All language subtitles for Carolina Sweets - Step Daughter Vol.3 Episode 2 - Po...

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,210 --> 00:00:12,170 After my mom married her fourth husband, Eric, she quickly learned that he was 2 00:00:12,170 --> 00:00:15,470 as stressed out and as miserable as all of her exes. 3 00:00:16,030 --> 00:00:20,350 Plus, he wasn't thrilled about having a 20 -year -old stepdaughter living with 4 00:00:20,350 --> 00:00:21,328 him. 5 00:00:21,330 --> 00:00:26,730 So, she arranged a vacation for both of us to get to know each other better. 6 00:00:27,290 --> 00:00:29,490 She arranged the whole thing. 7 00:00:29,710 --> 00:00:33,830 A car rental, excursions, even an Airbnb. 8 00:00:36,460 --> 00:00:40,800 But when we arrived, Eric quickly realized that he had forgotten one very 9 00:00:40,800 --> 00:00:41,800 important detail. 10 00:00:43,000 --> 00:00:48,580 All right, so let's get settled on in here and... Oh, Jesus Christ. Really? 11 00:00:49,520 --> 00:00:50,940 Just one bed? 12 00:00:52,800 --> 00:00:54,700 This isn't working out on my watch. 13 00:00:56,200 --> 00:01:00,660 Yeah, yeah. Bill? Yeah, this is Eric. We just checked in and there's one bed. 14 00:01:01,860 --> 00:01:04,780 Oh, you knew that. Okay, well, is there... 15 00:01:05,680 --> 00:01:07,020 It's like a couch. 16 00:01:07,380 --> 00:01:09,440 No, no couch. What about like a cot? 17 00:01:10,520 --> 00:01:11,520 No cot. 18 00:01:11,920 --> 00:01:14,020 What about like an air mattress? 19 00:01:14,300 --> 00:01:15,620 A sleeping bag? 20 00:01:17,300 --> 00:01:18,480 Nothing. Well, then, fine. 21 00:01:18,760 --> 00:01:22,700 You know, let's just, why don't we just look at canceling the whole, and you'll 22 00:01:22,700 --> 00:01:24,240 just bill me for the whole thing if I cancel. 23 00:01:24,520 --> 00:01:26,080 Okay, so we won't do that. 24 00:01:26,660 --> 00:01:31,720 No, no, no. No, fine. I'm actually loving it with the one bed and the flies 25 00:01:31,720 --> 00:01:34,840 the heat. Everything's great. No, no, no. We're going to live it up down here. 26 00:01:34,920 --> 00:01:35,920 Thanks. 27 00:01:36,880 --> 00:01:41,680 So I straighten that all out, and I'll just go ahead and I'll sleep right here 28 00:01:41,680 --> 00:01:42,680 on the floor, okay? 29 00:01:43,060 --> 00:01:44,580 We can share a bed, Eric. 30 00:01:45,520 --> 00:01:49,220 I'm not sharing a bed with my 20 -year -old stepdaughter, okay? 31 00:01:50,420 --> 00:01:57,400 All right, but it is a vacation, so we should make the 32 00:01:57,400 --> 00:01:59,940 most of it. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing? 33 00:02:00,820 --> 00:02:02,080 There's a pool, isn't there? 34 00:02:02,340 --> 00:02:03,400 I'm going to go lay out. 35 00:02:03,720 --> 00:02:05,700 Yeah, but you can't just... 36 00:02:06,490 --> 00:02:10,370 Change. There's got to be a bathroom back there or something, okay? 37 00:02:10,610 --> 00:02:12,310 Go change back there, alright? 38 00:02:13,650 --> 00:02:14,990 Okay. Okay. 39 00:02:51,760 --> 00:02:52,760 Oh, hey, you're back. 40 00:02:54,320 --> 00:02:55,320 Do you mind? 41 00:02:56,480 --> 00:02:57,480 Sure. 42 00:03:18,080 --> 00:03:20,200 Could you do a little lower, too? 43 00:03:22,230 --> 00:03:23,390 Sure. Thank you. 44 00:03:38,730 --> 00:03:39,730 That's good. 45 00:03:42,310 --> 00:03:43,690 Here you go. You can do the front yourself. 46 00:03:44,470 --> 00:03:45,730 I'd rather you do it. 47 00:03:46,450 --> 00:03:47,450 Okay. 48 00:03:52,200 --> 00:03:53,200 Right here. 49 00:03:54,640 --> 00:03:55,640 Okay. 50 00:04:01,620 --> 00:04:06,240 I wonder if she planned this. 51 00:04:06,900 --> 00:04:07,980 She planned what? 52 00:04:08,780 --> 00:04:12,180 You know, booked a room with only one bed. 53 00:04:14,600 --> 00:04:18,320 Why would your mother book a room with only one bed, okay? 54 00:04:19,079 --> 00:04:20,700 To share you with me. 55 00:04:22,190 --> 00:04:23,190 Sorry, what? 56 00:04:24,030 --> 00:04:25,030 Well, 57 00:04:25,310 --> 00:04:28,630 she likes it when I bond with my stepdad. 58 00:04:29,930 --> 00:04:30,930 What? 59 00:04:32,490 --> 00:04:37,910 Well, as soon as I turned 18, her last husband and I went on vacation too. 60 00:04:38,330 --> 00:04:41,410 And there was only one bed in the hotel room. 61 00:04:43,130 --> 00:04:44,230 I get it. 62 00:04:44,770 --> 00:04:50,350 She knows that the best way to make a man happy is to send him away with 63 00:04:51,170 --> 00:04:52,810 younger, sexual woman. 64 00:04:54,750 --> 00:04:56,370 No, no, no. 65 00:04:56,730 --> 00:04:58,590 Yeah, she planned this. No, no. 66 00:04:59,330 --> 00:05:00,330 Yes. 67 00:05:00,850 --> 00:05:01,890 Oh, come on. 68 00:05:02,330 --> 00:05:07,150 Nothing would make my mother happier than for my stepdaddy to come home in a 69 00:05:07,150 --> 00:05:08,150 good mood. 70 00:05:09,730 --> 00:05:14,310 I don't want to be in a good mood, but no, I shouldn't. Yeah. 71 00:05:15,490 --> 00:05:16,490 It's okay. 72 00:05:16,810 --> 00:05:18,110 She set this up. 73 00:05:18,550 --> 00:05:19,550 Let's do it. 74 00:05:20,360 --> 00:05:23,520 Don't you want to spoil your stepdaughter? 75 00:05:25,060 --> 00:05:28,100 This is her idea? 76 00:05:28,440 --> 00:05:29,419 Mm -hmm. 77 00:05:29,420 --> 00:05:32,640 Why else would she, you know, only get one bed? 78 00:05:43,180 --> 00:05:44,760 That's just nice skin. 79 00:05:46,000 --> 00:05:48,640 Well, it's nice and smooth after that sunscreen. 80 00:05:50,220 --> 00:05:51,820 Oh, my God. 81 00:05:53,040 --> 00:05:54,820 You're so young and perky. 82 00:05:55,100 --> 00:05:58,620 Yeah. But I, no, no, no, I should hide. Yeah. 83 00:05:58,980 --> 00:06:01,380 Oh, it's okay. We're already doing it. 84 00:06:01,960 --> 00:06:02,960 It's okay. 85 00:06:06,620 --> 00:06:07,620 Oh. 86 00:06:11,380 --> 00:06:12,380 Oh. 87 00:06:16,620 --> 00:06:18,620 You're bigger than the last one. 88 00:06:18,940 --> 00:06:19,940 Oh, good. 89 00:06:20,359 --> 00:06:21,640 Let's take these off. 90 00:06:22,480 --> 00:06:26,940 My mom loves it when I share these stories out there and tell her how I 91 00:06:26,940 --> 00:06:29,260 cock. Oh, not yet, not yet, not yet. 92 00:06:30,100 --> 00:06:31,100 Aww. 93 00:06:32,600 --> 00:06:34,220 What, are you giving me spanking? 94 00:06:35,480 --> 00:06:37,200 I've been such a bad girl. 95 00:06:37,480 --> 00:06:38,660 You have been a bad girl. 96 00:06:39,340 --> 00:06:40,980 Oh, my God. 97 00:06:43,900 --> 00:06:47,760 You've got such a tight little body. 98 00:06:55,410 --> 00:06:58,070 Yeah, my mom did great making it. 99 00:07:40,820 --> 00:07:42,880 Yeah, of course. 100 00:07:43,540 --> 00:07:45,480 Do you like sharing with me? 101 00:07:49,280 --> 00:07:51,960 God, that feels so nice. 102 00:07:55,300 --> 00:07:57,180 You're making me so wet. 103 00:07:58,160 --> 00:07:59,360 Yeah? Mm -hmm. 104 00:08:01,020 --> 00:08:02,140 Mm -hmm. 105 00:08:03,540 --> 00:08:06,180 You feel how tight I am? 106 00:08:06,420 --> 00:08:08,000 God damn it, so tight. 107 00:08:28,460 --> 00:08:29,500 Mm -hmm. 108 00:08:31,300 --> 00:08:33,000 Mm, yeah. 109 00:08:34,039 --> 00:08:37,539 Oh, get her nice and ready for that cock. 110 00:08:38,580 --> 00:08:39,960 Oh, God. 111 00:08:44,880 --> 00:08:47,360 Barely fit one finger in there. 112 00:09:23,530 --> 00:09:26,230 Holy jeez, you're so hard. 113 00:09:26,590 --> 00:09:27,590 Yeah, I know. 114 00:09:29,210 --> 00:09:31,670 Can we take him out now? 115 00:09:35,050 --> 00:09:36,050 Yeah, 116 00:09:37,410 --> 00:09:39,830 yeah, take me out. Take me out, please. 117 00:09:40,170 --> 00:09:43,730 Okay. You suck him better than you suck my mom, right? 118 00:09:44,870 --> 00:09:45,870 Yeah. 119 00:09:57,360 --> 00:09:58,700 Let's take them out. Yeah? 120 00:09:59,120 --> 00:09:59,979 Mm -hmm. 121 00:09:59,980 --> 00:10:01,460 Let's take these off. 122 00:10:04,320 --> 00:10:05,320 Ooh. 123 00:10:07,240 --> 00:10:08,240 Mm. 124 00:10:09,160 --> 00:10:10,160 Yeah. 125 00:10:10,700 --> 00:10:12,000 There you go. 126 00:10:13,600 --> 00:10:14,600 Mm. 127 00:10:16,640 --> 00:10:17,640 Oh. 128 00:10:19,520 --> 00:10:22,260 I really shouldn't be doing this. 129 00:10:22,520 --> 00:10:25,460 You already said that, but we're doing it. 130 00:10:25,950 --> 00:10:26,950 Here we are. 131 00:10:27,910 --> 00:10:29,350 Just enjoy it. 132 00:10:58,800 --> 00:11:01,060 Are we sure we have to tell her all about it? 133 00:11:02,060 --> 00:11:04,580 Sure, she wants to know. She likes it. 134 00:11:05,100 --> 00:11:06,100 Okay. 135 00:11:08,760 --> 00:11:09,240 I 136 00:11:09,240 --> 00:11:20,500 don't 137 00:11:20,500 --> 00:11:22,760 want to be this excited. God, you're just so hot. 138 00:11:24,180 --> 00:11:25,360 You're so hot. 139 00:12:04,520 --> 00:12:05,520 Oh. 140 00:18:19,630 --> 00:18:22,150 It's a good thing I go on vacation with you, right? 141 00:18:22,450 --> 00:18:23,450 Oh, yeah. 142 00:20:20,840 --> 00:20:22,200 Probably. We should stop. No. 143 00:20:23,000 --> 00:20:24,420 How about you lay down? 144 00:20:24,780 --> 00:20:27,340 Yeah. I think you have it right there. 145 00:20:28,260 --> 00:20:30,680 Yeah, just calm down, okay? 146 00:20:32,960 --> 00:20:33,960 Oh, 147 00:20:34,440 --> 00:20:35,440 I'm positive. 148 00:20:35,860 --> 00:20:38,280 You sure feel like you're having a good time. 149 00:20:38,640 --> 00:20:40,760 Oh, my fucking God. 150 00:20:41,740 --> 00:20:43,360 Holy shit. 151 00:20:45,320 --> 00:20:48,080 I needed to go down there. 152 00:21:07,920 --> 00:21:08,920 Good. 153 00:22:39,470 --> 00:22:40,470 Hmm. 154 00:23:53,100 --> 00:23:54,100 I'm going in deep. 155 00:26:11,150 --> 00:26:12,630 Oh my goodness. 156 00:31:44,140 --> 00:31:45,140 I can't wait to tell them all. 9799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.