All language subtitles for hudson_and_rex_s08e02_720p_web_h264-jff_eztvx.to

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,830 --> 00:00:19,830 Good morning. 2 00:00:24,870 --> 00:00:25,870 Megan. 3 00:00:26,790 --> 00:00:27,790 Megan. 4 00:00:31,590 --> 00:00:33,090 Look, can we talk about this? 5 00:00:33,510 --> 00:00:34,890 There's nothing to talk about, Jamie. 6 00:00:35,330 --> 00:00:36,870 How many times do I have to tell you? 7 00:00:37,490 --> 00:00:39,150 I didn't do it. You know me. No, no. 8 00:00:39,850 --> 00:00:40,850 Don't raise your voice to me. 9 00:00:41,370 --> 00:00:42,249 I'm sorry. 10 00:00:42,250 --> 00:00:43,630 I didn't mean it to come out like that. 11 00:00:44,050 --> 00:00:45,870 Okay? Stay away from me. 12 00:00:49,960 --> 00:00:50,960 This isn't over. 13 00:00:57,680 --> 00:00:59,200 More papers for me to sign? 14 00:01:00,020 --> 00:01:01,020 Never ends. 15 00:01:01,040 --> 00:01:02,040 Yeah. 16 00:01:03,280 --> 00:01:04,280 You all right? 17 00:01:04,760 --> 00:01:06,400 Yeah, I'm fine. It's just a headache. 18 00:01:07,060 --> 00:01:08,900 Listen, this can wait. 19 00:01:09,680 --> 00:01:14,020 Go home, get some rest. No, I'm fine, really. No, you're not. All this 20 00:01:14,140 --> 00:01:17,420 the stress, I mean, it just eats you up. Just take the rest of the day off. 21 00:01:18,570 --> 00:01:22,030 Maybe you're right Have you heard anything about the money? 22 00:01:22,470 --> 00:01:23,490 We're going to the police. 23 00:01:23,690 --> 00:01:24,950 I sent Jamie home. 24 00:01:25,170 --> 00:01:26,530 He's under investigation. 25 00:01:27,290 --> 00:01:31,710 I feel terrible about this Never feel bad about doing the right thing and 26 00:01:31,710 --> 00:01:37,850 remember Jamie brought this on himself Go home Thank You Todd 27 00:02:04,300 --> 00:02:05,460 Can I see what you're drawing, Brian? 28 00:02:10,940 --> 00:02:13,040 I recognize that carriage house. 29 00:02:14,720 --> 00:02:16,620 You've remembered every detail. 30 00:02:18,440 --> 00:02:19,440 It's beautiful. 31 00:02:21,440 --> 00:02:22,440 Thanks. 32 00:02:26,460 --> 00:02:28,780 Let's take a walk to the community center after lunch. 33 00:02:29,720 --> 00:02:32,520 You can bring your drawing and show everyone. 34 00:02:33,810 --> 00:02:34,810 Okay. 35 00:02:46,410 --> 00:02:48,530 Oh, hold up. I forgot my phone. 36 00:02:49,970 --> 00:02:50,970 Where did I put it? 37 00:02:51,990 --> 00:02:53,630 Hang on. Wait right there, Brian. 38 00:04:03,880 --> 00:04:05,000 Glad you two got here quickly. 39 00:04:06,760 --> 00:04:07,760 What have we got? 40 00:04:07,840 --> 00:04:08,840 Well, it's twofold. 41 00:04:08,920 --> 00:04:12,020 Emma Jansen reported her 12 -year -old autistic son Brian missing. 42 00:04:12,260 --> 00:04:13,260 Vanished from the neighborhood. 43 00:04:13,460 --> 00:04:14,460 Yeah, take a look at this. 44 00:04:14,780 --> 00:04:17,420 This was recorded from the loft of his own security camp. 45 00:04:18,620 --> 00:04:20,540 See Brian and his mother here on the street? 46 00:04:21,839 --> 00:04:23,640 And the mother ducks in for a second. 47 00:04:24,280 --> 00:04:29,600 Brian waits on the sidewalk when a woman crosses the street and walks past the 48 00:04:29,600 --> 00:04:30,600 van. 49 00:04:31,720 --> 00:04:32,720 Watch this. 50 00:04:37,400 --> 00:04:38,400 Snatch job. 51 00:04:38,680 --> 00:04:42,040 Do we know who the victim is? Megan Schaefer, according to the ID found in 52 00:04:42,040 --> 00:04:42,919 purse she dropped. 53 00:04:42,920 --> 00:04:44,380 She's a lawyer right here at Wilkins Law. 54 00:04:45,720 --> 00:04:46,720 And the abductor? 55 00:04:46,960 --> 00:04:47,799 No idea. 56 00:04:47,800 --> 00:04:51,900 The van's plates were stolen off of a car in Flat Rock three days ago. I put a 57 00:04:51,900 --> 00:04:53,860 bolo out on similar vans, but they're super common. 58 00:04:54,260 --> 00:04:55,219 Show Mark the rest. 59 00:04:55,220 --> 00:04:59,040 Yeah. Okay, so here, here's Brian running away. 60 00:05:01,380 --> 00:05:02,380 Traumatized. No doubt. 61 00:05:02,760 --> 00:05:05,700 Okay, so we can't see the face of the abductor, but the boy may have. 62 00:05:14,920 --> 00:05:16,020 We need to move on this. 63 00:05:16,540 --> 00:05:17,540 Find the boy fast. 64 00:05:17,800 --> 00:05:20,260 Right. That boy can save Megan's life. 65 00:05:20,540 --> 00:05:23,680 Yeah, look, we have dozens of uniformed officers scouring the neighborhood, but 66 00:05:23,680 --> 00:05:24,680 so far nothing. 67 00:05:25,740 --> 00:05:29,080 What is it, Rex? 68 00:05:30,400 --> 00:05:31,400 What do you got there? 69 00:05:43,560 --> 00:05:44,560 Pencil crayon. 70 00:05:44,720 --> 00:05:45,860 Brian's an accomplished artist. 71 00:05:46,280 --> 00:05:50,260 Yeah. His mother found the picture he dropped. It's inside. 72 00:05:51,340 --> 00:05:52,340 Here you go. 73 00:05:53,020 --> 00:05:54,340 Oh, Sarah's in there now. 74 00:05:55,400 --> 00:05:58,680 Okay. Well, Rex and I will check in before we begin the search. 75 00:05:58,980 --> 00:06:00,320 Okay. Good. 76 00:06:03,460 --> 00:06:05,400 Megan's parents just received a ransom demand. 77 00:06:06,160 --> 00:06:07,640 I'm going to talk to them. Okay. 78 00:06:09,060 --> 00:06:10,640 Hey, okay, what do you have? 79 00:06:18,280 --> 00:06:19,760 I never leave Brian alone. 80 00:06:20,120 --> 00:06:21,120 Never. 81 00:06:22,220 --> 00:06:25,160 When Brian was young, we noticed something different. 82 00:06:26,020 --> 00:06:27,800 Eventually, we got the diagnosis of autism. 83 00:06:29,300 --> 00:06:32,700 And a couple years later, my husband died in a car crash. 84 00:06:33,980 --> 00:06:35,440 It was just Brian and I. 85 00:06:36,020 --> 00:06:37,560 That must have been very difficult. 86 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Yes, devastating, but we kept going. 87 00:06:40,880 --> 00:06:44,640 And eventually, Brian did speak. No, it was never about speaking. 88 00:06:46,730 --> 00:06:49,930 It was about him finding his own way of communicating. 89 00:06:52,170 --> 00:06:58,210 One day, his grandmother bought him some colored pencils, and he just started 90 00:06:58,210 --> 00:06:59,570 making these amazing drawings. 91 00:07:00,830 --> 00:07:02,010 And everything changed. 92 00:07:02,430 --> 00:07:03,910 Oh, no, they are amazing. 93 00:07:04,450 --> 00:07:05,650 It's incredible detail. 94 00:07:06,090 --> 00:07:07,430 Yeah, he does it all from memory. 95 00:07:08,770 --> 00:07:10,590 So drawing became his way to communicate? 96 00:07:11,910 --> 00:07:14,710 He rarely speaks. Just a word or two every once in a while. 97 00:07:15,240 --> 00:07:16,240 This is his latest. 98 00:07:21,200 --> 00:07:23,940 It's from this morning, and as soon as I saw it on the sidewalk, I knew 99 00:07:23,940 --> 00:07:24,940 something was wrong. 100 00:07:26,380 --> 00:07:27,380 We're going to find him. 101 00:07:27,760 --> 00:07:29,300 We've got officers combing the neighborhood. 102 00:07:30,220 --> 00:07:33,760 Emma, there's a chance that your son saw something that could help us find the 103 00:07:33,760 --> 00:07:34,980 young woman who's been abducted. 104 00:07:35,520 --> 00:07:36,660 He must be so scared. 105 00:07:37,400 --> 00:07:39,480 Do you have any idea where Brian might have gone? No. 106 00:07:40,640 --> 00:07:41,680 But I wish I did. 107 00:07:45,290 --> 00:07:49,230 He has a range of responses when he gets upset. 108 00:07:49,850 --> 00:07:54,050 He can be really disoriented and fight back if he feels threatened. 109 00:07:54,370 --> 00:07:58,790 Can Rex and I take the drawing? That will help us track him. Of course. 110 00:07:59,670 --> 00:08:00,670 Thank you. 111 00:08:01,890 --> 00:08:03,630 Okay. Rex? 112 00:08:30,090 --> 00:08:31,110 You have your daughter. 113 00:08:32,650 --> 00:08:33,650 Wait at home. 114 00:08:33,809 --> 00:08:34,809 Instructions to come. 115 00:08:35,730 --> 00:08:38,929 Follow precisely or there will be consequences. 116 00:08:39,690 --> 00:08:40,690 Who would do this? 117 00:08:41,390 --> 00:08:42,610 Megan's never hurt anyone. 118 00:08:42,950 --> 00:08:45,650 Well, evidently it's someone who's trying to extort money from you. 119 00:08:46,050 --> 00:08:48,230 You have a chain of successful produce stores. 120 00:08:49,910 --> 00:08:51,390 But it could also be other motivations. 121 00:08:52,030 --> 00:08:53,030 Such as? 122 00:08:53,310 --> 00:08:55,130 Someone who's trying to hurt you by taking Megan. 123 00:08:56,890 --> 00:08:59,590 No one. No one dislikes us that much. 124 00:09:00,010 --> 00:09:01,010 Are you sure? 125 00:09:01,830 --> 00:09:03,510 Possibly someone who's upset with your business? 126 00:09:03,810 --> 00:09:09,170 Well, we've had a few unhappy customers, an angry supplier or two, but nothing 127 00:09:09,170 --> 00:09:11,470 serious. Still, we'll need a list of names. 128 00:09:11,910 --> 00:09:12,910 Of course. 129 00:09:14,510 --> 00:09:16,990 It could also be someone with a grudge against Megan. 130 00:09:18,550 --> 00:09:20,690 Someone associated with one of her cases, perhaps. 131 00:09:21,810 --> 00:09:25,130 Jamie. I'm sorry? Who's Jamie? 132 00:09:27,370 --> 00:09:28,370 Jamie Brendan. 133 00:09:28,410 --> 00:09:32,890 He works at the same firm. He and Megan were living together till recently, but 134 00:09:32,890 --> 00:09:35,710 she moved back home a couple weeks ago. 135 00:09:36,150 --> 00:09:40,950 She texted that she was leaving early from work today, walking, because she 136 00:09:40,950 --> 00:09:41,950 some thinking to do. 137 00:09:42,470 --> 00:09:44,290 And what happened with this Jamie? 138 00:09:45,730 --> 00:09:48,450 She, uh... She wouldn't tell us. 139 00:09:48,730 --> 00:09:52,310 She's an extremely private person. We've always respected that. 140 00:09:53,150 --> 00:09:54,550 How did Jamie take the breakup? 141 00:09:55,230 --> 00:09:56,370 It's like Richard says. 142 00:09:57,390 --> 00:09:59,310 Megan keeps these things to herself. 143 00:09:59,650 --> 00:10:01,530 But who takes getting dumped well? 144 00:10:03,010 --> 00:10:07,770 To be honest, I've always thought there was something off about Jamie. 145 00:10:33,360 --> 00:10:34,360 Oh, yeah. 146 00:11:09,030 --> 00:11:10,430 Brian. Hey. 147 00:11:12,250 --> 00:11:16,390 No, it's okay. I'm with the police. Your mom said to find you. 148 00:11:20,310 --> 00:11:22,690 Brian, everything's all right. Just calm down. 149 00:11:23,190 --> 00:11:24,570 No, no, Rex. Let me see there. 150 00:11:50,150 --> 00:11:51,150 Nice work, partner. 151 00:12:00,530 --> 00:12:00,870 And 152 00:12:00,870 --> 00:12:08,890 Brian 153 00:12:08,890 --> 00:12:09,890 still isn't communicating? 154 00:12:10,090 --> 00:12:11,090 No, nothing. 155 00:12:11,590 --> 00:12:15,490 I was trying to help by getting Brian to draw what he saw, but he's been through 156 00:12:15,490 --> 00:12:17,390 a lot. Any idea how long he'll be like this? 157 00:12:17,730 --> 00:12:18,730 He's our only eyewitness. 158 00:12:19,080 --> 00:12:19,819 Uh, no. 159 00:12:19,820 --> 00:12:21,760 No, his mother says he'll come out of it when he's ready. 160 00:12:21,980 --> 00:12:24,220 Okay, until then, we focus on the abduction. 161 00:12:24,600 --> 00:12:27,600 Megan's parents said that she broke up with a boyfriend from the same outfit. 162 00:12:27,920 --> 00:12:29,340 The mother wasn't too fond of him. 163 00:12:30,240 --> 00:12:32,920 You know what, Mark? Meet me at her firm. I will do. 164 00:12:34,440 --> 00:12:35,460 Anything? No. 165 00:12:35,960 --> 00:12:40,680 And I know Brian would want to help try and find Megan, but right now he can't. 166 00:12:40,760 --> 00:12:43,160 I understand. You're both doing everything you can. 167 00:12:43,820 --> 00:12:47,640 Rex and I need to rejoin the search for Megan. Yeah, of course. That poor woman. 168 00:12:48,840 --> 00:12:52,740 If something changes with Ryan, will you? I will let you know immediately. 169 00:12:53,100 --> 00:12:53,999 Thank you. 170 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 Rex? 171 00:12:59,460 --> 00:13:00,460 Rex? 172 00:13:29,130 --> 00:13:31,910 Thanks for speaking with us, Todd. What can you tell us about Jamie and Megan? 173 00:13:33,370 --> 00:13:37,430 They came to me about a year ago to ask about inter -office relationships. 174 00:13:38,030 --> 00:13:42,410 Now, they weren't breaching any HR policies, so the firm gave them the 175 00:13:42,610 --> 00:13:44,430 They seem like a nice, happy couple. 176 00:13:45,910 --> 00:13:47,970 Megan's parents told me that they broke up recently. 177 00:13:48,350 --> 00:13:50,150 They had, just a couple weeks ago. 178 00:13:50,650 --> 00:13:51,650 Any idea why? 179 00:13:53,330 --> 00:13:54,530 This is rather sensitive. 180 00:13:55,760 --> 00:13:59,560 I think that they were already having problems, and Megan came to me with a 181 00:13:59,560 --> 00:14:01,540 complaint she received from one of our developer clients. 182 00:14:02,040 --> 00:14:03,240 What sort of complaint? 183 00:14:03,820 --> 00:14:07,940 They noticed irregularities in several of their escrow accounts, and Jamie was 184 00:14:07,940 --> 00:14:10,140 the point person here, the long and short of it is. 185 00:14:10,740 --> 00:14:12,580 Funds that should be in the account aren't. 186 00:14:13,200 --> 00:14:15,780 We were actually just about to come to the SJPD for assistance. 187 00:14:16,300 --> 00:14:18,400 You think that Jamie took the money? 188 00:14:18,620 --> 00:14:21,040 We can't be totally sure, but it seems likely. 189 00:14:21,420 --> 00:14:22,420 Did you confront him? 190 00:14:22,660 --> 00:14:25,120 Yes. As a matter of fact, he was suspended this morning. 191 00:14:34,290 --> 00:14:35,410 The uniforms have checked. 192 00:14:35,810 --> 00:14:37,270 There's no time to Jamie at his apartment. 193 00:14:37,810 --> 00:14:40,430 So Jamie's suspended. He's angry at Megan. 194 00:14:40,670 --> 00:14:43,250 Plus, he needs the ransom money to replace what he stole. 195 00:14:43,490 --> 00:14:46,630 He knows the route that she would take home. So he waits out front, and when 196 00:14:46,630 --> 00:14:47,630 passes, he grabs her. 197 00:14:48,350 --> 00:14:50,910 But what I don't get is how he thought he'd get away with it. 198 00:14:51,410 --> 00:14:53,550 I mean, he must have known that we'd be on to him right away. 199 00:14:54,810 --> 00:14:56,590 Well, maybe he wasn't thinking straight. 200 00:14:57,330 --> 00:15:01,610 The most important thing is that if it is Jamie, we find out where he is and 201 00:15:01,610 --> 00:15:02,630 what he's done with Megan. 202 00:15:26,100 --> 00:15:27,100 Okay, 203 00:15:33,920 --> 00:15:35,120 what do you got on Jamie Bregdon? 204 00:15:35,600 --> 00:15:39,820 32 years old, graduate of University of Toronto in Osgoode Hall. 205 00:15:40,280 --> 00:15:41,920 Called to the bar four years ago. 206 00:15:42,280 --> 00:15:44,520 Moved here when he was offered the position at Wilkins. 207 00:15:44,920 --> 00:15:46,180 Has he gotten in any trouble before? 208 00:15:46,900 --> 00:15:48,660 Fender bender, traffic tickets, that's it. 209 00:15:48,860 --> 00:15:51,540 No luck tracking him down, I take it. We've got a bolo out on him. 210 00:15:51,900 --> 00:15:53,080 Does he own any other property? 211 00:15:53,500 --> 00:15:54,960 Any place that he might have taken Megan? 212 00:15:55,200 --> 00:15:56,240 None that I could find. 213 00:15:56,760 --> 00:15:59,720 And we've been interviewing his friends, colleagues, but no luck there either. 214 00:16:00,020 --> 00:16:00,979 Is there anything else? 215 00:16:00,980 --> 00:16:05,660 Well, tracked Jamie's cell phone and went dark just after 10 a .m. What about 216 00:16:05,660 --> 00:16:06,339 the vehicle? 217 00:16:06,340 --> 00:16:07,199 It was an SUV. 218 00:16:07,200 --> 00:16:08,200 That's not his. 219 00:16:08,280 --> 00:16:11,800 Okay, check stolen vehicles, rental companies, any place where he could have 220 00:16:11,800 --> 00:16:16,080 gotten that van. Yeah, I'm already on it, and I've been tracking Jamie and 221 00:16:16,080 --> 00:16:19,660 Megan's bank card transactions, but so far, nothing. 222 00:16:19,880 --> 00:16:23,040 What about the text from the kidnapper? It was sent via an anonymous texting 223 00:16:23,040 --> 00:16:27,480 site. He also used a VoIP burner app and, I suspect, a burner phone. 224 00:16:28,000 --> 00:16:31,100 It's going to take a while to ID him. Okay, keep working on it. 225 00:16:31,460 --> 00:16:35,380 And dig deeper into the missing money from the law firm. There may be 226 00:16:35,380 --> 00:16:36,380 there. You betcha. 227 00:16:37,180 --> 00:16:38,540 Sarah has forensic results. 228 00:16:39,180 --> 00:16:40,180 Let's go. 229 00:16:47,580 --> 00:16:50,500 Oh. Hey, I was just coming to see you. Yeah, me too. 230 00:16:51,040 --> 00:16:55,860 Other than the victim's briefcase and purse, the only meaningful evidence we 231 00:16:55,860 --> 00:16:59,760 recovered are a few strands of brown hair that we think belong to the 232 00:17:00,480 --> 00:17:03,680 Jamie has brown hair. So do tens of thousands of other islanders. 233 00:17:03,880 --> 00:17:06,460 So nothing directly linking him to the abduction. 234 00:17:06,760 --> 00:17:08,319 No. Any word from the kidnapper? 235 00:17:08,599 --> 00:17:10,300 Not yet, but it's coming soon. 236 00:17:10,619 --> 00:17:14,400 I think our best bet is Brian providing us with a description of the abductor. 237 00:17:14,619 --> 00:17:17,619 Because then we can either eliminate Jamie as a person of interest, or we 238 00:17:17,619 --> 00:17:18,619 him our prime suspect. 239 00:17:19,140 --> 00:17:21,040 Agreed, but how do we get him communicating again? 240 00:17:29,100 --> 00:17:33,460 I just think children often react positively to animals, especially dogs. 241 00:17:34,350 --> 00:17:36,910 And Rex did calm Brian when we found him. 242 00:17:38,110 --> 00:17:39,590 Maybe he can help him again. 243 00:17:40,850 --> 00:17:42,070 You think you can do that? 244 00:17:42,470 --> 00:17:43,470 Oh, yeah. 245 00:17:49,810 --> 00:17:51,690 We never had a pet. 246 00:17:52,290 --> 00:17:56,350 Just being a single mom, it never seemed like... It seemed like too much. 247 00:17:56,930 --> 00:17:59,630 But Brian seemed to connect with Rex. 248 00:17:59,910 --> 00:18:01,350 I mean, I saw it firsthand. 249 00:18:02,030 --> 00:18:04,010 Rex calmed her son when he was overwhelmed. 250 00:18:04,410 --> 00:18:05,990 And he still is overwhelmed. 251 00:18:06,670 --> 00:18:08,830 Brian's been through a really traumatic experience. 252 00:18:09,770 --> 00:18:11,210 I would be for any kid. 253 00:18:11,450 --> 00:18:16,590 He just... He needs time to process and calm down. Okay. But the truth is, we 254 00:18:16,590 --> 00:18:18,290 might not have that much time. 255 00:18:19,190 --> 00:18:20,950 Time to find Megan alive. 256 00:18:21,210 --> 00:18:26,430 And if Rex can help Brian process faster and find that calm... 257 00:18:26,430 --> 00:18:32,740 I have an autistic... Cousin Emma, we grew up together, so 258 00:18:32,740 --> 00:18:35,960 I have a little understanding of how hard this must be for you. 259 00:18:36,580 --> 00:18:39,860 But I think you know that Brian would want to help if he could. 260 00:18:40,960 --> 00:18:41,960 He's a good kid. 261 00:18:42,120 --> 00:18:43,120 And sensitive. 262 00:18:43,500 --> 00:18:44,500 Artistic. 263 00:18:46,020 --> 00:18:48,800 I think growing up, he'll want to know that he did everything he could. 264 00:18:49,060 --> 00:18:50,740 And Rex can help him get there. 265 00:18:53,440 --> 00:18:54,940 You really think he can help Brian? 266 00:18:55,160 --> 00:18:57,100 Because he sure could use a friend right now. 267 00:19:08,200 --> 00:19:09,580 I'll eat your pencils out for you. 268 00:19:10,620 --> 00:19:11,620 You sit here. 269 00:19:16,820 --> 00:19:17,260 Thank 270 00:19:17,260 --> 00:19:24,220 you 271 00:19:24,220 --> 00:19:25,119 for doing this. 272 00:19:25,120 --> 00:19:26,120 We know it's hard. 273 00:19:26,420 --> 00:19:29,360 Yeah, even if it works, it's going to take time. Of course. 274 00:19:31,620 --> 00:19:37,660 Rex, you stay here with Sarah. Help Brian. Just do what you can. 275 00:19:38,030 --> 00:19:39,430 Okay. Go on. 276 00:19:59,510 --> 00:20:00,590 He's giving him space. 277 00:20:01,530 --> 00:20:03,070 He seems to know what he's doing. 278 00:20:07,500 --> 00:20:09,280 Ransom demand just landed. I have to go. 279 00:20:09,520 --> 00:20:10,520 Keep me updated. 280 00:20:17,440 --> 00:20:23,780 He wants two million dollars in unmarked and untraceable bills. 281 00:20:24,580 --> 00:20:28,940 And the money is not to be tampered with in any way or he says that something 282 00:20:28,940 --> 00:20:30,020 terrible will happen. 283 00:20:31,700 --> 00:20:33,640 There will be more instructions coming. 284 00:20:34,360 --> 00:20:36,080 Mom, Dad, I love you. 285 00:20:37,570 --> 00:20:41,270 delivered via the same anonymous texting method as last time. Still no log 286 00:20:41,270 --> 00:20:44,070 tracing? None. And nothing on Jamie's whereabouts either. 287 00:20:44,350 --> 00:20:47,030 Any success figuring out what's happening with those accounts at the law 288 00:20:47,310 --> 00:20:51,430 Some. But it's complicated. I've actually asked Forensic Accounting to 289 00:20:51,430 --> 00:20:55,530 with this one. So, the long and short of it is that there's some serious cash 290 00:20:55,530 --> 00:20:58,990 sitting in an account that it shouldn't be in. So where'd it go? Well, if Jamie 291 00:20:58,990 --> 00:21:00,250 stole it, it's really well hidden. 292 00:21:00,510 --> 00:21:01,730 Well, maybe he spent it already. 293 00:21:02,070 --> 00:21:05,890 Have you looked into gambling debts, stock market losses, drug use even? 294 00:21:06,130 --> 00:21:09,360 No. Didn't see anything like that. Thing is, is that he's still carrying $100 295 00:21:09,360 --> 00:21:10,660 ,000 in student debt. 296 00:21:12,940 --> 00:21:13,940 Keep digging, Jesse. 297 00:21:14,460 --> 00:21:15,460 Come with me. 298 00:21:24,300 --> 00:21:29,420 I called in some favors to cover the ransom, so what happens next? 299 00:21:29,840 --> 00:21:33,060 Well, the kidnappers will reach out again with specifics about the delivery. 300 00:21:33,860 --> 00:21:35,600 And once we have those details... 301 00:21:36,190 --> 00:21:37,230 We'll formulate a plan. 302 00:21:37,530 --> 00:21:39,430 What happens if the kidnappers get onto you? 303 00:21:39,710 --> 00:21:41,210 How do we know they won't hurt Megan? 304 00:21:41,550 --> 00:21:42,730 We'll be ready for anything. 305 00:21:43,030 --> 00:21:45,730 This is Schaefer. In the meantime, we do have a few more questions. 306 00:21:46,010 --> 00:21:47,010 Of course. 307 00:21:47,110 --> 00:21:49,430 Did Megan mention any problems at work? 308 00:21:49,990 --> 00:21:51,470 Perhaps money -related? 309 00:21:52,250 --> 00:21:53,250 Nothing like that. 310 00:21:53,470 --> 00:21:55,790 Did she mention anything about Jamie's personal life? 311 00:21:56,310 --> 00:21:57,410 Family? Friends? 312 00:21:58,110 --> 00:22:00,850 Or perhaps she mentioned a place that Jamie might have taken her? 313 00:22:01,250 --> 00:22:04,070 Jamie's from Saskatchewan. His whole family's back there. 314 00:22:04,929 --> 00:22:07,410 He moved to St. John's when the firm hired him. Yeah. 315 00:22:07,690 --> 00:22:09,670 We never heard about any of his friends. 316 00:22:12,590 --> 00:22:13,730 Excuse me. I have to take this. 317 00:22:16,110 --> 00:22:18,510 Jack B., tell me you found Jamie. 318 00:22:18,710 --> 00:22:22,590 No, but a rental company reported that one of its fans was overdue to be 319 00:22:22,590 --> 00:22:24,070 returned. Let me guess. 320 00:22:24,790 --> 00:22:27,010 The same model used by the kidnappers. Exactly. 321 00:22:27,490 --> 00:22:29,830 And here's the thing. That fan has a GPS in it. 322 00:22:48,270 --> 00:22:49,270 What's he doing? 323 00:22:50,970 --> 00:22:52,850 He thinks Brian is ready to draw. 324 00:22:57,990 --> 00:22:59,250 Can you help? 325 00:23:04,170 --> 00:23:05,170 Hey. 326 00:23:07,170 --> 00:23:09,510 Rex is pretty amazing, huh, Brian? 327 00:23:10,370 --> 00:23:14,730 This is his friend, Sarah, and she'd like to talk to you. 328 00:23:16,950 --> 00:23:17,950 Hey, Brian. 329 00:23:19,890 --> 00:23:25,210 So, um, Rex needs your help finding the woman who you saw being taken on the 330 00:23:25,210 --> 00:23:26,210 street. 331 00:23:26,290 --> 00:23:31,050 Her name is Megan, and she's in danger. 332 00:23:33,470 --> 00:23:35,370 Did you see the man who took her? 333 00:23:36,930 --> 00:23:39,890 You think you can draw him for us? 334 00:23:41,730 --> 00:23:45,390 I know you've been through a lot, and what happened would upset and disorient 335 00:23:45,390 --> 00:23:46,390 anyone. 336 00:23:46,760 --> 00:23:47,820 You know what, Rex? 337 00:23:48,380 --> 00:23:50,620 Rex here can help you if you want. 338 00:23:52,140 --> 00:23:53,140 Right, Rex? 339 00:24:18,110 --> 00:24:20,430 Jesse, any progress in getting the overdue vans location? 340 00:24:20,930 --> 00:24:24,410 You know what? I'm all jammed up waiting for judicial authorization on a trace 341 00:24:24,410 --> 00:24:25,229 with GPS. 342 00:24:25,230 --> 00:24:26,149 It's a kidnapping. 343 00:24:26,150 --> 00:24:29,550 Yeah, but they're covering their bases, you know. Oh, wait. Okay, here we go. 344 00:24:29,610 --> 00:24:30,610 Wait a minute. 345 00:24:30,830 --> 00:24:34,450 Authorization just came in. I got the search loaded. Give me a second. 346 00:24:36,270 --> 00:24:39,650 Well, good news. I got a ping, which means he didn't jam up the GPS. 347 00:24:40,270 --> 00:24:42,390 It's zeroing in on an area of paradise. 348 00:24:42,910 --> 00:24:43,910 That's a big area. 349 00:24:43,990 --> 00:24:45,490 It's triangulating. Give it a second. 350 00:24:46,120 --> 00:24:47,340 Waiting for it to resolve. 351 00:24:48,420 --> 00:24:52,080 Okay, it's a parking lot outside of a commercial laundry on Drover's Road. 352 00:24:52,280 --> 00:24:55,340 He's keeping her in a laundromat. Well, the internet tells me things, I tell you 353 00:24:55,340 --> 00:24:58,520 things. Okay, just text me the address and have some uniforms meet me there. 354 00:24:58,840 --> 00:25:01,440 You know, Mark, I'm just hoping you didn't dump the van there and take her 355 00:25:01,440 --> 00:25:02,440 elsewhere. 356 00:25:09,100 --> 00:25:10,100 Let's do this. 357 00:25:26,480 --> 00:25:27,480 Can I look at your picture, Brian? 358 00:25:33,700 --> 00:25:35,100 God, it's almost like a photograph. 359 00:25:45,880 --> 00:25:47,480 Sarah. Mark, hi. 360 00:25:48,160 --> 00:25:51,580 Brian just gave us a drawing of the kidnapper. The man we're looking for 361 00:25:51,580 --> 00:25:52,339 Jamie Bregdon. 362 00:25:52,340 --> 00:25:53,340 I know. 363 00:25:54,040 --> 00:25:55,440 I'm looking at Jamie Bregdon. 364 00:25:56,030 --> 00:25:57,030 He's dead. 365 00:26:07,470 --> 00:26:11,550 Preliminary results from Jamie's autopsy indicate cause of death was a single 366 00:26:11,550 --> 00:26:15,850 stab wound to the heart. So either the killer was very lucky or... They knew 367 00:26:15,850 --> 00:26:18,770 what they were doing. Yeah, also there was nowhere near enough blood in the van 368 00:26:18,770 --> 00:26:19,790 for it to have been the murder scene. 369 00:26:20,030 --> 00:26:23,690 Meaning Jamie was killed elsewhere and transported there. So what do we think 370 00:26:23,690 --> 00:26:24,690 going on here? 371 00:26:24,909 --> 00:26:27,990 Brian's drawing makes it clear that it wasn't Jamie who snatched Megan off the 372 00:26:27,990 --> 00:26:30,150 street. Right, but he still could have been involved, right? 373 00:26:30,630 --> 00:26:33,530 I could have had a partner who wanted all of the ransom money to himself. 374 00:26:34,030 --> 00:26:36,750 Yeah, and once they had Megan, the partner would have realized they didn't 375 00:26:36,750 --> 00:26:37,509 Jamie anymore. 376 00:26:37,510 --> 00:26:39,490 Right. That's my thinking, too. 377 00:26:40,330 --> 00:26:42,830 Jesse, did you get in touch with that van rental agency? 378 00:26:43,130 --> 00:26:47,090 Yeah, the van was rented using a fake ID and a credit card. The problem was... 379 00:26:47,200 --> 00:26:50,540 First of the month, and all the clerks were swamped with people renting vans to 380 00:26:50,540 --> 00:26:53,760 move, so... Great, so no one remembers what this guy looks like. Well, but we 381 00:26:53,760 --> 00:26:55,100 have Brian's drawing of the suspect. 382 00:26:55,620 --> 00:26:59,400 Maybe we use that like an artist sketch to put out an APB. You know what? I 383 00:26:59,400 --> 00:27:00,440 might be able to do you one better. 384 00:27:00,800 --> 00:27:02,840 I'm beta testing some facial recognition software. 385 00:27:03,420 --> 00:27:05,440 I've been using Brian's drawing as a test case. 386 00:27:05,900 --> 00:27:08,780 You're thinking it can work from a drawing? It's worth a shot. I'd have to 387 00:27:08,780 --> 00:27:12,100 upload it and get permission, so it would take some time, but... Oh, just 388 00:27:12,100 --> 00:27:15,760 the details of the ransom droppers that came in. I'm sending you a link. 389 00:27:20,400 --> 00:27:22,040 is to be placed in a duffel bag. 390 00:27:22,940 --> 00:27:24,420 And don't try marking the ransom. 391 00:27:24,960 --> 00:27:25,960 He'll know. 392 00:27:26,580 --> 00:27:30,760 Dad, take the bag to Forest Road Cemetery at 3 o 'clock sharp. 393 00:27:31,480 --> 00:27:33,080 Drop it on the bench by the exit. 394 00:27:33,880 --> 00:27:34,880 Walk away. 395 00:27:35,600 --> 00:27:36,600 And don't look back. 396 00:27:38,440 --> 00:27:42,120 Forest Road Cemetery is wide open. It's going to be hard to have surveillance 397 00:27:42,120 --> 00:27:44,920 there and not be spotted. There's no way we let this guy get away. 398 00:27:45,220 --> 00:27:46,900 This might be our only chance to save Megan. 399 00:27:47,240 --> 00:27:48,240 I have an idea. 400 00:27:48,899 --> 00:27:52,560 The killer said not to mark the money, but what if we did in a way that only 401 00:27:52,560 --> 00:27:53,359 could detect? 402 00:27:53,360 --> 00:27:55,220 Then Rex can follow the money after it's delivered. 403 00:27:55,500 --> 00:27:57,740 Exactly. How would you do that? 404 00:27:58,360 --> 00:28:02,480 Synthetic. The canine unit used a synthetic scent to train the dog. 405 00:28:03,380 --> 00:28:07,180 Pseudococaine or explosive powder, both are entirely undetectable by humans. I 406 00:28:07,180 --> 00:28:09,140 could spray the money with one of them. 407 00:28:30,120 --> 00:28:31,580 I've got eyes on Megan's father. 408 00:28:32,900 --> 00:28:34,400 He's crossed to the drop zone. 409 00:28:36,700 --> 00:28:37,780 He made the drop. 410 00:28:39,800 --> 00:28:41,460 And now we wait. 411 00:28:42,060 --> 00:28:43,520 Yeah, maybe not for long. 412 00:28:45,560 --> 00:28:46,900 We've got some action here. 413 00:28:47,540 --> 00:28:49,660 I've got a teenager. He's approaching the bag. 414 00:28:52,780 --> 00:28:53,780 He's looking. 415 00:28:55,580 --> 00:28:56,840 He's picking up the bag. 416 00:28:57,620 --> 00:28:59,140 He's got it. He's on the run. 417 00:28:59,630 --> 00:29:00,630 Let's go! 418 00:29:00,890 --> 00:29:02,250 Go, go, go, go, go! 419 00:29:14,890 --> 00:29:15,890 Doc, right there! 420 00:29:20,570 --> 00:29:21,570 Easy, 421 00:29:24,170 --> 00:29:25,170 easy, easy. 422 00:29:25,270 --> 00:29:27,010 Hey, kid, just... 423 00:29:27,760 --> 00:29:29,140 Just spit down the duffel bag. 424 00:29:30,560 --> 00:29:32,840 No, no, no. Don't do anything stupid. 425 00:29:33,220 --> 00:29:34,220 No. 426 00:29:34,580 --> 00:29:35,580 Don't. 427 00:29:35,800 --> 00:29:36,200 Turn 428 00:29:36,200 --> 00:29:45,100 around. 429 00:29:46,640 --> 00:29:47,640 You're under arrest. 430 00:29:50,320 --> 00:29:53,880 You're telling me you have no idea where Megan is? I told you, I don't know any 431 00:29:53,880 --> 00:29:57,180 Megan. I'm just supposed to believe you had no idea what was in that duffel bag. 432 00:29:57,360 --> 00:29:59,820 Well, I didn't know there was money in there. It wasn't just money. 433 00:30:00,020 --> 00:30:01,020 It was ransom. 434 00:30:01,260 --> 00:30:04,740 And that makes you an accessory to kidnapping and murder. You're going to 435 00:30:04,740 --> 00:30:06,060 the rest of your life in prison. 436 00:30:08,580 --> 00:30:13,520 I swear, I'm telling the truth. Tell me again. How exactly did you get involved? 437 00:30:14,320 --> 00:30:16,440 I played this online game, Star Quest. 438 00:30:16,800 --> 00:30:20,680 One day this player named Bregjam showed up, and in the chat they offered me a 439 00:30:20,680 --> 00:30:24,420 bunch of game credits and skins if I did something for them. What was the ask? 440 00:30:24,730 --> 00:30:28,810 To go to the cemetery and watch for a man dropping a bag and then grab it when 441 00:30:28,810 --> 00:30:29,449 he's gone. 442 00:30:29,450 --> 00:30:32,590 Then what? Run to the railing and drop it into a truck waiting below. 443 00:30:33,070 --> 00:30:35,010 If I was late, I got nothing. 444 00:30:35,390 --> 00:30:39,050 So who is this Brig General? What does he look like? I don't know. I keep 445 00:30:39,050 --> 00:30:40,050 telling you this. 446 00:30:40,410 --> 00:30:41,990 You have to believe me. 447 00:30:42,570 --> 00:30:46,830 I would tell you in an instant if it would help get this person back. 448 00:30:47,630 --> 00:30:49,430 I thought it was just a prank or something. 449 00:30:50,470 --> 00:30:52,990 Please. I didn't want to hurt anyone. 450 00:30:58,480 --> 00:31:00,500 Do we believe the kid? I think so. 451 00:31:00,860 --> 00:31:02,280 I mean, it's a smart setup. 452 00:31:02,880 --> 00:31:05,840 Totally anonymous contact when recruiting them and at the backdrop. 453 00:31:06,540 --> 00:31:10,040 What do we know about this pickup truck? Well, it turns out it was stolen from 454 00:31:10,040 --> 00:31:11,780 the Goulds about a week ago. Okay. 455 00:31:12,540 --> 00:31:15,880 Can we use security cameras to track it down? I tried, but I lost it leaving 456 00:31:15,880 --> 00:31:19,460 downtown. And what about this Bregg jam? Is that like a play on Jamie Bregman? 457 00:31:19,620 --> 00:31:23,300 Indeed. Indeed, I traced it back to a gaming site based in Cyprus. 458 00:31:23,560 --> 00:31:27,260 Problem is that they used VPN to mask the IP. I will get it. 459 00:31:27,720 --> 00:31:29,980 But it'll take some time. Well, time is what we do not have. 460 00:31:30,480 --> 00:31:33,520 Kidnapper has the money. He's already killed one person. Why would he let 461 00:31:33,520 --> 00:31:34,840 live? Yeah, we need to find her now. 462 00:31:35,120 --> 00:31:36,120 Yeah. 463 00:31:36,400 --> 00:31:39,240 Okay, facial recognition software just got a match for Brian's drawing. 464 00:31:40,580 --> 00:31:41,660 Tell me we got a hit. 465 00:31:42,700 --> 00:31:48,160 Actually, looks like we got 33 across the country. 466 00:31:48,940 --> 00:31:51,160 Still, that's incredible. It's just from Brian's drawing. 467 00:31:52,040 --> 00:31:54,600 I'm just narrowing it down to search for people on the island. 468 00:31:55,740 --> 00:31:56,740 Okay. 469 00:31:57,640 --> 00:31:58,840 Okay, that leaves three. 470 00:31:59,280 --> 00:32:02,560 Well, let's focus on the one with the long criminal record, shall we? Agreed. 471 00:32:04,100 --> 00:32:08,820 Earl Blackburn, 43 years old, did some time for armed robbery and assault. 472 00:32:09,420 --> 00:32:12,780 Ran a high -end chop shop disassembling stolen cars, and those are just the 473 00:32:12,780 --> 00:32:16,240 highlights. Do we know where this guy is? Yeah, he did parole, so I have a 474 00:32:16,240 --> 00:32:17,240 address. 475 00:32:18,120 --> 00:32:19,120 Huh. 476 00:32:19,440 --> 00:32:20,440 Why don't you look at that? 477 00:32:21,000 --> 00:32:24,940 Looks like Earl Blackburn is represented by the law firm that Megan works for. 478 00:32:37,889 --> 00:32:38,889 Stunned. 479 00:32:39,470 --> 00:32:44,950 Earl was a model prisoner. He did all the programs. He had a great psych 480 00:32:44,950 --> 00:32:47,410 assessment. I really thought that he would have fallen. 481 00:32:47,830 --> 00:32:49,810 Well, we need to find him as quickly as possible. 482 00:32:50,030 --> 00:32:53,390 He's not at his home address. Do you have any idea where he might be? 483 00:32:53,950 --> 00:32:56,910 No. No idea. I haven't heard from him since his parole board meeting. 484 00:32:58,490 --> 00:33:01,430 Did Megan have any interactions with him when he was represented by the firm? 485 00:33:03,670 --> 00:33:05,630 No. But you know who did? 486 00:33:06,250 --> 00:33:07,250 Amy. 487 00:33:13,320 --> 00:33:17,800 So let's say Jamie is running some collapsing scam. He's in desperate need 488 00:33:17,800 --> 00:33:20,980 cash. Megan has turned on him. So he cooks up a kidnap scheme. 489 00:33:21,380 --> 00:33:23,960 It's revenge on Megan and ransom from her parents. 490 00:33:24,200 --> 00:33:27,360 But Jamie decides he can't do it alone, turns to Earl Blackburn, who he met 491 00:33:27,360 --> 00:33:30,820 while working on his parole case. Right, only Earl turns the tables on Jamie. 492 00:33:31,060 --> 00:33:35,100 Yeah, but if this is the plan, then why didn't he give himself an alibi? 493 00:33:36,320 --> 00:33:37,320 What do you got, Sarah? 494 00:33:37,980 --> 00:33:42,000 More results from Jamie's autopsy. I can place time of death at 18 hours ago. 495 00:33:42,490 --> 00:33:44,090 Not long after Megan was taken. 496 00:33:44,330 --> 00:33:45,330 No. 497 00:33:45,390 --> 00:33:46,390 What else you got? 498 00:33:47,310 --> 00:33:50,590 Several tiny shards of chromium were found in the stab wound. 499 00:33:51,270 --> 00:33:55,210 Have a look. The type you'd expect to find in something like an industrial 500 00:33:55,210 --> 00:33:58,350 plant. Or maybe a professional chop shop. 501 00:34:00,610 --> 00:34:02,090 I'll let Jesse run on some occasions. 502 00:34:16,000 --> 00:34:19,739 Mark, it's me. I searched every location that Earl Blackburn worked at in the 503 00:34:19,739 --> 00:34:23,199 past, and most of the buildings they've sold or leased out to legitimate 504 00:34:23,199 --> 00:34:27,520 businesses, but there is one that remains vacant and on the market and has 505 00:34:27,520 --> 00:34:28,860 for the last six months. 506 00:34:29,600 --> 00:34:31,520 It's at 11 Clyde Avenue in Mount Pearl. 507 00:34:31,820 --> 00:34:34,560 We're on our way. Have a SWAT unit meet us there. You got it. 508 00:34:44,780 --> 00:34:46,860 There's no signs of activity or a Blackburn's truck. 509 00:34:47,100 --> 00:34:48,760 Yeah, I'll let Rex and I take a closer look. 510 00:34:49,120 --> 00:34:50,120 Cool. 511 00:35:06,420 --> 00:35:07,420 That's Blackburn. 512 00:35:08,640 --> 00:35:09,640 He's in there. 513 00:35:09,740 --> 00:35:10,740 Any sign of Megan? 514 00:35:11,260 --> 00:35:13,440 No, but I can't be sure she's not there. 515 00:35:14,090 --> 00:35:15,690 And he's got a gun. We need to move inside. 516 00:35:16,190 --> 00:35:17,190 Take him down fast. 517 00:35:17,510 --> 00:35:18,510 Copy. 518 00:35:33,110 --> 00:35:35,190 It's the vehicle Blackburn used to retrieve the ransom. 519 00:35:43,310 --> 00:35:44,310 Nothing. 520 00:35:47,010 --> 00:35:48,010 Where is she? 521 00:35:49,710 --> 00:35:50,710 Where is she? 522 00:35:57,730 --> 00:35:58,830 She better be alive. 523 00:36:16,620 --> 00:36:17,620 It's really necessary. 524 00:36:17,780 --> 00:36:21,580 Brian's been through so much. I know. I need him to officially identify Earl 525 00:36:21,580 --> 00:36:23,400 Blackburn as the night witness. 526 00:36:28,060 --> 00:36:29,720 Brian, do you think you can help the police? 527 00:36:31,980 --> 00:36:36,180 Brian, I need you to look at someone and tell me if they're the man you drew. 528 00:36:36,600 --> 00:36:37,600 Can you do that? 529 00:37:12,330 --> 00:37:14,570 Brian, I want you to try and remember. 530 00:37:17,190 --> 00:37:21,490 Brian, is that the man who you thought taking the woman in front of your house? 531 00:37:28,890 --> 00:37:29,890 Yeah. 532 00:37:31,330 --> 00:37:32,930 Oh, Brian, thank you. 533 00:37:34,190 --> 00:37:39,330 I want you to know how much we all appreciate what you've done. I know it 534 00:37:39,330 --> 00:37:40,330 easy. 535 00:37:46,760 --> 00:37:48,380 We got an eyewitness, Blackburn. 536 00:37:49,000 --> 00:37:51,460 We know you took Megan. So where is she? 537 00:37:53,520 --> 00:37:55,660 We've got Jamie's blood on the chop shop floor. 538 00:37:56,680 --> 00:37:58,660 We've got the truck you picked up the ransom in. 539 00:37:59,520 --> 00:38:01,840 So give yourself up and give us Megan. 540 00:38:09,180 --> 00:38:15,060 You know, all this time I thought you were in this with Jamie. And this is 541 00:38:15,060 --> 00:38:16,060 bothers me. 542 00:38:16,590 --> 00:38:20,790 If Jamie was your partner, how come he didn't do anything to cover his tracks? 543 00:38:23,810 --> 00:38:26,110 There's someone else involved, isn't there? 544 00:38:26,750 --> 00:38:30,050 Someone who needed cash, needed a scapegoat. 545 00:38:30,450 --> 00:38:35,290 Someone at the firm who'd have access to the accounts and had the smell of blood 546 00:38:35,290 --> 00:38:36,290 money all over them. 547 00:38:36,750 --> 00:38:38,570 Okay, I'll tell you. 548 00:38:43,850 --> 00:38:45,110 Detective, get out. 549 00:38:45,390 --> 00:38:46,390 Very full slate today. 550 00:38:46,530 --> 00:38:47,530 How can I be of assistance? 551 00:38:47,630 --> 00:38:51,290 Well, I wanted to let you know that we've captured Earl Blackburn. Well, 552 00:38:51,290 --> 00:38:52,370 God. And Megan? 553 00:38:53,610 --> 00:38:57,950 Unfortunately, we didn't find her, which is why I wanted to speak with you. 554 00:38:58,310 --> 00:38:59,530 Yeah, of course. 555 00:38:59,930 --> 00:39:00,930 Come on in. 556 00:39:01,370 --> 00:39:02,370 How can I help? 557 00:39:03,870 --> 00:39:08,690 All along, I've had a notion that there was something off about this kidnapping. 558 00:39:09,690 --> 00:39:13,610 How so? Well, from the get -go, everything was pointed towards Jamie, 559 00:39:14,240 --> 00:39:17,660 He's a lawyer. He's a smart guy, and he had to have known we'd be on to him. 560 00:39:18,280 --> 00:39:20,860 Well, it's not as if Jamie was a seasoned criminal. 561 00:39:21,220 --> 00:39:22,220 Unlike Blackburn. 562 00:39:23,460 --> 00:39:26,420 But then how could Blackburn know that Megan would leave work early? 563 00:39:28,600 --> 00:39:32,320 Yeah, I don't know, unless he was just waiting, watching for her to go. 564 00:39:32,780 --> 00:39:33,980 Yeah, maybe. 565 00:39:34,880 --> 00:39:37,340 But then there's the money that was stolen from the escrow accounts. 566 00:39:38,900 --> 00:39:43,120 There is no sign that Jamie ever had it, which makes me wonder... 567 00:39:43,360 --> 00:39:46,360 where it went, or if he even took it. 568 00:39:46,840 --> 00:39:51,880 I'm sorry, I don't get what you're implying here. We checked, Todd. 569 00:39:52,880 --> 00:39:57,060 And there is one other person at the firm who has access to those accounts. 570 00:40:05,180 --> 00:40:07,120 And that is you. 571 00:40:16,400 --> 00:40:17,400 expected if I opened it. 572 00:40:18,380 --> 00:40:19,720 I'm going to find two million dollars. 573 00:40:22,460 --> 00:40:23,660 Tell me where she is, Todd. 574 00:40:23,920 --> 00:40:26,560 I have no idea. And you know that's a lie. Tell me. 575 00:40:27,280 --> 00:40:32,260 I believe I have the right to remain silent. And you have the right to an 576 00:40:32,260 --> 00:40:35,100 attorney, but you also have the right to be a decent human being. Talk to 577 00:40:35,100 --> 00:40:38,040 Blackburn. He's your abductor. Blackburn's not going to crack and you 578 00:40:38,880 --> 00:40:42,760 So far you've had him do all your dirty work, but this time it is you who is 579 00:40:42,760 --> 00:40:43,760 going to let Megan die. 580 00:40:44,580 --> 00:40:45,660 You really want to do that? 581 00:40:47,299 --> 00:40:48,299 Ask yourself. 582 00:40:53,020 --> 00:40:55,360 She's in an abandoned machine shop in the ghouls. 583 00:41:06,680 --> 00:41:07,680 Megan, it's okay. 584 00:41:07,960 --> 00:41:08,960 We're police officers. 585 00:41:10,000 --> 00:41:11,260 This is my partner, Rex. 586 00:41:11,800 --> 00:41:12,800 Here you go. 587 00:41:14,200 --> 00:41:15,200 Everything's going to be okay. 588 00:41:35,120 --> 00:41:39,380 You see, when Megan went to Todd to talk about the missing funds, he saw a way 589 00:41:39,380 --> 00:41:40,380 out of his troubles. 590 00:41:40,860 --> 00:41:45,700 And he hired Earl Blackburn to kidnap her and framed it up to make it look 591 00:41:45,700 --> 00:41:46,700 Jamie did it. 592 00:41:46,800 --> 00:41:49,420 And then Todd had Blackburn kill Jamie? 593 00:41:50,180 --> 00:41:54,480 Todd was betting that the investigations of those missing funds would end with 594 00:41:54,480 --> 00:41:55,480 Jamie's death. 595 00:41:56,320 --> 00:41:58,720 Then he and Blackburn would split the ransom. 596 00:42:00,640 --> 00:42:02,280 So they were going to kill me too? 597 00:42:09,160 --> 00:42:12,100 Jamie told me he had nothing to do with the missing money. I know. 598 00:42:14,100 --> 00:42:15,400 If only I had believed him. 599 00:42:26,400 --> 00:42:27,720 Hello. Come on in. Hi. 600 00:42:28,360 --> 00:42:29,360 How's Brian doing? 601 00:42:29,520 --> 00:42:30,520 Better. Yeah. 602 00:42:31,320 --> 00:42:32,320 Oh. 603 00:42:33,900 --> 00:42:35,500 He's out of the shell he went into. 604 00:42:36,200 --> 00:42:38,140 And I think a lot of that has to do with Rex. 605 00:42:38,980 --> 00:42:41,420 Rex understood Brian in a way none of us could. 606 00:42:41,760 --> 00:42:42,940 It's good to have a Rex. 607 00:42:43,160 --> 00:42:44,160 It sure is. 608 00:42:46,020 --> 00:42:49,000 Would it be okay for Brian to visit Rex sometime? 609 00:42:49,460 --> 00:42:53,380 Yeah, sure. I think Rex would probably love that. 610 00:42:57,540 --> 00:42:58,540 Rex. 46611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.