All language subtitles for 12-02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,930 --> 00:00:02,929 Holy shit! 2 00:00:03,670 --> 00:00:04,910 What holy shit? 3 00:00:05,670 --> 00:00:06,830 Holy shit! 4 00:00:07,570 --> 00:00:08,930 What holy shit? 5 00:00:09,570 --> 00:00:12,970 Someone just donated $5 ,000 to Petsail Hearts. 6 00:00:15,210 --> 00:00:16,850 Holy shit. 7 00:00:17,730 --> 00:00:19,650 So what's the story? Does it say who it was? 8 00:00:19,910 --> 00:00:21,070 Well, it says anonymous donor. 9 00:00:21,310 --> 00:00:23,890 Who would donate $5 ,000 and not want to brag about it? 10 00:00:24,210 --> 00:00:25,850 Can we find out somehow? 11 00:00:26,250 --> 00:00:27,450 Nah, it's impossible. 12 00:00:28,440 --> 00:00:31,940 Usually with these anonymous donations, it's hidden through the back end of the 13 00:00:31,940 --> 00:00:32,940 payment system. 14 00:00:32,980 --> 00:00:34,900 I thought you were supposed to be some expert hacker. 15 00:00:35,260 --> 00:00:36,260 I am. 16 00:00:36,280 --> 00:00:40,280 Well, then find out who it is. This person obviously has some level of power 17 00:00:40,280 --> 00:00:43,500 they can just donate 5Gs at the drop of a hat. Maybe they could do more for the 18 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 program. 19 00:00:44,700 --> 00:00:47,500 Exposure. Oh, yeah. What are we supposed to do, huh? 20 00:00:47,860 --> 00:00:51,120 Track them down, bang on their door, and demand another handout? 21 00:00:51,460 --> 00:00:52,460 Uh, yeah. 22 00:00:52,740 --> 00:00:54,340 Dude, 5K is a pretty big handout. 23 00:00:54,720 --> 00:00:57,560 Which means they could take us to the next level. 24 00:00:58,360 --> 00:00:59,840 This person is probably famous. 25 00:01:00,280 --> 00:01:04,040 A reporter, businessman, or something. 26 00:01:05,379 --> 00:01:06,380 Enforcement! 27 00:01:07,200 --> 00:01:08,860 We need to take this national. 28 00:01:09,060 --> 00:01:10,420 No, global. 29 00:01:10,880 --> 00:01:12,080 With pet seal hearts. 30 00:01:13,380 --> 00:01:14,380 Hack the system. 31 00:01:14,640 --> 00:01:17,960 Are you listening to this? I just told you, I can't. 32 00:01:18,880 --> 00:01:22,060 Okay, so basically what you're telling me is you're some faux hacker? 33 00:01:22,620 --> 00:01:25,000 I thought you could crack into any online code. 34 00:01:25,360 --> 00:01:26,360 I can. 35 00:01:27,120 --> 00:01:28,260 Just don't think it's worth it. 36 00:01:29,020 --> 00:01:30,120 I mean, what's the incentive? 37 00:01:30,720 --> 00:01:32,880 The incentive is to not let you make out with me. 38 00:01:34,600 --> 00:01:35,720 Ew, did I just say that? 39 00:01:35,980 --> 00:01:36,818 With tongue? 40 00:01:36,820 --> 00:01:38,720 Ew! No tongue, no deal. 41 00:01:42,020 --> 00:01:44,060 You know what? Fine. 42 00:01:45,060 --> 00:01:46,060 Tongue, whatever. 43 00:01:47,640 --> 00:01:48,800 Sacrifices I make for this charity. 44 00:01:49,360 --> 00:01:50,680 You two better not forget this. 45 00:02:00,910 --> 00:02:03,830 You're not weirded out about the other night, are you? 46 00:02:04,510 --> 00:02:05,510 No. 47 00:02:06,210 --> 00:02:07,270 I'm used to having company. 48 00:02:08,350 --> 00:02:09,350 Yeah, I know. 49 00:02:11,850 --> 00:02:12,850 What do you know? 50 00:02:14,030 --> 00:02:18,110 You've told me all about your history of you hooking up with servers at your 51 00:02:18,110 --> 00:02:22,490 restaurant and wine reps and patrons and delivery girls. 52 00:02:22,810 --> 00:02:25,470 So don't try and act all innocent with me now. 53 00:02:26,350 --> 00:02:28,570 Okay. The other night was different. I promise. 54 00:02:29,340 --> 00:02:32,820 I've developed a pretty spot -on bullshit meter since the whole Sigma Pi 55 00:02:32,820 --> 00:02:33,820 debacle. 56 00:02:34,260 --> 00:02:39,300 So I suggest you set your sights on someone else, because you and I, we're 57 00:02:39,300 --> 00:02:40,300 hooking up again. 58 00:02:41,220 --> 00:02:42,880 Okay, that was hardly a hookup. 59 00:02:43,540 --> 00:02:48,900 We barely even kissed, and you don't get to develop a spot -on bullshit meter 60 00:02:48,900 --> 00:02:51,140 just because you refuse to put yourself out there again. 61 00:02:52,000 --> 00:02:54,960 Well, either way, it doesn't matter, because I'm not interested. 62 00:02:57,340 --> 00:02:58,500 You're desperately interested. 63 00:03:00,720 --> 00:03:02,160 I appreciate you playing hard to get. 64 00:03:04,140 --> 00:03:05,140 Dean, I'm serious. 65 00:03:05,740 --> 00:03:06,740 I'm not interested. 66 00:03:07,400 --> 00:03:10,560 And even if I was, I've known you for three and a half years and you've never 67 00:03:10,560 --> 00:03:14,140 once had a girlfriend. That's like a gigantic stay away sign. 68 00:03:15,300 --> 00:03:17,040 Maybe because the person I really liked was you. 69 00:03:19,340 --> 00:03:20,560 You're so full of crap. 70 00:03:20,940 --> 00:03:24,560 You don't think it's weird that I have this reputation for hooking up with all 71 00:03:24,560 --> 00:03:26,620 these girls, meanwhile you and I... 72 00:03:26,920 --> 00:03:30,420 I've been hanging out, flirting for the last three years, and I never once made 73 00:03:30,420 --> 00:03:31,600 a move on you until the other night. 74 00:03:32,660 --> 00:03:35,020 I'm calling bullshit, but thanks for playing. 75 00:03:35,780 --> 00:03:37,060 All right, I'm out of here. 76 00:03:38,040 --> 00:03:39,040 See you later, Romeo. 77 00:05:35,340 --> 00:05:36,340 Oh, my God. 78 00:05:37,320 --> 00:05:38,980 It's 8 a .m. Are you still hacking? 79 00:05:39,220 --> 00:05:41,100 Fucking A, man. And I'll tell you another thing. 80 00:05:41,700 --> 00:05:43,280 I found out who the donor is. 81 00:05:47,700 --> 00:05:48,700 Yeah, okay. 82 00:05:48,880 --> 00:05:52,340 I'm not making out with you until I've brushed my teeth and had at least three 83 00:05:52,340 --> 00:05:53,340 shots of vodka. 84 00:06:01,480 --> 00:06:02,480 What's wrong? 85 00:06:06,380 --> 00:06:07,400 It was Josh Rochette. 86 00:06:08,260 --> 00:06:09,480 Josh Rochette? 87 00:06:09,700 --> 00:06:10,860 What the fuck happened? 88 00:06:11,300 --> 00:06:13,080 As in Madison's Josh Rochette? 89 00:06:14,460 --> 00:06:18,060 As in the guy who uploaded over a hundred selfies in one week? 90 00:06:22,520 --> 00:06:23,520 That's the guy. 91 00:06:36,400 --> 00:06:38,920 With him, no question about it. 92 00:06:39,420 --> 00:06:40,980 But why would he do that? 93 00:06:41,260 --> 00:06:42,260 No clue. 94 00:06:42,560 --> 00:06:44,640 We can't tell her. Tell me what? 95 00:06:44,980 --> 00:06:45,980 It's Josh Rochette. 96 00:06:46,640 --> 00:06:47,640 Olivia! 97 00:06:54,100 --> 00:06:55,100 Sit. 98 00:07:02,140 --> 00:07:03,140 So how do I look? 99 00:07:03,660 --> 00:07:06,040 Beautiful. Beautiful or intimidating? 100 00:07:07,600 --> 00:07:08,600 Beautiful. 101 00:07:09,320 --> 00:07:11,060 I'm trying to look intimidating. 102 00:07:11,600 --> 00:07:12,900 Then you do look intimidating. 103 00:07:13,240 --> 00:07:16,600 I do, don't I? It's the Atkins diet. And these stilettos. 104 00:07:17,260 --> 00:07:20,760 Who are you trying to intimidate? Our new pledges. And once they hear my 105 00:07:20,760 --> 00:07:22,780 initiation plan, they're totally going to be intimidated. 106 00:07:23,140 --> 00:07:23,739 Oh, yeah? 107 00:07:23,740 --> 00:07:25,620 Yeah, and it's all thanks to you. 108 00:07:26,400 --> 00:07:27,400 To me? 109 00:07:27,540 --> 00:07:31,840 Yeah, you single -handedly humiliated a completely innocent girl. 110 00:07:32,300 --> 00:07:34,260 All for your fraternity, without a shred of regret. 111 00:07:34,760 --> 00:07:38,580 So, I'm going to see which one of my new pledges will do that for Delta Gamma. 112 00:07:39,340 --> 00:07:43,060 Look, you don't have to test people's loyalty like that. There are other ways. 113 00:07:43,500 --> 00:07:47,240 Yeah, but this is, like, way more fun. I mean, listen to this and tell me that 114 00:07:47,240 --> 00:07:49,540 this isn't more malicious than your scheme from freshman year. 115 00:07:49,900 --> 00:07:53,180 So we have this new pledge. Her name is Stacy. She lives with this geeky girl 116 00:07:53,180 --> 00:07:53,859 named Lori. 117 00:07:53,860 --> 00:07:56,420 Totally bushy -browed, virgin girl, obsessed with the color pink. 118 00:07:56,640 --> 00:08:00,260 Wears elastic waistband pants and old lady t -shirts. And on her spare time, 119 00:08:00,260 --> 00:08:01,260 paints bunnies. 120 00:08:11,400 --> 00:08:15,780 as a part of Stacy's initiation, we're going to have her convince Lori that 121 00:08:15,780 --> 00:08:18,400 still Rush Week, even though Rush Week's totally over. And then we're going to 122 00:08:18,400 --> 00:08:20,940 hang out with her, take her to parties, take all these compromising pictures, 123 00:08:21,120 --> 00:08:24,880 and then make flyers, post them all over the student body, and give them to the 124 00:08:24,880 --> 00:08:28,860 faculty. And then on bid day, we're going to tell her the sad, sad story 125 00:08:28,860 --> 00:08:29,599 don't accept. 126 00:08:29,600 --> 00:08:30,600 Sluts. 127 00:08:30,900 --> 00:08:31,900 Awesome, right? 128 00:08:32,360 --> 00:08:33,559 I think that's horrible. 129 00:08:34,480 --> 00:08:35,740 What? Not brutal enough? 130 00:08:39,140 --> 00:08:40,700 Why would someone... 131 00:08:41,240 --> 00:08:43,000 Do something like this. 132 00:08:46,400 --> 00:08:48,240 Because people can be unthinkably cruel. 133 00:08:49,860 --> 00:08:51,880 Especially frat boys and sorority girls. 134 00:08:53,260 --> 00:08:54,600 Photoshop Josh horrible. 135 00:08:55,700 --> 00:08:58,920 I'm just trying to figure out if Josh is unthinkably cruel. 136 00:08:59,380 --> 00:09:02,380 On one hand, he's a dick. 137 00:09:03,040 --> 00:09:06,960 On the other hand, he's a dirty donut. 138 00:09:08,620 --> 00:09:11,370 Which? He did it anonymously for a reason. 139 00:09:12,650 --> 00:09:14,030 It probably should have stayed that way. 140 00:09:15,070 --> 00:09:17,450 My hacker roommate wanted to try out his skills. 141 00:09:18,590 --> 00:09:24,090 Do you think it would be a bad idea to thank Josh for the donation? 142 00:09:24,550 --> 00:09:29,710 Or just ignore it? I mean, $5 ,000 is worth a thank you, right? 143 00:09:32,370 --> 00:09:33,370 Okay. 144 00:09:33,850 --> 00:09:35,290 No more tequila for you. 145 00:09:35,790 --> 00:09:37,850 Your judgment is completely off. 146 00:09:38,070 --> 00:09:39,720 It was. That's a lot of money. 147 00:09:44,680 --> 00:09:47,300 No amount of money makes up for what he did to you. 148 00:09:50,840 --> 00:09:51,840 What? 149 00:09:52,720 --> 00:09:54,480 Feel like such a big girl. 150 00:09:56,040 --> 00:10:01,300 Getting drunk with a grown man in his very own house with his own game room 151 00:10:01,300 --> 00:10:02,300 pool vault. 152 00:10:03,080 --> 00:10:04,280 Give me another shot. 153 00:10:04,570 --> 00:10:05,570 No. 154 00:10:06,030 --> 00:10:07,590 Please, I want it. 155 00:10:07,810 --> 00:10:08,810 No. 156 00:10:13,850 --> 00:10:14,850 Hey. 157 00:10:16,230 --> 00:10:18,210 Madison. Madison, hey, hey. 158 00:10:18,890 --> 00:10:19,890 No. 159 00:10:20,630 --> 00:10:21,630 Not like this. 160 00:10:22,090 --> 00:10:23,230 Why not like this? 161 00:10:24,850 --> 00:10:25,850 Because you're drunk. 162 00:10:26,410 --> 00:10:28,830 And I like you. 163 00:10:29,390 --> 00:10:30,390 Drunk sex. 164 00:10:31,310 --> 00:10:32,310 No. 165 00:10:32,890 --> 00:10:33,890 Sober sex. 166 00:10:34,700 --> 00:10:35,700 When you're ready. 167 00:10:36,340 --> 00:10:39,040 Men are so confusing. 168 00:10:39,740 --> 00:10:45,460 The ones that like you refuse to sleep with you, and the ones that don't like 169 00:10:45,460 --> 00:10:49,760 you sleep with you, and then donate to your charity three years later. 170 00:10:51,200 --> 00:10:52,200 No. 171 00:10:52,940 --> 00:10:56,820 The ones that like you respect you. 172 00:10:57,980 --> 00:10:58,980 Come on. 173 00:10:59,720 --> 00:11:00,720 Let's get you to bed. 174 00:11:01,420 --> 00:11:02,980 Only if you carry me. 175 00:11:11,980 --> 00:11:12,980 Madison? 176 00:12:13,719 --> 00:12:14,940 Well, here goes nothing. 177 00:12:17,120 --> 00:12:21,400 You realize how embarrassing it is that, you know, in order to kiss me, you have 178 00:12:21,400 --> 00:12:24,880 to first lose a bet and then get drunk. 179 00:12:26,280 --> 00:12:28,940 I'm not drunk. I haven't even taken a sip. 180 00:12:29,600 --> 00:12:32,140 Besides, it takes the edge off. 181 00:12:33,480 --> 00:12:37,140 Yeah, but, you know, why is there an edge to begin with? 182 00:12:42,280 --> 00:12:43,540 You and I have been friends for forever. 183 00:12:45,740 --> 00:12:47,560 I just don't want anything to ruin our friendship. 184 00:12:48,640 --> 00:12:52,480 So, if I get a little tipsy, it's more casual. 185 00:12:53,580 --> 00:12:54,580 Yeah. 186 00:12:55,420 --> 00:12:57,240 You know, I think you're nervous. 187 00:12:59,920 --> 00:13:01,400 I am not nervous. 188 00:13:03,360 --> 00:13:06,740 I just don't want you to get all boy -crushy on me. 189 00:13:07,700 --> 00:13:09,080 Make things, like, awkward. 190 00:13:09,740 --> 00:13:11,520 I think I can handle one kiss. 191 00:13:13,349 --> 00:13:14,630 Lucas, I've known you forever. 192 00:13:15,410 --> 00:13:18,150 I've seen how you fall in love with girls practically overnight. 193 00:13:19,810 --> 00:13:22,030 Okay, look, that's not fair, all right? That was freshman year. 194 00:13:22,490 --> 00:13:24,630 Are we really that different from freshman year? 195 00:13:25,550 --> 00:13:29,010 How about you stop stalling and kiss me already? 196 00:14:05,460 --> 00:14:06,700 Wait, that's it? 197 00:14:08,960 --> 00:14:10,280 That's all the bet entailed, right? 198 00:14:11,000 --> 00:14:12,560 You know, kissing with Tom? 199 00:14:13,780 --> 00:14:14,780 I'll see you later. 200 00:14:16,900 --> 00:14:20,780 Okay, so you're not going to serenade me with some ridiculous love song like you 201 00:14:20,780 --> 00:14:22,080 did to that one girl freshman year? 202 00:14:22,540 --> 00:14:25,600 Girl, I wrote this one for you. 203 00:14:26,400 --> 00:14:29,420 You're my soulmate, it's true. 204 00:14:30,140 --> 00:14:32,500 You know, I think you're too good for my... 205 00:14:32,890 --> 00:14:35,410 Cliche romantic gestures of Loner Doe. 206 00:14:38,270 --> 00:14:39,270 Lucas! 207 00:14:43,210 --> 00:14:44,210 Come here. 208 00:15:47,560 --> 00:15:49,500 I never would have pegged you for that kind of a kisser. 209 00:15:51,160 --> 00:15:52,220 You're just going to give me a shot. 210 00:15:53,540 --> 00:15:54,780 Why would I? Come on. 211 00:16:30,090 --> 00:16:35,550 the fuck are those look i mean i figured of all people you could appreciate what 212 00:16:35,550 --> 00:16:42,090 are you going on safari maybe maybe i'm hunting a big cat right now oh god i 213 00:16:42,090 --> 00:16:46,390 know you like them i don't know about this now i might have to put a bag over 214 00:16:46,390 --> 00:16:47,390 your face 215 00:17:07,790 --> 00:17:10,589 You get too overzealous. I know these are probably the first tits you've ever 216 00:17:10,589 --> 00:17:11,589 seen. 217 00:17:12,130 --> 00:17:13,369 Let me enjoy them then. 218 00:17:20,250 --> 00:17:21,450 Take your cheetah print off. 219 00:17:24,310 --> 00:17:28,710 Oh my god, I can't believe you're doing this. 220 00:17:55,080 --> 00:17:56,920 These have got to go I 221 00:17:56,920 --> 00:18:17,880 may 222 00:18:17,880 --> 00:18:19,200 have to show you how this is done 223 00:18:45,070 --> 00:18:46,070 Oh my god. 224 00:24:09,100 --> 00:24:10,100 I don't feel scared. 225 00:26:08,720 --> 00:26:09,720 in the next video. 226 00:35:51,920 --> 00:35:53,920 By the way, you better not tell anyone about this. 227 00:35:55,020 --> 00:35:56,680 Yeah, of course. How then? 228 00:35:57,400 --> 00:35:58,400 Yeah, I promise. 229 00:35:58,760 --> 00:36:00,600 Okay. I swear. 16103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.