All language subtitles for Love in Limbo (1993 Australian Movie) - English -generated)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 He's 2 00:00:09,120 --> 00:00:14,480 so good. 3 00:00:11,280 --> 00:00:17,279 Now that you're home, 4 00:00:14,480 --> 00:00:20,400 come let me hug you. Come, let me kiss 5 00:00:17,279 --> 00:00:26,080 you. Come, let me see you what I've been 6 00:00:20,400 --> 00:00:29,080 missing. Feel so good now that you're 7 00:00:26,080 --> 00:00:29,080 home. 8 00:00:29,679 --> 00:00:36,320 Feel so fine. 9 00:00:32,960 --> 00:00:38,559 Know that I'm on your mind. 10 00:00:36,320 --> 00:00:41,680 Oh, what a feeling to know you're 11 00:00:38,559 --> 00:00:44,570 revealing. Feels so good now. Please 12 00:00:41,680 --> 00:00:52,480 don't stop now. 13 00:00:44,570 --> 00:00:55,719 [Music] 14 00:00:52,480 --> 00:00:55,719 All along 15 00:00:55,920 --> 00:01:02,320 I've been gone. 16 00:00:58,079 --> 00:01:04,720 Now I'm glad that you see that we were 17 00:01:02,320 --> 00:01:08,080 meant to be. 18 00:01:04,720 --> 00:01:11,520 Feel feel so good 19 00:01:08,080 --> 00:01:14,400 now that you're home. 20 00:01:11,520 --> 00:01:17,520 Come let me hug you. Come let me kiss 21 00:01:14,400 --> 00:01:23,200 you. Come, let me see what I've been 22 00:01:17,520 --> 00:01:25,910 missing. Feel so good. Now that you're 23 00:01:23,200 --> 00:01:32,960 home, 24 00:01:25,910 --> 00:01:35,680 [Music] 25 00:01:32,960 --> 00:01:38,240 he's very high up in banking, you know, 26 00:01:35,680 --> 00:01:40,560 one of the highest, but he's still only 27 00:01:38,240 --> 00:01:42,720 55. I'll have this finished for you 28 00:01:40,560 --> 00:01:44,560 tomorrow, Mrs. Rob. 29 00:01:42,720 --> 00:01:47,040 You know, I've got a feeling you're 30 00:01:44,560 --> 00:01:49,840 going to be as pretty as your mother one 31 00:01:47,040 --> 00:01:53,040 day. Won't that be something? 32 00:01:49,840 --> 00:01:57,240 Well, I must fly. Bye-bye, Mrs. Bye-bye, 33 00:01:53,040 --> 00:01:57,240 Mrs. Bye-bye, Ivy. 34 00:01:57,439 --> 00:02:02,560 My god, she's trying to fix me up with a 35 00:02:00,320 --> 00:02:05,960 manager. Such a busy body, but a 36 00:02:02,560 --> 00:02:05,960 valuable customer. 37 00:02:06,719 --> 00:02:09,719 Mom. 38 00:02:12,720 --> 00:02:16,599 I found it in his room. 39 00:02:20,160 --> 00:02:23,160 Kenny 40 00:02:28,239 --> 00:02:33,800 again. 41 00:02:30,080 --> 00:02:33,800 Got to do a map of Europe. 42 00:02:38,820 --> 00:02:41,949 [Music] 43 00:02:46,879 --> 00:02:49,879 fresh. 44 00:02:57,519 --> 00:03:02,720 Honey Dory Ken. Uncle Burke thought it'd 45 00:03:00,640 --> 00:03:04,239 be nicer on the ver, but I said you'd be 46 00:03:02,720 --> 00:03:06,080 more comfortable in the study. Come 47 00:03:04,239 --> 00:03:08,080 inside. 48 00:03:06,080 --> 00:03:10,879 Here we are, just in time for afternoon 49 00:03:08,080 --> 00:03:13,360 tea. Ah, Ken, good to see you. How you 50 00:03:10,879 --> 00:03:18,879 doing? Fine, thanks, Uncle Bert. Good, 51 00:03:13,360 --> 00:03:21,200 good. I'll leave you to it then. Good. 52 00:03:18,879 --> 00:03:24,720 So, you're doing all right, eh? Yes, 53 00:03:21,200 --> 00:03:29,760 thanks. And, uh, your mom all right? 54 00:03:24,720 --> 00:03:31,519 She's fine. Mhm. Ivy? Fine. Good. Good. 55 00:03:29,760 --> 00:03:33,920 You know, I thought it'd be nice if we 56 00:03:31,519 --> 00:03:36,159 uh sat up on the ver, but uh your auntie 57 00:03:33,920 --> 00:03:38,239 Dory thinks we'd be better off in here. 58 00:03:36,159 --> 00:03:42,120 Yes. 59 00:03:38,239 --> 00:03:42,120 Oh, sit down, Ken. 60 00:03:46,959 --> 00:03:51,599 Well, then, Ken. Uh, 61 00:03:49,519 --> 00:03:55,280 well, you know what this is all about. 62 00:03:51,599 --> 00:03:59,360 No. Sorry. You mean your mother didn't 63 00:03:55,280 --> 00:04:02,159 tell you? No. Huh? 64 00:03:59,360 --> 00:04:04,400 Well, it's no big deal. Uh, you see, I'm 65 00:04:02,159 --> 00:04:05,840 just sort of filling in for your father. 66 00:04:04,400 --> 00:04:08,640 If he was still alive, he would have had 67 00:04:05,840 --> 00:04:11,040 this little chat with you. But, uh, 68 00:04:08,640 --> 00:04:13,680 seeing as he isn't, 69 00:04:11,040 --> 00:04:16,880 you see, when I was your age, the big 70 00:04:13,680 --> 00:04:19,759 question was, "What's it all about?" 71 00:04:16,880 --> 00:04:22,720 Hey, you know, all this stuff about, 72 00:04:19,759 --> 00:04:24,560 well, the stuff about men and and women 73 00:04:22,720 --> 00:04:26,880 and 74 00:04:24,560 --> 00:04:28,720 having babies, you know, what's it all 75 00:04:26,880 --> 00:04:31,040 about? How do you go about it? What's 76 00:04:28,720 --> 00:04:33,680 the big mystery to it all? Well, there's 77 00:04:31,040 --> 00:04:37,360 no big mystery, Ken. There is no mystery 78 00:04:33,680 --> 00:04:41,040 at all. It's simply part of the natural 79 00:04:37,360 --> 00:04:44,960 order of things. You know, just like we 80 00:04:41,040 --> 00:04:48,080 all eat and breathe and go to the lab, 81 00:04:44,960 --> 00:04:51,440 they all do it. They all 82 00:04:48,080 --> 00:04:54,240 Well, they all uh copulate. 83 00:04:51,440 --> 00:04:58,080 Come again. Copulate the insertion of 84 00:04:54,240 --> 00:04:58,080 the penis into the vagina. 85 00:05:04,479 --> 00:05:08,880 And these symptoms of arousal lead to 86 00:05:06,320 --> 00:05:10,240 what's called the plateau phase. 87 00:05:08,880 --> 00:05:11,680 In other words, Uncle Bert, you're about 88 00:05:10,240 --> 00:05:13,120 as hot up as you can get. And if 89 00:05:11,680 --> 00:05:17,919 stimulation continues, it leads to 90 00:05:13,120 --> 00:05:21,800 orgasm. Sorry. Orgasm. Oh, orgasm. 91 00:05:17,919 --> 00:05:21,800 Right. Causing ejaculation. 92 00:05:22,160 --> 00:05:27,520 Ejaculation. 93 00:05:25,039 --> 00:05:28,800 You got me there again. Well, you know 94 00:05:27,520 --> 00:05:30,880 what happens when you have an orgasm, 95 00:05:28,800 --> 00:05:34,440 Uncle Bert. 96 00:05:30,880 --> 00:05:34,440 It's only me. 97 00:05:35,919 --> 00:05:40,039 Don't let me interrupt you. 98 00:05:42,000 --> 00:05:47,280 That's the tricky bit. Ken. Oh my word. 99 00:05:44,479 --> 00:05:50,240 That bit can be very, very tricky. Are 100 00:05:47,280 --> 00:05:54,479 you talking about premature ejaculation? 101 00:05:50,240 --> 00:05:58,600 Hey, you know when you shoot your load? 102 00:05:54,479 --> 00:05:58,600 What' you say it was called again? 103 00:05:59,759 --> 00:06:04,479 Actually, the main causes anxiety. The 104 00:06:02,240 --> 00:06:06,560 more you worry, the worse it gets. The 105 00:06:04,479 --> 00:06:09,600 squeeze technique. That's right, Uncle 106 00:06:06,560 --> 00:06:11,039 Herb. The squeeze technique. 107 00:06:09,600 --> 00:06:13,919 Don't you think Ken ought to be getting 108 00:06:11,039 --> 00:06:16,080 home? It's half past 6. Ah. Uh, yes. 109 00:06:13,919 --> 00:06:18,960 Yes. Well, Ken, uh, thanks for coming 110 00:06:16,080 --> 00:06:22,520 over. Anytime, Uncle B. Haven't even 111 00:06:18,960 --> 00:06:22,520 touched your tea. 112 00:06:24,240 --> 00:06:33,440 unclasps her warmer jewels one by one. 113 00:06:30,240 --> 00:06:36,080 Loosens her fragrant bodice. 114 00:06:33,440 --> 00:06:39,120 By degrees her rich attire creeps 115 00:06:36,080 --> 00:06:43,280 rustling to her knees. 116 00:06:39,120 --> 00:06:46,000 Half hidden like a mermaid in seaweed. 117 00:06:43,280 --> 00:06:50,560 Hence of a wild she dreams awake and 118 00:06:46,000 --> 00:06:54,000 sees in fancy fair St. Agnes in her bed 119 00:06:50,560 --> 00:06:56,560 but dares not look behind 120 00:06:54,000 --> 00:06:59,880 or all the charm 121 00:06:56,560 --> 00:06:59,880 is fled. 122 00:07:00,639 --> 00:07:06,240 Soon 123 00:07:03,039 --> 00:07:09,919 trembling in her soft and chilly nest, 124 00:07:06,240 --> 00:07:13,520 in sort of wakeful swoon, perplexed she 125 00:07:09,919 --> 00:07:16,880 lay until the popped warmth of sleep 126 00:07:13,520 --> 00:07:18,639 oppressed her sootheed limbs and soul 127 00:07:16,880 --> 00:07:21,639 fatigued 128 00:07:18,639 --> 00:07:21,639 away. 129 00:07:45,060 --> 00:07:58,560 [Music] 130 00:07:53,840 --> 00:08:00,060 For your precious love 131 00:07:58,560 --> 00:08:03,149 mean 132 00:08:00,060 --> 00:08:03,149 [Music] 133 00:08:04,240 --> 00:08:07,240 love 134 00:08:08,879 --> 00:08:12,879 Half time. I thought we had it. I really 135 00:08:10,560 --> 00:08:14,479 did. What was wrong with Gloria? She 136 00:08:12,879 --> 00:08:16,560 played like an eight. Her cousin goes to 137 00:08:14,479 --> 00:08:18,400 one, too. Do you know Gary's playing 138 00:08:16,560 --> 00:08:19,919 Junior? Gary Lo? Do you think he's 139 00:08:18,400 --> 00:08:22,400 better than Billy Watson? Billy Watson 140 00:08:19,919 --> 00:08:24,000 thinks he's the best in WA, but Gary is. 141 00:08:22,400 --> 00:08:25,440 Molly thinks Gary's the most superl 142 00:08:24,000 --> 00:08:26,960 looking guy in the whole school. Oh, I 143 00:08:25,440 --> 00:08:29,199 think she's right. Better looking than 144 00:08:26,960 --> 00:08:31,199 Danny Valleti. Danny Valleti. Anyone 145 00:08:29,199 --> 00:08:33,919 seen the milk? Don't you think he looks 146 00:08:31,199 --> 00:08:36,080 a bit like Elvis Presley? Elvis Presley? 147 00:08:33,919 --> 00:08:38,399 Just his eyes. He's got eyes just like 148 00:08:36,080 --> 00:08:40,399 Elvis Presley. 149 00:08:38,399 --> 00:08:42,399 Danny Valleti. Have you seen him in 150 00:08:40,399 --> 00:08:44,560 Bthers? Oh, wow. If you think Tony's 151 00:08:42,399 --> 00:08:47,560 about built Tony, Tony Weaver, Shelley 152 00:08:44,560 --> 00:08:47,560 Mccalpine. 153 00:08:49,360 --> 00:08:53,279 It's the way he looks at me. Hey, why 154 00:08:51,920 --> 00:08:57,399 don't we go to the beach on Sunday? We 155 00:08:53,279 --> 00:08:57,399 might see Gary Lloyd there. 156 00:08:57,740 --> 00:09:00,820 [Music] 157 00:09:03,780 --> 00:09:06,940 [Music] 158 00:09:10,880 --> 00:09:17,080 That's how easy it could be. ABC 159 00:09:21,519 --> 00:09:26,560 Rock and Rolling School of Love. Rock 160 00:09:24,320 --> 00:09:29,120 and roll. 161 00:09:26,560 --> 00:09:32,480 Rock and roll. 162 00:09:29,120 --> 00:09:35,480 You and me. We could go together 163 00:09:32,480 --> 00:09:35,480 somewhere. 164 00:09:35,710 --> 00:09:42,680 [Music] 165 00:09:39,120 --> 00:09:42,680 Come on, baby. 166 00:09:46,560 --> 00:09:49,640 I'll be 167 00:09:50,399 --> 00:09:53,399 sure. 168 00:09:57,519 --> 00:10:00,839 May I 169 00:10:06,880 --> 00:10:10,240 It grieves me to have to bring this 170 00:10:08,800 --> 00:10:12,560 matter to your attention, Mrs. Riddle, 171 00:10:10,240 --> 00:10:15,680 but your son has a long record of minor 172 00:10:12,560 --> 00:10:17,440 and more serious misdemeanors. 173 00:10:15,680 --> 00:10:19,040 Bearing that in mind, I think you'll 174 00:10:17,440 --> 00:10:23,000 appreciate the exceptional gravity of 175 00:10:19,040 --> 00:10:23,000 his latest um 176 00:10:24,160 --> 00:10:28,399 Ken is planning to study art when he 177 00:10:26,320 --> 00:10:32,560 finishes school. Mr. Reynolds, Mrs. Mrs. 178 00:10:28,399 --> 00:10:34,079 Riddle, would you call this art? 179 00:10:32,560 --> 00:10:35,600 You only have to see the nudes in the 180 00:10:34,079 --> 00:10:38,399 National Gallery to The sun is 181 00:10:35,600 --> 00:10:40,560 astonishingly prolific, Mrs. Riddle. 182 00:10:38,399 --> 00:10:42,240 Even the great Leonardo would have been 183 00:10:40,560 --> 00:10:44,079 impressed. 184 00:10:42,240 --> 00:10:46,720 But the evidence suggests that what we 185 00:10:44,079 --> 00:10:50,000 have here is not so much a collection of 186 00:10:46,720 --> 00:10:52,399 priceless works of art 187 00:10:50,000 --> 00:10:57,040 as an extensive, and I gather very 188 00:10:52,399 --> 00:11:00,320 lucrative underground industry. 189 00:10:57,040 --> 00:11:01,680 Curiosity, experiments, funny jokes. I 190 00:11:00,320 --> 00:11:03,440 know it's all part of growing up, Kim, 191 00:11:01,680 --> 00:11:05,519 but look where it's got you. Now we have 192 00:11:03,440 --> 00:11:08,240 to look for another school. I am sick of 193 00:11:05,519 --> 00:11:09,760 school, Mom. Jeez, Ken, come on. Keep 194 00:11:08,240 --> 00:11:10,980 moving. And your drawing technique is 195 00:11:09,760 --> 00:11:14,149 terrible. 196 00:11:10,980 --> 00:11:14,149 [Music] 197 00:11:17,440 --> 00:11:20,440 Ivy, 198 00:11:20,800 --> 00:11:27,640 what's happened? 199 00:11:23,440 --> 00:11:27,640 I want to stay the night with you. 200 00:11:32,800 --> 00:11:39,360 I've put her to bed. Oh. Um, Gwen phoned 201 00:11:36,720 --> 00:11:41,519 in a bit of a state. I should think so. 202 00:11:39,360 --> 00:11:45,200 I should think she's at her wit's end. 203 00:11:41,519 --> 00:11:47,760 What on earth did you tell him? Sorry. 2 204 00:11:45,200 --> 00:11:50,079 hours to tell him the facts of life. 205 00:11:47,760 --> 00:11:52,320 Well, he he had a lot of questions. Do 206 00:11:50,079 --> 00:11:54,959 you? I could have told him the facts of 207 00:11:52,320 --> 00:11:57,120 life in 5 minutes. All he needs to know 208 00:11:54,959 --> 00:12:00,079 anyway. 209 00:11:57,120 --> 00:12:02,070 What's so funny? 210 00:12:00,079 --> 00:12:16,610 Sorry. 211 00:12:02,070 --> 00:12:16,610 [Music] 212 00:12:18,760 --> 00:12:22,899 [Music] 213 00:12:23,440 --> 00:12:29,120 Mr. Ballinger. 214 00:12:25,600 --> 00:12:30,480 Ah, Ken. Uncle Bear. Well, let's face 215 00:12:29,120 --> 00:12:32,399 it. If you weren't my nephew, you 216 00:12:30,480 --> 00:12:34,560 wouldn't have got the job. Not with your 217 00:12:32,399 --> 00:12:38,160 record. Not that I could get any details 218 00:12:34,560 --> 00:12:40,399 out of Dory. Then, uh, your aunt's 219 00:12:38,160 --> 00:12:43,760 always been a bit on the prudish side. 220 00:12:40,399 --> 00:12:46,160 Oh, sit down. So, um, ladies in all 221 00:12:43,760 --> 00:12:49,600 their glory, was it bit of the old, uh, 222 00:12:46,160 --> 00:12:52,480 Reuben's or or was it more medigani lie 223 00:12:49,600 --> 00:12:57,040 than sineuous? Sort of in between, I 224 00:12:52,480 --> 00:13:00,160 suppose. I see. And, um, no fig leaves, 225 00:12:57,040 --> 00:13:02,639 I gather. Oh, no. My words. So, quite 226 00:13:00,160 --> 00:13:05,200 explicit, were they? You could say so. 227 00:13:02,639 --> 00:13:07,680 Yes. 228 00:13:05,200 --> 00:13:12,200 What an extraordinary imagination. Not 229 00:13:07,680 --> 00:13:12,200 really. I did them all from memory. 230 00:13:15,519 --> 00:13:21,519 Off the Calgulia, right, Maris Bage sign 231 00:13:18,560 --> 00:13:22,800 and dated invoices. 232 00:13:21,519 --> 00:13:24,959 Can you tell me what you call this 233 00:13:22,800 --> 00:13:27,040 particular garment? 234 00:13:24,959 --> 00:13:28,560 Sure. Which explains why you sent two 235 00:13:27,040 --> 00:13:31,440 dozen of these to Mclavities instead of 236 00:13:28,560 --> 00:13:33,920 two dozen of these. Ah, Max, I'd like 237 00:13:31,440 --> 00:13:36,320 you to meet my nephew, Kenneth. Nice to 238 00:13:33,920 --> 00:13:38,000 meet you, Kenny. Uh, Mr. Wiseman, apart 239 00:13:36,320 --> 00:13:39,360 from being a well-known whipped and rack 240 00:13:38,000 --> 00:13:41,200 on tour, is our chief sales 241 00:13:39,360 --> 00:13:42,959 representative. And young Ken here is 242 00:13:41,200 --> 00:13:45,839 poised to make his mark in the wholesale 243 00:13:42,959 --> 00:13:48,399 clothing industry. Ideal. Welcome 244 00:13:45,839 --> 00:13:50,160 aboard. Thanks, sir. Come on, Ken. Now, 245 00:13:48,399 --> 00:13:53,440 this is the general dispatch department 246 00:13:50,160 --> 00:13:56,240 where we uh dispatch things generally. 247 00:13:53,440 --> 00:13:58,000 And uh this is Mr. Baskin, commisar of 248 00:13:56,240 --> 00:14:02,079 the dispatch department. That was 249 00:13:58,000 --> 00:14:03,920 Kenneth. Kenneth. Hello. And ah here we 250 00:14:02,079 --> 00:14:06,639 have uh two recent arrivals from the 251 00:14:03,920 --> 00:14:09,760 Warker G. and uh Mrs. Costanites. Hello. 252 00:14:06,639 --> 00:14:12,639 Hello. And Mrs. Leventus. Hello. How do 253 00:14:09,760 --> 00:14:14,639 you do? Right then. Um well, over to 254 00:14:12,639 --> 00:14:15,920 you, Arthur. Right, Mr. Ballinger. I 255 00:14:14,639 --> 00:14:18,160 presume you know the difference between 256 00:14:15,920 --> 00:14:20,320 shirts on shorts. 257 00:14:18,160 --> 00:14:21,760 Of course. Then perhaps you could 258 00:14:20,320 --> 00:14:24,560 explain that difference to uh Mrs. 259 00:14:21,760 --> 00:14:27,959 Costanites and Mrs. Leventes. 260 00:14:24,560 --> 00:14:27,959 Bring my 261 00:14:32,720 --> 00:14:35,720 help. 262 00:14:40,399 --> 00:14:45,360 Mr. 263 00:14:43,120 --> 00:14:48,680 Kenneth, take my chip. I thought you'd 264 00:14:45,360 --> 00:14:48,680 gotten lost. 265 00:14:48,880 --> 00:14:54,959 Greek biscuit. The best. My daughter for 266 00:14:52,800 --> 00:14:59,560 you. Thanks. 267 00:14:54,959 --> 00:14:59,560 You good boy. You good boy, Kenny. 268 00:15:00,880 --> 00:15:05,760 Either you want the stuff that sticks or 269 00:15:03,040 --> 00:15:07,600 the stick that's stuffed. 270 00:15:05,760 --> 00:15:09,279 Hey, Kenny. Kenny. Kenny, stick around. 271 00:15:07,600 --> 00:15:13,079 Yeah. 272 00:15:09,279 --> 00:15:13,079 Yeah. Yeah. See you, Ted. 273 00:15:16,560 --> 00:15:20,400 You hear the one about the lingerie 274 00:15:18,560 --> 00:15:25,110 salesman from Parabadoo? 275 00:15:20,400 --> 00:15:25,110 [Music] 276 00:15:28,399 --> 00:15:35,240 Let's see. Roses are red, violets are 277 00:15:32,240 --> 00:15:35,240 blue. 278 00:15:35,839 --> 00:15:43,320 All day long, I've been thinking of you. 279 00:15:40,320 --> 00:15:43,320 Perfect. 280 00:15:46,320 --> 00:15:50,480 Can I grab a mustache? Yourself a favor, 281 00:15:48,880 --> 00:15:51,680 Kenny. 282 00:15:50,480 --> 00:15:54,680 Wait till you can grow a really nice 283 00:15:51,680 --> 00:15:54,680 one. 284 00:15:57,360 --> 00:16:03,360 You see, Kenny, most fellas, it's wham, 285 00:15:59,920 --> 00:16:05,839 bam, thank you, ma'am. No style, no 286 00:16:03,360 --> 00:16:08,079 finesse. All they think about is rushing 287 00:16:05,839 --> 00:16:12,199 off to tell their mates. Then they 288 00:16:08,079 --> 00:16:12,199 wonder why next time they get rejected. 289 00:16:19,120 --> 00:16:24,959 Who's that? It's my mom. Yeah. There's a 290 00:16:22,480 --> 00:16:27,959 fellow Mr. Williams. 291 00:16:24,959 --> 00:16:27,959 Boyfriend. 292 00:16:34,639 --> 00:16:39,120 Mom, this is Mr. Wiseman. He gave me a 293 00:16:36,959 --> 00:16:40,240 lift. Max Wiseman. I've heard a lot 294 00:16:39,120 --> 00:16:41,680 about you from Herbert. Oh, it's a 295 00:16:40,240 --> 00:16:43,680 pleasure to meet you, Mrs. Riddle. Now, 296 00:16:41,680 --> 00:16:46,959 that is a fetching outfit. May I say how 297 00:16:43,680 --> 00:16:49,440 much I admire your taste. Thank you. 298 00:16:46,959 --> 00:16:51,440 Terrific cut. What? Uh, from a pattern. 299 00:16:49,440 --> 00:16:53,040 No, I designed it myself. Better be on 300 00:16:51,440 --> 00:16:55,360 our way, Gwen. Well, you're wasting your 301 00:16:53,040 --> 00:16:56,880 time making dresses, Mrs. Riddle. 302 00:16:55,360 --> 00:17:01,120 Herbert's told me never to believe a 303 00:16:56,880 --> 00:17:03,519 salesman, especially one as good as you. 304 00:17:01,120 --> 00:17:06,519 Seriously, we uh we should talk about 305 00:17:03,519 --> 00:17:06,519 this. 306 00:17:08,720 --> 00:17:12,000 We want to be over at Mandaring Wear 307 00:17:10,240 --> 00:17:13,839 before sunset. There's a huge flock of 308 00:17:12,000 --> 00:17:16,319 black cockatos that roost there. An 309 00:17:13,839 --> 00:17:18,079 incredible sight to see them coming in. 310 00:17:16,319 --> 00:17:19,600 Well, nice to meet you, Mr. Wiseman. 311 00:17:18,079 --> 00:17:20,880 Ivy's making supper, can he? Well, you 312 00:17:19,600 --> 00:17:23,280 won't catch me under a flock of black 313 00:17:20,880 --> 00:17:27,559 cockatos. 314 00:17:23,280 --> 00:17:27,559 Not without an umbrella anyway. 315 00:17:29,440 --> 00:17:34,559 Your mom's a good sport, Kenny. 316 00:17:32,080 --> 00:17:37,120 See you in the morning. Well, thanks for 317 00:17:34,559 --> 00:17:40,000 everything, Mr. Wiseman. Hey, hey, hey. 318 00:17:37,120 --> 00:17:43,240 Forget the Mr. Wiseman crap. 319 00:17:40,000 --> 00:17:43,240 It's Max. 320 00:17:48,320 --> 00:17:51,440 I think Miss Evans and Mr. Driver are 321 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 having a scene. What makes you think 322 00:17:51,440 --> 00:17:56,240 that? Just the way they always seem to 323 00:17:54,000 --> 00:18:00,240 be together and they'll both be on camp 324 00:17:56,240 --> 00:18:02,080 and I'm sure it's not an accident. 325 00:18:00,240 --> 00:18:04,160 Am I lazy? 326 00:18:02,080 --> 00:18:06,960 So if they keep disappearing into the 327 00:18:04,160 --> 00:18:09,960 forest together, I can just see me 328 00:18:06,960 --> 00:18:09,960 sevens. 329 00:18:10,160 --> 00:18:15,600 No. Come on, Terry. 330 00:18:13,280 --> 00:18:20,320 You can do better than that. If there's 331 00:18:15,600 --> 00:18:23,320 one thing I cannot abide, it's lack of 332 00:18:20,320 --> 00:18:23,320 effort. 333 00:18:27,280 --> 00:18:30,430 [Laughter] 334 00:18:31,039 --> 00:18:40,760 For your precious love 335 00:18:35,760 --> 00:18:40,760 means more to me. 336 00:18:40,880 --> 00:18:46,440 Any love could never be. 337 00:18:46,640 --> 00:18:54,919 Roses are red, violets are blue. All of 338 00:18:50,160 --> 00:18:54,919 my life I've been waiting for you. 339 00:18:55,280 --> 00:19:01,679 Oh, Ken, 340 00:18:58,160 --> 00:19:06,480 take me again. 341 00:19:01,679 --> 00:19:08,400 You think he's all right? Can 342 00:19:06,480 --> 00:19:12,120 it's like he blacked out or something or 343 00:19:08,400 --> 00:19:12,120 had some kind of fit. 344 00:19:13,120 --> 00:19:16,919 Anybody got a light? 345 00:19:23,600 --> 00:19:27,520 Hell is it? You never got married, Max? 346 00:19:25,440 --> 00:19:30,520 Why buy a book when you can uh join the 347 00:19:27,520 --> 00:19:30,520 library? 348 00:19:38,240 --> 00:19:44,720 I'm lost in the jungle down in 349 00:19:41,530 --> 00:19:44,720 [Music] 350 00:19:45,919 --> 00:19:51,840 the river. Thought I knew 351 00:19:49,880 --> 00:19:55,960 [Music] 352 00:19:51,840 --> 00:19:55,960 I came across a cample. 353 00:19:56,559 --> 00:20:04,200 Well, Ken, what are you Rick? Sim 354 00:19:59,600 --> 00:20:04,200 shaking like the world had never seen. 355 00:20:06,799 --> 00:20:09,440 Excuse me, ladies, but how'd you like to 356 00:20:08,320 --> 00:20:10,960 rub shoulders with two of the most 357 00:20:09,440 --> 00:20:12,799 eligible and attractive men in the whole 358 00:20:10,960 --> 00:20:14,400 of Perth? Oh, love to. Where do we find 359 00:20:12,799 --> 00:20:16,640 him? Well, I can see you and ladies of 360 00:20:14,400 --> 00:20:18,400 taste and discernment. Quite. And we are 361 00:20:16,640 --> 00:20:19,679 very fussy who we mix with, too. If you 362 00:20:18,400 --> 00:20:21,200 don't mind, we just have a chat 363 00:20:19,679 --> 00:20:23,360 together. Allow me to introduce my 364 00:20:21,200 --> 00:20:25,840 associate, Mr. Kenneth Riddle. Sit down, 365 00:20:23,360 --> 00:20:27,919 Kenny. Mr. Riddle is a junior executive 366 00:20:25,840 --> 00:20:30,159 in my organization. I am Max Weissman. 367 00:20:27,919 --> 00:20:32,000 I'm single and sold. I'm also charming, 368 00:20:30,159 --> 00:20:33,760 witty, sensitive, and understanding. But 369 00:20:32,000 --> 00:20:35,760 don't take my word for it. I'm quite a 370 00:20:33,760 --> 00:20:38,880 group of high in testimonials. Elizabeth 371 00:20:35,760 --> 00:20:42,880 Taylor, Marilyn Monroe, a gardener 372 00:20:38,880 --> 00:20:44,960 secretary. Tripus. Tripus. I like it. 373 00:20:42,880 --> 00:20:47,440 And for whom do you try? The meat 374 00:20:44,960 --> 00:20:49,280 commission by some chance. I work for 375 00:20:47,440 --> 00:20:51,039 the electricity commission. I'm alive. 376 00:20:49,280 --> 00:20:54,960 Why? 377 00:20:51,039 --> 00:20:57,760 Watch out for Max. He could shock you. 378 00:20:54,960 --> 00:20:59,520 Shirley. Sorry, Mory. Don't tell me. 379 00:20:57,760 --> 00:21:02,320 I'll get them eventually. Uh, Janet, 380 00:20:59,520 --> 00:21:05,120 Ollie, she's Brendan. I'm Irene. That 381 00:21:02,320 --> 00:21:07,039 saves a bit of time for business. 382 00:21:05,120 --> 00:21:08,559 Brenda, I'm fine, thanks. I can see 383 00:21:07,039 --> 00:21:12,880 that, darling. But would you care for 384 00:21:08,559 --> 00:21:15,760 another drink? No thanks, Irene. If you 385 00:21:12,880 --> 00:21:17,200 insist. Come on, Brenda. Let me see. Two 386 00:21:15,760 --> 00:21:20,080 more drinks for the ladies and a couple 387 00:21:17,200 --> 00:21:21,600 of beers for the gentlemen. 388 00:21:20,080 --> 00:21:22,880 So, uh, what do you do for a living, 389 00:21:21,600 --> 00:21:24,400 Irene? I work for the fisheries 390 00:21:22,880 --> 00:21:27,120 department. Oh, that's a good line to 391 00:21:24,400 --> 00:21:28,400 be. Tell me more. You got me all. 392 00:21:27,120 --> 00:21:30,880 Thought it was an ashtray. What are you 393 00:21:28,400 --> 00:21:33,280 doing next? For fun or for a living? A 394 00:21:30,880 --> 00:21:35,600 living? Well, 395 00:21:33,280 --> 00:21:37,919 we're in the rag train. I'm marketing 396 00:21:35,600 --> 00:21:41,280 director. And over there, you're looking 397 00:21:37,919 --> 00:21:44,400 at the future MD of Ballinger Company. 398 00:21:41,280 --> 00:21:46,640 Oh, quite frankly, Irene, I thought you 399 00:21:44,400 --> 00:21:49,280 might be in the fashion. Me? Well, I 400 00:21:46,640 --> 00:21:51,039 have no good taste when I see it. 401 00:21:49,280 --> 00:21:53,760 Sure you don't want one? I've already 402 00:21:51,039 --> 00:21:55,600 got too many vices as it is. Just 403 00:21:53,760 --> 00:21:58,080 launched the new atomic bra and girdle 404 00:21:55,600 --> 00:22:00,080 combination, ladies. Atomic? Yeah. For 405 00:21:58,080 --> 00:22:03,760 maximum fall out. I'll get you one if 406 00:22:00,080 --> 00:22:06,480 you like. Just got to check the size. 407 00:22:03,760 --> 00:22:09,039 Is it 24? Excuse me. We don't serve 408 00:22:06,480 --> 00:22:10,720 people under 21. And the fact is that 409 00:22:09,039 --> 00:22:13,840 you shouldn't be here at all. It's okay, 410 00:22:10,720 --> 00:22:15,600 March. He's actually 27. It's a case of 411 00:22:13,840 --> 00:22:18,799 arrested development. All right. I'll 412 00:22:15,600 --> 00:22:20,320 let you stay. But no alcohol. 413 00:22:18,799 --> 00:22:24,000 Harry. 414 00:22:20,320 --> 00:22:24,000 I was just going anyway. 415 00:22:24,400 --> 00:22:28,440 seriously. I ran a few 416 00:22:30,720 --> 00:22:33,720 Kenny. 417 00:22:36,400 --> 00:22:40,840 Working late night. Yeah. 418 00:22:41,360 --> 00:22:46,679 Like it? 419 00:22:43,440 --> 00:22:46,679 It's great. 420 00:22:47,600 --> 00:22:53,600 Oh, well, I'm pleased with it. I've got 421 00:22:51,200 --> 00:22:55,360 to look my best. It's a do for the 422 00:22:53,600 --> 00:22:56,559 London chairman of Mr. Williams Bank. 423 00:22:55,360 --> 00:22:58,559 You can imagine how everyone's going to 424 00:22:56,559 --> 00:23:00,559 be turned out. 425 00:22:58,559 --> 00:23:03,360 What's the matter? 426 00:23:00,559 --> 00:23:04,559 Nothing. Well, Ken, 427 00:23:03,360 --> 00:23:07,280 it's not going to happen again. You 428 00:23:04,559 --> 00:23:10,080 know, 429 00:23:07,280 --> 00:23:12,240 remember Mr. 430 00:23:10,080 --> 00:23:14,000 Alton Motors? 431 00:23:12,240 --> 00:23:16,400 Well, he wanted to marry me, but I 432 00:23:14,000 --> 00:23:18,720 turned him down. Not because I wanted 433 00:23:16,400 --> 00:23:20,799 to, because of you and Ivy, because of 434 00:23:18,720 --> 00:23:22,640 all the fuss the pair of you kicked up. 435 00:23:20,799 --> 00:23:24,480 If you want to go out with Mr. Williams, 436 00:23:22,640 --> 00:23:26,960 can't even bring yourself to greet him. 437 00:23:24,480 --> 00:23:28,640 How do you think that makes me feel? 438 00:23:26,960 --> 00:23:32,159 Ivy likes him. Why the hell shouldn't 439 00:23:28,640 --> 00:23:34,080 you? It's your business, Mom. You bet 440 00:23:32,159 --> 00:23:35,760 it's my business. And whatever this 441 00:23:34,080 --> 00:23:40,120 leads to, if it's what I want to do, 442 00:23:35,760 --> 00:23:40,120 then you might as well accept it. 443 00:23:55,520 --> 00:24:03,450 [Music] 444 00:24:10,610 --> 00:24:18,709 [Music] 445 00:24:20,880 --> 00:24:26,279 Kenny. 446 00:24:23,279 --> 00:24:26,279 Kenny, 447 00:24:29,360 --> 00:24:34,400 you have to help me. I've tried 448 00:24:31,440 --> 00:24:37,279 everything. 449 00:24:34,400 --> 00:24:41,000 Oh, careful. You'll tear the fabric. See 450 00:24:37,279 --> 00:24:41,000 if you can't do the zipper. 451 00:24:43,440 --> 00:24:51,039 It's all jammed up. Oh, I'm so late. 452 00:24:47,760 --> 00:24:53,120 Where's Ivy? When I need her. Well, do 453 00:24:51,039 --> 00:24:55,919 you want me to call Maisie? 454 00:24:53,120 --> 00:24:59,919 See if you can undo my bra. Then we'll 455 00:24:55,919 --> 00:25:02,919 sort of ease the whole thing off. 456 00:24:59,919 --> 00:25:02,919 Help 457 00:25:08,720 --> 00:25:12,919 me, Kenny, so it doesn't tear. 458 00:25:15,360 --> 00:25:18,360 Thanks. 459 00:25:24,960 --> 00:25:29,760 And while I was wandering about in the 460 00:25:26,799 --> 00:25:32,760 gors, there he was bagging bogeies and 461 00:25:29,760 --> 00:25:32,760 birdies. 462 00:25:32,880 --> 00:25:37,440 Well, now I have an opportunity to 463 00:25:34,720 --> 00:25:40,320 tackle him on my home ground and I hope 464 00:25:37,440 --> 00:25:42,880 retrieve some of Australia's honor as 465 00:25:40,320 --> 00:25:45,120 well as my own. Ladies and gentlemen, 466 00:25:42,880 --> 00:25:49,159 without further ado, I give you Sir 467 00:25:45,120 --> 00:25:49,159 Harry Harvey Watt. 468 00:25:50,640 --> 00:25:56,400 My uh good friend Sirill is extremely 469 00:25:54,159 --> 00:26:00,600 self- aacing. 470 00:25:56,400 --> 00:26:00,600 What he has omitted to mention 471 00:26:05,679 --> 00:26:11,440 and when on the 16th he chipped one out 472 00:26:08,960 --> 00:26:13,600 of the bunker and into the hole, I felt 473 00:26:11,440 --> 00:26:15,919 as Lord might had he delivered a short 474 00:26:13,600 --> 00:26:17,760 one to Bradman. 475 00:26:15,919 --> 00:26:19,600 Would you mind passing me that bottle of 476 00:26:17,760 --> 00:26:22,880 wine, please? 477 00:26:19,600 --> 00:26:25,279 Sorry. As for the wine, as for the 478 00:26:22,880 --> 00:26:27,440 gentleman wants the wine. As for the 479 00:26:25,279 --> 00:26:30,240 challenge match, the wine, I shall not 480 00:26:27,440 --> 00:26:32,640 only require my wife, don't worry, 481 00:26:30,240 --> 00:26:34,720 Dorothy. He doesn't want it to caddy for 482 00:26:32,640 --> 00:26:36,240 me, but also impose the additional 483 00:26:34,720 --> 00:26:39,250 responsibility 484 00:26:36,240 --> 00:26:42,820 frightening away the kangaroos. 485 00:26:39,250 --> 00:26:42,820 [Laughter] 486 00:26:47,980 --> 00:26:57,330 [Music] 487 00:27:05,440 --> 00:27:08,840 That's pretty good. 488 00:27:10,880 --> 00:27:16,640 I shan be seeing Mr. Williams anymore. 489 00:27:13,039 --> 00:27:20,200 We um we had a long talk and we both 490 00:27:16,640 --> 00:27:20,200 realized that 491 00:27:23,120 --> 00:27:27,720 night Kenny. Good night, Mom. 492 00:27:30,960 --> 00:27:33,840 Got any spare order sheets? I seem to 493 00:27:32,400 --> 00:27:35,840 have run out. There was a young lady 494 00:27:33,840 --> 00:27:37,760 called Julie down from a place called 495 00:27:35,840 --> 00:27:40,000 Calguri. Max, please. I'm in a hurry. He 496 00:27:37,760 --> 00:27:42,240 gave her a quid. You know what she did? 497 00:27:40,000 --> 00:27:43,600 Now, uh Mr. Baskin is in charge of the 498 00:27:42,240 --> 00:27:45,600 day-to-day running of the warehouse. 499 00:27:43,600 --> 00:27:47,360 He'll be your immediate superior. Oh, 500 00:27:45,600 --> 00:27:51,120 surely don't have our word for you a 501 00:27:47,360 --> 00:27:52,960 moment. Thanks. Good on you, mate. 502 00:27:51,120 --> 00:27:54,559 Kenneth. 503 00:27:52,960 --> 00:27:57,200 Kenneth. 504 00:27:54,559 --> 00:27:59,520 This is Barry Mcjanet. Good to meet you, 505 00:27:57,200 --> 00:28:01,360 Ken. What? He is our new assistant, 506 00:27:59,520 --> 00:28:02,880 Stormman. The boss been telling me 507 00:28:01,360 --> 00:28:03,919 you're all working your asses off. He 508 00:28:02,880 --> 00:28:07,279 said we were going through a 509 00:28:03,919 --> 00:28:10,000 particularly busy period. Mrs. Riddle, 510 00:28:07,279 --> 00:28:14,000 it's Max Wisman. I've uh been doing some 511 00:28:10,000 --> 00:28:16,080 thinking. Where do I start? Well, all 512 00:28:14,000 --> 00:28:20,000 these boxes here have to be opened and 513 00:28:16,080 --> 00:28:22,880 unpacked. This one, right? Yep. 514 00:28:20,000 --> 00:28:27,320 You better check with Arthur first. 515 00:28:22,880 --> 00:28:27,320 Seriously, Arthur's the boss. 516 00:28:28,399 --> 00:28:32,640 Sorry. 517 00:28:31,200 --> 00:28:34,480 I took the liberty of mentioning it to 518 00:28:32,640 --> 00:28:37,279 Mr. Ballinger, and he's interested now. 519 00:28:34,480 --> 00:28:39,600 It's an ideal opportunity. It's crazy. 520 00:28:37,279 --> 00:28:40,880 I'm just an ordinary dress maker. Well, 521 00:28:39,600 --> 00:28:42,960 Ken tells me you've studied dress 522 00:28:40,880 --> 00:28:45,200 design. Do you know when that was before 523 00:28:42,960 --> 00:28:46,320 the war? Mrs. Riddle, believe me, I know 524 00:28:45,200 --> 00:28:49,200 what I'm doing. Now, you won't have to 525 00:28:46,320 --> 00:28:52,799 say a thing. I'll do all the talking. 526 00:28:49,200 --> 00:28:54,320 How unusual. 10:00 Thursday. Oh, and uh 527 00:28:52,799 --> 00:28:55,840 I want you to wear the same dress I saw 528 00:28:54,320 --> 00:28:57,279 you in the other evening. You know, the 529 00:28:55,840 --> 00:28:59,520 one you wore when you went to catch the 530 00:28:57,279 --> 00:29:02,480 cockatos. 531 00:28:59,520 --> 00:29:05,480 I didn't say yes. Well, you didn't say 532 00:29:02,480 --> 00:29:05,480 no. 533 00:29:07,410 --> 00:29:10,739 [Music] 534 00:29:12,399 --> 00:29:16,120 What do you reckon, Harry? 535 00:29:17,919 --> 00:29:23,520 Only one question. How much do you want 536 00:29:20,480 --> 00:29:26,799 to spend? 537 00:29:23,520 --> 00:29:29,039 About 50 quid. I can't believe it. Just 538 00:29:26,799 --> 00:29:32,320 come and have a look at this. Any idea 539 00:29:29,039 --> 00:29:35,840 what you're looking at? Oh, an FX hold. 540 00:29:32,320 --> 00:29:37,679 A bargain of a lifetime. Private sale 541 00:29:35,840 --> 00:29:40,240 belong to my brother-in-law. I'm selling 542 00:29:37,679 --> 00:29:42,720 it as a favor. No commission, no markup. 543 00:29:40,240 --> 00:29:44,720 Now, he's asking 70, but I know he'll 544 00:29:42,720 --> 00:29:47,360 take 60. 545 00:29:44,720 --> 00:29:49,760 How much have you got, Barry? 546 00:29:47,360 --> 00:29:53,399 Not even 50. 547 00:29:49,760 --> 00:29:53,399 I can lend you 20. 548 00:30:01,120 --> 00:30:07,039 See what I mean? Mhm. Well, I only do 549 00:30:03,840 --> 00:30:08,559 them to amuse myself. Mrs. Riddle, would 550 00:30:07,039 --> 00:30:10,000 you mind standing up for a moment, 551 00:30:08,559 --> 00:30:13,440 please? Just look at this, Mr. 552 00:30:10,000 --> 00:30:16,559 Ballinger. It's fresh. It's original, 553 00:30:13,440 --> 00:30:18,720 striking. Now, it's chic, and it's very 554 00:30:16,559 --> 00:30:20,000 sophisticated. Now, I've taken a look at 555 00:30:18,720 --> 00:30:22,320 what's in the stores, and I can assure 556 00:30:20,000 --> 00:30:26,240 you there's absolutely no comparison. 557 00:30:22,320 --> 00:30:27,350 This is style, Mr. Ballinger. This is 558 00:30:26,240 --> 00:30:30,490 dynamite. 559 00:30:27,350 --> 00:30:30,490 [Music] 560 00:30:33,060 --> 00:30:38,480 [Music] 561 00:30:35,919 --> 00:30:40,960 Hi. 562 00:30:38,480 --> 00:30:44,640 I was wondering how would you like to go 563 00:30:40,960 --> 00:30:47,919 to the drive-in with me? Friday night. 564 00:30:44,640 --> 00:30:50,000 The drive-in? How? I mean, need a car to 565 00:30:47,919 --> 00:30:51,360 go to a drive-in. My mate's got one. 566 00:30:50,000 --> 00:30:53,840 Barry Mc Janet. He works with me at 567 00:30:51,360 --> 00:30:55,360 Ballingers. I'm probably going out on 568 00:30:53,840 --> 00:31:00,799 Friday. 569 00:30:55,360 --> 00:31:02,799 Pity. We were saying girl can't help it. 570 00:31:00,799 --> 00:31:06,480 supposed to be terrific. Yeah, I know. 571 00:31:02,799 --> 00:31:10,039 Everybody's talking about it. 572 00:31:06,480 --> 00:31:10,039 So, what do you reckon? 573 00:31:11,039 --> 00:31:18,159 Only if I have he comes, too. 574 00:31:14,960 --> 00:31:20,320 Who's hanging with that? Barry, about 575 00:31:18,159 --> 00:31:22,399 Friday. Have you spoken to Janelle? I'm 576 00:31:20,320 --> 00:31:25,440 seeing her after work. And you're 577 00:31:22,399 --> 00:31:27,760 definitely going to take her? Well, I 578 00:31:25,440 --> 00:31:30,320 got to ask her first. Sure, Scotty. Not 579 00:31:27,760 --> 00:31:32,399 sure. Well, well, I was thinking how how 580 00:31:30,320 --> 00:31:34,880 about my sister? My sister's driving 581 00:31:32,399 --> 00:31:38,240 Ivy. Why don't you ask her? Your sister? 582 00:31:34,880 --> 00:31:43,240 Well, she's okay. You know, what do you 583 00:31:38,240 --> 00:31:43,240 mean? Well, I reckon she'd be all right. 584 00:31:44,880 --> 00:31:50,799 What is this? Sorry, this. Oh, well, I 585 00:31:49,200 --> 00:31:52,399 don't know what you call it in Pomuland, 586 00:31:50,799 --> 00:31:55,519 but in this country, it's known as a 587 00:31:52,399 --> 00:31:56,960 singlet. Not on these premises. 588 00:31:55,519 --> 00:31:58,640 Me mom will give me hell if I take it 589 00:31:56,960 --> 00:32:00,240 off. of you know what I mean Janet. This 590 00:31:58,640 --> 00:32:04,360 is not a building site. We do not go 591 00:32:00,240 --> 00:32:04,360 around like navies here. 592 00:32:08,080 --> 00:32:13,120 So what do you reckon, Barry? 593 00:32:11,519 --> 00:32:14,960 You're you're telling me your your 594 00:32:13,120 --> 00:32:16,240 sister's like good for a good time. 595 00:32:14,960 --> 00:32:19,240 Reckon if you went about it the right 596 00:32:16,240 --> 00:32:19,240 way. 597 00:32:20,470 --> 00:32:25,260 [Music] 598 00:32:22,240 --> 00:32:28,319 The end of the road. 599 00:32:25,260 --> 00:32:28,319 [Music] 600 00:32:28,640 --> 00:32:36,320 The end of the road. 601 00:32:31,930 --> 00:32:39,600 [Music] 602 00:32:36,320 --> 00:32:42,159 Going to buy me a drive to the end of 603 00:32:39,600 --> 00:32:44,320 the road. 604 00:32:42,159 --> 00:32:48,919 How you doing, Ivy? 605 00:32:44,320 --> 00:32:48,919 Feeling awful. Ivy, 606 00:32:49,600 --> 00:32:55,279 what's the funny smell in this car? 607 00:32:53,039 --> 00:32:58,559 Some beer got spilled. 608 00:32:55,279 --> 00:33:01,279 Smells more like someone's been sick. 609 00:32:58,559 --> 00:33:04,559 Oh, yeah. I think Oh, why why don't you 610 00:33:01,279 --> 00:33:06,240 sit in the front? What for? 611 00:33:04,559 --> 00:33:09,360 Well, there's no smell in here. I'm 612 00:33:06,240 --> 00:33:11,760 happy I am. Thanks. Baby, please open up 613 00:33:09,360 --> 00:33:15,000 the door. You got all I need a little 614 00:33:11,760 --> 00:33:15,000 bit more. 615 00:33:15,200 --> 00:33:23,679 It's all right for me, 616 00:33:19,039 --> 00:33:26,640 baby. Baby, it's all right for me. 617 00:33:23,679 --> 00:33:31,679 Well, I never seen a daddy cry so much. 618 00:33:26,640 --> 00:33:35,519 She's my baby and I got stuff funny. 619 00:33:31,679 --> 00:33:39,290 You're so right for me, 620 00:33:35,519 --> 00:33:48,079 baby. Baby, you're so right for me. 621 00:33:39,290 --> 00:33:48,079 [Music] 622 00:33:49,120 --> 00:33:52,279 Come on. 623 00:33:57,030 --> 00:34:01,440 [Music] 624 00:33:58,320 --> 00:34:04,440 You want to dance? 625 00:34:01,440 --> 00:34:04,440 Thanks. 626 00:34:07,760 --> 00:34:13,530 Baby, you're so right for me. Get us 627 00:34:10,639 --> 00:34:15,919 there. You got to be. 628 00:34:13,530 --> 00:34:19,240 [Music] 629 00:34:15,919 --> 00:34:19,240 Hey, Skinny. 630 00:34:20,000 --> 00:34:23,200 Hey, 631 00:34:21,710 --> 00:34:25,599 [Music] 632 00:34:23,200 --> 00:34:28,560 Skinny. You got someone your own size. 633 00:34:25,599 --> 00:34:30,480 She might rip your bloody arm off. 634 00:34:28,560 --> 00:34:33,139 You got the sweetest lips when I kiss 635 00:34:30,480 --> 00:34:39,440 your baby. 636 00:34:33,139 --> 00:34:44,280 [Music] 637 00:34:39,440 --> 00:34:44,280 Baby, you me. 638 00:34:55,040 --> 00:34:58,620 If you don't shut up, I'm going to smash 639 00:34:56,639 --> 00:35:01,840 your head right through this windscreen. 640 00:34:58,620 --> 00:35:01,840 [Music] 641 00:35:02,640 --> 00:35:06,359 Mason, are you all right? 642 00:35:07,839 --> 00:35:10,640 Okay. 643 00:35:13,520 --> 00:35:18,359 You okay? 644 00:35:15,359 --> 00:35:18,359 Yeah. 645 00:35:18,640 --> 00:35:23,599 Henry on Jimmy on 646 00:35:21,590 --> 00:35:27,280 [Music] 647 00:35:23,599 --> 00:35:29,200 sing. Come on everybody get to join the 648 00:35:27,280 --> 00:35:33,359 rock 649 00:35:29,200 --> 00:35:35,760 and rock is what we do. Rock rock 650 00:35:33,359 --> 00:35:38,160 everybody rock 651 00:35:35,760 --> 00:35:40,480 everybody rock 652 00:35:38,160 --> 00:35:42,880 everybody rock 653 00:35:40,480 --> 00:35:45,359 everybody rock 654 00:35:42,880 --> 00:35:45,359 everybody rock 655 00:35:45,359 --> 00:35:45,359 rock rock rock rock rock rock rock rock 656 00:35:45,359 --> 00:35:48,320 rock rock rock rock rock rock rock rock 657 00:35:45,359 --> 00:35:52,720 rock rock rock rock when you go out and 658 00:35:48,320 --> 00:35:56,160 hop the joint to rock all you do is give 659 00:35:52,720 --> 00:35:58,880 us a call we'll be down on the spot 660 00:35:56,160 --> 00:36:01,040 rocket is our business and rocket is 661 00:35:58,880 --> 00:36:03,920 what we do 662 00:36:01,040 --> 00:36:06,240 rocket Rock everybody 663 00:36:03,920 --> 00:36:08,560 rock everybody 664 00:36:06,240 --> 00:36:11,200 rock everybody 665 00:36:08,560 --> 00:36:15,480 rock everybody rock 666 00:36:11,200 --> 00:36:15,480 everybody rock 667 00:36:15,760 --> 00:36:19,680 everybody 668 00:36:17,599 --> 00:36:22,680 rock everybody 669 00:36:19,680 --> 00:36:22,680 rock 670 00:36:23,680 --> 00:36:26,680 baby 671 00:36:29,920 --> 00:36:36,160 sound is haing 672 00:36:31,920 --> 00:36:42,480 Each time I hear your name, 673 00:36:36,160 --> 00:36:47,030 it's all I can do to stand alone and cry 674 00:36:42,480 --> 00:36:51,800 in the shadows of love. 675 00:36:47,030 --> 00:36:51,800 [Music] 676 00:36:55,740 --> 00:36:58,790 [Music] 677 00:36:59,119 --> 00:37:04,000 But you know the answer company always 678 00:37:00,800 --> 00:37:07,280 the same waiting waiting waiting. 679 00:37:04,000 --> 00:37:12,520 There's the size. 680 00:37:07,280 --> 00:37:12,520 I got more on order. You know the Hi. 681 00:37:13,280 --> 00:37:18,400 Can I help you? No, it's okay. I'm just 682 00:37:15,920 --> 00:37:21,920 waiting for my mother. Mrs. Costanites. 683 00:37:18,400 --> 00:37:24,920 Oh, it's you that makes the biscuits. 684 00:37:21,920 --> 00:37:24,920 Yeah. 685 00:37:25,520 --> 00:37:31,440 Valet. I'm going to an audition of Swan 686 00:37:28,160 --> 00:37:34,000 Lake. Well, that's terrific. Yeah, but 687 00:37:31,440 --> 00:37:38,200 there'll be lots of others. I'll keep my 688 00:37:34,000 --> 00:37:38,200 fingers crossed. Thanks. 689 00:37:42,050 --> 00:37:50,930 [Music] 690 00:38:07,839 --> 00:38:12,880 Ella. Ella, we're going to be late. 691 00:38:10,240 --> 00:38:14,480 Ellen Ken Ken is my daughter. She's very 692 00:38:12,880 --> 00:38:17,280 beautiful. She's going to be beautiful. 693 00:38:14,480 --> 00:38:18,560 Dancer Dez, I'm sorry. I fixing up your 694 00:38:17,280 --> 00:38:21,119 order in the morning. We're going to be 695 00:38:18,560 --> 00:38:21,119 late. 696 00:38:21,599 --> 00:38:24,599 Bye. 697 00:38:25,359 --> 00:38:34,160 Jeez, Barry. Did you see that? Hey, Mrs. 698 00:38:29,119 --> 00:38:35,760 Costaniti's daughter. Whoa. Oh, yeah. 699 00:38:34,160 --> 00:38:40,440 Beautiful. 700 00:38:35,760 --> 00:38:40,440 She just left with her mom. 701 00:38:44,880 --> 00:38:51,599 Her name's Elanie. Yo, Elanie. I just 702 00:38:49,119 --> 00:38:52,800 know I'm going to see her again. Yeah. 703 00:38:51,599 --> 00:38:54,160 Well, you try it on there, mate. And 704 00:38:52,800 --> 00:38:57,040 those Greeks will have your balls for 705 00:38:54,160 --> 00:39:00,240 breakfast. Elanie, isn't that a terrific 706 00:38:57,040 --> 00:39:03,839 name? Hey, maybe I could ask her to the 707 00:39:00,240 --> 00:39:05,680 drive-in with your Maisy. Yeah, Maisy's 708 00:39:03,839 --> 00:39:07,440 gone off me. Thinks I'm not good enough 709 00:39:05,680 --> 00:39:09,760 for her. I think it's Ivy that's what's 710 00:39:07,440 --> 00:39:12,720 done it. Just when I was about to crack 711 00:39:09,760 --> 00:39:15,920 it. Crack it with Maisie. Not with Ivy, 712 00:39:12,720 --> 00:39:17,680 that's for sure. How near did you get? 713 00:39:15,920 --> 00:39:21,280 One flee to the other. Shall we walk or 714 00:39:17,680 --> 00:39:22,720 take a dog? I see. 715 00:39:21,280 --> 00:39:24,480 So, we're having a nice little party, 716 00:39:22,720 --> 00:39:26,800 are we? 717 00:39:24,480 --> 00:39:28,800 Listen to this. Uh, you hear about the 718 00:39:26,800 --> 00:39:30,160 Chinese couple that got divorced? Well, 719 00:39:28,800 --> 00:39:34,839 she went back to peeking and he went 720 00:39:30,160 --> 00:39:34,839 back to wanking. Get out of here. 721 00:39:36,560 --> 00:39:40,599 Did you hear what I said, Mc Janet? 722 00:39:46,560 --> 00:39:52,119 Read it, Arthur. It'll do wonders for 723 00:39:48,560 --> 00:39:52,119 your sense of humor. 724 00:39:56,970 --> 00:40:15,560 [Music] 725 00:40:16,400 --> 00:40:22,359 So you got children, Mrs. Redell got 726 00:40:18,480 --> 00:40:22,359 twins, a boy and a girl. 727 00:40:23,520 --> 00:40:29,560 And what's your husband doing? My 728 00:40:25,839 --> 00:40:29,560 husband died in the war. 729 00:40:29,730 --> 00:40:36,239 [Music] 730 00:40:40,160 --> 00:40:43,160 Good. 731 00:40:43,280 --> 00:40:47,119 There you go. So, how we doing? You were 732 00:40:45,680 --> 00:40:49,200 right. They're terrific. Yeah, they're 733 00:40:47,119 --> 00:40:51,359 not a bad lot for a bunch of ws. Hey, 734 00:40:49,200 --> 00:40:54,760 but this man's very cheeky. Let me just 735 00:40:51,359 --> 00:40:54,760 take him back. 736 00:40:54,880 --> 00:41:02,280 So, you're finding yourself a nice 737 00:40:57,359 --> 00:41:02,280 pretty widow, huh? Kazanova. 738 00:41:08,000 --> 00:41:12,359 She make them special for you. 739 00:41:12,800 --> 00:41:17,359 Elena, it's her birthday on Sunday. 740 00:41:15,440 --> 00:41:19,359 She's 16. We're going to have big party. 741 00:41:17,359 --> 00:41:22,599 Would you like to come? I'll be there. 742 00:41:19,359 --> 00:41:22,599 Good boy. 743 00:41:40,079 --> 00:41:43,800 Okay, come on. 744 00:41:50,750 --> 00:41:54,880 [Music] 745 00:41:52,240 --> 00:41:58,760 Dr. Baskin. 746 00:41:54,880 --> 00:41:58,760 Quite certainly, Mr. Ballinger, 747 00:41:59,680 --> 00:42:03,440 Mrs. Questes, I will attend to this 748 00:42:01,359 --> 00:42:05,119 personally upon my return. However, I've 749 00:42:03,440 --> 00:42:08,400 just been invited to lunchon with Mr. 750 00:42:05,119 --> 00:42:11,359 Ballinger. Oh, very nice. 751 00:42:08,400 --> 00:42:15,880 Would you like this? 752 00:42:11,359 --> 00:42:15,880 An antipodian delicacy, Mrs. Costin. 753 00:42:23,680 --> 00:42:28,720 The account's always a message. Shirley 754 00:42:25,599 --> 00:42:30,319 got promoted. Oh, stop winging. Yeah, 755 00:42:28,720 --> 00:42:33,880 he's a better daughter than you are. 756 00:42:30,319 --> 00:42:33,880 Shut up. Y 757 00:42:49,760 --> 00:42:53,760 It was a mistake. 758 00:42:51,590 --> 00:42:57,000 [Music] 759 00:42:53,760 --> 00:42:57,000 An accident. 760 00:42:57,220 --> 00:43:02,560 [Music] 761 00:42:59,680 --> 00:43:04,540 It wasn't Arthur. It was Barry and I. 762 00:43:02,560 --> 00:43:07,690 She's gone. 763 00:43:04,540 --> 00:43:07,690 [Music] 764 00:43:17,540 --> 00:43:20,750 [Music] 765 00:43:26,560 --> 00:43:30,400 Well, Gwen, with your talent and my 766 00:43:28,480 --> 00:43:33,200 looks 767 00:43:30,400 --> 00:43:34,720 and a bit of luck. 768 00:43:33,200 --> 00:43:37,359 Hey. Hey, you giving any thought to a 769 00:43:34,720 --> 00:43:39,520 label? 770 00:43:37,359 --> 00:43:41,440 Perhaps Gwen Riddle sounds as exotic as 771 00:43:39,520 --> 00:43:43,599 Christian Dior sounds to us. You'll have 772 00:43:41,440 --> 00:43:46,560 to do better than that. Go for something 773 00:43:43,599 --> 00:43:50,160 French, like you say, exotic. 774 00:43:46,560 --> 00:43:51,599 Is this really happening? Sure is. 775 00:43:50,160 --> 00:43:54,240 And couldn't possibly be four dozen 776 00:43:51,599 --> 00:43:56,480 pairs of cloth, sir. 777 00:43:54,240 --> 00:43:58,160 Yes, Mr. Mclavity. I'll do that for you 778 00:43:56,480 --> 00:44:00,480 first thing tomorrow. Thank you very 779 00:43:58,160 --> 00:44:02,960 much, sir. 780 00:44:00,480 --> 00:44:08,240 Is it two? It's your birthday, Arthur. 781 00:44:02,960 --> 00:44:12,280 Yes. 21. Jeez. Congratulations. 782 00:44:08,240 --> 00:44:12,280 Thank you, Kennet. It's okay. 783 00:44:13,200 --> 00:44:16,480 Janet. 784 00:44:14,960 --> 00:44:19,480 Well, uh, aren't you going to buy a 785 00:44:16,480 --> 00:44:19,480 mirror? 786 00:44:23,119 --> 00:44:27,599 The celebration's tonight. My family's 787 00:44:25,280 --> 00:44:28,720 giving me a party. 788 00:44:27,599 --> 00:44:30,720 Besides, you know the rule about 789 00:44:28,720 --> 00:44:32,800 drinking at lunchtime. How about after 790 00:44:30,720 --> 00:44:35,119 work? Eh, 791 00:44:32,800 --> 00:44:37,520 you can go into pubs now. Yeah, bottle 792 00:44:35,119 --> 00:44:40,000 shops. 793 00:44:37,520 --> 00:44:43,119 Oh, I get it. You want me to buy booze 794 00:44:40,000 --> 00:44:44,560 for you? No, it was just that. Yes, I 795 00:44:43,119 --> 00:44:46,720 know what you were thinking. Right now, 796 00:44:44,560 --> 00:44:50,000 I have a lot of orders to get out. This 797 00:44:46,720 --> 00:44:51,359 is Costa need. 798 00:44:50,000 --> 00:44:54,400 Why didn't you think of doing this years 799 00:44:51,359 --> 00:44:57,200 ago? You make it sound so easy. You need 800 00:44:54,400 --> 00:44:59,119 money, the right connections, heaps of 801 00:44:57,200 --> 00:45:01,599 confidence. In this business, for every 802 00:44:59,119 --> 00:45:04,319 success, there's 100 failures. You won't 803 00:45:01,599 --> 00:45:07,280 fail, Mom. What makes you so sure? 804 00:45:04,319 --> 00:45:08,720 Because you're terrific. That's why. 805 00:45:07,280 --> 00:45:10,400 You've no idea how much that means to 806 00:45:08,720 --> 00:45:14,359 me. 807 00:45:10,400 --> 00:45:14,359 Then this is your lucky day. 808 00:45:18,240 --> 00:45:21,240 Look, 809 00:45:25,040 --> 00:45:33,640 house of elegance. 810 00:45:30,240 --> 00:45:41,630 I think you've got it. 811 00:45:33,640 --> 00:45:41,630 [Music] 812 00:45:47,119 --> 00:45:50,020 Aren't you going to invite us to your 813 00:45:48,560 --> 00:45:51,599 party? 814 00:45:50,020 --> 00:45:54,640 [Music] 815 00:45:51,599 --> 00:45:56,240 Well, that's not very friendly. 816 00:45:54,640 --> 00:45:58,720 Well, it's it's not what you chaps would 817 00:45:56,240 --> 00:46:00,480 call a party. 818 00:45:58,720 --> 00:46:03,920 No alcohol. 819 00:46:00,480 --> 00:46:07,200 No booze. It's not allowed in our house. 820 00:46:03,920 --> 00:46:08,700 So, who's gone? Oh, 821 00:46:07,200 --> 00:46:11,780 people from our church. 822 00:46:08,700 --> 00:46:11,780 [Music] 823 00:46:12,560 --> 00:46:19,240 Better get you home, man. Oh, no more. 824 00:46:15,599 --> 00:46:19,240 It's not even 6:00. 825 00:46:25,119 --> 00:46:29,160 You might get to like that stuff. 826 00:46:32,640 --> 00:46:37,359 Bloody pommy bastard. 827 00:46:36,079 --> 00:46:39,520 I know that's what you're calling me 828 00:46:37,359 --> 00:46:43,040 behind my back. I've never heard anybody 829 00:46:39,520 --> 00:46:45,520 call you that. Arthur winger. 830 00:46:43,040 --> 00:46:47,599 Winging bloody pom. Well, if they did, 831 00:46:45,520 --> 00:46:50,400 I'm sure they didn't mean it. Oh, sure. 832 00:46:47,599 --> 00:46:54,720 Like, one of my best mates is a pommy 833 00:46:50,400 --> 00:46:56,880 bastard. We call them that all the time. 834 00:46:54,720 --> 00:46:59,040 We're just a bunch of Aussie bastards. 835 00:46:56,880 --> 00:47:00,240 What's the difference? 836 00:46:59,040 --> 00:47:01,920 Well, they tell you there is a 837 00:47:00,240 --> 00:47:07,400 difference. 838 00:47:01,920 --> 00:47:07,400 I am not a pummy bastard. 839 00:47:08,720 --> 00:47:12,440 I'm a Welsh bastard. 840 00:47:12,910 --> 00:47:36,560 [Music] 841 00:47:31,599 --> 00:47:38,400 Arthur. Arthur, is that you? 842 00:47:36,560 --> 00:47:41,280 Arthur, where have you been? Your 843 00:47:38,400 --> 00:47:43,630 mother's so worried about you. 844 00:47:41,280 --> 00:47:47,720 Arthur. 845 00:47:43,630 --> 00:47:47,720 [Laughter] 846 00:47:51,040 --> 00:47:55,119 No, I'm not. I'm a bastard. 847 00:48:02,470 --> 00:48:07,389 [Music] 848 00:48:11,119 --> 00:48:17,520 Who told you that? A friend of mine. 849 00:48:14,240 --> 00:48:20,800 Yes. Go on. Look, 850 00:48:17,520 --> 00:48:25,319 take my advice, eh? Yes. It's time. Park 851 00:48:20,800 --> 00:48:25,319 your car around the corner. 852 00:48:27,599 --> 00:48:35,480 Oh, Morris. I told him someone saw his 853 00:48:29,359 --> 00:48:35,480 car parked in Hay Street. What? H street 854 00:48:36,880 --> 00:48:43,240 been the one. Max 855 00:48:39,119 --> 00:48:43,240 Thompson brothers on my line. 856 00:48:47,040 --> 00:48:50,640 Mom and I are going to guard camp at the 857 00:48:48,960 --> 00:48:54,000 weekend. 858 00:48:50,640 --> 00:48:59,240 Gee, mom. Tada. 859 00:48:54,000 --> 00:48:59,240 From the house of elegance. Oh, wow. 860 00:48:59,359 --> 00:49:04,160 Mr. Osman. 861 00:49:02,559 --> 00:49:06,240 He's going to introduce me to some very 862 00:49:04,160 --> 00:49:08,960 important people in the business. So, 863 00:49:06,240 --> 00:49:14,280 wish me luck. With a name like the House 864 00:49:08,960 --> 00:49:14,280 of Elegance, you can't go wrong. Say 865 00:49:16,559 --> 00:49:24,280 good evening. I know. I'll probably be 866 00:49:19,119 --> 00:49:24,280 late, so don't wait up. Maybe. 867 00:49:26,480 --> 00:49:33,480 Mr. Wiseman. Hello. 868 00:49:29,920 --> 00:49:33,480 This way, please. 869 00:49:34,559 --> 00:49:40,680 There you are. 870 00:49:37,119 --> 00:49:50,800 No, no, it's a table for four. 871 00:49:40,680 --> 00:49:55,119 [Music] 872 00:49:50,800 --> 00:49:57,359 Thank you. An empiric, Mr. Was. Um, uh, 873 00:49:55,119 --> 00:50:00,000 just a soda water for me, please. Got to 874 00:49:57,359 --> 00:50:02,640 be on my toes, haven't I? And the usual 875 00:50:00,000 --> 00:50:04,960 for you, sir. Yes. Yes. Thank you. Thank 876 00:50:02,640 --> 00:50:07,960 you, but 877 00:50:04,960 --> 00:50:07,960 Willie. 878 00:50:10,960 --> 00:50:16,400 I'll be glad when this is all over. Just 879 00:50:13,200 --> 00:50:18,079 relax and enjoy the evening. Okay. Look, 880 00:50:16,400 --> 00:50:19,280 um, you're more used to this than I am. 881 00:50:18,079 --> 00:50:20,880 I'll answer questions when I have to, 882 00:50:19,280 --> 00:50:23,860 and I'll leave the rest up to you. Okay. 883 00:50:20,880 --> 00:50:26,319 Okay. 884 00:50:23,860 --> 00:50:27,440 [Music] 885 00:50:26,319 --> 00:50:28,720 Hey, did you hear the one about the 886 00:50:27,440 --> 00:50:31,040 Irishman who thought that a pair of 887 00:50:28,720 --> 00:50:34,480 teeth was a set of dentures? Watch it. 888 00:50:31,040 --> 00:50:35,760 My father was Irish. Oh, sorry. 889 00:50:34,480 --> 00:50:37,119 You know, it's funny. My mother was dead 890 00:50:35,760 --> 00:50:39,200 against me during the course in dress 891 00:50:37,119 --> 00:50:41,040 design. She um she wanted me to be a 892 00:50:39,200 --> 00:50:45,200 nurse like her. The daddy said follow 893 00:50:41,040 --> 00:50:47,920 your dream. So what? Why didn't you? 894 00:50:45,200 --> 00:50:52,960 Oh, follow your dream. 895 00:50:47,920 --> 00:50:54,400 Oh, marriage, children, the war. 896 00:50:52,960 --> 00:50:57,920 Now's your chance to do something about 897 00:50:54,400 --> 00:50:59,440 it. Sure. Better late than never. Yeah. 898 00:50:57,920 --> 00:51:04,520 Well, 899 00:50:59,440 --> 00:51:04,520 are you a dream come true? 900 00:51:05,280 --> 00:51:12,359 Shouldn't 901 00:51:07,760 --> 00:51:12,359 we um be waiting for the others? 902 00:51:13,839 --> 00:51:17,640 Gwen, it's only us. 903 00:51:17,920 --> 00:51:20,880 Look, look, I took a gamble. I thought 904 00:51:19,440 --> 00:51:25,000 if I asked you out to dinner, just just 905 00:51:20,880 --> 00:51:25,000 the two of us, and maybe you would 906 00:51:26,240 --> 00:51:30,319 the table for two. 907 00:51:28,750 --> 00:51:33,200 [Music] 908 00:51:30,319 --> 00:51:36,079 Soft lights, sweet music. 909 00:51:33,200 --> 00:51:37,440 No wonder everyone knows you. This is 910 00:51:36,079 --> 00:51:42,240 where you bring all your flooies, isn't 911 00:51:37,440 --> 00:51:43,760 it? To hot them up. Huh? 912 00:51:42,240 --> 00:51:46,559 Gwen, 913 00:51:43,760 --> 00:51:50,839 take me home. Gwen, listen. You said 914 00:51:46,559 --> 00:51:50,839 take me home. What? 915 00:51:51,070 --> 00:51:55,160 [Music] 916 00:51:52,160 --> 00:51:55,160 Gwen, 917 00:51:55,359 --> 00:52:00,800 anything wrong, Mr. Wise? No, it's fine. 918 00:51:57,200 --> 00:52:02,720 Thank you, Bernard. Mr. Wisman. 919 00:52:00,800 --> 00:52:04,480 Okay, I admit it. It was a stupid thing 920 00:52:02,720 --> 00:52:05,680 to do. But put yourself in my place. In 921 00:52:04,480 --> 00:52:07,119 your place? I would have said, "Let's go 922 00:52:05,680 --> 00:52:08,400 out for dinner together." I wouldn't 923 00:52:07,119 --> 00:52:11,359 have lied about it. You would have said 924 00:52:08,400 --> 00:52:13,200 no. No, I wouldn't. 925 00:52:11,359 --> 00:52:16,480 For two days, I've been gearing myself 926 00:52:13,200 --> 00:52:20,480 up for this, thinking about about what I 927 00:52:16,480 --> 00:52:23,520 was going to say and how I was. 928 00:52:20,480 --> 00:52:27,480 Gwen, look, I'm truly sorry. I honestly 929 00:52:23,520 --> 00:52:27,480 thought that Take me home. 930 00:52:30,000 --> 00:52:33,040 I will set up the meeting. I'll let you 931 00:52:31,920 --> 00:52:35,200 know. Let's get something quite 932 00:52:33,040 --> 00:52:36,960 straight, Max. Whatever your original 933 00:52:35,200 --> 00:52:40,000 motives, we've really started something 934 00:52:36,960 --> 00:52:42,960 and I believe in it. I want it to 935 00:52:40,000 --> 00:52:45,680 succeed. All I ask of you is to behave 936 00:52:42,960 --> 00:52:49,040 like my partner, not like a bloody 937 00:52:45,680 --> 00:52:53,319 traveling salesman. 938 00:52:49,040 --> 00:52:53,319 See you in. Don't bother. 939 00:53:02,050 --> 00:53:06,889 [Music] 940 00:53:09,090 --> 00:53:19,050 [Music] 941 00:53:20,400 --> 00:53:24,119 I'll see you on Friday. 942 00:53:29,680 --> 00:53:35,119 There was a young lady called Julie who 943 00:53:32,160 --> 00:53:36,880 came from a town called Algouli. If you 944 00:53:35,119 --> 00:53:38,559 gave her a quid, you know what she did? 945 00:53:36,880 --> 00:53:40,710 She pulled down her pants and said, 946 00:53:38,559 --> 00:53:46,960 "Screw me." 947 00:53:40,710 --> 00:53:50,880 [Music] 948 00:53:46,960 --> 00:53:55,480 Why can't you know 949 00:53:50,880 --> 00:53:55,480 what? Pause. Pause. 950 00:53:57,359 --> 00:54:05,719 Watching 951 00:53:58,630 --> 00:54:05,719 [Music] 952 00:54:06,880 --> 00:54:11,119 Max knows a fellow who went to one in 953 00:54:08,640 --> 00:54:14,400 New York. You could choose whatever you 954 00:54:11,119 --> 00:54:16,559 wanted. blonde, brunette, red head, fat 955 00:54:14,400 --> 00:54:18,000 or thin. The whole place was just packed 956 00:54:16,559 --> 00:54:20,640 with them. It was like a big fancy 957 00:54:18,000 --> 00:54:24,160 hotel. You could order drinks, there was 958 00:54:20,640 --> 00:54:27,520 music, there was dancing. Max's mate, he 959 00:54:24,160 --> 00:54:32,680 got one with tits as big as watermelons. 960 00:54:27,520 --> 00:54:32,680 Jeez, how can you tell if you've got VT? 961 00:54:35,960 --> 00:54:40,300 [Music] 962 00:54:40,960 --> 00:54:46,420 Going into the air. 963 00:54:43,330 --> 00:54:46,420 [Music] 964 00:55:02,720 --> 00:55:08,559 Maybe it's a sign. An omen like telling 965 00:55:06,400 --> 00:55:10,240 us to turn back. 966 00:55:08,559 --> 00:55:13,240 Maybe I should have worn me bloody dusk 967 00:55:10,240 --> 00:55:13,240 out. 968 00:55:16,050 --> 00:55:23,119 [Music] 969 00:55:22,160 --> 00:55:26,160 Mr. 970 00:55:23,119 --> 00:55:31,720 in my little picture. 971 00:55:26,160 --> 00:55:31,720 It's a mad house, but a happy one, huh? 972 00:55:33,760 --> 00:55:39,510 Not for me. 973 00:55:36,070 --> 00:55:39,510 [Music] 974 00:55:46,559 --> 00:55:51,990 Hey, Mrs. Max. Come on, mama. Get the 975 00:55:49,119 --> 00:55:54,799 crap. Huh? 976 00:55:51,990 --> 00:55:59,000 [Music] 977 00:55:54,799 --> 00:55:59,000 Well, we're getting there. 978 00:55:59,520 --> 00:56:04,880 Know what this is, ladies? 979 00:56:01,680 --> 00:56:08,520 Our first order. 980 00:56:04,880 --> 00:56:08,520 Going to get a praying. 981 00:56:10,000 --> 00:56:14,960 There you go. You all right? I've got 982 00:56:12,960 --> 00:56:17,280 some ideas for a range of evening wear. 983 00:56:14,960 --> 00:56:18,480 Very chic, very sophisticated. Great. 984 00:56:17,280 --> 00:56:21,040 Did you know that the strapless gown is 985 00:56:18,480 --> 00:56:24,040 held up mainly by public opinion? Oh, 986 00:56:21,040 --> 00:56:24,040 Max. 987 00:56:25,440 --> 00:56:29,839 What's wrong? 988 00:56:27,440 --> 00:56:32,160 Ivy's gone to a guides camp for the 989 00:56:29,839 --> 00:56:35,280 weekend, and uh Kenny's gone fishing at 990 00:56:32,160 --> 00:56:37,280 Manger. It's It's the first time I spent 991 00:56:35,280 --> 00:56:41,200 the night on my own house. It's not much 992 00:56:37,280 --> 00:56:42,480 fun, eh? No. 993 00:56:41,200 --> 00:56:47,599 Well, why don't we go and have a bite to 994 00:56:42,480 --> 00:56:51,520 eat? Well, why not? Let's celebrate. You 995 00:56:47,599 --> 00:56:51,520 choose somewhere really nice. 996 00:57:10,079 --> 00:57:14,680 You fellas on petrol or you running out 997 00:57:11,599 --> 00:57:14,680 of steam? 998 00:57:20,160 --> 00:57:24,520 Where you fell's gone? Calgi, 999 00:57:25,119 --> 00:57:29,000 we're going to visit my sister. 1000 00:57:29,040 --> 00:57:32,960 She works in a hall house. 1001 00:57:31,160 --> 00:57:36,240 [Laughter] 1002 00:57:32,960 --> 00:57:38,880 Good evening, Mr. Wise. Bernard, a table 1003 00:57:36,240 --> 00:57:41,200 for two. 1004 00:57:38,880 --> 00:57:43,760 This all seems vaguely familiar. Have we 1005 00:57:41,200 --> 00:57:45,040 been here before by any chance? Oh, no. 1006 00:57:43,760 --> 00:57:46,559 It's coming back to me now. It wasn't 1007 00:57:45,040 --> 00:57:47,760 with you. It was with some smartass in 1008 00:57:46,559 --> 00:57:50,720 the rape trade who's trying to give the 1009 00:57:47,760 --> 00:57:53,280 right pants. 1010 00:57:50,720 --> 00:57:55,119 And a pair of teeth. Uh, a very dry 1011 00:57:53,280 --> 00:57:56,720 martini. Thank you for that. Yeah, it'll 1012 00:57:55,119 --> 00:57:58,480 make mine a scotch. Should be followed 1013 00:57:56,720 --> 00:58:03,079 by a bottle of champagne. Mhm. The usual 1014 00:57:58,480 --> 00:58:03,079 will be fine. Good. Certainly. 1015 00:58:04,000 --> 00:58:09,480 What's the matter, Max? Don't you like 1016 00:58:06,319 --> 00:58:09,480 it here, 1017 00:58:10,400 --> 00:58:14,760 Willie? 1018 00:58:13,119 --> 00:58:16,079 Man, 1019 00:58:14,760 --> 00:58:18,750 [Music] 1020 00:58:16,079 --> 00:58:20,480 woman needs man. 1021 00:58:18,750 --> 00:58:22,560 [Music] 1022 00:58:20,480 --> 00:58:24,400 Some can't get in. 1023 00:58:22,560 --> 00:58:28,280 [Music] 1024 00:58:24,400 --> 00:58:28,280 Some just can't. 1025 00:58:28,640 --> 00:58:33,520 I found you, baby. 1026 00:58:31,119 --> 00:58:36,839 Now what? We just got to wait till she 1027 00:58:33,520 --> 00:58:36,839 cools down. 1028 00:58:38,640 --> 00:58:43,720 I heard if you get syphilis, it's like 1029 00:58:40,000 --> 00:58:43,720 pissing boiling water. 1030 00:58:45,440 --> 00:58:49,760 I wonder which is worse, syphilis or 1031 00:58:47,440 --> 00:58:51,119 gonaria. 1032 00:58:49,760 --> 00:58:56,079 What else Max tell you about that place 1033 00:58:51,119 --> 00:59:00,460 in Hong Kong? Baby, I love y'all. 1034 00:58:56,079 --> 00:59:07,079 Baby, I need good 1035 00:59:00,460 --> 00:59:07,079 [Music] 1036 00:59:08,880 --> 00:59:18,809 satisfying 1037 00:59:10,480 --> 00:59:18,809 [Music] 1038 00:59:20,400 --> 00:59:25,559 love. You give so much 1039 00:59:25,920 --> 00:59:28,920 handsome. 1040 00:59:29,250 --> 00:59:34,079 [Music] 1041 00:59:31,359 --> 00:59:36,240 Aren't they supposed to have red lights? 1042 00:59:34,079 --> 00:59:38,720 Jeez. Maybe they're all hollow houses. 1043 00:59:36,240 --> 00:59:41,760 There's no point. Let's go home. Shut 1044 00:59:38,720 --> 00:59:45,799 up, buddy. Well, I think was 1045 00:59:41,760 --> 00:59:45,799 bullshitting about Hong Kong. 1046 00:59:46,640 --> 00:59:51,079 Maybe you got a tooth, like a signal. 1047 00:59:52,240 --> 00:59:55,490 [Music] 1048 00:59:57,520 --> 01:00:05,520 You go and ask. Go on. You go and ask. 1049 01:00:02,480 --> 01:00:08,400 Maybe Annie's right. It's just a lot of 1050 01:00:05,520 --> 01:00:11,559 [ __ ] You mean we came all this way 1051 01:00:08,400 --> 01:00:11,559 for nothing? 1052 01:00:13,920 --> 01:00:17,160 I go. 1053 01:00:21,440 --> 01:00:28,280 I 1054 01:00:24,079 --> 01:00:28,280 piss off piss off. 1055 01:00:31,359 --> 01:00:35,079 There's a bloody mro. 1056 01:00:35,200 --> 01:00:39,559 That's it. I saw the red headlight. 1057 01:00:40,079 --> 01:00:44,040 Well, what are we waiting for? 1058 01:00:45,680 --> 01:00:50,000 Arthur, come on, man. I just look after 1059 01:00:48,000 --> 01:00:52,480 the car for a way. Oh, come on, Arthur. 1060 01:00:50,000 --> 01:00:54,640 We're all in this together. 1061 01:00:52,480 --> 01:01:00,040 I see how you go. 1062 01:00:54,640 --> 01:01:00,040 Well, uh, let me a shirt then. 1063 01:01:10,400 --> 01:01:14,559 Either you're bloody late or bloody 1064 01:01:12,880 --> 01:01:18,400 early. 1065 01:01:14,559 --> 01:01:18,400 What can I do for you all the same? 1066 01:01:21,920 --> 01:01:27,119 You're looking for girls, are you? Well, 1067 01:01:24,079 --> 01:01:30,559 come on then. Don't be shy. That's the 1068 01:01:27,119 --> 01:01:34,400 way. Come on. Come inside. 1069 01:01:30,559 --> 01:01:37,559 Come on. Come on. 1070 01:01:34,400 --> 01:01:37,559 Come on. 1071 01:01:43,119 --> 01:01:49,839 How now? Who would you like? is Dixie, 1072 01:01:48,160 --> 01:01:55,240 Rita, 1073 01:01:49,839 --> 01:01:55,240 Michelle, Chantel, Susette, 1074 01:01:55,520 --> 01:01:58,520 Elaine, 1075 01:01:58,559 --> 01:02:01,559 Elaine, 1076 01:02:02,160 --> 01:02:08,559 Watermelons. Wake up, sweetie. 1077 01:02:05,920 --> 01:02:10,319 Oh, Jesus Christ, Mona. It's 6:30. I 1078 01:02:08,559 --> 01:02:11,599 know, sweetie, but we've got two 1079 01:02:10,319 --> 01:02:13,280 gentlemen just come in, and one of 1080 01:02:11,599 --> 01:02:16,319 them's asked especially for you. Well, 1081 01:02:13,280 --> 01:02:17,839 tell him to [ __ ] off, Eli. Christ, Mona, 1082 01:02:16,319 --> 01:02:19,520 what do you think I am? I've been up all 1083 01:02:17,839 --> 01:02:20,880 bloody night. You're one of my girls, 1084 01:02:19,520 --> 01:02:23,520 sweetie. And as such, I expect you to 1085 01:02:20,880 --> 01:02:25,760 get with somebody else. I'll speak to 1086 01:02:23,520 --> 01:02:29,799 you later, Elaine. 1087 01:02:25,760 --> 01:02:29,799 Don't you run away, boys. 1088 01:02:36,000 --> 01:02:40,240 If you want me to go, I will go. Just 1089 01:02:37,920 --> 01:02:42,000 tell me to my face. I said we'd discuss 1090 01:02:40,240 --> 01:02:44,720 it later. Do you know what time I got to 1091 01:02:42,000 --> 01:02:46,559 sleep? Mrs. Rita, just cuz you own this 1092 01:02:44,720 --> 01:02:48,799 place, it does not mean that you own me. 1093 01:02:46,559 --> 01:02:51,119 Oh, kindly keep your voice down, Elaine. 1094 01:02:48,799 --> 01:02:52,720 Why does it always have to be me? Why 1095 01:02:51,119 --> 01:02:55,839 not your precious little Dixie for a 1096 01:02:52,720 --> 01:02:57,200 change or Chantel? 1097 01:02:55,839 --> 01:02:59,599 Do I really have to put up with this 1098 01:02:57,200 --> 01:03:04,839 sort of [ __ ] Working all night and all 1099 01:02:59,599 --> 01:03:04,839 day. This is Dixie. 1100 01:03:08,319 --> 01:03:11,599 I don't want to talk about it later. I 1101 01:03:09,839 --> 01:03:13,520 want to talk about it now. You're too 1102 01:03:11,599 --> 01:03:15,760 tired to work. You're too tired to talk, 1103 01:03:13,520 --> 01:03:18,240 so go back to sleep. When you wake up, 1104 01:03:15,760 --> 01:03:20,880 you can start packing your things. You 1105 01:03:18,240 --> 01:03:24,440 can't fire me. You need me. That's what 1106 01:03:20,880 --> 01:03:24,440 you think, sweetie. 1107 01:03:25,360 --> 01:03:32,079 [Music] 1108 01:03:29,039 --> 01:03:35,599 Excuse me. 1109 01:03:32,079 --> 01:03:38,810 Love that girl. Oh, it's£2 for half an 1110 01:03:35,599 --> 01:03:41,949 hour. I o 1111 01:03:38,810 --> 01:03:41,949 [Music] 1112 01:03:42,400 --> 01:03:46,470 love that girl. 1113 01:03:44,880 --> 01:03:49,750 Jesus. 1114 01:03:46,470 --> 01:03:49,750 [Music] 1115 01:03:50,640 --> 01:03:55,039 Come on, man. 1116 01:03:53,440 --> 01:03:57,370 You sure about this? That's what we're 1117 01:03:55,039 --> 01:04:01,920 here for, isn't it? 1118 01:03:57,370 --> 01:04:05,160 [Music] 1119 01:04:01,920 --> 01:04:05,160 No kissing. 1120 01:04:05,390 --> 01:04:08,949 [Music] 1121 01:04:09,359 --> 01:04:17,359 It's uh helps to take your trousers off. 1122 01:04:14,160 --> 01:04:20,359 Star trouble. Where you from? 1123 01:04:17,359 --> 01:04:20,359 Perlay 1124 01:04:27,760 --> 01:04:32,000 back on the bed watching him tearing off 1125 01:04:30,240 --> 01:04:34,559 his clothes. 1126 01:04:32,000 --> 01:04:39,680 Never before had she seen a man so mad 1127 01:04:34,559 --> 01:04:42,380 with lust, so ravenous for her body. 1128 01:04:39,680 --> 01:04:45,539 Come on, baby. The clock's ticking. 1129 01:04:42,380 --> 01:04:45,539 [Music] 1130 01:04:46,079 --> 01:04:52,799 You've still got 25 minutes. 1131 01:04:49,090 --> 01:04:57,079 [Music] 1132 01:04:52,799 --> 01:04:57,079 Why I love that girl? 1133 01:04:57,280 --> 01:05:02,720 Why 1134 01:04:59,599 --> 01:05:02,720 I love 1135 01:05:03,710 --> 01:05:06,540 [Applause] 1136 01:05:05,520 --> 01:05:09,039 [Music] 1137 01:05:06,540 --> 01:05:11,280 [Applause] 1138 01:05:09,039 --> 01:05:13,119 She said, "It's what you get paid for." 1139 01:05:11,280 --> 01:05:15,200 And I said, "Who the hell do you think I 1140 01:05:13,119 --> 01:05:17,039 am?" And now she's fired you. I told 1141 01:05:15,200 --> 01:05:19,920 her, you know, she says, "I'm the one 1142 01:05:17,039 --> 01:05:21,440 they always ask for." That is [ __ ] 1143 01:05:19,920 --> 01:05:25,520 Those two little [ __ ] have never 1144 01:05:21,440 --> 01:05:27,440 even been here before. What 1145 01:05:25,520 --> 01:05:29,520 am I working cuz you said no? If I can 1146 01:05:27,440 --> 01:05:30,960 say no, then so can you. So, who's going 1147 01:05:29,520 --> 01:05:33,760 to look after the customers when they 1148 01:05:30,960 --> 01:05:36,160 arrive at 6:30 in the morning? Nobody. 1149 01:05:33,760 --> 01:05:39,280 They're supposed to be open all hours. 1150 01:05:36,160 --> 01:05:41,520 Yeah. Well, it's time that changed. 1151 01:05:39,280 --> 01:05:43,119 That's for Mona to say. Why? Why 1152 01:05:41,520 --> 01:05:45,200 shouldn't we have a say as well? Who 1153 01:05:43,119 --> 01:05:47,440 earns all the bloody money anyway? If it 1154 01:05:45,200 --> 01:05:49,200 wasn't for Mona, we wouldn't be here. Do 1155 01:05:47,440 --> 01:05:51,039 you know that she's quiet? Forget it. 1156 01:05:49,200 --> 01:05:53,359 Told her to pack up and go to you 1157 01:05:51,039 --> 01:05:55,039 already. No. No. Now, you came here for 1158 01:05:53,359 --> 01:05:56,559 a good time, and a good time is what 1159 01:05:55,039 --> 01:05:58,480 you're going to get. Oh, come off it, 1160 01:05:56,559 --> 01:06:00,720 Mona. I have never turned someone away 1161 01:05:58,480 --> 01:06:03,440 and I'm not about to start now. Fine, 1162 01:06:00,720 --> 01:06:08,119 then you look after him. Mona, if Ela 1163 01:06:03,440 --> 01:06:08,119 goes, I'm going too. And so will Suz 1164 01:06:14,079 --> 01:06:19,839 Well, 1165 01:06:15,680 --> 01:06:22,480 forget it. What happened? Nothing. 1166 01:06:19,839 --> 01:06:24,480 Nothing happened. Oh, where's Barry? I 1167 01:06:22,480 --> 01:06:25,680 don't know. 1168 01:06:24,480 --> 01:06:27,680 Come on. What do you mean nothing 1169 01:06:25,680 --> 01:06:30,799 happened? 1170 01:06:27,680 --> 01:06:33,680 Ken, Ken, 1171 01:06:30,799 --> 01:06:36,770 you come all the way from Perth 1172 01:06:33,680 --> 01:06:40,219 for this. 1173 01:06:36,770 --> 01:06:40,219 [Music] 1174 01:06:42,640 --> 01:06:46,000 We got the money. 1175 01:06:44,350 --> 01:06:49,559 [Music] 1176 01:06:46,000 --> 01:06:49,559 Come and get it. 1177 01:06:51,599 --> 01:06:59,409 Come on. 1178 01:06:53,400 --> 01:06:59,409 [Music] 1179 01:07:00,640 --> 01:07:05,280 What's your name? 1180 01:07:02,799 --> 01:07:08,839 Ken. 1181 01:07:05,280 --> 01:07:08,839 Don't go. Ken. 1182 01:07:13,410 --> 01:07:26,480 [Music] 1183 01:07:24,720 --> 01:07:29,440 Who can 1184 01:07:26,480 --> 01:07:31,039 Freda? Oh, I thought you gone. We're 1185 01:07:29,440 --> 01:07:32,960 having a meeting at 11:00. Mona said 1186 01:07:31,039 --> 01:07:34,079 12:00. She's already talked to Chantel 1187 01:07:32,960 --> 01:07:35,520 and Michelle. The rest of us have got to 1188 01:07:34,079 --> 01:07:36,720 stick together and decide exactly what 1189 01:07:35,520 --> 01:07:38,000 we're going to say. We've got to start 1190 01:07:36,720 --> 01:07:39,520 standing up for our rights. So, we need 1191 01:07:38,000 --> 01:07:41,920 your support. Okay. Well, be careful 1192 01:07:39,520 --> 01:07:43,599 what you say to Rita. It'll all get back 1193 01:07:41,920 --> 01:07:45,760 to Mona. [ __ ] Michelle, what are you 1194 01:07:43,599 --> 01:07:48,079 talking about? You and Chantel and 1195 01:07:45,760 --> 01:07:49,520 Dixie. What about us? You just see if 1196 01:07:48,079 --> 01:07:50,880 she says anything against Mona at the 1197 01:07:49,520 --> 01:07:53,440 meeting. And don't say I didn't warn 1198 01:07:50,880 --> 01:07:54,880 you. Stupid [ __ ] Speak for yourself, 1199 01:07:53,440 --> 01:07:56,240 you little [ __ ] face. You should have 1200 01:07:54,880 --> 01:07:58,319 put your foot down the same as Elaine. 1201 01:07:56,240 --> 01:07:59,760 Why should I? Work whenever I want. 6:30 1202 01:07:58,319 --> 01:08:01,839 in the bloody morning. I had car 1203 01:07:59,760 --> 01:08:05,599 troubles coming on the way from Pur. And 1204 01:08:01,839 --> 01:08:08,599 guess what? He's a virgin. 1205 01:08:05,599 --> 01:08:08,599 A 1206 01:08:14,319 --> 01:08:21,440 six kg in the voice of the golden mile. 1207 01:08:19,279 --> 01:08:23,679 And right now he's the hottest tune in 1208 01:08:21,440 --> 01:08:31,060 the desert. 1209 01:08:23,679 --> 01:08:37,970 1 2 3. That's how easy it could be. ABC. 1210 01:08:31,060 --> 01:08:37,970 [Music] 1211 01:08:41,279 --> 01:08:45,839 I thought the car was abandoned. Oh, no. 1212 01:08:44,080 --> 01:08:48,839 I'm I'm just fixing the accelerator, 1213 01:08:45,839 --> 01:08:48,839 actually. 1214 01:08:50,400 --> 01:08:53,799 Okay, then 1215 01:08:54,010 --> 01:08:57,079 [Music] 1216 01:08:58,159 --> 01:09:06,239 baby, give it to me. Give it to me like 1217 01:09:02,000 --> 01:09:11,839 a randy young bullock. Oh, what a hunk 1218 01:09:06,239 --> 01:09:14,319 of mate. What a red blooded virgin book. 1219 01:09:11,839 --> 01:09:18,319 Well, this time you've been waiting and 1220 01:09:14,319 --> 01:09:22,080 waiting. Getting Randy by the day. My 1221 01:09:18,319 --> 01:09:24,080 Randy is just about going to burst. Come 1222 01:09:22,080 --> 01:09:27,520 on, baby. 1223 01:09:24,080 --> 01:09:31,880 That's better. That's better. 1224 01:09:27,520 --> 01:09:31,880 My Randy block 1225 01:09:36,640 --> 01:09:44,359 doesn't matter. Again, 1226 01:09:40,239 --> 01:09:44,359 another 15 minutes. Okay. 1227 01:09:45,600 --> 01:09:48,960 Come on, baby. Let's start again. A 1228 01:09:47,279 --> 01:09:50,960 bulock. How can it be a bullock? A 1229 01:09:48,960 --> 01:09:53,839 bullock is a castrated bull. [ __ ] 1230 01:09:50,960 --> 01:09:57,199 It is. Ask anybody. A bulock? Isn't a 1231 01:09:53,839 --> 01:09:59,440 bulock like a young bull? No, it's 1232 01:09:57,199 --> 01:10:02,159 something different. Well, I'll be 1233 01:09:59,440 --> 01:10:05,760 bugged. 1234 01:10:02,159 --> 01:10:07,920 Hey, you're losing interest 1235 01:10:05,760 --> 01:10:11,280 a little. Can't have your money back? 1236 01:10:07,920 --> 01:10:15,880 It's too late. Come on, baby. You'll 1237 01:10:11,280 --> 01:10:15,880 manage. You'll see. 1238 01:10:17,600 --> 01:10:25,159 Addie. Addie. Um, 1239 01:10:21,199 --> 01:10:25,159 can you lend me a couple of quid? 1240 01:10:25,760 --> 01:10:30,199 Bloody, I'm always lending you money. 1241 01:11:06,320 --> 01:11:12,880 And this time 1242 01:11:08,560 --> 01:11:16,440 I cracked it. Hell, Ken. Where's Barry? 1243 01:11:12,880 --> 01:11:16,440 Went back for another. 1244 01:11:17,600 --> 01:11:20,640 What was it like? 1245 01:11:21,120 --> 01:11:24,120 ideal 1246 01:11:27,560 --> 01:11:30,629 [Music] 1247 01:11:30,800 --> 01:11:38,440 that I cry 1248 01:11:34,800 --> 01:11:38,440 from lon 1249 01:11:38,630 --> 01:11:43,840 [Music] 1250 01:11:42,159 --> 01:11:48,199 but not the weather folks. It's going to 1251 01:11:43,840 --> 01:11:48,199 be a great great day with a virtual. 1252 01:11:50,760 --> 01:11:53,930 [Music] 1253 01:11:55,760 --> 01:12:01,520 Hello. Everything okay? Just thought I'd 1254 01:11:58,239 --> 01:12:02,880 check. Everything's fine. And um thank 1255 01:12:01,520 --> 01:12:08,360 you for a lovely evening. I really 1256 01:12:02,880 --> 01:12:08,360 enjoyed it. My pleasure. Right now. 1257 01:12:08,640 --> 01:12:12,400 Well, I was wondering if you felt like 1258 01:12:10,320 --> 01:12:15,840 going out somewhere. What did you have 1259 01:12:12,400 --> 01:12:18,000 in mind? It's always King's Park. It's 1260 01:12:15,840 --> 01:12:21,880 not very original. You have to think of 1261 01:12:18,000 --> 01:12:21,880 something better than that, Max. 1262 01:12:22,100 --> 01:12:46,760 [Music] 1263 01:12:42,719 --> 01:12:46,760 Yes, the door 1264 01:12:46,800 --> 01:12:53,700 is still open 1265 01:12:50,480 --> 01:12:56,950 to my heart. 1266 01:12:53,700 --> 01:12:56,950 [Music] 1267 01:12:59,660 --> 01:13:05,040 [Music] 1268 01:13:02,159 --> 01:13:08,280 back. 1269 01:13:05,040 --> 01:13:08,280 Look at this. 1270 01:13:17,800 --> 01:13:20,850 [Music] 1271 01:13:21,040 --> 01:13:26,800 Buddy, I should have No, no. Shut up. 1272 01:13:22,400 --> 01:13:26,800 Shut up, buddy. Never before. Shut up. 1273 01:13:28,640 --> 01:13:32,440 What? What does he want? 1274 01:13:37,520 --> 01:13:43,080 What's your name, son? Hi. I'm address. 1275 01:13:45,440 --> 01:13:50,000 Sorry. 1276 01:13:47,840 --> 01:13:52,719 Mcjanet. 1277 01:13:50,000 --> 01:13:54,400 Barry Mcjanet. Well, Mr. Janet, do you 1278 01:13:52,719 --> 01:13:57,440 care to explain how you, your mate, and 1279 01:13:54,400 --> 01:14:01,320 the expert mechanic here come to be in 1280 01:13:57,440 --> 01:14:01,320 possession of a stolen vehicle? 1281 01:14:01,740 --> 01:14:07,160 [Music] 1282 01:14:08,560 --> 01:14:14,840 I have to warn you, I know nothing about 1283 01:14:10,320 --> 01:14:14,840 sailing. Neither do I. 1284 01:14:17,400 --> 01:14:20,530 [Music] 1285 01:14:21,520 --> 01:14:26,160 Well, at least it wasn't a case of your 1286 01:14:23,120 --> 01:14:35,360 place or mine. 1287 01:14:26,160 --> 01:14:38,700 [Music] 1288 01:14:35,360 --> 01:14:48,279 Don't move. 1289 01:14:38,700 --> 01:14:48,279 [Music] 1290 01:15:06,000 --> 01:15:11,920 find anybody? Yes. 1291 01:15:09,199 --> 01:15:14,880 It isn't due until after 6:00. Jeez, 1292 01:15:11,920 --> 01:15:16,880 that's another 5 hours. Let's go back to 1293 01:15:14,880 --> 01:15:21,120 Mona's place. Oh, sure. Like there's 1294 01:15:16,880 --> 01:15:22,480 lovely. Come on, why not? Because we 1295 01:15:21,120 --> 01:15:25,719 barely enough money left for our tickets 1296 01:15:22,480 --> 01:15:25,719 back to Perth. 1297 01:15:27,840 --> 01:15:33,239 You might manage a cup of tea. Amazing 1298 01:15:34,640 --> 01:15:39,520 grace, 1299 01:15:36,960 --> 01:15:42,400 how sweet 1300 01:15:39,520 --> 01:15:45,280 the sound 1301 01:15:42,400 --> 01:15:48,159 that save 1302 01:15:45,280 --> 01:15:52,040 a rich 1303 01:15:48,159 --> 01:15:52,040 like me. 1304 01:15:56,640 --> 01:16:02,640 Ken told me about your husband. 1305 01:15:59,920 --> 01:16:05,600 Sounded like quite a guy. Kids don't 1306 01:16:02,640 --> 01:16:08,239 even remember him. 1307 01:16:05,600 --> 01:16:11,239 What makes you mention George? Just 1308 01:16:08,239 --> 01:16:11,239 thinking. 1309 01:16:12,080 --> 01:16:15,280 How's it you never got married again? 1310 01:16:13,760 --> 01:16:19,520 Don't tell me nobody ever asked you 1311 01:16:15,280 --> 01:16:22,080 because I won't believe it. Then don't. 1312 01:16:19,520 --> 01:16:25,640 Look over there, mate. 1313 01:16:22,080 --> 01:16:25,640 Over there. What? 1314 01:16:27,520 --> 01:16:30,760 Oh jeez. 1315 01:16:32,080 --> 01:16:39,440 Come in. You can trust me. on the side. 1316 01:16:36,730 --> 01:16:42,440 [Music] 1317 01:16:39,440 --> 01:16:42,440 Gra. 1318 01:16:49,670 --> 01:16:59,550 [Music] 1319 01:16:56,560 --> 01:17:17,770 No, Max, don't be silly. 1320 01:16:59,550 --> 01:17:17,770 [Music] 1321 01:17:23,199 --> 01:17:28,679 So finally mission accomplished. 1322 01:17:31,199 --> 01:17:37,360 Gwen, 1323 01:17:33,360 --> 01:17:39,679 I promise you I didn't plan this. No. 1324 01:17:37,360 --> 01:17:42,480 Oh, Max, you disappoint me after all 1325 01:17:39,679 --> 01:17:46,400 I've heard. No, I hope. Sure, but I 1326 01:17:42,480 --> 01:17:48,310 didn't expect it. No, I didn't. 1327 01:17:46,400 --> 01:17:59,000 I'm jacking. 1328 01:17:48,310 --> 01:17:59,000 [Music] 1329 01:18:01,679 --> 01:18:06,320 Jeez, Barry. Arthur's telling everybody. 1330 01:18:04,560 --> 01:18:07,679 He's bragging about it. He's making it 1331 01:18:06,320 --> 01:18:10,000 sound like all three of us got fixed up 1332 01:18:07,679 --> 01:18:13,440 at Monas. So, fellas, how'd you make out 1333 01:18:10,000 --> 01:18:16,800 in the flesh pot? 1334 01:18:13,440 --> 01:18:19,120 The whole bloody world knows. 1335 01:18:16,800 --> 01:18:22,000 You reckon if I send it to Mona's place? 1336 01:18:19,120 --> 01:18:24,000 H Street Algoui. It'll get to her. 1337 01:18:22,000 --> 01:18:27,000 Telephone 1338 01:18:24,000 --> 01:18:27,000 Dixie. 1339 01:18:30,080 --> 01:18:33,760 Hello. Can Riddle speaking? Good 1340 01:18:31,679 --> 01:18:35,440 morning, Mr. Riddle. This is Dr. Yun 1341 01:18:33,760 --> 01:18:39,280 Fish of the Department of Sexually 1342 01:18:35,440 --> 01:18:41,360 Transmissible Diseases. Are you there? 1343 01:18:39,280 --> 01:18:44,080 Our Kouli clinic reports this morning 1344 01:18:41,360 --> 01:18:46,480 that a certain lady of shall we say Easy 1345 01:18:44,080 --> 01:18:50,000 Virtue tested positive and we're anxious 1346 01:18:46,480 --> 01:18:51,920 to trace all of her recent uh visitors. 1347 01:18:50,000 --> 01:18:54,719 She's provided us with a list upon which 1348 01:18:51,920 --> 01:18:56,719 the name Ken appears. 1349 01:18:54,719 --> 01:19:00,159 It can't be me. I've never been to 1350 01:18:56,719 --> 01:19:02,960 Calgi. Mr. Riddle, we were assisted by 1351 01:19:00,159 --> 01:19:06,080 the police in tracing you. Still there, 1352 01:19:02,960 --> 01:19:07,440 Mr. Riddle? Yes. Well, we'd like you to 1353 01:19:06,080 --> 01:19:11,679 come into the state laboratory for a 1354 01:19:07,440 --> 01:19:15,640 checkup. uh about 10:00 on Thursday. I 1355 01:19:11,679 --> 01:19:15,640 appreciate your need for discretion. 1356 01:19:16,000 --> 01:19:45,120 What's up? 1357 01:19:19,020 --> 01:19:48,159 [Music] 1358 01:19:45,120 --> 01:19:51,760 pregnant. It's as wild as last year. Ah, 1359 01:19:48,159 --> 01:19:54,960 terrific every year. How you doing, eh? 1360 01:19:51,760 --> 01:19:57,120 I don't know. Not too good. Oh, no. No. 1361 01:19:54,960 --> 01:20:00,400 You can't tell yet. You won't know for 1362 01:19:57,120 --> 01:20:03,920 certain till after the test. 1363 01:20:00,400 --> 01:20:07,560 Well, I warned you, didn't I? 1364 01:20:03,920 --> 01:20:07,560 He's got the stapler. 1365 01:20:08,880 --> 01:20:12,560 Couple of jabs, that's all it takes. 1366 01:20:10,320 --> 01:20:14,480 Kenny, mind you, I hear there's a new 1367 01:20:12,560 --> 01:20:17,520 strain going around. One poor bugger got 1368 01:20:14,480 --> 01:20:21,880 it so bad they had to amputate. Amputate 1369 01:20:17,520 --> 01:20:21,880 what? What do you think? 1370 01:20:23,199 --> 01:20:26,679 Jagging, mate. 1371 01:20:27,520 --> 01:20:33,440 Hey, come on, Ken. 1372 01:20:30,080 --> 01:20:33,440 Dispatch out the basket. 1373 01:20:34,159 --> 01:20:40,239 Yes, certainly. 1374 01:20:37,360 --> 01:20:43,480 Kenneth, telephone. 1375 01:20:40,239 --> 01:20:43,480 Dr. Flobisha. 1376 01:20:52,800 --> 01:20:56,159 Hello, 1377 01:20:54,480 --> 01:20:57,840 Mr. Little. It's occurred to me that it 1378 01:20:56,159 --> 01:21:00,480 might save us both a bit of time if you 1379 01:20:57,840 --> 01:21:03,840 just send us a spamm sample. 1380 01:21:00,480 --> 01:21:06,640 I at your alias convenience. 1381 01:21:03,840 --> 01:21:08,400 How do I get Come, come, Mr. Little. If 1382 01:21:06,640 --> 01:21:11,199 you have any problems, I suggest you ask 1383 01:21:08,400 --> 01:21:15,960 Mr. Wiseman for his advice. He's 1384 01:21:11,199 --> 01:21:15,960 extremely knowledgeable on these masks. 1385 01:21:18,640 --> 01:21:21,800 Don't get 1386 01:21:25,920 --> 01:21:28,920 Audrey. 1387 01:21:32,640 --> 01:21:36,920 see them next. Okay. 1388 01:21:39,360 --> 01:21:42,000 Ah, that's where they were. I've been 1389 01:21:40,560 --> 01:21:43,679 looking all over the place for them. 1390 01:21:42,000 --> 01:21:47,880 These are for my mother. No, mate. A 1391 01:21:43,679 --> 01:21:47,880 lady called Louise. Gwen. 1392 01:21:53,360 --> 01:21:57,840 Look, Kenny. Um, 1393 01:21:55,920 --> 01:21:59,600 let's go and have a nice quiet drink. 1394 01:21:57,840 --> 01:22:00,639 Anything I want to know, eh? All this 1395 01:21:59,600 --> 01:22:02,320 fashion crap. You don't think I know 1396 01:22:00,639 --> 01:22:04,239 what you're on about? No, it's not true. 1397 01:22:02,320 --> 01:22:06,480 It's not what you think. Don't give me 1398 01:22:04,239 --> 01:22:09,480 your [ __ ] You just calm down. All 1399 01:22:06,480 --> 01:22:09,480 right. 1400 01:22:13,920 --> 01:22:19,480 Okay. All right. All right. Come on. 1401 01:22:20,960 --> 01:22:25,520 It's not what you think, Kenny. Wasn't 1402 01:22:22,800 --> 01:22:25,520 just another 1403 01:22:25,920 --> 01:22:29,800 I fell in love with her. 1404 01:22:31,199 --> 01:22:35,360 Look, it was something that happened. It 1405 01:22:32,719 --> 01:22:37,600 pro probably won't happen again. She 1406 01:22:35,360 --> 01:22:40,639 didn't exactly spell it out, but I um I 1407 01:22:37,600 --> 01:22:43,679 got the message. 1408 01:22:40,639 --> 01:22:46,560 Maybe I'm not the right guy for her. 1409 01:22:43,679 --> 01:22:48,000 Funny enough, 1410 01:22:46,560 --> 01:22:49,360 she's the first woman I ever fell in 1411 01:22:48,000 --> 01:22:52,600 love with who didn't feel the same way 1412 01:22:49,360 --> 01:22:52,600 about me. 1413 01:22:57,120 --> 01:23:08,620 [Music] 1414 01:23:06,239 --> 01:23:13,069 No hard feelings een 1415 01:23:08,620 --> 01:23:13,069 [Music] 1416 01:23:15,600 --> 01:23:17,760 Ken. 1417 01:23:23,199 --> 01:23:26,880 And French seem to bought us on the 1418 01:23:24,560 --> 01:23:28,639 party frog. Ah, see. See, we do first 1419 01:23:26,880 --> 01:23:32,560 thing in the morning. Wonderful. Give 1420 01:23:28,639 --> 01:23:34,639 Rosa a good kiss for me. Ciao. Ciao. 1421 01:23:32,560 --> 01:23:36,800 Ken. 1422 01:23:34,639 --> 01:23:39,520 What happened? 1423 01:23:36,800 --> 01:23:40,960 Your face. 1424 01:23:39,520 --> 01:23:42,880 We were just fooling around. Have you 1425 01:23:40,960 --> 01:23:44,560 been in a fight? 1426 01:23:42,880 --> 01:23:48,159 Well, who did this to you? No, it's 1427 01:23:44,560 --> 01:23:49,360 nothing, Mom. It's nothing. 1428 01:23:48,159 --> 01:23:53,199 Well, come into the kitchen. I can look 1429 01:23:49,360 --> 01:23:56,840 at it properly. It's okay. Told you we 1430 01:23:53,199 --> 01:23:56,840 were just fooling around. 1431 01:23:58,880 --> 01:24:02,360 When Riddle's speaking 1432 01:24:05,000 --> 01:24:08,719 [Music] 1433 01:24:06,560 --> 01:24:12,600 and 1434 01:24:08,719 --> 01:24:12,600 my girl never 1435 01:24:13,800 --> 01:24:20,679 [Music] 1436 01:24:16,080 --> 01:24:20,679 talk to my mother's heard about Kouli, 1437 01:24:23,440 --> 01:24:27,520 you should have kept your bloody mouth 1438 01:24:24,960 --> 01:24:28,639 shut. It's not my fault. I didn't do 1439 01:24:27,520 --> 01:24:30,719 anything. 1440 01:24:28,639 --> 01:24:35,560 So, what's the problem? 1441 01:24:30,719 --> 01:24:35,560 You won't believe me. There come 1442 01:24:36,830 --> 01:24:45,549 [Music] 1443 01:24:46,159 --> 01:24:50,480 one of those. 1444 01:24:48,120 --> 01:24:53,680 [Music] 1445 01:24:50,480 --> 01:24:59,609 How you doing, Kenny? 1446 01:24:53,680 --> 01:24:59,609 [Music] 1447 01:25:03,580 --> 01:25:07,280 [Music] 1448 01:25:05,040 --> 01:25:12,040 And 1449 01:25:07,280 --> 01:25:12,040 my girl said, 1450 01:25:15,840 --> 01:25:19,199 can I just have a little bit of shush, 1451 01:25:17,280 --> 01:25:21,679 please? Just just bit just for a moment. 1452 01:25:19,199 --> 01:25:24,239 Thanks. Now, I have a very special 1453 01:25:21,679 --> 01:25:26,719 Christmas treat for you all tonight. The 1454 01:25:24,239 --> 01:25:29,719 premier range from the House of 1455 01:25:26,719 --> 01:25:29,719 Elegance. 1456 01:25:29,840 --> 01:25:35,480 Who's that? 1457 01:25:32,159 --> 01:25:35,480 Who's that? 1458 01:25:36,320 --> 01:25:43,400 Who was that? 1459 01:25:38,880 --> 01:25:43,400 She looks beautiful in green. Pink. 1460 01:25:43,710 --> 01:25:48,409 [Music] 1461 01:25:48,800 --> 01:25:52,280 She left me 1462 01:25:54,080 --> 01:25:57,260 [Music] 1463 01:25:58,480 --> 01:26:04,640 there. 1464 01:26:01,430 --> 01:26:04,640 [Applause] 1465 01:26:04,660 --> 01:26:09,760 [Music] 1466 01:26:07,360 --> 01:26:11,440 There she is, my talented and wonderful 1467 01:26:09,760 --> 01:26:13,600 sister. 1468 01:26:11,440 --> 01:26:16,480 Oh, and of course her partner in crime 1469 01:26:13,600 --> 01:26:19,570 and mastermind of the whole venture, 1470 01:26:16,480 --> 01:26:21,440 Max. Next up, 1471 01:26:19,570 --> 01:26:25,400 [Music] 1472 01:26:21,440 --> 01:26:25,400 the House of Elegance. 1473 01:26:26,100 --> 01:26:30,289 [Applause] 1474 01:26:32,080 --> 01:26:37,720 You were both terrific. 1475 01:26:34,280 --> 01:26:37,720 [Music] 1476 01:26:38,719 --> 01:26:44,360 Oh, uh, this is Arthur 1477 01:26:41,360 --> 01:26:44,360 Ma. 1478 01:26:46,480 --> 01:26:50,400 [Music] 1479 01:26:49,040 --> 01:26:52,159 You want to watch out for that? He's a 1480 01:26:50,400 --> 01:26:54,480 he's a bit of a dark horse. Look who's 1481 01:26:52,159 --> 01:26:56,800 talking. Now, a little bit of shush, 1482 01:26:54,480 --> 01:26:59,920 please. Just just for a moment. Now, we 1483 01:26:56,800 --> 01:27:02,800 have yet another Max Wisman triumph. 1484 01:26:59,920 --> 01:27:05,840 Allow me to present his good friend and 1485 01:27:02,800 --> 01:27:07,650 master of the rhythm and blues, little 1486 01:27:05,840 --> 01:27:15,450 Willie Littlefield. 1487 01:27:07,650 --> 01:27:15,570 [Applause] 1488 01:27:15,450 --> 01:27:18,990 [Music] 1489 01:27:15,570 --> 01:27:18,990 [Applause] 1490 01:27:19,350 --> 01:27:30,960 [Music] 1491 01:27:29,360 --> 01:27:32,719 How does an Aussie woman get a man's 1492 01:27:30,960 --> 01:27:34,719 attention? 1493 01:27:32,719 --> 01:27:37,120 She drops a egg and she wrapped around a 1494 01:27:34,719 --> 01:27:41,600 beer bottle. 1495 01:27:37,120 --> 01:27:44,000 Did I say what's funny? Did I Mom? 1496 01:27:41,600 --> 01:27:46,950 Now the stance 1497 01:27:44,000 --> 01:27:52,320 of course 1498 01:27:46,950 --> 01:27:57,600 [Music] 1499 01:27:52,320 --> 01:28:02,280 like a one peeping in the seafood store 1500 01:27:57,600 --> 01:28:02,280 where the hard work comes. 1501 01:28:03,040 --> 01:28:11,280 I said around the road. I said shake 1502 01:28:07,040 --> 01:28:14,679 around and roll. I said 1503 01:28:11,280 --> 01:28:14,679 I s 1504 01:28:15,280 --> 01:28:18,880 now. It's nice to see young Arthur 1505 01:28:16,719 --> 01:28:20,960 looking after my niece. Oh, she she's a 1506 01:28:18,880 --> 01:28:23,270 very retiring girl. She She needs to 1507 01:28:20,960 --> 01:28:27,040 have some fun. 1508 01:28:23,270 --> 01:28:30,080 [Music] 1509 01:28:27,040 --> 01:28:33,800 My turn. There's a young lady over there 1510 01:28:30,080 --> 01:28:33,800 who seems to be unattached. 1511 01:28:35,199 --> 01:28:38,760 What a lovely girl. 1512 01:28:38,960 --> 01:28:42,480 Kenny, 1513 01:28:40,760 --> 01:28:44,560 [Music] 1514 01:28:42,480 --> 01:28:48,200 Kenny, 1515 01:28:44,560 --> 01:28:52,739 thanks for the dance mom. 1516 01:28:48,200 --> 01:28:52,739 [Music] 1517 01:28:56,159 --> 01:29:02,639 Hi. Hi. How was the audition? Good. I'm 1518 01:28:59,600 --> 01:29:04,800 one of the swans. Congratulations. Of 1519 01:29:02,639 --> 01:29:05,840 course, thanks. You should come see the 1520 01:29:04,800 --> 01:29:08,960 show. 1521 01:29:05,840 --> 01:29:11,679 I can tell myself 1522 01:29:08,960 --> 01:29:13,280 I'm not all that great, but Would you 1523 01:29:11,679 --> 01:29:16,080 like to dance? Sure. That'd be 1524 01:29:13,280 --> 01:29:21,159 wonderful. Hey, I'll help you, mama. 1525 01:29:16,080 --> 01:29:21,159 Will you take my money and make my life? 1526 01:29:21,280 --> 01:29:29,120 I said, 1527 01:29:23,840 --> 01:29:32,280 I said and roll. I said 1528 01:29:29,120 --> 01:29:32,280 I said 1529 01:29:33,280 --> 01:29:36,960 that. My wife, she told me all about 1530 01:29:35,120 --> 01:29:39,360 you. You're the one that make that 1531 01:29:36,960 --> 01:29:42,800 business with a snake. 1532 01:29:39,360 --> 01:29:47,679 No, it was a mistake. Well, let me tell 1533 01:29:42,800 --> 01:29:51,159 you something. I laugh so much. I nearly 1534 01:29:47,679 --> 01:29:51,159 [ __ ] myself. 1535 01:29:52,800 --> 01:29:56,920 You drink Uzo, huh? 1536 01:30:04,719 --> 01:30:07,960 What's that? 1537 01:30:13,260 --> 01:30:17,329 [Music] 1538 01:30:17,760 --> 01:30:21,960 It's hard to blame my mind. 1539 01:30:23,120 --> 01:30:28,239 I s 1540 01:30:25,679 --> 01:30:30,290 I s 1541 01:30:28,239 --> 01:30:33,440 I s 1542 01:30:30,290 --> 01:30:38,000 [Music] 1543 01:30:33,440 --> 01:30:42,040 I can your hands alone 1544 01:30:38,000 --> 01:30:42,040 sing around and roll. 1545 01:30:48,400 --> 01:30:52,719 It's a hard life being on the road all 1546 01:30:50,080 --> 01:30:54,400 the time. Morris, isn't it? Excuse me. 1547 01:30:52,719 --> 01:30:57,400 You invited? I'm looking for Barry 1548 01:30:54,400 --> 01:30:57,400 McJanet. 1549 01:30:59,440 --> 01:31:03,320 Oh, hi Morris. 1550 01:31:04,560 --> 01:31:12,080 I 1551 01:31:06,719 --> 01:31:14,080 don't have plans and 1552 01:31:12,080 --> 01:31:17,860 I 1553 01:31:14,080 --> 01:31:27,120 don't Hello Barry 1554 01:31:17,860 --> 01:31:32,719 [Music] 1555 01:31:27,120 --> 01:31:32,719 since I don't have 1556 01:31:34,080 --> 01:31:41,760 I 1557 01:31:36,880 --> 01:31:44,400 don't have heart desires 1558 01:31:41,760 --> 01:31:50,120 and I 1559 01:31:44,400 --> 01:31:50,120 don't have happy hours. 1560 01:31:51,199 --> 01:31:57,199 I don't have 1561 01:31:54,239 --> 01:32:03,880 anything 1562 01:31:57,199 --> 01:32:03,880 since I don't have you. 1563 01:32:04,719 --> 01:32:10,639 I 1564 01:32:06,880 --> 01:32:12,800 don't have happiness. 1565 01:32:10,639 --> 01:32:19,000 And I bet 1566 01:32:12,800 --> 01:32:19,000 I never will ever again. 1567 01:32:20,400 --> 01:32:28,360 When you walk out on me 1568 01:32:24,239 --> 01:32:28,360 in the m 1569 01:32:34,800 --> 01:32:42,000 I 1570 01:32:37,040 --> 01:32:44,560 don't have love to share 1571 01:32:42,000 --> 01:32:47,199 and I 1572 01:32:44,560 --> 01:32:50,000 don't have 1573 01:32:47,199 --> 01:32:51,679 to car. 1574 01:32:50,000 --> 01:32:54,320 I 1575 01:32:51,679 --> 01:32:57,320 don't have 1576 01:32:54,320 --> 01:32:57,320 anything. 1577 01:33:00,239 --> 01:33:04,120 I said I don't 1578 01:33:04,239 --> 01:33:08,589 have 1579 01:33:05,470 --> 01:33:08,589 [Music] 1580 01:33:12,400 --> 01:33:15,400 you. 1581 01:33:23,360 --> 01:33:26,360 Oo 1582 01:33:31,679 --> 01:33:34,679 waffle 1583 01:33:35,679 --> 01:33:38,679 puff 1584 01:33:43,360 --> 01:33:44,680 [Music] 1585 01:33:44,480 --> 01:33:49,920 buff. 1586 01:33:44,680 --> 01:33:53,160 [Music] 1587 01:33:49,920 --> 01:33:56,380 I'm lost in the jungle down in 1588 01:33:53,160 --> 01:33:56,380 [Music] 1589 01:33:56,960 --> 01:34:01,640 heading up the river. Thought I knew the 1590 01:33:59,040 --> 01:34:03,280 way to go. 1591 01:34:01,640 --> 01:34:05,760 [Music] 1592 01:34:03,280 --> 01:34:07,250 When I came across a campfire and saw a 1593 01:34:05,760 --> 01:34:10,000 jungle queen, 1594 01:34:07,250 --> 01:34:12,080 [Music] 1595 01:34:10,000 --> 01:34:15,880 she was shimmy shimmy shaking like the 1596 01:34:12,080 --> 01:34:15,880 world had never seen. 1597 01:34:21,600 --> 01:34:24,600 Cha 1598 01:34:27,679 --> 01:34:38,560 like the girl from Zamb 1599 01:34:30,090 --> 01:34:41,560 [Music] 1600 01:34:38,560 --> 01:34:41,560 Up 1601 01:34:45,199 --> 01:34:48,199 up up up. 1602 01:34:49,020 --> 01:34:56,899 [Music]107395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.