Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,800
Из них сказали, что любят. Ты относишься
к числу тех людей, которые любят делать
2
00:00:03,800 --> 00:00:07,320
миньет? Ну, 50 на 50.
3
00:00:08,460 --> 00:00:13,400
А что по -твоему миньет? Это что -то
такое ужасное или это просто попытка
4
00:00:13,400 --> 00:00:14,680
достать удовольствие молодому человеку?
5
00:00:16,020 --> 00:00:19,120
Скорее всего, достать удовольствие
молодому человеку. А тебе нравится
6
00:00:19,120 --> 00:00:20,380
удовольствие? Или тебе нравится
получать?
7
00:00:21,080 --> 00:00:22,540
Мне нравится доставлять.
8
00:00:27,339 --> 00:00:29,000
В постели ты работяга, да?
9
00:00:29,960 --> 00:00:32,520
Ты трудишься во благо.
10
00:00:33,940 --> 00:00:34,940
Ох, как здорово.
11
00:00:37,500 --> 00:00:41,960
Слушай, а ты хочешь посмотреть на то
красивое тело, как ты говоришь?
12
00:00:42,220 --> 00:00:46,460
Мы тебе дадим немножко денег, если ты бы
нам показала, например, свой грудь или
13
00:00:46,460 --> 00:00:47,460
еще что -то.
14
00:00:50,900 --> 00:00:55,120
Нет. Слушай, а сколько у тебя стоит в
институте зачет в колледже?
15
00:00:55,360 --> 00:00:56,420
Зачет? Зачет, да.
16
00:00:57,120 --> 00:01:00,140
Ну, от тысячи до пяти, наверное.
17
00:01:01,760 --> 00:01:02,760
Охренеть.
18
00:01:03,380 --> 00:01:07,000
Слушай, а давай мы тебе дадим... Какой у
нас такой колледж? Да.
19
00:01:07,740 --> 00:01:12,860
Давайте дадим тысячу рублей, и ты
покажешь, что выберешь в туалете.
20
00:01:15,160 --> 00:01:17,980
И ты при удачном торге сможешь сдать
зачет.
21
00:01:24,830 --> 00:01:29,470
И к подруге пойдешь на встречу как раз с
деньгами.
22
00:01:35,820 --> 00:01:39,220
Покажешь? Слушай, супер. Представляешь,
здесь на новой камере сидят, и я тебя
23
00:01:39,220 --> 00:01:40,240
попросил здесь сделать.
24
00:01:40,680 --> 00:01:41,960
Вот так, вверху камеры.
25
00:01:43,940 --> 00:01:45,480
Слушай, а может мы тогда дальше пойдем?
26
00:01:45,860 --> 00:01:48,580
А может ты нам еще за две тысячи попочку
заодно покажешь?
27
00:01:51,100 --> 00:01:55,120
Нет. Давай, да, еще. Всего в общем -то
тоже все пять тысяч будет.
28
00:01:55,480 --> 00:01:57,440
Ты покажешь нам свою птичку. Ой, птичку.
29
00:01:58,240 --> 00:02:01,480
Птички. Ты даже потрогай. И попочку мы
потрогаем, посмотрим.
30
00:02:01,700 --> 00:02:02,880
Мы все, и пять тысяч заберешь.
31
00:02:03,600 --> 00:02:04,600
Пойдем, мы пройдем?
32
00:02:04,860 --> 00:02:05,860
Да.
33
00:02:06,840 --> 00:02:09,320
Вот сейчас давай допьем чай и к нам
походишь.
34
00:02:09,539 --> 00:02:10,539
Ну, хорошо.
35
00:02:10,820 --> 00:02:11,820
Договорились? Да.
36
00:02:12,060 --> 00:02:13,060
Супер.
37
00:02:13,320 --> 00:02:15,300
Все. Какие вы молодцы, да?
38
00:02:16,300 --> 00:02:17,300
Дай чай.
39
00:02:17,400 --> 00:02:19,200
Да, давай тогда сюда льем чай.
40
00:02:21,860 --> 00:02:24,020
Сейчас хозяйка нальет, слушай.
41
00:02:25,540 --> 00:02:26,540
Хозяйка какая.
42
00:02:28,220 --> 00:02:29,980
Слушай, какая твоя любимая поза?
43
00:02:32,270 --> 00:02:33,310
Сколько тебе нравится?
44
00:02:33,730 --> 00:02:34,730
Ритм.
45
00:02:37,270 --> 00:02:38,590
По настроению.
46
00:02:39,230 --> 00:02:45,030
Если очень устала, то мужчина следует.
Если нет, то доги ставят. А, доги тебе
47
00:02:45,030 --> 00:02:46,030
нравятся? Да.
48
00:02:46,350 --> 00:02:48,290
Ты много кончаешь время?
49
00:02:50,490 --> 00:02:51,490
Когда как.
50
00:02:51,850 --> 00:02:54,190
А то я тебя... А другу -то
действительно.
51
00:02:55,350 --> 00:02:56,870
Раз в три конду.
52
00:02:57,370 --> 00:02:58,650
Ой, серьезно? Да.
53
00:02:59,990 --> 00:03:04,730
Слушай, а ты когда кончаешь, ты сразу же
такая ласковая, ты, может, добрая, или
54
00:03:04,730 --> 00:03:06,590
наоборот, сучку превращаешься, или еще
раз?
55
00:03:07,510 --> 00:03:08,530
Ласковая и добрая.
56
00:03:08,830 --> 00:03:10,630
Такая все сразу, да? Ну да.
57
00:03:12,130 --> 00:03:13,430
Каких ты мужчин любишь?
58
00:03:14,090 --> 00:03:16,350
Таких ты мужчин любишь?
59
00:03:16,550 --> 00:03:17,550
Ненавижу.
60
00:03:18,730 --> 00:03:19,730
Брутальных.
61
00:03:19,990 --> 00:03:22,550
Чтобы он прям брал и трахал, да? Да.
62
00:03:23,280 --> 00:03:24,280
Тебе нравится такси?
63
00:03:25,080 --> 00:03:26,620
Или который будет гладить тебя?
64
00:03:27,040 --> 00:03:28,480
Или который возьмет, да, вот так?
65
00:03:29,040 --> 00:03:30,040
Будет, будет.
66
00:03:31,740 --> 00:03:32,740
Скажет, ну, давай.
67
00:03:35,260 --> 00:03:37,900
Иногда хочется лавки, иногда так,
пожестче.
68
00:03:38,440 --> 00:03:41,540
А ты сумная в сексе?
69
00:03:43,060 --> 00:03:44,860
Ну, если мужчина хорошо старается, то
да.
70
00:03:45,460 --> 00:03:47,480
То есть ты не стесняешься кричать тогда?
71
00:03:47,720 --> 00:03:48,720
Нет.
72
00:03:50,490 --> 00:03:51,650
Это не то, что ты, Эдик.
73
00:03:54,150 --> 00:03:55,290
Конечно, тихонечко.
74
00:03:58,590 --> 00:04:03,510
Давай тогда попьем чай и пойдем уже,
пожалуйста, в отваренное фриле. Правда?
75
00:04:03,530 --> 00:04:04,530
я за.
76
00:04:05,030 --> 00:04:06,130
Ну что, мы покушали?
77
00:04:06,350 --> 00:04:07,450
Да, на лоб.
78
00:04:09,310 --> 00:04:13,170
Тоже вкусно. Но давай тогда, пожалуй,
пойдешь покажешь свою грудь.
79
00:04:14,250 --> 00:04:17,149
Мы тебе дадим деньги, наконец.
80
00:04:18,640 --> 00:04:19,940
Там на месте, когда вы считаете.
81
00:04:20,680 --> 00:04:23,340
Всегда доведите. Я сейчас там посоединю,
чтобы официанты нас не видели.
82
00:04:24,020 --> 00:04:25,020
О, это супер.
83
00:05:00,880 --> 00:05:03,680
Очень круто.
84
00:05:06,000 --> 00:05:07,400
Нравится?
85
00:05:21,020 --> 00:05:22,020
Да, вот.
86
00:05:22,080 --> 00:05:23,080
Да, вот.
87
00:06:21,610 --> 00:06:23,530
Слушай, я очень, наверное, немножко
заблудился.
88
00:06:23,930 --> 00:06:25,470
Да, не один.
89
00:06:25,730 --> 00:06:26,730
Слушай,
90
00:06:27,050 --> 00:06:29,290
может быть, мне добавить денег? А
девушек у меня нет еще, друзья?
91
00:06:30,250 --> 00:06:31,630
Мальчики. Мальчики.
92
00:06:32,230 --> 00:06:35,850
Ну, это же всего -то тысяча.
93
00:06:36,150 --> 00:06:37,730
Мы тебе дадим еще пять, ладно?
94
00:06:38,170 --> 00:06:39,250
Да, конечно.
95
00:06:40,030 --> 00:06:41,150
Да, и...
96
00:07:34,160 --> 00:07:35,600
Ну, по -моему, да.
8688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.