All language subtitles for Tulsa.King.S03E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,670 --> 00:00:07,316 - It's not a good time, musso. - What? 2 00:00:07,340 --> 00:00:10,656 Not enough time to find a babysitter for your adorable 3 00:00:10,680 --> 00:00:12,120 gangster squad? 4 00:00:13,850 --> 00:00:15,220 How's quiet ray? 5 00:00:15,350 --> 00:00:16,996 He know you're in the liquor business? 6 00:00:17,020 --> 00:00:18,896 Dwight said, "know your enemy," so let's get to know 'em, 7 00:00:18,920 --> 00:00:21,896 so when the boss get back, we got some intel to offer. 8 00:00:21,920 --> 00:00:23,096 What the...? 9 00:00:23,120 --> 00:00:26,260 I said, who's ready to win some money? 10 00:00:29,200 --> 00:00:30,676 You have my attention. 11 00:00:30,700 --> 00:00:32,976 I'm gonna do to you what you did to my father, dunmire. 12 00:00:33,000 --> 00:00:34,276 You think I'm gonna let it go? 13 00:00:34,300 --> 00:00:36,276 You know what comes if you don't. 14 00:00:36,300 --> 00:00:38,240 Hi, I'm Serenity. 15 00:00:42,910 --> 00:00:44,040 I want the montague 50. 16 00:00:44,150 --> 00:00:45,626 - Now, where is it? - It's nowhere. 17 00:00:46,810 --> 00:00:49,356 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 18 00:00:49,380 --> 00:00:50,726 She don't got nothing to do with this! 19 00:00:50,750 --> 00:00:52,750 Leave her out of this. Fuck. 20 00:00:56,720 --> 00:00:57,866 Bingo. 21 00:00:57,890 --> 00:00:59,906 - How bad are you, Tyson? - I'll live. 22 00:00:59,930 --> 00:01:02,230 Dunmire won't. 23 00:01:12,310 --> 00:01:15,250 Didn't I say not to retaliate? 24 00:01:15,380 --> 00:01:17,056 Didn't I say that? 25 00:01:17,080 --> 00:01:20,256 I'm gone one day, one day, 26 00:01:20,280 --> 00:01:23,996 and you manage to lose $150 million dollars' worth 27 00:01:24,020 --> 00:01:25,626 of unreplaceable booze. 28 00:01:25,650 --> 00:01:29,736 I had plans for all of us, big plans, kind of a, a vision. 29 00:01:29,760 --> 00:01:31,066 It's gone. 30 00:01:31,090 --> 00:01:33,166 And what were you thinking? 31 00:01:33,190 --> 00:01:37,076 Tyson is not thinking right at that moment, 32 00:01:37,100 --> 00:01:39,400 so you leave him alone in that dive? 33 00:01:40,700 --> 00:01:42,416 Family doesn't do that. 34 00:01:42,440 --> 00:01:44,286 I told you before, we're a family. 35 00:01:44,310 --> 00:01:48,686 This is it. Family does not leave family behind ever. 36 00:01:48,710 --> 00:01:50,180 Ever. 37 00:01:51,450 --> 00:01:53,326 Now we find the 50, and we take what's ours. 38 00:01:53,350 --> 00:01:56,026 Right. Bodhi, maybe dunmire has taken 39 00:01:56,050 --> 00:01:59,496 some of our stolen booze and put it on his distribution website. 40 00:01:59,520 --> 00:02:01,366 Track it down. Grace, 41 00:02:01,390 --> 00:02:05,836 I want you to find the highest-end wholesalers you can, 42 00:02:05,860 --> 00:02:08,506 because if we do get it back... I want to move it. 43 00:02:08,530 --> 00:02:10,230 Let's do it. 44 00:02:10,960 --> 00:02:13,160 Whoa. You forget about me, boss? 45 00:02:13,270 --> 00:02:15,670 You putting me on the bench now? What's going on? 46 00:02:15,800 --> 00:02:17,446 You learned the hard way, didn't you? 47 00:02:17,470 --> 00:02:21,270 So... it's up to you to make it right. 48 00:02:21,380 --> 00:02:23,556 Clean slate. 49 00:02:23,580 --> 00:02:25,586 Thank you, boss. 50 00:02:25,610 --> 00:02:26,810 Let's go. 51 00:02:32,150 --> 00:02:33,966 Fuck y'all looking at me for? 52 00:02:33,990 --> 00:02:35,236 You walked in here in a huff. 53 00:02:35,260 --> 00:02:36,690 Who should we be looking at, Tyson? 54 00:02:36,820 --> 00:02:39,320 It wasn't my idea to go to the fucking bingo hall 55 00:02:39,430 --> 00:02:41,136 with them old fuckers in the first place. 56 00:02:41,160 --> 00:02:43,276 We shouldn't have been in that fucking sneezy-ass hall 57 00:02:43,300 --> 00:02:45,346 - to begin with. - Cole wouldn't have lit me up 58 00:02:45,370 --> 00:02:47,946 if we wasn't trying to steal his fucking money collectively. 59 00:02:47,970 --> 00:02:49,846 He wouldn't have "lit you up" if 60 00:02:49,870 --> 00:02:52,146 you would've kept your fucking pants on with the stripper. 61 00:02:52,170 --> 00:02:53,946 You always want to start with me. 62 00:02:53,970 --> 00:02:55,356 What the fuck is up with you, man? 63 00:02:55,380 --> 00:02:56,616 I'm starting? 64 00:02:56,640 --> 00:02:58,280 - You're the one that's... - enough, guys. 65 00:02:58,680 --> 00:03:01,520 Dwight said we're a family. We are a family. 66 00:03:01,650 --> 00:03:06,690 Let's just accept that families fuck up and forgive each other. 67 00:03:10,060 --> 00:03:12,200 All right, I'm good on forgiveness, man. 68 00:03:16,500 --> 00:03:19,976 Now I got to figure out how I'm-a fix this. 69 00:03:20,000 --> 00:03:23,200 You know, things wouldn't have gone down the way they did 70 00:03:23,340 --> 00:03:25,286 if you were where you were supposed to be. 71 00:03:25,310 --> 00:03:27,856 Joanne, I can't talk right now, okay? 72 00:03:27,880 --> 00:03:29,456 Dwight. 73 00:03:29,480 --> 00:03:31,156 That's your fleet? 74 00:03:31,180 --> 00:03:34,856 Well, for now. We got another dozen or so ready to roll. 75 00:03:36,350 --> 00:03:38,220 Listen, I heard another rumor. 76 00:03:38,350 --> 00:03:39,296 What? 77 00:03:39,320 --> 00:03:40,926 Your guy Armand, he's awol. 78 00:03:40,950 --> 00:03:42,036 You're not concerned? 79 00:03:42,060 --> 00:03:43,536 No, why? 80 00:03:43,560 --> 00:03:45,436 Why? I mean, you don't know if he's taking a dirt nap 81 00:03:45,460 --> 00:03:47,306 or if he's in detox somewhere or if he's fucking, 82 00:03:47,330 --> 00:03:50,076 you know, he flipped. I mean, if the feds picked him up somehow, 83 00:03:50,100 --> 00:03:51,706 you know, that's a real fucking problem. 84 00:03:51,730 --> 00:03:53,476 Armand's not a rat. 85 00:03:53,500 --> 00:03:55,230 You know this for fact? 86 00:03:56,100 --> 00:03:57,770 All right, you know what? Fuck it. 87 00:03:57,910 --> 00:04:00,716 Show me what I'm here to see. Where's the 50? 88 00:04:00,740 --> 00:04:02,786 Not here. It was ripped off. 89 00:04:02,810 --> 00:04:04,886 - Everything? - Everything was ripped off. 90 00:04:04,910 --> 00:04:07,150 Let me guess. Let me guess. Dunmire. 91 00:04:08,620 --> 00:04:10,096 Motherfucker. 92 00:04:10,120 --> 00:04:11,926 You fuck with dunmire, and I get fucked in the ass. 93 00:04:11,950 --> 00:04:14,266 You see how that works? Which one of you 94 00:04:14,290 --> 00:04:15,866 fucking mamelukes is responsible for this? 95 00:04:15,890 --> 00:04:18,966 All this is on me. I should've been there. 96 00:04:18,990 --> 00:04:20,630 $150 million dollars. Where were you? 97 00:04:20,760 --> 00:04:24,606 I can't tell you that right now, but we got bigger problems. 98 00:04:24,630 --> 00:04:27,100 A couple of your guys were taken out last night. 99 00:04:27,230 --> 00:04:28,916 My guys? 100 00:04:28,940 --> 00:04:33,346 They were taken out in the dark. 101 00:04:34,810 --> 00:04:38,086 What's the fucking plan, general? 102 00:04:38,110 --> 00:04:41,556 What are we doing? Because on-on my kids' fucking eyesight, 103 00:04:41,580 --> 00:04:42,926 I'm gonna fucking rip somebody's heart out. 104 00:04:42,950 --> 00:04:44,096 You can't just start killing people. 105 00:04:44,120 --> 00:04:45,526 We got to figure this out. 106 00:04:45,550 --> 00:04:47,066 - Dwight? - They're not going anywhere. 107 00:04:47,090 --> 00:04:49,760 - I'll come back. - No. Come here. What do you got? 108 00:04:50,720 --> 00:04:53,106 I got some security footage from the cameras I set up 109 00:04:53,130 --> 00:04:55,730 at the crypt and out by the gate. 110 00:04:58,800 --> 00:05:03,470 - That is... -Fuck. - Let's go. 111 00:06:26,050 --> 00:06:28,050 What are you doing here, pop? 112 00:06:28,160 --> 00:06:29,796 I see things have been going well. 113 00:06:29,820 --> 00:06:31,536 I-I done got my fill of lecturing. 114 00:06:31,560 --> 00:06:32,966 I don't need to hear nothing else. 115 00:06:32,990 --> 00:06:34,576 No, you're gonna hear more, Tyson. 116 00:06:34,600 --> 00:06:35,706 Look at your face, boy. 117 00:06:35,730 --> 00:06:37,076 I'm good. I'm good. 118 00:06:37,100 --> 00:06:38,606 Everybody want to be on my ass all day today. 119 00:06:38,630 --> 00:06:39,876 Yeah, I know. I heard. 120 00:06:39,900 --> 00:06:41,876 What? Dwight called? 121 00:06:41,900 --> 00:06:43,676 What, am I a child or something? 122 00:06:43,700 --> 00:06:45,516 Dwight was worried, same as I am. 123 00:06:45,540 --> 00:06:47,186 And I appreciated the call. 124 00:06:47,210 --> 00:06:49,086 He told you that? Everybody want to put this on me like 125 00:06:49,110 --> 00:06:50,686 - it's my fault or something. - You're the one who 126 00:06:50,710 --> 00:06:53,156 - put yourself in that position. - So did they. 127 00:06:53,180 --> 00:06:54,896 You're a little too old to be jumping off Bridges, boy. 128 00:06:54,920 --> 00:06:56,896 Why you want to keep kicking me while I'm already down? 129 00:06:56,920 --> 00:06:58,766 You see I'm down right now? 130 00:06:58,790 --> 00:07:00,766 Well, because you got a choice. 131 00:07:00,790 --> 00:07:03,266 Now, you want to stay here and sulk, we can call your mother. 132 00:07:03,290 --> 00:07:04,636 She can powder your ass. 133 00:07:04,660 --> 00:07:08,406 Or? 134 00:07:08,430 --> 00:07:12,246 Or we can fix the problem you created. Make it right. 135 00:07:12,270 --> 00:07:13,806 I'm gonna. 136 00:07:13,830 --> 00:07:15,930 Yeah? Then let's go. 137 00:07:16,070 --> 00:07:17,786 Now, we'll take my Van, okay? 'Cause your cars either explode 138 00:07:17,810 --> 00:07:19,310 or get shot up. 139 00:07:23,480 --> 00:07:25,626 Okay, slow down. 140 00:07:25,650 --> 00:07:28,696 This is the place that Bodhi mapped out. 141 00:07:28,720 --> 00:07:30,956 The guy that owns the truck lives there. 142 00:07:30,980 --> 00:07:32,550 We got this. 143 00:07:37,530 --> 00:07:39,306 No, no, wait, wait, wait, wait. 144 00:07:39,330 --> 00:07:42,830 Let me do this. Fucker killed my boys. 145 00:07:57,950 --> 00:08:00,190 Don't you fucking move a muscle, you piece of shit. 146 00:08:00,310 --> 00:08:01,726 Who the fuck are you? 147 00:08:01,750 --> 00:08:03,150 Who the fuck am I? 148 00:08:03,280 --> 00:08:05,680 I'm the guy who's gonna ask you a fucking question. 149 00:08:05,790 --> 00:08:08,036 And you better have the fucking right answer. 150 00:08:08,060 --> 00:08:10,266 What? What do you want to know? 151 00:08:10,290 --> 00:08:12,136 Where the fuck is my bourbon? 152 00:08:12,160 --> 00:08:14,500 Don't know. See, I'm just a driver. 153 00:08:14,630 --> 00:08:17,206 Somebody else came in, and they stole your shipment. That's it. 154 00:08:17,230 --> 00:08:19,176 - Right. - Fuck. 155 00:08:19,200 --> 00:08:20,976 Motherfucker. You lie to me? Don't fucking lie to me. 156 00:08:21,000 --> 00:08:22,376 - I'm not fucking lying! - I'm gonna ask you. 157 00:08:22,400 --> 00:08:26,816 One more fucking time. Where is my fucking bourbon? 158 00:08:26,840 --> 00:08:28,756 If I tell you, they'll skin me alive. 159 00:08:28,780 --> 00:08:30,510 Son, if you don't tell me, 160 00:08:30,640 --> 00:08:33,040 I'm gonna put a bullet in your fucking eye, you moron. 161 00:08:33,150 --> 00:08:36,826 All right, I'll take you, but you got to give me a break. 162 00:08:36,850 --> 00:08:38,196 See, I need an hour to get away. 163 00:08:38,220 --> 00:08:39,660 That right? 164 00:08:40,990 --> 00:08:42,466 You gonna show me? 165 00:08:42,490 --> 00:08:43,520 All right. 166 00:08:43,660 --> 00:08:45,066 You don't fuck around, you hear me? 167 00:08:45,090 --> 00:08:47,030 I'm not fucking around. I'm taking you. 168 00:08:50,360 --> 00:08:52,700 I'm all right! 169 00:08:53,530 --> 00:08:55,630 Fuck! 170 00:09:02,810 --> 00:09:04,886 Fuck. 171 00:09:04,910 --> 00:09:05,940 What happened? 172 00:09:06,050 --> 00:09:07,520 Fucker drew on me. 173 00:09:08,480 --> 00:09:10,556 You get anything? 174 00:09:10,580 --> 00:09:12,620 Nah. 175 00:09:15,060 --> 00:09:16,630 He's dead. 176 00:09:19,330 --> 00:09:20,770 Fuck. 177 00:09:46,950 --> 00:09:48,380 Turn around. 178 00:10:11,680 --> 00:10:16,296 Ray, I thank you for your very valuable time. I... 179 00:10:16,320 --> 00:10:18,766 you got something to tell me about Tulsa? 180 00:10:18,790 --> 00:10:20,696 I do, actually. 181 00:10:20,720 --> 00:10:23,536 I felt like it was worthy of your attention. 182 00:10:23,560 --> 00:10:25,106 Let me ask you something. 183 00:10:25,130 --> 00:10:27,330 What the hell business is all this of yours? 184 00:10:27,460 --> 00:10:30,836 It's not. But I thought it was yours. 185 00:10:30,860 --> 00:10:38,316 I... I heard that Dwight's crew is undisciplined. 186 00:10:38,340 --> 00:10:40,116 And what business is that of mine? 187 00:10:40,140 --> 00:10:42,156 Because they're moving into booze. 188 00:10:42,180 --> 00:10:45,826 Just bought a distillery. Making moves to expand. 189 00:10:45,850 --> 00:10:47,580 Brown liquor. 190 00:10:48,920 --> 00:10:51,190 Well, that's valuable news. 191 00:10:53,150 --> 00:10:55,120 And it won't be forgotten. 192 00:11:08,340 --> 00:11:10,116 I'm bypassing the firewall 193 00:11:10,140 --> 00:11:13,210 for dunmire enterprises management. 194 00:11:15,280 --> 00:11:17,586 I'm circumventing their cybersecurity. 195 00:11:17,610 --> 00:11:19,880 I'm fucking with dunmire's product, 196 00:11:20,010 --> 00:11:21,880 canceling orders, rerouting shipments. 197 00:11:22,820 --> 00:11:24,826 You're boosting booze off the damn truck. 198 00:11:24,850 --> 00:11:28,050 Well, look at you? You get it. 199 00:11:28,160 --> 00:11:29,360 That's just fucking genius. 200 00:11:29,490 --> 00:11:30,796 Who's a genius? 201 00:11:30,820 --> 00:11:32,366 We're still figuring that one out. 202 00:11:32,390 --> 00:11:34,836 Bodhi. Guy knows his way around a computer. 203 00:11:34,860 --> 00:11:36,390 I could use that, actually. 204 00:11:36,530 --> 00:11:38,106 I've been getting debt collector calls 205 00:11:38,130 --> 00:11:39,376 for a debt that ain't mine. 206 00:11:39,400 --> 00:11:41,546 Somebody tried to repo my car yesterday. 207 00:11:41,570 --> 00:11:43,910 You know, I bet Bodhi could help you with that. 208 00:11:44,040 --> 00:11:46,016 I'm sorry, that's not really what I... 209 00:11:46,040 --> 00:11:47,710 you think you can do that, Bodhi? 210 00:11:47,840 --> 00:11:49,380 I'll try. 211 00:11:54,510 --> 00:11:59,526 Yeah? No, I didn't order a pool. 212 00:11:59,550 --> 00:12:01,096 What the fuck are you doing? 213 00:12:01,120 --> 00:12:02,396 Is this making you happy? 214 00:12:02,420 --> 00:12:03,696 Are you getting it out of your system? 215 00:12:03,720 --> 00:12:04,696 Are you fucking crazy? 216 00:12:04,720 --> 00:12:06,236 Yeah, it's a little therapeutic. 217 00:12:06,260 --> 00:12:08,676 Bro, just go to therapy. 218 00:12:08,700 --> 00:12:10,306 What does it fucking matter to you? 219 00:12:10,330 --> 00:12:11,806 I don't know. 220 00:12:11,830 --> 00:12:13,746 Just seems like it's taking up a lot of your time. 221 00:12:13,770 --> 00:12:15,876 I have incredible time management skills. 222 00:12:15,900 --> 00:12:19,386 There is a hundred cases of stolen dunmire booze 223 00:12:19,410 --> 00:12:21,216 headed to a nursing home right now. 224 00:12:21,240 --> 00:12:24,156 Those geezers are gonna get lit. 225 00:12:24,180 --> 00:12:26,786 What other kind of shit can you do on this computer? 226 00:12:26,810 --> 00:12:28,810 What do you have in mind? 227 00:12:43,760 --> 00:12:45,760 Sight for sore eyes, I'll say. 228 00:12:47,600 --> 00:12:50,746 Your eyes are too crystal blue to be sore, Cal. 229 00:12:50,770 --> 00:12:52,546 I was surprised to get your call. 230 00:12:52,570 --> 00:12:56,140 What can I say? Curiosity is the lust of the mind. 231 00:12:56,280 --> 00:12:58,056 Cal, come on, it's me. 232 00:12:58,080 --> 00:12:59,726 How long have we known each other? 233 00:12:59,750 --> 00:13:00,986 Before this head of silver. 234 00:13:01,010 --> 00:13:02,480 And in all that time, 235 00:13:02,620 --> 00:13:04,156 have you ever known me to be anything 236 00:13:04,180 --> 00:13:05,266 but a straight shooter? 237 00:13:05,290 --> 00:13:08,266 I can't say I have, but you are full of surprises. 238 00:13:08,290 --> 00:13:11,196 So are you. I saw your campaign announcement. 239 00:13:11,220 --> 00:13:13,636 Well, business kind of runs itself now. 240 00:13:13,660 --> 00:13:16,076 I needed something to keep my mind busy 241 00:13:16,100 --> 00:13:19,146 and to stave off those lonely nights. Thank you. 242 00:13:19,170 --> 00:13:22,616 I think that you will make one hell of a governor. 243 00:13:22,640 --> 00:13:24,010 Does that mean I have your vote? 244 00:13:24,140 --> 00:13:26,446 I'll do you one better... I'll help you get elected. 245 00:13:26,470 --> 00:13:28,616 You don't think I can do it on my own. 246 00:13:28,640 --> 00:13:30,480 For one thing, I've seen the polls. 247 00:13:30,610 --> 00:13:32,986 My campaign manager says my numbers are up. 248 00:13:33,010 --> 00:13:35,656 Your campaign manager needs a campaign manager. 249 00:13:35,680 --> 00:13:37,626 - Another thing... - What's that? 250 00:13:37,650 --> 00:13:39,226 That "lonely nights" issue. 251 00:13:39,250 --> 00:13:41,626 - Didn't know it was an issue. - "Confirmed bachelor" 252 00:13:41,650 --> 00:13:44,020 does not poll well, and it does not 253 00:13:44,160 --> 00:13:45,636 get you into statewide office. 254 00:13:45,660 --> 00:13:48,200 Let's not forget that Buchanan was a bachelor. 255 00:13:48,330 --> 00:13:49,806 Yes, he was. 256 00:13:49,830 --> 00:13:54,406 He was also the second worst president in U.S. history. 257 00:13:54,430 --> 00:13:56,830 Cal, I've seen you at these events, 258 00:13:56,940 --> 00:13:59,246 and the vibe is just off. 259 00:13:59,270 --> 00:14:01,870 Bottom line... and I do mean this 260 00:14:02,010 --> 00:14:06,656 in the most loving of ways... people don't like you. 261 00:14:06,680 --> 00:14:08,050 Come on. They love me. 262 00:14:08,180 --> 00:14:10,496 Your mother loves you. Your employees love you. 263 00:14:10,520 --> 00:14:12,696 They laugh at all my jokes. 264 00:14:12,720 --> 00:14:15,196 You sign their checks. 265 00:14:15,220 --> 00:14:19,706 The voters, the salt-of-the-earth citizens 266 00:14:19,730 --> 00:14:24,376 of Oklahoma, they do not like you. 267 00:14:24,400 --> 00:14:28,070 But, Cal, they like me. 268 00:14:28,200 --> 00:14:29,416 I'm known. 269 00:14:29,440 --> 00:14:33,586 Urban and rural, oil barons and bankers, 270 00:14:33,610 --> 00:14:35,956 ranchers and tech bros... I know 'em all. 271 00:14:35,980 --> 00:14:39,886 I got connections, and I know how to play the game. 272 00:14:39,910 --> 00:14:41,256 Let me help you. 273 00:14:45,320 --> 00:14:47,526 What does Dwight get out of this? 274 00:14:47,550 --> 00:14:49,550 Dwight doesn't know I'm here. 275 00:14:49,660 --> 00:14:50,796 What do you want? 276 00:14:50,820 --> 00:14:52,366 My ranch. 277 00:14:52,390 --> 00:14:57,736 You sell me back your share, ten cents on the dollar. 278 00:14:57,760 --> 00:14:59,106 And in return? 279 00:14:59,130 --> 00:15:02,176 I will hand you the keys to the governor's mansion. 280 00:15:02,200 --> 00:15:04,270 Tell me, what happens when Dwight finds out? 281 00:15:04,400 --> 00:15:06,600 You let me worry about Dwight. 282 00:15:09,080 --> 00:15:10,710 Think about it. 283 00:15:19,790 --> 00:15:21,630 I'm funny, right? I have humor. 284 00:15:21,750 --> 00:15:23,420 Yes, sir, you're hilarious. 285 00:15:23,560 --> 00:15:26,236 It is a very specific humor. 286 00:15:26,260 --> 00:15:27,636 Fuck. 287 00:15:27,660 --> 00:15:29,736 Welcome to spirited takes, 288 00:15:29,760 --> 00:15:33,630 where we give bourbon the spotlight that it deserves. 289 00:15:36,470 --> 00:15:38,046 I'm Jasper. 290 00:15:38,070 --> 00:15:42,786 Can we beef him up a bit? He seems a little too... 291 00:15:42,810 --> 00:15:44,450 Enthusiastic? 292 00:15:44,580 --> 00:15:46,120 Nerdy. 293 00:15:47,150 --> 00:15:48,650 Got it. Don't like nerds. 294 00:15:48,780 --> 00:15:52,266 No, I love nerds, but we need, like, clickbait. 295 00:15:52,290 --> 00:15:54,966 Maybe give him some muscles. And a beard. 296 00:15:54,990 --> 00:15:58,060 But we do like beards. 297 00:16:01,960 --> 00:16:03,706 Today, we are going to take 298 00:16:03,730 --> 00:16:08,416 a look at a whiskey that punches well above its weight class. 299 00:16:08,440 --> 00:16:09,876 Cheers. 300 00:16:12,940 --> 00:16:16,286 I'm sorry, does he have six fingers? 301 00:16:16,310 --> 00:16:18,056 Also, what is this background? 302 00:16:18,080 --> 00:16:20,126 It looks like he's in the back of a fucking Chuck E. Cheese. 303 00:16:20,150 --> 00:16:21,726 Okay, look, it's not perfect, 304 00:16:21,750 --> 00:16:24,226 but it's very hard to make Mr. Right with these hands 305 00:16:24,250 --> 00:16:26,166 and that keyboard. Sorry. 306 00:16:26,190 --> 00:16:29,396 I-I don't need Mr. Right, I just... 307 00:16:29,420 --> 00:16:32,236 Look, if we get this right, I really think 308 00:16:32,260 --> 00:16:34,336 we could take the brand to the next level. 309 00:16:34,360 --> 00:16:36,036 If we get the 50 back. 310 00:16:36,060 --> 00:16:38,530 When we get the 50 back. 311 00:16:38,670 --> 00:16:39,976 I don't understand. Why don't we just 312 00:16:40,000 --> 00:16:42,676 use a real-life bourbon influencer? 313 00:16:42,700 --> 00:16:44,840 Real people ask real questions. 314 00:16:44,970 --> 00:16:47,510 We want the publicity without the baggage. 315 00:16:59,550 --> 00:17:01,326 Cybersecurity, my ass. 316 00:17:01,350 --> 00:17:03,350 Dad, they hacked into the cloud. 317 00:17:03,460 --> 00:17:06,166 And all our shit's fucked up, 14%. 318 00:17:06,190 --> 00:17:07,736 Hang up the phone. 319 00:17:07,760 --> 00:17:10,506 Cole, you there? Hello? 320 00:17:10,530 --> 00:17:15,946 Hello... you are a testament to my strength. 321 00:17:15,970 --> 00:17:18,316 We should've never hired these guys. 322 00:17:18,340 --> 00:17:20,910 Cole, you're the one who hired 'em. 323 00:17:21,040 --> 00:17:23,510 It's not some computer's fault. 324 00:17:25,180 --> 00:17:27,326 This is all on you. 325 00:17:27,350 --> 00:17:31,296 Outsourcing, stepping over dollars to pick up pennies, 326 00:17:31,320 --> 00:17:33,560 when you should've been minding the shop. 327 00:17:33,690 --> 00:17:35,536 I'm gonna take care of it. 328 00:17:35,560 --> 00:17:36,696 I'll fix everything. 329 00:17:36,720 --> 00:17:38,620 And-and we still got the montague 50. 330 00:17:41,030 --> 00:17:44,730 I got it back for you, dad. 331 00:17:46,500 --> 00:17:48,340 I got it back. 332 00:17:50,000 --> 00:17:52,046 So you've told me. 333 00:17:52,070 --> 00:17:53,746 Tell me it's in a safe location. 334 00:17:53,770 --> 00:17:56,440 I've got three guys guarding it at the rail yard. 335 00:17:57,340 --> 00:18:00,086 I can drive there now. 336 00:18:00,110 --> 00:18:01,580 Come with me. 337 00:18:04,180 --> 00:18:05,780 You can taste it. 338 00:18:13,290 --> 00:18:14,720 Later. 339 00:18:38,790 --> 00:18:41,466 Any news about the 50? 340 00:18:41,490 --> 00:18:43,530 Just waiting on the call. 341 00:18:50,260 --> 00:18:52,776 I been running around all morning. 342 00:18:52,800 --> 00:18:54,606 About to head back here in a minute. 343 00:18:54,630 --> 00:18:57,800 I don't know. We're just all doing reconnaissance, 344 00:18:57,940 --> 00:19:00,140 waiting on intel. 345 00:19:00,970 --> 00:19:03,016 Then what? 346 00:19:03,040 --> 00:19:06,126 Once we find where it's stashed, then we rally. 347 00:19:06,150 --> 00:19:08,826 Dunmire ain't getting away with this. 348 00:19:08,850 --> 00:19:10,456 Dwight going to the cops? 349 00:19:10,480 --> 00:19:12,450 You know that's pointless. 350 00:19:13,620 --> 00:19:15,596 So, what, you form a posse? 351 00:19:15,620 --> 00:19:19,136 We take care of what's ours. 352 00:19:19,160 --> 00:19:21,506 We take care of what's yours. 353 00:19:21,530 --> 00:19:24,536 I don't want you getting killed in the process, Mitch. 354 00:19:24,560 --> 00:19:28,060 Says the woman that's whipping donuts around dunmire's lawn. 355 00:19:28,170 --> 00:19:30,916 I didn't think he'd shoot us over landscaping, 356 00:19:30,940 --> 00:19:33,346 but $150 million in bourbon? 357 00:19:33,370 --> 00:19:35,786 Your family's bourbon. 358 00:19:35,810 --> 00:19:39,650 It ain't worth getting killed over, no matter the money. 359 00:19:40,510 --> 00:19:42,610 And it ain't worth you going back to prison. 360 00:19:45,520 --> 00:19:47,766 Look, what you said was true. 361 00:19:47,790 --> 00:19:50,096 I didn't think dunmire would harm us over vandalism, 362 00:19:50,120 --> 00:19:54,730 but I didn't think how it could harm you. 363 00:20:02,300 --> 00:20:05,346 I ain't going back to prison, Cleo. 364 00:20:05,370 --> 00:20:07,986 I'd say that's the best thing here. 365 00:20:08,010 --> 00:20:11,550 When criminals go after criminals, 366 00:20:11,680 --> 00:20:14,120 nobody ever calls the law. 367 00:20:18,320 --> 00:20:19,890 Give me that. 368 00:20:42,210 --> 00:20:43,456 Yeah. 369 00:20:43,480 --> 00:20:46,556 Don't fuck this up, Dwight, and don't fuck me. 370 00:20:46,580 --> 00:20:48,356 What the fuck are you talking about? 371 00:20:48,380 --> 00:20:52,280 You did good work in Dallas, good work. You set the bait. 372 00:20:52,420 --> 00:20:55,396 Yeah, right, well, I'll call you when the scumbag calls me. 373 00:20:55,420 --> 00:20:57,166 Okay? Anything else? 374 00:20:57,190 --> 00:21:00,006 Well, what I don't want is you engaging with Dixie mafia 375 00:21:00,030 --> 00:21:02,636 over some moonshine bullshit. 376 00:21:02,660 --> 00:21:04,036 How do you know that? 377 00:21:04,060 --> 00:21:07,130 I know. Laser focus, Dwight. 378 00:21:07,270 --> 00:21:10,510 Laser fucking focus. 379 00:21:11,800 --> 00:21:14,000 Fuck. 380 00:21:17,180 --> 00:21:18,780 Welcome. 381 00:21:18,910 --> 00:21:20,586 Show her. 382 00:21:20,610 --> 00:21:22,526 Yep. 383 00:21:22,550 --> 00:21:23,780 Here we are. 384 00:21:23,920 --> 00:21:27,366 The montague 50, once thought to be a myth, 385 00:21:27,390 --> 00:21:31,830 distilled by a posse of rabid okies, has turned into reality. 386 00:21:31,960 --> 00:21:33,830 - Who the hell is that? - Jasper. 387 00:21:33,960 --> 00:21:36,876 The most influential bourbon connoisseur in the country. 388 00:21:36,900 --> 00:21:38,946 What do you think? He looks real, right? 389 00:21:38,970 --> 00:21:40,776 Is he not? 390 00:21:40,800 --> 00:21:43,116 According to his almost 100,000 followers on YouTube... 391 00:21:43,140 --> 00:21:45,146 And more than 100,000 followers on Instagram... 392 00:21:45,170 --> 00:21:46,286 he's completely real. 393 00:21:46,310 --> 00:21:49,886 A vibe curator, a sip savant. 394 00:21:49,910 --> 00:21:51,716 He's as real as a tinder profile. 395 00:21:51,740 --> 00:21:53,886 He's crafting the myth of the 50... 396 00:21:53,910 --> 00:21:57,796 mysterious, elusive and worth every penny. 397 00:21:57,820 --> 00:22:00,526 All right. This is a publicity stunt? 398 00:22:00,550 --> 00:22:02,066 Yeah, that'll make us millions. 399 00:22:02,090 --> 00:22:03,936 What happens when everybody finds out he's not real? 400 00:22:03,960 --> 00:22:05,566 They won't care. 401 00:22:05,590 --> 00:22:09,060 As soon as they taste the 50, they'll be thanking us. 402 00:22:14,630 --> 00:22:16,016 That Cole? 403 00:22:16,040 --> 00:22:17,976 You think I'm-a let an old geezer 404 00:22:18,000 --> 00:22:20,346 get a one up on me, pop? Come on, now. 405 00:22:20,370 --> 00:22:22,616 Yeah, says the boy who almost up and married a stripper in Vegas. 406 00:22:22,640 --> 00:22:26,856 Vegas is crazy. No, she was an exotic dancer. 407 00:22:26,880 --> 00:22:28,380 And her name was Serenity. 408 00:22:28,520 --> 00:22:29,956 - Serenity? - Yeah. 409 00:22:29,980 --> 00:22:31,426 That her Christian name? 410 00:22:31,450 --> 00:22:32,996 We didn't get into none of that, you know? 411 00:22:33,020 --> 00:22:34,566 Bet you didn't. 412 00:22:34,590 --> 00:22:36,266 We had us a little connection, though, for real. 413 00:22:36,290 --> 00:22:37,936 She's special. 414 00:22:37,960 --> 00:22:41,066 I told you not to take candy from strangers. 415 00:22:41,090 --> 00:22:42,006 She's different. 416 00:22:42,030 --> 00:22:43,360 I don't care if she was Beyoncรฉ, 417 00:22:43,500 --> 00:22:46,576 you don't let your guard down, for anybody. 418 00:22:46,600 --> 00:22:48,716 Not with the crew you run with. 419 00:22:48,740 --> 00:22:51,016 What's your old pentecostal church-going ass know 420 00:22:51,040 --> 00:22:52,586 about running with a crew? 421 00:22:52,610 --> 00:22:54,446 You don't know nothing about no crew, pop, come on. 422 00:22:54,470 --> 00:22:56,410 I know plenty. 423 00:22:56,540 --> 00:22:58,480 Yeah, I bet you do. 424 00:23:00,580 --> 00:23:02,356 You for real? 425 00:23:02,380 --> 00:23:05,796 Well, may come as a shock to you, but I had a life 426 00:23:05,820 --> 00:23:07,296 before your blessed arrival. 427 00:23:07,320 --> 00:23:12,266 I used to hang with a rough crowd back in the day. 428 00:23:12,290 --> 00:23:16,536 We boosted cars, ran drugs, used drugs, 429 00:23:16,560 --> 00:23:18,976 stayed up all hours. Hell of a time. 430 00:23:19,000 --> 00:23:22,246 How come you ain't never told me none of this before, pop? 431 00:23:22,270 --> 00:23:26,286 Trying to set an example, Tyson, what a man should be. 432 00:23:26,310 --> 00:23:28,080 So this is it? 433 00:23:31,610 --> 00:23:33,086 Hell yeah, this is it. 434 00:23:33,110 --> 00:23:34,680 I wouldn't trade it. 435 00:23:36,820 --> 00:23:40,796 When I met your mother, everything changed. 436 00:23:40,820 --> 00:23:44,096 I promised her I'd leave it all behind, and I kept my word, 437 00:23:44,120 --> 00:23:45,790 became the man I am today. 438 00:23:45,930 --> 00:23:48,506 Honest, hardworking, responsible. 439 00:23:48,530 --> 00:23:50,136 You're starting to sound like a boy scout. 440 00:23:50,160 --> 00:23:52,506 You know, "honest, hardworking and responsible." 441 00:23:54,600 --> 00:23:57,046 Boy. 442 00:23:57,070 --> 00:24:00,046 Yeah. 443 00:24:00,070 --> 00:24:01,870 I know you miss it, though. 444 00:24:08,920 --> 00:24:11,160 That ain't no ritz cracker, son. 445 00:24:13,990 --> 00:24:17,060 - That's Serenity. - The exotic dancer? 446 00:24:18,830 --> 00:24:20,800 The stripper. 447 00:24:22,860 --> 00:24:24,736 Buckle up, boy. 448 00:24:24,760 --> 00:24:27,060 Old man's about to show you how it's done. 449 00:24:37,940 --> 00:24:39,370 Need about four signatures. 450 00:24:39,480 --> 00:24:42,126 Have the final deed transferred to you. Okay? 451 00:24:44,420 --> 00:24:48,426 Joanne, could you give us a minute? 452 00:24:48,450 --> 00:24:50,336 That's unexpected. 453 00:24:50,360 --> 00:24:52,096 Is everything okay? 454 00:24:52,120 --> 00:24:53,890 You're not gonna like what I have to say, 455 00:24:54,030 --> 00:24:57,406 but you'll thank me later. I saw thresher today. 456 00:24:57,430 --> 00:24:59,846 Told him I'd help him get elected. 457 00:24:59,870 --> 00:25:00,976 Why'd you do that? 458 00:25:01,000 --> 00:25:02,276 Because you want it, 459 00:25:02,300 --> 00:25:04,446 and he's not getting elected on his own. 460 00:25:04,470 --> 00:25:06,186 His likability is way down. 461 00:25:06,210 --> 00:25:08,286 His billions are not gonna buy him the office. 462 00:25:08,310 --> 00:25:12,286 Told him I'd help him fund raise, go to events, 463 00:25:12,310 --> 00:25:14,786 sweet-talk the donors and the super pacs. 464 00:25:14,810 --> 00:25:17,826 You're going to events with him, like a couple? 465 00:25:17,850 --> 00:25:21,090 Dwight, this is a business transaction. 466 00:25:21,220 --> 00:25:23,236 - It's good for everybody. - Yeah, right. 467 00:25:23,260 --> 00:25:24,760 If it works, 468 00:25:24,890 --> 00:25:27,390 he sells me his share of the ranch, pennies on the dollar. 469 00:25:27,530 --> 00:25:29,600 I can help you get the ranch back. 470 00:25:29,730 --> 00:25:31,376 You've got your money, I've got mine. 471 00:25:31,400 --> 00:25:32,940 You got your business, I got mine. 472 00:25:33,070 --> 00:25:34,770 That's how it works. 473 00:25:35,600 --> 00:25:37,176 You want him in office? 474 00:25:37,200 --> 00:25:40,446 'Cause without my help, ain't gonna happen. 475 00:25:40,470 --> 00:25:42,770 This is a smart move. 476 00:25:43,680 --> 00:25:46,386 If I didn't need him in office... 477 00:25:46,410 --> 00:25:48,450 If I see him make a move on you, do something 478 00:25:48,580 --> 00:25:50,796 that's like getting handsy or a little familiar, 479 00:25:50,820 --> 00:25:54,766 I'm gonna break his jaw in six places. I know me. 480 00:25:54,790 --> 00:25:56,566 Aw. 481 00:25:56,590 --> 00:25:58,806 Who says you're not romantic? 482 00:25:58,830 --> 00:26:01,836 It's not that... Margaret, I'm a little territorial, okay? 483 00:26:05,230 --> 00:26:06,630 Excuse me. 484 00:26:06,770 --> 00:26:09,646 The worst fucking timing. What is it? What... you leaving? 485 00:26:09,670 --> 00:26:11,076 Hey, boss. 486 00:26:11,100 --> 00:26:12,946 - What is it? What? What? - Hey, Dwight, I done 487 00:26:12,970 --> 00:26:15,516 got played, man. This bitch was tricking me from the start. 488 00:26:15,540 --> 00:26:16,916 Who? Slow down. 489 00:26:16,940 --> 00:26:19,626 The stripper. She driving Cole's truck. 490 00:26:19,650 --> 00:26:23,326 I'm with my pops now. We-we on her tail. 491 00:26:23,350 --> 00:26:25,456 I think she gonna lead us to the 50. 492 00:26:25,480 --> 00:26:27,126 Where are you? 493 00:26:27,150 --> 00:26:30,050 I'll drop big foot a pin when she lands. 494 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 I had a sack put over my head 495 00:26:47,140 --> 00:26:49,056 that smelled like sweet corn mash, 496 00:26:49,080 --> 00:26:50,680 a gag stuffed in my mouth. 497 00:26:50,810 --> 00:26:53,186 A man the size of Paul bunyan 498 00:26:53,210 --> 00:26:55,610 had a gun pointed at my face. 499 00:26:55,720 --> 00:26:58,226 I didn't know if I was gonna make it out alive. 500 00:26:58,250 --> 00:27:01,150 But it was all worth it to taste the best bourbon 501 00:27:01,290 --> 00:27:05,296 ever distilled... the montague 50. 502 00:27:05,320 --> 00:27:09,136 Once we post it, there's no turning back. 503 00:27:09,160 --> 00:27:12,700 What if people show up, asking to see casks of the 50? 504 00:27:12,830 --> 00:27:14,870 We'll tell them that it's so valuable, 505 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 it's in a secret place, and we can't show them. 506 00:27:17,140 --> 00:27:18,900 I think his followers are gonna eat this up. 507 00:27:19,010 --> 00:27:23,086 Our franken-AI is gonna be a freaking gold mine. 508 00:27:23,110 --> 00:27:24,916 Or our demise. 509 00:27:24,940 --> 00:27:26,856 There's only one way to find out. 510 00:27:29,480 --> 00:27:30,656 Post it. 511 00:27:30,680 --> 00:27:31,980 Okay. 512 00:27:55,410 --> 00:27:57,616 Ain't no fucking way. 513 00:27:57,640 --> 00:28:00,686 This goofy-ass steroids-taking ritz cracker 514 00:28:00,710 --> 00:28:02,156 motherfucker... look at him. 515 00:28:02,180 --> 00:28:03,920 That's the kid who roughed you up? 516 00:28:04,050 --> 00:28:05,526 - That's him. - Let's go. 517 00:28:05,550 --> 00:28:07,420 I got some lead pipes in the back of the Van. 518 00:28:07,550 --> 00:28:09,396 Ain't lead cheap, though, pop? 519 00:28:09,420 --> 00:28:11,196 Brass, copper, whatever. Let's go. 520 00:28:11,220 --> 00:28:13,366 Nah, I already know how this gonna pan out. 521 00:28:13,390 --> 00:28:15,406 I don't want to make the same mistake twice. 522 00:28:15,430 --> 00:28:17,430 Let's wait for the cavalry to get here. 523 00:28:19,430 --> 00:28:21,770 Well, speak of the devil. 524 00:28:29,740 --> 00:28:32,010 That's them over there, boss. Check it out. 525 00:28:40,020 --> 00:28:43,396 Good job, Tyson. Mark, thanks for the assist. 526 00:28:43,420 --> 00:28:46,766 Grown ass or not, sons still need their fathers. 527 00:28:46,790 --> 00:28:48,320 Remember that. 528 00:28:51,660 --> 00:28:53,506 Here's bill. 529 00:28:53,530 --> 00:28:54,930 Dwight. 530 00:28:56,000 --> 00:28:58,516 - What do you got? - So I'm seeing the, barrels 531 00:28:58,540 --> 00:29:00,346 coming off the back of the truck right here. 532 00:29:00,370 --> 00:29:03,456 I saw Cole over there, dunmire in the back, 533 00:29:03,480 --> 00:29:05,926 and I see Serenity just fucking... 534 00:29:05,950 --> 00:29:07,326 Serenity? What's Serenity? 535 00:29:07,350 --> 00:29:08,626 Tyson's skanky stripper. 536 00:29:08,650 --> 00:29:10,296 - Shut the fuck up, man. - Come on. Hey. 537 00:29:10,320 --> 00:29:11,356 - I'm trying to focus here, man. - Easy. Easy, easy. 538 00:29:11,380 --> 00:29:13,696 - Damn. - Jesus. 539 00:29:13,720 --> 00:29:15,520 What's the play? 540 00:29:16,490 --> 00:29:19,490 A diversion. Let's go. 541 00:29:33,410 --> 00:29:35,550 Care to do the honors, dad? 542 00:29:50,960 --> 00:29:53,660 There's history in this oak, boys. 543 00:30:57,490 --> 00:31:02,430 There's a special someone... That I'd like to thank. 544 00:31:10,570 --> 00:31:13,116 Our heavenly father, 545 00:31:13,140 --> 00:31:16,916 we thank you for bringing the fruits of our labor 546 00:31:16,940 --> 00:31:20,186 back to the hands of the righteous. 547 00:31:20,210 --> 00:31:26,566 For this was always your plan, for this holy whiskey 548 00:31:26,590 --> 00:31:29,036 to be back in the hands of those 549 00:31:29,060 --> 00:31:32,130 who truly deserve its blessings. 550 00:31:32,960 --> 00:31:38,240 Amen. 551 00:31:55,110 --> 00:31:56,780 Move and die, son. 552 00:31:57,850 --> 00:31:59,520 That's a boy. 553 00:32:06,390 --> 00:32:07,990 Dunmire! 554 00:32:11,730 --> 00:32:14,000 I give you credit, Mr. Manfredi. 555 00:32:14,130 --> 00:32:16,630 Your tenacity is most impressive. 556 00:32:16,770 --> 00:32:21,140 Thank you. Fair exchange. 557 00:32:21,270 --> 00:32:28,056 Our booze back... And you get your blood back. 558 00:32:28,080 --> 00:32:31,796 Well, now, you got a strange 559 00:32:31,820 --> 00:32:34,060 notion about fair exchange. 560 00:32:36,860 --> 00:32:38,560 Fair exchange. 561 00:32:39,730 --> 00:32:44,200 His brains remain in his skull. 562 00:32:45,200 --> 00:32:49,170 I understand the proposition, it's clear, but... 563 00:32:49,300 --> 00:32:51,770 There's a fortune in them barrels. 564 00:32:52,770 --> 00:32:54,486 And don't misunderstand, think me heartless, 565 00:32:54,510 --> 00:32:55,686 I'm not about the money. 566 00:32:55,710 --> 00:32:57,756 - No. - It's the legacy. 567 00:32:58,980 --> 00:33:01,356 Can you offer more, Mr. Manfredi? 568 00:33:01,380 --> 00:33:03,050 A sweetener, perhaps? 569 00:33:04,350 --> 00:33:09,720 You're willing to let your kid die for really nothing? 570 00:33:11,990 --> 00:33:15,336 That's impressive, and it's really 571 00:33:15,360 --> 00:33:19,160 fucking demented, dunmire. 572 00:33:19,270 --> 00:33:26,516 Well, I appreciate your observation, 573 00:33:26,540 --> 00:33:33,886 Mr. Manfredi, but there is only one son that I worship, 574 00:33:33,910 --> 00:33:38,880 and he was sacrificed in the name of the greater good, too. 575 00:33:39,020 --> 00:33:40,620 Goddamn. 576 00:33:45,190 --> 00:33:48,560 Yes or no? 577 00:33:53,970 --> 00:33:55,440 I surrender the field. 578 00:33:55,570 --> 00:33:57,810 Let him go. 579 00:34:04,010 --> 00:34:07,386 There's nothing you can take from me that I can't take back, 580 00:34:07,410 --> 00:34:10,056 Mr. Manfredi! Please remember that! 581 00:34:10,080 --> 00:34:12,756 I'll remember. 582 00:34:37,610 --> 00:34:39,886 So, you got it all back? 583 00:34:39,910 --> 00:34:42,126 Yeah. Did you doubt that I would? 584 00:34:42,150 --> 00:34:44,256 I have learned never to doubt you. 585 00:34:44,280 --> 00:34:48,396 Good. You know, and I don't doubt you, either. 586 00:34:48,420 --> 00:34:49,966 Are you mocking me? 587 00:34:49,990 --> 00:34:51,660 A little bit. 588 00:34:53,290 --> 00:34:55,236 You know, Margaret, something's happening here. 589 00:34:55,260 --> 00:34:59,660 It's like all these pieces are starting to fall into place, 590 00:34:59,770 --> 00:35:01,206 like that puzzle downstairs. 591 00:35:01,230 --> 00:35:03,330 What do you think you see? 592 00:35:03,470 --> 00:35:07,316 I think it's kind of like a revelation. 593 00:35:07,340 --> 00:35:10,480 You know? Stop reading. It's like a revelation. 594 00:35:10,610 --> 00:35:14,886 Like, when I came here, I felt like dead man walking. 595 00:35:14,910 --> 00:35:18,626 I didn't know anybody, then I met you guys... especially you. 596 00:35:18,650 --> 00:35:22,020 And I feel like I'm now getting a second shot at things. 597 00:35:22,150 --> 00:35:24,266 Like, the booze is happening. This is happening. 598 00:35:24,290 --> 00:35:26,706 Everything's happening. It's great. 599 00:35:26,730 --> 00:35:28,436 Second shot. 600 00:35:28,460 --> 00:35:29,976 You turned that all around. 601 00:35:30,000 --> 00:35:32,606 No, I didn't turn it, 'cause when I was in Detroit, 602 00:35:32,630 --> 00:35:35,106 believe me, I hated the world. 603 00:35:35,130 --> 00:35:40,046 And the feeling was mutual, I'm sure, 604 00:35:40,070 --> 00:35:45,156 but then I realized people need people. 605 00:35:45,180 --> 00:35:46,486 What? 606 00:35:46,510 --> 00:35:49,126 It's not original, but... It's true. 607 00:35:49,150 --> 00:35:52,526 Wait a minute. You've heard "people need people" before? 608 00:35:52,550 --> 00:35:54,096 About a hundred times. 609 00:35:54,120 --> 00:35:56,666 Come on. 610 00:35:56,690 --> 00:36:00,106 So, you're not impressed with the revelation bit. 611 00:36:00,130 --> 00:36:03,236 Will you sleep better if I say "yes"? 612 00:36:03,260 --> 00:36:05,676 Yeah, I might. Give it a shot. 613 00:36:05,700 --> 00:36:07,740 Okay. I'm impressed. 614 00:36:09,970 --> 00:36:12,410 That's it? That was, like... 615 00:36:12,540 --> 00:36:14,040 Really threw yourself into that one. 616 00:36:15,510 --> 00:36:18,356 You know, try it, try it a little... 617 00:36:18,380 --> 00:36:21,356 A little lower and slower. 618 00:36:21,380 --> 00:36:26,720 I am... So impressed. 619 00:36:26,850 --> 00:36:29,126 Fuck this. Turn out the lights. 620 00:36:29,150 --> 00:36:33,520 It's time for business. 621 00:36:53,850 --> 00:36:55,726 You might not remember my voice. 622 00:36:55,750 --> 00:36:57,056 It's been a while. 623 00:36:57,080 --> 00:37:00,926 Ray? How could I forget that voice? 624 00:37:00,950 --> 00:37:02,996 I just want to 625 00:37:03,020 --> 00:37:06,666 open up some line of communication with you. 626 00:37:06,690 --> 00:37:09,460 You know, I knew your grandfather pretty well. 627 00:37:10,360 --> 00:37:14,246 He was the master of the sports book. 628 00:37:14,270 --> 00:37:15,606 We did right by each other 629 00:37:15,630 --> 00:37:17,576 and made a hell of a lot of money together. 630 00:37:17,600 --> 00:37:19,640 Yeah, my grandfather, my father, 631 00:37:19,770 --> 00:37:21,486 they-they always had good things to say. 632 00:37:21,510 --> 00:37:24,810 Great things. High praise, ray. 633 00:37:24,940 --> 00:37:27,340 Good. Good. 634 00:37:27,450 --> 00:37:32,826 Anyway, I just want you to know, if you... 635 00:37:32,850 --> 00:37:36,266 You need any advice about anything or... 636 00:37:36,290 --> 00:37:41,206 You have a problem with anyone out there, 637 00:37:41,230 --> 00:37:44,330 I'm just a phone call away. 638 00:37:46,670 --> 00:37:49,310 You understand? 639 00:37:51,170 --> 00:37:52,910 Yeah. 640 00:37:53,840 --> 00:37:56,040 Yeah, I think I do, ray. 44058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.