00:16:05,320 --> 00:16:06,400
You're blanking me?
264
00:16:06,560 --> 00:16:08,360
- I didn't hear you.
- Really?
265
00:16:08,520 --> 00:16:10,320
Meet my children. Rabi...
266
00:16:10,480 --> 00:16:11,920
- And Yagouba.
- Hi, kids.
267
00:16:12,080 --> 00:16:14,200
I'm Armande,
and my best friend, Zoé.
268
00:16:14,360 --> 00:16:15,800
Best friend? Thanks.
269
00:16:15,960 --> 00:16:17,840
- We're not best friends?
- Sure.
270
00:16:18,400 --> 00:16:20,040
I thought that was me.
271
00:16:21,800 --> 00:16:23,000
- No big deal.
- All right...
272
00:16:23,160 --> 00:16:24,680
Hold on, Armande,
273
00:16:24,840 --> 00:16:27,560
could you look after them
for a couple hours?
274
00:16:28,160 --> 00:16:31,040
Right now, no.
We have lots to do today.
275
00:16:31,200 --> 00:16:32,680
- Right, Zoé?
- No.
276
00:16:32,840 --> 00:16:34,080
- What?
- We're done.
277
00:16:37,280 --> 00:16:39,400
No can do.
Another time, with pleasure.
278
00:16:39,560 --> 00:16:41,840
Hold on, look, I'll give you...
279
00:16:42,000 --> 00:16:44,200
Look, a lemon or a cauliflower.
280
00:16:44,360 --> 00:16:46,520
Here, look what I found?
281
00:16:46,680 --> 00:16:49,640
A kiwi!
It's going bad but you can cut that out.
282
00:16:49,800 --> 00:16:52,440
Like that.
Watch out, attacking!
283
00:16:53,480 --> 00:16:54,640
Cut off the bad bits.
284
00:16:54,800 --> 00:16:55,760
Cut them off.
285
00:16:55,920 --> 00:16:57,040
My treat!
286
00:16:57,560 --> 00:16:59,520
Kids, all afternoon with Armande...
287
00:16:59,680 --> 00:17:01,560
- Happy?
- No!
288
00:17:01,720 --> 00:17:04,320
Don't force them
if they don't want to.
289
00:17:08,760 --> 00:17:10,680
What's the word in English?
290
00:17:14,040 --> 00:17:15,240
What are you doing?
291
00:17:16,400 --> 00:17:17,720
What? Don't blame me!
292
00:17:17,880 --> 00:17:19,960
Bye, kids. See you next time.
293
00:17:20,120 --> 00:17:21,000
Bye, ma'am.
294
00:17:21,640 --> 00:17:23,120
Let's move it.
295
00:17:23,280 --> 00:17:24,720
Where's the knife?
296
00:17:26,480 --> 00:17:27,840
Big kiss! See you!
297
00:17:28,000 --> 00:17:28,800
You're pushing it.
298
00:17:30,440 --> 00:17:31,760
What the hell is this?
299
00:17:32,360 --> 00:17:35,000
It's disrespectful, Zoé.
Nobody wants their towel
300
00:17:35,160 --> 00:17:37,480
covered in roommates' fluids. It sucks.
301
00:17:37,640 --> 00:17:40,520
Speaking of,
who ate my Normandy camembert?
302
00:17:40,680 --> 00:17:42,840
- That's why we're meeting?
- It's your guests.
303
00:17:43,240 --> 00:17:45,320
- It sucks. Stuff disappears.
- Totally sucks.
304
00:17:45,480 --> 00:17:47,000
No names, just stop.
305
00:18:47,640 --> 00:18:49,880
It sucks. We keep talking about this.
306
00:18:50,640 --> 00:18:53,480
Excuse me, coming through. Sorry.
307
00:18:53,920 --> 00:18:56,040
See? That was my towel.
308
00:19:11,200 --> 00:19:12,800
Keep going, I won't be long.
309
00:19:12,960 --> 00:19:14,600
- No, no, no!
- Zoé!
310
00:19:14,760 --> 00:19:16,600
- Just a minute.
- Yellow card!
311
00:19:17,080 --> 00:19:18,360
What have you burned?
312
00:19:18,520 --> 00:19:19,720
It's just toasted.
313
00:19:20,160 --> 00:19:21,040
I'm on it.
314
00:19:23,240 --> 00:19:25,280
- Want some?
- No, thanks.
315
00:19:25,440 --> 00:19:26,680
- Sure?
- Yeah.
316
00:19:26,840 --> 00:19:29,680
You're done soon?
We're having a house meeting.
317
00:19:29,840 --> 00:19:30,880
Nearly done.
318
00:19:32,440 --> 00:19:34,680
Isn't that your friend's knife?
319
00:19:35,640 --> 00:19:38,440
- That's your friend's knife.
- She's hardly a friend.
320
00:19:38,600 --> 00:19:40,200
Stealing's not cool.
321
00:19:40,360 --> 00:19:41,640
I'll give it back.
322
00:19:42,080 --> 00:19:45,880
I hope you didn't flood the bathroom.
I'll get shit.
323
00:19:46,040 --> 00:19:48,120
Can you turn around while I change?
324
00:19:49,120 --> 00:19:52,360
Shy, aren't you?
You're nude when you pose for sculptures.
325
00:19:52,520 --> 00:19:54,800
It's not the same when you get paid.
326
00:19:54,960 --> 00:19:58,120
So, give Jibril his cocktail kit for me.
327
00:19:58,600 --> 00:20:01,480
If it's not all there,
he'll get his panties in a wad.
328
00:20:01,640 --> 00:20:03,120
- Can I trust you?
- Sure.
329
00:20:03,280 --> 00:20:05,360
You're not seeing Jibril anymore?
330
00:20:05,520 --> 00:20:06,520
He's an asshole.
331
00:20:06,680 --> 00:20:07,440
You still love him?
332
00:20:07,880 --> 00:20:09,720
You don't listen, do you?
333
00:20:09,880 --> 00:20:11,280
I loathe him.
334
00:20:12,480 --> 00:20:13,240
Done?
335
00:20:15,400 --> 00:20:16,960
- Armande!
- All good.
336
00:20:17,120 --> 00:20:18,120
You didn't dress!
337
00:20:18,280 --> 00:20:19,200
Shit!
338
00:20:19,680 --> 00:20:21,920
Not rushing you but you have to go!
339
00:20:22,080 --> 00:20:25,240
Can you lend me 100 bucks?
Pay you back tomorrow.
340
00:20:25,400 --> 00:20:26,880
- No, sorry.
- Tomorrow.
341
00:20:27,560 --> 00:20:28,680
You swipe anything?
342
00:20:29,400 --> 00:20:30,280
Why?
343
00:20:32,240 --> 00:20:33,400
Just kidding.
344
00:20:37,600 --> 00:20:38,760
Excuse me, sir...
345
00:20:39,200 --> 00:20:40,520
Morning, miss.
346
00:20:40,920 --> 00:20:43,080
I'd like to sell this cocktail kit.
347
00:20:43,240 --> 00:20:45,760
- To make cocktails. Great quality.
- Ma'am...
348
00:20:45,920 --> 00:20:48,080
- I don't buy stuff, miss.
- Really?
349
00:20:48,600 --> 00:20:51,040
It comes with all the accessories.
350
00:20:51,200 --> 00:20:53,000
- It'll sell in seconds.
- Can I see?
351
00:20:53,160 --> 00:20:54,320
Take a look.
352
00:20:54,480 --> 00:20:56,200
The box is new. It's tip-top.
353
00:20:56,360 --> 00:20:57,280
No, I don't buy.
354
00:20:57,440 --> 00:20:59,240
I cleaned it yesterday. Interested?
355
00:20:59,400 --> 00:21:01,080
I don't buy individual items.
356
00:21:01,240 --> 00:21:02,760
Please. I need the money.
357
00:21:02,920 --> 00:21:05,000
All I can offer you is a swap.
358
00:21:08,840 --> 00:21:10,440
- A swap?
- Yes.
359
00:21:13,280 --> 00:21:15,800
- We have a deal?
- No, I want money.
360
00:21:15,960 --> 00:21:19,280
Come on, I offer you a swap,
and you refuse.
361
00:21:19,960 --> 00:21:21,000
Well?
362
00:21:25,400 --> 00:21:26,440
All this?
363
00:21:27,120 --> 00:21:28,280
It's your stall?
364
00:21:28,440 --> 00:21:29,760
Yup, take a look.
365
00:21:30,720 --> 00:21:32,120
Lots of great things.
366
00:21:33,520 --> 00:21:34,640
Take a good look.
367
00:21:36,600 --> 00:21:38,840
Yeah, even so, I want cash.
368
00:21:42,120 --> 00:21:43,000
These glasses?
369
00:21:43,160 --> 00:21:44,720
No, that's a luxury brand.
370
00:21:44,880 --> 00:21:47,040
- A luxury brand?
- Sure, worth a lot.
371
00:21:47,200 --> 00:21:49,320
All right, my kit for your glasses.
372
00:21:49,480 --> 00:21:51,320
No, they're worth way more.
373
00:21:51,480 --> 00:21:53,120
Let's meet halfway.
374
00:21:53,280 --> 00:21:55,560
The glasses for the kit is a great deal.
375
00:21:55,720 --> 00:21:56,800
This for those.
376
00:21:57,120 --> 00:21:58,680
Go on.
377
00:21:58,840 --> 00:22:00,520
Here. Thanks a lot.
378
00:22:00,920 --> 00:22:03,120
Honestly, you've won bigtime.
379
00:22:03,280 --> 00:22:04,840
You're the winner!
380
00:22:15,800 --> 00:22:17,080
Armande Pigeon!
381
00:22:17,240 --> 00:22:18,440
Damn! How you doing?
382
00:22:20,920 --> 00:22:21,680
And you?
383
00:22:21,840 --> 00:22:24,040
I'm good. You owe me 30 bucks!
384
00:22:24,200 --> 00:22:25,440
You'll get it soon.
385
00:22:28,160 --> 00:22:30,160
You're not hungry, Mignoto?
386
00:22:31,040 --> 00:22:32,080
Mignoto?
387
00:22:32,640 --> 00:22:33,880
Why aren't you eating?
388
00:22:34,880 --> 00:22:36,360
You sulking or what?
389
00:22:37,240 --> 00:22:38,480
Anyone in there?
390
00:22:39,920 --> 00:22:41,360
Shit!
391
00:22:44,200 --> 00:22:47,040
What are you doing?
I said, no showers.
392
00:22:47,200 --> 00:22:48,920
I'm just washing my hands.
393
00:22:49,080 --> 00:22:52,320
I told you,
I don't want you in this bathroom.
394
00:22:52,480 --> 00:22:53,600
I don't trust you.
395
00:22:53,760 --> 00:22:55,120
How do I go to the toilet?
396
00:22:55,280 --> 00:22:58,040
That's your problem.
There's a toilet on the landing.
397
00:22:58,760 --> 00:23:01,520
Get out before I piss my panties.
398
00:23:01,680 --> 00:23:02,960
Not the landing toilet!
399
00:23:27,160 --> 00:23:28,200
Fuck!
400
00:23:53,680 --> 00:23:55,280
Just a second, please!
401
00:23:55,440 --> 00:23:56,440
Sorry!
402
00:23:56,880 --> 00:23:58,480
Fuck, my cup!
403
00:24:02,200 --> 00:24:03,920
Just wait a minute!
404
00:24:16,200 --> 00:24:17,440
Hey there.
405
00:24:17,840 --> 00:24:19,000
You're late.
406
00:24:19,160 --> 00:24:20,040
Sorry, Pé.
407
00:24:20,840 --> 00:24:22,440
P-E, no problem.
408
00:24:23,400 --> 00:24:24,160
Okay?
409
00:24:28,480 --> 00:24:29,600
What are you doing?
410
00:24:30,040 --> 00:24:31,720
Kissing you. Don't you want to?
411
00:24:31,880 --> 00:24:33,560
We hardly know each other.
412
00:24:34,000 --> 00:24:35,720
Okay, what do you want to know?
413
00:24:35,880 --> 00:24:38,600
I thought we'd eat and chat over dinner.
414
00:24:39,280 --> 00:24:42,200
And chatting leads to questions, like,
415
00:24:42,360 --> 00:24:43,440
what do you like?
416
00:24:44,200 --> 00:24:45,360
And jokes, you know.
417
00:24:45,840 --> 00:24:47,800
Then maybe we'd get intimate.
418
00:24:51,280 --> 00:24:52,480
My dad killed my mom.
419
00:24:55,200 --> 00:24:56,480
I'm sorry.
420
00:24:58,680 --> 00:24:59,960
Just kidding.
421
00:25:00,640 --> 00:25:01,520
Hold on...
422
00:25:02,920 --> 00:25:04,280
That's a joke?
423
00:25:05,080 --> 00:25:06,520
It's not funny.
424
00:25:09,920 --> 00:25:11,240
- No...
- What?
425
00:25:11,400 --> 00:25:12,400
You don't get it.
426
00:25:12,840 --> 00:25:15,080
- I'll go.
- Hold on, we didn't eat.
427
00:25:15,240 --> 00:25:17,080
The bream sandwiches are great.
428
00:25:17,240 --> 00:25:20,040
I told you on the phone,
I don't like fish.
429
00:25:20,200 --> 00:25:22,080
- Really?
- And you wanna meet here.
430
00:25:22,240 --> 00:25:23,920
You really don't listen.
431
00:25:24,440 --> 00:25:25,600
I'll be going.
432
00:25:26,640 --> 00:25:28,920
Have fun. Goodbye.
433
00:25:45,480 --> 00:25:47,680
Whoa, handsome, you were hungry.
434
00:25:50,480 --> 00:25:53,720
I don't know if Zoé already explained.
435
00:25:53,880 --> 00:25:56,240
Right now, we're working on duality.
436
00:25:56,400 --> 00:25:58,000
- She told you?
- No.
437
00:25:58,400 --> 00:25:59,840
It pays better?
438
00:26:00,480 --> 00:26:01,520
No.
439
00:26:02,120 --> 00:26:03,680
This is Ronnie.
440
00:26:04,520 --> 00:26:06,400
Ronnie, this is...
441
00:26:06,560 --> 00:26:08,000
I forgot your name.
442
00:26:08,160 --> 00:26:09,920
She's replacing Zoé today.
443
00:26:10,080 --> 00:26:11,120
Don't I know you?
444
00:26:11,280 --> 00:26:12,400
No, don't think so.
445
00:26:12,560 --> 00:26:13,680
Sure I do. Where from?
446
00:26:13,840 --> 00:26:15,800
I'm pretty sure I never met you.
447
00:26:15,960 --> 00:26:16,960
I'm absolutely...
448
00:26:17,120 --> 00:26:18,840
I met you somewhere before.
449
00:26:19,240 --> 00:26:21,840
I'm sure I never met you.
No doubt about it.
450
00:26:22,000 --> 00:26:24,560
My eyes don't lie.
I've seen you somewhere before.
451
00:26:25,040 --> 00:26:26,560
Can you undress?
452
00:26:26,720 --> 00:26:27,520
I have.
453
00:26:27,680 --> 00:26:29,600
- First pose.
- Let's go?
454
00:26:29,760 --> 00:26:31,400
Let's go, buster.
455
00:26:37,480 --> 00:26:38,360
There we are.
456
00:26:38,520 --> 00:26:41,360
Ronnie has
a very risky proposition for us.
457
00:26:41,520 --> 00:26:43,840
I'd like you to build on that.
458
00:26:44,000 --> 00:26:46,040
Along the lines of duality.
459
00:26:46,600 --> 00:26:47,760
There you go.
460
00:26:47,920 --> 00:26:50,120
Irena, can I have a quick word?
461
00:26:50,840 --> 00:26:51,880
Actually...
462
00:26:53,360 --> 00:26:56,560
I'm on my period.
I'd like to keep my panties on.
463
00:26:56,720 --> 00:26:58,680
That sucks but anyway...
464
00:26:58,840 --> 00:27:00,120
Keep them on.
465
00:27:00,600 --> 00:27:01,960
- Keep them on.
- Sorry.
466
00:27:02,120 --> 00:27:05,600
Don't be sorry.
We can't do anything about it.
467
00:27:05,760 --> 00:27:07,040
Go ahead.
468
00:27:07,200 --> 00:27:08,560
I will then.
469
00:27:10,480 --> 00:27:13,360
I see the balance is off.
470
00:27:13,520 --> 00:27:16,240
I can't hold out 90 minutes like this.
471
00:27:16,400 --> 00:27:18,080
- Sure.
- I overdid it.
472
00:27:18,240 --> 00:27:19,960
- Sure.
- Something else?
473
00:27:20,120 --> 00:27:21,720
Of course, yes.
474
00:27:22,920 --> 00:27:25,360
Go ahead. It's your call.
475
00:27:25,880 --> 00:27:28,560
90 minutes like that? One position?
476
00:27:28,720 --> 00:27:31,880
- 90's easy. I did 3 hours once.
- I want to sit down.
477
00:27:32,040 --> 00:27:33,960
- Sit down?
- I think it's better.
478
00:27:34,120 --> 00:27:34,960
Can I...
479
00:27:35,120 --> 00:27:36,960
No, stand up, please.
480
00:27:37,120 --> 00:27:38,120
Stand up.
481
00:27:38,280 --> 00:27:41,040
Opposite him like that. That's better.
482
00:27:41,200 --> 00:27:43,120
Both, right leg forward.
483
00:27:43,280 --> 00:27:45,080
Both, right arm up.
484
00:27:45,240 --> 00:27:47,400
That's right, duality.
485
00:27:48,920 --> 00:27:50,640
How's that? Comfortable?
486
00:27:50,800 --> 00:27:51,600
Just fine.
487
00:27:51,760 --> 00:27:53,440
Great, let's go.
488
00:27:53,600 --> 00:27:57,000
So, my artists,
you're going to decipher that.
489
00:27:57,960 --> 00:27:59,280
What do we see?
490
00:27:59,840 --> 00:28:03,000
We visualize the overall form.
491
00:28:03,160 --> 00:28:05,200
We never start with...
492
00:28:06,040 --> 00:28:06,880
details.
493
00:28:07,560 --> 00:28:08,320
All right?
494
00:28:08,480 --> 00:28:10,880
We never start with details.
495
00:28:11,640 --> 00:28:13,800
And while you're putting it together...
496
00:28:13,960 --> 00:28:14,760
Zoé's roommate?
497
00:28:15,520 --> 00:28:16,440
No.
498
00:28:19,000 --> 00:28:19,880
Actor?
499
00:28:21,040 --> 00:28:21,840
No.
500
00:28:22,000 --> 00:28:23,080
Training course?
501
00:28:24,080 --> 00:28:26,640
No talking, please.
You're deconcentrating people.
502
00:28:26,800 --> 00:28:27,800
Of course.
503
00:28:28,920 --> 00:28:30,280
I know! In the...
504
00:28:30,440 --> 00:28:34,280
Your whole body vibrates when talking.
We need stillness!
505
00:28:34,600 --> 00:28:36,840
Apologies. I'm still as still can be.
506
00:28:42,960 --> 00:28:43,760
The planes.
507
00:28:43,920 --> 00:28:44,960
F2C?
508
00:28:45,120 --> 00:28:46,040
You saw me fly?
509
00:28:46,200 --> 00:28:47,560
Three days ago. With Schlock.
510
00:28:47,720 --> 00:28:48,640
Who's Flock?
511
00:28:48,800 --> 00:28:50,480
My buddy. Sorry, hold on...
512
00:28:50,640 --> 00:28:51,520
What's that?
513
00:28:51,960 --> 00:28:54,480
Armande, back in position, please.
514
00:29:00,760 --> 00:29:01,920
Freddy, I kept calling.
515
00:29:02,080 --> 00:29:02,760
No way!
516
00:29:02,920 --> 00:29:04,760
Will you please hang up?
517
00:29:04,920 --> 00:29:06,480
- I'll be 1 second.
- Fine!
518
00:29:06,640 --> 00:29:08,000
- I have the photo.
- You free?
519
00:29:08,160 --> 00:29:09,480
No, I have a life!
520
00:29:09,640 --> 00:29:11,200
Should we laugh or cry?
521
00:29:11,360 --> 00:29:12,560
Talk when you're done.
522
00:29:12,720 --> 00:29:14,520
- About what?
- Serious shit.
523
00:29:15,920 --> 00:29:17,320
All good.
524
00:29:17,480 --> 00:29:18,520
Look! Telephone!
525
00:29:18,840 --> 00:29:20,960
- You're working here.
- Apologies.
526
00:29:21,120 --> 00:29:23,400
- Still as still can be.
- Last warning.
527
00:29:39,280 --> 00:29:40,320
Got a girlfriend?
528
00:29:40,840 --> 00:29:41,840
Enough!
529
00:29:42,000 --> 00:29:43,520
Take your stuff and go.
530
00:29:45,040 --> 00:29:46,360
Wow, absolute nonsense!
531
00:29:48,440 --> 00:29:49,880
Never saw anything like it.
532
00:29:52,720 --> 00:29:55,560
Why doesn't it work? What is this file?
533
00:29:56,200 --> 00:29:57,280
Print
534
00:29:58,360 --> 00:29:59,760
Need to connect it to...
535
00:30:00,520 --> 00:30:02,000
It doesn't work.
536
00:30:02,160 --> 00:30:03,640
Why doesn't it work?
537
00:30:04,080 --> 00:30:05,800
Maybe it already printed?
538
00:30:05,960 --> 00:30:07,520
I'll just check...
539
00:30:10,080 --> 00:30:12,040
How come this doesn't work?
540
00:30:12,200 --> 00:30:14,760
how to care for a pigeon
541
00:30:24,360 --> 00:30:27,440
Hello there, friends. My name is Manou,
542
00:30:27,960 --> 00:30:31,160
and this is my channel, Love on a Wing.
543
00:30:32,400 --> 00:30:34,840
Love on a Wing
544
00:30:41,760 --> 00:30:43,080
How to care for a wounded pigeon?
545
00:30:43,240 --> 00:30:45,680
If you find a wounded pigeon,
546
00:30:45,840 --> 00:30:48,880
please don't turn your back on him.
547
00:30:49,360 --> 00:30:51,080
He needs taking care of.
548
00:30:51,240 --> 00:30:52,920
Pick him up nice and gently.
549
00:30:53,080 --> 00:30:54,800
Put him in a warm place.
550
00:30:54,960 --> 00:30:58,040
A cardboard box or even a shoebox.
551
00:30:58,200 --> 00:31:00,280
Put holes in it, so he can...
552
00:31:00,640 --> 00:31:02,720
No internet! No surfing!
553
00:31:02,880 --> 00:31:03,960
It's not internet.
554
00:31:16,720 --> 00:31:17,520
Are you okay?
555
00:31:17,680 --> 00:31:18,960
Sure, I'm practicing.
556
00:31:26,840 --> 00:31:28,480
Let's say Tuesday, okay?
557
00:31:28,640 --> 00:31:29,560
Cool, see you.
558
00:31:29,720 --> 00:31:31,120
Julie, your turn.
559
00:31:32,160 --> 00:31:33,200
Yeah?
560
00:31:33,880 --> 00:31:34,800
She's first, okay?
561
00:31:34,960 --> 00:31:35,760
Come on.
562
00:31:35,920 --> 00:31:37,280
Chloé, you're early.
563
00:31:37,440 --> 00:31:38,920
I know. I'm sorry.
564
00:31:39,080 --> 00:31:39,960
No worries.
565
00:31:41,200 --> 00:31:42,440
What is this, Freddy?
566
00:31:42,880 --> 00:31:45,640
Auditions.
This is Gisèle, my new assistant.
567
00:31:45,800 --> 00:31:46,560
A pleasure.
568
00:31:46,720 --> 00:31:48,720
Frédéric told me so much about you.
569
00:31:48,880 --> 00:31:50,560
Could you make us coffee?
570
00:31:50,720 --> 00:31:53,080
Sure, no problem. Want anything?
571
00:31:53,560 --> 00:31:54,640
Yeah.
572
00:31:54,800 --> 00:31:56,240
I'd love a donut, please.
573
00:31:56,920 --> 00:31:57,720
What?
574
00:31:57,880 --> 00:31:59,280
Get her a donut.
575
00:32:01,480 --> 00:32:02,280
- Photos?
- Yeah.
576
00:32:03,360 --> 00:32:04,120
Here.
577
00:32:04,280 --> 00:32:05,200
What's this?
578
00:32:05,360 --> 00:32:06,760
What you asked for.
579
00:32:07,280 --> 00:32:08,480
Are you for real?
580
00:32:08,840 --> 00:32:11,280
I said, send photos by email.
For the website.
581
00:32:11,440 --> 00:32:13,640
- Really?
- What century do you live in?
582
00:32:13,800 --> 00:32:15,680
- I dunno.
- And I'm old?
583
00:32:15,840 --> 00:32:17,280
Anyway, listen up...
584
00:32:18,360 --> 00:32:20,040
I'll wipe out your debts.
585
00:32:20,200 --> 00:32:22,760
What are you talking about? What debts?
586
00:32:23,880 --> 00:32:26,240
Here. You don't have to thank me.
587
00:32:26,400 --> 00:32:29,480
11 all-you-can-eat sushi bars,
218.50 euros.
588
00:32:29,640 --> 00:32:32,080
45 Métro tickets, 117 euros.
589
00:32:32,240 --> 00:32:34,600
112 showers, 112 euros.
590
00:32:34,760 --> 00:32:35,800
One euro a shower?
591
00:32:35,960 --> 00:32:37,400
I said, it's wiped out.
592
00:32:37,560 --> 00:32:40,080
You counted our showers
when we were dating?
593
00:32:41,320 --> 00:32:42,840
Let's go for coffee later.
594
00:32:43,000 --> 00:32:44,720
- Is that me?
- Chill!
595
00:32:46,640 --> 00:32:49,280
- No shoes! Take them off!
- Hold on.
596
00:32:49,440 --> 00:32:50,880
Schlock, I'm in a meeting.
597
00:32:51,040 --> 00:32:52,880
Where? You're a half-hour late.
598
00:32:53,240 --> 00:32:54,520
A half-hour late for what?
599
00:32:54,680 --> 00:32:56,120
Our meet at Plopsaqua.
600
00:32:56,280 --> 00:32:58,000
Shit! Hold on.
601
00:32:58,760 --> 00:32:59,800
Thanks.
602
00:33:00,240 --> 00:33:01,840
- I'm talking!
- Yeah, what?
603
00:33:02,000 --> 00:33:03,040
Béatrice called.
604
00:33:03,200 --> 00:33:04,800
- She's down for tonight.
- Cool!
605
00:33:04,960 --> 00:33:06,320
Armande, our audition!
606
00:33:06,480 --> 00:33:07,560
Hold on.
607
00:33:07,720 --> 00:33:08,680
See you tonight.
608
00:33:08,840 --> 00:33:10,480
I'm all alone at Plopsaqua!
609
00:33:10,640 --> 00:33:12,160
You never said a word.
610
00:33:12,320 --> 00:33:14,240
You're not on my list. Name?
611
00:33:14,800 --> 00:33:15,920
Sorry. I'm not?
612
00:33:16,080 --> 00:33:17,480
Sure. Armande Pigeon.
613
00:33:17,640 --> 00:33:18,760
What is this, Freddy?
614
00:33:18,920 --> 00:33:20,880
This is an audition. You in?
615
00:33:22,320 --> 00:33:23,640
All right.
616
00:33:24,920 --> 00:33:25,800
Text.
617
00:33:27,080 --> 00:33:27,880
Here.
618
00:33:29,520 --> 00:33:30,600
Your text.
619
00:33:31,560 --> 00:33:34,200
It's intense.
That's all the director gave me.
620
00:33:34,360 --> 00:33:37,360
Can you stop eating your donut, please?
621
00:33:38,840 --> 00:33:41,360
We'll go straight into a read-through.
622
00:33:41,800 --> 00:33:43,600
Maybe take your coat off?
623
00:33:45,760 --> 00:33:47,040
To camera or not?
624
00:33:48,080 --> 00:33:48,880
Seriously?
625
00:33:49,040 --> 00:33:50,120
I dunno.
626
00:33:51,120 --> 00:33:52,080
Let's go.
627
00:33:53,040 --> 00:33:54,080
When you're ready.
628
00:33:55,200 --> 00:33:57,000
I have good and bad news.
629
00:33:57,560 --> 00:33:59,200
Can I do that again?
630
00:34:00,680 --> 00:34:02,760
I have good and...
631
00:34:02,920 --> 00:34:04,920
It's crap. Hold on, here goes.
632
00:34:08,560 --> 00:34:10,480
I have good and bad news.
633
00:34:11,160 --> 00:34:11,960
Tell me.
634
00:34:13,920 --> 00:34:16,360
The bad news is my dad will...
635
00:34:16,520 --> 00:34:18,680
He'll kill us
if he finds out about us.
636
00:34:18,840 --> 00:34:21,160
The good news is I love you.
637
00:34:22,080 --> 00:34:23,240
I love you too.
638
00:34:29,840 --> 00:34:30,640
Your line.
639
00:34:31,600 --> 00:34:32,760
I'm sorry.
640
00:34:33,840 --> 00:34:35,280
I love you, you love me.
641
00:34:35,440 --> 00:34:37,760
Let's live far from Paris. It's shit.
642
00:34:37,920 --> 00:34:40,440
We'll be together at last. I love you.
643
00:34:40,600 --> 00:34:41,640
She repeats it?
644
00:34:41,800 --> 00:34:43,080
- Drop the text.
- It's not there.
645
00:34:43,240 --> 00:34:46,280
Drop the text, I said.
You get the idea.
646
00:34:46,440 --> 00:34:48,200
Don't act it out. It's improv.
647
00:34:48,360 --> 00:34:50,080
Yes, here we go.
648
00:34:50,240 --> 00:34:52,960
Look, just forget the text.
649
00:34:53,120 --> 00:34:55,800
Forget it. There we go.
650
00:34:55,960 --> 00:34:57,360
Go with your flow.
651
00:34:59,680 --> 00:35:01,040
- I have good...
- Wait!
652
00:35:01,200 --> 00:35:02,520
- Two secs.
- What?
653
00:35:03,080 --> 00:35:03,880
Action!
654
00:35:08,120 --> 00:35:10,080
I have good news. And bad.
655
00:35:10,560 --> 00:35:11,440
Tell me.
656
00:35:12,920 --> 00:35:14,920
Which one? Good or bad?
657
00:35:15,880 --> 00:35:16,880
Whatever.
658
00:35:17,480 --> 00:35:19,760
Don't get it.
The good or the bad news?
659
00:35:19,920 --> 00:35:21,720
Whatever. All right, bad.
660
00:35:21,880 --> 00:35:22,800
You're sure?
661
00:35:22,960 --> 00:35:23,760
Yes.
662
00:35:23,920 --> 00:35:25,520
- Sure?
- Go ahead.
663
00:35:25,680 --> 00:35:26,640
No regrets?
664
00:35:30,400 --> 00:35:31,800
My dad will kill you.
665
00:35:39,000 --> 00:35:39,920
And?
666
00:35:43,040 --> 00:35:44,120
Yeah.
667
00:35:44,280 --> 00:35:45,360
So what?
668
00:35:45,880 --> 00:35:47,000
He's mad.
669
00:35:51,240 --> 00:35:52,000
And?
670
00:35:52,160 --> 00:35:53,440
You're a dead man.
671
00:35:57,800 --> 00:35:59,920
So what's the good news?
672
00:36:04,280 --> 00:36:05,400
I love you.
673
00:36:11,680 --> 00:36:12,720
Let's...
674
00:36:13,840 --> 00:36:15,000
leave Paris.
675
00:36:16,800 --> 00:36:17,560
The city's...
676
00:36:17,720 --> 00:36:18,720
Okay, we're good.
677
00:36:18,880 --> 00:36:20,200
- We are?
- Yup.
678
00:36:20,680 --> 00:36:21,840
That was quick.
679
00:36:22,000 --> 00:36:23,440
No worries. Cut.
680
00:37:01,120 --> 00:37:03,280
Hey, ladies and gents.
Schlock's voicemail.
681
00:37:03,440 --> 00:37:07,480
Can't take your call, leave a message.
I'll get back to you. Big kiss!
682
00:37:08,040 --> 00:37:09,480
Schlock, it's Armande.
683
00:37:09,640 --> 00:37:12,200
Still okay for 8pm at yours?
Call me.
684
00:37:13,560 --> 00:37:14,720
Let's get a pic.
685
00:37:16,560 --> 00:37:18,640
So I'll always remember you.
686
00:37:22,600 --> 00:37:23,360
Anyone home?
687
00:37:25,880 --> 00:37:26,880
That's my bed!
688
00:37:27,040 --> 00:37:28,160
Wait! No!
689
00:37:29,080 --> 00:37:30,640
- You keep a pigeon?
- Giorgio!
690
00:37:30,800 --> 00:37:33,640
Please don't tell Delphine.
He's hurt.
691
00:37:36,520 --> 00:37:37,880
Please, Giorgio.
692
00:37:39,200 --> 00:37:41,040
- I won't snitch.
- You're an angel.
693
00:37:43,000 --> 00:37:44,560
Watch out.
694
00:37:46,240 --> 00:37:47,920
It's like a kind of pet.
695
00:37:48,080 --> 00:37:48,880
Yeah.
696
00:37:49,360 --> 00:37:50,840
A little pet pigeon.
697
00:37:55,600 --> 00:37:57,440
That's why it stinks.
698
00:37:59,640 --> 00:38:00,840
What do you want?
699
00:38:01,000 --> 00:38:02,960
We're eating out for dad's birthday.
700
00:38:03,120 --> 00:38:04,520
I don't wanna go.
701
00:38:05,720 --> 00:38:06,880
You want to come?
702
00:38:07,040 --> 00:38:08,280
No, I have plans.
703
00:38:08,440 --> 00:38:10,360
Really? Can I come?
704
00:38:11,480 --> 00:38:13,480
Go out with your dad. He'll be sad.
705
00:38:16,040 --> 00:38:17,480
He's always sad.
706
00:38:19,840 --> 00:38:21,000
You know...
707
00:38:25,280 --> 00:38:26,760
I didn't snitch about the shoes.
708
00:38:27,200 --> 00:38:28,600
Laura's looking all over.
709
00:38:29,240 --> 00:38:30,480
She's sad too.
710
00:38:33,880 --> 00:38:35,160
Don't move, Giorgio.
711
00:38:42,560 --> 00:38:46,920
Someone wearing earbuds
doesn't want anyone to bother them.
712
00:38:47,080 --> 00:38:48,160
Hold on a second.
713
00:38:48,800 --> 00:38:51,120
Hey, ladies and gents.
Schlock's voicemail.
714
00:38:51,280 --> 00:38:55,040
Can't take your call, leave a message.
I'll get back to you. Big kiss!
715
00:38:55,600 --> 00:38:58,960
Schlock, where are you?
My battery's dead. Call this number.
716
00:39:01,480 --> 00:39:05,040
Putting your earbuds in
means you're in your bubble.
717
00:39:06,320 --> 00:39:08,400
If I don't want to bother...
718
00:39:08,560 --> 00:39:10,040
If I don't want anyone to bother me,
719
00:39:10,200 --> 00:39:12,640
I put earbuds in.
It's a sign, saying back off.
720
00:39:15,400 --> 00:39:17,720
Quit ringing, wastes the batteries.
Who is it?
721
00:39:17,880 --> 00:39:19,520
Ruth, it's Armande. Is Schlock in?
722
00:39:19,680 --> 00:39:20,760
Armande?
723
00:39:20,920 --> 00:39:21,880
It's Armande!
724
00:39:22,040 --> 00:39:23,360
Is he in or not?
725
00:39:24,840 --> 00:39:26,240
Door open
726
00:39:26,400 --> 00:39:28,680
What do you want?
It's a disaster.
727
00:39:28,840 --> 00:39:31,000
Amar got his head stuck in the fridge.
728
00:39:31,160 --> 00:39:33,280
- What the hell?
- All good, I've got it.
729
00:39:33,440 --> 00:39:35,280
Where's Schlock? He stood me up.
730
00:39:35,440 --> 00:39:37,120
Don't know. He's not answering.
731
00:39:37,280 --> 00:39:39,200
Can I just charge my phone?
732
00:39:39,360 --> 00:39:41,000
Like I give a shit! There!
733
00:39:42,840 --> 00:39:44,320
Sorry, nice to meet you.
734
00:39:44,480 --> 00:39:46,760
I'm Schlock and Jibril's mom.
735
00:39:46,920 --> 00:39:48,440
And I'm Amar, son.
736
00:39:48,600 --> 00:39:50,880
Can you try pulling my husband?
737
00:39:51,760 --> 00:39:53,320
What's going on?
738
00:39:53,480 --> 00:39:56,280
If you charge off the power strip,
the fuses blow!
739
00:39:56,440 --> 00:39:57,200
I had no idea.
740
00:39:57,360 --> 00:39:58,680
Holy shit! It's a fiasco!
741
00:39:59,240 --> 00:40:00,560
If we pull him here...
742
00:40:00,720 --> 00:40:01,600
Look.
743
00:40:03,200 --> 00:40:04,200
The door's wide open.
744
00:40:04,360 --> 00:40:06,320
That hurt's. My cheek's iced up!
745
00:40:06,480 --> 00:40:08,360
Jibril, sweetie, I was expecting you.
746
00:40:08,520 --> 00:40:09,800
Dad's got his head stuck!
747
00:40:09,960 --> 00:40:11,760
- That's why you called?
- Let's bounce.
748
00:40:11,920 --> 00:40:13,520
What's she doing here?
749
00:40:13,680 --> 00:40:14,600
Who let you in?
750
00:40:14,760 --> 00:40:16,480
Your folks.
It's their home, not yours!
751
00:40:17,000 --> 00:40:19,320
The neighbors!
You'll get us kicked out.
752
00:40:19,480 --> 00:40:22,480
Are you nuts? You better have my money
and cocktail kit.
753
00:40:22,640 --> 00:40:24,440
I don't have your cocktail kit.
754
00:40:24,600 --> 00:40:25,360
My 500 bucks?
755
00:40:25,520 --> 00:40:27,120
500? Are you sure?
756
00:40:27,280 --> 00:40:28,480
Jibril, help your father.
757
00:40:28,640 --> 00:40:30,160
Just gotta deal with this.
758
00:40:30,920 --> 00:40:32,040
My 500 bucks!
759
00:40:32,200 --> 00:40:33,240
You're sick.
760
00:40:33,920 --> 00:40:35,040
I have 1 euro.
761
00:40:35,200 --> 00:40:36,400
How much you got?
762
00:40:36,560 --> 00:40:37,440
Maybe 50 euros.
763
00:40:37,600 --> 00:40:38,520
50?
764
00:40:38,680 --> 00:40:39,440
Hand it over.
765
00:40:39,600 --> 00:40:42,840
Why give him 50 euros?
You think he's hotter than me?
766
00:40:43,000 --> 00:40:44,040
- What?
- Dude's odd.
767
00:40:44,520 --> 00:40:46,680
Who are you calling an asshole?
768
00:40:46,840 --> 00:40:48,200
I didn't call you an asshole.
769
00:40:49,160 --> 00:40:51,320
You're sick!
Zoé was right to dump you.
770
00:40:51,480 --> 00:40:52,680
Don't say that name!
771
00:40:52,840 --> 00:40:54,680
You have a problem. Come on, Giorgio.
772
00:40:54,840 --> 00:40:56,400
What's going on here?
773
00:40:59,880 --> 00:41:00,960
Let's see your nose.
774
00:41:01,760 --> 00:41:02,920
Is it serious?
775
00:41:03,480 --> 00:41:05,360
Fine, no worries.
776
00:41:05,520 --> 00:41:07,560
It's not like I need it for work.
777
00:41:10,040 --> 00:41:12,680
Unlike these.
Check out those guns.
778
00:41:12,840 --> 00:41:15,360
Madam! Nobody's doing a thing.
779
00:41:20,160 --> 00:41:20,880
- Hello.
- Who is this?
780
00:41:21,040 --> 00:41:21,920
- Armande?
- For me?
781
00:41:22,080 --> 00:41:23,080
- Who is it?
- Put Armande on.
782
00:41:23,240 --> 00:41:24,360
- Schlock?
- Maybe. Who is it?
783
00:41:24,520 --> 00:41:25,680
- Armande, please.
- It's Schlock?
784
00:41:25,840 --> 00:41:26,680
Think so.
785
00:41:28,360 --> 00:41:29,560
I came by as planned.
786
00:41:29,720 --> 00:41:31,120
- No-show not cool.
- No kidding.
787
00:41:31,280 --> 00:41:32,880
You no-show, I no-show.
788
00:41:33,040 --> 00:41:34,560
Great, you're so smart.
789
00:41:34,720 --> 00:41:36,680
- We're quits.
- Fine. Where are you?
790
00:41:38,280 --> 00:41:40,320
Giorgio, you got those 50 bucks?
791
00:41:40,480 --> 00:41:41,720
- Why?
- I'll reimburse you.
792
00:41:41,880 --> 00:41:43,640
What? I'll come with you.
793
00:41:43,800 --> 00:41:46,280
Sit tight, your nose is running.
I'll be back.
794
00:41:47,360 --> 00:41:48,360
- Sure?
- Swear.
795
00:41:48,520 --> 00:41:49,280
- You'll be back?
- Sure.
796
00:41:49,440 --> 00:41:50,280
The money?
797
00:41:50,440 --> 00:41:51,880
- Check out my wallet.
- Where?
798
00:41:52,040 --> 00:41:53,440
- Front pocket.
- The bag?
799
00:41:53,600 --> 00:41:54,640
My pants. There.
800
00:41:54,800 --> 00:41:55,600
Got it.
801
00:41:56,040 --> 00:41:57,920
It's not 50 bucks. I'll make do.
802
00:41:58,080 --> 00:41:58,880
You'll reimburse me?
803
00:41:59,440 --> 00:42:00,840
Giorgio, I love you so much.
804
00:42:05,320 --> 00:42:06,240
Fuck it!
805
00:42:12,960 --> 00:42:15,800
- You didn't dress up?
- I didn't know. You didn't say.
806
00:42:15,960 --> 00:42:18,320
I did tell you. You got the money?
807
00:42:18,480 --> 00:42:19,280
Yeah.
808
00:42:22,520 --> 00:42:24,320
We said at least 100!
809
00:42:24,480 --> 00:42:25,800
- You didn't say.
- I so did.
810
00:42:25,960 --> 00:42:27,240
You may not get in.
811
00:42:27,400 --> 00:42:29,320
Anyway, here. That makes 50.
812
00:42:29,480 --> 00:42:31,480
You angel. I have something for you.
813
00:42:31,640 --> 00:42:32,760
A gift.
814
00:42:38,880 --> 00:42:39,960
Like them?
815
00:42:48,720 --> 00:42:49,680
Let's go?
816
00:42:49,840 --> 00:42:52,040
Okay. Just be cool, okay?
817
00:42:52,400 --> 00:42:54,400
You always say that. I'm cool.
818
00:42:56,280 --> 00:42:57,080
Béatrice.
819
00:42:57,640 --> 00:42:58,840
The shades!
820
00:42:59,400 --> 00:43:02,040
- Remember Armande?
- Of course. New shoes?
821
00:43:03,280 --> 00:43:04,760
Just teasing.
822
00:43:06,960 --> 00:43:08,800
A quick pic for my socials.
823
00:43:08,960 --> 00:43:11,760
He bet he could smoke a whole pack
in under 7 minutes.
824
00:43:11,920 --> 00:43:14,600
That's not good for F2C.
Dumb, Ronnie.
825
00:43:16,320 --> 00:43:17,960
Schlock can bring his girlfriend?
826
00:43:19,920 --> 00:43:20,880
Excuse me.
827
00:43:21,040 --> 00:43:22,240
She's not my girlfriend.
828
00:43:22,520 --> 00:43:23,920
It's Yves. Can I come?
829
00:43:24,080 --> 00:43:25,360
Go to the casino. Not here.
830
00:43:25,520 --> 00:43:26,080
Smoke!
831
00:43:26,240 --> 00:43:27,240
C'mon, fuck it!
832
00:43:27,400 --> 00:43:28,760
Don't want you at Centro.
833
00:43:28,920 --> 00:43:30,080
- Please.
- Ciao.
834
00:43:30,240 --> 00:43:32,200
30 seconds and 1 smoke left.
835
00:43:32,360 --> 00:43:33,320
Okay, Ronnie?
836
00:43:33,480 --> 00:43:34,280
Forget it.
837
00:43:34,440 --> 00:43:35,200
Last one.
838
00:43:36,000 --> 00:43:37,320
Better give up.
839
00:43:37,480 --> 00:43:39,680
Lighter! Who's got a light?
840
00:43:42,360 --> 00:43:44,960
Go on! He takes forever.
841
00:43:45,520 --> 00:43:46,720
Watch out...
842
00:43:48,880 --> 00:43:50,560
5... 4...
843
00:43:51,080 --> 00:43:52,480
3... 2...
844
00:43:53,040 --> 00:43:53,840
1...
845
00:43:55,040 --> 00:43:56,160
All done.
846
00:43:56,320 --> 00:43:59,160
- That's one's not done.
- C'mon, you must be kidding.
847
00:44:00,280 --> 00:44:01,880
- Done or not?
- Not done.
848
00:44:02,040 --> 00:44:03,440
- She's not finished.
- No, sorry.
849
00:44:03,920 --> 00:44:06,160
- 10 euros each. Next time...
- Shit!
850
00:44:06,320 --> 00:44:08,360
You won't be so dumb.
851
00:44:08,800 --> 00:44:10,480
You fuck me off!
852
00:44:12,480 --> 00:44:13,440
Made me cry.
853
00:44:14,720 --> 00:44:15,560
Pony up.
854
00:44:15,720 --> 00:44:17,120
Gimme a break.
855
00:44:18,160 --> 00:44:19,560
- What about me?
- You bet?
856
00:44:19,720 --> 00:44:20,920
Gimme that.
857
00:44:22,080 --> 00:44:22,960
Fleeced him.
858
00:44:23,120 --> 00:44:24,360
Well, guys.
859
00:44:24,520 --> 00:44:25,720
What a chump!
860
00:44:25,880 --> 00:44:28,120
Only 50 left.
Can't play Ten Thousand. I'm out.
861
00:44:28,840 --> 00:44:31,520
What's the buy-in for the Ten Thousand?
862
00:44:31,680 --> 00:44:32,680
100 each per game.
863
00:44:32,840 --> 00:44:34,400
Schlock told me 50.
864
00:44:34,560 --> 00:44:36,400
What? I never said that.
865
00:44:37,000 --> 00:44:39,480
I have 50. We can team up.
866
00:44:40,680 --> 00:44:42,080
Sure, why not?
867
00:44:42,240 --> 00:44:43,920
Nobody ever did that.
868
00:44:44,080 --> 00:44:45,800
- Béatrice?
- Sure, if you want.
869
00:44:45,960 --> 00:44:47,040
They share their winnings.
870
00:44:47,200 --> 00:44:48,520
What the heck is this?
871
00:44:48,680 --> 00:44:50,640
It's not your problem.
872
00:44:50,800 --> 00:44:52,720
I'm pumped for this.
873
00:44:52,880 --> 00:44:54,000
It's 100 each.
874
00:44:54,680 --> 00:44:55,520
So cool.
875
00:45:01,200 --> 00:45:03,160
- You put in 100?
- 50 + 50, sure.
876
00:45:04,480 --> 00:45:05,200
Here we go.
877
00:45:10,880 --> 00:45:13,440
- Quick headsup maybe.
- You never played?
878
00:45:13,600 --> 00:45:14,720
It's been so long.
879
00:45:14,880 --> 00:45:16,760
It's simple. Score 10,000 points.
880
00:45:16,920 --> 00:45:19,000
1 is worth 100, 5 is worth 50.
881
00:45:19,160 --> 00:45:21,000
She just scored 250, for example.
882
00:45:21,160 --> 00:45:22,080
You know each other?
883
00:45:22,240 --> 00:45:23,200
No. Yes!
884
00:45:23,840 --> 00:45:25,840
- The little planes.
- F2C.
885
00:45:26,000 --> 00:45:26,720
He's my pilot.
886
00:45:31,600 --> 00:45:32,680
Okay, dude.
887
00:45:33,880 --> 00:45:36,320
She scored zero,
so it's the next player's turn.
888
00:45:36,960 --> 00:45:39,400
- Whose turn is it?
- Schlock, you're up.
889
00:45:44,360 --> 00:45:47,640
Combinations are worth more.
Three 4's is 400.
890
00:45:47,800 --> 00:45:49,160
Three 6's is 600.
891
00:45:49,320 --> 00:45:51,480
No, I need a 1 or a 5.
892
00:45:52,080 --> 00:45:53,760
That you didn't get.
893
00:45:54,400 --> 00:45:56,680
No biggie. Gotta warm up the dice.
894
00:46:04,520 --> 00:46:06,360
400... and 50.
895
00:46:06,520 --> 00:46:08,040
I'll stop there. 450's good.
896
00:46:08,200 --> 00:46:09,720
No, don't stop.
897
00:46:09,880 --> 00:46:10,840
450's good.
898
00:46:11,000 --> 00:46:13,280
- If he doesn't want to.
- It's my dough.
899
00:46:13,800 --> 00:46:15,160
You two now.
900
00:46:17,800 --> 00:46:19,720
- Wanna roll?
- No, you wanna roll?
901
00:46:19,880 --> 00:46:21,360
- Roll.
- Roll, roll.
902
00:46:21,520 --> 00:46:23,080
- Sure?
- Go for it.
903
00:46:25,200 --> 00:46:26,400
A quick kiss.
904
00:46:27,520 --> 00:46:28,280
What you doing?
905
00:46:29,680 --> 00:46:31,080
A quick kiss.
906
00:46:31,960 --> 00:46:33,840
All right, 1's and 5's.
907
00:46:40,480 --> 00:46:42,240
No way, you're kidding me.
908
00:46:42,400 --> 00:46:43,240
What a fluke!
909
00:46:43,400 --> 00:46:44,560
- No way!
- What?
910
00:46:44,720 --> 00:46:47,000
- I never saw that in my life!
- What did I do?
911
00:46:47,160 --> 00:46:48,960
Six 1's in one roll. That's 10,000.
912
00:46:49,120 --> 00:46:51,560
You win straight off the bat.
913
00:46:52,840 --> 00:46:54,480
No. Schlock, see that?
914
00:46:54,920 --> 00:46:56,800
Bravo. Beginner's luck.
915
00:46:58,120 --> 00:46:59,120
That's insane!
916
00:46:59,280 --> 00:47:00,720
- I gotta take a photo.
- Why?
917
00:47:00,880 --> 00:47:02,240
Come on...
918
00:47:02,960 --> 00:47:03,840
Another game?
919
00:47:05,600 --> 00:47:08,280
Our team's building a little fortress.
920
00:47:08,440 --> 00:47:09,200
A deal for you.
921
00:47:09,360 --> 00:47:11,520
- Shoot.
- We don't change a winning team.
922
00:47:11,680 --> 00:47:12,520
Are you playing?
923
00:47:13,400 --> 00:47:15,000
- Our turn?
- You're not alone.
924
00:47:15,160 --> 00:47:16,160
C'mon, play!
925
00:47:16,320 --> 00:47:18,000
We're here to have fun.
926
00:47:18,160 --> 00:47:19,440
Come on!
927
00:47:19,920 --> 00:47:22,360
- That makes 1,100.
- Hold on.
928
00:47:23,480 --> 00:47:24,240
You're sure?
929
00:47:24,400 --> 00:47:25,680
No worries.
930
00:47:27,320 --> 00:47:29,400
Unbelievable! Now we start over.
931
00:47:29,560 --> 00:47:31,560
There you go! My turn.
932
00:47:34,560 --> 00:47:36,760
Plus 700, all right! That makes...
933
00:47:36,920 --> 00:47:38,400
9,950.
934
00:47:38,560 --> 00:47:39,840
50 points for 10,000.
935
00:47:40,360 --> 00:47:42,920
Already? That's unfair.
Are you guys cheating?
936
00:47:43,080 --> 00:47:44,920
They're hammering us. It's weird.
937
00:47:45,080 --> 00:47:47,080
We wait a turn or roll now?
938
00:47:47,920 --> 00:47:48,720
Tricky.
939
00:47:48,880 --> 00:47:51,280
Enough of the strategic timeouts!
940
00:47:51,440 --> 00:47:53,240
Calm down, dude!
941
00:47:54,840 --> 00:47:55,680
- Do it?
- Sure.
942
00:47:58,760 --> 00:48:00,000
We won!
943
00:48:01,160 --> 00:48:03,320
You are so fucking jammy!
944
00:48:04,680 --> 00:48:09,400
Sorry, the Armande-Ronnie connection
distills magic with every game.
945
00:48:09,560 --> 00:48:11,680
I'm cleaned out. Come on, Armande.
946
00:48:12,480 --> 00:48:13,240
Coming?
947
00:48:13,400 --> 00:48:14,360
What?
948
00:48:14,520 --> 00:48:15,960
We came together, we leave together.
949
00:48:16,120 --> 00:48:16,760
You're leaving?
950
00:48:17,840 --> 00:48:19,680
Ronnie and I are a team.
Keep going?
951
00:48:19,840 --> 00:48:20,600
With pleasure!
952
00:48:20,760 --> 00:48:22,880
- Fuck it, Armande.
- Schlock, back off.
953
00:48:23,040 --> 00:48:24,800
- Who is that guy?
- Quit mumbling!
954
00:48:24,960 --> 00:48:25,920
Calm down.
955
00:48:26,440 --> 00:48:28,200
When I need you, nobody home.
956
00:48:28,360 --> 00:48:30,240
- I gave you the shades.
- That's why?
957
00:48:30,400 --> 00:48:32,440
Screw your shades!
958
00:48:40,240 --> 00:48:41,400
Sorry.
959
00:48:42,040 --> 00:48:43,200
No big deal.
960
00:48:43,360 --> 00:48:44,560
Would it be a good time...
961
00:48:45,040 --> 00:48:46,360
Let's raise the stakes.
962
00:48:46,520 --> 00:48:48,200
From 100 to 200?
963
00:48:49,360 --> 00:48:50,480
You're in?
964
00:48:51,120 --> 00:48:52,040
Great.
965
00:48:52,600 --> 00:48:53,760
Where are the dice?
966
00:48:53,920 --> 00:48:55,320
Who was last to play?
967
00:48:55,840 --> 00:48:58,440
- They were on the table.
- Schlock! The bastard!
968
00:48:58,600 --> 00:48:59,800
Surely, he didn't...
969
00:48:59,960 --> 00:49:01,000
I'll be right back.
970
00:49:14,800 --> 00:49:16,360
Fuck, he busts my balls!
971
00:49:16,520 --> 00:49:17,680
Busts my balls!
972
00:49:17,840 --> 00:49:19,120
Your buddy's nuts.
973
00:49:19,280 --> 00:49:21,840
- Who does he think he is?
- I'm gonna find him.
974
00:49:22,000 --> 00:49:23,920
Forget it, Béatrice is going to bed.
975
00:49:25,400 --> 00:49:27,360
The money! It's still inside!
976
00:49:30,360 --> 00:49:32,600
Thank you! I got a real fright.
977
00:49:36,120 --> 00:49:37,160
Smell good?
978
00:49:39,680 --> 00:49:41,600
Go to the casino with the guys?
979
00:49:42,840 --> 00:49:45,240
Kids, you coming? Now's the time!
980
00:49:48,280 --> 00:49:50,200
Massoud, don't fall asleep.
981
00:49:50,360 --> 00:49:52,040
I'm preparing psychologically.
982
00:49:52,200 --> 00:49:53,200
What'll you do with it?
983
00:49:53,360 --> 00:49:55,960
- Our money?
- Yeah, what'll you do with it?
984
00:49:57,040 --> 00:49:58,960
When I say our money...
985
00:49:59,120 --> 00:50:00,600
We'll split it 50-50.
986
00:50:00,760 --> 00:50:02,120
Yeah, I know, dude.
987
00:50:02,280 --> 00:50:04,600
All I want now
is to hit the tables.
988
00:50:04,760 --> 00:50:07,360
What would you do
if you got rich? In real life?
989
00:50:11,400 --> 00:50:12,800
I need to think.
990
00:50:13,560 --> 00:50:14,840
I know.
991
00:50:15,000 --> 00:50:19,120
If I win big, I pay off my debts
and start over, clean slate.
992
00:50:19,280 --> 00:50:23,520
I'd buy Cristiano Ronaldo
and tell him to do tricks in my yard.
993
00:50:24,360 --> 00:50:25,240
And you?
994
00:50:26,840 --> 00:50:27,960
Me?
995
00:50:34,040 --> 00:50:36,400
I'd buy a new phone, I think.
996
00:50:36,560 --> 00:50:38,680
Mine's a pain in the ass.
997
00:50:39,000 --> 00:50:41,120
It keeps dying. All the time.
998
00:50:41,760 --> 00:50:42,720
And you?
999
00:50:42,880 --> 00:50:44,200
- Me?
- Yeah.
1000
00:50:44,640 --> 00:50:45,720
I'd buy a plane.
1001
00:50:45,880 --> 00:50:47,080
A plane?
1002
00:50:47,520 --> 00:50:50,400
Single engine. For short flights.
1003
00:50:50,960 --> 00:50:53,440
Nothing fancy.
You know anything about planes?
1004
00:50:53,600 --> 00:50:55,880
Not at all. Can you fly?
1005
00:50:56,040 --> 00:50:57,920
Yeah. Got my license last year.
1006
00:50:58,080 --> 00:51:00,840
The plane I want's a little beauty.
1007
00:51:01,000 --> 00:51:03,960
25,000 euros, two-seater. Magnificent!
1008
00:51:04,120 --> 00:51:05,680
25,000? That's huge!
1009
00:51:05,840 --> 00:51:08,800
I'm not there yet.
Halfway, that's a start.
1010
00:51:09,840 --> 00:51:12,400
I thought we were the same,
but you're rich.
1011
00:51:12,560 --> 00:51:16,280
I'm not rich.
I do odd jobs, hospitality, sales.
1012
00:51:16,440 --> 00:51:17,240
I get by.
1013
00:51:17,400 --> 00:51:18,440
You're rich.
1014
00:51:32,160 --> 00:51:34,720
You were right. This is insane.
1015
00:51:35,280 --> 00:51:36,200
No kidding.
1016
00:51:36,360 --> 00:51:37,600
Let me grab a pic.
1017
00:51:38,760 --> 00:51:39,600
Ma'am!
1018
00:51:39,760 --> 00:51:40,680
That's prohibited.
1019
00:51:40,840 --> 00:51:41,960
Sorry.
1020
00:51:42,120 --> 00:51:43,240
No more.
1021
00:51:51,760 --> 00:51:52,560
You smoke?
1022
00:51:52,720 --> 00:51:53,680
It's free?
1023
00:51:57,240 --> 00:51:58,040
Hello.
1024
00:52:00,520 --> 00:52:01,280
Sorry,
1025
00:52:01,440 --> 00:52:05,000
can you give us a smoke?
We left ours at the coat check.
1026
00:52:05,160 --> 00:52:06,120
They're menthols.
1027
00:52:06,280 --> 00:52:07,240
My favorites.
1028
00:52:07,400 --> 00:52:08,200
Great.
1029
00:52:15,840 --> 00:52:16,680
Thanks.
1030
00:52:27,160 --> 00:52:28,200
Freaky!
1031
00:52:28,360 --> 00:52:29,960
Who is that guy?
1032
00:52:30,120 --> 00:52:31,280
Just one.
1033
00:52:31,800 --> 00:52:33,480
Both generous and tight.
1034
00:52:55,800 --> 00:52:56,560
Wanna play?
1035
00:52:57,680 --> 00:52:58,440
Let's go.
1036
00:53:02,360 --> 00:53:03,760
Sit there?
1037
00:53:03,920 --> 00:53:05,400
Or there? Just there.
1038
00:53:05,720 --> 00:53:06,840
Go for it.
1039
00:53:07,120 --> 00:53:07,920
Evening.
1040
00:53:09,240 --> 00:53:10,680
They're following me.
1041
00:53:10,840 --> 00:53:13,120
- Where do we buy chips?
- Right here.
1042
00:53:13,280 --> 00:53:14,800
How much do you want?
1043
00:53:14,960 --> 00:53:16,200
All of it?
1044
00:53:17,960 --> 00:53:19,200
Let's do it.
1045
00:53:19,360 --> 00:53:20,800
We don't have to play it all.
1046
00:53:20,960 --> 00:53:21,760
Put it here.
1047
00:53:21,920 --> 00:53:22,920
Thanks.
1048
00:53:26,920 --> 00:53:29,240
200, 300, 400...
1049
00:53:29,400 --> 00:53:30,760
500, 600...
1050
00:53:30,920 --> 00:53:32,160
700...
1051
00:53:32,320 --> 00:53:33,240
800...
1052
00:53:33,400 --> 00:53:34,600
900...
1053
00:53:36,520 --> 00:53:37,520
1,000...
1054
00:53:38,680 --> 00:53:39,680
1,100...
1055
00:53:39,840 --> 00:53:40,840
It's not so much.
1056
00:53:42,680 --> 00:53:43,440
1,200.
1057
00:53:43,600 --> 00:53:44,680
1,200 euros.
1058
00:53:44,840 --> 00:53:45,880
1,200!
1059
00:53:49,440 --> 00:53:50,480
What's she doing?
1060
00:53:50,640 --> 00:53:51,960
- Here you are.
- That's all?
1061
00:53:52,120 --> 00:53:53,600
Yes, 12 times 100.
1062
00:53:55,000 --> 00:53:55,920
Place your bets.
1063
00:53:56,080 --> 00:53:58,360
All right, 75!
1064
00:53:59,320 --> 00:54:00,360
100.
1065
00:54:09,400 --> 00:54:10,160
17.
1066
00:54:10,320 --> 00:54:11,360
- Pass.
- 20.
1067
00:54:12,680 --> 00:54:13,520
Pass.
1068
00:54:13,680 --> 00:54:14,600
14.
1069
00:54:14,760 --> 00:54:16,000
Card.
1070
00:54:16,160 --> 00:54:17,360
17.
1071
00:54:17,720 --> 00:54:18,840
Pass.
1072
00:54:19,000 --> 00:54:20,840
15. Card. 25.
1073
00:54:25,360 --> 00:54:26,080
12.
1074
00:54:26,240 --> 00:54:27,440
22.
1075
00:54:29,560 --> 00:54:31,440
Honestly, it's too easy!
1076
00:54:31,600 --> 00:54:33,040
Can you smell that?
1077
00:54:33,320 --> 00:54:34,440
Is it me?
1078
00:54:34,600 --> 00:54:35,760
- I stink.
- It's money.
1079
00:54:35,920 --> 00:54:37,400
Money, sorry!
1080
00:54:38,120 --> 00:54:39,280
How much for round 2?
1081
00:54:39,440 --> 00:54:40,280
100.
1082
00:54:40,440 --> 00:54:41,680
Go for it.
1083
00:54:41,840 --> 00:54:42,920
Okay, 100.
1084
00:54:44,440 --> 00:54:46,720
- Just like that.
- We play, we win.
1085
00:54:46,880 --> 00:54:48,560
- Amazing.
- It never stops.
1086
00:54:48,880 --> 00:54:49,760
Blackjack!
1087
00:54:49,920 --> 00:54:50,720
No way!
1088
00:54:51,200 --> 00:54:52,400
150 for blackjack.
1089
00:54:52,880 --> 00:54:54,920
- Why'd I never come?
- Let's not get excited.
1090
00:54:55,080 --> 00:54:57,640
Sure, but we've won 250 euros
in 30 seconds.
1091
00:54:57,800 --> 00:54:58,840
Look at Massoud!
1092
00:54:59,000 --> 00:55:01,240
Hey, we can't concentrate here.
1093
00:55:02,840 --> 00:55:03,960
19.
1094
00:55:04,680 --> 00:55:05,720
See?
1095
00:55:08,160 --> 00:55:08,960
How much?
1096
00:55:11,240 --> 00:55:12,280
200.
1097
00:55:12,440 --> 00:55:13,800
- Double?
- Yeah.
1098
00:55:13,960 --> 00:55:15,160
We'll go 200.
1099
00:55:17,360 --> 00:55:18,240
What's he doing?
1100
00:55:18,400 --> 00:55:19,720
After you, same hand.
1101
00:55:20,280 --> 00:55:21,560
You don't mind?
1102
00:55:22,400 --> 00:55:23,200
Same difference.
1103
00:55:23,360 --> 00:55:25,480
Sure, no problem. My pleasure.
1104
00:55:35,440 --> 00:55:36,120
Card.
1105
00:55:36,520 --> 00:55:37,480
22.
1106
00:55:38,480 --> 00:55:39,560
12.
1107
00:55:41,120 --> 00:55:43,160
Card. Go on, card.
1108
00:55:46,120 --> 00:55:46,800
19.
1109
00:55:47,840 --> 00:55:48,640
Perfect.
1110
00:55:51,400 --> 00:55:52,160
18.
1111
00:55:55,720 --> 00:55:56,720
Thank you.
1112
00:55:57,440 --> 00:55:59,520
- I knew I should bet on you.
- I'm done.
1113
00:56:00,200 --> 00:56:01,920
You'll bring me luck tonight.
1114
00:56:02,440 --> 00:56:05,040
Excuse me, what's the maximum bet?
1115
00:56:05,200 --> 00:56:06,960
- 3,000 euros.
- 3,000?
1116
00:56:07,440 --> 00:56:09,480
- What we got?
- 200, 300...
1117
00:56:13,640 --> 00:56:16,400
900, 1,000, 1,100, 1,200, 1,300...
1118
00:56:19,000 --> 00:56:20,200
1,650.
1119
00:56:20,360 --> 00:56:22,720
You're really going to bet 1,650?
1120
00:56:25,080 --> 00:56:26,040
I'm feeling it.
1121
00:56:32,680 --> 00:56:34,720
Nope, honestly, I'm feeling it too.
1122
00:56:34,880 --> 00:56:36,000
- Sure?
- Let's go.
1123
00:56:36,800 --> 00:56:37,880
Not scared.
1124
00:56:38,040 --> 00:56:39,280
1,650!
1125
00:56:39,440 --> 00:56:40,840
And 1,400.
1126
00:56:41,000 --> 00:56:42,680
That'll be 1,350, sir.
1127
00:56:45,560 --> 00:56:46,600
If I may...
1128
00:56:46,760 --> 00:56:47,840
Thank you.
1129
00:56:50,120 --> 00:56:51,520
Ladies and gents?
1130
00:56:54,480 --> 00:56:55,440
Ace for the bank.
1131
00:56:56,680 --> 00:56:57,680
Card.
1132
00:56:57,840 --> 00:56:59,640
Card on 12. 22!
1133
00:57:01,560 --> 00:57:02,400
12.
1134
00:57:09,080 --> 00:57:09,880
Card.
1135
00:57:10,360 --> 00:57:11,120
18.
1136
00:57:15,840 --> 00:57:16,640
Pass.
1137
00:57:17,600 --> 00:57:19,240
- 13.
- Card.
1138
00:57:20,080 --> 00:57:20,760
22.
1139
00:57:25,200 --> 00:57:26,040
5.
1140
00:57:26,960 --> 00:57:27,800
15.
1141
00:57:27,960 --> 00:57:28,920
24!
1142
00:57:33,640 --> 00:57:35,320
Sorry. I swear, Ronnie...
1143
00:57:37,120 --> 00:57:38,680
Can you take a photo?
1144
00:57:38,840 --> 00:57:40,160
- Here?
- A quick one.
1145
00:57:40,320 --> 00:57:41,200
It's prohibited.
1146
00:57:41,800 --> 00:57:44,880
A quick photo. For posterity.
To capture the moment.
1147
00:57:45,040 --> 00:57:45,680
Photo!
1148
00:57:48,360 --> 00:57:49,840
What's going on here?
1149
00:57:50,400 --> 00:57:51,800
Out!
1150
00:57:51,960 --> 00:57:54,520
Sorry, we'll stop. We'll stop!
1151
00:57:55,360 --> 00:57:56,800
You ruined my night.
1152
00:57:57,520 --> 00:57:59,560
My instinct told me to blank you.
1153
00:57:59,720 --> 00:58:00,840
You won, though.
1154
00:58:01,000 --> 00:58:02,720
Peanuts. And what do I do now?
1155
00:58:02,880 --> 00:58:06,200
- My wife thinks I'm working tonight.
- She has no idea you gamble?
1156
00:58:06,360 --> 00:58:07,120
Butt out.
1157
00:58:08,040 --> 00:58:10,360
- Awkward.
- Enjoy your evening. Bye.
1158
00:58:10,960 --> 00:58:12,040
Wait...
1159
00:58:12,200 --> 00:58:15,240
I'm sorry,
I got a bit carried away.
1160
00:58:15,400 --> 00:58:17,880
I just wanna keep playing. I'm psyched.
1161
00:58:18,040 --> 00:58:19,080
Aren't you?
1162
00:58:20,000 --> 00:58:22,240
Come on. And you're on a roll.
1163
00:58:23,640 --> 00:58:26,200
Be quiet, so we don't wake my wife.
1164
00:58:32,840 --> 00:58:33,840
Sit there.
1165
00:58:37,400 --> 00:58:39,560
- What are we doing here?
- Fun, right?
1166
00:58:43,200 --> 00:58:46,160
The kids' games.
We'll find something here.
1167
00:58:47,320 --> 00:58:50,080
Connect 4, game of skill.
We want pure chance.
1168
00:58:50,240 --> 00:58:52,040
Battleships, too technical.
1169
00:58:52,480 --> 00:58:53,440
Pass the Pigs?
1170
00:58:53,600 --> 00:58:55,000
- What?
- No idea.
1171
00:58:55,160 --> 00:58:57,800
Choose fast.
Before my wife and kids wake up.
1172
00:58:57,960 --> 00:58:58,760
We're not playing?
1173
00:58:58,920 --> 00:59:01,560
Sure, we're playing,
but not a thousand games.
1174
00:59:01,720 --> 00:59:03,320
Just one big game.
1175
00:59:03,880 --> 00:59:05,120
What? How big?
1176
00:59:05,640 --> 00:59:08,160
We bet everything. All or nothing.
1177
00:59:08,600 --> 00:59:11,000
This is just wild. Count me in.
1178
00:59:11,160 --> 00:59:12,880
I'm starting to stress out.
1179
00:59:13,040 --> 00:59:13,960
What if we lose?
1180
00:59:14,120 --> 00:59:16,440
We won't lose.
We're a winning team!
1181
00:59:16,600 --> 00:59:19,760
Armande, we've won big. All right?
1182
00:59:19,920 --> 00:59:22,920
If I save it,
it's a huge leap toward my plane.
1183
00:59:24,280 --> 00:59:25,360
You suck.
1184
00:59:25,520 --> 00:59:28,120
Uncool. It's human to have doubts.
1185
00:59:28,280 --> 00:59:30,600
Don't insult me, we can talk.
1186
00:59:30,760 --> 00:59:32,560
It's no insult, it's fact. You suck.
1187
00:59:32,720 --> 00:59:35,840
We're having an amazing time
and you ruin everything.
1188
00:59:36,400 --> 00:59:37,360
Not so loud.
1189
00:59:37,520 --> 00:59:39,680
I don't want us to fight, all right?
1190
00:59:39,840 --> 00:59:43,400
Just understand,
if I want to keep my share, it's okay.
1191
00:59:43,560 --> 00:59:44,560
Your call.
1192
00:59:44,720 --> 00:59:46,560
Parcheesi. That's a good one.
1193
00:59:46,720 --> 00:59:48,960
It takes forever. We don't have time.
1194
00:59:49,120 --> 00:59:50,960
What do you want to play?
1195
00:59:51,280 --> 00:59:53,640
Heads or tails?
Fun and pure chance.
1196
00:59:53,800 --> 00:59:56,440
He's nuts.
We're not flipping a coin for 3,000 euros.
1197
00:59:56,600 --> 00:59:59,120
Please, come on, let's get outta here.
1198
00:59:59,280 --> 01:00:00,680
You've lost faith in us?
1199
01:00:03,360 --> 01:00:05,440
Give me my share, will you?
1200
01:00:06,000 --> 01:00:07,640
That's your answer?
1201
01:00:07,800 --> 01:00:09,080
You won't play?
1202
01:00:10,560 --> 01:00:12,080
It's not cool of you.
1203
01:00:18,480 --> 01:00:19,280
Too bad.
1204
01:00:19,440 --> 01:00:21,360
1,650...
1205
01:00:22,160 --> 01:00:23,000
Your money!
1206
01:00:23,160 --> 01:00:26,400
You idiot!
I don't fucking believe that!
1207
01:00:30,800 --> 01:00:33,560
There's no need to fall out, my friends.
1208
01:00:33,720 --> 01:00:35,280
I'm sure you'll make up.
1209
01:00:35,440 --> 01:00:36,880
- He's not my boyfriend.
- Really?
1210
01:00:37,040 --> 01:00:40,000
Too bad. you were good together.
Put the money there.
1211
01:00:42,040 --> 01:00:44,640
We need a coin. I'll be right back.
1212
01:00:55,120 --> 01:00:56,760
Daddy, what's going on?
1213
01:00:56,920 --> 01:00:58,480
Don't worry, it's just fine.
1214
01:00:58,960 --> 01:01:01,760
Here, all you do
is toss this coin,
1215
01:01:01,920 --> 01:01:03,720
then back to bed, okay?
1216
01:01:03,880 --> 01:01:04,880
Just one coin toss?
1217
01:01:05,040 --> 01:01:06,320
Perfect. Heads or tails?
1218
01:01:07,040 --> 01:01:07,840
Tails.
1219
01:01:08,640 --> 01:01:10,480
All right, toss it.
1220
01:01:10,640 --> 01:01:12,200
Who's the lady?
1221
01:01:12,360 --> 01:01:14,720
Just a lady who works with daddy.
1222
01:01:14,880 --> 01:01:16,840
Daddy, can I keep the coin?
1223
01:01:17,000 --> 01:01:18,040
We'll see. Toss it.
1224
01:01:28,840 --> 01:01:30,200
That's what I call chance!
1225
01:01:30,360 --> 01:01:32,080
That's fucking chance!
1226
01:02:41,400 --> 01:02:43,560
The spaghetti bolognese!
1227
01:02:45,560 --> 01:02:48,800
I was wondering, would you mind
filming a quick video
1228
01:02:48,960 --> 01:02:51,000
for our publicity? Okay?
1229
01:02:53,160 --> 01:02:54,360
Thank you so much.
1230
01:03:16,880 --> 01:03:17,680
Got it.
1231
01:03:17,840 --> 01:03:18,840
Got it?
1232
01:03:21,680 --> 01:03:22,840
Thank you.
1233
01:03:23,800 --> 01:03:24,920
Careful, spicy.
1234
01:03:25,080 --> 01:03:26,160
I like spicy.
1235
01:03:28,360 --> 01:03:30,840
Rare, a pretty girl who likes spicy.
1236
01:03:32,320 --> 01:03:33,440
Enjoy!
1237
01:04:41,680 --> 01:04:42,720
Okay?
1238
01:04:51,120 --> 01:04:52,240
Okay?
1239
01:04:53,280 --> 01:04:54,480
It's super spicy.
1240
01:04:54,640 --> 01:04:56,520
Can I get a glass of milk?
1241
01:04:56,680 --> 01:04:58,080
You want some milk?
1242
01:05:01,000 --> 01:05:03,160
Fuck, fuck, fuck!
1243
01:05:06,200 --> 01:05:08,000
Dumb, dumb, dumb!
1244
01:05:29,360 --> 01:05:31,520
Where've you been? Come on.
1245
01:05:32,440 --> 01:05:34,040
Hi there, Armande!
1246
01:05:34,200 --> 01:05:36,400
Meet my coworker security guards!
1247
01:05:36,560 --> 01:05:38,040
Hi, Armande.
1248
01:05:38,800 --> 01:05:40,080
Happy birthday, Carl!
1249
01:05:40,840 --> 01:05:41,880
It was yesterday.
1250
01:05:43,360 --> 01:05:46,520
My little Armande,
you're a beautiful woman.
1251
01:05:47,200 --> 01:05:50,320
I'd never noticed.
You were only a tenant.
1252
01:05:50,480 --> 01:05:53,160
Thanks, that's kind.
You're very beautiful too.
1253
01:05:53,320 --> 01:05:56,320
Stop it, I'm an old lady now.
1254
01:05:56,480 --> 01:06:00,400
Love, men, all that, it's in the past.
1255
01:06:00,560 --> 01:06:02,040
Don't say that.
1256
01:06:02,200 --> 01:06:04,480
There are still lots of hunks.
1257
01:06:05,400 --> 01:06:07,800
Giorgio helped with the whole buffet.
1258
01:06:08,760 --> 01:06:09,960
Right, Giorgio?
1259
01:06:11,560 --> 01:06:12,560
I didn't do much.
1260
01:06:13,080 --> 01:06:16,080
He's too modest and a great cook.
1261
01:06:17,560 --> 01:06:20,080
It's about to begin. In position!
1262
01:06:20,240 --> 01:06:21,040
What?
1263
01:06:24,000 --> 01:06:25,480
Let's not take all night.
1264
01:06:25,640 --> 01:06:26,960
Be quiet, Laura.
1265
01:06:28,560 --> 01:06:29,680
What's going on?
1266
01:06:31,200 --> 01:06:33,200
Here we go...
1267
01:06:33,840 --> 01:06:35,320
Magnificent.
1268
01:06:36,240 --> 01:06:37,560
Armande Pigeon...
1269
01:06:39,600 --> 01:06:41,000
will you marry me?
1270
01:06:43,880 --> 01:06:45,520
He put on a real spread.
1271
01:06:45,680 --> 01:06:46,640
How come?
1272
01:06:47,480 --> 01:06:49,480
Yes or no answer, please.
1273
01:06:52,360 --> 01:06:53,120
No.
1274
01:06:54,240 --> 01:06:55,040
I told you.
1275
01:06:57,080 --> 01:06:58,680
But you said, I love you.
1276
01:06:58,840 --> 01:06:59,840
I never said that.
1277
01:07:00,000 --> 01:07:02,680
Seriously, I swear,
she said, I love you.
1278
01:07:03,440 --> 01:07:05,080
I'm sorry, I don't love you.
1279
01:07:05,240 --> 01:07:07,360
I'm so sorry if you thought that.
1280
01:07:07,520 --> 01:07:08,840
I swear, this is weird.
1281
01:07:09,000 --> 01:07:09,920
It's horrible.
1282
01:07:10,080 --> 01:07:11,960
The worst day of my life.
1283
01:07:12,120 --> 01:07:13,800
Worst ever, for sure.
1284
01:07:13,960 --> 01:07:16,080
Don't worry, I'll talk to him.
1285
01:07:16,680 --> 01:07:18,200
Leave him alone. He's crying!
1286
01:07:19,360 --> 01:07:21,200
Quit filling your face!
1287
01:07:21,640 --> 01:07:22,640
Bitch!
1288
01:07:23,480 --> 01:07:25,760
This is insane, it can't be happening.
1289
01:07:25,920 --> 01:07:26,920
I'll take a walk.
1290
01:07:27,080 --> 01:07:28,120
No, stay here!
1291
01:07:28,440 --> 01:07:29,240
Auntie...
1292
01:07:29,880 --> 01:07:31,360
You know Armande's secret?
1293
01:07:31,520 --> 01:07:32,680
What secret?
1294
01:07:32,840 --> 01:07:34,400
It's no secret. Laura...
1295
01:07:34,560 --> 01:07:36,200
- Your shoes.
- Give those back!
1296
01:07:36,360 --> 01:07:37,440
Hurry up!
1297
01:07:37,600 --> 01:07:38,840
Another secret!
1298
01:07:39,000 --> 01:07:40,040
You all drive me nuts.
1299
01:07:40,200 --> 01:07:41,520
What secret?
1300
01:07:43,080 --> 01:07:44,920
She keeps a bird under her bed.
1301
01:07:45,080 --> 01:07:47,360
A bird?
How come, a bird?
1302
01:07:47,520 --> 01:07:48,880
It's not true. Please!
1303
01:07:49,040 --> 01:07:50,560
Not just any bird...
1304
01:07:51,040 --> 01:07:52,200
A pigeon!
1305
01:07:54,800 --> 01:07:56,040
Kill it!
1306
01:07:58,240 --> 01:07:59,400
You said, I love you!
1307
01:07:59,560 --> 01:08:00,440
You said it!
1308
01:08:00,600 --> 01:08:01,920
I never said that.
1309
01:08:02,280 --> 01:08:03,880
She destroys my home...
1310
01:08:07,880 --> 01:08:09,000
Window open!
1311
01:08:12,440 --> 01:08:13,960
It's over, Armande.
1312
01:08:14,120 --> 01:08:16,520
- Pack your stuff and go!
- You're mad!
1313
01:08:16,680 --> 01:08:18,760
My clothes! Stop it!
1314
01:08:18,920 --> 01:08:20,560
There'll be none of this.
1315
01:08:20,920 --> 01:08:21,960
Is this a joke?
1316
01:08:22,120 --> 01:08:23,560
You're no longer family!
1317
01:08:23,720 --> 01:08:25,360
Screw your shitty family!
1318
01:09:00,040 --> 01:09:02,000
Thanks, you're a lifesaver.
1319
01:09:02,720 --> 01:09:05,160
Sorry, it's not going to happen.
1320
01:09:05,680 --> 01:09:06,680
How come?
1321
01:09:06,840 --> 01:09:08,680
I talked to my roommates.
1322
01:09:08,840 --> 01:09:10,720
They gave me great advice.
1323
01:09:11,200 --> 01:09:12,720
And my mind's made up.
1324
01:09:12,880 --> 01:09:14,440
Can we go inside? I'm cold.
1325
01:09:14,600 --> 01:09:16,080
We're no longer friends.
1326
01:09:16,800 --> 01:09:17,840
Really?
1327
01:09:19,040 --> 01:09:22,800
I don't want you to call me anymore,
or text me.
1328
01:09:22,960 --> 01:09:24,560
I don't want you to...
1329
01:09:24,720 --> 01:09:26,800
knock on my door like this.
1330
01:09:26,960 --> 01:09:29,240
Basically, I don't want to see you.
1331
01:09:31,840 --> 01:09:34,520
I caught myself wishing you were dead.
1332
01:09:43,800 --> 01:09:44,960
Okay but...
1333
01:09:45,960 --> 01:09:48,160
- Just tonight.
- No, Armande.
1334
01:09:49,240 --> 01:09:51,880
If you want,
I'll bring you a flask of coffee.
1335
01:09:55,360 --> 01:09:56,800
A farewell gift!
1336
01:09:58,480 --> 01:09:59,800
Fuck!
1337
01:10:02,000 --> 01:10:03,520
- Want some help?
- No!
1338
01:10:12,200 --> 01:10:13,520
Wait, Armande!
1339
01:10:13,680 --> 01:10:17,720
I forgot to mention,
Jibril says you have his cocktail kit.
1340
01:10:26,200 --> 01:10:27,200
What?
1341
01:10:27,360 --> 01:10:28,280
Water closet!
1342
01:10:30,720 --> 01:10:32,120
What you doing now?
1343
01:10:32,280 --> 01:10:33,480
Party's not over. Yessir!
1344
01:10:34,880 --> 01:10:36,440
We have work tomorrow.
1345
01:10:36,720 --> 01:10:38,080
Don't miss your stop.
1346
01:10:38,240 --> 01:10:39,840
Yessir.
1347
01:11:16,200 --> 01:11:17,200
We're closed, sweetie.
1348
01:11:18,360 --> 01:11:19,720
Is Schlock still here?
1349
01:11:19,880 --> 01:11:22,240
Downstairs, with his brother,
cleaning up.
1350
01:11:22,400 --> 01:11:23,840
A crowd in tonight?
1351
01:11:24,240 --> 01:11:25,080
Say yes.
1352
01:11:30,400 --> 01:11:32,200
- Got my cocktail kit?
- What you doing here?
1353
01:11:32,360 --> 01:11:33,640
I'm on the streets.
1354
01:11:34,200 --> 01:11:35,640
Nowhere to sleep.
1355
01:11:35,800 --> 01:11:37,400
You got my cocktail kit?
1356
01:11:37,560 --> 01:11:39,480
- What do you want?
- My cocktail kit!
1357
01:11:39,640 --> 01:11:42,680
FYI, Zoé dumped me,
so I'm in pain, not her.
1358
01:11:42,840 --> 01:11:44,640
So don't be mean to me.
1359
01:11:44,800 --> 01:11:47,320
I don't give a shit. Not one shit.
1360
01:11:47,480 --> 01:11:49,560
Know what? Zoé cheated on you.
1361
01:11:50,160 --> 01:11:51,280
What?
1362
01:11:53,000 --> 01:11:53,920
Did you know?
1363
01:11:54,080 --> 01:11:54,960
What?
1364
01:11:55,120 --> 01:11:56,440
- Twice.
- Stop it.
1365
01:11:57,000 --> 01:11:59,320
Can we talk in private? Please.
1366
01:11:59,480 --> 01:12:00,600
You betrayed me.
1367
01:12:00,840 --> 01:12:03,280
I apologize. You're my best friend.
1368
01:12:03,440 --> 01:12:05,480
- Trying to manipulate me again.
- No.
1369
01:12:05,640 --> 01:12:06,800
I'm angry, Armande!
1370
01:12:06,960 --> 01:12:09,360
Bad vibe.
It's a comedy club. Crack jokes.
1371
01:12:10,760 --> 01:12:12,480
Why are you saying this?
1372
01:12:13,280 --> 01:12:15,080
Because I'm...
1373
01:12:15,240 --> 01:12:17,360
a bit confused and because...
1374
01:12:20,600 --> 01:12:22,160
I'm in love with you.
1375
01:12:24,080 --> 01:12:25,960
If you can make me laugh,
1376
01:12:26,120 --> 01:12:28,520
I'll forget the cocktail kit.
We're quits.
1377
01:12:28,680 --> 01:12:29,880
- Jibril...
- Shut it!
1378
01:12:30,040 --> 01:12:31,960
Where's my damn cocktail kit?
1379
01:12:32,320 --> 01:12:34,280
- You want to know?
- Yes, I do.
1380
01:12:34,440 --> 01:12:35,480
Really?
1381
01:12:35,640 --> 01:12:37,040
Yes, I want to know.
1382
01:12:39,040 --> 01:12:40,760
Okay, I'll tell you.
1383
01:12:48,320 --> 01:12:49,520
Good evening.
1384
01:12:55,920 --> 01:12:57,040
The other day...
1385
01:12:57,640 --> 01:12:59,120
I was flat broke.
1386
01:13:02,080 --> 01:13:04,400
Then, like a heaven-sent gift,
1387
01:13:04,560 --> 01:13:07,880
a friend gave me a cocktail kit
to give back to her ex.
1388
01:13:08,040 --> 01:13:10,040
Basically, he'd just left her.
1389
01:13:10,280 --> 01:13:11,960
Hold on, she left me.
1390
01:13:12,120 --> 01:13:14,200
- Don't interrupt.
- Just saying, she left me.
1391
01:13:14,360 --> 01:13:15,360
So...
1392
01:13:15,520 --> 01:13:16,600
You psycho!
1393
01:13:18,240 --> 01:13:19,760
A step closer, I'll kill you.
1394
01:13:19,920 --> 01:13:21,480
- You're the psycho.
- I'll kill you.
1395
01:13:21,640 --> 01:13:23,440
- Schlock, stop her.
- Come on!
1396
01:13:23,600 --> 01:13:24,960
Everybody, calm down!
1397
01:13:29,400 --> 01:13:30,800
Your cash and I'll go.
1398
01:13:32,920 --> 01:13:34,040
Are you for real?
1399
01:13:34,200 --> 01:13:35,840
Give me cash and I'll go.
1400
01:13:41,000 --> 01:13:42,280
It's nothing serious.
1401
01:13:44,240 --> 01:13:45,720
Just a flesh wound.
1402
01:13:45,880 --> 01:13:47,920
You don't decide if I'm hurt!
1403
01:13:48,080 --> 01:13:49,200
It hurts!
1404
01:13:49,840 --> 01:13:51,520
I can fix it somehow.
1405
01:13:51,680 --> 01:13:52,920
Armande, get lost!
1406
01:14:38,200 --> 01:14:40,080
Armande, it's Freddy. Not too late?
1407
01:14:40,960 --> 01:14:41,760
Freddy?
1408
01:14:41,920 --> 01:14:44,080
Look, I have good and bad news.
1409
01:14:44,240 --> 01:14:45,800
Bad news is, you blew it.
1410
01:14:46,120 --> 01:14:47,600
Can I crash at yours?
1411
01:14:49,320 --> 01:14:52,480
Tricky. If you'd said,
I'd have made arrangements.
1412
01:14:52,640 --> 01:14:53,680
Who is it?
1413
01:14:53,840 --> 01:14:54,840
Talent.
1414
01:14:55,000 --> 01:14:56,280
Good news is you're dating?
1415
01:14:56,440 --> 01:15:00,000
No, not even close, not at all.
I got you an audition.
1416
01:15:00,160 --> 01:15:03,640
A director saw your photo on the site.
He wants to see you tomorrow.
1417
01:15:04,600 --> 01:15:06,360
I'll text you the details.
1418
01:15:06,520 --> 01:15:10,040
Sorry, can you get me a glass of water?
1419
01:15:10,200 --> 01:15:12,800
- What?
- Water. And whatever you want.
1420
01:15:13,480 --> 01:15:14,800
It's about work.
1421
01:15:24,760 --> 01:15:25,880
You still there?
1422
01:15:26,600 --> 01:15:27,360
Yes.
1423
01:15:27,520 --> 01:15:29,440
I still have feelings for you.
1424
01:17:57,520 --> 01:17:59,560
Excuse me, up there for the audition?
1425
01:18:00,440 --> 01:18:02,360
Can't you see it's terrible timing?
1426
01:18:17,240 --> 01:18:19,240
Armande Pigeon for the audition.
1427
01:18:22,720 --> 01:18:24,160
It's open, Armande.
1428
01:18:30,520 --> 01:18:31,280
Hello.
1429
01:18:32,320 --> 01:18:33,240
I'm gone.
1430
01:18:33,400 --> 01:18:35,680
Sorry, I had no way to reach you.
1431
01:18:35,840 --> 01:18:38,520
- Sorry.
- It's a trap to abduct me?
1432
01:18:38,680 --> 01:18:40,840
I had no time to tidy up.
1433
01:18:45,080 --> 01:18:45,920
What do you want?
1434
01:18:48,000 --> 01:18:49,120
Won't you sit down?
1435
01:18:51,080 --> 01:18:53,120
Have a drink? Coke?
1436
01:18:53,760 --> 01:18:55,200
Ronnie, tell me.
1437
01:18:58,320 --> 01:18:59,600
I don't know...
1438
01:19:01,320 --> 01:19:02,360
You okay?
1439
01:19:03,280 --> 01:19:04,440
I mean, all good?
1440
01:19:04,600 --> 01:19:06,760
What's going on? Why get me here?
1441
01:19:07,320 --> 01:19:08,320
Actually...
1442
01:19:12,360 --> 01:19:13,720
Basically, it's simple.
1443
01:19:16,720 --> 01:19:18,040
I'm mad about you.
1444
01:19:21,560 --> 01:19:25,120
I know it sounds weird
but I don't want a life of regrets,
1445
01:19:25,280 --> 01:19:27,240
not saying I really like you.
1446
01:19:28,880 --> 01:19:30,360
I really like you.
1447
01:19:33,280 --> 01:19:34,360
There.
1448
01:19:36,680 --> 01:19:39,440
Go now if you want, this is awkward.
1449
01:19:46,320 --> 01:19:49,280
I have good and bad news for you.
1450
01:19:51,120 --> 01:19:52,560
Which first?
1451
01:19:54,120 --> 01:19:55,040
Good?
1452
01:20:19,360 --> 01:20:21,720
Shit. When I get emotional...
1453
01:20:22,360 --> 01:20:23,520
No worries.
1454
01:20:24,480 --> 01:20:26,280
I'll grab some tissues, all right?
1455
01:20:26,880 --> 01:20:27,960
Won't be a minute.
1456
01:20:36,880 --> 01:20:37,920
Two minutes!
1457
01:20:38,840 --> 01:20:40,520
I'll be two minutes.
1458
01:20:51,640 --> 01:20:53,720
Put some music on, if you want.
1459
01:21:57,000 --> 01:21:57,840
All good?
1460
01:21:58,000 --> 01:21:59,200
Yeah, yeah.
1461
01:22:34,200 --> 01:22:35,840
What's the bad news?
1462
01:23:02,240 --> 01:23:04,200
What are you doing here?
1463
01:23:04,360 --> 01:23:05,240
No time!
1464
01:23:05,400 --> 01:23:07,080
Have you got my knife?
1465
01:23:07,440 --> 01:23:10,320
- No, I don't.
- I can't find it since we last met.
1466
01:23:10,480 --> 01:23:11,880
I swear I don't have it.
1467
01:23:12,040 --> 01:23:13,640
- Don't lie! Open your bag.
- Let go!
1468
01:23:13,800 --> 01:23:16,000
Cut this out.
Give me back my money!
1469
01:23:16,160 --> 01:23:17,000
Money?
1470
01:23:17,160 --> 01:23:18,840
- Let go!
- Give it back!
1471
01:23:19,000 --> 01:23:20,280
Give me the money.
1472
01:23:20,440 --> 01:23:21,680
Back up!
1473
01:23:21,840 --> 01:23:23,720
Both of you, back up.
1474
01:23:23,880 --> 01:23:25,960
- Let go.
- I knew you had my knife.
1475
01:23:26,120 --> 01:23:27,400
You're a dirty thief!
1476
01:23:27,840 --> 01:23:29,040
Are you nuts?
1477
01:23:29,200 --> 01:23:30,600
Let go of that!
1478
01:23:30,760 --> 01:23:32,840
Stop, Armande. I love you!
1479
01:23:36,600 --> 01:23:37,560
Move!
1480
01:23:38,720 --> 01:23:39,720
It's my money!
1481
01:23:46,120 --> 01:23:48,200
Give me back my money!
1482
01:23:48,520 --> 01:23:49,480
I'm rich!
1483
01:24:01,800 --> 01:24:07,840
HEADS OR FAILS
88150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.