Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,880 --> 00:00:59,880
POTTERY CLATTERS
2
00:01:17,920 --> 00:01:20,640
{\an8}KNOCKING ON DOOR
3
00:01:25,640 --> 00:01:27,760
You all right, boss?
4
00:01:27,760 --> 00:01:29,240
{\an8}- WHISPERS: Kitty.
SLURRED:
- I've left him.
5
00:01:29,240 --> 00:01:31,720
{\an8}I should never have gone there.
You were right.
6
00:01:31,720 --> 00:01:32,960
Have you any idea what time it is?
7
00:01:32,960 --> 00:01:35,040
Also, I'm sorry about the way
I spoke to you earlier.
8
00:01:35,040 --> 00:01:36,760
You scared the living
daylights out of me.
9
00:01:36,760 --> 00:01:38,280
{\an8}It's just the hurt.
10
00:01:38,280 --> 00:01:41,760
{\an8}Talking, you know, the damage,
The fucked-uppery.
11
00:01:41,760 --> 00:01:44,800
Yes, and I've got to go to
work in the morning.
12
00:01:44,800 --> 00:01:46,800
It's just when you said that
I might've misheard him,
13
00:01:46,800 --> 00:01:49,640
that Graham, I found that
very difficult.
14
00:01:49,640 --> 00:01:52,920
And I know you probably didn't mean
it and you apologised, but...
15
00:01:55,040 --> 00:01:57,800
..it's... I'm sorry.
16
00:01:57,800 --> 00:02:01,320
And I don't want us
not to be friends, Beth, because...
17
00:02:04,280 --> 00:02:05,800
..I love you.
18
00:02:10,920 --> 00:02:13,000
- Look, before you say...
- I was gonna get the bus to London
19
00:02:13,000 --> 00:02:14,280
on Sunday and disappear,
20
00:02:14,280 --> 00:02:16,280
I was so at the end of my rope.
21
00:02:16,280 --> 00:02:19,200
But then Gavin sent this text
saying he's sorry.
22
00:02:19,200 --> 00:02:21,840
And I didn't wanna go back there,
but I thought if I did,
23
00:02:21,840 --> 00:02:25,920
I could get him to drop the charges
against me
24
00:02:25,920 --> 00:02:28,200
and it'd be one less thing
to worry about.
25
00:02:28,200 --> 00:02:30,960
But I have gone back there
and it's just the same.
26
00:02:30,960 --> 00:02:32,640
If he's not banging my head
against the wall,
27
00:02:32,640 --> 00:02:36,080
I'm getting so drunk,
I can't even stand up,
28
00:02:36,080 --> 00:02:37,800
just to cope with
being anywhere near him,
29
00:02:37,800 --> 00:02:39,680
let alone having to fuck him.
30
00:02:41,160 --> 00:02:43,760
And when I was here with you,
I wasn't like that.
31
00:02:43,760 --> 00:02:46,440
I had a glimpse of what it's like to
be normal, or relatively normal,
32
00:02:46,440 --> 00:02:49,000
so I've left him,
and I'll go to court
33
00:02:49,000 --> 00:02:50,760
and I'll face the consequences.
34
00:02:50,760 --> 00:02:52,240
Then I want us to do what we do.
35
00:02:53,880 --> 00:02:56,280
I want us to write stuff together,
36
00:02:56,280 --> 00:02:59,720
and be happy and have a laugh
and try and make it...
37
00:02:59,720 --> 00:03:01,800
How did you get here?
38
00:03:01,800 --> 00:03:03,160
Helicopter.
39
00:03:05,040 --> 00:03:06,720
I walked! Are you listening?!
40
00:03:06,720 --> 00:03:08,360
- From Sowerby Bridge?
- Yeah.
41
00:03:09,880 --> 00:03:12,120
Last bus had gone.
I rang for a taxi,
42
00:03:12,120 --> 00:03:13,400
but I must have been
blacklisted again.
43
00:03:13,400 --> 00:03:15,320
My phone's nearly run
out of shit now, so...
44
00:03:15,320 --> 00:03:18,160
Look, before you say anything else,
you need to know that
45
00:03:18,160 --> 00:03:21,200
after you left, we decided we're not
gonna do it any more.
46
00:03:22,520 --> 00:03:24,040
Not do what any more?
47
00:03:24,040 --> 00:03:25,440
We're not gonna do the band.
48
00:03:26,920 --> 00:03:29,240
We're not gonna pay for the studio
on Thursday,
49
00:03:29,240 --> 00:03:30,360
we're not gonna do the gig.
50
00:03:30,360 --> 00:03:32,200
It's a lot of money to risk
throwing down the drain.
51
00:03:32,200 --> 00:03:33,680
Why are we throwing
it down the drain?
52
00:03:33,680 --> 00:03:36,280
- Well, if you don't turn up...
- But I am gonna turn up.
53
00:03:36,280 --> 00:03:37,880
Well, it's been decided.
54
00:03:37,880 --> 00:03:40,040
Yvonne was gonna phone
Jenny and tell her.
55
00:03:40,040 --> 00:03:41,360
She probably already has...
56
00:03:41,360 --> 00:03:42,920
It's decided?
57
00:03:42,920 --> 00:03:44,200
By who? Yvonne?
58
00:03:44,200 --> 00:03:46,200
No. We all decided.
59
00:03:46,200 --> 00:03:49,000
- It was a unanimous decision.
- Well, ring 'em up.
60
00:03:49,000 --> 00:03:51,800
You ring Nelly Bollocks up
and you tell her we are doing it.
61
00:03:51,800 --> 00:03:54,280
And you cannot do a unanimous
decision without me.
62
00:03:54,280 --> 00:03:56,080
No, Kitty. It's over.
63
00:03:56,080 --> 00:03:57,880
I mean, we did the talent contest
and we...
64
00:03:57,880 --> 00:03:59,480
I wasn't in it
just for the talent contest.
65
00:03:59,480 --> 00:04:00,880
Neither was I, but...
66
00:04:00,880 --> 00:04:04,120
Listen, I will turn up.
But it's...it's gonna be different.
67
00:04:04,120 --> 00:04:05,760
It... I've done a lot of thinking.
68
00:04:05,760 --> 00:04:07,520
- I-I have.
- I think the problem...
- I've been really thinking.
69
00:04:07,520 --> 00:04:09,240
..is that a lot of damage was done.
70
00:04:10,800 --> 00:04:13,680
When you didn't
return our calls or texts...
71
00:04:15,240 --> 00:04:17,600
..we all thought that you...
72
00:04:17,600 --> 00:04:19,840
..you didn't want to bother
with us any more.
73
00:04:20,880 --> 00:04:21,920
I know I did.
74
00:04:22,920 --> 00:04:24,800
Oh, look, come on, Beth.
You've got... We've got to do this.
75
00:04:24,800 --> 00:04:26,000
- You've got to ring them up.
- No.
76
00:04:26,000 --> 00:04:27,280
OK, I'll ring them up.
77
00:04:27,280 --> 00:04:29,480
Not now. It's nearly one o'clock
in the morning!
78
00:04:29,480 --> 00:04:30,560
So what?!
79
00:04:30,560 --> 00:04:32,400
I'll use your phone, though,
cos mine's nearly run out of...
80
00:04:32,400 --> 00:04:33,840
You are drunk!
81
00:04:33,840 --> 00:04:35,600
And if you call them now,
you're gonna make them
82
00:04:35,600 --> 00:04:37,440
even more cross than
they are already!
83
00:04:37,440 --> 00:04:38,800
Are they cross?
84
00:04:38,800 --> 00:04:40,880
I'm sorry,
but I think the moment's gone.
85
00:04:42,240 --> 00:04:45,440
What seemed like an exciting
possibility on Saturday night...
86
00:04:47,120 --> 00:04:48,640
..is dust.
87
00:04:48,640 --> 00:04:49,800
It's gone.
88
00:04:51,120 --> 00:04:52,560
Gone with the wind.
89
00:05:01,320 --> 00:05:02,680
That's not fair.
90
00:05:04,000 --> 00:05:05,480
Yeah, well, life's not fair.
91
00:05:06,640 --> 00:05:08,720
I need to get to bed
92
00:05:08,720 --> 00:05:10,960
or I won't be able to stay
awake in the traffic jam
93
00:05:10,960 --> 00:05:13,280
on the M62 tomorrow morning.
94
00:05:13,280 --> 00:05:14,680
Are you kicking me out?
95
00:05:16,600 --> 00:05:19,160
I thought you were never
coming back here ever again.
96
00:05:19,160 --> 00:05:20,640
Yeah, but...
97
00:05:20,640 --> 00:05:21,920
You were the one who left.
98
00:05:23,040 --> 00:05:25,040
I never kicked you out.
99
00:05:25,040 --> 00:05:26,600
Nor would I.
100
00:05:26,600 --> 00:05:29,760
Nor would I give it such
inelegant definition,
101
00:05:29,760 --> 00:05:31,840
even if I had kicked you out!
102
00:05:31,840 --> 00:05:34,520
I was the one saying that you should
stay here and rest,
103
00:05:34,520 --> 00:05:39,360
- so don't you
- ever
- accuse me
of kicking you out!
104
00:05:39,360 --> 00:05:41,440
You kicked yourself out!
105
00:05:41,440 --> 00:05:43,560
You're just like Tom.
106
00:05:43,560 --> 00:05:47,560
You delight in putting me
in impossible positions.
107
00:05:47,560 --> 00:05:50,080
- No, I don't.
- Not answering my texts
then going AWOL.
108
00:05:50,080 --> 00:05:52,160
Do you ever think
what that's like for me?
109
00:05:54,440 --> 00:05:56,200
I can be better than this.
110
00:05:59,400 --> 00:06:00,920
SHE SNIFFLES
111
00:06:00,920 --> 00:06:02,320
Look...
112
00:06:04,000 --> 00:06:05,360
..apart from...
113
00:06:06,680 --> 00:06:11,040
..when I was little,
before...my mum disappeared...
114
00:06:13,080 --> 00:06:16,160
..those six weeks
I spent here with you...
115
00:06:17,880 --> 00:06:22,480
..were the best six weeks
of my life.
116
00:06:22,480 --> 00:06:26,840
And it was the only time
I have ever been made to feel
117
00:06:26,840 --> 00:06:29,480
like a half-decent human being.
118
00:06:32,120 --> 00:06:33,600
I'm sorry.
119
00:06:37,640 --> 00:06:39,400
Beth...
120
00:06:39,400 --> 00:06:40,960
No, I'm sorry, Kitty.
121
00:06:44,480 --> 00:06:46,120
Sometimes you need to decide...
122
00:06:47,680 --> 00:06:51,280
..whether the highs
are worth the lows.
123
00:06:53,920 --> 00:06:55,800
And sometimes they aren't.
124
00:06:59,560 --> 00:07:01,560
I need to get back on an even keel.
125
00:07:04,280 --> 00:07:06,200
I can't keep doing this.
126
00:07:07,320 --> 00:07:08,880
I'm sorry.
127
00:07:17,640 --> 00:07:19,080
OK.
128
00:07:22,720 --> 00:07:24,560
SHE SNIFFLES
129
00:07:26,640 --> 00:07:28,160
Right.
130
00:07:36,480 --> 00:07:38,000
- WEAKLY:
- All right.
131
00:07:44,720 --> 00:07:46,000
I'm shit.
132
00:07:48,360 --> 00:07:50,440
I know I am.
133
00:08:00,920 --> 00:08:02,480
Can I sleep in t'shed?
134
00:08:03,640 --> 00:08:05,840
In t'manger with t'donkey?
135
00:08:10,320 --> 00:08:12,080
WHISPERS: For fuck's sake, Kitty.
136
00:08:15,240 --> 00:08:16,920
Come inside.
137
00:08:22,120 --> 00:08:23,600
Are you sure?
138
00:08:31,160 --> 00:08:32,640
What about Tom?
139
00:08:33,960 --> 00:08:35,880
If he finds out I've
been here again...
140
00:08:35,880 --> 00:08:38,760
Well, I'll have to cross that bridge
when I come to it.
141
00:08:38,760 --> 00:08:40,360
Go on.
142
00:08:40,360 --> 00:08:42,280
You know where everything is.
143
00:08:42,280 --> 00:08:44,960
Your bedroom's just as you left it,
and I need to be in bed, so...
144
00:08:46,080 --> 00:08:47,320
..help yourself.
145
00:08:59,720 --> 00:09:01,400
What the fuck is this?
146
00:09:05,320 --> 00:09:06,640
Oh, er...
147
00:09:07,680 --> 00:09:10,000
No, it... I was just...
148
00:09:10,000 --> 00:09:11,040
It wasn't any...
149
00:09:12,120 --> 00:09:14,240
- SCREAMS:
- DON'T YOU EVER!
150
00:09:18,920 --> 00:09:20,560
Don't you ever.
151
00:09:21,680 --> 00:09:23,320
BETH EXHALES SHAKILY
152
00:09:24,520 --> 00:09:25,880
{\an8}# Let's start a riot
153
00:09:25,880 --> 00:09:27,560
{\an8}# We won't be quiet
154
00:09:27,560 --> 00:09:31,800
{\an8}# Riot women gonna
set this world on fire. #
155
00:09:36,320 --> 00:09:37,680
Did they not give you a wheelchair?
156
00:09:37,680 --> 00:09:38,800
She won't have one.
157
00:09:38,800 --> 00:09:41,200
I need to keep moving. I'm not
lolling about watching game shows
158
00:09:41,200 --> 00:09:42,240
for the next three months.
159
00:09:42,240 --> 00:09:44,720
They have actually discharged you,
haven't they?
160
00:09:44,720 --> 00:09:47,120
- You've not just escaped?
- Can you get that door open?
161
00:09:47,120 --> 00:09:49,000
- Yeah, yeah.
- Here, let me help you.
- No.
162
00:09:50,720 --> 00:09:52,680
Have they caught
the little bastards?
163
00:09:52,680 --> 00:09:54,040
Have you heard owt?
164
00:09:55,080 --> 00:09:57,720
- Is me mam all right?
- Yeah, yeah.
165
00:09:57,720 --> 00:10:00,080
She won't shut up about how
she never wanted you
166
00:10:00,080 --> 00:10:03,640
- to join t'police in t'first place.
- Yeah, well, she was right.
167
00:10:03,640 --> 00:10:05,120
For t'wrong reasons, but...
168
00:10:06,440 --> 00:10:07,520
..she was right.
169
00:10:07,520 --> 00:10:08,960
Anyway, first things first.
170
00:10:08,960 --> 00:10:11,760
You missed a right load
of excitement last night.
171
00:10:11,760 --> 00:10:14,480
- Why?
- Did Holly not text you?
172
00:10:14,480 --> 00:10:15,800
- No.
- Come on, Nish,
let's get you inside.
173
00:10:15,800 --> 00:10:18,520
Oh, my God, I thought
she'd have said something to you.
174
00:10:52,000 --> 00:10:53,560
KNOCK ON DOOR
175
00:11:07,600 --> 00:11:09,680
Have you spoken to Yvonne?
176
00:11:09,680 --> 00:11:11,600
No, just Jess.
177
00:11:11,600 --> 00:11:14,640
You might find Yvonne less forgiving
than the rest of us.
178
00:11:14,640 --> 00:11:15,920
Why?
179
00:11:15,920 --> 00:11:19,120
Oh, just that she prides herself
on never going back on a decision
180
00:11:19,120 --> 00:11:20,360
once it's been made.
181
00:11:21,760 --> 00:11:23,400
And it was a big decision.
182
00:11:25,880 --> 00:11:27,400
SHE EXHALES DEEPLY
183
00:11:31,880 --> 00:11:33,040
I didn't ...
184
00:11:34,640 --> 00:11:37,120
I didn't come just to apologise.
185
00:11:37,120 --> 00:11:39,160
There was, er...
186
00:11:41,280 --> 00:11:45,080
You know what I told you, on
Saturday, about when I were 12?
187
00:11:46,160 --> 00:11:49,200
- Yeah.
- Can I talk to you about it?
188
00:11:49,200 --> 00:11:50,720
'Course you can, Kitty.
189
00:11:53,920 --> 00:11:56,880
Saturday was so stupid.
Everything happened on Saturday.
190
00:11:58,880 --> 00:12:01,000
So, this is when we were at
t'school, before we went on.
191
00:12:01,000 --> 00:12:04,120
This friend, acquaintance, dickhead
192
00:12:04,120 --> 00:12:08,720
turned up and told me that me dad
has been extradited from Morocco.
193
00:12:08,720 --> 00:12:10,720
- Did you know that?
- No.
194
00:12:10,720 --> 00:12:12,080
Yeah. Three months ago.
195
00:12:13,520 --> 00:12:15,640
He's in Wakefield
high-security prison.
196
00:12:20,360 --> 00:12:22,640
So those three men I told you about,
197
00:12:22,640 --> 00:12:25,040
I never knew their real names,
but they ran with me dad's crew
198
00:12:25,040 --> 00:12:27,560
and they hung around at our house.
They all did.
199
00:12:27,560 --> 00:12:30,680
So what I'm thinking is,
me dad might remember them.
200
00:12:30,680 --> 00:12:32,840
I mean, he might not.
He might be losing his marbles.
201
00:12:32,840 --> 00:12:34,280
Maybe that's why they copped him.
202
00:12:34,280 --> 00:12:35,480
He might not even see me,
203
00:12:35,480 --> 00:12:39,280
but I'm thinking if I put
in a request for a visiting order...
204
00:12:39,280 --> 00:12:40,720
Did he know?
205
00:12:40,720 --> 00:12:43,840
What these men were doing to you?
206
00:12:43,840 --> 00:12:45,680
No. God, no.
207
00:12:45,680 --> 00:12:47,640
And I know, I know,
even if I got their names,
208
00:12:47,640 --> 00:12:49,520
I might never find them,
but the thing I'm thinking is,
209
00:12:49,520 --> 00:12:52,360
if I could find them, surely
I could prove it, couldn't I?
210
00:12:55,640 --> 00:12:58,520
If I could get Tom's DNA and theirs,
211
00:12:58,520 --> 00:13:02,240
then Tom is living proof
that one of them got me pregnant
212
00:13:02,240 --> 00:13:03,560
31 years ago.
213
00:13:03,560 --> 00:13:05,120
Well, if they've ever been arrested,
214
00:13:05,120 --> 00:13:07,120
the police will have their DNA
on file anyway.
215
00:13:07,120 --> 00:13:09,120
So, if it got to court,
this is the thing.
216
00:13:11,960 --> 00:13:14,320
They couldn't make out that
I was, like...
217
00:13:16,480 --> 00:13:19,720
..some wild child that was
asking for it, can they?
218
00:13:21,680 --> 00:13:24,800
Cos I'm worried that's what people
think when they...look at me,
219
00:13:24,800 --> 00:13:26,320
when they know my name.
220
00:13:29,120 --> 00:13:30,560
I just... I...
221
00:13:31,600 --> 00:13:33,200
I think that's what Tom thinks.
222
00:13:36,080 --> 00:13:39,920
They can't try and just cobble
some defence together
223
00:13:39,920 --> 00:13:41,360
based on that, can they?
224
00:13:41,360 --> 00:13:46,040
There is no defence for the rape
of a 12-year-old.
225
00:13:46,040 --> 00:13:48,440
You've just got to be
prepared for how you'd feel
226
00:13:48,440 --> 00:13:50,920
if it all went down the tubes
on a technicality.
227
00:13:50,920 --> 00:13:53,840
Or if you got a...jury
full of idiots.
228
00:13:55,160 --> 00:13:58,360
Which happens more often than
you'd like to think. But, yeah...
229
00:14:00,320 --> 00:14:03,000
..these men really ought
to pay for what they did to you.
230
00:14:08,720 --> 00:14:10,600
Did Gavin do that to you last night?
231
00:14:10,600 --> 00:14:12,040
Yeah.
232
00:14:13,280 --> 00:14:15,440
Have they charged him yet?
233
00:14:15,440 --> 00:14:16,640
No.
234
00:14:17,880 --> 00:14:22,200
Right, I'm gonna get dressed, then
I'll drive you up to Halifax nick.
235
00:14:22,200 --> 00:14:24,560
That's a new assault
with visible injuries.
236
00:14:24,560 --> 00:14:25,680
They need to go and arrest him.
237
00:14:25,680 --> 00:14:27,160
They won't arrest him.
They didn't last time.
238
00:14:27,160 --> 00:14:30,120
Last time, you couldn't prove it.
This is evidence.
239
00:14:30,120 --> 00:14:33,920
We all saw you without injuries
at the rehearsal.
240
00:14:33,920 --> 00:14:36,440
Are all your clothes in bin bags,
still in his flat?
241
00:14:36,440 --> 00:14:37,520
Yeah.
242
00:14:37,520 --> 00:14:40,200
Right, well, you need
those, as well, then, don't you?
243
00:14:48,920 --> 00:14:50,880
Anywhere else?
244
00:14:58,680 --> 00:15:00,720
- Anywhere else?
- Yeah, this one here.
245
00:15:22,200 --> 00:15:25,240
UPBEAT PIANO MUSIC
246
00:15:38,040 --> 00:15:41,080
ROCK MUSIC BEGINS
247
00:16:23,840 --> 00:16:25,760
PHONE BUZZES
248
00:16:38,920 --> 00:16:40,400
It is, it says!
249
00:16:40,400 --> 00:16:43,080
- PHONE:
- Your destination
is on your right.
250
00:16:47,400 --> 00:16:49,240
It looks deserted!
251
00:16:50,560 --> 00:16:52,640
You're not going in there? No...
252
00:16:53,720 --> 00:16:56,080
- Look.
- It is!
253
00:16:57,360 --> 00:16:59,840
- Oh...
- Mm.
254
00:16:59,840 --> 00:17:01,640
INTERNAL RINGTONE
255
00:17:06,440 --> 00:17:10,040
Hi, this is Fearne. I can't get to
the phone. Please leave a message.
256
00:17:15,280 --> 00:17:16,640
- Yvonne!
- Hiya.
257
00:17:17,640 --> 00:17:19,600
Oh, you're here!
258
00:17:19,600 --> 00:17:21,320
Yeah. Well,
259
00:17:21,320 --> 00:17:23,800
I decided if anyone's going to
cock it up in the guitar department,
260
00:17:23,800 --> 00:17:28,400
- it should be me.
- We're just
through here. Let me show you.
261
00:17:28,400 --> 00:17:33,080
Jess has nearly finished. And he's
great - John, the sound guy!
262
00:17:33,080 --> 00:17:36,480
He's so nice and he's making
some really good suggestions.
263
00:17:36,480 --> 00:17:39,000
I think we're all a little bit
in love with him.
264
00:17:40,960 --> 00:17:44,920
DRUM RECORDING PLAYS
265
00:17:47,520 --> 00:17:50,640
Yay! John! Aren't you clever?
266
00:17:50,640 --> 00:17:53,160
- Being able to make me sound like
I know what I'm doing!
- Ah, you see,
267
00:17:53,160 --> 00:17:55,840
- we got there in the end!
- You're a rock star, baby.
268
00:17:55,840 --> 00:17:57,600
SHE CHUCKLES
269
00:17:55,840 --> 00:17:57,600
Who's up next?
270
00:17:57,600 --> 00:17:59,280
Holly. Hopefully.
271
00:17:59,280 --> 00:18:03,040
- Oh, Yvonne! You came!
- Here we are,
John. Holly and Yvonne.
272
00:18:03,040 --> 00:18:05,360
So you don't need to do the
guitar section after all.
273
00:18:05,360 --> 00:18:07,840
He was going to fill in for you.
274
00:18:07,840 --> 00:18:10,360
Hello! How do you do?
275
00:18:10,360 --> 00:18:11,520
Hi.
276
00:18:11,520 --> 00:18:13,040
- Kitty.
- Yvonne.
277
00:18:13,040 --> 00:18:16,560
I've heard, er, such great things
about you. Just now from Beth.
278
00:18:18,080 --> 00:18:20,960
Oh. Lovely.
279
00:18:20,960 --> 00:18:24,520
Yeah, so, er, so I'm the...the bass
player, but I'm not very good.
280
00:18:24,520 --> 00:18:27,280
Er, in fact, I'm really
quite bad at it.
281
00:18:27,280 --> 00:18:29,560
To the point of
it's probably really embarrassing
282
00:18:29,560 --> 00:18:32,120
for you to have to listen to me.
283
00:18:32,120 --> 00:18:34,600
Oh, shut up, you're fine.
She's great.
284
00:18:34,600 --> 00:18:36,880
- You're up next, babe.
- Why?
285
00:18:36,880 --> 00:18:38,800
I'm not easily embarrassed.
286
00:18:38,800 --> 00:18:41,040
Well, that's handy. For you.
287
00:18:41,040 --> 00:18:44,760
She's only been playing for seven
weeks. She's actually really good.
288
00:18:44,760 --> 00:18:48,440
- Considering.
- Yeah, well, Beth's
played keyboards all her life
289
00:18:48,440 --> 00:18:51,440
and, er, Jess has been learning the
drums for longer than she let on,
290
00:18:51,440 --> 00:18:55,560
and me sister learned to play guitar
at school and, er, Kitty, well...
291
00:18:55,560 --> 00:18:58,120
So, yeah, I'm the...
the really crap one.
292
00:18:58,120 --> 00:19:00,400
Maybe someone else should go next.
293
00:19:00,400 --> 00:19:01,880
Erm, maybe my sister.
294
00:19:01,880 --> 00:19:04,640
Maybe I should go last. Maybe I
should, you know, come back later?
295
00:19:04,640 --> 00:19:07,320
- Why are you talking so much?
- Er, it would be better
296
00:19:07,320 --> 00:19:09,640
if we can get the bass track
down next.
297
00:19:09,640 --> 00:19:12,400
- I mean, I don't want to make you
feel uneasy.
- OK.
- You know, that'd be
298
00:19:12,400 --> 00:19:14,720
- counterproductive, but, yeah,
it would be better if we can...
- OK.
299
00:19:14,720 --> 00:19:17,440
So, yeah, yeah, tell you what,
let's, er...let's just do it.
300
00:19:17,440 --> 00:19:19,800
Let's get it done.
301
00:19:19,800 --> 00:19:21,440
Oh, I'm shaking, look.
302
00:19:19,800 --> 00:19:21,440
SHE LAUGHS NERVOUSLY
303
00:19:21,440 --> 00:19:22,800
How weird is that?
304
00:19:22,800 --> 00:19:26,720
You know, erm,
I do think I've met you before.
305
00:19:28,400 --> 00:19:32,280
- Really?
- Yeah, you do just...
look familiar.
306
00:19:32,280 --> 00:19:34,880
Sorry, have you ever been arrested?
307
00:19:34,880 --> 00:19:36,240
HE CHUCKLES
308
00:19:36,240 --> 00:19:38,920
- What for?
- I don't know, anything.
But she's a police officer.
309
00:19:38,920 --> 00:19:42,920
- Maybe that's why you've met before.
- Was.
- A police officer?
- Was.
310
00:19:42,920 --> 00:19:48,200
Really? That's funny, I would have
had you down as a...don't know.
311
00:19:48,200 --> 00:19:49,680
An archivist, maybe.
312
00:19:49,680 --> 00:19:51,440
KITTY LAUGHS
313
00:19:53,000 --> 00:19:56,880
Gosh. OK. So, er...do...do...
do we do this in here, or...?
314
00:19:56,880 --> 00:20:00,240
No, you need to go into the studio.
315
00:20:00,240 --> 00:20:02,240
Yeah. I'll show you.
316
00:20:10,360 --> 00:20:12,400
She fancies him.
317
00:20:12,400 --> 00:20:13,880
I've seen it before.
318
00:20:13,880 --> 00:20:16,320
She starts talking
high-velocity garbage.
319
00:20:16,320 --> 00:20:18,880
I am going to get some coffees.
Does anybody want something?
320
00:20:18,880 --> 00:20:21,400
Yes, please. Yeah, go on, then.
Black, two sugars.
321
00:20:21,400 --> 00:20:24,200
- Jess, usual?
- Yeah.
- I'll come with you.
322
00:20:26,800 --> 00:20:29,400
- You need your arse kicking.
- Yeah?
323
00:20:29,400 --> 00:20:31,800
Well, you need a therapeutic f...
Oh...!
324
00:20:31,800 --> 00:20:35,320
- INTERCOM:
- So, you're a police
officer? Well, that is...
325
00:20:35,320 --> 00:20:37,440
- That is very interesting.
- Shit, what have I done?
326
00:20:37,440 --> 00:20:41,680
You said you were a senior lecturer
at Huddersfield University...Jojo!
327
00:20:41,680 --> 00:20:43,280
Yeah, that's because I am.
328
00:20:43,280 --> 00:20:44,880
In the music department.
329
00:20:46,080 --> 00:20:48,640
OK, well, saying
you're a police officer
330
00:20:48,640 --> 00:20:51,760
- sometimes puts people off,
so, that's all.
- Er, OK,
331
00:20:51,760 --> 00:20:53,760
- but you didn't have to pretend
you didn't know me.
- Well, you know
332
00:20:53,760 --> 00:20:56,000
- why I did that.
- Er, no. No, I don't.
333
00:20:56,000 --> 00:20:58,200
Because...
334
00:20:58,200 --> 00:21:00,960
WHISPERING: ..they all know!
They all know I had a date
335
00:21:00,960 --> 00:21:02,960
with this bloke who wanted me
to lick his arse!
336
00:21:02,960 --> 00:21:05,600
- Oh, my God! Is he...?!
- Oh, no, no, no!
337
00:21:05,600 --> 00:21:07,480
It's Jack the Rimmer.
338
00:21:07,480 --> 00:21:09,800
He's Jack the Rimmer!
339
00:21:07,480 --> 00:21:09,800
THEY LAUGH
340
00:21:09,800 --> 00:21:12,440
He is the one who wanted
our Holly to lick his arse!
341
00:21:12,440 --> 00:21:14,440
- They smelled a rat.
- Do what?!
342
00:21:14,440 --> 00:21:17,160
They'd have got it out of me.
They're formidable.
343
00:21:17,160 --> 00:21:19,160
All of them.
344
00:21:17,160 --> 00:21:19,160
THEY LAUGH
345
00:21:19,160 --> 00:21:22,360
- What?!
- OK, let's just, er...
Let's just get this done
346
00:21:22,360 --> 00:21:24,680
as painlessly as possible, OK?
347
00:21:25,920 --> 00:21:28,840
- Here.
- I'll do it!
- Yeah, all right, all right. OK.
348
00:21:38,600 --> 00:21:41,240
INDISTINCT CHAT
349
00:21:38,600 --> 00:21:41,240
Oh!
350
00:21:41,240 --> 00:21:44,120
John, erm, I'm just going to go
and get some coffees.
351
00:21:44,120 --> 00:21:46,760
- Would you like a coffee?
- Er, yeah. Lovely, thanks, Beth.
352
00:21:46,760 --> 00:21:50,200
- Flat white, please.
- Sugar?
- Er, no. No, no, no. Thanks.
353
00:21:50,200 --> 00:21:51,960
No, he's sweet enough already.
354
00:21:51,960 --> 00:21:54,640
Holly, can you hear me? OK, so,
355
00:21:54,640 --> 00:21:56,640
I'm just going to play you Jess's
drum track,
356
00:21:56,640 --> 00:22:00,520
and then you're just come in
where you come in, OK?
357
00:22:00,520 --> 00:22:02,360
Oh, my God! He seems so...!
358
00:22:02,360 --> 00:22:05,000
THEY LAUGH
359
00:22:05,000 --> 00:22:06,760
Jack the Rimmer!
360
00:22:06,760 --> 00:22:08,960
Ooh...
361
00:22:06,760 --> 00:22:08,960
PHONE RINGS
362
00:22:10,360 --> 00:22:12,560
- Tom?
- Mum? I've left Fearne.
363
00:22:12,560 --> 00:22:14,880
- You've what?!
- Has she spoken to you?
364
00:22:14,880 --> 00:22:17,360
Well, I had had a missed call
from her but... What's happened?
365
00:22:17,360 --> 00:22:18,800
We had a really gross argument
366
00:22:18,800 --> 00:22:21,720
and she was saying really
stupid things. And, basically,
367
00:22:21,720 --> 00:22:24,520
- she's now told me to get out, so...
- Why are you the one leaving?
368
00:22:24,520 --> 00:22:26,640
Because Tricia's there!
Tricia's moved in!
369
00:22:26,640 --> 00:22:29,640
- Tricia has?
- Yes! And now I've got to
find...
- Why aren't you at work?
370
00:22:29,640 --> 00:22:31,920
I'm going to work! I don't feel
like going to work, Mum!
371
00:22:31,920 --> 00:22:34,000
I feel like driving straight
into a fucking wall!
372
00:22:34,000 --> 00:22:37,160
Look, come on, what was it about?
373
00:22:37,160 --> 00:22:39,000
Kitty! Obviously! What else?
374
00:22:39,000 --> 00:22:40,720
What about Kitty?
375
00:22:40,720 --> 00:22:43,840
So I was trying to explain to her,
to Fearne,
376
00:22:43,840 --> 00:22:47,960
that Graham is just of a generation
where speaking in a certain way
377
00:22:47,960 --> 00:22:50,800
used to be, you know,
people just did it, didn't they?
378
00:22:50,800 --> 00:22:53,440
- Men. Yeah. Men did.
- Men! Yes!
379
00:22:53,440 --> 00:22:56,960
And that it's hard for
people - men - of that generation
380
00:22:56,960 --> 00:22:59,600
not to let the occasional stupid
thing slip out now and again!
381
00:22:59,600 --> 00:23:02,440
And I was just repeating something
Graham had said when he was
382
00:23:02,440 --> 00:23:05,040
flailing around, desperately trying
to justify himself...
383
00:23:05,040 --> 00:23:07,600
- Well, what did he say?
- That some women...
384
00:23:09,360 --> 00:23:13,600
That some women would take
what he said as a compliment -
385
00:23:13,600 --> 00:23:15,960
the first bit, obviously,
not the second bit.
386
00:23:15,960 --> 00:23:17,960
- Yeah, they wouldn't.
- Yes, I know that!
387
00:23:17,960 --> 00:23:20,960
Oh, my God! Are you even listening?!
You're like HER!
388
00:23:20,960 --> 00:23:24,040
I was repeating what Graham said!
389
00:23:24,040 --> 00:23:26,200
I was not expressing my own opinion!
390
00:23:26,200 --> 00:23:27,920
Yeah, calm down.
391
00:23:27,920 --> 00:23:31,160
Yeah? YOU calm down! I've just had
to come to terms with the fact
392
00:23:31,160 --> 00:23:34,360
that my father was some fucking
paedophile rapist
393
00:23:34,360 --> 00:23:36,920
and/or my mother
was a 12-year-old whore!
394
00:23:36,920 --> 00:23:39,880
Because you never told me! So you
fucking calm down! All right?!
395
00:23:39,880 --> 00:23:42,480
- You fucking calm down!
- Tom, I...
396
00:23:42,480 --> 00:23:44,920
I'm going to have to come and stay
at yours, cos I'm not staying here!
397
00:23:46,040 --> 00:23:48,720
Yeah... Well, you can...
Yeah, 'course you can.
398
00:23:48,720 --> 00:23:51,240
Erm, but...
399
00:23:51,240 --> 00:23:52,960
Oh, God.
400
00:23:52,960 --> 00:23:56,840
You should know, though, erm,
Kitty's also staying with me again.
401
00:23:58,360 --> 00:24:03,440
- What?
- And I am not
going to kick her out again.
402
00:24:03,440 --> 00:24:05,280
I can't. I'm sorry.
403
00:24:06,680 --> 00:24:08,000
Tom?
404
00:24:10,920 --> 00:24:12,160
OK.
405
00:24:12,160 --> 00:24:13,920
Is that OK?
406
00:24:13,920 --> 00:24:17,680
Yeah. Yeah, I'll ring my friend.
I'll see if I can stay at his.
407
00:24:17,680 --> 00:24:19,560
They've just had a baby
and there's hardly any room,
408
00:24:19,560 --> 00:24:21,840
- but you don't need to worry about
that, do you?
- Oh! You don't have to
409
00:24:21,840 --> 00:24:24,360
- do that! I didn't mean...
- Bye.
410
00:24:24,360 --> 00:24:25,840
Tom?!
411
00:24:34,440 --> 00:24:35,920
What's up?
412
00:24:35,920 --> 00:24:39,440
It's Tom and Fearne.
They've had a big bust-up.
413
00:24:39,440 --> 00:24:41,440
He's moved out.
414
00:24:41,440 --> 00:24:42,920
Shit.
415
00:24:45,920 --> 00:24:49,560
Whoo! Kam and Miranda
have entered the building!
416
00:24:49,560 --> 00:24:52,960
- After they finally found it.
- No Nisha?
417
00:24:52,960 --> 00:24:54,120
I tried.
418
00:24:54,120 --> 00:24:56,640
# I'm so depressed,
I can't get dressed
419
00:24:56,640 --> 00:24:59,840
# Having trouble hiding
my lack of interest
420
00:24:59,840 --> 00:25:02,440
# Blood stains pouring like rain
421
00:25:02,440 --> 00:25:05,520
# Borderline anaemic
from bleeding all day
422
00:25:05,520 --> 00:25:08,160
# Time's waning,
it feels like I'm fading
423
00:25:08,160 --> 00:25:10,560
# Doctor told me to stop complaining
424
00:25:10,560 --> 00:25:12,320
# If it happened to blokes
425
00:25:12,320 --> 00:25:13,880
# God only knows
426
00:25:13,880 --> 00:25:16,040
# We'd be getting HRT from Tesco
427
00:25:16,040 --> 00:25:18,480
# Am I invisible?
428
00:25:18,480 --> 00:25:21,200
# Am I untouchable?
429
00:25:21,200 --> 00:25:23,760
# Am I unlovable?
430
00:25:23,760 --> 00:25:26,520
# Are you uncomfortable?
431
00:25:26,520 --> 00:25:28,480
# And I'm seeing red, red, red
432
00:25:28,480 --> 00:25:30,800
# Red, red, red... #
433
00:25:28,480 --> 00:25:30,800
CHUCKLING
434
00:25:30,800 --> 00:25:33,480
# Red, red, red, red, red, red!
435
00:25:33,480 --> 00:25:36,400
- # Red, red, red, red, red, red... #
- Ow!
436
00:25:36,400 --> 00:25:38,160
# Red!
437
00:25:38,160 --> 00:25:40,600
# I'm seeing red, red, red, red,
red, red... #
438
00:25:40,600 --> 00:25:42,480
What?
439
00:25:42,480 --> 00:25:45,200
# Red, red, red, red, red, red!
440
00:25:45,200 --> 00:25:47,920
# Red, red, red, red, red, red!
441
00:25:47,920 --> 00:25:51,200
# Red... #
442
00:25:47,920 --> 00:25:51,200
CHUCKLING
443
00:25:51,200 --> 00:25:52,640
How did you know?!
444
00:25:54,680 --> 00:25:58,920
We heard you. Over the thing,
when you went into the studio.
445
00:26:13,440 --> 00:26:16,200
# Give me HRT
446
00:26:16,200 --> 00:26:19,080
# Give me HRT
447
00:26:19,080 --> 00:26:21,760
# Give me HRT
448
00:26:21,760 --> 00:26:24,760
# Give me HRT!
449
00:26:24,760 --> 00:26:27,560
# Give me HRT
450
00:26:27,560 --> 00:26:30,440
# Give me HRT
451
00:26:30,440 --> 00:26:33,360
# Give me HRT
452
00:26:33,360 --> 00:26:35,240
# Give me
453
00:26:35,240 --> 00:26:38,760
# And I'm seeing red, red, red,
red, red, red!
454
00:26:38,760 --> 00:26:41,840
# Red, red, red, red, red, red!
455
00:26:41,840 --> 00:26:45,320
# Red, red, red, red, red... #
456
00:26:48,800 --> 00:26:52,160
- Erm, sorry, which way are you going,
Holly?
- She's with me.
457
00:26:52,160 --> 00:26:53,960
I'll go get the car
and swing back by here,
458
00:26:53,960 --> 00:26:55,640
if you want to keep
an eye on the gear.
459
00:26:55,640 --> 00:26:58,440
- He is gorgeous.
- Yeah, yeah.
460
00:26:58,440 --> 00:27:00,960
- Yeah, I mean, I'd lick his arse.
- No, you wouldn't!
461
00:27:00,960 --> 00:27:03,360
- Well, I wouldn't kick him out
of bed.
- Good to know.
462
00:27:03,360 --> 00:27:04,960
You can tell him yourself, look.
463
00:27:06,920 --> 00:27:09,200
He's beautiful.
Anyway, have a nice evening.
464
00:27:09,200 --> 00:27:11,360
- See you later.
- Bye. Well done.
465
00:27:11,360 --> 00:27:14,760
- Bye, see you!
- Yeah, I'm not here.
I'm just waiting for Yvonne.
466
00:27:16,520 --> 00:27:18,160
So...
467
00:27:18,160 --> 00:27:20,680
..you're a police officer?
468
00:27:20,680 --> 00:27:23,440
Yeah, I can see what you're
thinking. Do you know that you can
469
00:27:23,440 --> 00:27:25,720
dislocate someone's shoulder
with a pair of handcuffs
470
00:27:25,720 --> 00:27:28,120
- if you know how to use them
properly?
- Mmm.
471
00:27:30,200 --> 00:27:32,240
Do you think
we got off on the wrong foot?
472
00:27:32,240 --> 00:27:33,880
Er...no.
473
00:27:33,880 --> 00:27:35,960
I thought we got off
on the right foot, actually.
474
00:27:35,960 --> 00:27:37,520
I thought we were OK. And then...
475
00:27:37,520 --> 00:27:39,200
WHISTLES
476
00:27:37,520 --> 00:27:39,200
Wow.
477
00:27:39,200 --> 00:27:40,520
Yeah, thanks for that.
478
00:27:40,520 --> 00:27:44,600
Yeah, well,
maybe it's a generational thing.
479
00:27:44,600 --> 00:27:46,920
What? Arse-licking?
480
00:27:48,160 --> 00:27:50,720
What I still don't get is what you
thought I would get out of that.
481
00:27:50,720 --> 00:27:53,640
Other than, dare I say it,
a nasty taste in my mouth.
482
00:27:53,640 --> 00:27:55,040
HE CHUCKLES
483
00:27:55,040 --> 00:27:57,840
It's the pleasure of giving
someone else pleasure.
484
00:27:57,840 --> 00:28:00,400
And some women do like it
for that reason.
485
00:28:00,400 --> 00:28:04,280
Well, I've done some research
and I couldn't find anyone that did.
486
00:28:04,280 --> 00:28:06,960
- Yeah, well, like I say, maybe it's
a...
- Generational thing, yeah, yeah.
487
00:28:06,960 --> 00:28:09,280
Just us old biddies
that don't want...
488
00:28:11,520 --> 00:28:13,880
Doesn't that tell you something,
though?
489
00:28:13,880 --> 00:28:18,160
That women of a certain age have
outgrown the need to pretend
490
00:28:18,160 --> 00:28:21,560
to like doing something that, in
fact, they don't like doing at all.
491
00:28:23,960 --> 00:28:26,920
So, OK... So, erm...
492
00:28:23,960 --> 00:28:26,920
HE CLEARS THROAT
493
00:28:28,760 --> 00:28:30,400
What do you like doing?
494
00:28:35,200 --> 00:28:37,520
# It's a lot like sacrifice
495
00:28:38,920 --> 00:28:42,760
# It's a lot like
giving yourself away
496
00:28:42,760 --> 00:28:47,040
# When you wake up
and open your eyes
497
00:28:47,040 --> 00:28:51,960
# It's a lot like
same shit, different day... #
498
00:28:51,960 --> 00:28:54,440
Oh, my God, isn't that his car?
499
00:28:54,440 --> 00:28:57,880
- Right, I'm not coming in.
- Yes, you bloody are.
500
00:29:13,120 --> 00:29:15,920
My friend said it'd be difficult.
Cos of the baby, so...
501
00:29:18,600 --> 00:29:21,360
- Is it all right if I have a bath?
- 'Course.
502
00:29:21,360 --> 00:29:23,440
Do you want something to eat, Kitty?
503
00:29:26,200 --> 00:29:28,320
I'll give you a shout
when it's ready.
504
00:29:30,320 --> 00:29:33,080
I'm going to open a bottle of wine.
Would you like some?
505
00:29:41,000 --> 00:29:42,760
So, when did Tricia move in?
506
00:29:42,760 --> 00:29:44,240
Last Sunday.
507
00:29:47,000 --> 00:29:49,480
You know,
I know this is hard for you.
508
00:29:49,480 --> 00:29:56,240
Of course it is, but it doesn't help
anyone, least of all you, if you...
509
00:29:56,240 --> 00:29:58,840
if you keep taking it out on Kitty.
510
00:29:58,840 --> 00:30:01,440
We've raked up
a lot of trauma for her.
511
00:30:01,440 --> 00:30:04,560
And I know you think she's tough,
but...
512
00:30:04,560 --> 00:30:08,040
Well, she's not really handling it
very well just now.
513
00:30:09,560 --> 00:30:11,400
Any more than you are.
514
00:30:12,840 --> 00:30:16,480
And...you really can't call her a...
515
00:30:17,920 --> 00:30:19,920
..12-year-old whore.
516
00:30:22,800 --> 00:30:25,680
That's... It's just wrong-headed.
517
00:30:25,680 --> 00:30:29,240
And pulling her to bits
can't be the way forward, Tom.
518
00:30:29,240 --> 00:30:32,600
For your own sanity as much as hers.
519
00:30:39,520 --> 00:30:42,960
# I woke up alarmed
520
00:30:42,960 --> 00:30:45,880
# I didn't know
where I was at first
521
00:30:45,880 --> 00:30:49,760
# Just that I woke up in your arms
522
00:30:49,760 --> 00:30:53,240
# And almost immediately
I felt sorry
523
00:30:53,240 --> 00:30:57,200
# Cos I didn't think
this would happen again
524
00:30:57,200 --> 00:31:00,160
# No matter what I could do or say
525
00:31:00,160 --> 00:31:04,120
# Just that I didn't think
this would happen again... #
526
00:31:04,120 --> 00:31:07,680
PHONE BUZZES
527
00:31:07,680 --> 00:31:10,920
# And what ever happened
to a boyfriend?
528
00:31:10,920 --> 00:31:14,240
# The kind of guy
who tries to win you over
529
00:31:14,240 --> 00:31:18,080
# And what ever happened
to a boyfriend?
530
00:31:18,080 --> 00:31:21,680
# The kind of guy who makes love
cos he's in it
531
00:31:21,680 --> 00:31:25,920
# And I want a boyfriend
532
00:31:25,920 --> 00:31:29,040
# I want a boyfriend
533
00:31:29,040 --> 00:31:31,960
# I want all that stupid old shit
534
00:31:31,960 --> 00:31:34,120
# Like letters and sodas
535
00:31:36,080 --> 00:31:37,840
# Letters and sodas
536
00:31:39,480 --> 00:31:43,440
# You got up out of bed... #
537
00:31:43,440 --> 00:31:45,680
"Why does no-one tell you
that giving birth
538
00:31:45,680 --> 00:31:48,520
"is like shitting a pineapple?
They call it the gift of life
539
00:31:48,520 --> 00:31:51,360
"but my only gift is some stranger
ripping me open, hole to hole.
540
00:31:51,360 --> 00:31:54,640
"Don't give me
all that endorphins bullshit.
541
00:31:54,640 --> 00:31:57,280
"I'm not having any fun,
you're not having any fun,
542
00:31:57,280 --> 00:32:00,800
"no-one is having any fun. I'm
trying my best not to shit myself
543
00:32:00,800 --> 00:32:02,280
"while you point a camera
up my fanny.
544
00:32:02,280 --> 00:32:06,200
"It's not cute, it's not beautiful,
I'm not glowing. Do I look happy?
545
00:32:06,200 --> 00:32:09,400
"It's like Armageddon,
it's like that scene from Alien,
546
00:32:09,400 --> 00:32:11,600
"it feels like I'm having
an exorcism.
547
00:32:11,600 --> 00:32:13,560
"It's a miracle I'm still alive."
548
00:32:13,560 --> 00:32:17,080
# Someone's gotta do it,
someone's gotta do it
549
00:32:17,080 --> 00:32:18,800
# Someone's gotta do it
550
00:32:18,800 --> 00:32:21,200
# Guess it's gonna be me
551
00:32:21,200 --> 00:32:24,760
# Someone's gotta do it,
someone's gotta do it
552
00:32:24,760 --> 00:32:29,480
# It's coming
agaaaaaaaaaain... #
553
00:32:31,040 --> 00:32:32,520
Then there's the next bit.
554
00:32:32,520 --> 00:32:35,320
# Shitting pineapples! #
555
00:32:35,320 --> 00:32:37,640
And that's the bit I'm feeling like
we've gone down a rabbit hole
556
00:32:37,640 --> 00:32:39,920
with it. Like, if that is the giving
birth bit, the point where you're
557
00:32:39,920 --> 00:32:43,400
actually shitting a pineapple,
it needs to be wilder, like...
558
00:32:43,400 --> 00:32:45,800
Like, maybe I should scream or I...
559
00:32:45,800 --> 00:32:49,960
- Can you scream?
- Can I scream? Like a banshee, baby.
560
00:32:49,960 --> 00:32:54,040
You know, it needs to be like
a primal-giving-birth-type,
561
00:32:54,040 --> 00:32:57,320
- it shouldn't be...
It should be beyond words.
- OK!
562
00:32:57,320 --> 00:33:00,640
Maybe we could work up a big screamy
guitar solo for Yvonne
563
00:33:00,640 --> 00:33:03,560
- on that big screamy pedal she's got.
- Does Yvonne have any children?
564
00:33:03,560 --> 00:33:06,880
- I don't know. Why?
- I mean, obviously
she's birthed a lot of babies but...
565
00:33:06,880 --> 00:33:09,800
Oh, yeah. No, I don't actually know
if she's dropped any herself.
566
00:33:09,800 --> 00:33:10,880
What did...?
567
00:33:13,360 --> 00:33:15,600
What? No, go on.
568
00:33:16,960 --> 00:33:20,200
Do you remember
what Tom looked like?
569
00:33:20,200 --> 00:33:22,200
Just after he was born.
570
00:33:25,000 --> 00:33:26,480
Erm...
571
00:33:30,400 --> 00:33:32,760
Like a baby, I suppose.
572
00:33:36,120 --> 00:33:39,080
With his tiny little fingernails.
573
00:33:41,920 --> 00:33:44,200
His tiny little ears.
574
00:33:46,840 --> 00:33:50,400
All so perfect.
575
00:33:54,080 --> 00:33:55,960
I couldn't stop looking at him.
576
00:34:06,480 --> 00:34:09,400
I didn't think I wanted him
till he turned up.
577
00:34:10,840 --> 00:34:13,120
And then, when he'd gone...
578
00:34:16,520 --> 00:34:18,160
..it was like...
579
00:34:20,880 --> 00:34:22,760
..part of me had gone missing.
580
00:34:24,760 --> 00:34:27,800
Like part of me had gone with him.
581
00:34:27,800 --> 00:34:30,800
Like...physically.
582
00:34:32,160 --> 00:34:33,600
Part of me.
583
00:34:38,160 --> 00:34:40,040
Well, I suppose it had.
584
00:34:41,920 --> 00:34:45,200
I used to get upset
because he cried a lot
585
00:34:45,200 --> 00:34:47,640
in those first few months.
586
00:34:47,640 --> 00:34:51,200
It was colic, obviously,
and we dealt with that.
587
00:34:51,200 --> 00:34:55,920
But I got the idea in my head
that he was crying for his mum.
588
00:34:57,320 --> 00:34:58,880
For his real mum.
589
00:35:00,040 --> 00:35:01,960
For you.
590
00:35:01,960 --> 00:35:04,440
And I couldn't make it stop.
591
00:35:04,440 --> 00:35:06,560
Night after night. For months.
592
00:35:09,080 --> 00:35:13,040
And it broke my heart.
I read to him.
593
00:35:13,040 --> 00:35:15,160
I sang to him.
594
00:35:15,160 --> 00:35:19,120
I took him out in his buggy
in the middle of the night.
595
00:35:19,120 --> 00:35:21,520
But it didn't stop.
596
00:35:21,520 --> 00:35:24,920
And then one day, it just did.
597
00:35:26,120 --> 00:35:27,720
I wish I'd known...
598
00:35:29,120 --> 00:35:30,840
..that you got him.
599
00:35:32,400 --> 00:35:36,280
I used to wonder what sort of life
he was having...
600
00:35:38,000 --> 00:35:39,840
..and if he was all right.
601
00:35:41,600 --> 00:35:43,560
And what if he wasn't?
602
00:35:46,720 --> 00:35:48,480
Thank God it was you.
603
00:35:50,920 --> 00:35:53,320
Oh, my God!
I'm going to be late for work!
604
00:35:57,160 --> 00:35:59,760
Tom! Hello.
605
00:35:59,760 --> 00:36:04,360
Er, good morning.
Erm, I'm off to work, I'm late.
606
00:36:04,360 --> 00:36:05,920
Are you not going to work?
607
00:36:07,800 --> 00:36:11,600
- I've rung in sick.
- Really? OK.
608
00:36:11,600 --> 00:36:14,480
- Are you sick?
- No. I just...
609
00:36:15,720 --> 00:36:17,240
OK.
610
00:36:18,360 --> 00:36:20,320
I really have got to go.
611
00:36:22,280 --> 00:36:25,960
Erm, will you be all right?
612
00:36:29,240 --> 00:36:33,160
I'll try not be late back.
All right?
613
00:36:33,160 --> 00:36:36,160
Just go for a walk,
get some fresh air.
614
00:36:38,240 --> 00:36:40,920
Bye-bye. Bye-bye, Kitty!
615
00:36:51,480 --> 00:36:54,560
FOOTSTEPS ASCEND STAIRS
616
00:36:55,680 --> 00:36:57,600
I want you to tell me what happened.
617
00:36:57,600 --> 00:36:59,120
When I was born.
618
00:36:59,120 --> 00:37:01,680
Yeah? Well, how about you start
being nice to me, then?
619
00:37:01,680 --> 00:37:04,040
If you don't tell me the truth,
I'm thinking all the worst things!
620
00:37:04,040 --> 00:37:05,800
Do you understand that?!
621
00:37:05,800 --> 00:37:08,440
That I need to know
where I come from!
622
00:37:08,440 --> 00:37:11,320
Well, I wish I could sugar-coat it
for you. But I can't!
623
00:37:13,640 --> 00:37:15,920
That's why I didn't ever
want to get into it.
624
00:37:18,200 --> 00:37:19,920
Of course you want to know.
625
00:37:23,440 --> 00:37:27,520
OK. Well, I had a pretty weird
childhood. I had four brothers,
626
00:37:27,520 --> 00:37:29,680
all older than me. I was an
accident, an afterthought,
627
00:37:29,680 --> 00:37:31,600
a nuisance.
628
00:37:31,600 --> 00:37:33,360
So I grew up in this world of men.
629
00:37:33,360 --> 00:37:37,400
Men who made a living
out of violence and drugs and porn.
630
00:37:37,400 --> 00:37:39,520
Well, you've heard the podcast.
A more delightful bunch of cunts
631
00:37:39,520 --> 00:37:40,960
you could never wish to meet.
632
00:37:40,960 --> 00:37:42,920
Can you just fucking sit down?!
633
00:37:56,000 --> 00:37:58,480
My mum disappeared when I were nine.
634
00:37:58,480 --> 00:38:01,920
She fell out wi' me dad. Me dad
was not someone to fall out with.
635
00:38:01,920 --> 00:38:04,720
I was told she'd met someone else
and cleared off, but I don't know.
636
00:38:06,760 --> 00:38:09,200
I don't think she would have
left me, but I don't know.
637
00:38:12,120 --> 00:38:15,800
So I grew up in this house
full of blokes. Big house.
638
00:38:15,800 --> 00:38:18,560
The sort of house
you could get lost in.
639
00:38:18,560 --> 00:38:21,400
And there was always people there.
Men. Me dad's crew.
640
00:38:21,400 --> 00:38:23,040
I'd be trying to get me
breakfast before school
641
00:38:23,040 --> 00:38:24,760
and they'd have had all t'milk.
642
00:38:27,360 --> 00:38:29,400
Anyway, this one time,
there were these three fellas.
643
00:38:29,400 --> 00:38:30,680
They weren't me dad's regular crew,
644
00:38:30,680 --> 00:38:34,280
he must have got 'em in for some
particular job, I don't know.
645
00:38:36,640 --> 00:38:38,520
And I had this friend at school.
646
00:38:40,320 --> 00:38:42,360
She used to come home with me
sometimes.
647
00:38:44,840 --> 00:38:46,240
Any road, these...
648
00:38:47,520 --> 00:38:49,600
..three fellas took a shine to us.
649
00:38:51,040 --> 00:38:53,320
And they fed us
with cigarettes and...
650
00:38:54,960 --> 00:38:59,120
..Toblerone and...alcohol.
651
00:39:00,520 --> 00:39:01,960
Obviously, we didn't know any
better,
652
00:39:01,960 --> 00:39:03,480
we just thought it were funny.
653
00:39:08,600 --> 00:39:13,680
And then one time me friend said
she wasn't coming any more.
654
00:39:14,800 --> 00:39:16,280
And I didn't know why.
655
00:39:17,880 --> 00:39:19,760
It was only afterwards...
656
00:39:22,440 --> 00:39:24,240
But I assume these...
657
00:39:27,480 --> 00:39:32,240
..this one bloke had done something
to her or said something to her.
658
00:39:34,960 --> 00:39:36,760
Anyway, after she stopped coming...
659
00:39:39,960 --> 00:39:41,640
..he started on me.
660
00:39:44,000 --> 00:39:46,040
And I had nowhere to hide.
661
00:39:57,840 --> 00:40:00,000
I know what you think of me.
662
00:40:01,160 --> 00:40:03,320
The same as everybody else.
663
00:40:14,680 --> 00:40:17,480
That is me. Aged 12.
664
00:40:17,480 --> 00:40:20,360
Smiling. Pretending
that it wasn't happening.
665
00:40:29,480 --> 00:40:31,240
It went on for months.
666
00:40:34,200 --> 00:40:36,320
I didn't know his real name.
I don't know how old he was.
667
00:40:36,320 --> 00:40:38,640
He was a lot older than me.
668
00:40:38,640 --> 00:40:40,400
He was probably only 27, 28,
669
00:40:40,400 --> 00:40:42,640
but that is old enough
when you're 12, isn't it?
670
00:40:43,960 --> 00:40:46,400
{\an8}And I didn't tell anyone because...
671
00:40:48,880 --> 00:40:50,880
{\an8}..there was no-one to tell.
672
00:40:52,000 --> 00:40:53,280
{\an8}And even if there had been,
673
00:40:53,280 --> 00:40:54,800
{\an8}I don't know that I would have cos
674
00:40:54,800 --> 00:40:56,240
{\an8}it's the kind of thing that...
675
00:40:58,560 --> 00:41:00,160
{\an8}..once they've done it...
676
00:41:02,800 --> 00:41:04,640
{\an8}..once you've escaped...
677
00:41:07,760 --> 00:41:10,000
{\an8}..you don't want to
think about it again...
678
00:41:11,760 --> 00:41:13,720
{\an8}..till you have to...
679
00:41:17,680 --> 00:41:19,640
{\an8}..till the next time.
680
00:41:27,400 --> 00:41:29,640
But, you know,
681
00:41:29,640 --> 00:41:31,240
shit happens.
682
00:42:11,600 --> 00:42:14,920
Will you tell me mum
that I've...that I've...
683
00:42:14,920 --> 00:42:18,160
- ..gone back to Sheffield?
- Can do.
684
00:42:32,360 --> 00:42:33,560
Do I look like him?
685
00:42:37,840 --> 00:42:39,080
I don't know.
686
00:42:41,400 --> 00:42:43,240
Do I remind you of him?
687
00:42:50,640 --> 00:42:52,160
No.
688
00:43:40,640 --> 00:43:41,920
Listen.
689
00:43:43,400 --> 00:43:47,920
I understand anger, and I understand
why you're angry with me.
690
00:43:47,920 --> 00:43:51,040
Because who else
can you be angry with?
691
00:43:51,040 --> 00:43:52,760
I do get it.
692
00:43:52,760 --> 00:43:55,040
I don't like it, but I get it.
693
00:43:57,520 --> 00:44:01,520
All my life I've lurched from
one stupid thing to the next.
694
00:44:01,520 --> 00:44:05,040
Alcohol, drugs,
idiotic relationships.
695
00:44:05,040 --> 00:44:09,000
And it's only now I've realised
it's because I have been angry.
696
00:44:09,000 --> 00:44:11,120
So angry because of what happened
to me.
697
00:44:13,800 --> 00:44:15,320
Like when I trashed that car
698
00:44:15,320 --> 00:44:17,640
that I'm probably going to
go to prison for.
699
00:44:18,760 --> 00:44:20,480
That was me.
700
00:44:20,480 --> 00:44:21,960
Age 12.
701
00:44:23,640 --> 00:44:26,360
Trying to smash
the fucking world to bits.
702
00:44:31,000 --> 00:44:32,720
I am on your side.
703
00:44:35,200 --> 00:44:37,440
I wish to God you were on mine.
704
00:45:09,720 --> 00:45:12,240
PHONE BUZZES
705
00:45:22,240 --> 00:45:24,000
Fucking hell!
706
00:45:48,360 --> 00:45:51,320
- His Majesty's chocolate.
- Thanks.
707
00:45:51,320 --> 00:45:54,240
He couldn't remember them.
But he hasn't lost his marbles.
708
00:45:54,240 --> 00:45:57,400
I described them and there was
a flicker, a vague memory,
709
00:45:57,400 --> 00:45:59,560
but no names.
710
00:45:59,560 --> 00:46:02,120
And he starts going on...
"Why didn't you tell me?
711
00:46:02,120 --> 00:46:05,360
"I kept asking you who it was!
I'd have ripped their cocks off!"
712
00:46:05,360 --> 00:46:06,960
Well, it's bollocks.
713
00:46:09,240 --> 00:46:11,440
I mean, I might have misremembered
their nicknames. I don't know.
714
00:46:11,440 --> 00:46:14,080
Well, if you can get Tom's DNA...
715
00:46:14,080 --> 00:46:16,440
Sure, but I want all three of them.
716
00:46:16,440 --> 00:46:18,200
Not just...
717
00:46:18,200 --> 00:46:20,880
..the one that, you know,
actually hit the jackpot.
718
00:46:32,760 --> 00:46:34,960
And, by the way, FYI,
719
00:46:34,960 --> 00:46:38,800
I haven't told Tom and Beth
that there were...three of them.
720
00:46:40,200 --> 00:46:42,440
I told them there was
just one bloke.
721
00:46:42,440 --> 00:46:45,960
- And I want it to stay that way.
All right?
- Understood.
722
00:46:49,160 --> 00:46:51,440
And, anyway,
723
00:46:51,440 --> 00:46:54,080
I might not want to go
via the police, might I?
724
00:46:55,640 --> 00:46:57,560
I might want to deal with it myself.
725
00:46:58,600 --> 00:47:02,040
Yeah, OK. Well, the less
I know about that, the better.
726
00:47:08,560 --> 00:47:10,280
CAR DOOR CLOSES
727
00:47:18,200 --> 00:47:21,760
Sorry you weren't at the, er,
recording studio.
728
00:47:21,760 --> 00:47:23,240
It went pretty well.
729
00:47:26,360 --> 00:47:28,400
I'd have just been in the way.
730
00:47:28,400 --> 00:47:30,640
I'd have brought you some flowers,
but, er,
731
00:47:30,640 --> 00:47:33,240
I've brought you something else.
732
00:47:33,240 --> 00:47:35,720
I'm not going to do anything with it
meself. Well, I would, but
733
00:47:35,720 --> 00:47:37,120
I've had my fingers burnt
734
00:47:37,120 --> 00:47:39,600
interfering in other people's
stuff, so...
735
00:47:42,440 --> 00:47:45,960
That's the name of the, er,
grubby little site
736
00:47:45,960 --> 00:47:50,040
where Rudenko and his ilk share
their latest unhealthy obsessions.
737
00:47:51,200 --> 00:47:54,360
He has posted the images
he took of you.
738
00:47:54,360 --> 00:47:56,520
Obviously,
he's tried to do it anonymously,
739
00:47:56,520 --> 00:47:59,240
but he's not that bright.
I've screen-shotted everything,
740
00:47:59,240 --> 00:48:02,400
so even if he tries to delete it,
you can still prove it.
741
00:48:02,400 --> 00:48:05,200
It's all printed out there,
that's all you need.
742
00:48:05,200 --> 00:48:07,120
You take that to CID,
you make the allegation,
743
00:48:07,120 --> 00:48:09,240
they're obliged to do the rest.
744
00:48:09,240 --> 00:48:13,240
What he's done is an offence under
the Malicious Communications Act.
745
00:48:13,240 --> 00:48:16,360
It also blatantly breaches
the Police Codes of Conduct.
746
00:48:16,360 --> 00:48:18,240
So, there you go.
747
00:48:19,440 --> 00:48:22,400
That's him out on his arse
and up on a criminal charge.
748
00:48:22,400 --> 00:48:25,120
Should you choose to pursue it.
749
00:48:25,120 --> 00:48:26,720
Better than flowers.
750
00:48:29,920 --> 00:48:31,640
It's an apology.
751
00:48:34,880 --> 00:48:36,200
Thank you.
752
00:48:42,840 --> 00:48:44,240
How are you feeling?
753
00:48:44,240 --> 00:48:46,320
Like shit.
754
00:48:46,320 --> 00:48:48,480
- Everyone's missing you.
- Oh...!
755
00:48:48,480 --> 00:48:52,240
- You don't need me any more,
you've got Miranda.
- Oh, for fuc...
756
00:48:52,240 --> 00:48:54,600
Three backing singers?
It's perfect.
757
00:48:54,600 --> 00:48:56,800
- I can't sing.
- I can't play.
758
00:48:58,600 --> 00:49:01,600
Come on, this Jelly Bollocks,
whatever her name is this week,
759
00:49:01,600 --> 00:49:04,920
she's got a promoter coming to see
the gig. It'll be...
760
00:49:04,920 --> 00:49:08,480
..hilarious, we'll be ridiculous.
You don't want to miss that.
761
00:49:08,480 --> 00:49:11,000
Is this gig not after
Kitty's court date?
762
00:49:12,440 --> 00:49:14,880
- Yep.
- So, what if she goes down?
763
00:49:14,880 --> 00:49:17,080
Her court date's on a Friday.
764
00:49:17,080 --> 00:49:20,240
We both know they don't give out
custodial sentences on a Friday
765
00:49:20,240 --> 00:49:22,320
cos they've run out of space
in prison.
766
00:49:22,320 --> 00:49:24,280
Yeah, we both know that they do.
767
00:49:24,280 --> 00:49:25,760
Mmm.
768
00:49:27,600 --> 00:49:29,160
So the plan is...
769
00:49:30,840 --> 00:49:33,320
..if she gets sent down -
which at the most she'll get, what,
770
00:49:33,320 --> 00:49:38,000
six months? - we just put everything
on hold until she comes out.
771
00:49:38,000 --> 00:49:39,480
We don't do the gig.
772
00:49:39,480 --> 00:49:42,360
Jenny Bollocks can always
get another band to fill in.
773
00:49:42,360 --> 00:49:45,640
We just wait for her.
Then, if we keep practising,
774
00:49:45,640 --> 00:49:49,720
when she does come out, we might be
nearly as good as she is.
775
00:49:49,720 --> 00:49:52,120
- Does Jenny Bollocks know this?
- Fuck, no!
776
00:49:52,120 --> 00:49:53,640
We decided not to tell her.
777
00:50:03,680 --> 00:50:04,880
Why not, though?!
778
00:50:04,880 --> 00:50:08,160
Because nobody's going to school
in their costume today, Manuela.
779
00:50:08,160 --> 00:50:12,000
It's just a fitting.
The costumes are for tomorrow.
780
00:50:12,000 --> 00:50:13,800
I hate you, Jessie!
781
00:50:13,800 --> 00:50:15,440
- Ooh!
- Hey!
- Ow!
782
00:50:15,440 --> 00:50:18,200
You shut up, being rude to Jessie,
OK? You love Jessie.
783
00:50:18,200 --> 00:50:21,600
Keep still! For God's sake!
784
00:50:21,600 --> 00:50:25,680
Granny, isn't it today that Kitty
is going to be up in court?
785
00:50:25,680 --> 00:50:29,200
Er, yes. Yes, it is.
How do they know about that?
786
00:50:29,200 --> 00:50:30,720
Kitty is going to be up in court?
787
00:50:30,720 --> 00:50:33,240
No point keeping things
from the kids, Jessie.
788
00:50:33,240 --> 00:50:35,560
They need to learn about life.
789
00:50:35,560 --> 00:50:38,000
Will the King and Queen
be up in court?
790
00:50:38,000 --> 00:50:41,680
Erm, well, it's not that
sort of a court, sweetheart.
791
00:50:41,680 --> 00:50:43,440
- It's...
- I want to be up in court.
792
00:50:43,440 --> 00:50:46,200
No, you don't, Manuela, mate.
They'll send you to prison.
793
00:50:46,200 --> 00:50:49,440
The King is going to send Kitty
to prison? Why?
794
00:50:49,440 --> 00:50:52,960
Erm, well, she had a little accident
with a sledgehammer.
795
00:50:52,960 --> 00:50:56,520
Anyway, it's not...
It won't be the King himself,
796
00:50:56,520 --> 00:50:58,400
you're not missing anything,
it'll be somebody
797
00:50:58,400 --> 00:51:01,720
- who represents the King,
that's not...
- What kind of accident?
798
00:51:01,720 --> 00:51:03,360
Hello, boys and girls!
799
00:51:03,360 --> 00:51:05,960
- Jerry!
- Jerry!
800
00:51:03,360 --> 00:51:05,960
CHUCKLING
801
00:51:05,960 --> 00:51:09,000
- What's he doing here?!
- Oh, yeah. Jerry's back.
802
00:51:09,000 --> 00:51:11,840
Oh, Jesus, Mother!
We thought you'd seen the light.
803
00:51:11,840 --> 00:51:14,320
- Don't start.
- He's not good enough for you.
804
00:51:14,320 --> 00:51:16,280
Are we really having
this conversation again?
805
00:51:16,280 --> 00:51:19,000
- Yes! Yes, we are!
- Chloe, you leave Jessie alone!
806
00:51:19,000 --> 00:51:21,240
Hang on, you're on MY side!
807
00:51:34,160 --> 00:51:35,960
I'll text you.
808
00:51:37,440 --> 00:51:39,040
I mean, hopefully they'll let me
send a text
809
00:51:39,040 --> 00:51:41,440
before they
take all me stuff off me.
810
00:51:41,440 --> 00:51:43,040
SHE EXHALES
811
00:51:43,040 --> 00:51:44,720
And then, when I get to...
812
00:51:46,280 --> 00:51:48,000
..wherever they're taking me...
813
00:51:49,600 --> 00:51:53,040
..I'll phone you as soon as I can
so you know where I am.
814
00:51:53,040 --> 00:51:54,960
I will get through it, Beth.
815
00:51:56,080 --> 00:51:58,720
Worst-case scenario,
it'll only be a few months.
816
00:52:03,600 --> 00:52:05,560
Have you heard owt from Tom?
817
00:52:05,560 --> 00:52:07,720
I texted Fearne yesterday.
818
00:52:09,720 --> 00:52:12,960
He's gone back to work, apparently.
So, that's something.
819
00:52:14,960 --> 00:52:19,240
- Are you sure you don't want someone
with you today, Kitty?
- I'll be fine.
820
00:52:21,560 --> 00:52:24,960
I think, this time tomorrow,
821
00:52:24,960 --> 00:52:27,800
we're all going to be
in Hebden Bridge
822
00:52:27,800 --> 00:52:30,600
and the sun is going to be shining,
823
00:52:30,600 --> 00:52:34,160
and we're all going to have
a fabulous day.
824
00:52:34,160 --> 00:52:35,560
Yeah.
825
00:52:38,400 --> 00:52:41,600
Oh, and if I do have to go to...
826
00:52:41,600 --> 00:52:44,240
..Acapulco for a few weeks,
you, er...
827
00:52:46,440 --> 00:52:48,000
What?
828
00:52:48,000 --> 00:52:49,720
You have to promise me...
829
00:52:53,600 --> 00:52:57,000
..you won't do anything...silly.
830
00:52:58,720 --> 00:53:00,360
I won't.
831
00:53:27,080 --> 00:53:29,040
What are you doing here?
832
00:53:31,040 --> 00:53:34,800
Er, I...I didn't think
that you should be on your own.
833
00:53:36,160 --> 00:53:39,520
I know that you didn't want
an audience but I just, um...
834
00:53:42,200 --> 00:53:44,360
..I don't think that
you should be on your own.
835
00:53:50,920 --> 00:53:53,640
- Is that him?
- Don't look.
836
00:53:55,720 --> 00:53:56,960
Kitty?
837
00:53:58,440 --> 00:54:01,240
This is my solicitor.
838
00:54:01,240 --> 00:54:03,560
This is, erm...
839
00:54:03,560 --> 00:54:07,520
- I'm Kitty's son. Tom.
- How do you do?
840
00:54:07,520 --> 00:54:11,080
Kitty, this is Mrs Nebhrajani,
she's representing you today.
841
00:54:11,080 --> 00:54:14,880
Hello, Kitty. Can we have a little
conversation before we go in?
842
00:54:15,960 --> 00:54:18,440
So, I've had a chat
with the Prosecution
843
00:54:18,440 --> 00:54:21,720
and I've explained to him that
Mr Peachey is himself up in court
844
00:54:21,720 --> 00:54:25,080
in three weeks' time
for assaulting you.
845
00:54:25,080 --> 00:54:29,080
And that since you damaged
his vehicle, he's left his wife,
846
00:54:29,080 --> 00:54:32,880
reconciled with you,
and has since assaulted you.
847
00:54:34,280 --> 00:54:37,200
So the Prosecution has agreed that
848
00:54:37,200 --> 00:54:40,600
that means he's no longer
a credible witness in this case.
849
00:54:40,600 --> 00:54:43,160
Not least because he claimed
not to know who you were
850
00:54:43,160 --> 00:54:45,760
when you damaged his vehicle.
851
00:54:45,760 --> 00:54:49,520
So the circumstances have been
outlined to the Magistrates,
852
00:54:49,520 --> 00:54:53,000
- and it looks like the case
is going to be dismissed.
- But...
853
00:54:53,000 --> 00:54:55,600
- So... What?
- I just wanted
to give you the heads-up
854
00:54:55,600 --> 00:54:57,520
before we go into the courtroom.
855
00:54:57,520 --> 00:54:59,920
But it looks like
you'll be free to go.
856
00:55:23,080 --> 00:55:24,640
Do you want a cup of tea?
857
00:55:28,960 --> 00:55:30,760
That was crazy.
858
00:55:30,760 --> 00:55:34,520
Happy turns of events
don't generally happen to me.
859
00:55:36,240 --> 00:55:38,360
I am sorry...
860
00:55:38,360 --> 00:55:39,480
..Kitty.
861
00:55:42,080 --> 00:55:43,800
I'm sorry for, er...
862
00:55:47,760 --> 00:55:50,240
..all the stupid things I said.
863
00:55:52,560 --> 00:55:56,200
Nobody can imagine what it's like
to feel how you feel right now.
864
00:55:57,600 --> 00:56:00,640
But we can be all right
with each other, you and me.
865
00:56:00,640 --> 00:56:02,280
If we choose to be.
866
00:56:03,520 --> 00:56:04,760
Can't we?
867
00:56:19,120 --> 00:56:20,520
Do I remind you...
868
00:56:22,080 --> 00:56:23,560
..of him?
869
00:56:26,080 --> 00:56:28,360
No, love.
870
00:56:28,360 --> 00:56:29,560
No.
871
00:56:31,680 --> 00:56:34,400
Sorry, you really do look like me.
HE CHUCKLES FAINTLY
872
00:56:40,800 --> 00:56:43,360
You know something? I have to
say this cos it's important,
873
00:56:43,360 --> 00:56:44,920
but Beth...
874
00:56:47,840 --> 00:56:51,160
..she's been so fucking kind to me,
has your mum.
875
00:56:53,400 --> 00:56:56,280
I have always thought of myself
as this...
876
00:56:56,280 --> 00:56:59,680
..degenerate nonentity
who could sing a bit.
877
00:56:59,680 --> 00:57:03,360
Then Beth comes along and
she makes me feel like someone
878
00:57:03,360 --> 00:57:06,440
with a proper talent to whom
something a bit sh...
879
00:57:09,160 --> 00:57:12,960
..a bit complicated happened to,
a long time ago.
880
00:57:14,560 --> 00:57:16,560
Which is a long-winded
way of saying...
881
00:57:18,640 --> 00:57:21,400
..I think you landed on your feet
there, kid.
882
00:57:22,640 --> 00:57:24,240
She is kind.
883
00:57:26,400 --> 00:57:29,760
I think she thinks she's
adopted you, as well as me.
884
00:57:29,760 --> 00:57:31,600
I wish someone would.
885
00:57:35,200 --> 00:57:37,400
- Crap!
- What?
- I haven't rung her!
886
00:57:37,400 --> 00:57:39,520
- All right, miss?
- Hiya, lads.
887
00:57:39,520 --> 00:57:41,080
BELL RINGS
888
00:57:43,120 --> 00:57:45,320
PHONE RINGS
889
00:57:43,120 --> 00:57:45,320
Oh, my God!
890
00:57:50,280 --> 00:57:52,240
Oh...!
891
00:57:52,240 --> 00:57:54,320
Hello? Kitty. How is it? How's...?
892
00:57:54,320 --> 00:57:57,040
Yeah, yeah, you'll never guess what.
You couldn't make this up.
893
00:57:57,040 --> 00:57:59,960
Well, you could
but nobody would believe you.
894
00:58:03,320 --> 00:58:04,960
# Wanna start a band
895
00:58:04,960 --> 00:58:06,760
# You can do it
896
00:58:06,760 --> 00:58:08,640
# Better than any man
897
00:58:08,640 --> 00:58:10,360
# She can do it
898
00:58:10,360 --> 00:58:12,720
# Mothers, daughters, sisters, wives
899
00:58:12,720 --> 00:58:14,360
# They can do it
900
00:58:14,360 --> 00:58:16,200
# It might just save your life
901
00:58:16,200 --> 00:58:18,240
# We can do it
902
00:58:18,240 --> 00:58:19,880
# Let's start a riot
903
00:58:19,880 --> 00:58:22,000
# We won't be quiet
904
00:58:22,000 --> 00:58:25,520
# Riot Women gonna
set this world on fire
905
00:58:25,520 --> 00:58:27,520
# Let's start a riot
906
00:58:27,520 --> 00:58:29,520
# We won't be quiet
907
00:58:29,520 --> 00:58:33,360
# We run the world
and we're not even getting tired
908
00:58:33,360 --> 00:58:34,840
# I make the rules in this house
909
00:58:34,840 --> 00:58:36,880
# I can do it
910
00:58:36,880 --> 00:58:38,720
# I'll get your baby out
911
00:58:38,720 --> 00:58:40,520
# I can do it
912
00:58:40,520 --> 00:58:42,480
# You get them on the floor
913
00:58:42,480 --> 00:58:44,320
# I can do it
914
00:58:44,320 --> 00:58:46,280
# We'll leave you wanting more
915
00:58:46,280 --> 00:58:48,200
# We can do it
916
00:58:48,200 --> 00:58:49,920
# Let's start a riot
917
00:58:49,920 --> 00:58:51,760
# We won't be quiet
918
00:58:51,760 --> 00:58:55,600
# Riot Women gonna
set this world on fire
919
00:58:55,600 --> 00:58:57,480
# Let's start a riot
920
00:58:57,480 --> 00:58:59,320
# We won't be quiet
921
00:58:59,320 --> 00:59:03,040
# We run the world and we're not
even getting tired... #
922
00:59:10,160 --> 00:59:11,800
Yeah, come on!
923
00:59:18,480 --> 00:59:21,640
# Courtney Love, Joan of Arc
924
00:59:21,640 --> 00:59:25,600
# Riot Women have been here
from the start
925
00:59:25,600 --> 00:59:29,440
# Waging wars, battle-scarred
926
00:59:29,440 --> 00:59:33,320
# All that genius to impart
927
00:59:33,320 --> 00:59:36,720
# I'm you and you're me
928
00:59:36,720 --> 00:59:40,480
# I'm her and you're she
929
00:59:40,480 --> 00:59:44,280
# You think of everything
you could be
930
00:59:44,280 --> 00:59:47,960
# You wanna be a Riot Woman with me!
931
00:59:47,960 --> 00:59:50,000
# Let's start a riot
932
00:59:50,000 --> 00:59:52,000
# We won't be quiet
933
00:59:52,000 --> 00:59:55,560
# Riot Women gonna
set this world on fire
934
00:59:55,560 --> 00:59:57,640
# Let's start a riot
935
00:59:57,640 --> 00:59:59,440
# We won't be quiet
936
00:59:59,440 --> 01:00:03,400
# We run the world
and we're not even getting tired. #
937
01:00:03,400 --> 01:00:04,840
Let's start a riot!
938
01:00:04,840 --> 01:00:06,600
We won't be quiet!
939
01:00:06,600 --> 01:00:10,520
Riot woman going to
set this world on fire!
940
01:00:10,520 --> 01:00:12,440
# Let's start a riot
941
01:00:12,440 --> 01:00:14,400
# We won't be quiet
942
01:00:14,400 --> 01:00:16,920
# We run the world
and we're not even getting
943
01:00:16,920 --> 01:00:20,360
# Tiiiiiiiiired! #
944
01:00:34,680 --> 01:00:38,800
CHEERING
945
01:00:49,160 --> 01:00:50,960
INDISTINCT CHAT
946
01:00:50,960 --> 01:00:53,000
Oh, my God, I'm dripping!
947
01:00:53,000 --> 01:00:55,760
- Did you hear how many wrong notes I
played?
- Yeah, you want to practise.
948
01:00:55,760 --> 01:00:58,240
Oh, could you tell? Seriously?
949
01:00:58,240 --> 01:01:01,040
I think we all played very well.
950
01:01:01,040 --> 01:01:03,760
My head is bursting!
Look, I'm shaking, I'm shake...
951
01:01:03,760 --> 01:01:05,040
I can't feel me legs.
952
01:01:05,040 --> 01:01:07,040
- PHONE RINGS
- Oh, shit! How exciting was that?
953
01:01:07,040 --> 01:01:08,720
I feel like I want to
trash someone's hotel room
954
01:01:08,720 --> 01:01:10,320
or shag some underage groupies.
955
01:01:10,320 --> 01:01:12,480
- Hello?
- Well, I nearly broken a nail
956
01:01:12,480 --> 01:01:14,960
- but I don't care...
- Hello?
957
01:01:14,960 --> 01:01:17,120
- MAN:
- Kitty?
958
01:01:17,120 --> 01:01:19,400
Dad?
959
01:01:19,400 --> 01:01:21,920
Got some names for you.
960
01:01:21,920 --> 01:01:23,880
- What?
- Names.
961
01:01:25,120 --> 01:01:26,560
Them fellas.
962
01:01:28,320 --> 01:01:30,240
I know bloody well who they were.
963
01:01:31,840 --> 01:01:33,160
Jim-Bob...
964
01:01:34,520 --> 01:01:36,400
..was John Sykes.
965
01:01:37,440 --> 01:01:40,560
He got knifed, 15, 20 year ago.
966
01:01:41,840 --> 01:01:44,040
Connah...
967
01:01:44,040 --> 01:01:46,040
..was Eamon Conway.
968
01:01:47,240 --> 01:01:49,480
He's alive.
969
01:01:49,480 --> 01:01:52,080
He lives in some flats up Ovenden,
970
01:01:52,080 --> 01:01:54,880
Shay House.
971
01:01:54,880 --> 01:01:56,240
And Mikey...
972
01:01:59,280 --> 01:02:02,120
Mikey was known to us
as Kevin Hamer.
973
01:02:04,000 --> 01:02:07,640
But, in fact,
he was an undercover copper.
974
01:02:07,640 --> 01:02:14,360
Detective Chief Superintendent
David Aspinall when he retired.
975
01:02:14,360 --> 01:02:15,920
I've got an address.
976
01:02:17,400 --> 01:02:19,480
What are you going to do
to 'em, love?
977
01:02:21,600 --> 01:02:23,520
Have you decided?
978
01:02:23,520 --> 01:02:26,000
# Go on, take everything
979
01:02:26,000 --> 01:02:29,000
# Take everything, I want you to
980
01:02:32,240 --> 01:02:35,280
# And the sky was all violet
981
01:02:38,200 --> 01:02:41,120
# I wanna get more violent,
more violent
982
01:02:44,000 --> 01:02:48,240
# And I'm the one with no soul
983
01:02:49,720 --> 01:02:53,480
# One above and one belo-o-o-ow... #
74523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.