All language subtitles for ADN-732-en-V2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:10,200 A secretary of a beautiful-legged president who trembles directly in an aphrodisiac and incontinences every time he walks, trembling his lower body like a fawn. 2 00:00:18,890 --> 00:00:20,570 Please come to the CEO's office here. Sub by JPAV.VIP 3 00:00:21,149 --> 00:00:22,140 thank you. Sub by JPAV.VIP 4 00:00:24,039 --> 00:00:25,199 So, please sit here. Sub by JPAV.VIP 5 00:00:49,600 --> 00:00:54,380 I'm sorry for always talking about Shiramine, who I always have with. 6 00:00:55,960 --> 00:00:58,500 And even though I say today is a holiday. 7 00:00:59,439 --> 00:01:02,979 But I also want someone like Shiramine. 8 00:01:03,240 --> 00:01:05,040 My work is constantly running out. 9 00:01:05,459 --> 00:01:09,599 Thank you for your hard work. Thanks to our powerful clients, 10 00:01:09,739 --> 00:01:13,459 Our president is also happy to see the subcontractors come along. 11 00:01:14,519 --> 00:01:16,760 I'm jealous of the president of AT Company. 12 00:01:17,099 --> 00:01:19,420 There was an excellent mayor like Shiramine. 13 00:01:20,079 --> 00:01:21,659 No, I'm still new to it. 14 00:01:21,879 --> 00:01:24,780 I'm studying Higashiyama's work. 15 00:01:26,500 --> 00:01:28,159 He's still as good as ever. 16 00:01:29,739 --> 00:01:30,900 Please come before it cools down. 17 00:01:32,000 --> 00:01:32,700 thank you. 18 00:01:38,950 --> 00:01:39,430 Huh? 19 00:01:41,569 --> 00:01:44,230 It's rare for Shiramine to be in a yugaya store. 20 00:01:45,730 --> 00:01:46,750 Maybe? 21 00:01:48,750 --> 00:01:52,890 Personally, I got married the other day. 22 00:01:54,730 --> 00:01:56,230 Ah, that's right. 23 00:01:57,129 --> 00:01:58,969 And who's your partner? 24 00:02:00,090 --> 00:02:03,250 It's a completely irrelevant food and beverage business. 25 00:02:04,489 --> 00:02:06,469 The relationship was long. 26 00:02:08,889 --> 00:02:12,949 I didn't notice it because I didn't have that vibe at all. 27 00:02:13,930 --> 00:02:16,310 That's frustrating. 28 00:02:17,539 --> 00:02:18,599 Are you running a business? 29 00:02:20,900 --> 00:02:24,699 I guess he makes enough money to support Shiramine-san. 30 00:02:25,960 --> 00:02:32,219 I'm still a hired store manager, but I'm working hard to open my own store. 31 00:02:32,719 --> 00:02:35,000 I also have to work hard. 32 00:02:37,449 --> 00:02:40,150 That's a sad story. 33 00:02:40,169 --> 00:02:44,110 Seriously, would you like to work as my librarian at my company? 34 00:02:46,310 --> 00:02:48,030 Eh, but... 35 00:02:48,030 --> 00:02:56,189 I'll talk to AT's president and arrange for a certified librarian. 36 00:02:58,680 --> 00:03:03,219 If it were my job, I would earn money on a regular basis in this case. 37 00:03:08,500 --> 00:03:13,800 I don't think it's a bad idea for Shiramine-san to improve his skills. 38 00:03:16,080 --> 00:03:20,699 I have a lot of preparation to do, so it would be helpful if I could get a reply early. 39 00:03:22,319 --> 00:03:25,199 yes. thank you. 40 00:03:38,500 --> 00:03:42,120 It's certainly not a bad thing though. 41 00:03:42,180 --> 00:03:43,259 I wonder what it is? 42 00:03:46,090 --> 00:03:46,509 I'm home. 43 00:03:46,509 --> 00:03:48,550 Yes, welcome home. 44 00:03:48,930 --> 00:03:50,389 You were early today. 45 00:03:51,229 --> 00:03:57,009 No, lately the number of customers at night has been poor, so I guess they're cutting back. 46 00:03:57,909 --> 00:04:03,629 I see, the food and beverage industry is highly cultured. 47 00:04:04,090 --> 00:04:07,389 Yeah, sorry. Don't worry. 48 00:04:08,569 --> 00:04:11,909 But now that I've got a seat, I'll do my best. 49 00:04:14,650 --> 00:04:19,230 Yeah, actually, I also have something I'd like to discuss with you. 50 00:04:19,389 --> 00:04:20,089 what happened? 51 00:04:21,009 --> 00:04:25,029 A client of my company has asked me to hire him. 52 00:04:25,910 --> 00:04:28,689 He was told that he would pay twice as much as he is now. 53 00:04:31,579 --> 00:04:33,300 Is it a reliable company? 54 00:04:34,740 --> 00:04:38,579 If your salary is bad, isn't it okay? Isn't it clever? 55 00:04:38,579 --> 00:04:43,759 Hmm, I feel sorry for the current president, 56 00:04:44,920 --> 00:04:49,699 I wonder why there's such a story to me. 57 00:04:51,160 --> 00:04:53,459 That's because Miu is excellent. 58 00:04:54,600 --> 00:04:59,300 If you think it's even a little good, you won't regret it. Make a decision. 59 00:05:01,319 --> 00:05:04,300 Yes, that's right. thank you. 60 00:05:05,839 --> 00:05:07,660 Why don't you take a bath until dinner is available? 61 00:05:21,230 --> 00:05:21,550 Yeah. 62 00:05:22,189 --> 00:05:24,310 Thank you for your help, this is Shiramine. 63 00:05:25,990 --> 00:05:29,810 Regarding the daytime talk, I also talked with my husband. 64 00:05:31,050 --> 00:05:34,149 Yes, please. 65 00:05:35,610 --> 00:05:37,410 I think it's the right decision. 66 00:05:38,569 --> 00:05:38,889 thank you. 67 00:05:40,790 --> 00:05:44,430 I will be there and talk to the president of AD Company, 68 00:05:45,870 --> 00:05:50,430 Don't worry as we will also arrange for any disruptions to official approval. 69 00:05:51,870 --> 00:05:53,410 Well, I'll contact you again. 70 00:06:05,110 --> 00:06:08,189 Oh, what if. Thank you for your continued support. 71 00:06:11,329 --> 00:06:14,069 Actually, I would like to ask for an example 72 00:06:15,470 --> 00:06:20,810 This time I'll order the best one that's strong and very effective. 73 00:06:23,350 --> 00:06:24,170 Undercoat it. 74 00:06:26,250 --> 00:06:28,990 So, I'll ask for that too. 75 00:07:27,149 --> 00:07:29,529 So, thank you for your hard work. 76 00:07:30,009 --> 00:07:30,709 thank you for your hard work. 77 00:07:30,949 --> 00:07:33,689 After a short break, have some coffee. 78 00:07:34,470 --> 00:07:34,910 thank you. 79 00:07:37,410 --> 00:07:39,209 How is it? Are you in a new environment? 80 00:07:40,269 --> 00:07:42,810 Yes, little by little, but somehow. 81 00:07:44,550 --> 00:07:47,089 Shiramine-san is serious. 82 00:07:47,350 --> 00:07:49,410 More, relax your shoulders. 83 00:07:50,410 --> 00:07:50,850 yes. 84 00:07:52,029 --> 00:07:56,050 I'd like to have a meeting when I drink coffee and get settled down. 85 00:07:57,250 --> 00:07:57,810 got it. 86 00:09:55,250 --> 00:09:56,169 Shiramine-san. 87 00:09:58,120 --> 00:09:58,840 Shiramine-san. 88 00:21:15,029 --> 00:21:16,069 Sorry. 89 00:21:16,849 --> 00:21:19,150 Maybe I fell asleep? 90 00:21:19,789 --> 00:21:20,730 It's fine, it's fine. 91 00:21:20,930 --> 00:21:21,650 Sorry. 92 00:21:22,329 --> 00:21:25,930 I guess I was feeling tired without realizing it. 93 00:21:29,660 --> 00:21:29,940 That's right. 94 00:21:34,380 --> 00:21:36,509 I'd like you to copy it, but can I order it? 95 00:21:37,289 --> 00:21:38,289 got it. 96 00:21:46,380 --> 00:21:47,009 Shiramine-san. 97 00:21:48,829 --> 00:21:49,440 Hmm? What's wrong? 98 00:21:49,720 --> 00:21:50,259 Yes, there isn't. 99 00:21:53,849 --> 00:21:54,440 See. 100 00:22:59,220 --> 00:23:00,619 very sorry. 101 00:23:06,240 --> 00:23:07,000 it's okay. 102 00:23:12,519 --> 00:23:13,720 Because it's okay. 103 00:23:15,519 --> 00:23:16,940 I won't tell anyone. 104 00:23:17,660 --> 00:23:18,839 I didn't say it. 105 00:23:22,000 --> 00:23:23,259 Instead, 106 00:23:23,259 --> 00:23:24,259 sorry. 107 00:23:25,829 --> 00:23:28,890 Take away my excitement. 108 00:23:29,849 --> 00:23:33,210 No, stop it, just a moment. 109 00:23:48,220 --> 00:23:49,559 Are you that sensitive? 110 00:23:49,839 --> 00:23:52,500 No, this is for everyone. 111 00:23:53,279 --> 00:23:54,180 What's the difference? 112 00:23:55,400 --> 00:23:57,380 No, no, it's a bit no good. 113 00:23:59,730 --> 00:24:01,589 Everyone is there, so please stop. 114 00:24:02,890 --> 00:24:03,410 Are you okay. 115 00:24:04,289 --> 00:24:07,430 Everyone has already left for business. 116 00:24:08,970 --> 00:24:10,710 Right now, we're alone. 117 00:24:10,730 --> 00:24:11,349 No no. 118 00:24:20,059 --> 00:24:21,200 I'm that sensitive. 119 00:24:25,519 --> 00:24:27,180 Something like that for today. 120 00:24:37,960 --> 00:24:39,380 Let it be soaked like this. 121 00:24:39,740 --> 00:24:40,880 No, stop it. 122 00:24:41,400 --> 00:24:42,299 No, no. 123 00:24:48,250 --> 00:24:50,029 You're soaked soaked. 124 00:24:50,509 --> 00:24:52,430 No, wait a moment. 125 00:25:06,339 --> 00:25:07,980 Is this place that sensitive? 126 00:25:08,200 --> 00:25:08,920 No, no. 127 00:25:45,000 --> 00:25:46,099 Can't stand it? 128 00:25:51,640 --> 00:25:52,920 It's always weird. 129 00:25:53,180 --> 00:25:53,640 what up? 130 00:25:53,640 --> 00:25:58,039 Is there no way it existed? 131 00:26:08,089 --> 00:26:08,529 force. 132 00:26:16,440 --> 00:26:18,339 If you get that face, 133 00:26:19,039 --> 00:26:20,339 I'll make it perfect. 134 00:26:30,619 --> 00:26:30,859 How about it? 135 00:26:33,079 --> 00:26:34,500 Do you feel the feeling too? 136 00:27:50,130 --> 00:27:52,750 My body isn't getting too hot. 137 00:27:53,630 --> 00:27:54,970 what happened? 138 00:27:57,069 --> 00:27:58,250 A little from the spa 139 00:28:02,630 --> 00:28:04,349 What's the difference? 140 00:28:06,890 --> 00:28:08,809 President, stop it. 141 00:28:09,190 --> 00:28:09,890 president, 142 00:28:11,190 --> 00:28:12,130 No no. 143 00:28:12,710 --> 00:28:14,250 Isn't your body hot? 144 00:28:18,539 --> 00:28:19,960 At work. 145 00:28:25,349 --> 00:28:26,450 Is it my company? 146 00:28:26,930 --> 00:28:27,930 never mind. 147 00:28:30,609 --> 00:28:35,690 There's no need to worry about it. 148 00:28:36,049 --> 00:28:38,210 My body gets hot. 149 00:28:40,630 --> 00:28:41,069 Show me it. 150 00:29:07,980 --> 00:29:09,500 Why is it so good? 151 00:29:13,519 --> 00:29:14,160 Is that good? 152 00:29:24,000 --> 00:29:25,740 Are you going to use that kind of character? 153 00:29:25,900 --> 00:29:26,559 No, a bit. 154 00:29:29,869 --> 00:29:30,990 Please show me. 155 00:29:32,390 --> 00:29:34,549 If you want so many people, I'll give them someone. 156 00:29:34,569 --> 00:29:36,309 No, it's no good. 157 00:29:44,750 --> 00:29:46,750 Is this interesting? 158 00:29:48,400 --> 00:29:50,180 Is it interesting? 159 00:30:12,400 --> 00:30:13,200 That's amazing. 160 00:30:14,539 --> 00:30:15,940 It's a bit of a hit. 161 00:30:17,769 --> 00:30:19,890 It's getting tiny. 162 00:30:37,049 --> 00:30:39,029 Just falling down makes me so intimidating. 163 00:30:40,349 --> 00:30:42,349 Are you twitching so much? 164 00:32:07,130 --> 00:32:09,230 You want me to touch this more, right? 165 00:32:12,650 --> 00:32:14,329 Wouldn't you want them to touch the middle part more? 166 00:32:17,490 --> 00:32:18,250 It's falling down. 167 00:32:29,500 --> 00:32:31,299 No, that's not that bad. 168 00:32:41,839 --> 00:32:43,720 No, don't look. 169 00:34:40,550 --> 00:34:42,170 Are you twitching so much? 170 00:34:58,769 --> 00:34:59,949 it's okay. 171 00:35:01,389 --> 00:35:02,590 Sub by JPAV.VIP 172 00:35:34,559 --> 00:35:38,460 Does it feel so much just by touching it a little? Sub by JPAV.VIP 173 00:35:40,530 --> 00:35:42,650 It's so easy to feel. 174 00:35:58,619 --> 00:36:01,400 Are you going to go right away? 175 00:37:18,059 --> 00:37:19,780 That's fine, come on. 176 00:37:56,059 --> 00:37:57,059 Don't be bothered. 177 00:37:58,280 --> 00:38:00,059 Sorry, sorry. 178 00:38:45,449 --> 00:38:48,079 I'll keep it secret from everyone. 179 00:38:50,989 --> 00:38:52,030 You understand. 180 00:40:34,869 --> 00:40:41,590 once again. 181 00:43:01,500 --> 00:43:04,300 once again. 182 00:48:53,679 --> 00:48:55,940 once again. 183 00:53:17,840 --> 00:53:22,679 once again. 184 00:53:33,099 --> 00:53:33,500 once again. 185 00:53:35,420 --> 00:53:43,639 I can't believe that Shirominu had such a side to us, and it seems that our relationship in the future will deepen even further. 186 00:54:24,219 --> 00:54:26,199 Sorry, did you wake me up? 187 00:54:28,420 --> 00:54:30,000 No, I woke up again. 188 00:54:31,940 --> 00:54:32,320 what up? 189 00:54:36,000 --> 00:54:38,559 I'm just tired from working overtime. 190 00:54:39,000 --> 00:54:40,250 I'll use the bath and sleep. 191 00:54:41,139 --> 00:54:42,170 Have a rest first. 192 00:55:04,559 --> 00:55:05,980 good morning. 193 00:55:08,039 --> 00:55:09,619 Good morning, Sumi. 194 00:55:13,780 --> 00:55:16,309 I was thinking about having this drink today. 195 00:55:17,699 --> 00:55:18,739 I think it suits you. 196 00:55:27,000 --> 00:55:27,639 See. 197 00:55:28,300 --> 00:55:28,619 yes. 198 00:55:35,619 --> 00:55:39,679 So, as usual, please do your job. 199 00:55:40,820 --> 00:55:43,719 got it. Is it here? 200 00:56:02,010 --> 00:56:06,570 Yesterday's house was clearly captured on a surveillance camera. 201 00:56:08,469 --> 00:56:13,449 But it's okay. I'll keep it a secret from other employees. 202 00:56:18,119 --> 00:56:18,880 You get it. 203 00:56:22,250 --> 00:56:24,769 What is that? 204 00:56:29,059 --> 00:56:29,960 You'll understand when you try them on. 205 00:56:32,699 --> 00:56:35,179 Come on, hurry up and get to work. 206 01:02:13,960 --> 01:02:16,420 Well then, could you please sort out those documents? 207 01:02:18,179 --> 01:02:18,900 got it. 208 01:02:28,530 --> 01:02:29,789 Something isn't right. 209 01:02:31,989 --> 01:02:35,829 No, what did you put on that? 210 01:02:39,610 --> 01:02:41,389 My body is getting hot. 211 01:02:52,849 --> 01:02:59,710 By fidgeting like that, weren't you trying too hard? 212 01:03:04,119 --> 01:03:06,860 I put too much pressure on my shoulders. 213 01:03:12,079 --> 01:03:13,480 Isn't your body so hot? 214 01:03:24,769 --> 01:03:29,349 Relax. 215 01:03:55,989 --> 01:03:57,309 What's wrong with you reacting like that? 216 01:04:07,469 --> 01:04:09,969 I wonder if if I stimulate it, it won't be able to stand. 217 01:04:12,309 --> 01:04:13,030 Power. 218 01:04:16,530 --> 01:04:17,510 He wasn't there. 219 01:05:21,809 --> 01:05:25,530 Shall I apply more? 220 01:05:47,250 --> 01:05:50,989 It seems to be very effective if you apply it like this. 221 01:06:12,170 --> 01:06:13,429 No. 222 01:06:34,489 --> 01:06:36,530 I wonder if it would be bad to be so stimulated. 223 01:07:24,940 --> 01:07:30,519 I wonder if you can do some work for me. 224 01:07:36,070 --> 01:07:38,210 It won't stop. Sub by JPAV.VIP 225 01:08:23,560 --> 01:08:25,859 I lost my head. Sub by JPAV.VIP 226 01:08:29,229 --> 01:08:30,729 I'm in trouble. 227 01:08:33,750 --> 01:08:36,630 I'm going to clean that place properly. 228 01:08:38,470 --> 01:08:38,909 yes. 229 01:08:58,890 --> 01:09:00,649 is that so. 230 01:09:07,270 --> 01:09:10,590 What do you think about this season? 231 01:09:10,590 --> 01:09:13,149 No, it's quite good. It's pretty good. 232 01:09:13,609 --> 01:09:20,430 I think if we put this into restaurants in Tokyo, it would be a pretty good business. 233 01:09:20,909 --> 01:09:22,590 I see, it's fascinating. 234 01:09:23,829 --> 01:09:25,909 Well then, please join me for dinner next week. 235 01:09:26,109 --> 01:09:26,750 Ah, welcome. 236 01:09:27,430 --> 01:09:29,430 Thank you for your interest in the golf condo competition. 237 01:09:30,050 --> 01:09:32,109 thank you. We will contact you again. 238 01:09:32,649 --> 01:09:33,369 thank you. 239 01:09:34,170 --> 01:09:35,029 Yes, thank you very much. 240 01:09:55,170 --> 01:09:56,470 He's a bad boy. 241 01:09:58,829 --> 01:10:01,529 Have you become so horny that you can't get a job? 242 01:10:03,050 --> 01:10:05,789 I'm scared myself. 243 01:10:07,789 --> 01:10:09,170 Why did this happen? 244 01:10:45,420 --> 01:10:46,100 It's not a mess. 245 01:11:03,640 --> 01:11:06,760 While looking at me, I thought so much and made a mess. 246 01:11:07,539 --> 01:11:08,439 sorry. 247 01:11:11,239 --> 01:11:12,359 Do you want it again? 248 01:11:27,369 --> 01:11:30,390 Hey, stick with this for today. 249 01:11:51,579 --> 01:11:59,680 Isn't it dangerous? 250 01:12:19,680 --> 01:12:24,180 I'll fill you up with this. 251 01:13:33,159 --> 01:13:36,380 I guess I couldn't resist it. 252 01:13:39,810 --> 01:13:40,970 Don't you want four of me? 253 01:13:48,149 --> 01:13:49,670 I bet Pyocchi wants one too. 254 01:15:50,720 --> 01:15:53,739 Isn't it delicious inside? 255 01:16:02,279 --> 01:16:03,699 Are you standing properly? 256 01:16:15,020 --> 01:16:16,560 Don't use too much force. 257 01:16:23,640 --> 01:16:25,050 Are you going to just put it in? 258 01:17:32,899 --> 01:17:34,699 Stick it out. 259 01:17:53,729 --> 01:17:55,409 Why are you moving your hips like that? 260 01:17:57,270 --> 01:17:59,470 sorry. 261 01:18:02,310 --> 01:18:04,109 Stick it out. 262 01:19:05,439 --> 01:19:11,899 Enough now, right? 263 01:19:17,500 --> 01:19:20,020 It's more stimulating than before though. 264 01:19:20,640 --> 01:19:22,239 It hurts a little. 265 01:20:51,340 --> 01:20:54,300 It's not going to go up that much. 266 01:21:04,789 --> 01:21:06,449 Get out. 267 01:21:32,359 --> 01:21:33,479 This is dead, right? 268 01:21:36,979 --> 01:21:38,119 Yes, yes. 269 01:21:44,399 --> 01:21:46,039 But which one is nice? 270 01:21:49,500 --> 01:21:55,000 What do you do from adults? 271 01:21:55,260 --> 01:21:58,000 Do you want to name it? 272 01:22:18,550 --> 01:22:20,789 Even if it feels good, make it feel good. 273 01:22:22,229 --> 01:22:22,409 yes. 274 01:23:18,380 --> 01:23:21,039 I was able to speak properly as I left. 275 01:23:24,850 --> 01:23:25,569 That's amazing. 276 01:23:40,710 --> 01:23:41,489 Ah, I think I'm going. 277 01:26:20,670 --> 01:26:22,529 Is something happening? 278 01:26:24,850 --> 01:26:27,270 I feel like I'm being avoided lately. 279 01:26:31,699 --> 01:26:32,939 Give me a break. 280 01:26:33,779 --> 01:26:34,939 I'm busy. 281 01:26:36,380 --> 01:26:37,939 If you're with me, you'll understand. 282 01:27:11,159 --> 01:27:12,539 I couldn't resist and waited. 283 01:27:50,909 --> 01:27:52,550 Let me cut it out and make Spokki already. 284 01:27:54,189 --> 01:27:54,750 sorry. 285 01:28:05,189 --> 01:28:07,149 My underwear isn't so wet anymore. 286 01:28:10,350 --> 01:28:11,770 I couldn't resist. 287 01:28:37,100 --> 01:28:38,460 Because I'm busy. 288 01:28:56,489 --> 01:28:57,369 no... 289 01:28:57,369 --> 01:28:58,550 Is it okay? 290 01:29:01,130 --> 01:29:02,909 Isn't something strange lately? 291 01:29:06,039 --> 01:29:07,279 You must be quite tired, aren't you? 292 01:29:08,859 --> 01:29:10,479 No, leave me alone. 293 01:29:10,939 --> 01:29:13,539 If I don't work, I have to pay rent. 294 01:29:14,260 --> 01:29:16,819 Who will pay for this heating bill? 295 01:29:20,689 --> 01:29:22,630 I didn't mean to offend you. 296 01:29:23,460 --> 01:29:29,619 I feel like we're running out of time as a couple lately. 297 01:29:29,979 --> 01:29:30,760 Stop it. 298 01:29:31,500 --> 01:29:32,779 Don't touch me. 299 01:29:33,979 --> 01:29:35,560 Don't you feel like that? 300 01:30:33,460 --> 01:30:34,340 What do you think? 301 01:30:35,779 --> 01:30:36,300 More and more. 302 01:30:36,300 --> 01:30:37,359 Hasn't it been effective? 303 01:30:38,159 --> 01:30:39,479 It's getting hot. 304 01:30:39,500 --> 01:30:40,439 It's getting hot. 305 01:30:41,840 --> 01:30:43,220 My body is tingling. 306 01:30:52,390 --> 01:30:56,890 Are you starting to feel like you can no longer bear it? 307 01:30:59,109 --> 01:31:07,130 But for a month, I was so busy that I couldn't take care of it. 308 01:31:10,310 --> 01:31:16,489 So, I have to give you a reward because I did my best. 309 01:31:18,970 --> 01:31:19,989 I'm happy. 310 01:31:21,869 --> 01:31:24,170 I was holding it for a while. 311 01:31:25,449 --> 01:31:27,170 I want to be embraced by the president. 312 01:31:41,260 --> 01:31:44,399 Ah, I licked this. 313 01:32:51,159 --> 01:32:56,800 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 314 01:32:56,819 --> 01:33:00,699 It feels good. 315 01:33:10,390 --> 01:33:18,729 Ah, then I'll go with this. 316 01:33:56,109 --> 01:33:57,850 It's so fun 317 01:33:57,850 --> 01:33:58,539 Hmm 318 01:34:49,300 --> 01:34:51,939 It's dirty 319 01:34:51,939 --> 01:34:56,039 I just take the gorilla 320 01:34:56,939 --> 01:35:01,800 Gori and switch too 321 01:36:12,260 --> 01:36:17,079 Yes, come in też! 322 01:36:56,460 --> 01:36:57,199 Yes, yeah. 323 01:36:57,199 --> 01:36:57,859 Yes, it's good. 324 01:37:20,859 --> 01:37:23,880 Spread your shins with Tiffany. 325 01:37:24,579 --> 01:37:26,159 Yes, hu�� näuh. 326 01:38:44,020 --> 01:38:44,779 ANK haha 327 01:38:44,779 --> 01:38:46,819 Yes, was 328 01:38:46,819 --> 01:38:50,359 Please spread it out. 329 01:38:51,909 --> 01:38:53,310 Yes, if you come early, it's not good 000000000 330 01:38:54,710 --> 01:38:56,350 I want you to see somewhere. 331 01:38:57,689 --> 01:39:02,250 I can't see... I want you to see the invisible mango. 332 01:39:29,239 --> 01:39:30,800 It's even drooping towards my ass hole. 333 01:39:36,180 --> 01:39:38,079 I'll take a closer look. 334 01:39:45,439 --> 01:39:47,680 Your butt is drooping, right? 335 01:39:49,869 --> 01:39:51,989 My ass droops all the way to my ass. 336 01:40:01,319 --> 01:40:02,840 It feels good. 337 01:41:44,319 --> 01:41:45,699 Did I want it? 338 01:41:50,819 --> 01:41:52,199 So, please feel good. 339 01:42:19,399 --> 01:42:22,779 Please take your time to sleep. 340 01:43:53,880 --> 01:43:55,239 Did you want this? 341 01:44:14,510 --> 01:44:32,510 Just lick the gap. 342 01:44:37,069 --> 01:44:38,729 Do you want to lick that far? 343 01:45:41,020 --> 01:45:43,020 Shall I let him sleep? 344 01:45:56,270 --> 01:45:56,949 nice. 345 01:46:36,880 --> 01:46:38,180 So I wonder if he's excited? 346 01:47:09,840 --> 01:47:12,739 While looking closely. 347 01:47:32,210 --> 01:47:33,590 I want you to sleep here. 348 01:47:35,250 --> 01:47:36,170 I can't do anything. 349 01:48:06,659 --> 01:48:07,960 Please. 350 01:48:09,479 --> 01:48:11,640 The CEO's life... 351 01:48:14,899 --> 01:48:18,260 It's here. 352 01:48:20,340 --> 01:48:22,399 It's hot and hot. 353 01:52:17,649 --> 01:52:22,029 I'm going to go. 354 01:53:15,500 --> 01:53:20,180 Put on your butt and bottom ass. 355 01:53:26,869 --> 01:53:28,649 Because I'm from behind. 356 01:53:50,460 --> 01:53:51,659 change. 357 01:54:05,470 --> 01:54:07,560 Please sleep. 358 01:54:59,800 --> 01:55:00,399 Please sleep. 359 01:57:07,960 --> 01:57:10,760 hot. 360 01:58:11,079 --> 01:58:14,680 Please sleep. 361 01:58:28,159 --> 01:58:29,560 Please sleep. 362 01:58:47,489 --> 01:58:50,890 Please sleep. 363 01:59:11,529 --> 01:59:15,869 Sleep properly. 364 01:59:20,289 --> 01:59:21,550 Please sleep. 365 01:59:22,550 --> 01:59:23,670 Please sleep. 366 01:59:24,770 --> 01:59:27,390 Please sleep. 367 01:59:27,470 --> 01:59:29,710 Please sleep. 368 02:00:29,060 --> 02:00:32,319 You know well. 369 02:00:49,770 --> 02:00:50,569 Please sleep. 370 02:01:14,529 --> 02:01:16,890 It looks like he finally got dropped. 371 02:01:18,619 --> 02:01:19,979 Congratulations. 372 02:01:22,239 --> 02:01:22,640 thank you. Sub by JPAV.VIP 373 02:01:25,399 --> 02:01:26,479 I'll come out later. Sub by JPAV.VIP 24869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.