All language subtitles for Riot.Women.S01E01.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,600 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting from the start, 2 00:00:04,600 --> 00:00:07,320 deals with suicide from the start and contains strong language 3 00:00:42,200 --> 00:00:45,240 CLOCK TICKS FAINTLY 4 00:00:51,360 --> 00:00:52,840 ICE CLINKS IN GLASS 5 00:01:41,680 --> 00:01:44,720 PHONE RINGS 6 00:01:54,600 --> 00:01:56,920 - Hello? MAN: - Beth. 7 00:01:56,920 --> 00:01:59,120 - Nick. - What's this text? 8 00:01:59,120 --> 00:02:03,560 You've sold her house and spent £240,000 on a policy? 9 00:02:03,560 --> 00:02:06,240 Yeah, I did. Erm, so, the solicitor... 10 00:02:06,240 --> 00:02:07,600 She's not going to live that long. 11 00:02:07,600 --> 00:02:10,520 Well, we don't know how long she's going to live. 12 00:02:10,520 --> 00:02:13,720 But the point is, for however long she does live, she's covered. 13 00:02:13,720 --> 00:02:17,840 So she's got good care and a good home and... 14 00:02:17,840 --> 00:02:20,400 And neither of us need to worry our frazzled little heads 15 00:02:20,400 --> 00:02:22,000 about any of it any more. 16 00:02:22,000 --> 00:02:27,120 That's £240,000 that we would have inherited, eventually. 17 00:02:27,120 --> 00:02:29,600 - It should have been discussed. - I did discuss it - 18 00:02:29,600 --> 00:02:31,800 - with her solicitor. - With ME. 19 00:02:31,800 --> 00:02:34,000 Discussed with me! 20 00:02:34,000 --> 00:02:36,040 And Abi...gail. 21 00:02:36,040 --> 00:02:38,760 It's got nothing to do with Abigail. 22 00:02:38,760 --> 00:02:41,480 And you know she was a saver, Mum, 23 00:02:41,480 --> 00:02:45,760 all her life she saved for a rainy day. Well, this is her rainy day. 24 00:02:45,760 --> 00:02:48,960 - It costs £5,000 a month in that care home. - How much? 25 00:02:48,960 --> 00:02:51,920 And if she lives for more than three years, which she could easily do... 26 00:02:51,920 --> 00:02:54,000 - How much? - ..then she's covered. 27 00:02:54,000 --> 00:02:59,320 This is 24-hour, round the clock dementia care, Nick. 28 00:02:59,320 --> 00:03:01,680 This is someone who is doubly incontinent, 29 00:03:01,680 --> 00:03:04,800 and regularly wide awake at 3:00 in the morning, 30 00:03:04,800 --> 00:03:07,800 singing Boogie Woogie Bugle Boy From Company B! 31 00:03:07,800 --> 00:03:11,000 And insisting she has to get to Marks & Spencer before they close! 32 00:03:12,200 --> 00:03:14,520 It never stops...! 33 00:03:14,520 --> 00:03:16,160 And it doesn't come cheap. 34 00:03:16,160 --> 00:03:18,640 Well, could you not find somewhere cheaper? 35 00:03:18,640 --> 00:03:20,960 - No. - What about the NHS? 36 00:03:20,960 --> 00:03:23,000 Oh, what planet do you live on? 37 00:03:23,000 --> 00:03:28,480 - So, well, what do ordinary people do? - We ARE ordinary people. 38 00:03:28,480 --> 00:03:30,600 They sell their houses and spend their savings 39 00:03:30,600 --> 00:03:32,880 and give up their careers and do it themself. 40 00:03:32,880 --> 00:03:35,680 That's what ordinary people do. So... 41 00:03:35,680 --> 00:03:37,600 ..fuck your inheritance! 42 00:03:37,600 --> 00:03:40,000 Because this is the way the cookie crumbles 43 00:03:40,000 --> 00:03:43,320 when you don't visit your own mother for six years! 44 00:03:43,320 --> 00:03:44,760 Arsehole! 45 00:03:50,480 --> 00:03:51,960 SHE STIFLES A SOB 46 00:03:53,640 --> 00:03:55,000 SHE SNIFFLES 47 00:04:11,200 --> 00:04:12,600 STUTTERING SOB 48 00:04:23,600 --> 00:04:27,240 PHONE BUZZES 49 00:04:29,240 --> 00:04:32,280 Oh...! Fuck! 50 00:04:42,840 --> 00:04:45,200 - Jess. - Oh, snotty. 51 00:04:45,200 --> 00:04:48,600 Sorry. Erm... I thought you were Nick. 52 00:04:48,600 --> 00:04:51,080 What are you doing? 53 00:04:51,080 --> 00:04:53,680 Nothing. Why? 54 00:04:53,680 --> 00:04:55,680 Do you want to be in me rock band? 55 00:04:55,680 --> 00:04:57,040 You what? 56 00:04:57,040 --> 00:04:59,160 {\an8}# Let's start a riot 57 00:04:59,160 --> 00:05:00,880 {\an8}# We won't be quiet 58 00:05:00,880 --> 00:05:04,720 {\an8}# Riot women gonna set this world on fire. # 59 00:05:04,720 --> 00:05:07,440 Me rock band. I'm going to form a rock band. 60 00:05:07,440 --> 00:05:11,000 - Why? - For fun. For the refugees. 61 00:05:11,000 --> 00:05:13,880 There's a talent contest. The school are organising a talent contest - 62 00:05:13,880 --> 00:05:16,960 for the parents, not the nippers - and I thought we could enter. 63 00:05:16,960 --> 00:05:19,840 So I need you on board, cos you can play the piano. 64 00:05:19,840 --> 00:05:21,440 Hang on. What...? 65 00:05:21,440 --> 00:05:24,440 Right, look... So, I went to school assembly this morning 66 00:05:24,440 --> 00:05:26,800 cos Rocco was being a tree - he was very good, actually - 67 00:05:26,800 --> 00:05:29,120 and it was all about the refugee crisis. 68 00:05:29,120 --> 00:05:30,640 Which one? 69 00:05:30,640 --> 00:05:32,200 Oh, uh... 70 00:05:32,200 --> 00:05:35,600 Ukraine? Syria? Yemen? Sudan? One of them. 71 00:05:35,600 --> 00:05:37,720 Anyway, it was all about, "What can I do? 72 00:05:37,720 --> 00:05:38,920 "What can I do to help?" 73 00:05:38,920 --> 00:05:41,360 And then, Charlie, the head, said that the parent governors 74 00:05:41,360 --> 00:05:43,200 had decided on a talent contest. 75 00:05:43,200 --> 00:05:47,400 - Why was Rocco a tree? - A tree... before an explosion and after. 76 00:05:47,400 --> 00:05:49,120 It was heartbreaking. 77 00:05:49,120 --> 00:05:51,200 {\an8}Yeah... Well, it would be. 78 00:05:51,200 --> 00:05:53,600 {\an8}Yeah. So, anyway, there'll be a bit of all sorts, 79 00:05:53,600 --> 00:05:55,600 {\an8}you know, like, erm... 80 00:05:55,600 --> 00:05:59,240 {\an8}- ..singing, stand-up, ventriloquism. - Oh, really? - And I thought... 81 00:05:59,240 --> 00:06:03,480 {\an8}..rock band. Why not? Steve left his drum kit when he cleared off. 82 00:06:03,480 --> 00:06:05,680 {\an8}It's been going mouldy in the garage for God knows how long. 83 00:06:05,680 --> 00:06:08,400 {\an8}And I've always fancied a crack. So, erm... 84 00:06:08,400 --> 00:06:11,040 {\an8}So, I thought we could do a cover, you know, like, uh... 85 00:06:11,040 --> 00:06:13,880 {\an8}Like, maybe ABBA? Waterloo, something like that. 86 00:06:13,880 --> 00:06:16,000 Take A Chance On Me. 87 00:06:16,000 --> 00:06:17,880 I thought you said ROCK band? 88 00:06:17,880 --> 00:06:20,200 Yeah, well, not ABBA. I just thought it'd be easy. 89 00:06:20,200 --> 00:06:23,920 Well, easier than... you know, Nirvana. 90 00:06:23,920 --> 00:06:25,480 But, Beth, it can be anything. 91 00:06:25,480 --> 00:06:27,560 Anything we can get our heads around. 92 00:06:27,560 --> 00:06:28,760 {\an8}Thank you. 93 00:06:32,280 --> 00:06:36,040 - Sorry. How's your mum? - The same. Just the same. 94 00:06:36,040 --> 00:06:37,720 Oh, bless. 95 00:06:39,560 --> 00:06:42,080 Anyway... Come on, lovely. What do you think? 96 00:06:43,480 --> 00:06:45,600 Oh, please say yes. I could do with a bit of a laugh, 97 00:06:45,600 --> 00:06:47,360 and I know you could. 98 00:06:47,360 --> 00:06:48,440 Beth? 99 00:06:49,920 --> 00:06:51,400 Beth, you still there? 100 00:06:52,560 --> 00:06:56,640 # I'm only happy when it rains 101 00:06:56,640 --> 00:07:00,520 # I'm only happy when it's complicated 102 00:07:00,520 --> 00:07:05,040 # And though I know you can't appreciate it... # 103 00:07:05,040 --> 00:07:08,600 - You all right, boss? - Keep smiling. - # I'm only happy when it rains 104 00:07:08,600 --> 00:07:12,280 # You know I love it when the news is bad 105 00:07:12,280 --> 00:07:16,480 # Oh, why it feels so good to feel so sad 106 00:07:16,480 --> 00:07:20,280 # I'm only happy when it rains 107 00:07:22,200 --> 00:07:26,360 # Pour your misery down 108 00:07:26,360 --> 00:07:30,600 # Pour your misery down on me 109 00:07:30,600 --> 00:07:34,120 # Pour your misery down 110 00:07:34,120 --> 00:07:39,080 # Pour your misery down on me 111 00:07:40,240 --> 00:07:44,080 # I'm only happy when it rains 112 00:07:44,080 --> 00:07:48,000 # I feel good when things are going wrong 113 00:07:48,000 --> 00:07:52,120 # I only listen to the sad, sad song 114 00:07:52,120 --> 00:07:55,560 # I'm only happy when it rains 115 00:08:13,880 --> 00:08:16,400 # I only smile in the dark 116 00:08:17,800 --> 00:08:20,280 # My only comfort is the night gone black... # 117 00:08:20,280 --> 00:08:23,120 - PHONE: - Emergency. Which service do you require? 118 00:08:25,480 --> 00:08:28,480 # I'm only happy when it rains... # 119 00:08:30,320 --> 00:08:32,400 SOUND MUFFLES 120 00:08:40,680 --> 00:08:44,400 FAINT SIREN 121 00:08:44,400 --> 00:08:47,960 You on a bass guitar? Oh, my giddy God. Can I come and watch? 122 00:08:47,960 --> 00:08:50,040 The more the merrier. It's all in a good cause. 123 00:08:50,040 --> 00:08:51,800 Can you actually play, though? 124 00:08:51,800 --> 00:08:54,960 This lad said he'd lend me his and give me a few tips. 125 00:08:54,960 --> 00:08:56,600 And, you know, if the worst comes to the worst, 126 00:08:56,600 --> 00:08:59,400 I can just stand there looking cool, jiggling about for 3.5 minutes. 127 00:08:59,400 --> 00:09:02,240 - You won't look cool, though, Holly. You'll look like a dick. - Thank you. 128 00:09:02,240 --> 00:09:06,000 - Who's on drums? - Jess. - Do I know her? - Landlady down The Duke. 129 00:09:06,000 --> 00:09:07,960 - Purple hair. Or is it green at the moment? - Oh! 130 00:09:07,960 --> 00:09:11,480 I love her. She's off her nut. She can play? 131 00:09:11,480 --> 00:09:13,400 - She's... - No. - No. 132 00:09:13,400 --> 00:09:17,160 But she reckons she knows somebody who can play keyboard a bit. 133 00:09:17,160 --> 00:09:18,760 Do you need a singer? 134 00:09:19,960 --> 00:09:22,360 9-2-4-2, code six. 135 00:09:22,360 --> 00:09:25,240 Cos I am properly crap at singing, so it sounds like I fit right in. 136 00:09:25,240 --> 00:09:27,280 We're not going to be crap. We're going to be... 137 00:09:27,280 --> 00:09:29,640 We're going to be OK. So you just keep your negative nonsense 138 00:09:29,640 --> 00:09:32,400 in a little box on a little shelf inside your little head, all right? 139 00:09:32,400 --> 00:09:34,640 Your sister's shit at singing as well, so shall we both turn up? 140 00:09:34,640 --> 00:09:36,160 - You all right, love? - She's down here. 141 00:09:36,160 --> 00:09:37,960 Somebody said she got hold of a load of knives? 142 00:09:37,960 --> 00:09:39,480 Yeah, they're still in the packaging. 143 00:09:39,480 --> 00:09:41,920 Right, well, can you clear the store for me? I want everybody outside. 144 00:09:41,920 --> 00:09:44,680 - She a regular, love? Do you know her name? - No. Sorry. 145 00:09:50,800 --> 00:09:51,840 Oh... 146 00:09:56,080 --> 00:09:58,360 SHE SIGHS 147 00:09:58,360 --> 00:10:00,240 - PA SYSTEM: - ..we appreciate your cooperation 148 00:10:00,240 --> 00:10:03,480 and apologise for any inconvenience. Thank you. 149 00:10:04,640 --> 00:10:07,040 Hello, love. You all right? 150 00:10:07,040 --> 00:10:10,080 Whoa. I'm going to need you to put the knife down. 151 00:10:10,080 --> 00:10:12,120 - SLURRING: - You don't want to be coming any closer, 152 00:10:12,120 --> 00:10:14,680 - cos it's all broken glass all down here. - We can sort everything out. 153 00:10:14,680 --> 00:10:17,400 But first things first, I need you to put the knife down. 154 00:10:17,400 --> 00:10:20,400 - What's your name, love? - Whose? - Yours. 155 00:10:20,400 --> 00:10:22,200 - Why? - Just asking. 156 00:10:22,200 --> 00:10:25,080 How stupid. What's she want to know my name for? 157 00:10:25,080 --> 00:10:27,800 Just put the knife on the floor, nudge it towards me, 158 00:10:27,800 --> 00:10:30,600 - and then we'll deal with everything else. - What's happened, lovely? 159 00:10:30,600 --> 00:10:32,280 Nothing. I just dropped me vodka. 160 00:10:32,280 --> 00:10:34,440 OK, but you've been behaving erratically, 161 00:10:34,440 --> 00:10:37,720 - and people are concerned, so... - Oh, yeah? - Yeah. 162 00:10:37,720 --> 00:10:40,880 - And you've clearly had a bit to drink, so... - I wasn't nicking it. 163 00:10:40,880 --> 00:10:44,600 I was going to pay for it... Do I look like a criminal? 164 00:10:44,600 --> 00:10:47,040 - Is that what you think I look like? - How many pills have you taken? 165 00:10:47,040 --> 00:10:49,120 Seriously, none. They was Tic Tacs. 166 00:10:49,120 --> 00:10:51,680 So, concentrate, I want you to put the knife down, 167 00:10:51,680 --> 00:10:53,560 because it's upsetting people. 168 00:10:53,560 --> 00:10:55,000 I haven't got a knife. 169 00:10:55,000 --> 00:10:58,200 You've got a knife in your hand. 170 00:10:58,200 --> 00:10:59,800 Other hand. 171 00:10:59,800 --> 00:11:02,120 - There it is. - Oh... - So, I want you to put it down 172 00:11:02,120 --> 00:11:05,560 onto the floor gently, and kick it towards me. 173 00:11:05,560 --> 00:11:07,040 I would, but... 174 00:11:07,040 --> 00:11:11,240 It's taken long enough to get this little sod out of the package. 175 00:11:11,240 --> 00:11:14,400 - What are you going to be needing it for? - Well, between you and me, 176 00:11:14,400 --> 00:11:16,680 and the gatepost, 177 00:11:16,680 --> 00:11:19,600 I've been having a bit of a shit day. 178 00:11:19,600 --> 00:11:22,000 - Yeah? - Yeah. 179 00:11:22,000 --> 00:11:24,760 I had some bad news last Tuesday... 180 00:11:24,760 --> 00:11:28,880 And there was some more excrement on top of that on Friday, 181 00:11:28,880 --> 00:11:32,240 and there's just some other stuff occurred this afternoon. 182 00:11:32,240 --> 00:11:34,240 It's just... 183 00:11:34,240 --> 00:11:36,800 ..all gone downhill from there. 184 00:11:36,800 --> 00:11:38,840 Well, we want to help you, all right? 185 00:11:38,840 --> 00:11:40,920 Nothing so bad that we can't sort it out, so... 186 00:11:40,920 --> 00:11:43,920 Yeah, well, you say that. But you know fuck all, bitch! 187 00:11:43,920 --> 00:11:47,280 - So, don't be so glib. - Do you want to talk about it? 188 00:11:47,280 --> 00:11:49,520 - Fucking hell... - Are you all right? 189 00:11:49,520 --> 00:11:51,920 - I'm having hot flush...! - Oh, you're a bit young for that. 190 00:11:51,920 --> 00:11:54,120 Oh, the fucking bastard started early, didn't it? 191 00:11:54,120 --> 00:11:56,000 Have you considered HRT? 192 00:11:59,520 --> 00:12:02,120 - Ah! - Drop the knife, drop the knife. Let go! 193 00:12:02,120 --> 00:12:03,240 - Drop it! - Ah! 194 00:12:04,800 --> 00:12:06,720 Uh! 195 00:12:06,720 --> 00:12:11,000 Ah! Ah, you fucker! Oh... 196 00:12:11,000 --> 00:12:12,040 Oh! 197 00:12:13,160 --> 00:12:15,200 Ah! 198 00:12:15,200 --> 00:12:18,400 I'm arresting you for Section 5, Public Order. 199 00:12:18,400 --> 00:12:21,800 You do not have to say anything, but it may harm your defence 200 00:12:21,800 --> 00:12:24,080 if you do not mention when questioned 201 00:12:24,080 --> 00:12:26,560 something you later rely on in court. 202 00:12:26,560 --> 00:12:30,760 Anything you do say may be given in evidence. Do you understand? 203 00:12:30,760 --> 00:12:34,360 9-6-7-5. We've got a 1-1-2 female. No name. 204 00:12:35,760 --> 00:12:37,800 SIREN WAILS 205 00:13:05,960 --> 00:13:10,120 So, Princess Peach, you going to tell me your real name? 206 00:13:10,120 --> 00:13:12,440 Christ. You still here? 207 00:13:12,440 --> 00:13:14,640 Just because the custody sergeant wouldn't let you into his cells 208 00:13:14,640 --> 00:13:17,400 with all that painkiller, vodka cocktail inside you 209 00:13:17,400 --> 00:13:20,520 - doesn't mean you're not still under arrest. - Oh, give me a break. 210 00:13:26,600 --> 00:13:29,120 What are we waiting for now, mental health? 211 00:13:30,640 --> 00:13:32,200 I suppose so. 212 00:13:34,800 --> 00:13:37,080 Where's the other fella? 213 00:13:37,080 --> 00:13:39,440 Nisha? Gone home. Her shift finished. 214 00:13:39,440 --> 00:13:42,320 So did mine, but we tossed a coin to see who got the pleasure, 215 00:13:42,320 --> 00:13:46,080 - and, hey, I won. - It's all wasted on me, all this sarcasm. 216 00:13:49,440 --> 00:13:52,640 - Do you want to know a secret? - No. - Today's my last day. 217 00:13:52,640 --> 00:13:54,880 When I finally finish this shift, if ever I do, 218 00:13:54,880 --> 00:13:57,360 - that's me done, forever. - Yeah? 219 00:13:57,360 --> 00:13:59,320 30 years. 220 00:13:59,320 --> 00:14:00,680 So what? 221 00:14:01,720 --> 00:14:04,120 - Big fat pension? - Well, hardly. 222 00:14:05,280 --> 00:14:08,080 But a pension, yeah. 223 00:14:08,080 --> 00:14:10,600 - Yeah, you paid off your mortgage? - Almost. 224 00:14:10,600 --> 00:14:13,400 My mum chipped in, so I was lucky. 225 00:14:13,400 --> 00:14:16,560 And freedom... Well, I say freedom. She's got dementia, so... 226 00:14:16,560 --> 00:14:19,480 - You live with your mother? - No, she's round the corner. 227 00:14:21,360 --> 00:14:24,760 - What about yourself? - What ABOUT myself? - Today? 228 00:14:26,680 --> 00:14:29,080 I'm not judging you. 229 00:14:29,080 --> 00:14:31,400 From a police point of view, I really don't give a toss. 230 00:14:31,400 --> 00:14:34,040 I'm hoping when mental health turn up, they'll advise me 231 00:14:34,040 --> 00:14:37,160 you're not fit to be detained. I'm just asking... 232 00:14:37,160 --> 00:14:40,080 ..as one menopausal woman to another. 233 00:14:45,040 --> 00:14:47,440 Well, I ain't got a mother, cos she died when I were nine. 234 00:14:49,840 --> 00:14:51,920 Ain't got a mortgage, either. 235 00:15:00,160 --> 00:15:01,600 Are you... 236 00:15:02,920 --> 00:15:05,640 ..Kitty Eckersley? 237 00:15:05,640 --> 00:15:08,240 As in your dad is Keith Eckersley? 238 00:15:14,480 --> 00:15:15,800 Well, he was. 239 00:15:17,040 --> 00:15:18,480 If he's alive. 240 00:15:20,920 --> 00:15:23,240 Last I heard, he was in Spain. 241 00:15:25,360 --> 00:15:27,600 If you're going to run a police check on me, just do bear in mind 242 00:15:27,600 --> 00:15:29,560 most of it's made up by you lot. 243 00:15:32,640 --> 00:15:33,880 Wow. 244 00:15:35,440 --> 00:15:37,120 Keith Eckersley... 245 00:15:40,640 --> 00:15:42,320 So... 246 00:15:42,320 --> 00:15:44,280 So, what about today, Kitty? 247 00:15:44,280 --> 00:15:47,960 - What happened today? - Change the fucking record. 248 00:15:47,960 --> 00:15:50,000 Are you still feeling suicidal? 249 00:15:50,000 --> 00:15:53,280 Well, I guess I'll be discussing that with my mental health team. 250 00:15:54,400 --> 00:15:56,320 If they ever show up. 251 00:15:57,560 --> 00:16:00,800 - Jesus Christ. - You going to be sick again? - No. 252 00:16:02,280 --> 00:16:05,120 Won't be doing karaoke with this throat... 253 00:16:08,960 --> 00:16:13,440 RHYTHMIC PIANO PLAYS 254 00:16:32,960 --> 00:16:37,560 SHE PLAYS ABBA'S WATERLOO 255 00:17:02,040 --> 00:17:05,000 - Oh, shut me up if I've said it before. - You've said it before. 256 00:17:05,000 --> 00:17:07,360 No, but I can't stand to even listen to the news any more. 257 00:17:07,360 --> 00:17:09,480 - Mum, you say it every day. - Do I? 258 00:17:09,480 --> 00:17:12,240 - Every other day. - No, but it's true, though, Jerry. 259 00:17:12,240 --> 00:17:14,960 It started during the pandemic, when we were all waiting to hear 260 00:17:14,960 --> 00:17:17,040 how many people had died the day before. 261 00:17:17,040 --> 00:17:19,640 And then, one day, I just switched it off. 262 00:17:19,640 --> 00:17:23,560 Cos when you look at it, it's all bombs, rocket attacks, refugees, 263 00:17:23,560 --> 00:17:26,680 poverty, inequality, exploitation, hunger, 264 00:17:26,680 --> 00:17:30,320 anger, shootings, torture, hatred, abuse, misery. 265 00:17:30,320 --> 00:17:32,560 And you know what's behind it all, Jerry? 266 00:17:32,560 --> 00:17:35,000 - It's men. - Yeah, Mum... - Every time, men. 267 00:17:35,000 --> 00:17:37,680 Mum, I'm going out tonight. Can you look after the babies? 268 00:17:37,680 --> 00:17:40,800 - We're not babies. - And it's just getting worse. - Mum? 269 00:17:40,800 --> 00:17:42,440 Tonight? No, I'm busy. 270 00:17:42,440 --> 00:17:44,200 It is. I agree, it's all men. 271 00:17:44,200 --> 00:17:45,800 Doing what? Shut up, Jerry! 272 00:17:45,800 --> 00:17:48,480 Oh, my God. This band meeting, uh, practice. 273 00:17:48,480 --> 00:17:50,160 Don't tell Jerry to shut up. 274 00:17:50,160 --> 00:17:52,600 The band practice for this charity bash. I have told you. 275 00:17:52,600 --> 00:17:55,320 - You're not serious? - Of course I'm serious. In fact, I was going to ask 276 00:17:55,320 --> 00:17:57,280 you if you can keep an eye on Auntie Mary, Miranda. 277 00:17:57,280 --> 00:18:01,040 - Why does somebody have to keep an eye on me? - Miranda? - Yeah? 278 00:18:01,040 --> 00:18:03,080 - Uh, sure, of course. - Oh, my God. 279 00:18:03,080 --> 00:18:06,200 Actually, I did have a panic attack in the middle of the night thinking, 280 00:18:06,200 --> 00:18:09,120 "Oh, blimey, what have I gone and said I'll do now?" 281 00:18:09,120 --> 00:18:13,160 But it'll be fine. It'll be fine. And here's the thing, Jerry... 282 00:18:13,160 --> 00:18:15,800 Men make wars, women pick up the pieces. 283 00:18:15,800 --> 00:18:19,520 - This is it. - So, Putin starts this war in Ukraine, 284 00:18:19,520 --> 00:18:22,560 and you're going to sort it all out by making a fanny of yourself 285 00:18:22,560 --> 00:18:24,240 - in a talent contest? - Correct. 286 00:18:24,240 --> 00:18:27,480 Shit. Bet Volodymyr Zelensky wishes he'd thought of that. 287 00:18:27,480 --> 00:18:30,000 What a numpty. Bet he's kicking himself. 288 00:18:30,000 --> 00:18:31,640 You can take the mickey all you like. 289 00:18:31,640 --> 00:18:33,360 I'll be the one on the right side of history. 290 00:18:33,360 --> 00:18:35,240 Who's doing behind the bar if you're doing that 291 00:18:35,240 --> 00:18:37,600 and Miranda's keeping an eye on Auntie Mary? 292 00:18:37,600 --> 00:18:40,560 I don't need anyone keeping an eye on me. 293 00:18:40,560 --> 00:18:42,320 You are. You're on the rota. 294 00:18:42,320 --> 00:18:43,880 I've just told you I'm going out. 295 00:18:43,880 --> 00:18:46,280 - You haven't told us where. - Like that's relevant. 296 00:18:46,280 --> 00:18:48,440 - Your mum just likes to know where you are, that's all... - Oh, Jesus, 297 00:18:48,440 --> 00:18:50,640 Jerry! You don't even live here! 298 00:18:50,640 --> 00:18:53,360 - Don't get involved. - Dyson's coming round tonight, so me and him 299 00:18:53,360 --> 00:18:55,880 can do the bar and keep an eye on Auntie Mary. 300 00:18:55,880 --> 00:18:59,440 - You do need keeping an eye on, Mary. You go wandering. - And the babies? 301 00:18:59,440 --> 00:19:01,920 Why have you fixed up to go out when you know you're on the rota? 302 00:19:01,920 --> 00:19:05,880 You do know you can't just call up your mates and be a band, don't you? 303 00:19:05,880 --> 00:19:08,120 You do know people spend years of their lives 304 00:19:08,120 --> 00:19:09,720 learning to play an instrument? 305 00:19:09,720 --> 00:19:14,320 And you do know that, traditionally, there is talent involved? 306 00:19:14,320 --> 00:19:17,480 It's for fun. It's for charity. I don't need to be that good. 307 00:19:17,480 --> 00:19:19,080 Well, she has got a point, though. 308 00:19:19,080 --> 00:19:22,480 Probably do have to know what you're doing just to sound, you know... 309 00:19:22,480 --> 00:19:25,800 - ..bad. - Well, I've got Beth, she's musical. 310 00:19:25,800 --> 00:19:29,280 - Which one's Beth? - Beth. Old friend from school. 311 00:19:29,280 --> 00:19:32,960 Actually, her mum and my mum were at Greenham Common together. 312 00:19:32,960 --> 00:19:35,360 And Auntie Mary, she was there for four years. 313 00:19:35,360 --> 00:19:37,440 They were going to change the world. 314 00:19:37,440 --> 00:19:39,880 Yeah, look how that turned out. 315 00:19:39,880 --> 00:19:44,120 - Right, I'm off. - Oh, bye, Jerry. - I'll see you when I see you. 316 00:19:45,760 --> 00:19:48,320 - You drive safely, all right? - See you, Jerry. - See you later. 317 00:19:48,320 --> 00:19:51,800 - Missing you already, Jerry. Jerry-atric. - Oh, my God... 318 00:19:51,800 --> 00:19:54,320 - What have I said? - She's kidding. - I'm not. 319 00:19:54,320 --> 00:19:57,520 - See you later. - See you. - See you, love. 320 00:19:57,520 --> 00:19:59,440 Where'd you find 'em, Mother? 321 00:19:59,440 --> 00:20:01,960 What's your band going to be called, Granny? 322 00:20:01,960 --> 00:20:05,880 Well, thank you, Rocco, for asking such a lovely can-do question. 323 00:20:05,880 --> 00:20:10,640 Well, so far, we're all women of a certain age, so... 324 00:20:10,640 --> 00:20:12,080 The Old Bags Department? 325 00:20:12,080 --> 00:20:13,640 THEY LAUGH 326 00:20:13,640 --> 00:20:15,320 See, I quite like that. 327 00:20:15,320 --> 00:20:19,320 The Bim Bags? Bimbo, bin bags. Get it? 328 00:20:19,320 --> 00:20:21,880 Ooh. She's on fire. 329 00:20:53,960 --> 00:20:57,560 INDISTINCT CHAT 330 00:21:16,080 --> 00:21:19,840 Let it go, seriously. She's miserable with everyone. 331 00:21:19,840 --> 00:21:21,840 She's miserable because her husband left her, 332 00:21:21,840 --> 00:21:23,560 because her son has a crush on his in-laws, 333 00:21:23,560 --> 00:21:25,960 so she barely gets a look in, even at Christmas. 334 00:21:25,960 --> 00:21:27,800 And because she's not getting any younger. 335 00:21:27,800 --> 00:21:30,440 Oh, and her mother's got dementia, so... 336 00:21:30,440 --> 00:21:33,640 And just because she's head of department, 337 00:21:33,640 --> 00:21:36,640 don't run away with the idea that she's some genius teacher 338 00:21:36,640 --> 00:21:39,680 with a mad infectious passion for the written word. 339 00:21:39,680 --> 00:21:41,840 - The kids think she's a boring old... - Oh. 340 00:21:43,720 --> 00:21:46,720 - Morning, Beth. - Morning. 341 00:21:46,720 --> 00:21:49,520 - Morning. - Morning, Beth. 342 00:21:46,720 --> 00:21:49,520 BELL RINGS 343 00:21:51,640 --> 00:21:55,400 Amy? You printed out your worksheets? 344 00:21:56,720 --> 00:21:57,920 Oh. Um... 345 00:22:05,120 --> 00:22:08,360 - You made her cry. - She's not three. 346 00:22:08,360 --> 00:22:14,280 Or 16, even, or 17, or 23. She's 26. She's got a master's degree. 347 00:22:14,280 --> 00:22:16,920 I shouldn't have to point out every morning that she has to print out 348 00:22:16,920 --> 00:22:19,840 - her worksheet. - Yes, but there are ways of saying things. 349 00:22:19,840 --> 00:22:22,520 On three occasions, she's wasted valuable lesson time 350 00:22:22,520 --> 00:22:24,720 because she's failed to print out worksheets, 351 00:22:24,720 --> 00:22:26,880 or printed out the wrong sheets, twice. 352 00:22:26,880 --> 00:22:29,360 Twice she's done that. I just simply pointed it out, which is my job. 353 00:22:29,360 --> 00:22:33,120 She might be 26 but you're... twice her age? 354 00:22:33,120 --> 00:22:37,280 More. And we have a duty of care. YOU have a duty of care. 355 00:22:37,280 --> 00:22:39,320 You interviewed her, you chose her. 356 00:22:39,320 --> 00:22:41,480 I liked her. I still like her. I just... 357 00:22:41,480 --> 00:22:44,440 You have a responsibility towards her. 358 00:22:44,440 --> 00:22:47,320 And you have a duty of care to me... 359 00:22:47,320 --> 00:22:50,080 ..as well, in fact. 360 00:22:51,640 --> 00:22:53,640 And I'm not too great right now. 361 00:22:53,640 --> 00:22:56,640 It's a tonal thing, Beth. 362 00:23:02,080 --> 00:23:04,320 I nearly killed myself last night. 363 00:23:05,440 --> 00:23:08,120 I was there with a blue nylon rope. 364 00:23:08,120 --> 00:23:11,040 I poured myself a very large G&T. 365 00:23:11,040 --> 00:23:13,000 I'd written a note to... 366 00:23:16,000 --> 00:23:18,960 ..to my son, Tom. 367 00:23:20,320 --> 00:23:24,320 I had the thing around my neck. I was ready to go. 368 00:23:24,320 --> 00:23:27,160 And the phone rang, twice. 369 00:23:29,200 --> 00:23:30,920 Can you believe that? 370 00:23:33,840 --> 00:23:37,200 I'm like Uncle fucking Vanya, I can't even kill myself properly. 371 00:23:40,800 --> 00:23:43,800 What I'm going to do, Beth - and this isn't to humiliate you, 372 00:23:43,800 --> 00:23:46,120 and I don't want you to hear it like that - 373 00:23:46,120 --> 00:23:49,840 I'm going to ask Barnaby to mentor Amy going forward. 374 00:23:49,840 --> 00:23:53,320 It's a step up for him. It's one less thing for you to worry about. 375 00:23:53,320 --> 00:23:55,240 An apology wouldn't go amiss, 376 00:23:55,240 --> 00:23:59,680 but I can see that might not be where you are just now, just yet. 377 00:23:59,680 --> 00:24:01,160 But... 378 00:24:01,160 --> 00:24:03,560 Yeah, that's where we are now. 379 00:24:06,360 --> 00:24:10,120 Do you think that women of a certain age can become... 380 00:24:10,120 --> 00:24:12,440 ..you know, invisible? 381 00:24:14,720 --> 00:24:18,000 I mean, seriously, can someone say, 382 00:24:18,000 --> 00:24:23,040 "I nearly killed myself last night," and you don't even kind of hear it? 383 00:24:23,040 --> 00:24:25,200 - Have you been to the doctor? - What doctor? 384 00:24:25,200 --> 00:24:27,120 - Your doctor? - No. 385 00:24:27,120 --> 00:24:29,440 Oh, well, a while ago. 386 00:24:29,440 --> 00:24:31,720 He put me on antidepressants. 387 00:24:31,720 --> 00:24:33,440 He said they won't work for three months, 388 00:24:33,440 --> 00:24:34,720 so I didn't bother with them. 389 00:24:34,720 --> 00:24:37,200 I know you've had things to deal with over the last year, 390 00:24:37,200 --> 00:24:40,960 with your marriage and so forth, and I sympathise with that, I do, 391 00:24:40,960 --> 00:24:42,880 of course I do, but... 392 00:24:42,880 --> 00:24:46,720 ..there's only so many times you can bring it into work with you. 393 00:24:46,720 --> 00:24:49,280 And, Beth, you shouldn't exaggerate. 394 00:24:49,280 --> 00:24:51,480 When did I exaggerate? 395 00:24:51,480 --> 00:24:53,080 Not about self-harm. 396 00:24:54,440 --> 00:24:57,080 I wonder why you think I'm exaggerating. 397 00:24:57,080 --> 00:24:59,880 Again, maybe it's the tone. 398 00:24:59,880 --> 00:25:01,440 Let's keep talking. 399 00:25:01,440 --> 00:25:04,280 And do remember our new policy 400 00:25:04,280 --> 00:25:08,680 of maintaining a community of trust. 401 00:25:10,960 --> 00:25:14,640 Do you ever feel like you're living in an alternative universe? 402 00:25:16,640 --> 00:25:17,800 No. 403 00:26:00,320 --> 00:26:01,720 SHE GASPS 404 00:26:01,720 --> 00:26:03,080 Shit! 405 00:26:32,480 --> 00:26:34,320 Kitty. 406 00:26:34,320 --> 00:26:37,320 I made you some tea. Come on, it's 1:30. 407 00:26:37,320 --> 00:26:39,560 I need you to get moving. I need you to be out of here. 408 00:26:39,560 --> 00:26:42,600 - I feel like shit. - Yeah, well, let's get some breakfast inside you, 409 00:26:42,600 --> 00:26:45,240 and then you need to get down into Hebden Bridge and get on a bus. 410 00:26:45,240 --> 00:26:47,320 - I need a shower. - You can have another shower, 411 00:26:47,320 --> 00:26:51,160 - and then you've got to get up to the council offices in Halifax. - Why? 412 00:26:51,160 --> 00:26:53,080 We talked about this last night. 413 00:26:53,080 --> 00:26:55,040 So they can sort you out with a temporary address 414 00:26:55,040 --> 00:26:56,960 and put you on a waiting list for something more permanent. 415 00:26:56,960 --> 00:26:59,280 You know it'll be like some shitty infested bed and breakfast. 416 00:26:59,280 --> 00:27:01,920 Only till you're eligible for something more permanent. 417 00:27:01,920 --> 00:27:03,760 In two years. Fuck that. 418 00:27:03,760 --> 00:27:05,840 Yeah, obviously, it's better if you can persuade a friend 419 00:27:05,840 --> 00:27:08,760 to let you have a room or a settee for a bit. 420 00:27:08,760 --> 00:27:11,280 - Do you want some muesli? - God, no. 421 00:27:11,280 --> 00:27:13,600 - Tea? - Thanks. 422 00:27:13,600 --> 00:27:17,000 - Has it got...? - 500 sugars? Yep. Come on. 423 00:27:17,000 --> 00:27:21,200 One of your boys came in earlier to find his shoes, Adam. 424 00:27:21,200 --> 00:27:23,200 - Think I shocked him. - Yep. 425 00:27:23,200 --> 00:27:26,640 He's fit, isn't he? Who'd he get that off, then? 426 00:27:28,000 --> 00:27:30,400 So, I'm going out in about half an hour 427 00:27:30,400 --> 00:27:32,160 to see a fella about a guitar. 428 00:27:32,160 --> 00:27:34,600 - So you need to get your backside into gear... - Do you know what? 429 00:27:34,600 --> 00:27:37,200 - I'm all right. I'll stay here. - No, Kitty. 430 00:27:37,200 --> 00:27:39,840 I took you in cos all the hostels were full last night, 431 00:27:39,840 --> 00:27:42,280 and because I personally would never see a woman who's bleeding 432 00:27:42,280 --> 00:27:44,520 as heavily as you are, who's just tried to end it all, 433 00:27:44,520 --> 00:27:46,000 sleep on the street. 434 00:27:46,000 --> 00:27:48,280 But I've got a house full with both boys still at home, 435 00:27:48,280 --> 00:27:50,360 and I need my settee, I need my front room. 436 00:27:50,360 --> 00:27:52,200 I've done what I can - it was an emergency - 437 00:27:52,200 --> 00:27:54,440 but you've got to help yourself now, all right? 438 00:27:54,440 --> 00:27:57,320 PHONE RINGS 439 00:28:02,240 --> 00:28:05,080 - Mum, hi. - These aren't my biscuits. 440 00:28:05,080 --> 00:28:07,360 Sorry, bi...? What biscuits? 441 00:28:07,360 --> 00:28:09,880 I wouldn't give this sort cupboard space, so it's a mystery 442 00:28:09,880 --> 00:28:11,480 how they got in here at all. 443 00:28:11,480 --> 00:28:13,800 Right, I tell you what, I'll be round in a bit. 444 00:28:13,800 --> 00:28:15,840 I was in A&E all night with... 445 00:28:15,840 --> 00:28:18,880 Anyway, I ended up doing overtime and didn't get back in 446 00:28:18,880 --> 00:28:21,920 - till 4:00 in the morning, so... - It'll be that Veronica. 447 00:28:21,920 --> 00:28:25,120 Anyway, I've told her not to come again. 448 00:28:25,120 --> 00:28:28,720 - I'm sick of her. - She comes round to help you. 449 00:28:28,720 --> 00:28:31,720 - She's just doing her job. - I'm going to put the chain on in future, 450 00:28:31,720 --> 00:28:34,040 - and then she won't be able to get in. - No, Mum... 451 00:28:34,040 --> 00:28:37,840 Well, I say I'll put the chain on. You know, she can get through it. 452 00:28:37,840 --> 00:28:41,160 - What do you mean? - She brings a fella in during the night, 453 00:28:41,160 --> 00:28:43,640 and they have sex in my little back bedroom. 454 00:28:43,640 --> 00:28:46,800 - Sorry... What? - Veronica. 455 00:28:46,800 --> 00:28:50,400 - She doesn't. - Oh, no, she does. I've heard them. 456 00:28:50,400 --> 00:28:54,320 - What fella? - Well, I don't know. - Mum, why would Veronica 457 00:28:54,320 --> 00:28:56,200 sneak into your house in the middle of the night 458 00:28:56,200 --> 00:28:59,880 - to have sex with a fella? - Well, they'll be having a fling. 459 00:28:59,880 --> 00:29:03,560 - Mum, she's... - They can't go home if they're cheating on their partners, 460 00:29:03,560 --> 00:29:06,840 - can they? Think it through. - She's a carer. 461 00:29:06,840 --> 00:29:09,480 She's a professional carer, she'd lose her job. 462 00:29:09,480 --> 00:29:11,960 - She wouldn't do that. - Says you. 463 00:29:13,280 --> 00:29:16,920 Nobody can get into your house at night 464 00:29:16,920 --> 00:29:18,680 if you lock up properly, Mum. 465 00:29:18,680 --> 00:29:21,720 Well, SHE can. 466 00:29:21,720 --> 00:29:25,680 - Well, have you seen them? - No. I hear them. - Well, so... 467 00:29:25,680 --> 00:29:29,920 - How do you know it's Veronica? - I recognise her voice. 468 00:29:29,920 --> 00:29:32,000 - Have you said anything to her? - No. 469 00:29:32,000 --> 00:29:35,880 She's a big woman. What if she turns nasty? 470 00:29:35,880 --> 00:29:37,920 - I'm coming round. - When? 471 00:29:37,920 --> 00:29:41,000 - Yeah, now. - Oh, OK. 472 00:29:41,000 --> 00:29:43,920 So, what are we doing about these biscuits? 473 00:29:43,920 --> 00:29:47,800 I'll deal with the biscuits. See you later. Bye. Bye-bye. 474 00:29:49,120 --> 00:29:51,400 Right, come on, shower. Whatever. 475 00:29:51,400 --> 00:29:53,760 I need you to be heading down to that bus stop, 476 00:29:53,760 --> 00:29:55,240 cos I've got things to do. 477 00:29:57,800 --> 00:30:00,800 - I mean now! - Urgh! 478 00:30:00,800 --> 00:30:02,600 I don't need another shower. 479 00:30:02,600 --> 00:30:04,040 Fucking hell. 480 00:30:04,040 --> 00:30:07,200 - Not with your shit shampoo. - Cruelty-free shampoo. 481 00:30:07,200 --> 00:30:08,640 And you do need another shower, love. 482 00:30:08,640 --> 00:30:11,440 I've got a bit of business to see to myself, in fact, so no problem. 483 00:30:11,440 --> 00:30:15,600 So grateful. "Thank you so much." "No, the pleasure was all mine." 484 00:30:15,600 --> 00:30:17,080 Ooh... 485 00:30:18,840 --> 00:30:21,920 - Up, Kitty! - Yeah, yeah, yeah, yeah... 486 00:30:21,920 --> 00:30:25,960 LINE RINGS 487 00:30:31,600 --> 00:30:34,600 - VOICEMAIL: - Hi, this is Tom. Please leave a message. 488 00:30:37,520 --> 00:30:39,120 PHONE RINGS 489 00:30:41,640 --> 00:30:43,560 You can fuck off. 490 00:30:45,280 --> 00:30:47,640 Right, fuck it! 491 00:30:47,640 --> 00:30:49,120 TYRES SCREECH 492 00:31:59,200 --> 00:32:01,560 How are you, Miss? 493 00:32:01,560 --> 00:32:06,600 - Calvin. - Do you play? - Guitar? No. Do you? 494 00:32:08,680 --> 00:32:10,640 Calvin, you know this morning 495 00:32:10,640 --> 00:32:13,240 when you held open the door for Aliyah and Jo, 496 00:32:13,240 --> 00:32:14,680 quarter past eight this morning, 497 00:32:14,680 --> 00:32:17,480 heading in through the science block door? 498 00:32:17,480 --> 00:32:20,520 - Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. - Did you not see me 499 00:32:20,520 --> 00:32:23,120 loaded with books and bags just behind you? 500 00:32:23,120 --> 00:32:27,680 - Was you? - Yeah. Or did you see me and think, 501 00:32:27,680 --> 00:32:30,000 "Oh, whatever, she can manage"? 502 00:32:30,000 --> 00:32:32,840 Or did you just not see me? 503 00:32:34,080 --> 00:32:38,160 There's no wrong answers. I'm just doing some research. 504 00:32:38,160 --> 00:32:39,640 The last one, obviously. 505 00:32:39,640 --> 00:32:41,640 Cos, of course, I would've held the door open 506 00:32:41,640 --> 00:32:44,080 for a lovely lady like yourself, if I'd seen you. 507 00:32:44,080 --> 00:32:47,680 I was less than ten feet away and closing in. 508 00:32:47,680 --> 00:32:50,440 Probably gazing at Aliyah's assets. 509 00:32:50,440 --> 00:32:52,600 Course you were. 510 00:32:52,600 --> 00:32:54,760 Sorry. 511 00:32:54,760 --> 00:32:56,000 OK. 512 00:32:58,720 --> 00:33:02,520 - I'd sell my granny's arse for that Gibson. - Mm. 513 00:33:02,520 --> 00:33:07,200 Hello, hello. You just looking, guys, or...? 514 00:33:07,200 --> 00:33:09,480 I was thinking about buying a new keyboard. 515 00:33:09,480 --> 00:33:11,640 Sure, do you want to...? This way. 516 00:33:13,680 --> 00:33:16,560 - Is it for yourself? - For myself, yes. 517 00:33:16,560 --> 00:33:20,400 Right, so we've got these models. Start around the 350 mark. 518 00:33:20,400 --> 00:33:23,920 Very popular with people such as yourself. 519 00:33:23,920 --> 00:33:27,240 I'm in a rock band. I need something a bit more dangerous than that. 520 00:33:27,240 --> 00:33:28,760 OK. What kind of...? 521 00:33:28,760 --> 00:33:33,920 I was thinking of a more... proper-big digital doo-dah. 522 00:33:33,920 --> 00:33:36,760 - Oh, nice! - Miss, did you say you were in a band? 523 00:33:36,760 --> 00:33:40,080 - Yeah. - What sort of stuff do you play? 524 00:33:40,080 --> 00:33:44,400 - Punk...ish, mainly, that kind of vibe. - Oh. 525 00:33:44,400 --> 00:33:46,600 You don't normally get keys and synths in punk bands. 526 00:33:46,600 --> 00:33:49,000 Yeah, well, we're kind of experimental. 527 00:33:49,000 --> 00:33:53,280 Although Devo, the Screamers, Atari Teenage Riot, 528 00:33:53,280 --> 00:33:57,240 - yeah? Nice. Exciting. - What's your band called, Miss? 529 00:34:00,360 --> 00:34:03,880 Riot Women. We sing songs about being middle-aged 530 00:34:03,880 --> 00:34:06,600 and menopausal and more or less invisible. 531 00:34:06,600 --> 00:34:10,640 - Wow. - Yeah. And you thought the Clash were angry. 532 00:34:10,640 --> 00:34:13,680 MUSIC: Weak by Skunk Anansie 533 00:34:22,120 --> 00:34:23,600 # Lost in time 534 00:34:23,600 --> 00:34:27,600 # I can't count the words I said 535 00:34:27,600 --> 00:34:32,280 # When I thought they went unheard 536 00:34:32,280 --> 00:34:36,520 # All of those harsh thoughts so unkind 537 00:34:36,520 --> 00:34:38,600 # Cos I wanted you 538 00:34:42,320 --> 00:34:47,120 # And now I sit here, I'm all alone 539 00:34:47,120 --> 00:34:49,840 # So, yes, it's a bloody mess 540 00:34:49,840 --> 00:34:52,360 # Tears fly home 541 00:34:52,360 --> 00:34:57,080 # A circle of angels deep in war 542 00:34:57,080 --> 00:34:58,960 # Cos I wanted you 543 00:35:01,680 --> 00:35:04,320 # Weak as I am 544 00:35:04,320 --> 00:35:06,840 # No tears for you 545 00:35:06,840 --> 00:35:09,280 # Weak as I am 546 00:35:09,280 --> 00:35:11,600 # No tears for you 547 00:35:11,600 --> 00:35:14,440 # Deep as I am 548 00:35:14,440 --> 00:35:16,800 # I'm no-one's fool 549 00:35:16,800 --> 00:35:20,760 # Weak as I am 550 00:35:21,840 --> 00:35:25,920 # Weak as I am 551 00:35:27,000 --> 00:35:29,040 # Weak as I am 552 00:35:29,040 --> 00:35:31,560 # Am, Am 553 00:35:31,560 --> 00:35:33,400 # Weak as I am 554 00:35:33,400 --> 00:35:36,560 # Am I too much for you? 555 00:35:36,560 --> 00:35:38,480 # Weak as I am 556 00:35:38,480 --> 00:35:41,760 # Am I too much for you? 557 00:35:41,760 --> 00:35:43,440 # Weak as I am 558 00:35:43,440 --> 00:35:46,160 # Am I too much for you? 559 00:35:46,160 --> 00:35:51,240 # Weak as I am... # 560 00:36:41,960 --> 00:36:44,000 CAR ALARM WAILS 561 00:36:49,720 --> 00:36:50,840 SHE YELLS 562 00:37:02,760 --> 00:37:06,000 - Hey, I'm calling the police right now! - Where are my things?! 563 00:37:06,000 --> 00:37:08,520 - Did you hear me? I said I'm calling... - You call the fuckers, 564 00:37:08,520 --> 00:37:10,960 it's 999. I want my things, 565 00:37:10,960 --> 00:37:13,280 - you lying, two-faced bastard! - I'm filming all this. 566 00:37:13,280 --> 00:37:15,160 Think they might be interested in your little... 567 00:37:15,160 --> 00:37:16,200 SNIFFS 568 00:37:15,160 --> 00:37:16,200 ..habits... 569 00:37:16,200 --> 00:37:18,240 - Shut the fuck... - Oh, there she is. 570 00:37:18,240 --> 00:37:21,320 There's your shit from your grubby little shag pad. 571 00:37:21,320 --> 00:37:26,640 Now, you stay away from my husband, you two-bit whore! 572 00:37:26,640 --> 00:37:27,680 Hey! 573 00:37:30,040 --> 00:37:31,320 Arsehole! 574 00:37:31,320 --> 00:37:36,200 # Weak as I am 575 00:37:36,200 --> 00:37:40,040 # Weak as I am... # 576 00:37:40,040 --> 00:37:42,600 You fucking disgust me. 577 00:37:42,600 --> 00:37:44,400 Right, foot down, Fakir. 578 00:37:45,560 --> 00:37:47,880 ALARM CONTINUES 579 00:37:45,560 --> 00:37:47,880 Twat! 580 00:38:20,880 --> 00:38:25,440 PHONE RINGS 581 00:38:25,440 --> 00:38:28,280 - Tom. - Oh, hi. How's it going? - Yeah. Yeah, yeah. 582 00:38:28,280 --> 00:38:31,880 - Um, thanks for calling me back. - I didn't know I was. 583 00:38:31,880 --> 00:38:34,160 Yeah, called you about an hour ago. 584 00:38:34,160 --> 00:38:36,320 Ah, OK. Well, I was just ringing... Hang on, 585 00:38:36,320 --> 00:38:39,320 - what are you ringing me for? - Well, I was just wondering about 586 00:38:39,320 --> 00:38:43,200 whether you've heard anything from the adoption services about... 587 00:38:43,200 --> 00:38:46,560 - ..about your birth mother. - Oh, er... 588 00:38:46,560 --> 00:38:49,560 No, I've not heard anything, no. 589 00:38:49,560 --> 00:38:53,520 - It's been four weeks. - I know, yeah, but, er... 590 00:38:53,520 --> 00:38:55,840 Well, they're probably as short-staffed as everybody else, 591 00:38:55,840 --> 00:39:00,000 aren't they? I WILL let you know, Mum, if I hear anything. 592 00:39:00,000 --> 00:39:04,600 Yeah, yeah, sure. Obviously, I'd like to know. 593 00:39:04,600 --> 00:39:06,080 Yeah, of course. 594 00:39:07,440 --> 00:39:10,000 - OK, so... - So...yes. 595 00:39:10,000 --> 00:39:14,520 So, I was ringing you because 596 00:39:14,520 --> 00:39:17,160 you know how we were coming over for Sunday lunch 597 00:39:17,160 --> 00:39:20,040 at the end of next month on the 27th? 598 00:39:20,040 --> 00:39:22,520 Yeah, for my belated Mother's Day. 599 00:39:22,520 --> 00:39:26,040 Is it possible that we could push it until the 17th of the month after? 600 00:39:26,040 --> 00:39:30,520 We've been invited to an engagement thing with Fern's friend Alicia. 601 00:39:30,520 --> 00:39:35,840 Obviously, it's a big one-off thing in Surrey, so... 602 00:39:35,840 --> 00:39:38,240 And all of our Durham friends will be there as well, 603 00:39:38,240 --> 00:39:41,680 so if we miss it, we miss it, whereas... 604 00:39:41,680 --> 00:39:47,200 Yeah. I'm just going to go now because... 605 00:39:47,200 --> 00:39:49,280 ..I've literally just got back from work 606 00:39:49,280 --> 00:39:53,240 - and I'm still sitting in the car. - Oh, sorry. 607 00:39:53,240 --> 00:39:56,520 - No, no. - Well, look, let me know when you get a minute, won't you? 608 00:39:56,520 --> 00:39:59,640 Yeah. Yeah, I will, I will. 609 00:39:59,640 --> 00:40:02,280 - Bye! - Bye! Bye, bye, bye, bye. 610 00:40:03,960 --> 00:40:05,680 - LAUGHS: - No! 611 00:40:05,680 --> 00:40:08,200 - You did well. - That was really bad. - You did well. - No. 612 00:40:14,920 --> 00:40:16,640 KNOCKING ON DOOR 613 00:40:18,600 --> 00:40:20,600 DOG BARKS 614 00:40:41,200 --> 00:40:43,080 Oh, hallelujah. 615 00:40:47,560 --> 00:40:50,200 I just got your message just now, and I was just passing, so... 616 00:40:50,200 --> 00:40:52,920 I left that message at, like, two o'clock this afternoon. 617 00:40:52,920 --> 00:40:55,240 I've been stuck in theatre all day. 618 00:40:55,240 --> 00:40:57,840 First with a woman who came in with a cord prolapse, 619 00:40:57,840 --> 00:41:01,080 then I had a woman with a retained placenta after the cord snap, 620 00:41:01,080 --> 00:41:03,200 and then I had a woman with a third-degree tear. 621 00:41:03,200 --> 00:41:06,200 Yeah, seriously. When I started this job 200 years ago, 622 00:41:06,200 --> 00:41:09,080 you delivered one baby at once. Now I'm racing between three different 623 00:41:09,080 --> 00:41:12,720 - women in three different recovery rooms. - And breathe. 624 00:41:12,720 --> 00:41:15,800 - What's that for? - Oh, this lad I arrested a couple of months ago 625 00:41:15,800 --> 00:41:18,200 lent me his bass. 626 00:41:18,200 --> 00:41:20,600 Jess round The Duke asked me to do this charity thing, so... 627 00:41:20,600 --> 00:41:22,520 Just tell me about Mum. 628 00:41:22,520 --> 00:41:24,360 So, yeah, so I went round to Mum's. 629 00:41:24,360 --> 00:41:26,600 No sign of any break-ins or anybody doing anything 630 00:41:26,600 --> 00:41:28,160 they shouldn't be doing in her back bedroom. 631 00:41:28,160 --> 00:41:31,360 So I finally got to speak to the doctor, and apparently... 632 00:41:31,360 --> 00:41:33,720 PHONE BUZZES 633 00:41:31,360 --> 00:41:33,720 Oh, hang on. 634 00:41:37,480 --> 00:41:41,200 SHE CHUCKLES 635 00:41:37,480 --> 00:41:41,200 - What? - Aw! - What? 636 00:41:42,640 --> 00:41:45,760 Oh, just this guy I met... 637 00:41:45,760 --> 00:41:49,640 - ..on my dating app. - You didn't? 638 00:41:49,640 --> 00:41:53,280 Yeah. Seen him a couple of times, and, yeah, he's... 639 00:41:53,280 --> 00:41:55,920 Still living with his wife? Hung like a hamster? 640 00:41:55,920 --> 00:41:57,960 - Collects bus tickets? - He's all right. 641 00:41:57,960 --> 00:42:03,440 Actually seems quite normal compared to, you know, some of the others. 642 00:42:03,440 --> 00:42:06,120 So, yeah, anyway, apparently, this is one of the things 643 00:42:06,120 --> 00:42:08,040 - that can happen when they get dementia. - What is? 644 00:42:08,040 --> 00:42:10,120 You get people coming having sex in your back bedroom? 645 00:42:10,120 --> 00:42:13,200 No, they get auditory hallucinations. 646 00:42:13,200 --> 00:42:16,040 - Eh? - Yeah. Look it up, nurse. 647 00:42:16,040 --> 00:42:20,360 I deliver babies. Why would I know anything about geriatrics? 648 00:42:20,360 --> 00:42:23,120 They were slow when she said it. I mean, she's deaf! 649 00:42:23,120 --> 00:42:25,440 She couldn't hear if Veronica was having sex with a giraffe 650 00:42:25,440 --> 00:42:28,560 in her back bedroom, never mind some fella. 651 00:42:28,560 --> 00:42:30,920 Anyway, the point is, 652 00:42:30,920 --> 00:42:33,200 for her, it's real. 653 00:42:35,480 --> 00:42:38,080 And she's frightened. 654 00:42:38,080 --> 00:42:41,280 And I know you don't want to think about it, but... 655 00:42:42,360 --> 00:42:43,680 ..I'm wondering... 656 00:42:46,200 --> 00:42:48,880 ..if it's time she came to live with one of us, 657 00:42:48,880 --> 00:42:51,160 cos she's just not coping properly... 658 00:42:52,400 --> 00:42:54,360 SHE SIGHS 659 00:42:52,400 --> 00:42:54,360 ..any more. 660 00:42:56,720 --> 00:42:57,960 Yvonne! 661 00:42:59,000 --> 00:43:00,440 SHE EXHALES 662 00:43:05,800 --> 00:43:09,680 - Do you want to be in a rock band? - What? 663 00:43:09,680 --> 00:43:12,720 MUSIC: The Passenger by Iggy Pop 664 00:43:17,520 --> 00:43:20,080 They're young, they're busy, the world's their oyster, 665 00:43:20,080 --> 00:43:23,240 I understand that. It would just be nice once in a while 666 00:43:23,240 --> 00:43:26,320 not to always be the one being shuffled off onto the back burner 667 00:43:26,320 --> 00:43:28,920 again. And I know it's silly, 668 00:43:28,920 --> 00:43:31,840 but I worry he might not tell me, 669 00:43:31,840 --> 00:43:34,120 even if his birth mother did get in touch with him. 670 00:43:34,120 --> 00:43:36,320 - Well, why wouldn't he? - Oh, I don't know. 671 00:43:36,320 --> 00:43:39,760 To protect my feelings, I can imagine him saying. 672 00:43:39,760 --> 00:43:41,240 I just... 673 00:43:42,720 --> 00:43:43,760 What? 674 00:43:45,840 --> 00:43:48,840 I worry she'd be such a novelty, 675 00:43:48,840 --> 00:43:51,200 and he'd be so taken up with her that... 676 00:43:53,880 --> 00:43:57,720 Oh, come on, she might be a novelty for five minutes. 677 00:43:57,720 --> 00:44:01,800 Why shouldn't he have a relationship with her if that's what he wants? 678 00:44:01,800 --> 00:44:04,360 I just sometimes feel that 679 00:44:04,360 --> 00:44:08,880 they've all had the best of me for years. 680 00:44:08,880 --> 00:44:13,320 And now that I've got nothing left to give, I'm dispensable. 681 00:44:13,320 --> 00:44:15,040 I'm boring and dispensable. 682 00:44:15,040 --> 00:44:18,520 No, you're not. Oh, come on. Look, whoever the hell she is, 683 00:44:18,520 --> 00:44:22,480 - she's not going to replace you, Beth. - Sorry. 684 00:44:22,480 --> 00:44:24,160 Going on. 685 00:44:24,160 --> 00:44:27,240 Hey, I've got a secret. 686 00:44:27,240 --> 00:44:30,200 - You have? Have you? - Just the one. 687 00:44:30,200 --> 00:44:31,840 SHE CHUCKLES 688 00:44:31,840 --> 00:44:33,360 OK. 689 00:44:33,360 --> 00:44:37,120 I bought a subscription to these online drumming lessons 690 00:44:37,120 --> 00:44:40,920 about six or seven months ago, and they're really good. 691 00:44:40,920 --> 00:44:42,920 It's all pre-recorded, so, you know, 692 00:44:42,920 --> 00:44:44,920 you don't have to talk to anyone or anything. 693 00:44:44,920 --> 00:44:48,840 And I play with these, like, dampener pads on the heads 694 00:44:48,840 --> 00:44:51,560 so no-one can actually hear me in the garage. 695 00:44:51,560 --> 00:44:55,640 - So you can already play? - Yeah. Well, you know, badly. 696 00:44:55,640 --> 00:44:57,760 Yeah. So when they mentioned the talent contest, I thought, 697 00:44:57,760 --> 00:45:00,400 "This is it. This is my chance to come out the closet." 698 00:45:00,400 --> 00:45:01,960 I can be as bad as I like, 699 00:45:01,960 --> 00:45:04,000 and everyone will actually think I've done quite well, 700 00:45:04,000 --> 00:45:06,240 considering I've only been at it a few short weeks. 701 00:45:06,240 --> 00:45:08,840 - Let's have a look. - Come on, then. 702 00:45:08,840 --> 00:45:11,880 COMPETENT DRUMMING 703 00:45:15,360 --> 00:45:17,000 SHE LAUGHS 704 00:45:20,880 --> 00:45:23,760 - Whoo! - Whoo-hoo-hoo! 705 00:45:23,760 --> 00:45:25,680 Why is that a secret? 706 00:45:25,680 --> 00:45:27,840 Can't exactly practice in the house, can I? 707 00:45:27,840 --> 00:45:30,080 Auntie Mary'd think the aliens had landed. 708 00:45:30,080 --> 00:45:32,360 - You should, though. - It's not that. 709 00:45:32,360 --> 00:45:35,160 It's all the smart-arse comments I get from bloody Chloe 710 00:45:35,160 --> 00:45:37,200 whenever I try and do anything a bit different. 711 00:45:37,200 --> 00:45:40,320 She's so rude about Jerry. Honestly, bless him. 712 00:45:40,320 --> 00:45:42,560 I mean, I know he's a bit bloody ordinary, but so am I. 713 00:45:42,560 --> 00:45:46,040 Oh, Chloe. Tell her to fuck off. 714 00:45:46,040 --> 00:45:47,600 I know. 715 00:45:47,600 --> 00:45:49,360 I do! 716 00:45:49,360 --> 00:45:51,480 Now and then. It doesn't make any difference. 717 00:45:51,480 --> 00:45:54,600 - You're not ordinary, by the way... Ooh! - Steady. 718 00:45:54,600 --> 00:45:57,280 Far from it. I... 719 00:45:57,280 --> 00:46:00,080 Bit weird, but I remembered something today. 720 00:46:00,080 --> 00:46:03,600 I was in a music shop in Leeds, and it all came back. 721 00:46:03,600 --> 00:46:06,280 Years ago, I bought an electric guitar. 722 00:46:06,280 --> 00:46:09,800 I was in the sixth form, I think you must have just dropped out. 723 00:46:09,800 --> 00:46:12,720 I had a Saturday job and I saved 120 quid, 724 00:46:12,720 --> 00:46:15,640 and I bought an electric guitar and a little amp, 725 00:46:15,640 --> 00:46:19,160 and I had completely forgotten I'd done that. 726 00:46:19,160 --> 00:46:21,320 Hang on, so...so you can play? 727 00:46:21,320 --> 00:46:24,720 Oh, no, no! No, I didn't persevere. 728 00:46:24,720 --> 00:46:27,400 I don't even remember what happened to it. I must have sold it. 729 00:46:27,400 --> 00:46:31,000 I could never fathom the manual, beyond the basics, 730 00:46:31,000 --> 00:46:35,360 and it never occurred to me to get lessons. But I had that desire. 731 00:46:35,360 --> 00:46:37,560 And so did you, didn't you? 732 00:46:37,560 --> 00:46:40,240 Way back then. Why do you think we never talked about it? 733 00:46:40,240 --> 00:46:42,920 - We listened to enough music. - It would've been all right 734 00:46:42,920 --> 00:46:45,840 - if we were lads. If we'd have been lads, it'd have been cool. - Jess... 735 00:46:47,200 --> 00:46:50,720 I bought a keyboard this afternoon, a serious keyboard. 736 00:46:50,720 --> 00:46:53,320 - Seriously? - Mm. - Oh, my God. Was it expensive? 737 00:46:53,320 --> 00:46:55,200 Mmm... 738 00:46:55,200 --> 00:46:58,240 I thought, "Fuck it. Why not?" 739 00:46:58,240 --> 00:47:00,360 I've been so low lately. 740 00:47:00,360 --> 00:47:02,040 With, uh, Mum, 741 00:47:02,040 --> 00:47:04,480 and Martin deciding to bugger off for some reason 742 00:47:04,480 --> 00:47:06,760 that's never been clear to me. 743 00:47:06,760 --> 00:47:11,520 And Tom and work. But this... this really fired my imagination. 744 00:47:11,520 --> 00:47:13,760 This really made me think, "Yes!" 745 00:47:13,760 --> 00:47:16,480 For the first time in longer than I care to remember, 746 00:47:16,480 --> 00:47:19,840 a buzz of something not unlike actual joy. 747 00:47:19,840 --> 00:47:21,640 Oh, babe! 748 00:47:21,640 --> 00:47:24,320 - Can I say something, though? - Yeah, yeah. 749 00:47:25,560 --> 00:47:27,240 I'm not sure about Waterloo. 750 00:47:27,240 --> 00:47:30,000 Oh, we don't have to do Waterloo. 751 00:47:30,000 --> 00:47:32,640 I think we could do something much angrier. 752 00:47:32,640 --> 00:47:34,040 Something more about us. 753 00:47:34,040 --> 00:47:36,840 Women like us who are where they are in the world, 754 00:47:36,840 --> 00:47:39,120 and then suddenly, all this nonsense happens 755 00:47:39,120 --> 00:47:41,960 - that they never even saw coming. - Yeah. 756 00:47:41,960 --> 00:47:43,920 - Difficult parents. - Oh, my God, Auntie Mary. 757 00:47:43,920 --> 00:47:47,320 Midlife crisis husbands. And your child's still doing your head in. 758 00:47:47,320 --> 00:47:50,000 - Still. - And then the menopause. - Oh, fucking menopause! 759 00:47:50,000 --> 00:47:54,560 Tearful at every tiny stupid thing. The anxiety, the brain fog. 760 00:47:54,560 --> 00:47:57,520 - Yeah. - And in the middle of all that... 761 00:47:57,520 --> 00:48:00,160 - ..you become invisible, even to yourself. - You're right. 762 00:48:00,160 --> 00:48:03,680 - Even when you're screaming and shouting, you're invisible. - I know. 763 00:48:03,680 --> 00:48:05,440 - How does that happen? - I don't know. Mad. 764 00:48:05,440 --> 00:48:08,240 Just when you thought you'd got traction in the world, 765 00:48:08,240 --> 00:48:11,200 just when you finally think, "I've got it sorted." 766 00:48:11,200 --> 00:48:15,880 - I know. - So I think, whatever we do, 767 00:48:15,880 --> 00:48:17,520 we should do it with attitude. 768 00:48:17,520 --> 00:48:19,600 We can do whatever we want. 769 00:48:17,520 --> 00:48:19,600 PHONE RINGS 770 00:48:19,600 --> 00:48:21,960 Hang on. Miranda. 771 00:48:21,960 --> 00:48:23,680 - Miranda! - Where have you gone, Mum? 772 00:48:23,680 --> 00:48:26,120 There's a couple of ladies asking after you at the bar. 773 00:48:26,120 --> 00:48:28,840 - Right, OK. They're here. - Oh! - Woohoo! 774 00:48:28,840 --> 00:48:32,000 - Come on. Come on. - Oh! 775 00:48:37,960 --> 00:48:41,080 - Oh! Hiya, Beth. - Chloe, you look... 776 00:48:42,960 --> 00:48:44,880 Don't wait up. 777 00:48:46,240 --> 00:48:48,720 - Another new fella? - God knows. 778 00:48:56,400 --> 00:48:58,880 - Thank you. - You getting this round in? 779 00:48:58,880 --> 00:49:01,040 - Yeah, I'll get this one. - Cool. - £12.50 a round... 780 00:49:01,040 --> 00:49:03,440 - Jess? - Yes? - We're the singers. 781 00:49:03,440 --> 00:49:06,120 - I'm Nisha. - Ahhh! - Hiya! - Fantastic! 782 00:49:06,120 --> 00:49:08,520 - Aww! Yeah, this is my sister, Kam. - Hi! 783 00:49:08,520 --> 00:49:11,280 - Hiya, hi. This is Beth. Beth? - Hiya. 784 00:49:11,280 --> 00:49:15,240 Beth's playing piano. Keyboards. And these are friends of Holly's. 785 00:49:15,240 --> 00:49:19,040 Holly's playing bass. You've not met Holly yet. So you work with Holly? 786 00:49:19,040 --> 00:49:20,760 - I do, yeah. Kam's a hairdresser. - Hi. 787 00:49:20,760 --> 00:49:22,760 And we're both tone-deaf, so we're going to nail it. 788 00:49:22,760 --> 00:49:25,240 - Oh, yeah. We do owt for a laugh. - You're tone-deaf? 789 00:49:25,240 --> 00:49:28,320 - SINGING BADLY: - # Waterloo, couldn't escape if I wanted to 790 00:49:28,320 --> 00:49:30,800 - # Dah-dah-dah-dah - BOTH, OUT-OF-TUNE: - # Waterloo! # 791 00:49:30,800 --> 00:49:32,520 - Well... - # My fate is to be with you... # 792 00:49:32,520 --> 00:49:34,280 ..I had a thought about that, actually, in fact. 793 00:49:34,280 --> 00:49:36,400 What I was wondering was, instead of doing Waterloo, 794 00:49:36,400 --> 00:49:38,560 - we could sing something else. - Yeah. - Like what? 795 00:49:38,560 --> 00:49:40,240 Well, um, for instance, I was thinking of... 796 00:49:40,240 --> 00:49:42,040 SISTERS SQUEAL 797 00:49:40,240 --> 00:49:42,040 Here she is! 798 00:49:42,040 --> 00:49:45,760 - Hiya! - The newly retired lady of leisure, Holly Gaskell! Brrrrap! 799 00:49:45,760 --> 00:49:48,360 - Get out the champagne, Miranda. - No, no, no. 800 00:49:48,360 --> 00:49:52,720 Oh, yes, yes. Come on, 30 years! It's the end of an era. 801 00:49:52,720 --> 00:49:55,040 You can't retire from the force without a glass of champagne. 802 00:49:55,040 --> 00:49:57,880 - We've got it all ready. - Not for me. I'm gas intolerant. 803 00:49:57,880 --> 00:49:59,880 I've brought Yvonne, my sister. 804 00:49:59,880 --> 00:50:02,760 She did guitar years ago when we were young, so... 805 00:50:02,760 --> 00:50:05,560 - Hello. - Hello. - Right, Beth, Holly, Yvonne. 806 00:50:05,560 --> 00:50:07,400 - YVONNE: - So what's the plan, exactly? 807 00:50:07,400 --> 00:50:09,480 Need to know what nights you're rehearsing, how long for. 808 00:50:09,480 --> 00:50:11,240 Cos I've got a lot of other commitments. 809 00:50:11,240 --> 00:50:13,920 Also, when is this event? 810 00:50:13,920 --> 00:50:17,040 - Um... - And have you got someone who can actually sing? 811 00:50:17,040 --> 00:50:18,520 Cos that's the key to something like this. 812 00:50:18,520 --> 00:50:21,200 They don't want someone who can sing, they want someone who's shit! 813 00:50:21,200 --> 00:50:23,120 Well, hang on, we don't want someone who's shit. 814 00:50:23,120 --> 00:50:25,320 We just don't mind if they aren't perfect. 815 00:50:25,320 --> 00:50:27,040 I thought it was a lack-of-talent contest. 816 00:50:27,040 --> 00:50:28,960 - Lack-of-talent contest?! - What she said. 817 00:50:28,960 --> 00:50:31,640 No, that was a joke. It's a...it's a talent contest, 818 00:50:31,640 --> 00:50:34,720 but it's local, so it'll all probably be a bit, you know, shit. 819 00:50:34,720 --> 00:50:37,560 - But that's all I meant. - And we're performing what? 820 00:50:37,560 --> 00:50:39,400 - BOTH: - Waterloo! - Let's get it on the karaoke. 821 00:50:39,400 --> 00:50:42,080 - Can we turn the karaoke on, Jess? - No, no, no. It's board games night. 822 00:50:42,080 --> 00:50:45,040 This lot'll panic and clear off if they think it's karaoke night. 823 00:50:45,040 --> 00:50:46,960 We're not rehearsing, we're not having a boogie? 824 00:50:46,960 --> 00:50:48,680 No, no, we're just discussing. 825 00:50:48,680 --> 00:50:51,040 - I-I, er... - MIRANDA: Here you go, bubbles, Mum. - ..can I suggest... 826 00:50:51,040 --> 00:50:52,200 - Champagne? Champagne? - Ooh. 827 00:50:52,200 --> 00:50:55,320 Can I just suggest that we don't get too hung up on Waterloo? 828 00:50:55,320 --> 00:50:56,680 What I was wondering was 829 00:50:56,680 --> 00:50:59,600 whether we shouldn't cover something a bit edgier. 830 00:50:59,600 --> 00:51:02,480 - I like Waterloo. - Oh, it's a good pop song. 831 00:51:02,480 --> 00:51:04,760 But if you're talking about being in a rock band, 832 00:51:04,760 --> 00:51:06,680 then surely you want to be doing something a bit more... 833 00:51:06,680 --> 00:51:10,400 - More, um... - Yeah. I mean, wouldn't it be kind of cool if we... 834 00:51:10,400 --> 00:51:12,520 ..if we could do... 835 00:51:12,520 --> 00:51:14,360 Well... 836 00:51:14,360 --> 00:51:17,240 Well, what is the ultimate rock and roll song? 837 00:51:17,240 --> 00:51:18,960 - Ooh, er... - Oh, God. 838 00:51:18,960 --> 00:51:21,800 - Ultimate rock and roll song? - Pass. 839 00:51:21,800 --> 00:51:25,760 Is it Smoke On The Water? Layla? Back In Black? 840 00:51:25,760 --> 00:51:27,720 - All Night Long? - Edge Of Seventeen? 841 00:51:27,720 --> 00:51:30,120 It Smells Like Teen...Armpit? 842 00:51:27,720 --> 00:51:30,120 SISTERS LAUGH 843 00:51:30,120 --> 00:51:31,520 Satisfaction! 844 00:51:31,520 --> 00:51:34,840 I'm talking about Satisfaction. Can you imagine Satisfaction 845 00:51:34,840 --> 00:51:37,160 sung by women, women of a certain age - 846 00:51:37,160 --> 00:51:40,360 well, most of us - isn't that interesting? 847 00:51:40,360 --> 00:51:43,080 - Yeah. - I'd do anything. 848 00:51:43,080 --> 00:51:45,920 As long as I know which strings to twang... 849 00:51:45,920 --> 00:51:49,480 - Pluck? Pick? Pickle? YVONNE: - Hang on, Satisfaction? 850 00:51:49,480 --> 00:51:51,920 Think it through, the words. It's all wrong. 851 00:51:51,920 --> 00:51:54,400 - We can't sing that. - Why not? - We're women. 852 00:51:54,400 --> 00:51:58,560 - So what? It's funny BECAUSE we're women. - Is it? 853 00:51:58,560 --> 00:52:02,480 - Oh. - Well, poignant, then. Like we're still up for it. 854 00:52:03,720 --> 00:52:06,560 I think it's funny and poignant. 855 00:52:06,560 --> 00:52:09,440 But not nearly as funny as a bunch of 80-year-old blokes singing it. 856 00:52:09,440 --> 00:52:12,200 - No, you don't, it's stupid. - It's not stupid, it's...! 857 00:52:14,000 --> 00:52:15,480 It's challenging. 858 00:52:16,960 --> 00:52:18,520 It's a suggestion. 859 00:52:20,160 --> 00:52:22,520 Look, if we don't want to do Waterloo, why don't we do... 860 00:52:22,520 --> 00:52:24,840 Ring, Ring. Honey, Honey. Money, Money, Money. 861 00:52:24,840 --> 00:52:26,320 Ooh! # Gimme, gimme, gimme... # 862 00:52:26,320 --> 00:52:28,240 - Voulez-Vous! - That's still kind of missing the point 863 00:52:28,240 --> 00:52:30,800 I was trying to make about edgier, but, um... 864 00:52:30,800 --> 00:52:33,480 Is it meant to be edgy, though? Is it not just meant to be a laugh? 865 00:52:33,480 --> 00:52:36,200 Sure. I'm just suggesting 866 00:52:36,200 --> 00:52:38,360 that we can be edgy if we choose to be. 867 00:52:38,360 --> 00:52:40,200 Let's just stick with Waterloo, for God's sake. 868 00:52:40,200 --> 00:52:42,760 I need to know dates, I need to know what nights you're rehearsing, 869 00:52:42,760 --> 00:52:45,320 where, how long for, and the date of the actual thing. 870 00:52:45,320 --> 00:52:47,600 Yeah. Let's not try and actually enjoy ourselves, eh? 871 00:52:47,600 --> 00:52:49,200 What, by being angry? 872 00:52:50,840 --> 00:52:52,960 Yvonne just likes to pin things down. 873 00:52:52,960 --> 00:52:56,920 Be clear about dates. It's her way of enjoying herself. 874 00:52:56,920 --> 00:52:58,960 Sure. Well, I've got things I could be doing myself this evening. 875 00:52:58,960 --> 00:53:00,880 I just don't think we should be doing Waterloo 876 00:53:00,880 --> 00:53:03,080 just because it's the first thing that Jess thought of, 877 00:53:03,080 --> 00:53:05,320 which she admits might not be the right thing. 878 00:53:05,320 --> 00:53:08,640 Yeah, yeah. Yeah, absolutely. Champagne? 879 00:53:08,640 --> 00:53:11,080 - No, I'm driving. - Oh, right, OK. So, look, 880 00:53:11,080 --> 00:53:15,360 I think the date the PTA are working towards is the 17th of next month. 881 00:53:15,360 --> 00:53:19,080 But why is she... Why are you even here, Yvonne, is it? 882 00:53:19,080 --> 00:53:22,000 If all you care about is how much this is going to inconvenience you? 883 00:53:22,000 --> 00:53:24,480 Because I don't like letting people down at a later date 884 00:53:24,480 --> 00:53:26,880 if I haven't established all the facts in the first place. 885 00:53:26,880 --> 00:53:28,960 Thought that was a bit of a no-brainer. 886 00:53:33,040 --> 00:53:35,480 Sorry, can I just say... 887 00:53:35,480 --> 00:53:38,360 Congratulations to Holly! 888 00:53:35,480 --> 00:53:38,360 HOLLY CHUCKLES 889 00:53:38,360 --> 00:53:42,080 No, 30 years of public service! Come on! 890 00:53:42,080 --> 00:53:45,240 Cheers, sweetheart. It's amazing. Amazing. 891 00:53:45,240 --> 00:53:47,600 - Thanks. Not awkward at all. YVONNE: - Fine, whatever. 892 00:53:47,600 --> 00:53:49,880 Let's sing a song that makes us all look like lesbians. 893 00:53:49,880 --> 00:53:51,920 - God's sake... - I don't mind looking like a lesbian. 894 00:53:51,920 --> 00:53:53,920 - I am a lesbian. - I don't mind looking like a lesbian. 895 00:53:53,920 --> 00:53:56,840 She is a lesbian, actually. 896 00:53:56,840 --> 00:54:00,840 Right, OK. Tell you what, Jess, 897 00:54:00,840 --> 00:54:02,840 you phone me when you have decided what we're doing. 898 00:54:02,840 --> 00:54:05,000 Because I've got a pile of marking that I need to be doing. 899 00:54:05,000 --> 00:54:07,000 - So I'll see you later. - Beth... Oh, Jesus! 900 00:54:07,000 --> 00:54:09,840 Beth, I'll ring you. I'll call you. 901 00:54:53,320 --> 00:54:58,880 - DISTANT SINGING: - # Mine is forever 902 00:54:58,880 --> 00:55:01,640 # Might last a day, yeah 903 00:55:03,720 --> 00:55:05,800 # Mine is forever 904 00:55:05,800 --> 00:55:08,520 # When they get what they want 905 00:55:08,520 --> 00:55:11,480 # And they never want it again 906 00:55:11,480 --> 00:55:14,280 # When they get what they want 907 00:55:14,280 --> 00:55:17,400 # And they never want it again 908 00:55:17,400 --> 00:55:20,080 # Go on, take everything 909 00:55:20,080 --> 00:55:23,400 # Take everything, I want you to 910 00:55:23,400 --> 00:55:25,800 # Go on, take everything 911 00:55:25,800 --> 00:55:29,840 # Take everything, I want you to 912 00:55:32,360 --> 00:55:35,000 # And the sky was all violet 913 00:55:37,760 --> 00:55:41,040 # I wanna get more violent, more violent 914 00:55:43,760 --> 00:55:48,000 # And I'm the one with no soul 915 00:55:49,440 --> 00:55:53,280 # One above and one below 916 00:55:55,120 --> 00:55:59,440 # Might last a day, yeah 917 00:56:00,800 --> 00:56:06,680 # Mine is forever 918 00:56:06,680 --> 00:56:09,240 # Might last a day, yeah 919 00:56:12,120 --> 00:56:14,480 # Mine is forever 920 00:56:14,480 --> 00:56:17,080 # When they get what they want 921 00:56:17,080 --> 00:56:20,200 # And they never want it again 922 00:56:20,200 --> 00:56:22,920 # They get what they want 923 00:56:22,920 --> 00:56:26,200 # And they never want it again 924 00:56:26,200 --> 00:56:28,800 # Go on, take everything 925 00:56:28,800 --> 00:56:31,880 # Take everything, I want you to 926 00:56:31,880 --> 00:56:34,400 # Go on, take everything 927 00:56:34,400 --> 00:56:37,520 # Take everything, I dare you to 928 00:56:37,520 --> 00:56:40,200 # I told you from the start 929 00:56:40,200 --> 00:56:43,320 # Just how this would end 930 00:56:43,320 --> 00:56:46,360 # When I get what I want 931 00:56:46,360 --> 00:56:49,920 # And I never want it again 932 00:56:49,920 --> 00:56:52,520 # Go on, take everything 933 00:56:52,520 --> 00:56:55,560 # Take everything, I want you to go 934 00:56:55,560 --> 00:56:58,120 # Go on, take everything 935 00:56:58,120 --> 00:57:02,040 # Take everything, I want you to 936 00:57:06,800 --> 00:57:08,800 # It's my life 937 00:57:08,800 --> 00:57:11,520 # All mine, all mine 938 00:57:13,440 --> 00:57:15,880 # Go on, take everything 939 00:57:15,880 --> 00:57:18,920 # Take everything, take everything 940 00:57:18,920 --> 00:57:21,880 # Take everything! # 75766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.