Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,620 --> 00:00:23,980
The sun had been beating down
relentlessly on the suburbs.
2
00:00:24,760 --> 00:00:27,260
Temperatures were soaring, and so was
the action.
3
00:00:28,260 --> 00:00:32,159
The heat wave had started about a week
ago, and normally the humming of the air
4
00:00:32,159 --> 00:00:34,160
conditioner drowned out any household
noises.
5
00:00:34,600 --> 00:00:39,100
But when it went out that morning,
people found out how thin the walls of
6
00:00:39,100 --> 00:00:40,360
houses really were.
7
00:00:41,080 --> 00:00:44,980
It was after midnight, and the
temperature was still in the high 90s.
8
00:00:45,340 --> 00:00:48,100
No one could sleep, including Mike and
Vicki.
9
00:00:48,590 --> 00:00:51,250
They were going at it like there was no
tomorrow.
10
00:00:52,030 --> 00:00:55,890
Anyone trying to sleep in the next room
was forced to just lie there and listen.
11
00:01:20,810 --> 00:01:22,170
You have to wait a little time.
12
00:01:23,010 --> 00:01:24,010
Yeah.
13
00:01:27,950 --> 00:01:30,030
I know what that means. I can't.
14
00:01:30,630 --> 00:01:31,630
No.
15
00:01:59,020 --> 00:02:00,020
Sit on it.
16
00:06:41,290 --> 00:06:42,570
Mike get the energy from.
17
00:06:43,150 --> 00:06:48,210
Not only was he getting it at home every
day, he was also making it with every
18
00:06:48,210 --> 00:06:49,770
one of his female clients.
19
00:06:50,070 --> 00:06:51,630
And he had plenty.
20
00:06:52,350 --> 00:06:53,510
Mike's a divorce lawyer.
21
00:06:58,650 --> 00:07:01,890
The next morning, Mike and Vicki were
already fighting.
22
00:07:02,310 --> 00:07:04,530
7 .30 and it was over 100.
23
00:07:04,970 --> 00:07:05,970
God, it's hot.
24
00:07:07,070 --> 00:07:10,230
Well, I told you to call the air
conditioning people and have them come
25
00:07:10,940 --> 00:07:13,760
How was I to know the damn thing would
break down in the middle of a heat wave?
26
00:07:15,460 --> 00:07:18,560
You know, I liked having Sandy staying
with us for the summer.
27
00:07:20,120 --> 00:07:22,480
Why? Your sister's phony, if you ask me.
28
00:07:22,740 --> 00:07:24,560
Not surprised her husband dumped her.
29
00:07:25,300 --> 00:07:26,480
She dumped him.
30
00:07:26,800 --> 00:07:28,960
Besides, he's only staying until school
starts.
31
00:07:30,480 --> 00:07:32,860
Anyway, how did the meeting with
Chambers go yesterday?
32
00:07:33,980 --> 00:07:34,980
What meeting?
33
00:07:35,140 --> 00:07:38,760
The meeting you said you had to discuss
the trans -property settlement. Oh,
34
00:07:38,760 --> 00:07:40,060
yeah, yeah. That went fine.
35
00:07:45,170 --> 00:07:47,730
Are you ready to go to work?
36
00:07:53,010 --> 00:07:59,850
And now for today's morning weather
37
00:07:59,850 --> 00:08:04,110
report. It appears that there is no end
in sight for our blistering heat wave.
38
00:08:04,450 --> 00:08:10,750
The high downtown today is expected to
reach 105, with a sizzling 110 forecast
39
00:08:10,750 --> 00:08:11,750
for the summer.
40
00:08:12,270 --> 00:08:14,130
I'll be right back with the morning
report.
41
00:08:14,670 --> 00:08:17,650
And then back to Jason and Charlie. So
what's everyone up to today?
42
00:08:18,730 --> 00:08:19,830
Oh, nothing much.
43
00:08:20,210 --> 00:08:23,850
I've got some laundry and a couple other
things I've got to do around the house.
44
00:08:23,870 --> 00:08:24,849
What about you?
45
00:08:24,850 --> 00:08:26,990
Oh, I think I'm going to go to the mall
and go do some shopping.
46
00:08:27,230 --> 00:08:29,470
Oh, that sounds like fun. It looks to be
cool there.
47
00:08:29,710 --> 00:08:30,710
Yeah.
48
00:08:32,309 --> 00:08:33,870
Tell you what, it's hotter than I
thought.
49
00:08:34,330 --> 00:08:35,330
You know what?
50
00:09:32,460 --> 00:09:34,640
What? I asked you if you were going to
be home for dinner tonight.
51
00:09:35,060 --> 00:09:37,620
I don't know. I got a lot of work to do
at the office today. I'll give you a
52
00:09:37,620 --> 00:09:38,620
call.
53
00:09:40,440 --> 00:09:42,260
I gotta go, too.
54
00:09:43,860 --> 00:09:46,340
Can I borrow the keys to your car? Oh,
sure. They're in my purse. Thanks.
55
00:09:46,780 --> 00:09:47,780
Bye. Bye.
56
00:10:01,910 --> 00:10:05,530
Sandy turned around as she walked up the
stairs and caught Mike looking up her
57
00:10:05,530 --> 00:10:06,530
short skirt.
58
00:10:06,650 --> 00:10:11,430
She wasn't wearing any panties, and she
got wet just thinking about him.
59
00:10:33,230 --> 00:10:37,790
Mike drove away, but he didn't go to
work. He drove around the corner and
60
00:10:37,790 --> 00:10:39,390
stopped in front of Helen Trent's house.
61
00:10:39,630 --> 00:10:43,470
It looked like he was collecting payment
for her huge divorce settlement.
62
00:10:44,430 --> 00:10:47,350
What would Vicki do if she ever found
out?
63
00:11:15,950 --> 00:11:16,589
Hi, Barbara.
64
00:11:16,590 --> 00:11:18,730
This is Vicki Hunt. May I please speak
to my husband?
65
00:11:19,170 --> 00:11:20,910
I'm sorry, Mrs. Hunt, but Mike isn't in.
66
00:11:22,250 --> 00:11:24,010
When do you expect him?
67
00:11:24,430 --> 00:11:26,850
I don't. He told me yesterday that he
wouldn't be in today.
68
00:11:29,170 --> 00:11:30,170
I see.
69
00:11:30,530 --> 00:11:31,530
Thank you.
70
00:11:52,620 --> 00:11:53,620
we have here.
71
00:11:54,060 --> 00:11:55,860
Isn't it a little hot in here for that?
72
00:11:56,560 --> 00:11:57,680
You look a little hot.
73
00:11:58,160 --> 00:12:01,400
You know, I could lick every drop of
sweat off your body.
74
00:12:07,400 --> 00:12:08,780
Don't you ever get enough?
75
00:12:09,920 --> 00:12:13,380
Hey, I didn't hear you complaining when
I took your husband to the dry cleaners
76
00:12:13,380 --> 00:12:14,740
and that property settlement.
77
00:12:15,120 --> 00:12:16,300
He deserved it.
78
00:12:18,140 --> 00:12:19,140
What did that mean?
79
00:12:24,650 --> 00:12:26,430
Did you say something about leaking,
counselor?
80
00:12:27,530 --> 00:12:29,810
I changed my mind. My tongue kind of
hurts.
81
00:13:07,040 --> 00:13:08,460
Give him
82
00:13:08,460 --> 00:13:16,800
a
83
00:13:16,800 --> 00:13:28,260
harder
84
00:13:28,260 --> 00:13:29,260
one.
85
00:13:31,210 --> 00:13:32,210
I'd like to hear.
86
00:16:37,890 --> 00:16:39,290
Yeah.
87
00:17:09,160 --> 00:17:10,540
Oh, God.
88
00:19:54,000 --> 00:19:55,160
So what are you going to do?
89
00:19:55,740 --> 00:19:56,740
I don't know.
90
00:19:59,540 --> 00:20:01,100
You could have your own affair.
91
00:20:02,860 --> 00:20:06,800
No, I don't think so. I don't think I
could handle it.
92
00:20:07,580 --> 00:20:09,480
It's really very easy.
93
00:20:10,880 --> 00:20:13,700
Karen, now he's came on you.
94
00:20:14,180 --> 00:20:15,320
What about Jerry?
95
00:20:15,680 --> 00:20:18,120
He doesn't know, I think.
96
00:20:21,140 --> 00:20:22,180
Want to know who?
97
00:20:25,100 --> 00:20:27,140
No. Karen, what am I going to do?
98
00:20:27,480 --> 00:20:30,740
Like I said, honey, what's good for the
goose is good for the gander.
99
00:20:31,180 --> 00:20:32,520
Have an affair of your own.
100
00:20:33,980 --> 00:20:35,420
I don't think I could.
101
00:20:36,900 --> 00:20:37,900
Yeah, you can.
102
00:20:38,000 --> 00:20:39,880
Just be receptive to the opportunity.
103
00:20:41,900 --> 00:20:45,540
Listen, why don't you come with me and
we can go shopping and have lunch later
104
00:20:45,540 --> 00:20:46,600
on and talk about it.
105
00:20:47,120 --> 00:20:51,440
No. I've got a load of laundry in the
washer and I've got a thousand things to
106
00:20:51,440 --> 00:20:52,440
do around the house.
107
00:20:53,050 --> 00:20:54,050
Thanks anyway.
108
00:20:54,070 --> 00:20:55,070
Okay.
109
00:20:57,650 --> 00:21:01,250
Thanks for letting me unload all this on
you. What are friends for?
110
00:21:01,850 --> 00:21:03,990
But just think about what I said, okay?
111
00:21:04,330 --> 00:21:06,110
Why should Mike have all the fun?
112
00:21:07,450 --> 00:21:09,530
Okay. All right. See you later. Bye.
Bye.
113
00:21:14,010 --> 00:21:15,010
Hi, Vicki.
114
00:21:21,930 --> 00:21:23,250
Vicki was so naive.
115
00:21:23,490 --> 00:21:26,550
She didn't have any idea what Jerry and
Karen were planning.
116
00:21:26,790 --> 00:21:28,430
She was sure confused.
117
00:21:29,210 --> 00:21:30,610
Jerry wasn't, though.
118
00:21:32,550 --> 00:21:37,090
Meanwhile, Mike's car was still parked
in front of Helen's house.
119
00:21:37,330 --> 00:21:39,230
That was some settlement fee.
120
00:24:25,170 --> 00:24:26,770
You could have an affair of your own.
121
00:24:33,030 --> 00:24:35,090
Just be receptive to the opportunity.
122
00:24:48,850 --> 00:24:51,110
What's good for the goose is good for
the gander.
123
00:25:01,640 --> 00:25:03,860
After all, why let Mike have all the
fun?
124
00:25:31,560 --> 00:25:32,560
Look in the water.
125
00:25:32,660 --> 00:25:35,180
Oh, Jimmy, you scared me.
126
00:25:35,400 --> 00:25:39,420
I was just thinking about how nice a
swim would feel.
127
00:25:40,840 --> 00:25:41,840
Do you mind?
128
00:25:42,300 --> 00:25:44,100
Oh, sure, go ahead.
129
00:26:03,530 --> 00:26:04,530
The water feels great.
130
00:26:04,670 --> 00:26:05,070
So
131
00:26:05,070 --> 00:26:14,790
are
132
00:26:14,790 --> 00:26:15,790
you all alone today?
133
00:26:16,650 --> 00:26:17,650
Yeah.
134
00:26:18,350 --> 00:26:19,350
So am I.
135
00:26:19,670 --> 00:26:20,670
Karen went shopping.
136
00:26:21,430 --> 00:26:22,430
Yeah, I know.
137
00:27:23,400 --> 00:27:24,400
Have a good day on your own.
138
00:27:39,700 --> 00:27:40,700
I'm out there.
139
00:27:42,940 --> 00:27:44,160
I'm out there.
140
00:27:47,420 --> 00:27:49,120
I think we should be doing this.
141
00:27:55,150 --> 00:27:56,150
They're beautiful.
142
00:27:58,290 --> 00:27:59,630
I don't know about that.
143
00:28:47,500 --> 00:28:48,820
I don't know what to do with it.
144
00:28:53,400 --> 00:28:57,160
What are you going to do?
145
00:29:01,080 --> 00:29:03,080
Oh, don't, Jerry, please.
146
00:29:27,500 --> 00:29:29,000
Oh, it's okay.
147
00:29:30,280 --> 00:29:32,100
Let's put your finger in.
148
00:29:35,260 --> 00:29:38,400
You like that, don't you? Uh -huh.
149
00:30:38,540 --> 00:30:39,800
God can't love him.
150
00:31:34,320 --> 00:31:35,320
God.
151
00:33:02,570 --> 00:33:04,830
What a best way to cool off on a hot
summer day.
152
00:33:21,730 --> 00:33:28,690
You like the little
153
00:33:28,690 --> 00:33:30,130
popsicle? Mm -hmm.
154
00:36:35,650 --> 00:36:36,650
Oh, cool.
155
00:38:09,290 --> 00:38:12,170
I just, I don't think I should be here.
No, come on.
156
00:38:14,510 --> 00:38:15,510
Follow me.
157
00:38:19,130 --> 00:38:23,650
Sandy got home a little after two, and
no one else was home, unless you want to
158
00:38:23,650 --> 00:38:24,650
count the pool man.
159
00:38:24,730 --> 00:38:26,510
And what a man he was.
160
00:38:26,850 --> 00:38:32,630
He was handsome, well -built, tan, and
well -built.
161
00:38:33,330 --> 00:38:37,310
She decided then and there that she just
had to get into his shorts.
162
00:38:42,670 --> 00:38:43,670
Cool yet, have you?
163
00:39:20,680 --> 00:39:22,240
I bet you work out a lot, don't you?
164
00:39:23,540 --> 00:39:26,360
Yeah. Every chance I get, I go to the
gym.
165
00:39:27,140 --> 00:39:28,140
That's good.
166
00:39:29,020 --> 00:39:30,980
I like a man with a hard body.
167
00:39:31,740 --> 00:39:33,440
You do have a hard body, don't you?
168
00:39:44,620 --> 00:39:46,380
You didn't answer my question.
169
00:39:47,080 --> 00:39:48,500
Do you have a hard body?
170
00:39:49,390 --> 00:39:50,890
Oh, it's hard, but it should be.
171
00:39:51,370 --> 00:39:53,030
You want to see? Yeah.
172
00:40:12,310 --> 00:40:13,310
That's nice.
173
00:40:22,990 --> 00:40:23,990
Oh, do you?
174
00:40:24,930 --> 00:40:25,930
I'm fine.
175
00:40:28,070 --> 00:40:30,730
I'm going to lift and close my little
bat like this.
176
00:40:31,090 --> 00:40:32,090
Oh,
177
00:40:35,510 --> 00:40:37,170
that looks nice. Turn around and see.
178
00:40:38,890 --> 00:40:44,010
You do have a hard body, don't you?
179
00:40:45,070 --> 00:40:46,070
Yeah.
180
00:40:47,770 --> 00:40:48,770
Oh, that's nice.
181
00:41:17,040 --> 00:41:18,620
This is my favorite month of all.
182
00:41:21,120 --> 00:41:22,140
Yeah, it's right here.
183
00:43:17,259 --> 00:43:18,660
um
184
00:45:16,600 --> 00:45:20,000
Oh God, I want to go to Sidon so bad.
185
00:46:05,456 --> 00:46:06,456
Oh.
186
00:46:09,670 --> 00:46:11,610
Oh, yeah.
187
00:46:11,930 --> 00:46:13,150
Oh.
188
00:46:17,350 --> 00:46:19,630
Oh, yeah.
189
00:46:23,590 --> 00:46:24,870
Oh.
190
00:46:32,390 --> 00:46:34,310
Oh, Charlie.
191
00:46:35,470 --> 00:46:36,470
Bye -bye.
192
00:47:26,670 --> 00:47:28,470
Oh, God, you feel so good.
193
00:47:29,330 --> 00:47:33,110
Oh, yeah.
194
00:47:34,010 --> 00:47:35,050
Oh, God.
195
00:49:43,080 --> 00:49:44,480
I had to clean the pool again.
196
00:49:46,900 --> 00:49:47,900
Soon,
197
00:49:49,780 --> 00:49:50,780
I hope.
198
00:49:51,560 --> 00:49:52,980
Well, you know my phone number.
199
00:49:54,180 --> 00:49:59,040
As the temperature was pushing 110,
200
00:49:59,880 --> 00:50:02,680
Sandy decided to take a shower to cool
off and clean up.
201
00:50:03,380 --> 00:50:05,920
She thought she was the only one home at
the time.
202
00:51:16,780 --> 00:51:19,040
Hi there. What are you doing home so
early?
203
00:51:19,380 --> 00:51:21,400
I thought you and I would, uh, talk.
204
00:51:22,040 --> 00:51:23,040
Oh, not talk?
205
00:51:23,460 --> 00:51:24,840
Is that all you had in mind?
206
00:51:25,820 --> 00:51:27,680
Well, not really.
207
00:51:28,120 --> 00:51:29,280
I didn't think so.
208
00:51:35,600 --> 00:51:36,080
You
209
00:51:36,080 --> 00:51:43,640
know,
210
00:51:43,660 --> 00:51:44,860
you've been teasing me all summer.
211
00:51:45,490 --> 00:51:47,870
Believe me, I'm better than that kid
that cleans the pool.
212
00:51:48,590 --> 00:51:50,390
Oh, you've been here quite some time.
213
00:51:51,250 --> 00:51:53,190
Yeah, it was quite a show.
214
00:51:54,810 --> 00:51:56,030
Do you like what you saw?
215
00:51:58,310 --> 00:51:59,430
You turn me on.
216
00:52:24,419 --> 00:52:25,419
through this.
217
00:52:56,300 --> 00:52:57,380
Okay, let's do that.
218
00:52:59,120 --> 00:53:00,120
Oh, what?
219
00:53:02,840 --> 00:53:04,880
Okay. You got this, son.
220
00:53:32,330 --> 00:53:37,690
Mike had a great body, and he loved head
almost as much as Sandy loved sucking
221
00:53:37,690 --> 00:53:39,790
on that big, hard dick of his.
222
00:53:40,130 --> 00:53:41,130
Mmm.
223
00:53:41,790 --> 00:53:46,110
It tasted so good as she licked the
clear juice from the tip.
224
00:54:43,560 --> 00:54:45,240
I've just been dreaming like that.
225
00:54:45,520 --> 00:54:46,520
You come along.
226
00:54:47,480 --> 00:54:48,920
You're so nice.
227
00:54:50,800 --> 00:54:52,160
I like that, huh?
228
00:54:52,520 --> 00:54:55,060
Yeah. Whoa, I can tell you do.
229
00:55:12,520 --> 00:55:14,380
I always wanted to have sex on the other
side of that cliff.
230
00:55:15,100 --> 00:55:16,098
Let's go.
231
00:55:16,100 --> 00:55:17,200
Oh, to look in the valley?
232
00:55:18,040 --> 00:55:19,520
I don't know exactly not.
233
00:55:51,530 --> 00:55:52,530
with it too.
234
00:56:45,130 --> 00:56:46,150
Yeah, they don't.
235
01:00:21,200 --> 01:00:24,640
that Sandy found out what Vicky was
doing while Mike and she were enjoying
236
01:00:24,640 --> 01:00:25,640
themselves.
237
01:00:25,780 --> 01:00:27,140
Vicky was hot.
238
01:00:27,640 --> 01:00:33,220
So hot, in fact, that she thought she
had just about worn out Jerry's cock
239
01:00:33,220 --> 01:00:35,020
Karen walked in on the scene.
240
01:00:35,360 --> 01:00:37,700
Keep going. I can't do this anymore.
241
01:00:38,040 --> 01:00:39,500
Oh, please. Oh, please, please.
242
01:01:28,750 --> 01:01:32,650
I've never done anything like this
before. Boy, is she a sweet delight. Let
243
01:01:32,650 --> 01:01:34,070
tell you. Oh, she's nice.
244
01:01:34,390 --> 01:01:35,410
This is nice.
245
01:01:35,790 --> 01:01:37,970
This is as nice as you've always
dreamed. Uh -huh.
246
01:01:43,710 --> 01:01:46,090
I've never done anything like this
before.
247
01:01:48,070 --> 01:01:49,410
Look at this.
248
01:01:50,130 --> 01:01:51,970
Look at this beautiful pussy.
249
01:01:58,480 --> 01:02:00,040
It feels so good to be inside of it.
Nice.
250
01:02:02,720 --> 01:02:04,220
I should go down there and lick it.
251
01:02:27,360 --> 01:02:28,360
How do you like that, baby?
252
01:03:01,360 --> 01:03:02,360
Oh, my God.
253
01:04:02,220 --> 01:04:03,220
You like that, don't you?
254
01:04:04,500 --> 01:04:07,080
Beautiful sight with your beautiful
mouth. Look at that.
255
01:04:09,460 --> 01:04:10,460
Well,
256
01:04:13,140 --> 01:04:14,019
look at my face.
257
01:04:14,020 --> 01:04:15,440
You know, double the fun.
258
01:04:17,360 --> 01:04:19,500
I want you to see how deep it goes in
there.
259
01:04:21,420 --> 01:04:22,420
Nice.
260
01:04:22,960 --> 01:04:25,040
Oh, how do you do that?
261
01:04:26,160 --> 01:04:28,320
Oh, God, that looks so good.
262
01:04:28,940 --> 01:04:29,940
So good.
263
01:04:56,040 --> 01:04:57,640
I've simply got to show you something.
264
01:04:58,360 --> 01:05:00,840
I've got to show you how beautiful this
girl really is.
265
01:05:04,120 --> 01:05:05,220
Let me show you.
266
01:05:06,880 --> 01:05:10,500
Did we plan this out or what?
267
01:05:41,840 --> 01:05:42,840
There was no...
268
01:08:51,359 --> 01:08:52,960
Boy are you tight today.
269
01:09:31,920 --> 01:09:34,439
Well, between your side pussy and her
licking my balls, I don't know.
270
01:09:34,939 --> 01:09:36,120
It could explode any minute.
271
01:10:06,250 --> 01:10:09,870
I want to show you how it goes in here.
272
01:10:42,800 --> 01:10:43,800
like this.
273
01:13:00,430 --> 01:13:03,870
The Southland today sweltered under the
10th straight day of record -breaking
274
01:13:03,870 --> 01:13:06,290
heat, and more is in store for tomorrow.
275
01:13:08,070 --> 01:13:09,430
How was everybody's day today?
276
01:13:09,950 --> 01:13:10,950
Oh, pretty good.
277
01:13:11,210 --> 01:13:13,290
Karen and I went down to the mall and
went shopping.
278
01:13:13,530 --> 01:13:15,490
It was a little too hot to be tourists
today.
279
01:13:16,230 --> 01:13:19,570
Yeah, I worked my tail off the office.
Old man Chambers really had me running.
280
01:13:19,950 --> 01:13:24,950
I met some old friends from school down
at the mall today. Oh, Mike, I'm going
281
01:13:24,950 --> 01:13:26,930
to invite Jerry and Karen over for the
pool party tomorrow.
282
01:13:27,550 --> 01:13:29,290
Okay. Oh, that sounds like fun.
283
01:13:32,050 --> 01:13:35,610
Since she and her husband are divorced,
I'm sure she'd like to meet some new
284
01:13:35,610 --> 01:13:36,790
people. Okay.
285
01:13:37,470 --> 01:13:38,710
This is a great dinner.
286
01:13:39,130 --> 01:13:42,190
Yeah, it is. It's nice and light from a
nice hot daylight. Did you fix it?
287
01:13:42,490 --> 01:13:44,570
Oh, the conversation seemed to go on
forever.
288
01:13:45,310 --> 01:13:46,910
Sandy wasn't listening anymore, though.
289
01:13:47,410 --> 01:13:50,790
She had her mind on what Vicki had said
about a party that next night.
290
01:13:51,170 --> 01:13:54,370
She knew that Mike would be putting the
make on Helen Trent.
291
01:13:55,090 --> 01:14:00,210
And if Karen and Vicki got together,
that would leave her and...
292
01:14:01,510 --> 01:14:02,510
Jerry. Hmm.
293
01:14:03,610 --> 01:14:07,450
It was rumored that Jerry gives the best
head in the neighborhood.
294
01:14:08,930 --> 01:14:12,710
Sandy spent that night in her room
fantasizing about how it was going to go
295
01:14:12,710 --> 01:14:14,430
the party the next night.
296
01:14:17,290 --> 01:14:18,310
So what happened?
297
01:14:18,570 --> 01:14:21,110
Did they have the party? Did they become
swears?
298
01:14:22,570 --> 01:14:24,450
Well, you'll just have to wait till I
finish it, Muffy.
299
01:14:24,710 --> 01:14:26,450
Oh, come on. That's no fair.
300
01:14:26,910 --> 01:14:28,810
I thought all writers knew what they
were going to write.
301
01:14:29,210 --> 01:14:32,050
Oh, I know what I'm going to write, all
right. I'm just not going to tell you.
302
01:14:32,750 --> 01:14:33,870
Well, all right.
303
01:14:34,130 --> 01:14:35,190
But I'll tell you something.
304
01:14:35,450 --> 01:14:36,450
I hate titles.
305
01:14:36,830 --> 01:14:38,470
Sizzling Suburbia? I'm sure.
306
01:14:39,150 --> 01:14:41,290
And the symbolism of that heat wave.
307
01:14:41,870 --> 01:14:44,010
The sexual urges. So corny.
308
01:14:45,270 --> 01:14:46,370
You're just jealous.
309
01:14:47,470 --> 01:14:48,470
Yeah, I know.
310
01:14:48,530 --> 01:14:50,350
I wish I lived in a neighborhood like
that.
311
01:14:51,650 --> 01:14:56,310
I know. Now, I have to get to work. I
have two more chapters to write before
312
01:14:56,310 --> 01:14:57,490
Monday, so go on and get out of here.
313
01:14:57,870 --> 01:15:01,450
Hey, do you think old Rogers is going to
accept your book?
314
01:15:01,830 --> 01:15:04,850
I mean, you know, we were supposed to
write about something we knew about.
315
01:15:05,090 --> 01:15:06,090
I know.
316
01:15:06,870 --> 01:15:10,570
By the way, you never did tell me how
you spent your summer break.
317
01:15:10,890 --> 01:15:13,170
My sister and her husband had a house in
the suburbs.
318
01:15:13,530 --> 01:15:20,170
You mean... The next night in the
319
01:15:20,170 --> 01:15:21,170
swimming pool...
21846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.