All language subtitles for Hudson And Rex S08E02 720p WEB H264-JFF[EZTVx.to]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,830 --> 00:00:19,830
Good morning.
2
00:00:24,870 --> 00:00:25,870
Megan.
3
00:00:26,790 --> 00:00:27,790
Megan.
4
00:00:31,590 --> 00:00:33,090
Look, can we talk about this?
5
00:00:33,510 --> 00:00:34,890
There's nothing to talk about, Jamie.
6
00:00:35,330 --> 00:00:36,870
How many times do I have to tell you?
7
00:00:37,490 --> 00:00:39,150
I didn't do it. You know me. No, no.
8
00:00:39,850 --> 00:00:40,850
Don't raise your voice to me.
9
00:00:41,370 --> 00:00:42,249
I'm sorry.
10
00:00:42,250 --> 00:00:43,630
I didn't mean it to come out like that.
11
00:00:44,050 --> 00:00:45,870
Okay? Stay away from me.
12
00:00:49,960 --> 00:00:50,960
This isn't over.
13
00:00:57,680 --> 00:00:59,200
More papers for me to sign?
14
00:01:00,020 --> 00:01:01,020
Never ends.
15
00:01:01,040 --> 00:01:02,040
Yeah.
16
00:01:03,280 --> 00:01:04,280
You all right?
17
00:01:04,760 --> 00:01:06,400
Yeah, I'm fine. It's just a headache.
18
00:01:07,060 --> 00:01:08,900
Listen, this can wait.
19
00:01:09,680 --> 00:01:14,020
Go home, get some rest. No, I'm fine,
really. No, you're not. All this
20
00:01:14,140 --> 00:01:17,420
the stress, I mean, it just eats you up.
Just take the rest of the day off.
21
00:01:18,570 --> 00:01:22,030
Maybe you're right Have you heard
anything about the money?
22
00:01:22,470 --> 00:01:23,490
We're going to the police.
23
00:01:23,690 --> 00:01:24,950
I sent Jamie home.
24
00:01:25,170 --> 00:01:26,530
He's under investigation.
25
00:01:27,290 --> 00:01:31,710
I feel terrible about this Never feel
bad about doing the right thing and
26
00:01:31,710 --> 00:01:37,850
remember Jamie brought this on himself
Go home Thank You Todd
27
00:02:04,300 --> 00:02:05,460
Can I see what you're drawing, Brian?
28
00:02:10,940 --> 00:02:13,040
I recognize that carriage house.
29
00:02:14,720 --> 00:02:16,620
You've remembered every detail.
30
00:02:18,440 --> 00:02:19,440
It's beautiful.
31
00:02:21,440 --> 00:02:22,440
Thanks.
32
00:02:26,460 --> 00:02:28,780
Let's take a walk to the community
center after lunch.
33
00:02:29,720 --> 00:02:32,520
You can bring your drawing and show
everyone.
34
00:02:33,810 --> 00:02:34,810
Okay.
35
00:02:46,410 --> 00:02:48,530
Oh, hold up. I forgot my phone.
36
00:02:49,970 --> 00:02:50,970
Where did I put it?
37
00:02:51,990 --> 00:02:53,630
Hang on. Wait right there, Brian.
38
00:04:03,880 --> 00:04:05,000
Glad you two got here quickly.
39
00:04:06,760 --> 00:04:07,760
What have we got?
40
00:04:07,840 --> 00:04:08,840
Well, it's twofold.
41
00:04:08,920 --> 00:04:12,020
Emma Jansen reported her 12 -year -old
autistic son Brian missing.
42
00:04:12,260 --> 00:04:13,260
Vanished from the neighborhood.
43
00:04:13,460 --> 00:04:14,460
Yeah, take a look at this.
44
00:04:14,780 --> 00:04:17,420
This was recorded from the loft of his
own security camp.
45
00:04:18,620 --> 00:04:20,540
See Brian and his mother here on the
street?
46
00:04:21,839 --> 00:04:23,640
And the mother ducks in for a second.
47
00:04:24,280 --> 00:04:29,600
Brian waits on the sidewalk when a woman
crosses the street and walks past the
48
00:04:29,600 --> 00:04:30,600
van.
49
00:04:31,720 --> 00:04:32,720
Watch this.
50
00:04:37,400 --> 00:04:38,400
Snatch job.
51
00:04:38,680 --> 00:04:42,040
Do we know who the victim is? Megan
Schaefer, according to the ID found in
52
00:04:42,040 --> 00:04:42,919
purse she dropped.
53
00:04:42,920 --> 00:04:44,380
She's a lawyer right here at Wilkins
Law.
54
00:04:45,720 --> 00:04:46,720
And the abductor?
55
00:04:46,960 --> 00:04:47,799
No idea.
56
00:04:47,800 --> 00:04:51,900
The van's plates were stolen off of a
car in Flat Rock three days ago. I put a
57
00:04:51,900 --> 00:04:53,860
bolo out on similar vans, but they're
super common.
58
00:04:54,260 --> 00:04:55,219
Show Mark the rest.
59
00:04:55,220 --> 00:04:59,040
Yeah. Okay, so here, here's Brian
running away.
60
00:05:01,380 --> 00:05:02,380
Traumatized. No doubt.
61
00:05:02,760 --> 00:05:05,700
Okay, so we can't see the face of the
abductor, but the boy may have.
62
00:05:14,920 --> 00:05:16,020
We need to move on this.
63
00:05:16,540 --> 00:05:17,540
Find the boy fast.
64
00:05:17,800 --> 00:05:20,260
Right. That boy can save Megan's life.
65
00:05:20,540 --> 00:05:23,680
Yeah, look, we have dozens of uniformed
officers scouring the neighborhood, but
66
00:05:23,680 --> 00:05:24,680
so far nothing.
67
00:05:25,740 --> 00:05:29,080
What is it, Rex?
68
00:05:30,400 --> 00:05:31,400
What do you got there?
69
00:05:43,560 --> 00:05:44,560
Pencil crayon.
70
00:05:44,720 --> 00:05:45,860
Brian's an accomplished artist.
71
00:05:46,280 --> 00:05:50,260
Yeah. His mother found the picture he
dropped. It's inside.
72
00:05:51,340 --> 00:05:52,340
Here you go.
73
00:05:53,020 --> 00:05:54,340
Oh, Sarah's in there now.
74
00:05:55,400 --> 00:05:58,680
Okay. Well, Rex and I will check in
before we begin the search.
75
00:05:58,980 --> 00:06:00,320
Okay. Good.
76
00:06:03,460 --> 00:06:05,400
Megan's parents just received a ransom
demand.
77
00:06:06,160 --> 00:06:07,640
I'm going to talk to them. Okay.
78
00:06:09,060 --> 00:06:10,640
Hey, okay, what do you have?
79
00:06:18,280 --> 00:06:19,760
I never leave Brian alone.
80
00:06:20,120 --> 00:06:21,120
Never.
81
00:06:22,220 --> 00:06:25,160
When Brian was young, we noticed
something different.
82
00:06:26,020 --> 00:06:27,800
Eventually, we got the diagnosis of
autism.
83
00:06:29,300 --> 00:06:32,700
And a couple years later, my husband
died in a car crash.
84
00:06:33,980 --> 00:06:35,440
It was just Brian and I.
85
00:06:36,020 --> 00:06:37,560
That must have been very difficult.
86
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
Yes, devastating, but we kept going.
87
00:06:40,880 --> 00:06:44,640
And eventually, Brian did speak. No, it
was never about speaking.
88
00:06:46,730 --> 00:06:49,930
It was about him finding his own way of
communicating.
89
00:06:52,170 --> 00:06:58,210
One day, his grandmother bought him some
colored pencils, and he just started
90
00:06:58,210 --> 00:06:59,570
making these amazing drawings.
91
00:07:00,830 --> 00:07:02,010
And everything changed.
92
00:07:02,430 --> 00:07:03,910
Oh, no, they are amazing.
93
00:07:04,450 --> 00:07:05,650
It's incredible detail.
94
00:07:06,090 --> 00:07:07,430
Yeah, he does it all from memory.
95
00:07:08,770 --> 00:07:10,590
So drawing became his way to
communicate?
96
00:07:11,910 --> 00:07:14,710
He rarely speaks. Just a word or two
every once in a while.
97
00:07:15,240 --> 00:07:16,240
This is his latest.
98
00:07:21,200 --> 00:07:23,940
It's from this morning, and as soon as I
saw it on the sidewalk, I knew
99
00:07:23,940 --> 00:07:24,940
something was wrong.
100
00:07:26,380 --> 00:07:27,380
We're going to find him.
101
00:07:27,760 --> 00:07:29,300
We've got officers combing the
neighborhood.
102
00:07:30,220 --> 00:07:33,760
Emma, there's a chance that your son saw
something that could help us find the
103
00:07:33,760 --> 00:07:34,980
young woman who's been abducted.
104
00:07:35,520 --> 00:07:36,660
He must be so scared.
105
00:07:37,400 --> 00:07:39,480
Do you have any idea where Brian might
have gone? No.
106
00:07:40,640 --> 00:07:41,680
But I wish I did.
107
00:07:45,290 --> 00:07:49,230
He has a range of responses when he gets
upset.
108
00:07:49,850 --> 00:07:54,050
He can be really disoriented and fight
back if he feels threatened.
109
00:07:54,370 --> 00:07:58,790
Can Rex and I take the drawing? That
will help us track him. Of course.
110
00:07:59,670 --> 00:08:00,670
Thank you.
111
00:08:01,890 --> 00:08:03,630
Okay. Rex?
112
00:08:30,090 --> 00:08:31,110
You have your daughter.
113
00:08:32,650 --> 00:08:33,650
Wait at home.
114
00:08:33,809 --> 00:08:34,809
Instructions to come.
115
00:08:35,730 --> 00:08:38,929
Follow precisely or there will be
consequences.
116
00:08:39,690 --> 00:08:40,690
Who would do this?
117
00:08:41,390 --> 00:08:42,610
Megan's never hurt anyone.
118
00:08:42,950 --> 00:08:45,650
Well, evidently it's someone who's
trying to extort money from you.
119
00:08:46,050 --> 00:08:48,230
You have a chain of successful produce
stores.
120
00:08:49,910 --> 00:08:51,390
But it could also be other motivations.
121
00:08:52,030 --> 00:08:53,030
Such as?
122
00:08:53,310 --> 00:08:55,130
Someone who's trying to hurt you by
taking Megan.
123
00:08:56,890 --> 00:08:59,590
No one. No one dislikes us that much.
124
00:09:00,010 --> 00:09:01,010
Are you sure?
125
00:09:01,830 --> 00:09:03,510
Possibly someone who's upset with your
business?
126
00:09:03,810 --> 00:09:09,170
Well, we've had a few unhappy customers,
an angry supplier or two, but nothing
127
00:09:09,170 --> 00:09:11,470
serious. Still, we'll need a list of
names.
128
00:09:11,910 --> 00:09:12,910
Of course.
129
00:09:14,510 --> 00:09:16,990
It could also be someone with a grudge
against Megan.
130
00:09:18,550 --> 00:09:20,690
Someone associated with one of her
cases, perhaps.
131
00:09:21,810 --> 00:09:25,130
Jamie. I'm sorry? Who's Jamie?
132
00:09:27,370 --> 00:09:28,370
Jamie Brendan.
133
00:09:28,410 --> 00:09:32,890
He works at the same firm. He and Megan
were living together till recently, but
134
00:09:32,890 --> 00:09:35,710
she moved back home a couple weeks ago.
135
00:09:36,150 --> 00:09:40,950
She texted that she was leaving early
from work today, walking, because she
136
00:09:40,950 --> 00:09:41,950
some thinking to do.
137
00:09:42,470 --> 00:09:44,290
And what happened with this Jamie?
138
00:09:45,730 --> 00:09:48,450
She, uh... She wouldn't tell us.
139
00:09:48,730 --> 00:09:52,310
She's an extremely private person. We've
always respected that.
140
00:09:53,150 --> 00:09:54,550
How did Jamie take the breakup?
141
00:09:55,230 --> 00:09:56,370
It's like Richard says.
142
00:09:57,390 --> 00:09:59,310
Megan keeps these things to herself.
143
00:09:59,650 --> 00:10:01,530
But who takes getting dumped well?
144
00:10:03,010 --> 00:10:07,770
To be honest, I've always thought there
was something off about Jamie.
145
00:10:33,360 --> 00:10:34,360
Oh, yeah.
146
00:11:09,030 --> 00:11:10,430
Brian. Hey.
147
00:11:12,250 --> 00:11:16,390
No, it's okay. I'm with the police. Your
mom said to find you.
148
00:11:20,310 --> 00:11:22,690
Brian, everything's all right. Just calm
down.
149
00:11:23,190 --> 00:11:24,570
No, no, Rex. Let me see there.
150
00:11:50,150 --> 00:11:51,150
Nice work, partner.
151
00:12:00,530 --> 00:12:00,870
And
152
00:12:00,870 --> 00:12:08,890
Brian
153
00:12:08,890 --> 00:12:09,890
still isn't communicating?
154
00:12:10,090 --> 00:12:11,090
No, nothing.
155
00:12:11,590 --> 00:12:15,490
I was trying to help by getting Brian to
draw what he saw, but he's been through
156
00:12:15,490 --> 00:12:17,390
a lot. Any idea how long he'll be like
this?
157
00:12:17,730 --> 00:12:18,730
He's our only eyewitness.
158
00:12:19,080 --> 00:12:19,819
Uh, no.
159
00:12:19,820 --> 00:12:21,760
No, his mother says he'll come out of it
when he's ready.
160
00:12:21,980 --> 00:12:24,220
Okay, until then, we focus on the
abduction.
161
00:12:24,600 --> 00:12:27,600
Megan's parents said that she broke up
with a boyfriend from the same outfit.
162
00:12:27,920 --> 00:12:29,340
The mother wasn't too fond of him.
163
00:12:30,240 --> 00:12:32,920
You know what, Mark? Meet me at her
firm. I will do.
164
00:12:34,440 --> 00:12:35,460
Anything? No.
165
00:12:35,960 --> 00:12:40,680
And I know Brian would want to help try
and find Megan, but right now he can't.
166
00:12:40,760 --> 00:12:43,160
I understand. You're both doing
everything you can.
167
00:12:43,820 --> 00:12:47,640
Rex and I need to rejoin the search for
Megan. Yeah, of course. That poor woman.
168
00:12:48,840 --> 00:12:52,740
If something changes with Ryan, will
you? I will let you know immediately.
169
00:12:53,100 --> 00:12:53,999
Thank you.
170
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
Rex?
171
00:12:59,460 --> 00:13:00,460
Rex?
172
00:13:29,130 --> 00:13:31,910
Thanks for speaking with us, Todd. What
can you tell us about Jamie and Megan?
173
00:13:33,370 --> 00:13:37,430
They came to me about a year ago to ask
about inter -office relationships.
174
00:13:38,030 --> 00:13:42,410
Now, they weren't breaching any HR
policies, so the firm gave them the
175
00:13:42,610 --> 00:13:44,430
They seem like a nice, happy couple.
176
00:13:45,910 --> 00:13:47,970
Megan's parents told me that they broke
up recently.
177
00:13:48,350 --> 00:13:50,150
They had, just a couple weeks ago.
178
00:13:50,650 --> 00:13:51,650
Any idea why?
179
00:13:53,330 --> 00:13:54,530
This is rather sensitive.
180
00:13:55,760 --> 00:13:59,560
I think that they were already having
problems, and Megan came to me with a
181
00:13:59,560 --> 00:14:01,540
complaint she received from one of our
developer clients.
182
00:14:02,040 --> 00:14:03,240
What sort of complaint?
183
00:14:03,820 --> 00:14:07,940
They noticed irregularities in several
of their escrow accounts, and Jamie was
184
00:14:07,940 --> 00:14:10,140
the point person here, the long and
short of it is.
185
00:14:10,740 --> 00:14:12,580
Funds that should be in the account
aren't.
186
00:14:13,200 --> 00:14:15,780
We were actually just about to come to
the SJPD for assistance.
187
00:14:16,300 --> 00:14:18,400
You think that Jamie took the money?
188
00:14:18,620 --> 00:14:21,040
We can't be totally sure, but it seems
likely.
189
00:14:21,420 --> 00:14:22,420
Did you confront him?
190
00:14:22,660 --> 00:14:25,120
Yes. As a matter of fact, he was
suspended this morning.
191
00:14:34,290 --> 00:14:35,410
The uniforms have checked.
192
00:14:35,810 --> 00:14:37,270
There's no time to Jamie at his
apartment.
193
00:14:37,810 --> 00:14:40,430
So Jamie's suspended. He's angry at
Megan.
194
00:14:40,670 --> 00:14:43,250
Plus, he needs the ransom money to
replace what he stole.
195
00:14:43,490 --> 00:14:46,630
He knows the route that she would take
home. So he waits out front, and when
196
00:14:46,630 --> 00:14:47,630
passes, he grabs her.
197
00:14:48,350 --> 00:14:50,910
But what I don't get is how he thought
he'd get away with it.
198
00:14:51,410 --> 00:14:53,550
I mean, he must have known that we'd be
on to him right away.
199
00:14:54,810 --> 00:14:56,590
Well, maybe he wasn't thinking straight.
200
00:14:57,330 --> 00:15:01,610
The most important thing is that if it
is Jamie, we find out where he is and
201
00:15:01,610 --> 00:15:02,630
what he's done with Megan.
202
00:15:26,100 --> 00:15:27,100
Okay,
203
00:15:33,920 --> 00:15:35,120
what do you got on Jamie Bregdon?
204
00:15:35,600 --> 00:15:39,820
32 years old, graduate of University of
Toronto in Osgoode Hall.
205
00:15:40,280 --> 00:15:41,920
Called to the bar four years ago.
206
00:15:42,280 --> 00:15:44,520
Moved here when he was offered the
position at Wilkins.
207
00:15:44,920 --> 00:15:46,180
Has he gotten in any trouble before?
208
00:15:46,900 --> 00:15:48,660
Fender bender, traffic tickets, that's
it.
209
00:15:48,860 --> 00:15:51,540
No luck tracking him down, I take it.
We've got a bolo out on him.
210
00:15:51,900 --> 00:15:53,080
Does he own any other property?
211
00:15:53,500 --> 00:15:54,960
Any place that he might have taken
Megan?
212
00:15:55,200 --> 00:15:56,240
None that I could find.
213
00:15:56,760 --> 00:15:59,720
And we've been interviewing his friends,
colleagues, but no luck there either.
214
00:16:00,020 --> 00:16:00,979
Is there anything else?
215
00:16:00,980 --> 00:16:05,660
Well, tracked Jamie's cell phone and
went dark just after 10 a .m. What about
216
00:16:05,660 --> 00:16:06,339
the vehicle?
217
00:16:06,340 --> 00:16:07,199
It was an SUV.
218
00:16:07,200 --> 00:16:08,200
That's not his.
219
00:16:08,280 --> 00:16:11,800
Okay, check stolen vehicles, rental
companies, any place where he could have
220
00:16:11,800 --> 00:16:16,080
gotten that van. Yeah, I'm already on
it, and I've been tracking Jamie and
221
00:16:16,080 --> 00:16:19,660
Megan's bank card transactions, but so
far, nothing.
222
00:16:19,880 --> 00:16:23,040
What about the text from the kidnapper?
It was sent via an anonymous texting
223
00:16:23,040 --> 00:16:27,480
site. He also used a VoIP burner app
and, I suspect, a burner phone.
224
00:16:28,000 --> 00:16:31,100
It's going to take a while to ID him.
Okay, keep working on it.
225
00:16:31,460 --> 00:16:35,380
And dig deeper into the missing money
from the law firm. There may be
226
00:16:35,380 --> 00:16:36,380
there. You betcha.
227
00:16:37,180 --> 00:16:38,540
Sarah has forensic results.
228
00:16:39,180 --> 00:16:40,180
Let's go.
229
00:16:47,580 --> 00:16:50,500
Oh. Hey, I was just coming to see you.
Yeah, me too.
230
00:16:51,040 --> 00:16:55,860
Other than the victim's briefcase and
purse, the only meaningful evidence we
231
00:16:55,860 --> 00:16:59,760
recovered are a few strands of brown
hair that we think belong to the
232
00:17:00,480 --> 00:17:03,680
Jamie has brown hair. So do tens of
thousands of other islanders.
233
00:17:03,880 --> 00:17:06,460
So nothing directly linking him to the
abduction.
234
00:17:06,760 --> 00:17:08,319
No. Any word from the kidnapper?
235
00:17:08,599 --> 00:17:10,300
Not yet, but it's coming soon.
236
00:17:10,619 --> 00:17:14,400
I think our best bet is Brian providing
us with a description of the abductor.
237
00:17:14,619 --> 00:17:17,619
Because then we can either eliminate
Jamie as a person of interest, or we
238
00:17:17,619 --> 00:17:18,619
him our prime suspect.
239
00:17:19,140 --> 00:17:21,040
Agreed, but how do we get him
communicating again?
240
00:17:29,100 --> 00:17:33,460
I just think children often react
positively to animals, especially dogs.
241
00:17:34,350 --> 00:17:36,910
And Rex did calm Brian when we found
him.
242
00:17:38,110 --> 00:17:39,590
Maybe he can help him again.
243
00:17:40,850 --> 00:17:42,070
You think you can do that?
244
00:17:42,470 --> 00:17:43,470
Oh, yeah.
245
00:17:49,810 --> 00:17:51,690
We never had a pet.
246
00:17:52,290 --> 00:17:56,350
Just being a single mom, it never seemed
like... It seemed like too much.
247
00:17:56,930 --> 00:17:59,630
But Brian seemed to connect with Rex.
248
00:17:59,910 --> 00:18:01,350
I mean, I saw it firsthand.
249
00:18:02,030 --> 00:18:04,010
Rex calmed her son when he was
overwhelmed.
250
00:18:04,410 --> 00:18:05,990
And he still is overwhelmed.
251
00:18:06,670 --> 00:18:08,830
Brian's been through a really traumatic
experience.
252
00:18:09,770 --> 00:18:11,210
I would be for any kid.
253
00:18:11,450 --> 00:18:16,590
He just... He needs time to process and
calm down. Okay. But the truth is, we
254
00:18:16,590 --> 00:18:18,290
might not have that much time.
255
00:18:19,190 --> 00:18:20,950
Time to find Megan alive.
256
00:18:21,210 --> 00:18:26,430
And if Rex can help Brian process faster
and find that calm...
257
00:18:26,430 --> 00:18:32,740
I have an autistic... Cousin Emma, we
grew up together, so
258
00:18:32,740 --> 00:18:35,960
I have a little understanding of how
hard this must be for you.
259
00:18:36,580 --> 00:18:39,860
But I think you know that Brian would
want to help if he could.
260
00:18:40,960 --> 00:18:41,960
He's a good kid.
261
00:18:42,120 --> 00:18:43,120
And sensitive.
262
00:18:43,500 --> 00:18:44,500
Artistic.
263
00:18:46,020 --> 00:18:48,800
I think growing up, he'll want to know
that he did everything he could.
264
00:18:49,060 --> 00:18:50,740
And Rex can help him get there.
265
00:18:53,440 --> 00:18:54,940
You really think he can help Brian?
266
00:18:55,160 --> 00:18:57,100
Because he sure could use a friend right
now.
267
00:19:08,200 --> 00:19:09,580
I'll eat your pencils out for you.
268
00:19:10,620 --> 00:19:11,620
You sit here.
269
00:19:16,820 --> 00:19:17,260
Thank
270
00:19:17,260 --> 00:19:24,220
you
271
00:19:24,220 --> 00:19:25,119
for doing this.
272
00:19:25,120 --> 00:19:26,120
We know it's hard.
273
00:19:26,420 --> 00:19:29,360
Yeah, even if it works, it's going to
take time. Of course.
274
00:19:31,620 --> 00:19:37,660
Rex, you stay here with Sarah. Help
Brian. Just do what you can.
275
00:19:38,030 --> 00:19:39,430
Okay. Go on.
276
00:19:59,510 --> 00:20:00,590
He's giving him space.
277
00:20:01,530 --> 00:20:03,070
He seems to know what he's doing.
278
00:20:07,500 --> 00:20:09,280
Ransom demand just landed. I have to go.
279
00:20:09,520 --> 00:20:10,520
Keep me updated.
280
00:20:17,440 --> 00:20:23,780
He wants two million dollars in unmarked
and untraceable bills.
281
00:20:24,580 --> 00:20:28,940
And the money is not to be tampered with
in any way or he says that something
282
00:20:28,940 --> 00:20:30,020
terrible will happen.
283
00:20:31,700 --> 00:20:33,640
There will be more instructions coming.
284
00:20:34,360 --> 00:20:36,080
Mom, Dad, I love you.
285
00:20:37,570 --> 00:20:41,270
delivered via the same anonymous texting
method as last time. Still no log
286
00:20:41,270 --> 00:20:44,070
tracing? None. And nothing on Jamie's
whereabouts either.
287
00:20:44,350 --> 00:20:47,030
Any success figuring out what's
happening with those accounts at the law
288
00:20:47,310 --> 00:20:51,430
Some. But it's complicated. I've
actually asked Forensic Accounting to
289
00:20:51,430 --> 00:20:55,530
with this one. So, the long and short of
it is that there's some serious cash
290
00:20:55,530 --> 00:20:58,990
sitting in an account that it shouldn't
be in. So where'd it go? Well, if Jamie
291
00:20:58,990 --> 00:21:00,250
stole it, it's really well hidden.
292
00:21:00,510 --> 00:21:01,730
Well, maybe he spent it already.
293
00:21:02,070 --> 00:21:05,890
Have you looked into gambling debts,
stock market losses, drug use even?
294
00:21:06,130 --> 00:21:09,360
No. Didn't see anything like that. Thing
is, is that he's still carrying $100
295
00:21:09,360 --> 00:21:10,660
,000 in student debt.
296
00:21:12,940 --> 00:21:13,940
Keep digging, Jesse.
297
00:21:14,460 --> 00:21:15,460
Come with me.
298
00:21:24,300 --> 00:21:29,420
I called in some favors to cover the
ransom, so what happens next?
299
00:21:29,840 --> 00:21:33,060
Well, the kidnappers will reach out
again with specifics about the delivery.
300
00:21:33,860 --> 00:21:35,600
And once we have those details...
301
00:21:36,190 --> 00:21:37,230
We'll formulate a plan.
302
00:21:37,530 --> 00:21:39,430
What happens if the kidnappers get onto
you?
303
00:21:39,710 --> 00:21:41,210
How do we know they won't hurt Megan?
304
00:21:41,550 --> 00:21:42,730
We'll be ready for anything.
305
00:21:43,030 --> 00:21:45,730
This is Schaefer. In the meantime, we do
have a few more questions.
306
00:21:46,010 --> 00:21:47,010
Of course.
307
00:21:47,110 --> 00:21:49,430
Did Megan mention any problems at work?
308
00:21:49,990 --> 00:21:51,470
Perhaps money -related?
309
00:21:52,250 --> 00:21:53,250
Nothing like that.
310
00:21:53,470 --> 00:21:55,790
Did she mention anything about Jamie's
personal life?
311
00:21:56,310 --> 00:21:57,410
Family? Friends?
312
00:21:58,110 --> 00:22:00,850
Or perhaps she mentioned a place that
Jamie might have taken her?
313
00:22:01,250 --> 00:22:04,070
Jamie's from Saskatchewan. His whole
family's back there.
314
00:22:04,929 --> 00:22:07,410
He moved to St. John's when the firm
hired him. Yeah.
315
00:22:07,690 --> 00:22:09,670
We never heard about any of his friends.
316
00:22:12,590 --> 00:22:13,730
Excuse me. I have to take this.
317
00:22:16,110 --> 00:22:18,510
Jack B., tell me you found Jamie.
318
00:22:18,710 --> 00:22:22,590
No, but a rental company reported that
one of its fans was overdue to be
319
00:22:22,590 --> 00:22:24,070
returned. Let me guess.
320
00:22:24,790 --> 00:22:27,010
The same model used by the kidnappers.
Exactly.
321
00:22:27,490 --> 00:22:29,830
And here's the thing. That fan has a GPS
in it.
322
00:22:48,270 --> 00:22:49,270
What's he doing?
323
00:22:50,970 --> 00:22:52,850
He thinks Brian is ready to draw.
324
00:22:57,990 --> 00:22:59,250
Can you help?
325
00:23:04,170 --> 00:23:05,170
Hey.
326
00:23:07,170 --> 00:23:09,510
Rex is pretty amazing, huh, Brian?
327
00:23:10,370 --> 00:23:14,730
This is his friend, Sarah, and she'd
like to talk to you.
328
00:23:16,950 --> 00:23:17,950
Hey, Brian.
329
00:23:19,890 --> 00:23:25,210
So, um, Rex needs your help finding the
woman who you saw being taken on the
330
00:23:25,210 --> 00:23:26,210
street.
331
00:23:26,290 --> 00:23:31,050
Her name is Megan, and she's in danger.
332
00:23:33,470 --> 00:23:35,370
Did you see the man who took her?
333
00:23:36,930 --> 00:23:39,890
You think you can draw him for us?
334
00:23:41,730 --> 00:23:45,390
I know you've been through a lot, and
what happened would upset and disorient
335
00:23:45,390 --> 00:23:46,390
anyone.
336
00:23:46,760 --> 00:23:47,820
You know what, Rex?
337
00:23:48,380 --> 00:23:50,620
Rex here can help you if you want.
338
00:23:52,140 --> 00:23:53,140
Right, Rex?
339
00:24:18,110 --> 00:24:20,430
Jesse, any progress in getting the
overdue vans location?
340
00:24:20,930 --> 00:24:24,410
You know what? I'm all jammed up waiting
for judicial authorization on a trace
341
00:24:24,410 --> 00:24:25,229
with GPS.
342
00:24:25,230 --> 00:24:26,149
It's a kidnapping.
343
00:24:26,150 --> 00:24:29,550
Yeah, but they're covering their bases,
you know. Oh, wait. Okay, here we go.
344
00:24:29,610 --> 00:24:30,610
Wait a minute.
345
00:24:30,830 --> 00:24:34,450
Authorization just came in. I got the
search loaded. Give me a second.
346
00:24:36,270 --> 00:24:39,650
Well, good news. I got a ping, which
means he didn't jam up the GPS.
347
00:24:40,270 --> 00:24:42,390
It's zeroing in on an area of paradise.
348
00:24:42,910 --> 00:24:43,910
That's a big area.
349
00:24:43,990 --> 00:24:45,490
It's triangulating. Give it a second.
350
00:24:46,120 --> 00:24:47,340
Waiting for it to resolve.
351
00:24:48,420 --> 00:24:52,080
Okay, it's a parking lot outside of a
commercial laundry on Drover's Road.
352
00:24:52,280 --> 00:24:55,340
He's keeping her in a laundromat. Well,
the internet tells me things, I tell you
353
00:24:55,340 --> 00:24:58,520
things. Okay, just text me the address
and have some uniforms meet me there.
354
00:24:58,840 --> 00:25:01,440
You know, Mark, I'm just hoping you
didn't dump the van there and take her
355
00:25:01,440 --> 00:25:02,440
elsewhere.
356
00:25:09,100 --> 00:25:10,100
Let's do this.
357
00:25:26,480 --> 00:25:27,480
Can I look at your picture, Brian?
358
00:25:33,700 --> 00:25:35,100
God, it's almost like a photograph.
359
00:25:45,880 --> 00:25:47,480
Sarah. Mark, hi.
360
00:25:48,160 --> 00:25:51,580
Brian just gave us a drawing of the
kidnapper. The man we're looking for
361
00:25:51,580 --> 00:25:52,339
Jamie Bregdon.
362
00:25:52,340 --> 00:25:53,340
I know.
363
00:25:54,040 --> 00:25:55,440
I'm looking at Jamie Bregdon.
364
00:25:56,030 --> 00:25:57,030
He's dead.
365
00:26:07,470 --> 00:26:11,550
Preliminary results from Jamie's autopsy
indicate cause of death was a single
366
00:26:11,550 --> 00:26:15,850
stab wound to the heart. So either the
killer was very lucky or... They knew
367
00:26:15,850 --> 00:26:18,770
what they were doing. Yeah, also there
was nowhere near enough blood in the van
368
00:26:18,770 --> 00:26:19,790
for it to have been the murder scene.
369
00:26:20,030 --> 00:26:23,690
Meaning Jamie was killed elsewhere and
transported there. So what do we think
370
00:26:23,690 --> 00:26:24,690
going on here?
371
00:26:24,909 --> 00:26:27,990
Brian's drawing makes it clear that it
wasn't Jamie who snatched Megan off the
372
00:26:27,990 --> 00:26:30,150
street. Right, but he still could have
been involved, right?
373
00:26:30,630 --> 00:26:33,530
I could have had a partner who wanted
all of the ransom money to himself.
374
00:26:34,030 --> 00:26:36,750
Yeah, and once they had Megan, the
partner would have realized they didn't
375
00:26:36,750 --> 00:26:37,509
Jamie anymore.
376
00:26:37,510 --> 00:26:39,490
Right. That's my thinking, too.
377
00:26:40,330 --> 00:26:42,830
Jesse, did you get in touch with that
van rental agency?
378
00:26:43,130 --> 00:26:47,090
Yeah, the van was rented using a fake ID
and a credit card. The problem was...
379
00:26:47,200 --> 00:26:50,540
First of the month, and all the clerks
were swamped with people renting vans to
380
00:26:50,540 --> 00:26:53,760
move, so... Great, so no one remembers
what this guy looks like. Well, but we
381
00:26:53,760 --> 00:26:55,100
have Brian's drawing of the suspect.
382
00:26:55,620 --> 00:26:59,400
Maybe we use that like an artist sketch
to put out an APB. You know what? I
383
00:26:59,400 --> 00:27:00,440
might be able to do you one better.
384
00:27:00,800 --> 00:27:02,840
I'm beta testing some facial recognition
software.
385
00:27:03,420 --> 00:27:05,440
I've been using Brian's drawing as a
test case.
386
00:27:05,900 --> 00:27:08,780
You're thinking it can work from a
drawing? It's worth a shot. I'd have to
387
00:27:08,780 --> 00:27:12,100
upload it and get permission, so it
would take some time, but... Oh, just
388
00:27:12,100 --> 00:27:15,760
the details of the ransom droppers that
came in. I'm sending you a link.
389
00:27:20,400 --> 00:27:22,040
is to be placed in a duffel bag.
390
00:27:22,940 --> 00:27:24,420
And don't try marking the ransom.
391
00:27:24,960 --> 00:27:25,960
He'll know.
392
00:27:26,580 --> 00:27:30,760
Dad, take the bag to Forest Road
Cemetery at 3 o 'clock sharp.
393
00:27:31,480 --> 00:27:33,080
Drop it on the bench by the exit.
394
00:27:33,880 --> 00:27:34,880
Walk away.
395
00:27:35,600 --> 00:27:36,600
And don't look back.
396
00:27:38,440 --> 00:27:42,120
Forest Road Cemetery is wide open. It's
going to be hard to have surveillance
397
00:27:42,120 --> 00:27:44,920
there and not be spotted. There's no way
we let this guy get away.
398
00:27:45,220 --> 00:27:46,900
This might be our only chance to save
Megan.
399
00:27:47,240 --> 00:27:48,240
I have an idea.
400
00:27:48,899 --> 00:27:52,560
The killer said not to mark the money,
but what if we did in a way that only
401
00:27:52,560 --> 00:27:53,359
could detect?
402
00:27:53,360 --> 00:27:55,220
Then Rex can follow the money after it's
delivered.
403
00:27:55,500 --> 00:27:57,740
Exactly. How would you do that?
404
00:27:58,360 --> 00:28:02,480
Synthetic. The canine unit used a
synthetic scent to train the dog.
405
00:28:03,380 --> 00:28:07,180
Pseudococaine or explosive powder, both
are entirely undetectable by humans. I
406
00:28:07,180 --> 00:28:09,140
could spray the money with one of them.
407
00:28:30,120 --> 00:28:31,580
I've got eyes on Megan's father.
408
00:28:32,900 --> 00:28:34,400
He's crossed to the drop zone.
409
00:28:36,700 --> 00:28:37,780
He made the drop.
410
00:28:39,800 --> 00:28:41,460
And now we wait.
411
00:28:42,060 --> 00:28:43,520
Yeah, maybe not for long.
412
00:28:45,560 --> 00:28:46,900
We've got some action here.
413
00:28:47,540 --> 00:28:49,660
I've got a teenager. He's approaching
the bag.
414
00:28:52,780 --> 00:28:53,780
He's looking.
415
00:28:55,580 --> 00:28:56,840
He's picking up the bag.
416
00:28:57,620 --> 00:28:59,140
He's got it. He's on the run.
417
00:28:59,630 --> 00:29:00,630
Let's go!
418
00:29:00,890 --> 00:29:02,250
Go, go, go, go, go!
419
00:29:14,890 --> 00:29:15,890
Doc, right there!
420
00:29:20,570 --> 00:29:21,570
Easy,
421
00:29:24,170 --> 00:29:25,170
easy, easy.
422
00:29:25,270 --> 00:29:27,010
Hey, kid, just...
423
00:29:27,760 --> 00:29:29,140
Just spit down the duffel bag.
424
00:29:30,560 --> 00:29:32,840
No, no, no. Don't do anything stupid.
425
00:29:33,220 --> 00:29:34,220
No.
426
00:29:34,580 --> 00:29:35,580
Don't.
427
00:29:35,800 --> 00:29:36,200
Turn
428
00:29:36,200 --> 00:29:45,100
around.
429
00:29:46,640 --> 00:29:47,640
You're under arrest.
430
00:29:50,320 --> 00:29:53,880
You're telling me you have no idea where
Megan is? I told you, I don't know any
431
00:29:53,880 --> 00:29:57,180
Megan. I'm just supposed to believe you
had no idea what was in that duffel bag.
432
00:29:57,360 --> 00:29:59,820
Well, I didn't know there was money in
there. It wasn't just money.
433
00:30:00,020 --> 00:30:01,020
It was ransom.
434
00:30:01,260 --> 00:30:04,740
And that makes you an accessory to
kidnapping and murder. You're going to
435
00:30:04,740 --> 00:30:06,060
the rest of your life in prison.
436
00:30:08,580 --> 00:30:13,520
I swear, I'm telling the truth. Tell me
again. How exactly did you get involved?
437
00:30:14,320 --> 00:30:16,440
I played this online game, Star Quest.
438
00:30:16,800 --> 00:30:20,680
One day this player named Bregjam showed
up, and in the chat they offered me a
439
00:30:20,680 --> 00:30:24,420
bunch of game credits and skins if I did
something for them. What was the ask?
440
00:30:24,730 --> 00:30:28,810
To go to the cemetery and watch for a
man dropping a bag and then grab it when
441
00:30:28,810 --> 00:30:29,449
he's gone.
442
00:30:29,450 --> 00:30:32,590
Then what? Run to the railing and drop
it into a truck waiting below.
443
00:30:33,070 --> 00:30:35,010
If I was late, I got nothing.
444
00:30:35,390 --> 00:30:39,050
So who is this Brig General? What does
he look like? I don't know. I keep
445
00:30:39,050 --> 00:30:40,050
telling you this.
446
00:30:40,410 --> 00:30:41,990
You have to believe me.
447
00:30:42,570 --> 00:30:46,830
I would tell you in an instant if it
would help get this person back.
448
00:30:47,630 --> 00:30:49,430
I thought it was just a prank or
something.
449
00:30:50,470 --> 00:30:52,990
Please. I didn't want to hurt anyone.
450
00:30:58,480 --> 00:31:00,500
Do we believe the kid? I think so.
451
00:31:00,860 --> 00:31:02,280
I mean, it's a smart setup.
452
00:31:02,880 --> 00:31:05,840
Totally anonymous contact when
recruiting them and at the backdrop.
453
00:31:06,540 --> 00:31:10,040
What do we know about this pickup truck?
Well, it turns out it was stolen from
454
00:31:10,040 --> 00:31:11,780
the Goulds about a week ago. Okay.
455
00:31:12,540 --> 00:31:15,880
Can we use security cameras to track it
down? I tried, but I lost it leaving
456
00:31:15,880 --> 00:31:19,460
downtown. And what about this Bregg jam?
Is that like a play on Jamie Bregman?
457
00:31:19,620 --> 00:31:23,300
Indeed. Indeed, I traced it back to a
gaming site based in Cyprus.
458
00:31:23,560 --> 00:31:27,260
Problem is that they used VPN to mask
the IP. I will get it.
459
00:31:27,720 --> 00:31:29,980
But it'll take some time. Well, time is
what we do not have.
460
00:31:30,480 --> 00:31:33,520
Kidnapper has the money. He's already
killed one person. Why would he let
461
00:31:33,520 --> 00:31:34,840
live? Yeah, we need to find her now.
462
00:31:35,120 --> 00:31:36,120
Yeah.
463
00:31:36,400 --> 00:31:39,240
Okay, facial recognition software just
got a match for Brian's drawing.
464
00:31:40,580 --> 00:31:41,660
Tell me we got a hit.
465
00:31:42,700 --> 00:31:48,160
Actually, looks like we got 33 across
the country.
466
00:31:48,940 --> 00:31:51,160
Still, that's incredible. It's just from
Brian's drawing.
467
00:31:52,040 --> 00:31:54,600
I'm just narrowing it down to search for
people on the island.
468
00:31:55,740 --> 00:31:56,740
Okay.
469
00:31:57,640 --> 00:31:58,840
Okay, that leaves three.
470
00:31:59,280 --> 00:32:02,560
Well, let's focus on the one with the
long criminal record, shall we? Agreed.
471
00:32:04,100 --> 00:32:08,820
Earl Blackburn, 43 years old, did some
time for armed robbery and assault.
472
00:32:09,420 --> 00:32:12,780
Ran a high -end chop shop disassembling
stolen cars, and those are just the
473
00:32:12,780 --> 00:32:16,240
highlights. Do we know where this guy
is? Yeah, he did parole, so I have a
474
00:32:16,240 --> 00:32:17,240
address.
475
00:32:18,120 --> 00:32:19,120
Huh.
476
00:32:19,440 --> 00:32:20,440
Why don't you look at that?
477
00:32:21,000 --> 00:32:24,940
Looks like Earl Blackburn is represented
by the law firm that Megan works for.
478
00:32:37,889 --> 00:32:38,889
Stunned.
479
00:32:39,470 --> 00:32:44,950
Earl was a model prisoner. He did all
the programs. He had a great psych
480
00:32:44,950 --> 00:32:47,410
assessment. I really thought that he
would have fallen.
481
00:32:47,830 --> 00:32:49,810
Well, we need to find him as quickly as
possible.
482
00:32:50,030 --> 00:32:53,390
He's not at his home address. Do you
have any idea where he might be?
483
00:32:53,950 --> 00:32:56,910
No. No idea. I haven't heard from him
since his parole board meeting.
484
00:32:58,490 --> 00:33:01,430
Did Megan have any interactions with him
when he was represented by the firm?
485
00:33:03,670 --> 00:33:05,630
No. But you know who did?
486
00:33:06,250 --> 00:33:07,250
Amy.
487
00:33:13,320 --> 00:33:17,800
So let's say Jamie is running some
collapsing scam. He's in desperate need
488
00:33:17,800 --> 00:33:20,980
cash. Megan has turned on him. So he
cooks up a kidnap scheme.
489
00:33:21,380 --> 00:33:23,960
It's revenge on Megan and ransom from
her parents.
490
00:33:24,200 --> 00:33:27,360
But Jamie decides he can't do it alone,
turns to Earl Blackburn, who he met
491
00:33:27,360 --> 00:33:30,820
while working on his parole case. Right,
only Earl turns the tables on Jamie.
492
00:33:31,060 --> 00:33:35,100
Yeah, but if this is the plan, then why
didn't he give himself an alibi?
493
00:33:36,320 --> 00:33:37,320
What do you got, Sarah?
494
00:33:37,980 --> 00:33:42,000
More results from Jamie's autopsy. I can
place time of death at 18 hours ago.
495
00:33:42,490 --> 00:33:44,090
Not long after Megan was taken.
496
00:33:44,330 --> 00:33:45,330
No.
497
00:33:45,390 --> 00:33:46,390
What else you got?
498
00:33:47,310 --> 00:33:50,590
Several tiny shards of chromium were
found in the stab wound.
499
00:33:51,270 --> 00:33:55,210
Have a look. The type you'd expect to
find in something like an industrial
500
00:33:55,210 --> 00:33:58,350
plant. Or maybe a professional chop
shop.
501
00:34:00,610 --> 00:34:02,090
I'll let Jesse run on some occasions.
502
00:34:16,000 --> 00:34:19,739
Mark, it's me. I searched every location
that Earl Blackburn worked at in the
503
00:34:19,739 --> 00:34:23,199
past, and most of the buildings they've
sold or leased out to legitimate
504
00:34:23,199 --> 00:34:27,520
businesses, but there is one that
remains vacant and on the market and has
505
00:34:27,520 --> 00:34:28,860
for the last six months.
506
00:34:29,600 --> 00:34:31,520
It's at 11 Clyde Avenue in Mount Pearl.
507
00:34:31,820 --> 00:34:34,560
We're on our way. Have a SWAT unit meet
us there. You got it.
508
00:34:44,780 --> 00:34:46,860
There's no signs of activity or a
Blackburn's truck.
509
00:34:47,100 --> 00:34:48,760
Yeah, I'll let Rex and I take a closer
look.
510
00:34:49,120 --> 00:34:50,120
Cool.
511
00:35:06,420 --> 00:35:07,420
That's Blackburn.
512
00:35:08,640 --> 00:35:09,640
He's in there.
513
00:35:09,740 --> 00:35:10,740
Any sign of Megan?
514
00:35:11,260 --> 00:35:13,440
No, but I can't be sure she's not there.
515
00:35:14,090 --> 00:35:15,690
And he's got a gun. We need to move
inside.
516
00:35:16,190 --> 00:35:17,190
Take him down fast.
517
00:35:17,510 --> 00:35:18,510
Copy.
518
00:35:33,110 --> 00:35:35,190
It's the vehicle Blackburn used to
retrieve the ransom.
519
00:35:43,310 --> 00:35:44,310
Nothing.
520
00:35:47,010 --> 00:35:48,010
Where is she?
521
00:35:49,710 --> 00:35:50,710
Where is she?
522
00:35:57,730 --> 00:35:58,830
She better be alive.
523
00:36:16,620 --> 00:36:17,620
It's really necessary.
524
00:36:17,780 --> 00:36:21,580
Brian's been through so much. I know. I
need him to officially identify Earl
525
00:36:21,580 --> 00:36:23,400
Blackburn as the night witness.
526
00:36:28,060 --> 00:36:29,720
Brian, do you think you can help the
police?
527
00:36:31,980 --> 00:36:36,180
Brian, I need you to look at someone and
tell me if they're the man you drew.
528
00:36:36,600 --> 00:36:37,600
Can you do that?
529
00:37:12,330 --> 00:37:14,570
Brian, I want you to try and remember.
530
00:37:17,190 --> 00:37:21,490
Brian, is that the man who you thought
taking the woman in front of your house?
531
00:37:28,890 --> 00:37:29,890
Yeah.
532
00:37:31,330 --> 00:37:32,930
Oh, Brian, thank you.
533
00:37:34,190 --> 00:37:39,330
I want you to know how much we all
appreciate what you've done. I know it
534
00:37:39,330 --> 00:37:40,330
easy.
535
00:37:46,760 --> 00:37:48,380
We got an eyewitness, Blackburn.
536
00:37:49,000 --> 00:37:51,460
We know you took Megan. So where is she?
537
00:37:53,520 --> 00:37:55,660
We've got Jamie's blood on the chop shop
floor.
538
00:37:56,680 --> 00:37:58,660
We've got the truck you picked up the
ransom in.
539
00:37:59,520 --> 00:38:01,840
So give yourself up and give us Megan.
540
00:38:09,180 --> 00:38:15,060
You know, all this time I thought you
were in this with Jamie. And this is
541
00:38:15,060 --> 00:38:16,060
bothers me.
542
00:38:16,590 --> 00:38:20,790
If Jamie was your partner, how come he
didn't do anything to cover his tracks?
543
00:38:23,810 --> 00:38:26,110
There's someone else involved, isn't
there?
544
00:38:26,750 --> 00:38:30,050
Someone who needed cash, needed a
scapegoat.
545
00:38:30,450 --> 00:38:35,290
Someone at the firm who'd have access to
the accounts and had the smell of blood
546
00:38:35,290 --> 00:38:36,290
money all over them.
547
00:38:36,750 --> 00:38:38,570
Okay, I'll tell you.
548
00:38:43,850 --> 00:38:45,110
Detective, get out.
549
00:38:45,390 --> 00:38:46,390
Very full slate today.
550
00:38:46,530 --> 00:38:47,530
How can I be of assistance?
551
00:38:47,630 --> 00:38:51,290
Well, I wanted to let you know that
we've captured Earl Blackburn. Well,
552
00:38:51,290 --> 00:38:52,370
God. And Megan?
553
00:38:53,610 --> 00:38:57,950
Unfortunately, we didn't find her, which
is why I wanted to speak with you.
554
00:38:58,310 --> 00:38:59,530
Yeah, of course.
555
00:38:59,930 --> 00:39:00,930
Come on in.
556
00:39:01,370 --> 00:39:02,370
How can I help?
557
00:39:03,870 --> 00:39:08,690
All along, I've had a notion that there
was something off about this kidnapping.
558
00:39:09,690 --> 00:39:13,610
How so? Well, from the get -go,
everything was pointed towards Jamie,
559
00:39:14,240 --> 00:39:17,660
He's a lawyer. He's a smart guy, and he
had to have known we'd be on to him.
560
00:39:18,280 --> 00:39:20,860
Well, it's not as if Jamie was a
seasoned criminal.
561
00:39:21,220 --> 00:39:22,220
Unlike Blackburn.
562
00:39:23,460 --> 00:39:26,420
But then how could Blackburn know that
Megan would leave work early?
563
00:39:28,600 --> 00:39:32,320
Yeah, I don't know, unless he was just
waiting, watching for her to go.
564
00:39:32,780 --> 00:39:33,980
Yeah, maybe.
565
00:39:34,880 --> 00:39:37,340
But then there's the money that was
stolen from the escrow accounts.
566
00:39:38,900 --> 00:39:43,120
There is no sign that Jamie ever had it,
which makes me wonder...
567
00:39:43,360 --> 00:39:46,360
where it went, or if he even took it.
568
00:39:46,840 --> 00:39:51,880
I'm sorry, I don't get what you're
implying here. We checked, Todd.
569
00:39:52,880 --> 00:39:57,060
And there is one other person at the
firm who has access to those accounts.
570
00:40:05,180 --> 00:40:07,120
And that is you.
571
00:40:16,400 --> 00:40:17,400
expected if I opened it.
572
00:40:18,380 --> 00:40:19,720
I'm going to find two million dollars.
573
00:40:22,460 --> 00:40:23,660
Tell me where she is, Todd.
574
00:40:23,920 --> 00:40:26,560
I have no idea. And you know that's a
lie. Tell me.
575
00:40:27,280 --> 00:40:32,260
I believe I have the right to remain
silent. And you have the right to an
576
00:40:32,260 --> 00:40:35,100
attorney, but you also have the right to
be a decent human being. Talk to
577
00:40:35,100 --> 00:40:38,040
Blackburn. He's your abductor.
Blackburn's not going to crack and you
578
00:40:38,880 --> 00:40:42,760
So far you've had him do all your dirty
work, but this time it is you who is
579
00:40:42,760 --> 00:40:43,760
going to let Megan die.
580
00:40:44,580 --> 00:40:45,660
You really want to do that?
581
00:40:47,299 --> 00:40:48,299
Ask yourself.
582
00:40:53,020 --> 00:40:55,360
She's in an abandoned machine shop in
the ghouls.
583
00:41:06,680 --> 00:41:07,680
Megan, it's okay.
584
00:41:07,960 --> 00:41:08,960
We're police officers.
585
00:41:10,000 --> 00:41:11,260
This is my partner, Rex.
586
00:41:11,800 --> 00:41:12,800
Here you go.
587
00:41:14,200 --> 00:41:15,200
Everything's going to be okay.
588
00:41:35,120 --> 00:41:39,380
You see, when Megan went to Todd to talk
about the missing funds, he saw a way
589
00:41:39,380 --> 00:41:40,380
out of his troubles.
590
00:41:40,860 --> 00:41:45,700
And he hired Earl Blackburn to kidnap
her and framed it up to make it look
591
00:41:45,700 --> 00:41:46,700
Jamie did it.
592
00:41:46,800 --> 00:41:49,420
And then Todd had Blackburn kill Jamie?
593
00:41:50,180 --> 00:41:54,480
Todd was betting that the investigations
of those missing funds would end with
594
00:41:54,480 --> 00:41:55,480
Jamie's death.
595
00:41:56,320 --> 00:41:58,720
Then he and Blackburn would split the
ransom.
596
00:42:00,640 --> 00:42:02,280
So they were going to kill me too?
597
00:42:09,160 --> 00:42:12,100
Jamie told me he had nothing to do with
the missing money. I know.
598
00:42:14,100 --> 00:42:15,400
If only I had believed him.
599
00:42:26,400 --> 00:42:27,720
Hello. Come on in. Hi.
600
00:42:28,360 --> 00:42:29,360
How's Brian doing?
601
00:42:29,520 --> 00:42:30,520
Better. Yeah.
602
00:42:31,320 --> 00:42:32,320
Oh.
603
00:42:33,900 --> 00:42:35,500
He's out of the shell he went into.
604
00:42:36,200 --> 00:42:38,140
And I think a lot of that has to do with
Rex.
605
00:42:38,980 --> 00:42:41,420
Rex understood Brian in a way none of us
could.
606
00:42:41,760 --> 00:42:42,940
It's good to have a Rex.
607
00:42:43,160 --> 00:42:44,160
It sure is.
608
00:42:46,020 --> 00:42:49,000
Would it be okay for Brian to visit Rex
sometime?
609
00:42:49,460 --> 00:42:53,380
Yeah, sure. I think Rex would probably
love that.
610
00:42:57,540 --> 00:42:58,540
Rex.
46611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.