All language subtitles for hhd800.com@(51吃瓜)(cg-3)(20240608)重生之我不是舔狗 大結局 胖貓譚竹真實事件改編

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,200 --> 00:00:22,960 起飞兄弟﹔哇,你就是纪道长啊﹔没想到你这么年轻啊﹔对了,纪道长, 你怎么知道我的本名啊﹔忘了他们没见过面啊﹔这傻小子,就算你化成灰武之人啊﹔因为之前爆 2 00:00:22,961 --> 00:00:33,740 仓 就你记得我啊﹔所以我当然要多多了解你啦﹔好了,不多说了, 相识就是有缘﹔我们先坐﹔ 哦,对了,纪道长﹔这位是我女朋友菲儿。 3 00:00:34,100 --> 00:00:49,420 ﹔浪财女貌啊﹔还有不要叫什么道长不道长﹔兄弟,你要是不嫌弃啊﹔我们就以兄弟相称﹔叫杰 哥就行了﹔哈哈﹔杰哥﹔菲儿﹔这位啊﹔就是之前碧萱带我正气的大哥﹔快叫杰哥﹔杰哥好﹔ 4 00:00:49,421 --> 00:01:05,680 好了, 我们别站着啦﹔我们先坐﹔坐着我们再慢慢聊﹔好,坐坐坐﹔兄弟, 没错﹔依照指标﹔应该就是把ETH做空﹔ 然后杠杆拉倒隧道﹔明天卖出。. 5 00:01:06,520 --> 00:01:27,040 ﹔真的吗﹔杰哥﹔这可是我全部家当﹔亏了的话﹔我就真的要喝西北风了﹔不用担心﹔一会儿吃 完饭再看看就知道了﹔输过亏了﹔哥给你兜底﹔大哥﹔我开玩笑的﹔不要当真啊﹔兜底就不用了 6 00:01:27,041 --> 00:01:47,120 ﹔ 我肯定是相信大哥的﹔哈哈哈﹔好兄弟啊﹔之前﹔ 让你亏了一百万﹔所以现在﹔我买一千 万BTC做空﹔而且杠杆拉到最大﹔算你一份﹔如果赢了﹔你把本金给我﹔利润归你﹔如果亏了 7 00:01:47,121 --> 00:02:00,280 ﹔ 就算我亏的﹔这也算是我对你之前亏损了一百万的补偿﹔哈哈哈﹔大哥﹔大恩不言谢﹔都在 酒里了﹔. 8 00:02:04,050 --> 00:02:10,310 大哥 ﹔我去下洗手间﹔ 然后,我们继续喝。 好 啊,你先去。. 9 00:02:18,960 --> 00:02:24,080 杰哥,你喝酒好厉害哦。 挣钱也厉害。 下次教教菲儿呗。. 10 00:02:25,980 --> 00:02:28,100 看来这个女傢伙也不是什么好东西。. 11 00:02:28,960 --> 00:02:30,640 要找机会好好提醒起菲儿。. 12 00:02:34,360 --> 00:02:39,320 像菲儿小姐这么漂亮的女生, 应该不缺钱吧。. 13 00:02:40,800 --> 00:02:41,300 杰哥! 14 00:02:41,480 --> 00:02:42,480 杰哥! 15 00:02:42,560 --> 00:02:44,860 你看,跌了,真的跌了。 16 00:02:45,240 --> 00:02:49,580 现在我们已经赚十几倍了。 你要不要帮我看一下BTC啊? 17 00:02:49,700 --> 00:02:50,700 BTC? 18 00:02:53,020 --> 00:02:55,380 哇,杰哥,你真的太神了。 19 00:02:55,780 --> 00:02:58,980 我们发了,现在一百万已经变成一千万了。. 20 00:03:01,260 --> 00:03:03,400 哇,杰哥好厉害哦。. 21 00:03:04,100 --> 00:03:08,380 来,庆祝赚钱,干杯。 干杯,干杯,快点,干杯。. 22 00:03:09,100 --> 00:03:10,280 我们发了,我们发了。. 23 00:03:11,020 --> 00:03:13,280 我们之后的幸福啊,就靠杰哥了。. 24 00:03:22,050 --> 00:03:23,110 好啦,先这样子吧。 25 00:03:23,310 --> 00:03:27,770 剩下的我们下次再聊。 好好好,杰哥,你慢走,慢走。. 26 00:03:33,650 --> 00:03:36,550 看来,菲儿这人也不简单。. 27 00:03:37,510 --> 00:03:40,310 得找机会好好提醒起菲儿才行。. 28 00:03:47,660 --> 00:03:52,380 你对我真好,我太感动了,爱你哦。. 29 00:04:03,800 --> 00:04:05,580 我在胡思乱想什么? 30 00:04:06,120 --> 00:04:08,620 我已经不是田狗了。 我不知道还有个好老婆。. 31 00:04:10,420 --> 00:04:13,800 那,给她个惊喜。. 32 00:04:24,890 --> 00:04:30,230 先生您好,请参考一下哦。 哎,您好,请参考一下。. 33 00:04:33,640 --> 00:04:36,920 请参考一下。 先生您好,请参考一下哦。. 34 00:04:42,350 --> 00:04:43,490 洛可可。. 35 00:04:45,430 --> 00:04:46,570 我们 认识吗? 36 00:04:52,190 --> 00:04:53,190 洛可可。. 37 00:04:54,830 --> 00:04:56,650 我是华,你不认识我了吗? 38 00:04:57,450 --> 00:04:58,450 我们认识吗? 39 00:04:58,750 --> 00:05:01,190 差点忘了,我重生了。 40 00:05:01,330 --> 00:05:02,750 现在是方氏节的身体。 41 00:05:02,930 --> 00:05:04,710 你不认识我,但是我认识你。 42 00:05:04,870 --> 00:05:07,770 你是不是51中学,2010级的? 43 00:05:07,970 --> 00:05:12,650 当初啊,你可是全校的校花。 我带你两件,没想到今天在这里遇见你。 44 00:05:12,930 --> 00:05:17,990 哦,学长,那都以前的事了。 现在出社会根本就没用。. 45 00:05:18,630 --> 00:05:19,690 那是你谦虚好不好? 46 00:05:20,290 --> 00:05:22,010 那个时候你可是蜂蜜全校。 47 00:05:22,390 --> 00:05:23,390 超多男生喜欢你的。 48 00:05:23,690 --> 00:05:27,130 学长,你说笑了。 哎,那怎么你现在还在这边? 49 00:05:27,550 --> 00:05:31,630 刚工作结束,正准备要回家而已。 工作到这么晚啊? 50 00:05:31,930 --> 00:05:36,230 我记得你家境还不错啊。 怎么现在还需要这么拼命啊? 51 00:05:36,231 --> 00:05:39,010 因为家家有本难念的经。 52 00:05:39,430 --> 00:05:44,070 自从家道中落后,我父亲去世了。 我母亲又一病不起。. 53 00:05:44,690 --> 00:05:50,290 现在每个月都要负担庞大的医药费。 剩下我一个人在承担。. 54 00:05:51,030 --> 00:05:52,190 哦,学长,那你呢? 55 00:05:52,390 --> 00:05:53,390 最近过得怎么样? 56 00:05:54,110 --> 00:05:55,870 哦,我刚跟朋友吃完饭。. 57 00:05:56,490 --> 00:05:59,250 对啊,所以现在正要回家。 没想到在这边遇到你。. 58 00:06:00,270 --> 00:06:02,230 啊,不好意思啊。. 59 00:06:03,970 --> 00:06:04,270 喂? 60 00:06:04,790 --> 00:06:06,910 方师姐,你哪里来的这么多钱? 61 00:06:07,410 --> 00:06:09,010 现在立马回家给我解释清楚。. 62 00:06:09,690 --> 00:06:10,850 好啦,我等会就回去。. 63 00:06:13,610 --> 00:06:16,050 学长,那个,时间也不早了。 64 00:06:16,310 --> 00:06:17,930 那,我要回家顾我妈。 65 00:06:18,110 --> 00:06:20,550 然后,你忙你的吧。 我们改天再聚。. 66 00:06:21,150 --> 00:06:24,070 好啊,那不然我们等一下先加个联系方式。 67 00:06:24,190 --> 00:06:27,690 到时候你有需要帮忙的话,可以打电话给我。 好啊。. 68 00:06:32,900 --> 00:06:34,900 学长再见。 拜拜。. 69 00:06:40,200 --> 00:06:43,720 对啊,我老婆还在等我。. 70 00:06:51,880 --> 00:06:52,240 怎么了? 71 00:06:52,820 --> 00:06:53,260 想我了? 72 00:06:53,300 --> 00:06:54,360 方师姐! 73 00:06:55,900 --> 00:06:57,280 你真是父母亲的阿斗! 74 00:06:58,120 --> 00:07:00,700 去哪里弄来这种邪门歪道的钱啊? 75 00:07:00,820 --> 00:07:02,220 你父母亲已经走了。. 76 00:07:02,920 --> 00:07:06,440 馨儿的父亲也已经走了。 你对得起他们养育栽培之恩吗? 77 00:07:06,820 --> 00:07:08,500 你在外面胡搞乱搞。. 78 00:07:09,320 --> 00:07:09,520 如今,你还在这儿呢? 79 00:07:10,160 --> 00:07:11,680 还扯上心啊! 80 00:07:11,880 --> 00:07:13,960 我 看你,你趁早离开吧! 81 00:07:14,440 --> 00:07:16,580 差点忘了,方师姐的父母死也非命。 82 00:07:16,860 --> 00:07:19,540 既然我重生在这儿身体,也算是上天的安排。 83 00:07:19,780 --> 00:07:25,960 你的事就是我的事,我一定会查明你父母的死因。 方师姐,现在我说话你都不听了? 84 00:07:26,340 --> 00:07:27,500 妈,你放心。. 85 00:07:28,400 --> 00:07:31,480 那个钱来得正正当当,是我炒币赚来的。 86 00:07:31,720 --> 00:07:33,600 绝对不是什么邪魔歪道的钱。 87 00:07:34,100 --> 00:07:36,480 我是看馨儿太累了,所以帮帮她。. 88 00:07:39,000 --> 00:07:41,140 什么避不避的? 89 00:07:41,320 --> 00:07:43,440 那些邪魔歪道的,我不懂! 90 00:07:43,840 --> 00:07:47,300 给我早点离开馨儿,不然,我绝对不饶你! 91 00:07:48,220 --> 00:07:48,700 妈! 92 00:07:49,120 --> 00:07:49,480 妈! 93 00:07:49,760 --> 00:07:55,340 方师姐,这么多年了,我对你其实也没有别的要求。 94 00:07:55,680 --> 00:07:59,940 只希望你踏踏实实,不要乱跑。 95 00:08:00,340 --> 00:08:08,860 但我看你那个臂也不是什么长久之气。 你如果还有一点上进气,就去找份工作吧。 96 00:08:09,000 --> 00:08:11,320 要么,去找个正直的。 97 00:08:11,500 --> 00:08:14,100 要么,就来我公司上班。 98 00:08:14,540 --> 00:08:19,660 趁你还没有失去我内心之前,你回头是岸。. 99 00:08:20,580 --> 00:08:21,040 老婆! 100 00:08:21,380 --> 00:08:22,380 老婆! 101 00:08:23,120 --> 00:08:25,320 大晚上的你要去哪里啊? 102 00:08:29,430 --> 00:08:32,670 看来这个追序,不好当啊。. 103 00:08:50,510 --> 00:08:51,510 谁啊? 104 00:08:51,550 --> 00:08:52,790 喂,你好,哪位啊? 105 00:08:53,850 --> 00:08:58,970 邪哥哥,我是飞雅啊,你不是之前答应我叫我草弼吗? 106 00:09:00,350 --> 00:09:01,790 改天吧,晚上没有空。. 107 00:09:14,830 --> 00:09:15,830 喂? 108 00:09:16,130 --> 00:09:18,750 我在五月酒吧,救我! 109 00:09:19,170 --> 00:09:19,530 老婆! 110 00:09:19,970 --> 00:09:20,970 老婆,你怎么了? 111 00:09:40,670 --> 00:09:41,670 你没事吧? 112 00:09:43,730 --> 00:09:44,790 老婆,你怎么样? 113 00:09:53,080 --> 00:09:57,320 你老婆挺厉害的嘛,吃了迷幻药还能跑这么远。. 114 00:09:58,000 --> 00:10:01,900 但没有你这万当费,我今天也不会有这机会啊。. 115 00:10:13,130 --> 00:10:14,650 老婆,没事吧? 116 00:10:15,570 --> 00:10:16,570 你有没有怎么样? 117 00:10:20,790 --> 00:10:25,650 你老婆挺厉害的嘛,吃了迷幻药还能跑这么远。 118 00:10:26,090 --> 00:10:30,110 但没有你这万当费,我今天也不会有这机会啊。. 119 00:10:31,510 --> 00:10:36,590 咱们几个比一比啊,看谁今天能把她弄得比较大声啊。. 120 00:10:38,630 --> 00:10:39,890 别乱看了,上! 121 00:11:15,330 --> 00:11:15,730 怎么了? 122 00:11:16,270 --> 00:11:22,870 你醒了,有没有哪里不舒服啊? 123 00:11:22,871 --> 00:11:26,430 没想到,你睡觉居然流口水。. 124 00:11:29,330 --> 00:11:30,330 哪有! 125 00:11:30,850 --> 00:11:32,430 你睡着才流口水呢。. 126 00:11:36,390 --> 00:11:38,170 你,痛不痛啊? 127 00:11:39,530 --> 00:11:40,530 好痛! 128 00:11:41,570 --> 00:11:42,570 哪里痛啊? 129 00:11:42,870 --> 00:11:43,870 严不严重啊? 130 00:11:44,170 --> 00:11:45,170 胸口痛。. 131 00:11:46,550 --> 00:11:47,850 是这里吗? 132 00:11:50,570 --> 00:11:51,570 你知道吗? 133 00:11:51,690 --> 00:11:53,090 昨天差点死掉。. 134 00:11:54,090 --> 00:11:57,730 我一想到,我们结婚那么多年,一直都没有碰过。. 135 00:11:58,430 --> 00:12:00,370 我一想到,我心就好痛。. 136 00:12:02,430 --> 00:12:03,870 我又没说不让你碰。. 137 00:12:05,670 --> 00:12:07,490 谁叫你整天都不待在家里? 138 00:12:09,070 --> 00:12:11,170 谁知道你在外面有没有女人啊? 139 00:12:11,690 --> 00:12:13,870 你怎么会知道我在外面有没有女人啊? 140 00:12:13,871 --> 00:12:15,930 你吃吐了? 141 00:12:16,610 --> 00:12:20,830 老实跟你说,这几年我都在研究毕业。 142 00:12:21,330 --> 00:12:25,350 现在神功大成,赚钱轻轻松松的事。. 143 00:12:27,590 --> 00:12:32,810 这么说,你给我的那些钱,都是你炒币赚来的? 144 00:12:34,170 --> 00:12:39,270 当然啊。 平台账户上都有我操作流水记录,不信啊,那我去拿给你看。. 145 00:12:43,080 --> 00:12:49,780 昨天差点死掉。 今天,再怎么样,你得收到利息啊。. 146 00:13:08,160 --> 00:13:12,580 轻一点,轻一点。. 147 00:14:51,420 --> 00:14:53,100 老实姐,等一下。. 148 00:15:37,370 --> 00:15:39,910 可可,你怎么了? 149 00:15:40,490 --> 00:15:41,090 什么事啊? 150 00:15:41,091 --> 00:15:43,210 你慢慢说,不要着急。. 151 00:15:44,170 --> 00:15:45,890 好,那你等我。. 152 00:15:47,490 --> 00:15:48,490 好,拜拜。. 153 00:15:52,650 --> 00:15:55,870 你看,我也不强迫你。 这是一千万的医药费。. 154 00:15:56,610 --> 00:15:59,930 普通人啊,赚都赚不到,更何况是你。. 155 00:16:00,750 --> 00:16:03,030 而你,只需要陪我一个月。 156 00:16:03,450 --> 00:16:07,530 难不成你要看你妈,病死在床上。 你算什么孝子啊? 157 00:16:07,570 --> 00:16:12,570 我,我不要你的钱,我自己想办法。 你以为是一千块啊? 158 00:16:12,710 --> 00:16:13,710 谁都能出得起。 159 00:16:14,110 --> 00:16:16,890 这可是一千万啊。 你们干什么东西啊? 160 00:16:18,050 --> 00:16:19,430 怎么又是你这狗屎啊? 161 00:16:20,170 --> 00:16:22,190 昨天晚上被教训的还不够是不是? 162 00:16:22,590 --> 00:16:27,410 你脸上的伤都还没好,还敢出来丢脸。 怎么又是你? 163 00:16:27,470 --> 00:16:29,030 别说你个醉婿。 164 00:16:29,450 --> 00:16:33,970 就算你老婆住家在我面前都不够看你,迟早整死你。 165 00:16:34,370 --> 00:16:39,470 而且,你们住家的公司资金都断了,还在那边叫嚣。 166 00:16:40,030 --> 00:16:42,670 我方世杰什么没有,我现在有的就是钱。. 167 00:16:44,290 --> 00:16:45,290 可可,你没事吧? 168 00:16:45,630 --> 00:16:46,450 医生说要多少钱? 169 00:16:46,610 --> 00:16:48,990 医生说手术费要五百万。. 170 00:16:49,610 --> 00:16:54,230 可是加上后续的住宿跟医疗费的话,可能需要到一千万。. 171 00:16:55,170 --> 00:17:02,030 我以为是多少了,原来才一千万而已,放心,交到我身上。 走,带我去交医药费。. 172 00:17:02,690 --> 00:17:04,510 这个狗东西,怎么有这么多钱? 173 00:17:05,010 --> 00:17:07,250 不会是虚大声势吧? 174 00:17:10,590 --> 00:17:11,630 好了,转账过去了。 175 00:17:12,190 --> 00:17:14,230 这样钱交完了,你就可以放心了。. 176 00:17:15,530 --> 00:17:19,350 对了,这张卡片里面有一百万。. 177 00:17:20,230 --> 00:17:30,730 你先收着,给你妈妈买些补品,好好补一下。 等她病好了,出院了,再给她找一个环境好一点的地方,让她好好地休息。. 178 00:17:38,200 --> 00:17:39,200 你在这里等我一下。 179 00:17:39,500 --> 00:17:40,500 好。. 180 00:18:20,870 --> 00:18:25,310 你救了我妈的命,我无以回报,我只能以身相许。. 181 00:18:25,990 --> 00:18:28,930 可可,不需要这样子的好不好,不用这样。. 182 00:18:30,610 --> 00:18:41,690 我知道你已经结婚了,我没有邀请要什么名分。 只要你需要我的时候,我都在,我真的不是随便的女人。. 183 00:18:42,810 --> 00:18:47,490 但我真的不知道怎么报答你,你要了我吧。. 184 00:18:51,770 --> 00:18:57,110 我 不是你想象中的那种人,所以你真的不需要这样,好吗? 185 00:19:00,690 --> 00:19:03,510 电话响了,我去接一下电话。. 186 00:19:06,870 --> 00:19:07,310 喂。 187 00:19:07,470 --> 00:19:15,180 喂,姐哥,是我,按照您说的操作,我想请你吃个饭,你看方便吗? 188 00:19:16,660 --> 00:19:18,060 好啊,好啊。. 189 00:19:19,500 --> 00:19:22,240 对了,我在江州,你在哪里啊? 190 00:19:23,280 --> 00:19:25,140 哦,你也在江州啊。 191 00:19:25,680 --> 00:19:30,120 好,那……那好,那晚上我们一起吃个饭。. 192 00:19:30,820 --> 00:19:32,980 好,没问题,那我们晚点见。. 193 00:19:34,480 --> 00:19:35,480 好,拜拜。. 194 00:19:38,620 --> 00:19:44,160 那,我有事情,先走了,我们再联络,拜拜。. 195 00:19:48,740 --> 00:19:56,060 姐哥,最近呢,我照你教我的方法,赚了一笔,来,我敬你。 姐哥,我帮你倒酒。. 196 00:19:57,720 --> 00:19:59,820 对对对,帮姐哥服务一下。. 197 00:20:08,320 --> 00:20:11,860 宝宝,我去一下洗手间。 好,快去快回啊。. 198 00:20:14,020 --> 00:20:17,260 兄弟,你真的了解你的女朋友吗? 199 00:20:17,920 --> 00:20:22,620 当然,菲儿是个好女孩,她从不图过钱的。 200 00:20:22,820 --> 00:20:27,460 看来,你好像很没有了解她哦。 怎么说? 201 00:20:28,560 --> 00:20:29,560 信得过我吗? 202 00:20:30,560 --> 00:20:33,440 当然,你是我大哥,我完全相信你。. 203 00:20:39,800 --> 00:20:40,800 你觉得如何? 204 00:20:42,440 --> 00:20:46,080 行,大哥,都听你的,就这么做。 205 00:20:46,500 --> 00:20:48,280 好,那就这样做喽,那我先走了。. 206 00:20:51,100 --> 00:20:52,680 宝宝,姐哥怎么走了? 207 00:20:53,520 --> 00:20:58,480 姐哥他身体不舒服,先回去休息一下。 那,宝宝,我们也先走吧。. 208 00:21:00,220 --> 00:21:03,620 你先回去好了,我等我闺蜜一起来去附近逛逛。 209 00:21:04,120 --> 00:21:09,720 这样啊,好,那我先走。 好。 姐 哥. 210 00:21:25,870 --> 00:21:28,390 叫 人挣钱,喜欢在酒店呢。. 211 00:21:29,530 --> 00:21:32,510 菲儿小姐爱说笑了,坐吧。. 212 00:21:36,220 --> 00:21:40,060 姐哥说要教菲儿赚钱还是巧避啊? 213 00:21:40,240 --> 00:21:45,740 菲儿小姐,你现在这个举动,你不怕让秦妃知道了,不怕她生气啊。 214 00:21:46,260 --> 00:21:50,760 姐哥,其实我喜欢的是你,秦妃和他只是玩玩而已。. 215 00:21:52,320 --> 00:21:54,840 你这样非常对不住秦妃啊。. 216 00:22:44,540 --> 00:22:47,280 兄弟,你现在知道情况了吧? 217 00:22:49,000 --> 00:22:50,620 你这个王八蛋。. 218 00:23:13,540 --> 00:23:14,680 喝够了没有? 219 00:23:25,200 --> 00:23:30,940 对不住了,姐哥,让你看笑话了。 这算什么笑话? 220 00:23:31,780 --> 00:23:34,960 曾经我也,我也见多了。. 221 00:23:35,880 --> 00:23:39,360 男人嘛,总是要经历了才会成长。. 222 00:23:42,830 --> 00:23:45,030 回头望望啊,一切都是福约。. 223 00:23:49,780 --> 00:23:52,120 而且女人嘛,她就像是学校。. 224 00:23:53,080 --> 00:23:56,060 教会男人如何去爱自己和爱别人。 225 00:23:56,540 --> 00:23:58,760 所以啊,只要活着,一切都有机会。. 226 00:24:01,740 --> 00:24:06,790 你说的这些道理,我都懂。 但是,还是会难过啊。. 227 00:24:08,460 --> 00:24:12,100 也许,也许,不是因为她的背叛。. 228 00:24:12,720 --> 00:24:15,580 是对自己的付出感到不值啊。. 229 00:24:17,500 --> 00:24:20,080 如果你能够这样想,那就最好不过了。. 230 00:24:23,780 --> 00:24:25,700 不用再为她感到伤心和难过。 231 00:24:26,040 --> 00:24:30,860 你现在应该好好地先想想你自己。 姐,你真心付出没有错。. 232 00:24:31,560 --> 00:24:33,640 其他的,就让她去吧。. 233 00:24:34,400 --> 00:24:36,280 听歌的,别想了。. 234 00:24:37,040 --> 00:24:38,320 你是不是要准备吃干抹净? 235 00:24:38,900 --> 00:24:40,920 昨天说的那些甜言蜜语都是假话吗? 236 00:24:41,300 --> 00:24:44,000 我醒来你又不在我身边。 晚饭回来陪我吃。. 237 00:24:44,740 --> 00:24:45,780 晚上有空吗? 238 00:24:45,900 --> 00:24:48,300 我请你吃饭,花你给我的钱。. 239 00:24:50,480 --> 00:24:56,260 就算秦飞知道了又如何,我就是喜欢强的男人。 我不会放弃你的。. 240 00:24:58,060 --> 00:25:00,940 走,我带你去个好地方,潇洒潇洒。 241 00:25:01,520 --> 00:25:05,060 在那里,你就会知道,有钱永远不会缺女人。 242 00:25:05,240 --> 00:25:08,320 有钱,生活会少掉百分之一千的烦恼。 243 00:25:08,840 --> 00:25:11,720 而你我,终将是有钱的。 244 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 走。. 245 00:25:14,160 --> 00:25:15,160 谢谢哥。. 20674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.