Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,290 --> 00:00:20,416
visit to get English subtitle subscenelk.com
0
0:00:20,416 --> 00:00:54,333
This subtitle is a fan-made translation and
not affiliated with the original content creators.
1
00:01:40,545 --> 00:01:45,128
Suresh that cop will shift the lady
patient today it seems.
2
00:01:45,753 --> 00:01:47,878
He will inform the destination
later via phone call.
3
00:02:04,212 --> 00:02:08,045
Nanjunda, you told me that she is
going to be shifted today.
4
00:02:08,295 --> 00:02:10,712
By then we shall fulfill our wishes.
5
00:02:12,480 --> 00:02:13,772
Look at her beauty.
6
00:02:18,369 --> 00:02:20,045
At what time will they shift her?
7
00:02:20,340 --> 00:02:22,503
They said by 9:00 PM, let's see.
8
00:02:55,081 --> 00:02:58,712
Malini sister, shall I ask you something?
9
00:02:59,503 --> 00:03:00,212
Tell me.
10
00:03:00,628 --> 00:03:04,753
I feel hurtful to call you sister.
11
00:03:07,212 --> 00:03:09,420
Suresh, why was that smile?
12
00:03:09,803 --> 00:03:14,558
Nothing, give a seduction shot
to that psychopath.
13
00:03:14,626 --> 00:03:16,378
I think he is upto something..
14
00:03:18,410 --> 00:03:20,628
I won't go to that
psychopath's ward.
15
00:03:20,712 --> 00:03:22,878
Rita will give a shot
once she is back.
16
00:03:47,337 --> 00:03:49,462
My husband finished drank this
while at his first shift...
17
00:03:49,462 --> 00:03:51,337
and the remaining is for
us to the night shift.
18
00:03:51,378 --> 00:03:52,920
Are you out of your mind?
19
00:03:53,087 --> 00:03:55,878
Why are you keeping the
bottle over the table?
20
00:03:56,199 --> 00:03:58,087
Can't you know we are
under survillence?
21
00:03:58,230 --> 00:04:03,488
Idiot, it has stopped working from
many days just like our senior doctor.
22
00:04:03,545 --> 00:04:08,212
Don't worry get ready with two
glasses I will bring water.
23
00:04:15,753 --> 00:04:18,628
Hey bring it.
Have you finished it all by yourself?
24
00:04:18,670 --> 00:04:20,587
Wait, I have left half bottle
for you guys.
25
00:04:20,628 --> 00:04:21,628
Go get it.
26
00:04:35,253 --> 00:04:38,212
(Humming song)
27
00:05:07,943 --> 00:05:09,943
(Clock ticking)
28
00:05:12,253 --> 00:05:13,253
(Phone ringing)
29
00:05:16,728 --> 00:05:20,228
Hey Nanjunda, there will
be a van at 10:00pm.
30
00:05:20,299 --> 00:05:21,299
Okay sir.
31
00:05:21,753 --> 00:05:24,420
Nothing should go wrong.
I'll not be there from tomorrow.
32
00:05:24,453 --> 00:05:27,119
-Why sir?
-Just do as I say.
33
00:05:27,400 --> 00:05:28,173
Okay sir.
34
00:06:40,962 --> 00:06:41,962
(Humming song)
35
00:07:04,878 --> 00:07:08,295
Nanjunda stop putting off the fire,
grab her first.
36
00:07:23,995 --> 00:07:27,670
Call up forensic team and put
up blockade every where.
37
00:07:31,644 --> 00:07:34,920
When we investigated about
the missing lady patient...
38
00:07:35,122 --> 00:07:38,289
the doctor said that
she is an orphan..
39
00:07:38,933 --> 00:07:40,910
the locals got her admitted here.
40
00:07:42,183 --> 00:07:45,433
She was suffering from
'Schizophrenia' it seems.
41
00:07:47,058 --> 00:07:50,292
She isn't just a mental patient,
she has involved in a Police case too.
42
00:07:50,331 --> 00:07:53,808
I wondered like you at first but they
said that it was mental related case.
43
00:07:56,767 --> 00:07:59,183
Sir, we don't know his name.
44
00:07:59,183 --> 00:08:05,933
Last week people beat him black and blue
for snatching inner garments of ladies...
45
00:08:05,995 --> 00:08:11,120
and misbehaving with ladies
and later handed him to cops.
46
00:08:11,183 --> 00:08:14,785
But Cops made him admitted
here as demented!
47
00:08:14,850 --> 00:08:18,850
Once he attacked
our Malti one time.
48
00:08:22,324 --> 00:08:26,869
I didn't get any information about the
psychopath even after so many days.
49
00:08:26,894 --> 00:08:29,408
And has no clue about
the missing lady.
50
00:08:29,433 --> 00:08:32,892
To find him he must
get activated by himself.
51
00:08:52,850 --> 00:08:53,850
Neetu...
52
00:08:55,644 --> 00:08:57,475
-Neetu..
-Coming mom.
53
00:09:00,308 --> 00:09:03,267
What is this?
Can't you wear full on dress?
54
00:09:04,767 --> 00:09:06,225
It's a new trend, mummy.
55
00:09:06,339 --> 00:09:08,642
Every one must look at me excitedly.
56
00:09:08,975 --> 00:09:12,850
People must go crazy about
my clothes and style.
57
00:09:13,081 --> 00:09:13,972
Then.. ?
58
00:09:14,120 --> 00:09:17,331
What will you do if a psychopath
comes behind you?
59
00:09:21,725 --> 00:09:24,100
What are these rubbish
talks in the morning?
60
00:09:24,417 --> 00:09:26,058
Can't you speak good things?
61
00:09:26,417 --> 00:09:29,267
You must send the
college girl by wishing.
62
00:09:29,433 --> 00:09:31,017
Why are you talking rubbish things?
63
00:09:32,011 --> 00:09:34,517
My lovely pappa.
64
00:09:35,113 --> 00:09:36,350
-Bye pappa.
-Bye.
65
00:09:51,113 --> 00:09:51,892
Yes.
66
00:09:51,892 --> 00:09:53,642
I am here for census.
67
00:09:53,831 --> 00:09:56,350
Do you have any school
going children at home?
68
00:09:56,558 --> 00:09:58,642
No, I am on my first trimester.
69
00:09:58,767 --> 00:09:59,767
Oh is it?
70
00:09:59,767 --> 00:10:03,464
So send your child to our school
after 3 years.
71
00:10:03,534 --> 00:10:04,019
Okay.
72
00:10:05,683 --> 00:10:07,142
Okay, thank you.
73
00:10:17,142 --> 00:10:18,142
Come out.
74
00:10:22,219 --> 00:10:23,677
Don't you have others?
75
00:10:24,100 --> 00:10:26,933
Should I bring girls from abroad
for your small amount?
76
00:10:27,706 --> 00:10:29,350
-Tell me who do you need?
-Black.
77
00:10:29,642 --> 00:10:30,892
I will not go.
78
00:10:31,691 --> 00:10:34,142
-You?
-Okay aunty.
79
00:10:34,274 --> 00:10:35,274
Go.
80
00:11:16,392 --> 00:11:18,558
(Humming song)
81
00:11:41,949 --> 00:11:44,933
Hey my wife is an average beauty...
82
00:11:45,238 --> 00:11:48,392
but your wife is extreme beauty.
83
00:11:48,475 --> 00:11:50,933
You be careful.
He might elope with her.
84
00:13:29,785 --> 00:13:32,225
"Residents of Virajpet be careful"
85
00:13:32,308 --> 00:13:36,017
"There are two murders reported
in Virajpet in one day"
86
00:13:36,267 --> 00:13:38,933
"Suspicious about the
Psychopath killer"
87
00:13:39,017 --> 00:13:41,600
"Anjali and Latha are deceased victims. "
88
00:13:41,683 --> 00:13:44,600
"Social worker Anjali's dead body
is missing after death.. "
89
00:13:52,691 --> 00:13:55,850
"This incident has created chaos
around the city. "
90
00:14:44,058 --> 00:14:46,142
Your favourite song is
playing on television...
91
00:14:46,225 --> 00:14:48,475
I am peacefully enjoying it.
92
00:14:48,808 --> 00:14:50,058
What are you doing?
93
00:14:50,142 --> 00:14:52,100
I will definitely come for sure.
94
00:14:52,183 --> 00:14:53,850
You will meet me for sure, right?
95
00:14:53,850 --> 00:14:55,475
Don't disappoint me
like last time.
96
00:16:12,642 --> 00:16:15,058
Hello..
Hey darling...
97
00:16:15,683 --> 00:16:17,975
No, I am starting now.
98
00:16:18,308 --> 00:16:21,183
Even if I start now it will take
around six hours to reach.
99
00:16:23,850 --> 00:16:26,183
You know what my
car condition is.
100
00:16:26,308 --> 00:16:28,308
It won't cross 80 speed
even if I insist.
101
00:16:28,600 --> 00:16:34,475
Hey I forgot to tell you even
my friends are joining me.
102
00:16:36,597 --> 00:16:38,389
I have convinced every one.
103
00:16:39,415 --> 00:16:40,998
I haven't missed anyone.
104
00:16:43,142 --> 00:16:44,142
Okay.
105
00:16:45,308 --> 00:16:47,392
I will come.
Okay.
106
00:17:06,933 --> 00:17:10,058
"Give my heart a little ache
Nothing is in my way"
107
00:17:10,142 --> 00:17:13,392
"Busting in the stars away
Those bluddy second snakes"
108
00:17:13,433 --> 00:17:16,433
"Changes are made on the way
Luck isn't what they say"
109
00:17:16,433 --> 00:17:19,517
"This game is what I play
you better know your way"
110
00:17:19,600 --> 00:17:20,933
"It's a killer way"
111
00:17:20,975 --> 00:17:22,475
yeah...
112
00:17:22,517 --> 00:17:24,017
"Don't bluddy get away"
113
00:17:24,058 --> 00:17:25,392
yeah...
114
00:17:25,475 --> 00:17:27,100
"It's been a shallow day"
115
00:17:27,183 --> 00:17:28,225
yeah...
116
00:17:28,683 --> 00:17:31,892
"Yea yea I'm a demon yea"
117
00:17:32,142 --> 00:17:35,517
"I get up, see my fate"
118
00:17:35,600 --> 00:17:38,600
"To tell that, all they hate"
119
00:17:38,683 --> 00:17:44,017
"Nothing ain't stopping me now"
120
00:17:44,558 --> 00:17:48,100
"I am gonna make em burn"
121
00:17:48,183 --> 00:17:51,017
"Burry them till I'm done"
122
00:17:51,100 --> 00:17:55,308
Nothing ain't stopping me now
123
00:18:00,058 --> 00:18:03,017
"They know I'm a sinner"
124
00:18:03,454 --> 00:18:06,412
"Going deeper and deeper"
125
00:18:06,558 --> 00:18:09,183
"I ain't gonna be a cheater"
126
00:18:09,225 --> 00:18:12,225
"It's all my game and I am the reaper"
127
00:18:25,183 --> 00:18:35,892
"Where are you going?
some way"
128
00:18:37,808 --> 00:18:47,433
Where are you going? some way
129
00:18:49,975 --> 00:18:59,350
"Lone traveler in a thorn way"
130
00:18:59,475 --> 00:19:00,683
Straight?
131
00:19:01,225 --> 00:19:02,392
or left?
132
00:19:02,433 --> 00:19:13,227
"The next is a very cruel way"
-oh it's left.
133
00:19:13,391 --> 00:19:18,142
"will join together in this invisible way"
134
00:19:46,725 --> 00:19:48,100
Grandpa...
135
00:19:50,100 --> 00:19:51,100
What?
136
00:19:51,634 --> 00:19:52,759
What do you want?
137
00:19:53,642 --> 00:19:55,475
I want some water to drink.
138
00:19:55,565 --> 00:19:57,065
Can't you see the can there?
139
00:20:02,142 --> 00:20:04,225
Go inside and play.
140
00:20:12,983 --> 00:20:14,816
When will the Virajpete bus come?
141
00:20:14,928 --> 00:20:16,678
There is no bus for Virajpete.
142
00:20:16,725 --> 00:20:19,767
You must take goods
vehicle or lorry instead.
143
00:20:27,892 --> 00:20:30,975
Coming. I am almost there.
I'll reach in 10 minutes.
144
00:20:31,188 --> 00:20:33,521
Don't go anywhere.
Be there, okay.
145
00:20:33,933 --> 00:20:35,642
okay, I'll come.
146
00:20:44,017 --> 00:20:45,517
Cool down.
147
00:20:46,037 --> 00:20:49,079
Don't come to Aarsinakunte
come to Kudregundi now.
148
00:20:56,993 --> 00:20:58,868
-Excuse me..
-Yes coming...
149
00:21:00,100 --> 00:21:02,017
Biscuits, water bottle...
150
00:21:02,517 --> 00:21:03,975
How much for all this?
151
00:21:04,230 --> 00:21:05,230
100 rupees.
152
00:21:07,681 --> 00:21:10,306
I have to go to Virajpete.
Is this the right route?
153
00:21:10,433 --> 00:21:11,232
Yes.
154
00:21:11,257 --> 00:21:15,100
I came straight and took
left and got confused.
155
00:21:15,142 --> 00:21:17,433
If you continue this route
you will reach Kavdi.
156
00:21:17,475 --> 00:21:19,420
Further you will reach Mekooru.
157
00:21:19,459 --> 00:21:21,850
Later don't take left take right.
158
00:21:21,892 --> 00:21:23,683
-Okay.
-Come here.
159
00:21:24,683 --> 00:21:27,975
Don't stop anywhere in the middle
and don't board anyone in midway.
160
00:21:28,183 --> 00:21:31,892
Cops are searching for
a killer in this forest.
161
00:21:32,142 --> 00:21:34,642
Don't board any unknown person.
162
00:21:35,183 --> 00:21:36,183
Okay sir.
163
00:21:41,558 --> 00:21:43,850
Sir..
Greetings.
164
00:21:45,642 --> 00:21:49,058
There is no bus for Virajpete.
So can I come with you?
165
00:21:50,183 --> 00:21:51,183
Take him along.
166
00:21:52,350 --> 00:21:55,183
I will be good if you have a companion.
Take him along.
167
00:21:56,017 --> 00:21:57,017
Okay.
168
00:22:33,767 --> 00:22:36,225
Even after saying no many times
you didn't listen to me.
169
00:22:36,267 --> 00:22:37,295
You gave her lot of freedom.
170
00:22:37,320 --> 00:22:39,850
Look she hasn't returned
home yet.
171
00:22:39,975 --> 00:22:42,308
Are you even worried about her now?
172
00:22:42,644 --> 00:22:44,728
You used to be puppet
in her hands.
173
00:22:44,808 --> 00:22:48,142
See now it's all because of the
freedom that you gave her.
174
00:22:48,183 --> 00:22:49,892
Why will you listen to me?
175
00:22:49,975 --> 00:22:53,517
You didn't listened to me then,
now you are standing idle by thinking.
176
00:22:55,157 --> 00:22:56,823
Hold your horses.
177
00:23:10,010 --> 00:23:11,885
Hello..
Where are you?
178
00:23:14,604 --> 00:23:16,438
I'm all alone waiting
for you here.
179
00:23:18,665 --> 00:23:19,665
Come fast.
180
00:23:21,787 --> 00:23:24,204
How long should I wait here?
Will she be here or not?
181
00:23:24,352 --> 00:23:27,518
She is a fresher.
If you need her you must wait.
182
00:23:27,909 --> 00:23:30,993
-If you want others...
-Okay, I'll wait.
183
00:23:35,191 --> 00:23:36,900
-Hi Karan.
-Hi sir.
184
00:23:37,487 --> 00:23:38,612
She is my daughter.
185
00:23:40,558 --> 00:23:44,142
She went to college and informed us
about meeting a friend of her...
186
00:23:45,373 --> 00:23:46,475
but hasn't returned yet.
187
00:23:47,933 --> 00:23:49,392
I don't know what to do.
188
00:23:50,563 --> 00:23:52,104
There is a news regarding
return of psychopath.
189
00:23:53,308 --> 00:23:56,058
If at all my daughter
caught with him...
190
00:24:05,558 --> 00:24:07,725
You are getting call from
long time answer it.
191
00:24:07,876 --> 00:24:09,751
It's a call from call center.
192
00:24:11,350 --> 00:24:12,683
Have some biscuits.
193
00:24:15,173 --> 00:24:17,506
By the way what will you do for living?
194
00:24:17,892 --> 00:24:18,975
I work as a painter.
195
00:24:19,939 --> 00:24:24,605
Will you paint on faded walls or
on emerging personality?
196
00:24:24,819 --> 00:24:25,944
I will paint the houses.
197
00:24:26,850 --> 00:24:31,308
I just asked you because some
people tend to paint...
198
00:24:31,350 --> 00:24:34,475
other good personalities with
unwanted things.
199
00:24:34,975 --> 00:24:37,433
So you paint on house walls?
200
00:24:38,517 --> 00:24:39,392
What do you mean?
201
00:24:39,558 --> 00:24:44,308
Nothing. This tongue flips
here and there always.
202
00:24:44,517 --> 00:24:46,475
And speak nonsense.
203
00:24:46,850 --> 00:24:51,017
Forget that.
What about your family?
204
00:24:51,373 --> 00:24:55,040
-I have no one.
-Oh self?
205
00:24:55,350 --> 00:24:56,058
No.
206
00:24:56,267 --> 00:24:58,725
I just asked you whether
you cook for yourself?
207
00:24:58,892 --> 00:25:00,183
I will be starving.
208
00:25:00,443 --> 00:25:02,651
Let my story be aside.
What about you?
209
00:25:03,167 --> 00:25:05,126
Mine is a dangerous story.
210
00:25:05,651 --> 00:25:08,526
I will give life to non living things..
211
00:25:09,373 --> 00:25:12,623
And I take life out of
a living things.
212
00:25:15,517 --> 00:25:17,642
So are you a creator?
213
00:25:17,975 --> 00:25:19,642
Kind of.
214
00:25:22,808 --> 00:25:25,600
I am an artist.
A painter.
215
00:25:31,100 --> 00:25:32,100
Pull over.
216
00:25:34,475 --> 00:25:36,017
Pull over for a minute.
217
00:25:36,042 --> 00:25:38,750
-Why?
-I want to pee.
218
00:25:41,850 --> 00:25:46,433
A good place, a good time,
what a timing you have got?
219
00:25:47,032 --> 00:25:49,115
I too wanted to pee.
220
00:26:02,881 --> 00:26:05,808
I will tell you nice thing
on this time listen...
221
00:26:06,091 --> 00:26:11,591
The bladder which is full and a heart full
of grudge must not be kept for long time..
222
00:26:11,616 --> 00:26:13,767
The more you suppress the more
dangerous it will be.
223
00:26:13,892 --> 00:26:17,267
We will not know when will
that blast one day.
224
00:26:17,938 --> 00:26:18,938
Isn't it sir?
225
00:26:20,850 --> 00:26:22,100
Mine has been emptied.
226
00:26:23,017 --> 00:26:25,225
I still have more.
Go and board the car.
227
00:27:03,392 --> 00:27:05,517
Hey, who are you?
228
00:27:06,017 --> 00:27:07,017
Hey get off.
229
00:27:07,183 --> 00:27:08,933
I'll hit you, keep moving.
230
00:27:09,267 --> 00:27:11,475
-Okay okay.
-Why should we move?
231
00:27:11,558 --> 00:27:13,225
Keep driving sir.
232
00:27:22,451 --> 00:27:23,600
Let me throw the stone.
233
00:27:23,725 --> 00:27:26,392
What is this?
Let it be there.
234
00:27:29,730 --> 00:27:32,558
Now tell me why did you
came running like that?
235
00:27:33,037 --> 00:27:34,037
What happened?
236
00:27:34,800 --> 00:27:38,217
Wait, I'll clam down first.
Can I have some water?
237
00:27:41,808 --> 00:27:44,475
Is my camera got damaged?
Thank god no.
238
00:27:49,683 --> 00:27:54,017
Someone said that elephants would
come near pond to drink water.
239
00:27:54,511 --> 00:27:55,850
I went there to capture
some pictures.
240
00:27:55,892 --> 00:27:58,808
I went to far following it.
241
00:27:59,517 --> 00:28:02,475
I saw a big female elephant there.
242
00:28:02,600 --> 00:28:07,975
But when I turned back there were
herds of elephants starring at me.
243
00:28:08,767 --> 00:28:10,808
I ran from there.
244
00:28:10,850 --> 00:28:14,808
I would have been finished if
at all I got caught by them.
245
00:28:19,725 --> 00:28:23,267
I escaped from there and boarded
your car straightly.
246
00:28:24,206 --> 00:28:26,558
Do you need female elephant
for pictures?
247
00:28:26,785 --> 00:28:28,392
We have a matter in that itself.
248
00:28:28,433 --> 00:28:30,725
Is it a light matter to train
a female elephant?
249
00:28:30,808 --> 00:28:34,267
We have to train them to
pose as we like.
250
00:28:49,566 --> 00:28:53,808
There is an alone girl waving her hand.
She might be looking for drop.
251
00:28:58,767 --> 00:29:00,892
Should we take the risk of dropping her?
252
00:29:19,767 --> 00:29:21,100
Where did she go?
253
00:29:21,850 --> 00:29:23,892
Hello mister.
Will you drop me?
254
00:29:28,933 --> 00:29:30,933
Please sir.
Actually I missed the bus.
255
00:29:30,975 --> 00:29:34,308
My parents are waiting at home.
please.
256
00:29:34,355 --> 00:29:36,225
A alone lady, let us take her along.
257
00:29:37,440 --> 00:29:39,899
He changed his mind by
seeing her beauty.
258
00:29:40,517 --> 00:29:42,058
Please sir..
Please...
259
00:29:43,563 --> 00:29:44,563
Thank you.
260
00:29:44,602 --> 00:29:47,185
-Come get in from this side.
-Damn it.
261
00:29:53,142 --> 00:29:58,183
Please stop me at nearby bus stop.
I need to go to Virajpete.
262
00:29:58,861 --> 00:30:00,836
We too are heading same way.
263
00:30:00,870 --> 00:30:02,308
What a timing we have got!
264
00:30:02,350 --> 00:30:03,350
Wow!
265
00:30:04,100 --> 00:30:06,600
I saved the bus fare and also
can reach home earlier.
266
00:30:06,725 --> 00:30:08,308
Let's start the journey.
267
00:30:14,767 --> 00:30:16,475
Where do you stay in Virajpete?
268
00:30:17,350 --> 00:30:19,392
This is an ultimate coincidence..
269
00:30:19,433 --> 00:30:22,183
A driver will be heading
to Virajpete...
270
00:30:22,308 --> 00:30:25,058
Three strangers ask
for drop with him..
271
00:30:25,183 --> 00:30:26,767
to the same Virajpete...
272
00:30:27,850 --> 00:30:29,267
How unexpected right?
273
00:30:29,441 --> 00:30:31,850
-F***k you.
-Say it in Kannada.
274
00:30:32,100 --> 00:30:35,725
-What? -I mean it will sound
nice in Kannada language.
275
00:30:36,883 --> 00:30:38,091
What is your name?
276
00:30:40,701 --> 00:30:42,743
Hello mister.
What's your name?
277
00:30:43,558 --> 00:30:47,017
-Amar.
-Amar, your car is crazy.
278
00:30:48,392 --> 00:30:51,017
And you look like a psycho!
279
00:30:56,839 --> 00:30:58,975
You were alright till now.
280
00:31:01,767 --> 00:31:03,558
Why are you laughing simply?
281
00:31:07,613 --> 00:31:12,113
When that old man told me to take
you along my mind thought for a while....
282
00:31:13,261 --> 00:31:16,017
That what if you might
be that psycho!
283
00:31:18,308 --> 00:31:22,308
This nonsense mind will take the
bad things immediately.
284
00:31:22,993 --> 00:31:25,409
And takes good things slowly.
285
00:31:26,308 --> 00:31:30,350
By the time we get to know the thing is
good scenario will be changed.
286
00:31:30,975 --> 00:31:32,433
Bloody mind.
287
00:31:34,475 --> 00:31:35,600
What's your name?
288
00:31:37,376 --> 00:31:38,376
Come on say it.
289
00:31:38,441 --> 00:31:41,642
We still have long way to
go to reach destination.
290
00:31:41,683 --> 00:31:43,433
Let us time pass together.
291
00:31:44,433 --> 00:31:45,225
Neetu.
292
00:31:46,253 --> 00:31:47,503
So you are a flick.
293
00:31:47,863 --> 00:31:48,386
What?
294
00:31:48,447 --> 00:31:51,666
People say that the person named Neetu
will be wasting lot of money it seems.
295
00:31:51,691 --> 00:31:54,745
Check your hands you might be having
holes between fingers.
296
00:31:55,975 --> 00:31:57,725
Oh I have three holes.
297
00:31:58,620 --> 00:32:00,760
So only I don't have
money in my hands.
298
00:32:01,076 --> 00:32:03,284
Do you get to know everything
just by name?
299
00:32:03,495 --> 00:32:07,412
Not only that I will reveal their
past just by seeing their face.
300
00:32:09,017 --> 00:32:15,475
So you judge people by seeing their
face, clothes and makeup?
301
00:32:15,616 --> 00:32:20,075
Not only that I will surely say how the
person is just by the way they talk.
302
00:32:20,100 --> 00:32:21,100
Look now....
303
00:32:22,850 --> 00:32:25,600
She is definitely her seeking
for her boy friend.
304
00:32:25,870 --> 00:32:27,685
Ask her if it's true or not.
305
00:32:28,787 --> 00:32:29,704
Is that true?
306
00:32:31,402 --> 00:32:34,683
He was right but it wasn't
me but my friend Smitha.
307
00:32:35,019 --> 00:32:36,767
She liked a guy on Facebook.
308
00:32:36,933 --> 00:32:40,975
He told her that he would meet her today
and said to come to Chittemakki...
309
00:32:41,017 --> 00:32:43,410
as she was afraid to
go alone so I joined her.
310
00:32:43,678 --> 00:32:47,970
We waited for him for long
time but he didn't turned up.
311
00:32:48,248 --> 00:32:49,206
Idiot.
312
00:32:50,517 --> 00:32:53,433
So she went back home
disappointing.
313
00:32:54,527 --> 00:32:58,475
I missed my bus and got
your car so I board it.
314
00:32:59,183 --> 00:33:04,267
But how can you trust a guy
and love him on Facebook?
315
00:33:04,475 --> 00:33:08,017
Boys like us will be waiting
for such kind of girls.
316
00:33:08,475 --> 00:33:11,225
If got they will
take advantage.
317
00:33:12,081 --> 00:33:14,433
It wasn't me but my
friend believed him.
318
00:33:14,517 --> 00:33:19,142
Who ever it is, if he molest you while
being alone what will you do?
319
00:33:19,392 --> 00:33:22,642
She won't do anything by
media person will make it news.
320
00:33:22,995 --> 00:33:26,912
-This is too much.
-feels angry by the truth.
321
00:33:31,100 --> 00:33:34,600
To how many girls have you said
truth by seeing their looks?
322
00:33:34,642 --> 00:33:36,600
I don't have a count.
323
00:33:38,308 --> 00:33:42,267
Have you certified anyone like that?
324
00:33:44,279 --> 00:33:46,696
I don't interfere in
unwanted matters.
325
00:33:47,683 --> 00:33:49,225
Mostly in girls matter.
326
00:33:50,767 --> 00:33:51,642
Why?
327
00:33:51,982 --> 00:33:54,760
Is it because you have lot
of respect towards girls...
328
00:33:54,933 --> 00:33:57,975
or you have been
cheated by girl?
329
00:34:05,716 --> 00:34:08,002
You have incoming messages
on your phone.
330
00:34:14,446 --> 00:34:15,446
Photos!
331
00:34:15,600 --> 00:34:17,683
Can you please play some songs?
332
00:34:23,618 --> 00:34:25,034
I think it's her.
333
00:34:55,331 --> 00:34:56,808
He is not answering.
334
00:34:58,988 --> 00:35:01,933
Yes baby, I'm on my way.
335
00:35:03,933 --> 00:35:06,558
It might take more or
less five hours.
336
00:35:07,600 --> 00:35:10,558
No I didn't.
Did you had?
337
00:35:12,058 --> 00:35:15,808
You don't follow what I say.
Try to understand.
338
00:35:16,142 --> 00:35:18,475
Will everything be sorted by starving?
339
00:35:20,132 --> 00:35:22,673
Have food and stay strong,
I'm coming.
340
00:35:25,084 --> 00:35:29,084
Don't cry. Wait I'll pull over
and talk to you.
341
00:35:43,183 --> 00:35:44,725
He will be waiting.
342
00:35:45,295 --> 00:35:47,253
But he is taking break often.
343
00:35:58,558 --> 00:36:01,725
He is talking to his
girlfriend so sweetly.
344
00:36:30,058 --> 00:36:34,350
Wow, you speak so romantically
with your partner.
345
00:36:34,478 --> 00:36:37,769
Yes, you get thrilled with every
small thing in this age.
346
00:36:38,558 --> 00:36:41,975
Can you say how your
love story started?
347
00:36:44,078 --> 00:36:46,206
It's a different love story, leave it.
348
00:36:47,058 --> 00:36:49,475
It's okay tell me.
I want to listen.
349
00:36:50,026 --> 00:36:53,485
Tell her, moreover she is at
her teenage now.
350
00:36:54,709 --> 00:36:57,113
If I want to tell my love story...
351
00:36:57,138 --> 00:36:59,855
I don't know how to make
you imagine my girl..
352
00:37:04,339 --> 00:37:06,558
That's fine.
Show me her pictures.
353
00:37:07,464 --> 00:37:08,133
I don't have it.
354
00:37:08,613 --> 00:37:10,600
What?
You don't have her picture?
355
00:37:10,657 --> 00:37:12,407
What kind of a love is yours?
356
00:37:13,308 --> 00:37:17,433
Love isn't a showoff by keeping
the girl picture on wallpaper.
357
00:37:18,058 --> 00:37:22,683
No matter who ever be there in front
of you still you should see only your girl.
358
00:37:23,225 --> 00:37:27,975
Her memory should be beating faster
rather than your heart beat.
359
00:37:28,892 --> 00:37:33,808
You must eagerly wait to meet her and to
talk to her by looking into her eyes.
360
00:37:34,446 --> 00:37:38,737
That is called love in
every language.
361
00:37:40,058 --> 00:37:44,245
Dude, I just felt the movie
'Mungaaru male' pass by in my imagination.
362
00:37:45,144 --> 00:37:48,058
That's fine imagine
me behalf of her.
363
00:37:49,017 --> 00:37:51,142
No way.
No chance at all.
364
00:37:51,642 --> 00:37:53,683
Why?
Am I not beautiful?
365
00:37:54,433 --> 00:37:57,808
You are so beautiful.
But you feel odd with his imagination.
366
00:37:57,930 --> 00:38:00,596
But his girlfriend is way more
different than you.
367
00:38:00,886 --> 00:38:01,886
Isn't it dude?
368
00:38:02,157 --> 00:38:05,448
She is beautiful in and out like...
369
00:38:07,267 --> 00:38:08,975
Is she beautiful than her?
370
00:38:13,267 --> 00:38:15,850
I can't compare her with anyone.
371
00:38:16,683 --> 00:38:19,975
Still as you are very eager to
know my love story...
372
00:38:20,683 --> 00:38:22,267
She is kind of beautiful that's it.
373
00:38:22,725 --> 00:38:25,100
Who is that?
Do you know her?
374
00:38:25,785 --> 00:38:28,308
How can I know a prostitute?
375
00:38:29,725 --> 00:38:30,850
What did you say?
376
00:38:31,267 --> 00:38:33,683
This was a shared picture by others.
377
00:38:38,402 --> 00:38:39,517
She aren't beautiful than me.
378
00:38:40,350 --> 00:38:43,517
Don't drag too much get
back to your story.
379
00:38:43,863 --> 00:38:46,767
Where did you first meet her?
380
00:38:46,792 --> 00:38:48,267
Where did you see her?
381
00:38:48,392 --> 00:38:50,558
The first time I met her was.....
382
00:38:55,475 --> 00:38:57,558
Still how long?
383
00:38:57,805 --> 00:38:59,221
Will she come or not?
384
00:38:59,642 --> 00:39:02,142
I called her.
She will be here in some time.
385
00:39:02,331 --> 00:39:03,767
Have you informed her everything?
386
00:39:03,767 --> 00:39:05,308
Don't worry about that.
387
00:39:06,225 --> 00:39:07,892
She shouldn't create ruckus later.
388
00:39:08,017 --> 00:39:09,600
She is a beautiful girl.
389
00:39:41,355 --> 00:39:42,808
How long should we wait?
390
00:39:43,519 --> 00:39:45,142
He is an insane person already.
391
00:39:48,808 --> 00:39:50,225
How is his behaviour?
392
00:39:50,815 --> 00:39:52,565
Is this the right time to ask?
393
00:39:52,719 --> 00:39:54,844
You need money right?
Come now.
394
00:40:11,032 --> 00:40:13,448
You are fine with everything
that is said, right?
395
00:41:08,777 --> 00:41:10,933
You must stay idle
until I tell you.
396
00:41:28,074 --> 00:41:30,725
The sadness is seen evidently
on your face.
397
00:41:33,517 --> 00:41:36,017
Do one thing have food
and come back.
398
00:41:41,886 --> 00:41:46,058
While coming back leave your sadness
behind somewhere on the way.
399
00:41:46,600 --> 00:41:48,017
We should continue.
400
00:42:23,225 --> 00:42:26,808
She went for lunch and didn't
return even after long time.
401
00:42:27,521 --> 00:42:32,395
I waited for long and
asked Yogi about her...
402
00:42:32,420 --> 00:42:35,193
I told her that the work is
over and sent her by paying.
403
00:42:35,686 --> 00:42:36,975
What you sent her by paying?
404
00:42:37,267 --> 00:42:39,475
I still got half painting to be done.
405
00:42:41,850 --> 00:42:42,850
Call her.
406
00:42:53,982 --> 00:42:56,267
I tried many times but
she isn't answering.
407
00:43:00,108 --> 00:43:01,775
Shall I call other girls?
408
00:43:03,487 --> 00:43:05,404
-How many more you still got?
-Sir!
409
00:43:05,767 --> 00:43:10,183
Then? Nobody will be
ready to pose naked.
410
00:43:11,451 --> 00:43:13,993
Tell her say if she
needs more money.
411
00:43:16,683 --> 00:43:18,600
This project needs to be
complete in two days.
412
00:43:18,693 --> 00:43:20,943
Do what ever you want
just bring her here.
413
00:43:21,135 --> 00:43:21,873
Okay sir.
414
00:43:26,602 --> 00:43:29,310
Yogi who went to bring
her went missing...
415
00:43:29,764 --> 00:43:30,600
and so her too.
416
00:43:32,214 --> 00:43:36,423
After some days when I was
walking on street...
417
00:43:37,517 --> 00:43:39,017
Hey stop...
418
00:43:39,517 --> 00:43:41,058
Do you humanity?
419
00:43:41,058 --> 00:43:44,006
How can you walk away in the middle
after getting paid?
420
00:43:45,225 --> 00:43:47,058
Everyone is watching us.
421
00:43:47,357 --> 00:43:48,642
Please take your hands off.
422
00:43:48,683 --> 00:43:51,642
The people who are watching
doesn't pay me.
423
00:43:52,308 --> 00:43:54,683
I'll definitely come to
studio tomorrow.
424
00:43:54,975 --> 00:43:57,892
If not I'll return
your money.
425
00:43:58,529 --> 00:44:01,737
Please..
Please sir, take your hands off.
426
00:44:02,142 --> 00:44:05,975
You come to us for your
needs and betray us later.
427
00:44:06,264 --> 00:44:07,597
Come on.
428
00:44:10,392 --> 00:44:13,767
Come, I have seen
many like you.
429
00:44:17,558 --> 00:44:20,767
Sit down. I will send you back
only after completing.
430
00:44:25,303 --> 00:44:27,392
Do I need to strip often?
431
00:44:28,186 --> 00:44:30,850
Everything is done but only your
face is to be done.
432
00:44:38,142 --> 00:44:39,142
Smile...
433
00:44:39,933 --> 00:44:41,600
The smile should sustain.
434
00:44:48,123 --> 00:44:50,225
Why?
What happened?
435
00:44:56,662 --> 00:44:58,936
You shouldn't have come
here if you didn't like it.
436
00:44:59,850 --> 00:45:01,600
At least tell me what happened?
437
00:45:02,493 --> 00:45:04,493
You had been naked
before me.
438
00:45:04,933 --> 00:45:07,767
There is no wrong in talking
to me openly.
439
00:45:08,639 --> 00:45:12,558
A girl can strip her clothes
infront of others but...
440
00:45:13,146 --> 00:45:18,017
she can openly express her feelings
only with her loved ones.
441
00:45:18,850 --> 00:45:22,725
You said we do all this for
showoff and money then...
442
00:45:23,482 --> 00:45:26,767
If at all I needed money
for my showoff....
443
00:45:26,974 --> 00:45:29,943
I would have stripped same
clothes elsewhere and...
444
00:45:29,968 --> 00:45:32,264
slept with a guy
to make money
445
00:45:35,767 --> 00:45:36,767
Sorry.
446
00:45:39,584 --> 00:45:42,642
Words must be sharp but....
447
00:45:43,404 --> 00:45:48,725
It shouldn't be a weapon for killing people
without understanding their situation.
448
00:45:50,552 --> 00:45:53,725
Is your painting done?
I need to go.
449
00:45:54,985 --> 00:45:55,985
One minute...
450
00:45:57,392 --> 00:45:58,545
I need to talk to you.
451
00:46:03,808 --> 00:46:04,808
Take it.
452
00:46:14,642 --> 00:46:17,058
Now tell me why did you do like that?
453
00:46:18,642 --> 00:46:25,558
Why do you think a woman would
go naked and pose before others?
454
00:46:27,017 --> 00:46:29,100
It is only because
she had obligation.
455
00:46:30,323 --> 00:46:34,240
I came to save my brother.
456
00:46:35,592 --> 00:46:37,517
To have money for
his treatment.
457
00:46:40,725 --> 00:46:43,600
When you said to
come back after lunch...
458
00:46:45,933 --> 00:46:47,642
I got call from hospital..
459
00:46:52,933 --> 00:46:54,183
Please don't cry...
460
00:46:56,850 --> 00:46:58,683
Everything ended.
461
00:47:00,516 --> 00:47:05,057
I only had just him in my life.
462
00:47:06,988 --> 00:47:07,933
What happened to him?
463
00:47:09,183 --> 00:47:10,642
Hepatitis 'B'.
464
00:47:12,503 --> 00:47:14,308
Is that a life threatening disease?
465
00:47:15,518 --> 00:47:16,347
I don't know.
466
00:47:17,975 --> 00:47:20,642
A death needs to be
labelled that's it.
467
00:47:26,753 --> 00:47:29,975
One minute.
Can we meet again tomorrow?
468
00:47:45,549 --> 00:47:47,571
Grandma you must
look here itself.
469
00:47:55,394 --> 00:47:58,558
-Final touch is left, wait for a minute.
-Okay.
470
00:48:04,725 --> 00:48:07,683
I was expecting you
the other day.
471
00:48:08,517 --> 00:48:09,600
You didn't come.
472
00:48:10,392 --> 00:48:14,267
I thought you didn't come out
of that mood, so I remain silent.
473
00:48:14,767 --> 00:48:18,183
Don't think that I came
here to share my pain..
474
00:48:18,488 --> 00:48:20,350
I'm in need of your help.
475
00:48:22,017 --> 00:48:23,350
What happened later?
476
00:48:23,620 --> 00:48:27,642
She was so self reliant lady that
she doesn't want to depend on others...
477
00:48:29,144 --> 00:48:30,767
I need a job.
478
00:48:34,600 --> 00:48:37,225
I don't like to burden you.
479
00:48:41,058 --> 00:48:42,683
Keep this there first.
480
00:48:43,892 --> 00:48:47,308
Sell all of them.
We shall share equally among us.
481
00:48:48,558 --> 00:48:52,267
You asked for job but I have
given you partnership itself.
482
00:49:10,017 --> 00:49:17,517
"Oh what is this?
I feel you calling me from shade.. "
483
00:49:17,892 --> 00:49:25,175
"Why are my feelings get
caught by passing the line?"
484
00:49:25,267 --> 00:49:33,267
"If you are the morning,
I'll become the light. "
485
00:49:33,475 --> 00:49:41,975
"Whatever it is you are the reason
of my happiness"
486
00:49:42,100 --> 00:49:50,074
"The style of saying everything
without saying a word is beautiful. "
487
00:49:50,527 --> 00:49:57,058
"All I need is you to be with me.
Who am I without you?"
488
00:49:58,329 --> 00:50:05,787
"All I need is you to be with me.
Who am I without you?"
489
00:50:43,674 --> 00:50:50,883
"The silent lyrics from the corner of the
heart is saying something to you... "
490
00:50:51,753 --> 00:50:58,795
"A part of the heart
is already dedicated. "
491
00:50:59,600 --> 00:51:06,433
"I followed all your foot steps,
is this what I am for real?"
492
00:51:07,683 --> 00:51:14,517
"Come touch my heart and save me. "
493
00:51:15,850 --> 00:51:23,517
"You are my life,
heart and soul. "
494
00:51:24,433 --> 00:51:31,183
"All I need is you to be with me.
Who am I without you?"
495
00:51:32,392 --> 00:51:39,350
"All I need is you to be with me.
Who am I without you?"
496
00:51:43,680 --> 00:51:51,183
"Let the love light shine bright over
the path where dream walk. "
497
00:51:51,860 --> 00:51:59,308
"Let the life be a blooming garden by
filling the breathe with feelings. "
498
00:51:59,517 --> 00:52:07,767
"You made me forget myself for me"
499
00:52:07,892 --> 00:52:15,683
"You filled my heart with your love breeze"
500
00:52:15,962 --> 00:52:22,725
"You are my life, heart
and soul. "
501
00:52:24,563 --> 00:52:31,767
"All I need is you to be with me.
Who am I without you?"
502
00:52:32,392 --> 00:52:39,475
"All I need is you to be with me.
Who am I without you?"
503
00:53:00,267 --> 00:53:04,725
A day doesn't go by without having
questions like, 'Who am I in this world?'
504
00:53:04,850 --> 00:53:09,392
'Who are mine?'
'Who is the motive to be alive?'
505
00:53:10,975 --> 00:53:14,142
At the times when I was suicidal...
506
00:53:14,267 --> 00:53:20,017
She grabbed my hand saying
she was there for me.
507
00:53:22,376 --> 00:53:26,975
What if I leave you?
I mean what will you do if I die?
508
00:53:29,789 --> 00:53:30,995
Will you die?
509
00:53:31,040 --> 00:53:33,206
Die here right now.
510
00:53:49,001 --> 00:53:52,308
It is not right to get angry
for every small instance.
511
00:53:52,600 --> 00:53:56,892
I was scared by seeing
your fierce behaviour.
512
00:53:58,100 --> 00:54:04,517
I wonder what might you do
if I'm not there or die.
513
00:54:08,298 --> 00:54:15,642
When I was worried about my
behaviour with her, she came in and...
514
00:54:17,225 --> 00:54:20,267
Amar will you please control your anger?
515
00:54:20,743 --> 00:54:22,475
You should always smile like this.
516
00:54:22,767 --> 00:54:24,892
Do you know how handsome will you
look when you are happy?
517
00:54:26,087 --> 00:54:28,878
No one should get hurt by you.
518
00:54:31,558 --> 00:54:32,558
Okay.
519
00:54:32,874 --> 00:54:34,759
'Eventually while talking she... '
520
00:54:34,808 --> 00:54:37,767
Amar, I want to tell
you something...
521
00:54:37,829 --> 00:54:40,165
Even I too want to
share you something.
522
00:54:40,813 --> 00:54:43,558
But I'll say it to you at
my favourite spot.
523
00:54:44,001 --> 00:54:46,100
I was waiting for her.
524
00:54:46,529 --> 00:54:50,154
Wow, what a cute love
opening is your's.
525
00:54:52,892 --> 00:54:55,350
Why?
Didn't you like his love story?
526
00:54:55,540 --> 00:54:58,706
How can I say no?
Of course, he is giving a lift to me.
527
00:54:59,126 --> 00:55:00,183
That's fine say it.
528
00:55:00,423 --> 00:55:02,946
It's not mandatory to like
my love story.
529
00:55:03,048 --> 00:55:05,517
No, don't ask opinion from
the person next to you.
530
00:55:05,558 --> 00:55:09,267
By seeing his silence I think
he likes only crime thrillers.
531
00:55:09,555 --> 00:55:13,200
Latest update on women murdered
in Virajpete is that...
532
00:55:13,225 --> 00:55:16,517
the psychopath killer is
active around the area.
533
00:55:16,943 --> 00:55:21,008
Police has requested to inform them
if doubts on certain persist.
534
00:55:25,058 --> 00:55:28,517
Do you know what I am
feeling at this point?
535
00:55:30,733 --> 00:55:40,400
What if the psycho that RJ mentioned
is among you three people?
536
00:56:09,180 --> 00:56:11,725
-Hey..
-Be careful.
537
00:56:11,975 --> 00:56:13,642
Watch the road and drive.
538
00:56:14,892 --> 00:56:17,308
Don't watch the phone while driving.
539
00:56:18,165 --> 00:56:20,852
Sir, can you please unlock my
phone for me?
540
00:56:20,885 --> 00:56:23,802
My friend told that he would
share some project file.
541
00:56:24,167 --> 00:56:25,415
The same must have come.
542
00:56:28,634 --> 00:56:29,492
Password?
543
00:56:30,251 --> 00:56:31,886
8-0-3-7.
544
00:56:44,196 --> 00:56:46,475
Is this your project?
545
00:56:47,571 --> 00:56:49,891
Why? What happened?
Why are you throwing my phone?
546
00:56:49,929 --> 00:56:51,638
Are these videos are you projects?
547
00:56:51,704 --> 00:56:53,620
-Which videos?
-Leave me.
548
00:56:53,645 --> 00:56:55,610
Give me the phone
I'll see what it is.
549
00:56:56,479 --> 00:56:57,854
Show me too.
550
00:56:59,673 --> 00:57:02,933
These videos will be there with
high school students now a days.
551
00:57:02,975 --> 00:57:05,850
It's not your phone right?
It's his phone.
552
00:57:06,383 --> 00:57:08,475
Why are you angry at this?
553
00:57:08,769 --> 00:57:10,853
It is quiet common
now a days.
554
00:57:11,642 --> 00:57:14,058
Quiet common?
555
00:57:14,618 --> 00:57:15,642
What a saying!
556
00:57:16,024 --> 00:57:17,683
Look and learn,
do and enjoy.
557
00:57:22,600 --> 00:57:24,392
I think car got flat.
558
00:57:25,165 --> 00:57:25,975
Flat?
559
00:57:27,516 --> 00:57:29,350
I was scared to death.
560
00:57:41,618 --> 00:57:43,701
It got flat at
the right time.
561
00:57:48,696 --> 00:57:51,071
Quiet common?
562
00:57:53,537 --> 00:57:57,162
You need to check all the tools
before going on ride.
563
00:58:02,334 --> 00:58:05,459
Dude, I need more rocks.
564
00:58:08,118 --> 00:58:10,808
Hey come lift the car.
It is not possible with one person.
565
00:58:11,187 --> 00:58:12,806
Stop starring.
Come help us.
566
00:58:12,991 --> 00:58:14,735
Do I need to tell you specially?
Get down.
567
00:58:14,760 --> 00:58:16,219
Can we lift while you are inside?
568
00:58:16,244 --> 00:58:18,369
I don't come out,
it's so hot out there.
569
00:58:19,685 --> 00:58:20,893
oh..
570
00:58:21,308 --> 00:58:22,600
What has happened?
571
00:58:46,368 --> 00:58:47,850
Neetu...
572
00:58:48,883 --> 00:58:51,433
Give me the keys of boot space
in dash board.
573
00:59:04,412 --> 00:59:08,204
What if the psycho that RJ
mentioned was him?
574
00:59:27,845 --> 00:59:28,845
Gun!?
575
00:59:29,475 --> 00:59:31,100
Why has he kept it here?
576
00:59:31,521 --> 00:59:33,396
I thought he was a nice guy.
577
00:59:34,475 --> 00:59:36,850
He seems like a psycho!
578
00:59:44,183 --> 00:59:47,058
Will he hurt us?
579
00:59:49,730 --> 00:59:52,105
What if he hurt us?
580
01:00:13,805 --> 01:00:16,138
What happened?
Why did you scream?
581
01:00:21,034 --> 01:00:23,909
Why did you tried to shoot me?
582
01:00:24,222 --> 01:00:28,516
I thought you were that psycho and
trying to kill him so...
583
01:00:28,921 --> 01:00:32,552
Why would I kill him?
Am I mad?
584
01:00:33,431 --> 01:00:35,681
Forget about that psycho for now.
585
01:00:36,142 --> 01:00:39,933
She herself seems like a psycho and
also she acts weird.
586
01:00:40,407 --> 01:00:42,142
That gun doesn't have bullets.
587
01:00:42,516 --> 01:00:45,058
Why have you kept
a gun without bullets?
588
01:00:45,868 --> 01:00:50,267
Human movements are rare in this path so I
kept it for safety purpose.
589
01:00:50,626 --> 01:00:52,808
What if that gun had bullets?
590
01:00:53,048 --> 01:00:56,142
You might have ended the
person life who helped us.
591
01:00:56,282 --> 01:00:57,350
Get on.
592
01:00:57,640 --> 01:00:58,587
Let's move.
593
01:00:58,612 --> 01:01:00,362
-Keep the spare tyre inside.
-Have you finished?
594
01:01:02,133 --> 01:01:04,767
Why have you kept brutal
pictures on your phone?
595
01:01:05,017 --> 01:01:07,517
Didn't I tell you that I'm an artist?
596
01:01:08,008 --> 01:01:09,600
I do paintings of all kind.
597
01:01:09,808 --> 01:01:12,183
I have downloaded it for reference.
598
01:01:20,725 --> 01:01:22,392
Karan, what happened?
599
01:01:22,475 --> 01:01:24,392
Don't know.
I'll check.
600
01:01:28,094 --> 01:01:30,127
What happened now?
601
01:01:31,432 --> 01:01:33,599
I want to go home,
make it fast.
602
01:01:38,688 --> 01:01:40,203
Why isn't he talking?
603
01:01:55,892 --> 01:01:57,808
Radiator is dried out.
604
01:01:58,673 --> 01:02:00,558
So doesn't the car start?
605
01:02:00,697 --> 01:02:02,821
It will, but we need water.
606
01:02:07,758 --> 01:02:10,392
There are no houses nearby.
Where will we get water from?
607
01:02:11,446 --> 01:02:15,475
I am a master in everything.
Why you worry when I'm here?
608
01:02:15,517 --> 01:02:17,157
What do you mean?
609
01:02:17,182 --> 01:02:23,432
I'll explain it to you
elaborately later.
610
01:02:23,975 --> 01:02:25,850
I don't like nonsense talks.
611
01:02:32,360 --> 01:02:33,837
I think someone is there.
612
01:02:50,350 --> 01:02:52,558
Hello, someone go
and get water.
613
01:03:00,477 --> 01:03:01,493
I'll bring it by myself.
614
01:03:03,725 --> 01:03:05,142
Give me a bottle.
615
01:03:05,350 --> 01:03:07,642
Mohan, it's a right time.
616
01:03:21,142 --> 01:03:23,017
Wait nothing has happened.
617
01:03:28,006 --> 01:03:30,142
Nothing has happened.
What had happened?
618
01:03:30,213 --> 01:03:32,463
Look it's just a scary doll.
619
01:03:40,142 --> 01:03:41,517
Who are you people?
620
01:03:45,806 --> 01:03:47,347
Why have you come here?
621
01:03:49,131 --> 01:03:52,673
The radiator of our car had dried out
so we need some water.
622
01:03:53,310 --> 01:03:54,310
So?
623
01:03:56,686 --> 01:03:59,811
You must not come here
without informing.
624
01:04:00,995 --> 01:04:03,120
Is this an American white house?
625
01:04:14,498 --> 01:04:16,998
Can't you be silent for a while at least?
626
01:04:17,052 --> 01:04:19,469
He might be scared by us, pitty boy.
627
01:04:25,201 --> 01:04:25,962
Thank you sir.
628
01:04:26,517 --> 01:04:29,517
Hello..
Where are you heading to?
629
01:04:30,558 --> 01:04:31,558
Virajpete.
630
01:04:33,475 --> 01:04:34,475
Good.
631
01:04:43,058 --> 01:04:45,392
What happened?
Why did you scream?
632
01:04:45,888 --> 01:04:49,221
The scary doll fell on her so
she screamed.
633
01:04:50,073 --> 01:04:53,490
And he has invited a psycho
doll into our car.
634
01:05:01,058 --> 01:05:03,767
Oh he has fell off.
635
01:05:06,017 --> 01:05:08,642
Take care.
I'll get back soon.
636
01:05:13,396 --> 01:05:17,033
Hello, you need to put water after
starting the engine.
637
01:05:17,139 --> 01:05:20,433
Go, start the vehicle.
638
01:05:50,017 --> 01:05:54,933
If at all we have one more passenger
you should end up sitting on my lap.
639
01:06:03,674 --> 01:06:05,383
Hello mister...
640
01:06:06,892 --> 01:06:08,396
Which place are you going to in Virajpete?
641
01:06:08,443 --> 01:06:10,642
Who are you going to meet there?
642
01:06:12,553 --> 01:06:14,433
Why do you need all those things?
643
01:06:15,076 --> 01:06:18,892
I questioned you because there were
talks about missing psycho...
644
01:06:18,933 --> 01:06:20,808
We need to check with our safety right?
645
01:06:20,839 --> 01:06:22,173
So I questioned you.
646
01:06:23,115 --> 01:06:25,558
Do I look like a psycho to you?
647
01:06:26,183 --> 01:06:28,600
Almost like....
648
01:06:28,625 --> 01:06:30,917
Are you doubting me?
649
01:06:38,873 --> 01:06:39,912
Why?
650
01:06:40,076 --> 01:06:41,296
What happened?
651
01:06:41,321 --> 01:06:42,779
Why are you screaming?
652
01:06:45,115 --> 01:06:46,267
What happened?
653
01:06:50,092 --> 01:06:51,433
I had a night mare.
654
01:06:51,662 --> 01:06:54,725
You should have romatic dreams
at this age not nightmares.
655
01:06:55,037 --> 01:06:59,975
Dude anyhow you have pulled over,
my bladder is full I'll take break.
656
01:07:00,279 --> 01:07:01,100
What about you?
657
01:07:01,701 --> 01:07:03,475
You have already peed in your pants.
658
01:07:04,167 --> 01:07:05,949
-You?
-Come I'll join you.
659
01:07:06,014 --> 01:07:09,006
Get down if at all her dreams
aren't going to be real.
660
01:07:18,433 --> 01:07:20,100
Come we shall go further.
661
01:07:20,600 --> 01:07:21,975
Come fast.
662
01:07:22,193 --> 01:07:23,434
Why are you moving slowly?
663
01:07:23,459 --> 01:07:24,808
Don't you want to pee?
664
01:07:24,808 --> 01:07:26,433
no, it's very urgent.
665
01:07:26,475 --> 01:07:27,933
No one is here, right?
666
01:07:32,142 --> 01:07:36,017
oh! what a relief!
667
01:08:12,517 --> 01:08:15,433
I told him not too
but, still he decided to give lift.
668
01:08:16,433 --> 01:08:18,683
Now he is in trouble !
669
01:08:19,183 --> 01:08:21,308
No bad things will happen.
Don't be scared
670
01:08:22,433 --> 01:08:23,933
Let's wait for them to come.
671
01:08:24,600 --> 01:08:26,183
We will get into trouble
if we listen to you
672
01:08:27,183 --> 01:08:28,975
There's no use if we sit and talk here
673
01:08:30,517 --> 01:08:32,600
Come, let's find some
weapons for our safety.
674
01:08:44,600 --> 01:08:45,683
I'm safe...
675
01:08:46,892 --> 01:08:48,142
What safe are you talking about?
676
01:08:48,475 --> 01:08:49,933
There are no bullets in that gun.
677
01:08:55,683 --> 01:08:56,892
You people just chat here..
678
01:08:57,850 --> 01:08:59,058
I will kill him and leave
679
01:09:05,661 --> 01:09:06,536
He came.
680
01:09:06,561 --> 01:09:07,644
He came.
681
01:09:24,100 --> 01:09:26,017
Why are you standing here
holding this wooden log.
682
01:09:26,475 --> 01:09:28,975
Hey, we heard something from that side.
683
01:09:29,350 --> 01:09:31,142
We thought that was your voice.
684
01:09:31,350 --> 01:09:33,142
So, we took that log for our safety.
685
01:09:34,834 --> 01:09:36,334
While he was peeing.
686
01:09:37,267 --> 01:09:40,475
A wild pig came and hit him in the back.
687
01:09:41,892 --> 01:09:44,183
If not I wasn't there in time.
688
01:09:45,017 --> 01:09:46,558
He could have died.
689
01:09:46,850 --> 01:09:51,100
I have escaped from big troubles. But
today I would have died because of a pig.. !
690
01:09:51,642 --> 01:09:56,420
Then you would have be in news headlines as
"photographer killed by an wild animal"
691
01:09:56,445 --> 01:09:58,834
Hey, think positive
and talk positive thinks.
692
01:09:59,006 --> 01:10:03,396
Come let's move, it's getting very cold.
- yes come on..
693
01:10:03,732 --> 01:10:05,110
come come
694
01:10:11,933 --> 01:10:15,850
"A gun without bullet, and a
bun without jam", both are same.
695
01:10:22,933 --> 01:10:24,892
Hey, Singadi where is he ?
696
01:10:25,475 --> 01:10:27,017
His phone is switched off.
697
01:10:27,433 --> 01:10:28,850
You only go and bring him here.
698
01:10:30,183 --> 01:10:34,225
I'm very much tired, let's have some rest.
What do you say ?
699
01:10:34,642 --> 01:10:37,725
Oh.. they are already resting!
700
01:11:05,183 --> 01:11:08,767
It doesn't matter to me
either you brun or bury
701
01:11:09,517 --> 01:11:11,642
If you want video...
702
01:11:12,225 --> 01:11:15,267
Will message you the time and place
703
01:11:16,142 --> 01:11:18,433
-Exactly...
-Hello...
704
01:11:19,225 --> 01:11:20,642
Who are you talking to?
705
01:11:22,963 --> 01:11:24,005
With my girl friend.
706
01:11:25,433 --> 01:11:26,975
At this time.. !
707
01:11:28,225 --> 01:11:30,267
She insisted not to drive at night.
708
01:11:30,600 --> 01:11:34,100
So I told her that I would
reach by morning. Hmmm.......
709
01:11:35,139 --> 01:11:36,433
enjoy enjoy..
710
01:11:36,475 --> 01:11:37,808
I will be in car...
711
01:11:49,475 --> 01:11:50,850
Sir... sir..
712
01:11:51,433 --> 01:11:54,100
Stop here I will get down.
713
01:12:03,904 --> 01:12:05,071
Thank you sir...
714
01:12:20,142 --> 01:12:21,683
Start the engine
715
01:12:33,100 --> 01:12:34,892
Sir start the engine
716
01:12:36,278 --> 01:12:37,610
Are they..
717
01:12:56,267 --> 01:12:57,975
Thank you for dropping him.
Hey, it's okay.
718
01:12:59,517 --> 01:13:00,725
Huh... just a minute.
719
01:13:01,808 --> 01:13:02,725
Where are you going ?
720
01:13:02,767 --> 01:13:04,100
To Virajpete.
721
01:13:07,183 --> 01:13:08,142
How many of you are there in the car?
722
01:13:08,517 --> 01:13:09,600
Three members.
723
01:13:10,392 --> 01:13:11,642
Why I'm asking is...
724
01:13:12,600 --> 01:13:15,142
We have a information that
there is one physco person
725
01:13:15,420 --> 01:13:18,058
who is killing people and roaming around
726
01:13:18,517 --> 01:13:20,350
Don't give lift to the unknown person
727
01:13:20,975 --> 01:13:22,308
If in case, please take my contact number.
728
01:13:22,631 --> 01:13:26,850
(phone no)
729
01:13:27,142 --> 01:13:28,767
Okay.
Be carefull.
730
01:14:15,975 --> 01:14:17,017
-Karan
-Sir.
731
01:14:17,167 --> 01:14:17,959
Who are they?
732
01:14:18,225 --> 01:14:19,850
They were travelling to Virajpete
733
01:14:20,183 --> 01:14:22,183
and on the way they dropped our mechanic.
734
01:14:41,084 --> 01:14:41,933
comming.
735
01:14:42,225 --> 01:14:47,433
My heartbeat is rising as I'm worried
about my daughter's safety.
736
01:14:48,933 --> 01:14:52,933
Sir, if you continue smoking in
this tension your health will get upset.
737
01:14:54,600 --> 01:14:56,350
I'm in tension as my daughter is missing.
738
01:14:57,475 --> 01:14:58,100
How does it matter to you ?
739
01:14:58,620 --> 01:14:58,975
Huh...
740
01:15:02,225 --> 01:15:03,933
Do you have any enemies?
741
01:15:07,433 --> 01:15:08,100
Enemies ?
742
01:15:09,795 --> 01:15:10,878
What are you asking ?
743
01:15:11,558 --> 01:15:12,225
No...
744
01:15:12,433 --> 01:15:15,183
Our Ravi was telling that
you were a strict officer.
745
01:15:15,600 --> 01:15:17,308
That's why I asked.
Hm...
746
01:15:19,308 --> 01:15:21,365
I used to send culprits to their home by
changing their mindset,
747
01:15:21,850 --> 01:15:23,933
rather than sending them behind bars
748
01:15:25,475 --> 01:15:27,517
These are common in our service.
749
01:15:28,850 --> 01:15:30,683
We should be strong at that movement.
750
01:15:31,558 --> 01:15:32,808
It's true sir.
751
01:15:46,350 --> 01:15:48,933
Hey, hey
stop here, stop here
752
01:15:50,058 --> 01:15:52,308
Drive slowly and first wear your helmet.
753
01:15:55,337 --> 01:15:56,337
3 months ago...
754
01:15:57,370 --> 01:15:59,646
you booked a brothel case on a girl
755
01:15:59,732 --> 01:16:03,558
and admitted her to mental hospital
to change her mindset.
756
01:16:04,112 --> 01:16:04,865
Is that true ?
757
01:16:14,933 --> 01:16:16,058
It's a long story...
758
01:16:18,342 --> 01:16:21,634
If we left her like that itself means
she would have spoiled the whole village
759
01:16:23,350 --> 01:16:25,308
I admitted her in hospital to
change her mindset.
760
01:16:25,767 --> 01:16:26,392
Oh...
761
01:16:35,517 --> 01:16:37,433
Hey Imran...
Is it ready ?
762
01:16:37,475 --> 01:16:39,017
Yes sir, start the vehicle
763
01:16:40,475 --> 01:16:41,600
Come sir.
764
01:16:48,267 --> 01:16:49,350
Imran?
Sir.
765
01:16:49,433 --> 01:16:50,517
Come I will drop you to bus stop.
766
01:16:50,725 --> 01:16:53,100
No sir, drop me at Shampur.
767
01:16:53,392 --> 01:16:56,017
My friend will pick me from there.
768
01:16:56,475 --> 01:16:57,100
Okay come.
769
01:17:12,142 --> 01:17:13,933
It seems you are taking different routes.
770
01:17:14,725 --> 01:17:17,767
Different route doesn't matter.
But reaching our destiny is important
771
01:17:18,605 --> 01:17:19,631
Don't worry.
772
01:17:19,975 --> 01:17:22,558
Will drop you at the
place where you belong.
773
01:17:22,850 --> 01:17:23,642
Hm...
774
01:17:29,517 --> 01:17:34,100
I'm coming, I have already buried her,
and I will bury you also.
775
01:17:57,642 --> 01:18:00,767
Who is this physco person ?
776
01:18:00,850 --> 01:18:03,808
Sir, can you please drop me at Virajpete.
As my vehicle is broke down.
777
01:18:04,183 --> 01:18:05,600
need to attend an emergency case.
778
01:18:05,683 --> 01:18:07,808
Get in, will drop you.
779
01:18:08,058 --> 01:18:10,600
It seems like a private bus.
come.
780
01:18:10,808 --> 01:18:13,142
Move aside.
781
01:18:17,509 --> 01:18:22,675
Sir your clothes is full of mud, are
you a farmer or anyone did this to you ?
782
01:18:23,142 --> 01:18:25,808
one should be carefull while walking.
What do you say boss ?
783
01:18:28,350 --> 01:18:30,392
Some bad people will ruin everything....
784
01:18:31,308 --> 01:18:35,642
even if you be very carefull also.
785
01:18:39,225 --> 01:18:40,808
Dirt on the clothes can be washed..
786
01:18:42,725 --> 01:18:44,433
But not on the one's character.
787
01:18:45,392 --> 01:18:46,642
it's very hard to change.
788
01:18:49,558 --> 01:18:50,142
Boss..
789
01:18:50,850 --> 01:18:52,767
I have been listening to you for a while.
790
01:18:53,267 --> 01:18:56,100
Even if you talk less, your
words have deep meaning.
791
01:18:57,975 --> 01:19:01,558
( I would have checked her fully
if she had come as my patient)
792
01:19:07,370 --> 01:19:09,204
And why are you here?
793
01:19:10,517 --> 01:19:12,392
Sir stop here only.
794
01:19:17,975 --> 01:19:18,558
Sir...
795
01:19:19,350 --> 01:19:22,517
Can I use your phone for a minute,
as my phone is switched off.
796
01:19:23,725 --> 01:19:24,558
Take make a call.
797
01:19:26,267 --> 01:19:29,058
Huh.. this girl..
798
01:19:30,642 --> 01:19:31,214
Which girl ?
799
01:19:32,100 --> 01:19:32,642
Sir
800
01:19:33,017 --> 01:19:35,475
she was in the car in which I took a lift
801
01:19:41,725 --> 01:19:43,933
Hey, they said there were three members.
802
01:19:44,558 --> 01:19:46,475
No sir, there were four members.
803
01:19:48,183 --> 01:19:49,142
Four members?
804
01:19:57,600 --> 01:19:59,058
What if that psycho
killer hurt my daughter?
805
01:19:59,808 --> 01:20:03,142
Don't panic sir, your daughter
would be hurt if he was a psycho
806
01:20:03,683 --> 01:20:06,183
But, why they are taking
this route to reach Virajpete?
807
01:20:07,850 --> 01:20:11,017
-And doctor, what's your specialization?
-one who treats humans.
808
01:20:12,517 --> 01:20:14,017
You don't look like one.
809
01:20:14,225 --> 01:20:17,267
I asked you whether you are
a homeopathic or allopathy?
810
01:20:18,100 --> 01:20:19,600
-Allopathy.
-Oh...
811
01:20:20,705 --> 01:20:22,122
English doctor!
812
01:20:23,850 --> 01:20:24,392
Doctor.
813
01:20:25,933 --> 01:20:27,683
One should get completely dumb
814
01:20:28,767 --> 01:20:29,975
do you have any medicine for that?
815
01:20:30,308 --> 01:20:33,600
Those words were meant for me,
let it be.
816
01:20:37,836 --> 01:20:40,294
I think I have seen you somewhere.
817
01:20:42,933 --> 01:20:46,350
I always roam around. You
might have seen me somewhere.
818
01:20:47,100 --> 01:20:47,642
Doctor.
819
01:20:48,225 --> 01:20:49,183
I need a help from you.
820
01:20:50,017 --> 01:20:50,558
Tell me.
821
01:20:51,392 --> 01:20:53,642
Doctor, I'm in love with a girl..
822
01:20:54,017 --> 01:20:55,850
And I want to marry her.
823
01:20:56,433 --> 01:21:01,475
But, my family is angry as some
people accused her character.
824
01:21:02,100 --> 01:21:05,808
Just give a certificate
stating she is a virgin.
825
01:21:06,183 --> 01:21:08,767
I will show the certificate to my family
and marry my girl.
826
01:21:09,142 --> 01:21:11,225
It is illegal to certify such things.
827
01:21:11,975 --> 01:21:15,017
Doctor, I will pay money,
but I just need one certificate
828
01:21:15,558 --> 01:21:16,642
Just drop me here itself
829
01:21:17,558 --> 01:21:18,808
I will go by walk.
830
01:21:19,597 --> 01:21:21,472
I don't want to challenge my profession.
831
01:21:22,475 --> 01:21:25,725
It's okay, leave it
I will manage it myself.
832
01:21:27,683 --> 01:21:30,725
Do people give so much
preference to virginity?
833
01:21:32,225 --> 01:21:33,183
And what about your girl?
834
01:21:35,850 --> 01:21:37,225
That day on Panchamukhi hills.
835
01:21:43,517 --> 01:21:44,808
I was waiting for her.
836
01:21:45,683 --> 01:21:49,725
I was in confusion about
sharing my feelings with her.
837
01:21:50,600 --> 01:21:54,183
Do you know how I felt when she came?
838
01:21:54,725 --> 01:21:57,017
That relieved all the
confusions in my mind.
839
01:21:58,225 --> 01:22:01,142
I was about to share
all my feelings with her.
840
01:22:02,394 --> 01:22:04,183
-I..
-I'm not a virgin.
841
01:22:17,892 --> 01:22:19,183
Still do you love me?
842
01:23:21,386 --> 01:23:24,386
I left from there when she said that.
843
01:23:24,941 --> 01:23:29,933
After that, we were out of
contact. And she didn't visit me also.
844
01:23:30,600 --> 01:23:34,725
But, one day she came and.....
845
01:23:36,267 --> 01:23:37,058
Amar...
846
01:23:42,456 --> 01:23:43,123
Amar....
847
01:23:47,933 --> 01:23:49,142
Amar I'm sorry.
848
01:23:49,975 --> 01:23:51,683
I was kidding you.
849
01:23:52,514 --> 01:23:55,556
I was testing you that how would you react.
850
01:23:59,308 --> 01:24:00,642
Talk to me please.
851
01:24:01,261 --> 01:24:03,178
I don't have anyone but you.
852
01:24:04,183 --> 01:24:07,225
It's been a week since we talked.
853
01:24:08,142 --> 01:24:09,017
I'm getting crazy.
854
01:24:13,058 --> 01:24:16,933
It feels like I would die without you
855
01:24:19,100 --> 01:24:19,975
Alright.
856
01:24:20,600 --> 01:24:22,933
I'm a virgin, is that fine?
857
01:24:23,975 --> 01:24:25,725
Please look at me.
858
01:24:30,975 --> 01:24:32,892
You are just like everyone else, right?
859
01:25:50,725 --> 01:25:51,642
So she is a virgin.
860
01:25:54,267 --> 01:25:56,183
Then why did you asked for a certificate?
861
01:25:57,683 --> 01:26:00,100
She tricked me.
and I tricked you.
862
01:26:00,488 --> 01:26:01,892
Soo mean..
863
01:26:03,660 --> 01:26:04,201
After that.
864
01:26:05,284 --> 01:26:08,993
I'm fed up with this
city life and metro culture.
865
01:26:10,464 --> 01:26:11,714
Mine is a different world.
866
01:26:12,964 --> 01:26:15,714
So, I want to go far from this
crowded place.
867
01:26:16,517 --> 01:26:18,350
And build a art gallery in Virajpete.
868
01:26:20,480 --> 01:26:22,564
After all my grandfather gave me
a house there.
869
01:26:23,323 --> 01:26:26,490
I want to make it as art gallery.
And I want to live there peacefully.
870
01:26:27,904 --> 01:26:28,696
Is that okay for you?
871
01:26:31,045 --> 01:26:33,462
You always taunted me as country boy right.
872
01:26:34,204 --> 01:26:37,537
But now I got an opportunity to paint those
country floks.
873
01:26:38,271 --> 01:26:39,813
-Country floks... !
-Hm...
874
01:26:40,482 --> 01:26:44,917
This is the only opportunity that I have
875
01:26:46,529 --> 01:26:49,904
But, I want to be there for one month.
876
01:26:50,339 --> 01:26:51,831
I don't get a network there.
877
01:26:53,652 --> 01:26:55,100
One month...
878
01:26:56,454 --> 01:26:57,245
One month?
879
01:26:57,587 --> 01:26:59,587
I can't live without you for one month.
880
01:26:59,850 --> 01:27:02,058
It's a National Art Festival.
881
01:27:09,706 --> 01:27:12,350
You know what you should do in that time
882
01:27:13,206 --> 01:27:16,373
You should convert this house into
a beautiful art gallery
883
01:27:17,513 --> 01:27:18,518
Will you?
884
01:27:23,972 --> 01:27:25,350
-You will do it right?
-Okay.
885
01:27:26,146 --> 01:27:27,104
Say it happily.
886
01:27:28,588 --> 01:27:29,049
Okay.
887
01:27:29,808 --> 01:27:33,199
-Akshu, my two
clients will come to collect the paintings
888
01:27:33,277 --> 01:27:34,767
that I did recently.
889
01:27:34,850 --> 01:27:35,767
Give it to them okay.
890
01:27:37,797 --> 01:27:40,005
Then, she shifted to Virajpete.
891
01:27:58,058 --> 01:27:59,683
She was fond of making selfie video.
892
01:28:00,315 --> 01:28:02,399
One month after
completing the gallery work...
893
01:28:02,642 --> 01:28:06,683
I recieved all video's in my mobile
that she recorded
894
01:28:07,600 --> 01:28:12,767
After one month when I went to see
the work she did for art gallery....
895
01:28:23,537 --> 01:28:24,222
What happened?
896
01:28:26,079 --> 01:28:30,454
Villan entered our love story.
897
01:28:31,214 --> 01:28:32,381
And knocked on our door.
898
01:28:35,954 --> 01:28:36,745
Who is that villan?
899
01:28:39,279 --> 01:28:41,237
Before telling about that villan
900
01:28:42,139 --> 01:28:43,014
I would like to sing a song
901
01:28:43,798 --> 01:28:46,423
Tell me who is he if you
understand the song
902
01:28:54,290 --> 01:28:55,123
"It dissolves"
903
01:29:09,752 --> 01:29:11,816
"Eyes will talk"
904
01:29:31,760 --> 01:29:38,219
"Eyes will see, ears will hear,
tongues will talk"
905
01:29:38,308 --> 01:29:39,517
they will talk
906
01:29:39,725 --> 01:29:46,142
"Ears will ask, tongue will say,
eyes will talk"
907
01:29:47,683 --> 01:29:53,850
"Tongues will roll, eyes will ask,
ears will grow"
908
01:29:55,683 --> 01:30:02,100
"Eyes will spread, tongue will stutter,
ears will get numb"
909
01:30:11,787 --> 01:30:14,870
"Tongues will grow"
910
01:30:15,600 --> 01:30:18,475
"Ears will hum"
911
01:30:20,017 --> 01:30:22,392
"Eyes will swing"
912
01:30:23,683 --> 01:30:30,017
"Ears will grow, tongue will see,
eyes will have fun"
913
01:30:34,308 --> 01:30:41,058
"Neighbour will see, villagers will gather,
paths will fill with thorn"
914
01:30:42,112 --> 01:30:48,446
"Values will be lost, life gets Tremble,
soul will dissolve"
915
01:30:58,517 --> 01:31:03,142
"Life becomes dust and dust and dust".
916
01:31:04,308 --> 01:31:07,433
"Story will get an end'
917
01:31:07,892 --> 01:31:13,933
"Blood will boil, anger will grow,
What will be the next?"
918
01:31:24,479 --> 01:31:26,396
I didn't understand anything.
919
01:31:26,894 --> 01:31:28,519
Leave it, you don't understand such songs.
920
01:31:30,761 --> 01:31:33,475
Sir, did you understand anything?
921
01:31:34,652 --> 01:31:35,850
I don't want to understand.
922
01:31:53,881 --> 01:31:57,725
-Why you stopped here?
-Just a minute sir, I will be back
923
01:32:27,580 --> 01:32:28,374
-Where are you going?
924
01:32:30,389 --> 01:32:33,472
I told you know that i want to see my girl.
She is here.
925
01:32:58,196 --> 01:33:00,112
You guys wait here, I will be back.
926
01:33:01,433 --> 01:33:01,850
Sir.
927
01:33:04,878 --> 01:33:07,295
It's getting late,
I want to go as soon as possible.
928
01:33:11,433 --> 01:33:14,933
Don't get tensed,
it's my responsibility to drop you all.
929
01:33:23,045 --> 01:33:26,212
I want to see how his girl looks like.
930
01:33:26,269 --> 01:33:29,373
Leave it, she won't look like you.
931
01:33:29,574 --> 01:33:30,783
I'll hit you.
932
01:33:30,808 --> 01:33:32,725
What I meant is she won't be pretty as you.
933
01:33:35,954 --> 01:33:41,079
I don't know what kind of boyfriend
I will get in future.
934
01:33:41,745 --> 01:33:45,856
You should get a body
builder to maintain you.
935
01:33:45,881 --> 01:33:49,850
But in the end
you won't get one.
936
01:33:49,875 --> 01:33:50,791
Then which type?
937
01:33:52,651 --> 01:33:54,651
A fake bomb like this.
938
01:34:56,767 --> 01:34:57,350
Akshu...
939
01:34:58,245 --> 01:34:59,787
I bought everyone here.
940
01:35:00,322 --> 01:35:03,238
I didn't hurt anyone,
everyone is safe.
941
01:35:05,308 --> 01:35:07,600
Hey wait, let us do a photoshoot of you.
942
01:35:07,642 --> 01:35:08,558
no ways.
943
01:35:09,228 --> 01:35:10,754
I don't want any photoshoot,
and don't follow me
944
01:35:10,779 --> 01:35:12,058
or else I will slap you.
945
01:35:14,688 --> 01:35:16,771
Do you know what a playboy he is?
946
01:35:26,479 --> 01:35:27,354
I will be there in an hour.
947
01:35:28,058 --> 01:35:31,058
I am leaving from here,
so you don't need to come.
948
01:35:35,767 --> 01:35:37,558
But I need that photo.
949
01:35:38,683 --> 01:35:39,600
The amount you asked is ready.
950
01:35:40,206 --> 01:35:42,540
What will you do with that photo
951
01:35:44,182 --> 01:35:48,266
You can't do anything.
you are impotent.
952
01:35:50,842 --> 01:35:55,712
He has been with your wife
as you are an impotent.
953
01:36:00,201 --> 01:36:03,409
Hey, I need that photo.
954
01:36:04,849 --> 01:36:09,224
I want to chop him off and
see his blood streaming.
955
01:36:25,892 --> 01:36:26,517
Is he?
956
01:36:50,362 --> 01:36:54,154
I went to consult a doctor as
we have no child since our marriage.
957
01:36:58,717 --> 01:37:02,300
But he asked me to bring you also.
958
01:37:07,698 --> 01:37:08,782
I am pregnant.
959
01:37:11,534 --> 01:37:13,743
People won't like you if you
give such a pose.
960
01:37:14,130 --> 01:37:16,490
the pose should be like encouraging
a non-interested one to
961
01:37:16,515 --> 01:37:18,631
stand up and give an applause
962
01:37:18,676 --> 01:37:19,701
give such an pose
963
01:37:29,475 --> 01:37:30,975
Am I a fake bomb?
964
01:37:40,100 --> 01:37:41,433
Do you want my wife?
965
01:37:50,767 --> 01:37:53,558
Amar.. he is the psycho..
966
01:37:53,767 --> 01:37:55,392
Hey he is the psycho and not me.
967
01:37:56,350 --> 01:38:00,308
Amar this psycho, has killed Mohana.
968
01:38:00,517 --> 01:38:01,808
Hey he is the psycho and not me.
969
01:38:05,412 --> 01:38:06,370
Hey you want my wife?
970
01:38:09,183 --> 01:38:11,642
The psycho whom the police were
searching for, is here, sir
971
01:38:11,790 --> 01:38:15,248
He killed that boy for making fun of him.
972
01:38:15,642 --> 01:38:17,767
Save us sir, please save us.
973
01:38:17,808 --> 01:38:22,558
Oh! I knew it was him,
what to do now?
974
01:38:26,386 --> 01:38:26,720
Hello.
975
01:38:27,135 --> 01:38:32,302
Sir, please save us. We are in danger
by the psycho that you told.
976
01:38:32,472 --> 01:38:33,806
Who are you?
977
01:38:33,971 --> 01:38:37,721
Sir, we are the one who dropped
your mechanic.
978
01:38:38,104 --> 01:38:39,303
Hey, where are you?
979
01:38:39,517 --> 01:38:43,683
Sir, please listen to me,
that psycho was with us sir.
980
01:38:43,771 --> 01:38:46,604
And he had already killed Mohana
981
01:38:47,100 --> 01:38:50,642
Sir, please come fast.
982
01:38:50,889 --> 01:38:53,722
Sir please, he will kill us all.
983
01:38:53,846 --> 01:38:56,513
We don't have time to talk sir,
please come fast.
984
01:38:57,040 --> 01:38:58,206
he is here, sir
985
01:38:59,211 --> 01:39:01,919
Sir, he killed the doctor.
986
01:39:05,975 --> 01:39:07,517
Hey, send me the location.
987
01:39:12,642 --> 01:39:14,267
-Why are you running?
-Come sir let's move.
988
01:39:14,892 --> 01:39:15,808
-What about this blood?
-Board the car fastly.
989
01:39:17,100 --> 01:39:17,725
-What happened Vikram?
990
01:39:18,350 --> 01:39:19,392
Where had you been?
991
01:39:31,229 --> 01:39:32,729
Is my girl not a virgin?
992
01:39:34,019 --> 01:39:35,603
Is she a prostitute?
993
01:40:17,267 --> 01:40:19,017
Are you here for chanting?
994
01:40:21,159 --> 01:40:22,493
Take him.
995
01:40:23,892 --> 01:40:25,475
Do you know who made this video?
996
01:40:26,058 --> 01:40:28,975
Anjali, the pimp who portrait herself as
social worker.
997
01:40:29,892 --> 01:40:33,092
If you want this video not to reach your
daughter's phone,
998
01:40:33,529 --> 01:40:34,350
then you should...
999
01:40:42,183 --> 01:40:43,183
Who are these people?
1000
01:40:44,204 --> 01:40:45,287
What is happening here?
1001
01:40:46,392 --> 01:40:47,433
I'm not getting anything.
1002
01:40:50,696 --> 01:40:51,946
Now we know that psycho's place.
1003
01:40:52,725 --> 01:40:55,058
We will reach there in ten minutes.
1004
01:40:57,267 --> 01:41:00,642
Amar... Amar... Doctor...
1005
01:41:18,017 --> 01:41:19,725
Hello...
1006
01:41:30,495 --> 01:41:31,704
How did you got this phone?
1007
01:41:33,889 --> 01:41:34,514
Who are you?
1008
01:41:39,808 --> 01:41:40,933
Who send these photos?
1009
01:41:52,670 --> 01:41:53,753
Why did you do this?
1010
01:41:54,378 --> 01:41:57,003
I killed my wife because of this.
1011
01:42:10,987 --> 01:42:13,237
You psychopath, what did she do to you?
1012
01:42:13,826 --> 01:42:15,993
I'm not a psycho, but you are.
1013
01:42:17,080 --> 01:42:19,872
You are asking what your wife did?
1014
01:42:20,636 --> 01:42:22,595
What if I ask you the same?
1015
01:42:24,704 --> 01:42:27,370
What my girl did to you?
1016
01:42:27,982 --> 01:42:29,100
What did she do?
1017
01:42:30,229 --> 01:42:33,104
You killed your wife just by
seeing one photo.
1018
01:42:33,845 --> 01:42:36,511
What my girl did to you?
1019
01:42:38,323 --> 01:42:41,615
You people ruined her life.
1020
01:42:43,350 --> 01:42:45,308
-Which girl?
-Which girl?
1021
01:42:46,892 --> 01:42:49,475
Yesterday in car you
showed photo of a girl,
1022
01:42:49,517 --> 01:42:52,475
and by murmering
you called her as b***h.
1023
01:42:55,139 --> 01:42:57,181
Is she your acquaintance?
1024
01:42:58,142 --> 01:42:59,558
why do this b***h be my acquaintance.
1025
01:43:01,892 --> 01:43:02,725
That girl.
1026
01:43:08,017 --> 01:43:10,434
Hey Amar, good morning.
1027
01:43:10,459 --> 01:43:12,943
It's our first morning in our
art gallery.
1028
01:43:13,201 --> 01:43:17,392
Thank you so much Amar,
I just love this place.
1029
01:43:18,100 --> 01:43:23,183
This sound of birds,
hills is very pleasant.
1030
01:43:24,644 --> 01:43:28,443
I was fed up with that
Bangalore's artificial life.
1031
01:43:28,468 --> 01:43:30,392
But, I feel very calm here.
1032
01:43:30,850 --> 01:43:34,558
Hey, the painters will start their
work from today.
1033
01:43:35,272 --> 01:43:38,689
I will send you video's after finishing
the art galley work.
1034
01:43:49,225 --> 01:43:50,642
Madam, coffee is ready.
1035
01:43:59,029 --> 01:43:59,575
Madam
1036
01:44:01,266 --> 01:44:01,835
Who is that?
1037
01:44:02,696 --> 01:44:06,529
-I'm Sampath, the painter.
-okay please come in.
1038
01:44:13,180 --> 01:44:16,055
The house is not ready yet,
come after four days.
1039
01:44:18,076 --> 01:44:21,368
Brother, what are you staring at
except doing work?
1040
01:44:26,451 --> 01:44:27,826
You don't have a
network there, right?
1041
01:44:27,899 --> 01:44:30,774
And the video that I sent
earlier has not been delivered yet.
1042
01:44:31,225 --> 01:44:33,725
I will send you another video now
reply me when you get it.
1043
01:44:34,432 --> 01:44:37,099
The painting work is going on well,
1044
01:44:37,149 --> 01:44:40,524
and he is Sampath Louis.
Say hi.
1045
01:44:42,346 --> 01:44:44,305
We are changing
everything into white.
1046
01:44:44,558 --> 01:44:48,350
You will be shocked to
see when you get back.
1047
01:44:48,615 --> 01:44:50,615
Are you adjusted for the food there?
1048
01:44:51,157 --> 01:44:54,573
Will make everything colorfull
for her attraction.
1049
01:45:01,808 --> 01:45:02,558
Brother, put some water.
1050
01:45:06,517 --> 01:45:07,892
It will be twenty thousand.
1051
01:45:07,933 --> 01:45:10,017
-Didn't he mention that?
-No madam.
1052
01:45:10,076 --> 01:45:12,831
Oh okay, when are you going to the USA?
1053
01:45:21,009 --> 01:45:22,425
"The eye's will see... "
1054
01:45:33,433 --> 01:45:36,642
"The eyes will talk... "
1055
01:45:54,142 --> 01:45:54,725
Hey, Kitta.
1056
01:45:56,370 --> 01:45:59,370
She has a big business as she came
this far to build a house.
1057
01:46:03,346 --> 01:46:05,471
Have you seen the people coming here?
1058
01:46:06,862 --> 01:46:08,946
They are giving money along with fun.
1059
01:46:10,394 --> 01:46:11,019
May be.
1060
01:46:11,975 --> 01:46:13,725
Definitely there is something.
1061
01:46:15,454 --> 01:46:20,990
You, what are you talking about?
1062
01:46:21,104 --> 01:46:25,537
Take all your belongings and
move from here.
1063
01:46:26,350 --> 01:46:31,767
I'm watching from the day one,
you guys talk nonsense about her?
1064
01:46:34,725 --> 01:46:36,683
Sarojamma, why were you scolding them?
1065
01:46:37,100 --> 01:46:43,100
Nothing madam,
I will look for other painters.
1066
01:46:43,683 --> 01:46:45,100
Hm.. Okay.
1067
01:46:51,058 --> 01:46:51,600
Kitta..
1068
01:46:52,716 --> 01:46:57,529
So many peoples
are visiting that hill house,
1069
01:46:57,554 --> 01:46:59,771
I'm sure she is a b***h
1070
01:47:00,642 --> 01:47:06,767
I'll get excited by her
dressing sense and style.
1071
01:47:07,654 --> 01:47:13,308
I also feel excited but, what to do?.
1072
01:47:16,058 --> 01:47:23,308
You have seen her in dress,
but I have seen her's nude painting
1073
01:47:25,743 --> 01:47:27,118
We don't get her right?
1074
01:47:28,725 --> 01:47:30,014
Kitta, we are locals.
1075
01:47:31,178 --> 01:47:32,600
But, she is of higher class.
1076
01:47:34,477 --> 01:47:36,602
We asked you to paint the house.
1077
01:47:38,146 --> 01:47:43,561
But, you
1078
01:47:44,448 --> 01:47:47,115
And killed her by torturing.
1079
01:47:53,433 --> 01:47:55,642
What did she did to you guys?
1080
01:47:58,642 --> 01:47:59,767
What did she do?
1081
01:50:15,341 --> 01:50:16,299
Who are you looking for?
1082
01:50:16,643 --> 01:50:20,685
What madam,
how is your saree business going on?
1083
01:50:21,073 --> 01:50:22,448
Which saree business?
1084
01:50:22,889 --> 01:50:29,279
You want me to explain your b***h business?
1085
01:50:29,412 --> 01:50:34,892
You son of a b***h,
have some sense while talking
1086
01:50:35,392 --> 01:50:41,058
Why are you so angry,
I know how to deal with that.
1087
01:50:41,600 --> 01:50:43,662
Hey, get out now.
1088
01:50:45,917 --> 01:50:46,709
What Mohana?
1089
01:50:50,086 --> 01:50:54,044
Aunty, you got a competition
in this village.
1090
01:50:54,557 --> 01:50:55,317
What happened?
1091
01:50:55,771 --> 01:51:00,605
A new girl came to the house
on top of the hill,
1092
01:51:00,802 --> 01:51:07,552
she is so beautiful, that every girl in
your house is no match for her.
1093
01:51:07,933 --> 01:51:10,933
From now on there will be no
business for you.
1094
01:51:11,173 --> 01:51:12,048
What are you talking about?
1095
01:51:12,540 --> 01:51:13,081
Is that ture?
1096
01:51:14,767 --> 01:51:16,767
I promise you it's true.
1097
01:51:34,198 --> 01:51:34,990
Sir, isn't she your daughter?
1098
01:51:36,423 --> 01:51:37,881
Yes, she is.
stop here.
1099
01:51:39,941 --> 01:51:41,149
stop! stop! stop!
1100
01:51:45,350 --> 01:51:45,975
Dad!
1101
01:51:46,558 --> 01:51:49,642
-Who are they? why were you with them?
- There... that psycho...
1102
01:51:49,683 --> 01:51:51,509
-It's okay, come.
-That psycho killed Mohana.
1103
01:51:51,534 --> 01:51:52,284
Sir, get on quickly!
1104
01:51:52,643 --> 01:51:53,393
Don't be scared.
1105
01:51:55,157 --> 01:51:56,490
-Are you sure it's this place.
1106
01:52:17,904 --> 01:52:19,100
Sir, thank you sir.
1107
01:52:20,326 --> 01:52:22,368
If you are not here on right time.
1108
01:52:23,432 --> 01:52:25,349
He would have killed me as others
1109
01:52:26,709 --> 01:52:27,842
Thank you sir...
1110
01:52:32,103 --> 01:52:33,436
Search for other two bodies.
1111
01:52:35,729 --> 01:52:39,162
Sir your daughter is scared.
Take her away.
1112
01:52:49,533 --> 01:52:51,408
You said there were three
members in the car.
1113
01:52:51,997 --> 01:52:53,497
Why didn't you mention
about that girl.
1114
01:52:54,850 --> 01:52:57,767
When you asked suddenly I
was confused to mention
1115
01:52:57,971 --> 01:53:01,346
because I didn't knew
anything about her
1116
01:53:02,904 --> 01:53:05,571
More over, they all are strangers.
1117
01:53:05,908 --> 01:53:09,158
I agreed to give a drop because they said,
they are having some difficult.
1118
01:53:09,346 --> 01:53:10,388
Tell me sir, is that wrong?
1119
01:53:12,193 --> 01:53:16,485
Sir, from now on what ever the situation is
I won't give drop to anyone
1120
01:53:18,456 --> 01:53:20,248
You safely brought her this far.
1121
01:53:21,146 --> 01:53:21,692
Good.
1122
01:53:21,787 --> 01:53:23,662
Her mother might have been scared at house.
1123
01:53:24,767 --> 01:53:26,808
I will be late, as I want to finish the
formalities here.
1124
01:53:28,058 --> 01:53:28,933
Drop them at home.
1125
01:53:30,032 --> 01:53:32,407
No sir, not again.
1126
01:53:35,154 --> 01:53:35,862
Okay sir.
1127
01:53:36,682 --> 01:53:38,557
I will drop them.
1128
01:54:04,226 --> 01:54:05,537
sorry pappa,
1129
01:54:05,562 --> 01:54:08,842
my friend Smitha invited me to her
cousin marriage.
1130
01:54:09,259 --> 01:54:14,092
I left because you weren't in town and
I knew my mother wouldn't approve.
1131
01:54:35,592 --> 01:54:36,683
Sir, good news!
1132
01:54:36,850 --> 01:54:41,558
We have encountered a psycho killer.
And he had killed two people here.
1133
01:54:42,482 --> 01:54:45,350
Madappa send ambulance to Kanji hills
1134
01:54:51,946 --> 01:54:53,196
Who are you going to see in Virajpet?
1135
01:54:58,001 --> 01:54:59,417
To see my girlfriend.
1136
01:55:01,358 --> 01:55:03,608
Earlier you said that your girl was here.
1137
01:55:07,545 --> 01:55:10,245
I tried calling her so many times
but, she didn't picked my call.
1138
01:55:11,438 --> 01:55:12,896
I think there is some problem
1139
01:55:13,865 --> 01:55:15,032
I will go directly to her home.
1140
01:55:16,228 --> 01:55:20,811
Earlier you mentioned about
a villain in your love story.
1141
01:55:21,943 --> 01:55:25,026
What happened when you left?
what did he do?
1142
01:55:26,443 --> 01:55:27,818
He knocked on the door and...
1143
01:55:33,425 --> 01:55:36,175
If you want to imagine that villain..
1144
01:55:37,361 --> 01:55:39,069
he was same as your father.
1145
01:55:43,563 --> 01:55:47,084
Are you comparing my father
with the villan?
1146
01:55:47,373 --> 01:55:50,142
My dad is not a villian,
he is a hero.
1147
01:55:51,517 --> 01:55:54,892
Sometimes heroes will become villain's.
1148
01:55:56,456 --> 01:55:58,540
It's okay dear, it's just an imagination.
1149
01:55:59,618 --> 01:56:00,284
you continue sir.
1150
01:56:02,165 --> 01:56:04,915
He entered house and....
1151
01:56:07,201 --> 01:56:07,771
Amar..
1152
01:56:08,225 --> 01:56:09,725
we are done with the inside painting.
1153
01:56:10,323 --> 01:56:13,115
But, we had some issues with painters
before finishing the outside work
1154
01:56:13,962 --> 01:56:15,253
still we are left with cleaning work.
1155
01:56:15,517 --> 01:56:18,709
Sarojamma went to village
as her grand-daughter is sick.
1156
01:56:18,982 --> 01:56:20,493
Maybe she will return today.
1157
01:56:22,688 --> 01:56:24,063
I think Sarojamma came.
1158
01:56:42,058 --> 01:56:45,029
Who is he?
Why is he staring at me?
1159
01:56:46,058 --> 01:56:46,725
Hello.
1160
01:56:46,962 --> 01:56:47,878
who are you looking for?
1161
01:56:50,815 --> 01:56:51,899
You have arranged everything well.
1162
01:56:54,113 --> 01:56:56,447
You could have asked me.
1163
01:56:57,479 --> 01:56:58,771
I would have supported you.
1164
01:57:00,097 --> 01:57:00,597
What did you said?
1165
01:57:02,259 --> 01:57:06,300
I'm getting excited looking at you.
1166
01:57:07,807 --> 01:57:08,404
Hello.
1167
01:57:08,725 --> 01:57:12,392
There is no one as you think.
Just get out.
1168
01:57:13,092 --> 01:57:14,509
I know everything about you.
1169
01:57:15,599 --> 01:57:17,974
Many people come by car to your
house itseems.
1170
01:57:19,766 --> 01:57:21,432
How much will you charge for a night?
1171
01:57:29,130 --> 01:57:32,213
you b***h, you dare to hit me?
1172
01:57:33,338 --> 01:57:36,271
It's a end of your story.
1173
01:57:42,491 --> 01:57:46,616
You will be here ontime to get your bribe
and as well as for fun.
1174
01:57:47,008 --> 01:57:49,049
but, you don't come even I am spoiled,
is it?
1175
01:57:49,725 --> 01:57:50,475
(what happened now?)
1176
01:57:51,518 --> 01:57:52,977
In the shop on the top of the hill..
1177
01:57:55,425 --> 01:57:57,175
some b***h have started
a new business.
1178
01:57:57,446 --> 01:57:59,821
It comes under your limits
yet, you don't know!
1179
01:58:00,513 --> 01:58:02,732
Is it, I will enquire tommorow.
1180
01:58:14,559 --> 01:58:15,386
oh oh..
1181
01:58:16,057 --> 01:58:20,891
Till now you wanted me but,
now you are urging for her.
1182
01:58:22,822 --> 01:58:24,114
If you are really a men,
1183
01:58:24,674 --> 01:58:28,799
just give her a kiss,
who spited on your face.
1184
01:58:29,651 --> 01:58:30,860
I'll accept you as a men.
1185
01:58:46,878 --> 01:58:47,479
Hello.
1186
01:58:48,368 --> 01:58:53,034
"I'm excited by seeing your photo,
shall I come now. "
1187
01:58:59,974 --> 01:59:01,581
some people are calling me.
1188
01:59:02,149 --> 01:59:05,524
They keep on calling and torturing me.
1189
01:59:06,425 --> 01:59:10,342
I don't know what to do,
I'm shattered
1190
01:59:11,229 --> 01:59:12,438
Amar come fast.
1191
01:59:13,738 --> 01:59:15,822
What's your rate?
1192
01:59:17,190 --> 01:59:18,732
Will give as much as you want.
will you come?
1193
01:59:21,073 --> 01:59:23,532
I'll kill you,
if I ever see you near my house.
1194
01:59:29,126 --> 01:59:30,626
I have 500, can I come inside?
1195
01:59:44,243 --> 01:59:45,784
We are 3 members, can we all come at once.
1196
01:59:55,373 --> 01:59:55,915
Sharath..
1197
01:59:57,050 --> 01:59:58,592
Put condoms near her house.
1198
02:00:18,240 --> 02:00:18,657
Come.
1199
02:00:22,287 --> 02:00:23,912
She came from Bangalore to spoil
our village.
1200
02:00:24,061 --> 02:00:25,472
What should we
do with this b***h?
1201
02:00:25,497 --> 02:00:27,886
My husband as last his
interest on me, since she came.
1202
02:00:27,946 --> 02:00:29,806
We shall beat her in broom
1203
02:00:49,558 --> 02:00:53,142
Hey, you get up.
Are you here to spoil our village?
1204
02:01:05,642 --> 02:01:06,558
I will show you who am I.
1205
02:01:07,525 --> 02:01:09,066
Come...
See...
1206
02:01:11,076 --> 02:01:11,659
What is this?
1207
02:01:13,024 --> 02:01:13,690
What is this?
1208
02:01:14,907 --> 02:01:15,448
What is this?
1209
02:01:17,748 --> 02:01:19,998
What is this?
Are you a
1210
02:01:22,066 --> 02:01:22,941
Is this a baloons?
1211
02:01:24,290 --> 02:01:25,498
Is this a baloons?
1212
02:01:26,642 --> 02:01:27,308
What is this?
1213
02:01:28,266 --> 02:01:30,432
Tell me
1214
02:01:33,259 --> 02:01:33,967
How is this?
1215
02:01:36,185 --> 02:01:37,352
Will you hit me in slippers?
1216
02:01:38,498 --> 02:01:40,956
Take it. Take it.
1217
02:01:43,690 --> 02:01:44,774
Now you know who am I.
1218
02:02:11,061 --> 02:02:21,561
"The Sun that enhances my life",
now drowned in clouds of strife.
1219
02:02:21,725 --> 02:02:32,113
"The glow that once used to stay
has vanished, leaving dark in its way. "
1220
02:02:32,350 --> 02:02:41,725
"The hands that throw knives on
one's way...
1221
02:02:41,846 --> 02:02:43,888
I am lost, Amar.
1222
02:02:45,797 --> 02:02:47,505
So many things are going on here.
1223
02:02:48,501 --> 02:02:50,542
I am not getting anything.
1224
02:02:53,764 --> 02:03:01,389
Nearby people have killed
my courage that you gave me.
1225
02:03:03,478 --> 02:03:09,561
All the time strangers will come
and ask weird things.
1226
02:03:10,642 --> 02:03:16,475
They are calling me as a b***h.
1227
02:03:20,073 --> 02:03:21,657
Come fast Amar.
1228
02:03:23,084 --> 02:03:24,334
Save me.
1229
02:03:34,485 --> 02:03:37,693
You don't accept local people itseems.
Do you want only outsiders?
1230
02:03:39,850 --> 02:03:42,975
You want me right?
1231
02:03:43,248 --> 02:03:44,998
Okay, Iwill come.
Come.
1232
02:03:46,050 --> 02:03:49,009
Why, why you people behave like this?
1233
02:03:49,501 --> 02:03:51,584
What have I done for you?
1234
02:03:52,243 --> 02:03:55,076
Why you people are torturing me?
1235
02:03:56,892 --> 02:03:57,933
Amar...
1236
02:04:57,855 --> 02:04:58,689
What's next with her?
1237
02:05:03,299 --> 02:05:03,633
Hari.
1238
02:05:04,774 --> 02:05:06,357
Prepare a report as she is mentally ill.
1239
02:05:07,385 --> 02:05:08,674
And admit her to the hospital.
1240
02:05:16,768 --> 02:05:17,346
Hey.
1241
02:05:19,354 --> 02:05:21,354
You said you were not a b***h,
but a virgin, right?
1242
02:05:24,002 --> 02:05:24,682
Look at this.
1243
02:05:25,706 --> 02:05:27,206
Doctor as certified you as..
1244
02:05:30,602 --> 02:05:32,393
that you are not a virgin.
1245
02:05:33,900 --> 02:05:36,066
Co-operate me.
I'll get you out of here.
1246
02:05:38,808 --> 02:05:39,892
Otherwise...
1247
02:05:48,776 --> 02:05:50,401
Doctor, tie her up
1248
02:06:24,233 --> 02:06:24,917
Stop the vehicle.
1249
02:06:27,183 --> 02:06:27,850
Why sir?
1250
02:06:28,974 --> 02:06:30,807
Why are you sweating a lot?
1251
02:06:36,959 --> 02:06:40,542
That, I have diabetics and
I'm feeling hungry.
1252
02:06:41,688 --> 02:06:42,313
I want to have some food.
1253
02:06:44,823 --> 02:06:47,407
Here we are in immense pain.
1254
02:06:49,670 --> 02:06:51,462
What should I do tell me sir?
1255
02:06:52,142 --> 02:06:52,666
Please sir.
1256
02:06:53,904 --> 02:06:54,596
Stop the vehicle.
1257
02:06:55,642 --> 02:06:56,527
Stop the vehicle please.
1258
02:06:57,143 --> 02:06:57,760
Neethu..
1259
02:06:59,240 --> 02:07:01,907
There's a biscuit in the seat cover.
Give him.
1260
02:07:19,795 --> 02:07:20,503
Now, tell me Neethu.
1261
02:07:21,720 --> 02:07:23,652
What should we do to those monsters?
1262
02:07:24,683 --> 02:07:26,425
What you would have done?
1263
02:07:32,385 --> 02:07:34,174
Not one or two.
1264
02:07:36,068 --> 02:07:38,693
Everyday they were...
1265
02:07:46,017 --> 02:07:48,350
He is a cold blooded killer.
1266
02:07:49,431 --> 02:07:51,431
He is a monster with human face.
1267
02:07:57,083 --> 02:08:01,791
He is a psycho path who urge for women.
1268
02:08:04,806 --> 02:08:11,056
The walls there felt pitty for her moaning.
1269
02:08:11,948 --> 02:08:13,990
But, he never showed mercy for her.
1270
02:08:22,014 --> 02:08:24,764
When she was urging for the water.
1271
02:08:25,282 --> 02:08:28,032
he used to torture her.
1272
02:08:29,112 --> 02:08:30,362
He was laughing.
1273
02:08:31,591 --> 02:08:37,133
No one could hear my girl's weeping.
1274
02:08:40,110 --> 02:08:41,042
Tell me Neethu.
1275
02:08:43,076 --> 02:08:45,331
What did she do to these people?
1276
02:08:46,761 --> 02:08:48,299
What did she do?
1277
02:08:53,902 --> 02:08:55,018
Being a women.
1278
02:08:55,943 --> 02:08:58,432
What you would have done to that villian?
1279
02:08:59,841 --> 02:09:03,841
Tell me Neethu, what you would have done,
if that villian was your father.
1280
02:09:05,058 --> 02:09:05,730
Tell me.
1281
02:09:06,516 --> 02:09:08,244
Tell me Neethu.
Tell me
1282
02:09:09,303 --> 02:09:11,470
What you would have done?
Tell Neethu.
1283
02:09:11,837 --> 02:09:14,150
If I were, I would have....
1284
02:09:14,725 --> 02:09:16,350
Shoot the villian.
1285
02:11:50,267 --> 02:11:52,600
Akshu...
95219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.