All language subtitles for Daddys Girl With Alexis Tae

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,810 --> 00:00:13,810 What are you doing? 2 00:00:15,150 --> 00:00:17,230 I heard you and mom arguing earlier. 3 00:00:20,370 --> 00:00:21,370 Don't worry about it. 4 00:00:21,830 --> 00:00:23,210 I do worry about it. 5 00:00:24,510 --> 00:00:27,690 My mom isn't exactly good at keeping husbands. 6 00:00:28,250 --> 00:00:30,070 And how long have you been married now? 7 00:00:30,770 --> 00:00:31,770 About a year. 8 00:00:32,590 --> 00:00:34,430 And it's already failing. 9 00:00:37,950 --> 00:00:39,010 I'm just concerned. 10 00:00:41,680 --> 00:00:43,660 It's just grown -up stuff. 11 00:00:44,880 --> 00:00:47,140 And there's nothing I can do to help? 12 00:00:48,460 --> 00:00:50,240 What are you getting at? 13 00:00:50,880 --> 00:00:52,760 I heard what you were arguing about. 14 00:00:53,500 --> 00:00:56,640 Okay. She hasn't fucked you in six months. 15 00:00:58,460 --> 00:01:01,660 Michelle, this is not an appropriate conversation you're having. Dad! 16 00:01:07,700 --> 00:01:10,740 This is not something you and I should be talking about. 17 00:01:14,180 --> 00:01:15,180 Why not? 18 00:01:16,640 --> 00:01:18,160 Because you're my stepdaughter. 19 00:01:19,720 --> 00:01:21,480 Don't you want to make my mom happy? 20 00:01:23,920 --> 00:01:25,220 Yeah, I do. 21 00:01:26,920 --> 00:01:33,780 Well, if the only issue in your relationship is sex, then why 22 00:01:33,780 --> 00:01:34,780 don't you let me help? 23 00:01:37,480 --> 00:01:38,760 It's not that simple. 24 00:01:39,340 --> 00:01:40,340 Okay, I'm... 25 00:01:40,480 --> 00:01:41,480 I'm not a cheater. 26 00:01:41,620 --> 00:01:42,660 I know you're not. 27 00:01:43,220 --> 00:01:44,300 You're a good man. 28 00:01:45,900 --> 00:01:47,340 That's why I want to help. 29 00:01:54,620 --> 00:02:01,060 Your heart is in the right place, but this is not a good idea. 30 00:02:03,400 --> 00:02:04,840 Everybody needs touch. 31 00:02:05,920 --> 00:02:07,720 We all just need release. 32 00:02:11,340 --> 00:02:15,680 If your mother found out, it would hurt her so much. 33 00:02:15,940 --> 00:02:18,740 It would hurt her so much more if you left. 34 00:02:19,200 --> 00:02:22,240 And it would hurt me more than anything. 35 00:02:24,140 --> 00:02:26,880 I don't want to hurt you. 36 00:02:27,140 --> 00:02:28,140 I don't want to hurt anyone. 37 00:02:32,540 --> 00:02:34,960 But every man needs... 38 00:02:41,040 --> 00:02:42,040 Are you sure about this? 39 00:02:42,980 --> 00:02:45,880 Because there's no going back. 40 00:02:48,620 --> 00:02:49,760 I'm sure about this. 41 00:02:52,360 --> 00:02:55,380 Just let me do what my mom can't. 42 00:03:27,540 --> 00:03:30,340 I'm going to get my hands on you. 43 00:04:03,880 --> 00:04:04,880 So thankful. 44 00:04:37,420 --> 00:04:38,640 Mm. 45 00:05:08,390 --> 00:05:10,750 This is what she has and she's not fucking here. 46 00:06:11,210 --> 00:06:14,130 Take it off. 47 00:06:25,500 --> 00:06:26,500 Oh, yeah. 48 00:06:30,560 --> 00:06:33,060 Do you like the feeling of that, Yana? 49 00:06:33,320 --> 00:06:35,460 Mm -hmm. It makes me tired. 50 00:06:35,820 --> 00:06:36,820 Mm -hmm. 51 00:06:41,780 --> 00:06:43,640 Oh, bite it for me. 52 00:07:51,210 --> 00:07:52,210 Mm -hmm. 53 00:08:41,260 --> 00:08:42,559 It's all yours. 54 00:09:03,340 --> 00:09:04,340 Hmm. 55 00:09:34,930 --> 00:09:36,330 Oh. 56 00:13:45,030 --> 00:13:49,470 I've been waiting so fucking long to have this cock in my mouth. 57 00:14:25,480 --> 00:14:26,480 I'm a little better at it anyway. 58 00:15:11,240 --> 00:15:12,420 I hit it all. 59 00:15:31,340 --> 00:15:32,340 Pockets. 60 00:16:09,130 --> 00:16:11,850 yeah yeah yeah 61 00:34:54,830 --> 00:34:56,550 I'll show you a little bit of this. 3767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.