All language subtitles for extracted_sup-eng_synced
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,604 --> 00:00:10,148
[crickets chirping]
2
00:00:11,274 --> 00:00:12,900
[Tom typing]
3
00:00:12,900 --> 00:00:15,653
[Tom] Ooh yeah, say what you want,
but this pneumatic system
4
00:00:15,820 --> 00:00:18,406
- we put Cambot on is really superior.
- [mechanical whirring]
5
00:00:18,573 --> 00:00:21,951
[Crow chuckles] Tell me about it!
Hydraulics? Ha. What were we thinking?
6
00:00:21,951 --> 00:00:24,787
[Jonah] Guys, guys! [laughs]
7
00:00:25,288 --> 00:00:27,832
- I'm alive!
- Uh...
8
00:00:28,458 --> 00:00:30,543
- and you are?
- Jonah!
9
00:00:30,835 --> 00:00:31,753
[Crow] Mm.
10
00:00:32,336 --> 00:00:34,047
- Doesn't ring any bells.
- Jonah Heston!
11
00:00:34,213 --> 00:00:35,757
- [Tom] Oh, yeah.
- [Crow] Yeah, yeah.
12
00:00:35,965 --> 00:00:39,093
I cannot wait to tell you
about my harrowing tale of survival.
13
00:00:39,260 --> 00:00:40,511
- I--
- [Tom] No can do, Jonah!
14
00:00:40,678 --> 00:00:42,764
We've gotta finish our back-up
travel Cambot!
15
00:00:42,764 --> 00:00:43,598
- Oh.
- [Crow] Mm-hmm.
16
00:00:43,765 --> 00:00:45,183
Do you have to do that now?
17
00:00:45,183 --> 00:00:47,685
Don't you wanna know
how I escaped a loveless marriage
18
00:00:47,685 --> 00:00:49,854
- and almost certain death?
- [Tom] Oh, whatever.
19
00:00:49,854 --> 00:00:52,815
I'm glad you asked!
It all started that day when-- Oh.
20
00:00:52,815 --> 00:00:53,816
Come on!
21
00:00:54,942 --> 00:00:57,320
- [Jonah screams]
- You-- You know, I wanna hear
22
00:00:57,320 --> 00:01:00,448
- his survival story.
- [Tom] Oh, sure. Let's put a pin in that.
23
00:01:00,615 --> 00:01:02,283
- [Jonah screaming]
- [music playing]
24
00:01:04,702 --> 00:01:07,538
[man] Mayday, Mayday, Mayday.
We need your help!
25
00:01:07,538 --> 00:01:08,748
He needs my help.
26
00:01:09,040 --> 00:01:10,708
- [woman screams]
- [man] Mayday!
27
00:01:11,000 --> 00:01:12,919
♪ There was a guy named Jonah ♪
28
00:01:13,252 --> 00:01:15,797
♪ Not too different from you or me;
29
00:01:16,798 --> 00:01:19,258
♪ He worked at Gizmonic Institute ♪
30
00:01:19,550 --> 00:01:22,804
♪ Just another mug in a yellow jumpsuit 7
31
00:01:23,054 --> 00:01:24,847
- [all screaming]
- [Jonah] Hello? Hello!
32
00:01:25,723 --> 00:01:27,266
- [beeping]
- What the heck?
33
00:01:27,642 --> 00:01:30,311
♪ A distress call came in for him
At half past noon 7
34
00:01:30,520 --> 00:01:34,398
♪ That's when an evil woman trapped him
On the dark side of the moon ♪
35
00:01:37,193 --> 00:01:39,779
♪ I'll send him cheesy movies;
36
00:01:40,238 --> 00:01:43,157
- ; The worst I can find ♪
- ; La, la, la
37
00:01:43,533 --> 00:01:46,327
♪ He'll have to sit and watch them all;
38
00:01:46,327 --> 00:01:48,162
♪ And we'll monitor his mind ♪
39
00:01:48,579 --> 00:01:49,622
lLa, la, lat
40
00:01:49,831 --> 00:01:52,083
♪ Now keep in mind that Jonah
Can't control;
41
00:01:52,375 --> 00:01:55,878
- ; When the movies begin or end
- > La, la, la }
42
00:01:55,878 --> 00:01:58,798
♪ So he'll have to keep his sanity;
43
00:01:59,048 --> 00:02:01,134
♪ With the help of his robot friends!;
44
00:02:03,719 --> 00:02:06,055
- I Robot roll call!;
- ; Cambot ♪
45
00:02:06,848 --> 00:02:09,267
♪ Gypsy, Tom Servo J ♪
46
00:02:10,017 --> 00:02:11,227
♪ Crow ♪
47
00:02:11,394 --> 00:02:14,438
♪ If you're wondering how he eats
And breathes;
48
00:02:14,605 --> 00:02:17,358
- ♪ And other science facts ♪
- ; La, la, la ♪
49
00:02:17,525 --> 00:02:20,403
♪ Just repeat to yourself
It's just a show ♪
50
00:02:20,570 --> 00:02:23,364
♪ I should really just relax;
51
00:02:23,698 --> 00:02:28,786
♪ For Mystery Science Theater 3000!;
52
00:02:29,078 --> 00:02:31,205
[woman] Celebrating our 30th year!
53
00:02:31,747 --> 00:02:33,958
- So, I says to him--
- Anyway, back to my daring,
54
00:02:34,167 --> 00:02:35,126
life-threatening escape.
55
00:02:35,293 --> 00:02:37,003
- [ringing]
- There I was, me and Reptilicus--
56
00:02:37,170 --> 00:02:39,672
- Hold that thought, Kinga's calling.
- Ah, thank the maker.
57
00:02:39,881 --> 00:02:43,009
Zip it, Heston! We don't have time
to tie up loose ends!
58
00:02:43,009 --> 00:02:46,971
Instead, we need to tee up the next
concept in movie mockery! [giggles]
59
00:02:47,180 --> 00:02:48,181
Max!
60
00:02:48,389 --> 00:02:51,267
Ladies and gentlemen of the world stage,
prepare to witness
61
00:02:51,267 --> 00:02:54,979
the most mind-bending act
of movie riffing ever attempted.
62
00:02:55,229 --> 00:02:56,189
I...
63
00:02:56,814 --> 00:03:00,693
Kinga Forrester, have assembled
the six most crap-tastic films ever!
64
00:03:00,902 --> 00:03:03,112
I simply don't think you babies
can handle it!
65
00:03:03,362 --> 00:03:06,866
Can Jonah Heston,
his robot jerks, and you at home,
66
00:03:07,033 --> 00:03:11,370
survive six horrible movies
back to back to back to back--
67
00:03:11,370 --> 00:03:12,371
To back!
68
00:03:12,997 --> 00:03:14,415
I present to you...
69
00:03:15,124 --> 00:03:16,292
The Gauntlet!
70
00:03:16,459 --> 00:03:17,793
~The Gauntlet.
~The Gauntlet.
71
00:03:17,960 --> 00:03:19,754
- I love it.
- What? No!
72
00:03:19,754 --> 00:03:20,713
Yes!
73
00:03:21,380 --> 00:03:22,173
The Gauntlet.
74
00:03:22,340 --> 00:03:24,008
- Let me-- Can I do one?
- No.
75
00:03:24,425 --> 00:03:25,426
The Gauntlet.
76
00:03:25,885 --> 00:03:30,097
Six terrible movies,
riffed one after the other!
77
00:03:30,848 --> 00:03:32,183
Mac and Me...
78
00:03:32,350 --> 00:03:34,477
- [both] Argh!
- ...Atlantic Rim...
79
00:03:35,228 --> 00:03:37,271
- [all gasp]
- ...Lords of the Deep...
80
00:03:38,105 --> 00:03:40,942
- [all] Oh!
- ...The Day Time Ended...
81
00:03:41,692 --> 00:03:43,069
- [all scream]
- Great googa mooga!
82
00:03:43,069 --> 00:03:44,237
...Killer Fish...
83
00:03:44,987 --> 00:03:46,322
- [Jonah] What?
- [Crow screams]
84
00:03:46,322 --> 00:03:48,449
- ...and Ator!
- [hoots]
85
00:03:49,408 --> 00:03:50,493
That's it, I'm done.
86
00:03:50,660 --> 00:03:52,328
- Hey, come back here!
- I'm outta here! No, no!
87
00:03:52,578 --> 00:03:54,747
Forget binge watching this show,
88
00:03:54,747 --> 00:03:58,042
- we're gonna binge-make it!
- Hope none of you at home have to work,
89
00:03:58,042 --> 00:04:00,878
sleep or feed anything
for the next eight hours.
90
00:04:00,878 --> 00:04:04,799
- It's a turnpike with no exits! Oh no!
- [mimics horn]
91
00:04:04,799 --> 00:04:07,426
We can't riff six movies in a row!
Our brains will melt!
92
00:04:07,593 --> 00:04:10,221
- Our souls will implode!
- And what about our wedding
93
00:04:10,388 --> 00:04:12,056
that got interrupted
by a mechanical dragon?
94
00:04:12,390 --> 00:04:13,641
Still into me, I see.
95
00:04:14,058 --> 00:04:15,101
[sighs] Oh, Jonah.
96
00:04:15,309 --> 00:04:18,521
Dear sweet, simple Jonah, I've moved on.
97
00:04:18,854 --> 00:04:19,939
We all have.
98
00:04:20,523 --> 00:04:24,277
After you got eaten,
Kinga and I had... our best talk ever.
99
00:04:24,527 --> 00:04:28,072
And we realized everything had to change.
And...
100
00:04:29,323 --> 00:04:30,491
- we hooked up.
- Ew.
101
00:04:30,700 --> 00:04:33,035
No-- Ew. No!
No, no, we did not!
102
00:04:33,869 --> 00:04:36,289
From now on, we're dumbing things down!
103
00:04:36,455 --> 00:04:39,375
Yeah, once people are dumb,
they'll pay us to make them smart.
104
00:04:39,375 --> 00:04:40,793
With our invention exchange,
105
00:04:41,043 --> 00:04:43,170
a new pharmaceutical we call...
106
00:04:43,462 --> 00:04:44,672
Algernon.
107
00:04:45,589 --> 00:04:48,634
I don't know, anything that has to do
with messing with your brain chemistry
108
00:04:48,634 --> 00:04:49,635
can't be very safe.
109
00:04:50,428 --> 00:04:54,098
Relax, ex-fiancé, no-one can sue us
if we mention all the terrible stuff
110
00:04:54,265 --> 00:04:56,892
our drug could do to you
in the advertisement.
111
00:04:57,310 --> 00:04:58,561
Algernon.
112
00:05:00,980 --> 00:05:02,606
Hi. I'm Synthia.
113
00:05:02,815 --> 00:05:05,401
As a clone, I lacked basic intelligence.
114
00:05:05,568 --> 00:05:08,612
But that changed
when I started taking Algernon!
115
00:05:08,779 --> 00:05:10,114
Algernon.
116
00:05:10,114 --> 00:05:14,076
Algernon is the only effective
smartness drug on the market.
117
00:05:14,410 --> 00:05:17,872
Grow your brain with Algernon,
you dumb asses.
118
00:05:18,039 --> 00:05:20,249
Side effects of Algernon include nausea,
mouse friendship
119
00:05:20,249 --> 00:05:21,667
and the 1969 Oscar for Best Actor.
120
00:05:21,667 --> 00:05:24,170
Algernon may kill you
if taken when the sun is out or setting.
121
00:05:24,170 --> 00:05:26,422
Yeah, uh, Algernon should not be ingested,
even in jest.
122
00:05:26,422 --> 00:05:28,299
For more warnings,
see our ad in Golf Magazine.
123
00:05:28,299 --> 00:05:30,468
Algernon made me so smart
I realized it was dangerous
124
00:05:30,468 --> 00:05:32,011
and I should stop taking it. [chuckles]
125
00:05:32,178 --> 00:05:33,846
[all] Algernon!
126
00:05:34,055 --> 00:05:35,348
[alarm blaring]
127
00:05:37,183 --> 00:05:40,436
Now do yours fast, Jonah!
The Gauntlet is ready to blow!
128
00:05:40,895 --> 00:05:44,148
Spam. It's canned meat
that tastes faintly of ham.
129
00:05:44,315 --> 00:05:46,942
Pez. It's nature's perfect
food delivery system.
130
00:05:47,109 --> 00:05:49,653
It tastes faintly of a sidewalk
soaked in Dimetapp.
131
00:05:49,820 --> 00:05:52,573
So, we say combine the two
with the Spez Dispenser.
132
00:05:52,573 --> 00:05:54,408
Just lift the head
of your favorite character.
133
00:05:54,575 --> 00:05:57,244
Hey, I thought
I was your favorite character?
134
00:05:57,244 --> 00:05:59,705
- Such a middle child.
- All right you cry baby, here you go.
135
00:05:59,705 --> 00:06:02,416
What, wha-- [grunts]
Did that come out of me?
136
00:06:02,583 --> 00:06:04,543
It sure did! Who wants Spez? [laughs]
137
00:06:04,543 --> 00:06:07,463
- No, it's okay you don't have to do that.
- No, no. It's fine, Tom. It's fine.
138
00:06:07,630 --> 00:06:08,756
No that's all right-- [screams]
139
00:06:08,923 --> 00:06:09,924
Un-spez-ant.
140
00:06:10,132 --> 00:06:11,592
- [alarm continues blaring]
- Gross.
141
00:06:11,592 --> 00:06:13,928
And now, to binge the un-bingable binge.
142
00:06:13,928 --> 00:06:16,889
Starting with the movie that turns E.T.
into B.S.
143
00:06:17,098 --> 00:06:20,768
Enter the nightmare fueled world
of Mac and Me.
144
00:06:21,185 --> 00:06:23,229
Flush them the movie!
145
00:06:23,229 --> 00:06:24,730
[cackles]
146
00:06:25,564 --> 00:06:27,316
[Ardy] Movie in the hole!
147
00:06:28,943 --> 00:06:29,860
[all] Spez!
148
00:06:30,069 --> 00:06:32,613
- Spez, spez, spez, spez.
- Spez, spez, spez, spez.
149
00:06:32,613 --> 00:06:34,657
- [alarm blaring]
- Oh, we got movie sign!
150
00:06:34,657 --> 00:06:37,493
- [Crow] We'll never get there!
- [Tom] Oh, these feet are way too little!
151
00:06:46,836 --> 00:06:48,337
[Crow] Ugh, I'm already depressed.
152
00:06:48,504 --> 00:06:50,631
- Six movies in a row?
- [Jonah] I know.
153
00:06:51,215 --> 00:06:53,634
[Tom] Ugh. We're just like that poor
"and" being crushed
154
00:06:53,634 --> 00:06:55,302
by both Mac and Me. That's us.
155
00:06:55,469 --> 00:06:57,096
- We're that "and".
- [Jonah] Yeah.
156
00:06:58,180 --> 00:07:00,683
[Jonah] Welcome to space spa.
Prepare for a journey
157
00:07:00,850 --> 00:07:04,228
- to the outer reaches of relaxation.
- [Crow] I'll be your cabana boy!
158
00:07:04,395 --> 00:07:06,689
[Jonah] Hey, that's great, Crow!
See, we got it back.
159
00:07:06,689 --> 00:07:08,732
- This is not gonna be so bad, right guys?
- [Tom grunts]
160
00:07:09,984 --> 00:07:12,236
[Crow] I think we landed too far
from the movie.
161
00:07:13,904 --> 00:07:17,533
[Tom] Not much coming up on Tinder.
Maybe I should expand my radius?
162
00:07:19,034 --> 00:07:22,538
[Jonah] Eh, the Epcot Post-Apocalyptic
Pavilion's really coming along.
163
00:07:25,875 --> 00:07:30,004
[Crow] Fee fi to fum, I smell the blood
of whatever the hell that is.
164
00:07:32,798 --> 00:07:34,133
[Tom] Hello, McFly.
165
00:07:35,468 --> 00:07:37,553
[Jonah] Oh, so that's where La Croix
comes from.
166
00:07:38,804 --> 00:07:43,225
[Crow] Waste not, want not.
[chuckles and mimics slurping]
167
00:07:45,311 --> 00:07:48,022
[Tom] Wow, you hardly ever get to see
Jawas in the nude.
168
00:07:51,484 --> 00:07:53,486
[Jonah] Whoa, I think it's cashed, man.
169
00:07:54,153 --> 00:07:56,155
- [Crow] Hey, I'm open!
- [whistling]
170
00:07:58,115 --> 00:07:59,575
[Tom] Aww bummer, it's the cops, bro.
171
00:07:59,783 --> 00:08:02,870
[Jonah] This what I imagine
an ELO concert looks like.
172
00:08:04,622 --> 00:08:06,373
[Crow] It's landing on his head! Oh.
173
00:08:06,874 --> 00:08:09,043
[Tom] Ooh, snap.
174
00:08:09,877 --> 00:08:11,629
[Jonah] Oh, it's the Orkin Man. Run away!
175
00:08:15,424 --> 00:08:19,136
[Crow] Don't cut yet! We need to show it
resting for realism! That's it.
176
00:08:19,470 --> 00:08:21,138
Keep holding. And resting.
177
00:08:21,430 --> 00:08:23,265
And realism. And good.
178
00:08:27,269 --> 00:08:33,400
[Tom] J; Do you hear that Spielberg music
There'll be whimsy, then some action
179
00:08:34,235 --> 00:08:36,028
[Jonah mimics robot]
Somebody order an Uber?
180
00:08:37,238 --> 00:08:38,072
[Crow] All right,
181
00:08:38,239 --> 00:08:40,741
this is our first contact
with another intelligent species.
182
00:08:40,908 --> 00:08:44,078
Whatever we do next could alter
the course of-- Hank, what are you doing?
183
00:08:44,245 --> 00:08:46,038
[Tom mimics robot]
Exterminate. Exterminate.
184
00:08:48,123 --> 00:08:49,416
[Jonah] A microwave burrito?
185
00:08:51,544 --> 00:08:54,922
[Crow] Finally, our permanently shocked
facial expressions pay off.
186
00:08:55,548 --> 00:08:58,551
[Tom] Uh, yes dear. Um, no, precious.
187
00:09:00,469 --> 00:09:05,266
[Jonah] Well, well, well looks like
we got ourselves a city slicker.
188
00:09:05,474 --> 00:09:08,102
All dressed in his Sunday
go-to-meeting lights
189
00:09:08,102 --> 00:09:10,062
and fancy metal shoes.
190
00:09:11,897 --> 00:09:13,941
[Crow] My feet hurt so bad, Mr. Frodo.
191
00:09:15,276 --> 00:09:17,361
- [Tom] Pillowcase over a water cooler?
- [Jonah] Check!
192
00:09:17,528 --> 00:09:19,989
[Tom] Foil-wrapped Kleenex box
sitting on a humidifier?
193
00:09:19,989 --> 00:09:22,157
- [Jonah] Check!
- [Crow] Boys, we've got a satellite.
194
00:09:28,372 --> 00:09:30,040
[Tom] Ooh, my testicle jowls.
195
00:09:33,127 --> 00:09:35,296
[Jonah] Come on, come on.
[grunts] Oh, so close!
196
00:09:35,504 --> 00:09:37,881
- [Tom] Eh, those things are rigged anyway.
- [Jonah] Yeah.
197
00:09:39,049 --> 00:09:41,677
[Crow] Yeah, keep trying, music,
this isn't that interesting.
198
00:09:44,972 --> 00:09:47,433
[Tom] You just play here.
Mommy's gonna check on Daddy, okay?
199
00:09:47,600 --> 00:09:49,977
All right. [mimics gulping]
200
00:09:50,185 --> 00:09:53,689
Hey, somebody call
for the life of the party?
201
00:09:57,735 --> 00:09:59,695
[Crow] There is no way this movie
is gonna show us
202
00:09:59,945 --> 00:10:01,947
the exact same thing we just saw.
203
00:10:02,448 --> 00:10:03,532
Oh, kill me.
204
00:10:03,532 --> 00:10:05,993
[Tom] So, it just picks up rocks, then?
Okay.
205
00:10:08,245 --> 00:10:11,790
[Jonah] Snuffleupagus 2020:
The Year We Make Contact.
206
00:10:13,751 --> 00:10:16,545
[Crow] Uh, over here. I'm the little guy
you're supposed to suck up.
207
00:10:16,754 --> 00:10:19,757
You know, kick off the whole adventure.
Whenever you're ready.
208
00:10:22,009 --> 00:10:24,136
[Tom] Oh yeah, parents of the year
right there.
209
00:10:27,056 --> 00:10:28,432
[Jonah] Give me back my son!
210
00:10:30,517 --> 00:10:31,644
[Crow] Wait, what?
211
00:10:32,603 --> 00:10:35,397
[Tom] Oh, come on, movie, we're right here
watching this whole thing.
212
00:10:35,397 --> 00:10:36,482
You can't do that.
213
00:10:38,025 --> 00:10:38,859
[Jonah] Uh-oh.
214
00:10:41,612 --> 00:10:43,197
And that's our show.
215
00:10:43,364 --> 00:10:45,532
We hope you've enjoyed Mac and Me.
216
00:10:45,783 --> 00:10:46,784
[Crow hoots]
217
00:10:47,785 --> 00:10:49,286
[Gypsy] An aquarium for men?
218
00:10:49,495 --> 00:10:50,788
Finally!
219
00:10:53,290 --> 00:10:55,167
[Crow] That is some next-level beekeeping.
220
00:10:56,835 --> 00:11:00,547
- [man 1] Hydraulic systems deactivated.
- [Tom] Framistat at full gigafram.
221
00:11:00,547 --> 00:11:03,133
- [worker 2] Insulation cover open.
- [Jonah] Sequencing boopadoops.
222
00:11:03,300 --> 00:11:05,386
- [worker 2] Did you hear that?
- [Crow] The boopadoops?
223
00:11:05,386 --> 00:11:07,012
- [worker 1] What?
- [Tom] The Boopadoops!
224
00:11:07,012 --> 00:11:09,348
- [worker 2] That. Did you hear that?
- [Jonah] The Boopadoops!
225
00:11:09,515 --> 00:11:10,557
- [worker 1] No.
- [beeping]
226
00:11:10,557 --> 00:11:11,684
Electrical system activated.
227
00:11:12,559 --> 00:11:14,228
- [thud]
- [worker 2] There it is again.
228
00:11:14,228 --> 00:11:16,188
[Crow] Did it sound more like a Mac
or a Me?
229
00:11:16,397 --> 00:11:18,941
[Tom] Oh, left shark on his way
to a Katy Perry concert.
230
00:11:21,110 --> 00:11:21,944
[Jonah] Whee!
231
00:11:22,945 --> 00:11:25,989
- Professor, it's good to see you again.
- [Crow] And you are?
232
00:11:25,989 --> 00:11:27,741
- Agents Wickett and Mitford.
- How do you do?
233
00:11:28,492 --> 00:11:31,745
Looks like we've got a malfunction
on the aft sampler feed.
234
00:11:31,745 --> 00:11:32,996
[Crow] Adam Sandler feed?
235
00:11:33,497 --> 00:11:35,874
Doctor, you remember Major Bradley,
head of intelligence.
236
00:11:35,874 --> 00:11:37,084
[Tom] And you are?
237
00:11:37,251 --> 00:11:39,920
- [worker 1] Opening C-5 container now.
- [Jonah] Mark, I'm standing
238
00:11:39,920 --> 00:11:42,589
right next to you, you don't need
to narrate everything you're doing.
239
00:11:42,589 --> 00:11:44,800
- It's irritating.
- [Crow] Whoa, that's a lot of cumin.
240
00:11:44,800 --> 00:11:46,427
- [Tom] Hmm.
- The gross weight
241
00:11:46,677 --> 00:11:48,053
discrepancy's still there.
242
00:11:48,053 --> 00:11:50,556
- Recheck the pre-stat.
- I've given it the auto test,
243
00:11:50,723 --> 00:11:52,599
I've given it the manual test.
It's still there.
244
00:11:52,599 --> 00:11:55,602
- All right, let me see.
- [Tom sighs] Now what is this BS?
245
00:11:56,395 --> 00:11:58,731
[Jonah] I'll just unscrew this panel,
secure in the knowledge
246
00:11:58,897 --> 00:12:01,483
there are no aliens inside it and--
Oh my god!
247
00:12:01,650 --> 00:12:02,526
[Tom] Hooray!
248
00:12:04,653 --> 00:12:06,405
[Crow] Dr. Deeeemento.
249
00:12:06,905 --> 00:12:08,031
What happened?
250
00:12:08,407 --> 00:12:10,868
I don't know!
I undid the panel and it blew.
251
00:12:10,868 --> 00:12:12,453
[professor] Come on, guys, shut it back!
252
00:12:13,120 --> 00:12:15,330
[Tom] I will swallow your soul.
253
00:12:15,748 --> 00:12:17,958
- [indistinct chatter]
- [Jonah] Dead by dawn. Dead by dawn.
254
00:12:18,375 --> 00:12:19,376
[Crow] Well, I never.
255
00:12:19,710 --> 00:12:22,212
[Tom] I told you we should have been
live streaming this.
256
00:12:22,379 --> 00:12:25,340
Back off, Larry. Get away from it.
Reverse the aft sampler.
257
00:12:25,340 --> 00:12:27,134
[Jonah] Don't let that thing
imprint on you.
258
00:12:27,134 --> 00:12:29,261
- [Larry] Back off. Back off. Whoa!
- [Tom] Mama.
259
00:12:30,596 --> 00:12:31,597
[Crow] Oh.
260
00:12:33,140 --> 00:12:36,477
All right, reset the sign to 0 Days
without an accident, Brad.
261
00:12:37,019 --> 00:12:40,105
- [Jonah] Someone turn off the force field.
- [man over PA] Repeat, pull back to
262
00:12:40,105 --> 00:12:41,774
second perimeter. We have a breakout here.
263
00:12:41,940 --> 00:12:44,067
- [voice over PA] Code Red.
- [Crow] Sacre bleu!
264
00:12:44,568 --> 00:12:45,736
[Jonah] Ay dios mio!
265
00:12:46,487 --> 00:12:47,988
[Tom] What in the what?
266
00:12:49,698 --> 00:12:52,117
Doug Jones in the house,
ladies and gentlemen.
267
00:12:54,244 --> 00:12:57,039
- [man] Keep still. Don't move.
- [Crow] That comes out of your paycheck.
268
00:12:58,207 --> 00:13:00,751
[Tom] Yeah, but from my point of view,
you ran into me.
269
00:13:02,544 --> 00:13:04,838
[Jonah] Wait a minute, we've been naked
this whole time?
270
00:13:05,005 --> 00:13:07,382
Now we know shame. Gotta go.
271
00:13:09,593 --> 00:13:10,803
[Tom] I'm outta here.
272
00:13:10,803 --> 00:13:12,763
I think they'll figure
this stuff out tomorrow. Bye.
273
00:13:14,473 --> 00:13:15,682
- Stay back!
- [Jonah] Force push.
274
00:13:15,849 --> 00:13:16,725
Stay away from them.
275
00:13:19,645 --> 00:13:21,897
[Crow] Oh, so that's what happened
to their old planet.
276
00:13:21,897 --> 00:13:22,731
[Jonah chuckles]
277
00:13:24,149 --> 00:13:27,110
[Tom] Ladies and gentlemen,
The Rolling Stones!
278
00:13:27,402 --> 00:13:31,198
[all]; Goodbye, Ruby Gorblax!;
279
00:13:31,532 --> 00:13:34,368
- ; Who could Gorblax and...
- [Crow] Yeah.
280
00:13:34,743 --> 00:13:37,913
[Tom] Don't worry, if we just put
flashing lights on it, nobody'll notice
281
00:13:37,913 --> 00:13:39,414
it's your mom's station wagon.
282
00:13:39,414 --> 00:13:40,374
[siren wailing]
283
00:13:40,541 --> 00:13:43,669
[Jonah] You can't give a baby this much
attention without spoiling it. Uh-uh.
284
00:13:45,212 --> 00:13:48,632
[Crow] Oh, we have eyes on Mac. Or me.
We-- we don't know yet.
285
00:13:48,632 --> 00:13:50,300
[Tom] Oh, no!
286
00:13:50,300 --> 00:13:51,176
Hold your fire!
287
00:13:51,677 --> 00:13:54,304
[Jonah] This is like a nightmare I have
where I'm back in school
288
00:13:54,304 --> 00:13:56,849
and I'm naked and I forgot my homework
also I'm an alien
289
00:13:56,849 --> 00:13:58,392
and a helicopter's chasing after me.
290
00:13:58,642 --> 00:14:00,352
- [Tom] Mm.
- [Jonah] You guys get that one?
291
00:14:00,352 --> 00:14:01,228
[Tom] What?
292
00:14:01,937 --> 00:14:03,188
They shaved ALF!
293
00:14:05,232 --> 00:14:07,192
[Crow] If you're gonna fly that low,
just ride a bike.
294
00:14:09,152 --> 00:14:11,822
[Tom] So, kids love this, right?
This is cute to a human child?
295
00:14:11,822 --> 00:14:14,825
[Jonah] Oh, totally, and the fact that
he's been in agony since we've met him
296
00:14:14,992 --> 00:14:16,827
- makes him even more relatable.
- [Crow] Oh yeah.
297
00:14:17,286 --> 00:14:18,996
[shrieking]
298
00:14:19,538 --> 00:14:23,166
[Crow] So, now our lovable hero
is getting hit by a car. Gotcha.
299
00:14:23,333 --> 00:14:25,294
- [Jonah chuckles]
- [child] Oh god, look out, Dad!
300
00:14:25,878 --> 00:14:28,171
[screams] We're gonna crash, Dad!
301
00:14:28,422 --> 00:14:31,258
[Crow] I wanna see the movie this composer
thought he was scoring.
302
00:14:31,425 --> 00:14:32,718
[all laugh]
303
00:14:35,053 --> 00:14:36,722
[screams] My God, help!
304
00:14:37,014 --> 00:14:39,099
[Jonah] This reminds me of the summer
my dad hit a deer.
305
00:14:40,309 --> 00:14:41,643
- [Tom] Bleh.
- [horn honking]
306
00:14:41,852 --> 00:14:42,853
Look out!
307
00:14:45,522 --> 00:14:46,690
[Jonah] Take the boy!
308
00:14:47,858 --> 00:14:48,901
[Tom] He better leave a note.
309
00:14:49,192 --> 00:14:50,152
[horn blaring]
310
00:14:50,402 --> 00:14:52,988
- Stay here, okay? You okay?
- [Crow] And if anyone asks,
311
00:14:53,155 --> 00:14:55,073
you were the one who was driving, okay?
312
00:14:55,407 --> 00:14:57,659
- [helicopter blades whirring]
- [fire truck horn blaring]
313
00:14:57,659 --> 00:15:02,331
[Tom] Make way for the hunky firemen.
We've got a calendar shoot to get to.
314
00:15:02,331 --> 00:15:03,707
- Let's go, people.
- [Jonah chuckles]
315
00:15:04,875 --> 00:15:07,753
[Crow] I hope they don't find my barrels
of black-market perm solution.
316
00:15:07,920 --> 00:15:10,422
- Looks like a biggie.
- Mom, get in their lane. Follow 'em down.
317
00:15:10,422 --> 00:15:12,049
- Will you guys just stop it?
- Well--
318
00:15:12,925 --> 00:15:15,427
- Can we get down and watch?
- [Tom] Someone likes to watch?
319
00:15:16,219 --> 00:15:18,847
- [woman] Is anybody hurt?
- Ah, nothing serious, lady.
320
00:15:18,847 --> 00:15:21,308
- Something just ran across the road.
- [Crow] Thanks, Mr. Mayor.
321
00:15:21,475 --> 00:15:25,187
[Jonah] Oh what fools these mortals be.
[chuckles]
322
00:15:25,395 --> 00:15:27,397
- [Tom] Hup.
- It looked like an omelet with two eyes.
323
00:15:27,564 --> 00:15:30,192
- It must've been some sort of alien.
- [indistinct chatter]
324
00:15:30,484 --> 00:15:33,737
- You think it was a drunk?
- It's probably an ADUI.
325
00:15:33,946 --> 00:15:35,113
- [Tom] Hmm?
- What?
326
00:15:35,322 --> 00:15:37,491
- An alien driving under the influence.
- [all laughing]
327
00:15:37,491 --> 00:15:38,825
- [Tom] Ooh.
- [Jonah] Slam dunk.
328
00:15:38,825 --> 00:15:40,035
[Crow] Hey! [chuckles]
329
00:15:40,369 --> 00:15:43,622
Oh, nice interior.
Okay, Mr. Seinfeld, you're free to go.
330
00:15:43,789 --> 00:15:46,166
Enjoy your coffee
with your comedian friend.
331
00:15:46,375 --> 00:15:48,085
[woman] It's gonna be backed up for hours.
332
00:15:48,085 --> 00:15:49,711
Good evening, miss. Everything all right?
333
00:15:50,295 --> 00:15:51,421
- You tell me.
- [Tom] Sailor.
334
00:15:51,588 --> 00:15:53,924
- This won't take a minute.
- [Jonah] Now, what are those, kids?
335
00:15:55,550 --> 00:15:56,969
[Crow] I smell bacon.
336
00:15:58,220 --> 00:16:00,931
- All right. You can go. Go on.
- [Jonah] You've failed to amuse me. Go!
337
00:16:01,098 --> 00:16:02,891
Let's pull up. Quickly!
338
00:16:03,475 --> 00:16:04,267
[Tom mimics thud]
339
00:16:04,977 --> 00:16:06,186
[Crow] My precious.
340
00:16:07,354 --> 00:16:08,355
[woman] Omelets...
341
00:16:09,022 --> 00:16:11,566
- with eyes.
- [Jonah] Whoop and diabetic.
342
00:16:11,942 --> 00:16:16,071
- Wow. He jumped over two cars!
- And nobody got hurt?
343
00:16:16,405 --> 00:16:17,322
Yeah, right.
344
00:16:17,990 --> 00:16:20,325
- That car's flat!
- [woman blows raspberries]
345
00:16:20,325 --> 00:16:23,203
- Okay, give it back, Mike.
- What?
346
00:16:23,787 --> 00:16:26,623
- He took my Coke, Mom.
- Come on, you guys.
347
00:16:26,623 --> 00:16:29,167
- I don't have it! I didn't take it!
- [Mac burps]
348
00:16:29,334 --> 00:16:31,128
- I knew it!
- Gross.
349
00:16:31,128 --> 00:16:33,088
- That wasn't me.
- Who was it, then?
350
00:16:34,047 --> 00:16:36,216
- [Mike] Mom?
- [woman] It wasn't me.
351
00:16:36,508 --> 00:16:39,177
- [Mike laughing] I'm onto you!
- [Tom] As the last bubbles from the Coke
352
00:16:39,344 --> 00:16:42,347
lingered on my tongue, I realized that
was the best summer of my life.
353
00:16:42,597 --> 00:16:46,852
[Crow] ♪ To everything, turn, turn, turn;
354
00:16:47,477 --> 00:16:50,105
[Jonah] The Blue Man Group as you've never
seen 'em before...
355
00:16:50,313 --> 00:16:51,148
brown.
356
00:16:51,690 --> 00:16:54,818
[Tom coughing] No, go on and do the movie
without me...
357
00:16:55,152 --> 00:16:55,986
please.
358
00:16:56,778 --> 00:16:59,990
[Crow sighs] They're so close
to inventing clothes. Come on, guys!
359
00:17:00,949 --> 00:17:03,994
[Jonah] This is like if humanity
had evolved from Pinky and the Brain.
360
00:17:04,202 --> 00:17:05,078
[Tom] Oh.
361
00:17:08,874 --> 00:17:10,834
Thousands of years later...
362
00:17:17,549 --> 00:17:18,842
- [Jonah] Jagerbomb?
- Thanks.
363
00:17:20,343 --> 00:17:22,012
Eric, wake up. We're almost there.
364
00:17:22,763 --> 00:17:26,183
- [Tom] Who dares disturb my slumber?
- [Eric sighs] All right.
365
00:17:29,478 --> 00:17:32,230
- Hey, look at all the cars.
- [Crow] Man...
366
00:17:32,230 --> 00:17:33,774
This looks pretty nice.
367
00:17:34,316 --> 00:17:35,400
Pretty nice.
368
00:17:35,734 --> 00:17:37,319
[all] Pretty nice.
369
00:17:38,570 --> 00:17:40,781
[Jonah] Yeah, just drive right down
the middle of the street
370
00:17:40,947 --> 00:17:43,158
- like PAC-MAN, lady.
- [Tom] And there's where they filmed
371
00:17:43,325 --> 00:17:45,243
Poltergeist. Marty McFly's house
is over there
372
00:17:45,452 --> 00:17:47,370
and we call that one the Karate Kid house.
373
00:17:47,954 --> 00:17:50,332
- Ah! Great hill for the wheels, man.
- Yeah!
374
00:17:50,499 --> 00:17:53,043
No, you're not going down any hills
until we've checked it out, okay?
375
00:17:53,210 --> 00:17:55,045
- I know, Mom.
- [Crow] I'm not that dumb.
376
00:17:55,212 --> 00:17:57,047
Okay, we're almost here.
Close your eyes, guys.
377
00:17:57,422 --> 00:17:59,299
- Close 'em.
- [Jonah] But Mom, we already saw it
378
00:17:59,508 --> 00:18:01,093
- on Zillow.
- Oh, there's a pretty girl.
379
00:18:01,093 --> 00:18:03,762
- [Tom] Boing!
- I said close 'em, you cheaters.
380
00:18:04,429 --> 00:18:05,347
Come on.
381
00:18:05,806 --> 00:18:07,641
You guys are gonna love this place.
382
00:18:07,808 --> 00:18:08,892
[Crow] Pretty nice.
383
00:18:09,059 --> 00:18:10,727
[woman] Okay, you can open 'em.
384
00:18:11,770 --> 00:18:14,481
- [parrot squawking]
- [Jonah] Squawk! Pretty nice. Pretty nice.
385
00:18:14,648 --> 00:18:15,690
[Eric] Wow! Top of the hill!
386
00:18:15,857 --> 00:18:17,943
[Mike] Aww, cool. Check it out.
Two-car garage.
387
00:18:17,943 --> 00:18:19,778
[woman] Yes, it's the chauffeur's
day off.
388
00:18:19,945 --> 00:18:22,072
- [Eric] Can we afford this?
- [woman] No, we can't, Eric.
389
00:18:22,280 --> 00:18:23,907
That's why I'm forced to sell
your brother.
390
00:18:24,116 --> 00:18:25,117
[Eric] Tough break, Mike.
391
00:18:25,659 --> 00:18:28,954
- Bring the groceries in, guys, okay?
- [Crow] Whoa, big reveal!
392
00:18:28,954 --> 00:18:30,497
[Jonah] Oh yeah, he's from Chicago?
393
00:18:30,497 --> 00:18:32,374
- [Mike] Hey, how's it going?
- [Tom] The Bears.
394
00:18:32,374 --> 00:18:33,542
- [parrot squawks
- Shh!:
395
00:18:33,792 --> 00:18:37,295
- We're communing with the earth spirits.
- [Tom] They say this is very insensitive.
396
00:18:38,338 --> 00:18:43,426
- Right. Welcome to California, bud.
- [Crow] Cha cha. Boris my yeltsin.
397
00:18:43,760 --> 00:18:44,886
[Tom grunts]
398
00:18:45,345 --> 00:18:46,888
Aren't you gonna carry anything?
399
00:18:46,888 --> 00:18:48,932
- [Mike] Sure!
- [Tom] Here's your feedbag.
400
00:18:49,850 --> 00:18:52,060
Let's go. Hello, California women.
401
00:18:52,269 --> 00:18:55,480
Have no fear. Your hormonal hero is here.
402
00:18:55,647 --> 00:18:58,316
[Crow] Uh, Michael, that's never
gonna work with the ladies.
403
00:18:58,525 --> 00:19:00,527
- Oh, never mind.
- [Tom] Whooah.
404
00:19:01,403 --> 00:19:06,658
[Jonah] Oh, my god.
405
00:19:07,075 --> 00:19:10,078
- Aww! Great house, man!
- I can't see anything.
406
00:19:10,078 --> 00:19:12,372
- Put the stuff over on the table, guys.
- You're gonna love it.
407
00:19:12,581 --> 00:19:15,292
- The ceiling looks good.
- [Tom] And dismount.
408
00:19:15,834 --> 00:19:18,128
- This is totally rad!
- [woman] Is this gonna get me
409
00:19:18,295 --> 00:19:19,838
a great Mother's Day present or what?
410
00:19:20,005 --> 00:19:21,298
Low counters,
411
00:19:21,715 --> 00:19:23,925
- wide hallways.
- [Crow] Flush-able toilets.
412
00:19:23,925 --> 00:19:25,427
And you can see out of every window.
413
00:19:25,635 --> 00:19:27,554
And, baby, you ain't seen nothing yet!
414
00:19:28,054 --> 00:19:29,222
[Tom mimics gulping]
415
00:19:29,222 --> 00:19:31,308
[Jonah] Frank Oz really phoning it
in that today.
416
00:19:33,435 --> 00:19:35,979
- Ta-da!
- [Tom] Mom, where's my hot tub?
417
00:19:35,979 --> 00:19:38,773
- What do you think, huh?
- [Crow] Pretty nice.
418
00:19:39,149 --> 00:19:41,693
...wake up every morning
and see the sun coming over the mountains.
419
00:19:41,860 --> 00:19:42,903
You did great, Mom.
420
00:19:43,195 --> 00:19:44,696
- [Jonah] Wherever you are.
- Thank you.
421
00:19:45,280 --> 00:19:47,949
- [Crow] Spider-Man me, mom.
- [Jonah] Weird.
422
00:19:47,949 --> 00:19:48,992
[Tom] Mm, fuzzy.
423
00:19:51,453 --> 00:19:52,412
[Crow] Don't like him!
424
00:19:53,330 --> 00:19:54,497
[Jonah] Hmm, that's weird.
425
00:19:54,497 --> 00:19:56,958
I could've sworn
there was a giant sea monkey behind me.
426
00:19:57,792 --> 00:20:00,712
[Tom] Someday I'll see my dad again
and we'll ride down
427
00:20:00,712 --> 00:20:02,130
heaven's ramps of gold.
428
00:20:05,175 --> 00:20:08,678
[Crow] Yoink.
429
00:20:13,350 --> 00:20:17,687
[Jonah] Step one is complete.
I am in the human's domicile.
430
00:20:17,687 --> 00:20:22,025
Step two, I shall take your place,
bearded one. [chuckles]
431
00:20:22,025 --> 00:20:23,151
[Tom] Schwing!
432
00:20:24,069 --> 00:20:25,987
[Crow] Mom, do we have any Reese's Pieces?
433
00:20:26,238 --> 00:20:28,865
I don't know, it just seems like
they'd fit into this somehow.
434
00:20:30,700 --> 00:20:33,286
- [Jonah] Jim Henson's The Shining Babies.
- [water running]
435
00:20:34,079 --> 00:20:35,705
[Tom] Oh yeah, way to dis the new owners.
436
00:20:35,956 --> 00:20:38,833
Leave the shower running
and they get stuck with the water bill.
437
00:20:39,251 --> 00:20:41,211
[Crow] Hello? Somebody in here?
438
00:20:41,670 --> 00:20:43,672
'Cause I've been holding it in
since Denver!
439
00:20:46,508 --> 00:20:47,926
[Jonah] Somebody killed Janet Leigh!
440
00:20:51,012 --> 00:20:53,890
[Tom] Oh, I was hoping it'd be that
lady duck from Howard the Duck.
441
00:20:54,099 --> 00:20:55,392
[Crow chuckles] Dobby?
442
00:20:59,312 --> 00:21:01,648
[Jonah] Wh-- How many rooms
does this bathroom have?
443
00:21:01,815 --> 00:21:02,816
[Crow] Like seven.
444
00:21:03,984 --> 00:21:06,653
[Tom] Yoda tracks. Two, three days old.
445
00:21:07,737 --> 00:21:10,073
[Crow] I want to be carried away
by this movie's whimsy
446
00:21:10,240 --> 00:21:13,368
but if his family doesn't show up soon,
I'm calling child protection.
447
00:21:17,914 --> 00:21:20,875
[Jonah] Aw, if this was a Snoop Dogg video
that would be full of forties.
448
00:21:22,544 --> 00:21:24,087
- [Tom] Peace.
- [clattering]
449
00:21:26,423 --> 00:21:29,926
[Crow] Well, I can take a hint.
Mom, we're moving back to Chicago.
450
00:21:33,722 --> 00:21:34,973
[Jonah gasping] The outside.
451
00:21:35,223 --> 00:21:37,684
But my lungs, they--
they can't handle the spores!
452
00:21:37,934 --> 00:21:39,060
[Crow] It burns.
453
00:21:39,978 --> 00:21:43,773
[Tom] Slowly I rolled, step by step.
454
00:21:45,317 --> 00:21:46,818
- [ girl ] Hi!
- [Jonah] Don't you mean how?
455
00:21:47,152 --> 00:21:49,154
- Hi.
- You looking for your friend?
456
00:21:49,404 --> 00:21:50,780
- [Tom] What's a friend?
- Yeah!
457
00:21:51,197 --> 00:21:52,449
He went down the hill.
458
00:21:52,615 --> 00:21:54,284
[Eric] Did you get a good look at him?
459
00:21:54,284 --> 00:21:56,286
- Yeah, he's real cute!
- [Crow] Nice abs.
460
00:21:56,453 --> 00:21:58,455
- What did he look like?
- [girl] He's your friend
461
00:21:58,455 --> 00:22:00,248
and you don't even know what
he looks like?
462
00:22:00,248 --> 00:22:03,251
- [Jonah] He's more of a colleague.
- I was just kidding. He's my brother.
463
00:22:04,294 --> 00:22:06,713
Your brother? Where are you from?
464
00:22:07,172 --> 00:22:08,423
- Illinois.
- [Tom] Ew, gross.
465
00:22:08,590 --> 00:22:09,966
Welcome to the neighborhood.
466
00:22:10,175 --> 00:22:12,260
Looks like
you'll be an interesting addition.
467
00:22:12,427 --> 00:22:14,679
- Uh, hey, Deb, time to eat.
- Okay.
468
00:22:14,679 --> 00:22:17,015
- [Jonah] Ugh.
- I've got to go. What's your name?
469
00:22:17,515 --> 00:22:20,310
- Eric.
- I'm Debbie. This is my sister Courtney.
470
00:22:20,810 --> 00:22:22,520
~Hi.
- [Tom] From the Whitesnake video?
471
00:22:22,520 --> 00:22:24,147
- We'll talk later.
- [Eric] Okay.
472
00:22:24,606 --> 00:22:26,733
- [Crow] Well, that could have gone better.
- Come on.
473
00:22:27,525 --> 00:22:30,362
[Jonah] Eric, put this away,
I told you the tooth fairy's not real.
474
00:22:30,528 --> 00:22:33,156
Now, come on. I want you
to stop worrying about this.
475
00:22:33,698 --> 00:22:36,201
- Did you lock all the windows?
- Yes.
476
00:22:36,201 --> 00:22:37,952
- [Tom] You can't escape.
- Good.
477
00:22:38,870 --> 00:22:41,831
I was thinking maybe
it wasn't such a bad thing, anyway.
478
00:22:42,582 --> 00:22:45,293
All it did was take a shower
and drink a soda.
479
00:22:45,293 --> 00:22:46,669
[Crow] At the same time?
480
00:22:46,669 --> 00:22:49,047
Well, maybe it was one
of the neighborhood kids or something.
481
00:22:49,214 --> 00:22:52,258
- I'm sure there's a rational explanation.
- [Jonah] But probably a terrifying one.
482
00:22:52,884 --> 00:22:54,552
Come on, try and get some sleep, huh?
483
00:22:55,095 --> 00:22:57,889
- It's been a long day.
- [Tom] I'll be back next week, bye.
484
00:22:59,224 --> 00:23:01,184
[Crow] Rest well, sweet Eric.
485
00:23:01,434 --> 00:23:02,894
Tomorrow we'll go for a ride
486
00:23:02,894 --> 00:23:05,480
in a squeal chair! [laughs]
487
00:23:10,693 --> 00:23:16,074
[Jonah]; Turn around, big eyes
Every now and then I Mac and Me 7
488
00:23:16,241 --> 00:23:18,910
[Tom] I remember when my mom
would tuck me into sand.
489
00:23:20,912 --> 00:23:22,997
[whistles]
490
00:23:25,667 --> 00:23:28,420
[Jonah] No see, the thing is,
we go around this way to Coachella
491
00:23:28,420 --> 00:23:31,506
- and we don't have to pay for tickets.
- [Crow chuckles] How sweet!
492
00:23:31,798 --> 00:23:32,632
[Tom] Blue steel.
493
00:23:33,007 --> 00:23:34,008
[whistling]
494
00:23:36,469 --> 00:23:39,848
[Crow] Forget it, man! Mac's gone!
He made his choice!
495
00:23:40,682 --> 00:23:42,350
[Jonah] West side!
496
00:23:45,645 --> 00:23:47,647
[Tom] Say what you will,
whoever's puppeteering
497
00:23:47,647 --> 00:23:50,400
Mac's left lower eyelid
is doing a bang-up job.
498
00:23:50,817 --> 00:23:52,318
[distant whistling]
499
00:23:52,777 --> 00:23:54,863
[all] Happy tiny Fourth of July!
500
00:23:55,029 --> 00:23:56,948
[all humming]
501
00:24:04,122 --> 00:24:06,541
[Crow] Hey, it really is a new morning
in America!
502
00:24:12,005 --> 00:24:14,466
[Tom hooting]
503
00:24:15,967 --> 00:24:18,553
- Michael?
- [Jonah] Yes Eric, it's me, Michael!
504
00:24:18,720 --> 00:24:20,555
A witch turned me
into a remote-control car
505
00:24:20,722 --> 00:24:23,183
and I'm gonna need you to collect
three magic keys to turn me back.
506
00:24:25,268 --> 00:24:28,688
[Tom and Crow]
Come and play with us Danny. Forever.
507
00:24:28,980 --> 00:24:31,483
[Jonah] Aw, he's all tuckered out
from watching USA Up All Night.
508
00:24:31,733 --> 00:24:33,651
[Tom] Come with me if you wanna live.
509
00:24:38,823 --> 00:24:41,451
[Jonah] I saw a murder
through my rear window!
510
00:24:45,497 --> 00:24:46,956
[Tom humming]
511
00:24:47,665 --> 00:24:49,334
[Crow humming]
512
00:24:53,379 --> 00:24:56,132
[Jonah] Witness me!
513
00:24:58,259 --> 00:25:01,721
[Crow screams]
514
00:25:07,477 --> 00:25:10,939
[Crow] Why didn't the airbag deploy?
Well, back to the drawing board.
515
00:25:11,648 --> 00:25:12,941
[electrical whirring]
516
00:25:16,027 --> 00:25:19,364
[Tom] Oh yeah, I heard about this,
the original director quit early on
517
00:25:19,531 --> 00:25:21,616
so they brought in Darren Aronofsky
to finish it.
518
00:25:25,745 --> 00:25:28,122
[Jonah] Okay kid, time to call your mom.
519
00:25:29,999 --> 00:25:31,125
[Crow] Password, please?
520
00:25:33,545 --> 00:25:36,005
[Tom] Get help, magical dune buggy.
I gotta roll.
521
00:25:36,464 --> 00:25:37,507
[crickets chirping]
522
00:25:38,049 --> 00:25:40,635
[Jonah] Are those crickets in the movie,
or are they in my mind?
523
00:25:45,223 --> 00:25:48,893
[Crow] On the next episode
of Duck Dynasty Interiors!
524
00:25:50,645 --> 00:25:53,523
[Tom] Oh boy, mom is in another
manic phase.
525
00:25:53,815 --> 00:25:55,358
[Jonah] Okay, it's all in your head, Eric.
526
00:25:55,525 --> 00:25:58,778
Any moment now you're gonna wake up
and be in your bed in Chicago.
527
00:25:59,320 --> 00:26:00,572
[electrical whirring]
528
00:26:01,072 --> 00:26:03,741
[Crow] This whole problem would be solved
if they just got a doorbell.
529
00:26:03,908 --> 00:26:04,742
[Jonah] Yeah.
530
00:26:06,035 --> 00:26:09,330
[Tom] It can't be! I thought I lost my dad
in the hedge maze.
531
00:26:12,709 --> 00:26:13,793
[Jonah] Die. I mean, hi.
532
00:26:16,379 --> 00:26:17,380
[Crow] Peace!
533
00:26:20,008 --> 00:26:22,510
[Tom] Who is that rapping?
Rapping on my chamber door?
534
00:26:22,719 --> 00:26:25,263
[Jonah] Huh, darkness there.
And nothing more.
535
00:26:25,763 --> 00:26:28,808
[Crow] Huh, didn't even have the courtesy
to leave a flaming bag of poop.
536
00:26:31,978 --> 00:26:33,688
- Oh, my god!
- [Tom] The mafia found us.
537
00:26:33,938 --> 00:26:35,023
We have to move again.
538
00:26:36,733 --> 00:26:38,401
[Jonah] I love it.
539
00:26:38,568 --> 00:26:40,612
[Crow] Huh, sassy, yet rustic!
540
00:26:40,612 --> 00:26:41,487
[Jonah] Yeah!
541
00:26:42,155 --> 00:26:44,866
- [woman] Michael? Eric?
- [Tom] Alvin!
542
00:26:45,742 --> 00:26:48,077
- I didn't do it, Mom.
- Oh, my--
543
00:26:48,870 --> 00:26:53,291
Oh, this is my mother's painting!
It's a hundred years old!
544
00:26:53,750 --> 00:26:56,753
- Whoa! What happened in here?
- [Jonah] Or should I say out here?
545
00:26:56,753 --> 00:26:59,589
Everything's ruined. It's totally ruined.
546
00:26:59,589 --> 00:27:02,759
It wasn't me, Mom.
It was the little creature. I saw it.
547
00:27:02,759 --> 00:27:06,346
- The house is totally destroyed!
- What do you want me to say?
548
00:27:06,346 --> 00:27:08,598
- I don't want you to say anything!
- [all] Whoa!
549
00:27:08,765 --> 00:27:09,891
- [Tom] Okay.
- [Crow] Hey, hey.
550
00:27:10,058 --> 00:27:12,143
- Calm down, Mom.
- This is incredible. It's insane.
551
00:27:12,143 --> 00:27:13,186
I don't believe it.
552
00:27:13,353 --> 00:27:16,314
Look at this.
Oh, my God. I'm going back to bed.
553
00:27:16,314 --> 00:27:17,815
[Mike] What the heck happened, man?
554
00:27:17,815 --> 00:27:19,859
[Crow] You just ruined
the tiny Fourth of July!
555
00:27:24,322 --> 00:27:26,157
[Jonah] © You better leave
556
00:27:27,659 --> 00:27:29,911
Come on, deer in a hat,
we're running away.
557
00:27:30,119 --> 00:27:31,454
Just me? All right.
558
00:27:32,413 --> 00:27:34,666
[Crow] Shane? Come back, Shane!
559
00:27:38,920 --> 00:27:41,214
[Tom] Aww, all his stuff
came out to say goodbye.
560
00:27:43,299 --> 00:27:46,511
[Jonah] Hey Eric, I'm shooting our piano
with a nail gun. You want in?
561
00:27:48,054 --> 00:27:51,307
[Crow] Well, that's the last we ever saw
of old me.
562
00:28:04,320 --> 00:28:07,573
There I was, face to face
with Reptilicus Metallicus.
563
00:28:07,782 --> 00:28:09,826
It was a balmy-- It was cold--
564
00:28:10,284 --> 00:28:12,203
What is the temperature on Moon 13
anyway?
565
00:28:12,578 --> 00:28:14,539
Oh! I'll just ask the Mac and Me way.
566
00:28:15,540 --> 00:28:19,085
[whistles]
567
00:28:19,585 --> 00:28:21,003
[chuckles]
568
00:28:21,587 --> 00:28:23,089
Oh, Wizard of Id.
569
00:28:23,548 --> 00:28:24,716
The king is a fink.
570
00:28:24,882 --> 00:28:26,092
[chuckles]
571
00:28:26,092 --> 00:28:27,719
[Jonah whistling]
572
00:28:30,680 --> 00:28:31,514
Jonah?
573
00:28:32,432 --> 00:28:34,517
I can't understand him. [clears throat]
574
00:28:35,893 --> 00:28:37,895
[whistles]
575
00:28:40,440 --> 00:28:43,151
Wha-- What is he whistling about,
am I going through a tunnel? Uh.
576
00:28:43,860 --> 00:28:45,737
[whistles]
577
00:28:48,448 --> 00:28:51,242
Synthia, can you-- can you ask him
what he's going on about?
578
00:28:51,409 --> 00:28:52,827
Sure, yeah, I'll try, I'll try.
579
00:28:53,745 --> 00:28:55,288
[whistles]
580
00:28:56,247 --> 00:28:58,791
God. She's got a heavy accent.
Crow, a little help here?
581
00:28:59,083 --> 00:29:01,627
Let the whis-master general take this one.
582
00:29:02,879 --> 00:29:04,255
[whistles]
583
00:29:05,965 --> 00:29:08,259
Oh, okay. Are they saying
they're going through a tunnel?
584
00:29:08,468 --> 00:29:11,012
- That's what-- That's I thought. Okay.
- Is that-- All right.
585
00:29:11,929 --> 00:29:13,973
[whistling]
586
00:29:14,307 --> 00:29:17,810
See, it looks like if the second note
is on a lower tone, then it makes it, um--
587
00:29:17,977 --> 00:29:20,271
I got this, guys. [clears throat]
588
00:29:21,230 --> 00:29:22,523
[whistles]
589
00:29:34,911 --> 00:29:36,871
- That's beautiful.
- That was breathtaking.
590
00:29:37,079 --> 00:29:39,415
- Did you understand him?
- [both] No.
591
00:29:39,707 --> 00:29:41,417
Oh, wait, I-- I think I got it!
592
00:29:42,335 --> 00:29:44,587
[whistles]
593
00:29:47,965 --> 00:29:50,927
Ah, the temperature on Moon 13
is a little nippy. Thanks, Max!
594
00:29:51,093 --> 00:29:52,428
No problem, Jonah.
595
00:29:52,970 --> 00:29:56,265
You two are certifiable.
Lunch will be ready in ten minutes.
596
00:29:56,557 --> 00:29:58,184
Hope you like corn on the cob.
597
00:29:59,644 --> 00:30:02,021
So, if I give you guys my manuscript,
would you give me notes?
598
00:30:02,188 --> 00:30:03,147
- [Tom] Ooh.
- [alarm blaring]
599
00:30:03,356 --> 00:30:05,483
- [Crow] Send it to my agen--
- [Tom] I gotta wash my hair.
600
00:30:05,650 --> 00:30:07,443
- Ah, we got movie sign!
- [all screaming]
601
00:30:16,244 --> 00:30:17,745
[music playing]
602
00:30:19,497 --> 00:30:20,581
[all] Watch out for shakes!
603
00:30:20,748 --> 00:30:22,625
[Crow chuckles] All right, got it!
604
00:30:23,417 --> 00:30:25,044
[whistling]
605
00:30:27,964 --> 00:30:30,341
[Crow] Debbie, we are not paying
to air condition the whole--
606
00:30:32,885 --> 00:30:35,263
[Tom] You know, they got Terrence Malick
to direct this shot.
607
00:30:35,263 --> 00:30:36,430
That's why it goes nowhere.
608
00:30:37,348 --> 00:30:40,226
[Jonah] Man, my mom's mad at me,
nobody believes me,
609
00:30:40,393 --> 00:30:41,435
I don't have any friends.
610
00:30:41,602 --> 00:30:43,521
I guess I'll just have to
become a juggalo.
611
00:30:46,649 --> 00:30:48,651
[Crow] Am I losing my mind
or does it smell like
612
00:30:48,818 --> 00:30:50,278
saltwater taffy out here?
613
00:30:51,195 --> 00:30:52,989
[Tom] Rack focus!
614
00:30:53,823 --> 00:30:55,157
- [whistling]
- [Jonah] Aww,
615
00:30:55,408 --> 00:30:57,952
a construction worker
must have gotten separated from his pack.
616
00:30:59,453 --> 00:31:01,956
[Crow] Now this is pod racing.
617
00:31:03,040 --> 00:31:04,709
- [screams]
- [Debbie] Eric!
618
00:31:05,418 --> 00:31:07,545
[Tom] J; Chickabee! Tay in the wind ♪
619
00:31:09,338 --> 00:31:11,757
[Jonah] Damn you,
Roy's Discount Medical Supplies!
620
00:31:13,092 --> 00:31:15,428
[Crow] You know, they went through
three Eric's making this.
621
00:31:15,720 --> 00:31:16,512
[Jonah] Oh.
622
00:31:17,388 --> 00:31:19,765
[Tom] Great, now I'm gonna get blamed
for this, too.
623
00:31:19,974 --> 00:31:21,767
- Eric!
- [Jonah] I call dibs on your stuff!
624
00:31:23,102 --> 00:31:25,938
[Debbie panting] Oh, my gosh! Eric!
625
00:31:26,314 --> 00:31:29,567
[all mimic choking]
626
00:31:29,859 --> 00:31:31,360
[Crow] Oh, if only I had a straw!
627
00:31:31,569 --> 00:31:33,070
[Tom] Down in front, butthead!
628
00:31:34,947 --> 00:31:36,240
[Debbie] Mom! Mom!
629
00:31:36,782 --> 00:31:38,618
[all mimic choking]
630
00:31:41,579 --> 00:31:44,707
No! Eric!
631
00:31:46,167 --> 00:31:47,376
[Crow] Thank you, Zyrtec.
632
00:31:48,210 --> 00:31:49,712
- [Mike] What is it?
- [Tom] Hot chicks?
633
00:31:50,463 --> 00:31:53,215
- Eric?
- [Jonah] Make no mistake, Eric,
634
00:31:53,507 --> 00:31:56,427
I will have my revenge. But not today!
635
00:31:57,803 --> 00:31:58,763
[Crow] Dead.
636
00:32:03,142 --> 00:32:05,102
- [all] No!
- [Crow] Come on.
637
00:32:05,102 --> 00:32:06,437
[Tom] I thought we were-- Hmm.
638
00:32:06,979 --> 00:32:09,357
[Crow] Look, the music's rejuvenating him.
639
00:32:09,357 --> 00:32:10,608
[Tom] Earn this! [mimics choking]
640
00:32:10,775 --> 00:32:13,235
[woman] Eric, look at me! Say something!
641
00:32:13,444 --> 00:32:15,446
- [Jonah] Jump!
- Did you see him?
642
00:32:15,988 --> 00:32:17,949
- What?
~=The little creature.
643
00:32:18,699 --> 00:32:21,243
- I can't believe he did this.
- [Mike] He's all right, Mom.
644
00:32:21,243 --> 00:32:22,453
- I'll go get him.
- No, no.
645
00:32:22,662 --> 00:32:24,622
- [Crow] Don't help him.
- Just go and get some help.
646
00:32:26,582 --> 00:32:28,125
[Tom] Well, I didn't get to use this.
647
00:32:28,334 --> 00:32:30,628
[Jonah] Whoa, why doesn't Eric
get one of those wheelchairs?
648
00:32:30,795 --> 00:32:31,837
Those are awesome.
649
00:32:32,630 --> 00:32:35,174
I don't know why he did it.
I just saw him go.
650
00:32:36,217 --> 00:32:37,802
[all humming]
651
00:32:39,470 --> 00:32:41,973
[Jonah] Which part of the Doogie Howser
theme are you guys doing?
652
00:32:41,973 --> 00:32:43,099
Is that Quantum Leap?
653
00:32:43,808 --> 00:32:44,976
[doctor] How's your head feel?
654
00:32:45,142 --> 00:32:46,185
- Fine.
- No dizziness?
655
00:32:46,352 --> 00:32:48,229
- [Crow] No, Dr. Trebek.
- I want you to follow this
656
00:32:48,437 --> 00:32:51,232
- with your eyes.
- [Tom mimics light saber]
657
00:32:51,399 --> 00:32:52,483
Once more.
658
00:32:52,984 --> 00:32:54,026
Fine.
659
00:32:54,694 --> 00:32:56,821
- You're a lucky young man.
- [Tom] You've got doctor hair.
660
00:32:56,988 --> 00:32:58,906
- Everything seems to be okay.
- [Jonah] Play along.
661
00:32:59,073 --> 00:33:00,616
Could you leave us alone for a minute?
662
00:33:04,704 --> 00:33:06,497
[Tom] So, like, is your mom single
or what?
663
00:33:07,123 --> 00:33:09,500
Your mother tells me
that you've been seeing some things.
664
00:33:11,168 --> 00:33:13,421
- Can you tell me about it?
- [Crow] For the right price.
665
00:33:13,421 --> 00:33:14,714
You wouldn't believe it.
666
00:33:15,172 --> 00:33:16,132
Try me.
667
00:33:16,632 --> 00:33:18,843
[Tom] Well, since you asked nicely.
668
00:33:19,093 --> 00:33:20,386
It's a little creature.
669
00:33:21,595 --> 00:33:22,638
Do you see him often?
670
00:33:23,514 --> 00:33:25,099
Just the things that he does.
671
00:33:25,975 --> 00:33:27,601
Has anyone else seen this little creature?
672
00:33:27,893 --> 00:33:29,437
Just Debbie. She's the girl next door.
673
00:33:29,937 --> 00:33:31,647
[Crow] Hm. And is her mom single?
674
00:33:32,023 --> 00:33:35,776
I'm gonna give you this mild sedative.
It'll help you get some rest.
675
00:33:36,360 --> 00:33:37,737
Why don't you just ask Debbie?
676
00:33:38,029 --> 00:33:39,363
She knows all about it.
677
00:33:39,697 --> 00:33:42,283
- Here, you take this.
- [Tom] I'm starting an opioid crisis.
678
00:33:42,783 --> 00:33:44,744
And we'll discuss all that later, okay?
679
00:33:44,910 --> 00:33:46,162
[Jonah] Till then, I quit.
680
00:33:49,040 --> 00:33:50,041
You get that rest.
681
00:33:50,249 --> 00:33:51,917
[Crow] You like the way I match your room?
682
00:33:52,084 --> 00:33:53,294
I'll come back to see you soon.
683
00:33:58,883 --> 00:34:00,259
[Crow] Na, don't need that tooth.
684
00:34:00,259 --> 00:34:01,677
[Debbie] He's not your brother, is he?
685
00:34:01,844 --> 00:34:03,471
Why didn't you tell them that you saw him?
686
00:34:03,679 --> 00:34:05,723
- [Jonah] Hmm.
- Because nobody would believe it.
687
00:34:06,182 --> 00:34:07,850
What is he, some sort of ghost?
688
00:34:08,184 --> 00:34:09,643
I don't know what he is.
689
00:34:09,894 --> 00:34:11,187
You should have backed me up.
690
00:34:11,979 --> 00:34:13,189
It wouldn't do any good.
691
00:34:13,522 --> 00:34:15,357
They only believe what they wanna believe.
692
00:34:15,858 --> 00:34:17,943
They already think
you've got schizo-freakia.
693
00:34:18,110 --> 00:34:19,862
- [Tom] Oh, Punky
- Schizo-- what?
694
00:34:20,488 --> 00:34:24,158
Freakia. It's when you see people
that really aren't there.
695
00:34:24,784 --> 00:34:27,912
Well, I'm gonna prove it to everyone.
I'm gonna catch him.
696
00:34:27,912 --> 00:34:29,121
[Tom] Gotta catch 'em all.
697
00:34:29,330 --> 00:34:31,624
- Can I come in?
- [Jonah] Hello nurse!
698
00:34:32,917 --> 00:34:34,168
Sorry to hear what happened.
699
00:34:34,877 --> 00:34:36,629
- You look okay.
- I'm fine.
700
00:34:37,463 --> 00:34:38,422
Mom wants to go, Deb.
701
00:34:39,465 --> 00:34:42,426
Okay. I'll see you later. Give me a call.
702
00:34:42,593 --> 00:34:45,596
- [Crow] Caw, caw, caw.
- Hey, why don't you invite Eric
703
00:34:45,763 --> 00:34:48,015
- to Brittany's birthday tomorrow.
- You wanna come?
704
00:34:48,516 --> 00:34:50,601
- Sure.
- Okay, I'll see you then.
705
00:34:51,102 --> 00:34:52,686
Bye. I'm glad you're okay.
706
00:34:52,853 --> 00:34:55,856
[Tom stammers] When is this party?
And where, though? Uh?
707
00:34:56,107 --> 00:34:57,108
Hi.
708
00:34:57,358 --> 00:34:59,735
[Courtney] Hi.
- I'm Michael, Eric's brother.
709
00:35:00,027 --> 00:35:02,446
- I'm Courtney, Deb's sister.
- Yeah.
710
00:35:03,155 --> 00:35:04,615
- Nice meeting you.
- Me too.
711
00:35:04,949 --> 00:35:06,033
[Jonah] Swing and a miss.
712
00:35:06,367 --> 00:35:08,452
- So, McDonald's, huh?
- Yeah.
713
00:35:09,078 --> 00:35:12,081
- Why don't you stop by for a Big Mac?
- [Crow chuckles]
714
00:35:12,248 --> 00:35:16,293
More of a Burger King guy.
I can have it my way. Oh, stupid!
715
00:35:16,502 --> 00:35:17,628
You never told me about her.
716
00:35:18,379 --> 00:35:20,923
[Tom] And the sun sets
on another pointless scene.
717
00:35:21,382 --> 00:35:22,883
[Jonah] Uh, hey, you mind?
718
00:35:23,134 --> 00:35:25,803
Occupado, here.
Alien on the hay toilet. Come on!
719
00:35:26,137 --> 00:35:27,763
- Get the camera off me.
- [Crow] I can't tell
720
00:35:27,972 --> 00:35:30,141
if this is a really bad movie
or just a really good
721
00:35:30,141 --> 00:35:31,392
miniature golf course.
722
00:35:32,685 --> 00:35:35,980
[Tom] I don't get me.
I redecorate the house and I run away.
723
00:35:35,980 --> 00:35:39,275
I save the boy and I run away.
Am I afraid of getting close to people?
724
00:35:39,275 --> 00:35:42,278
[chuckles] What are you gonna do?
I guess I should look on the bright side.
725
00:35:42,278 --> 00:35:44,572
I haven't been stretched out in 24 hours.
726
00:35:45,489 --> 00:35:48,117
[Jonah] Hey, look at all those cars.
727
00:35:48,617 --> 00:35:50,828
[all] Pretty nice.
728
00:35:56,333 --> 00:35:58,460
[Crow] Remember, when you throw out
your Tickle Me Elmo,
729
00:35:58,627 --> 00:36:00,254
you've got to remove the batteries.
730
00:36:01,005 --> 00:36:02,006
[all] Boom.
731
00:36:04,884 --> 00:36:07,928
[Tom] Now to infiltrate their home
disguised in the carcass of this raccoon.
732
00:36:08,137 --> 00:36:10,681
[Tom humming] Raccoon.
733
00:36:11,849 --> 00:36:14,143
[Jonah] Okay, interior! Curtain. Night.
734
00:36:14,435 --> 00:36:17,980
A soft breeze rustles
into the soon-to-be-alien-plagued house.
735
00:36:18,272 --> 00:36:20,816
We see a telegraph machine
from the late 1800's.
736
00:36:23,819 --> 00:36:26,572
[Tom] We go now to raccoon-cam,
already in progress.
737
00:36:26,780 --> 00:36:28,157
[Mike speaking indistinctly]
738
00:36:28,616 --> 00:36:31,285
[Jonah sighs] This Mac and Me ride
is real slow and boring.
739
00:36:31,911 --> 00:36:34,288
[Mike] ...doesn't really matter.
So, uh, let's talk about you.
740
00:36:34,830 --> 00:36:37,333
[Tom mimicking car engine]
741
00:36:38,792 --> 00:36:41,003
- [Mike] What are you doing right now?
- [Tom] Click.
742
00:36:41,003 --> 00:36:43,005
- [Tom mimicking dial tone]
- What subject?
743
00:36:43,380 --> 00:36:45,716
[Jonah] Poor sap, phone line
hasn't even been installed yet.
744
00:36:45,925 --> 00:36:47,551
- [Crow chuckles] Yeah.
- [Tom sighs] Pitiful.
745
00:36:47,760 --> 00:36:49,011
[indistinct chatter]
746
00:36:52,765 --> 00:36:54,808
- [Crow] Da bears!
- [Tom] Da straws!
747
00:36:54,975 --> 00:36:56,894
- [Crow] Da cups!
- [Tom] Da can!
748
00:36:57,061 --> 00:36:58,771
- [Jonah] Da stop!
- [Tom] Hey.
749
00:37:00,272 --> 00:37:02,942
[Crow] The goddess Athena accepts
your cola offering.
750
00:37:10,824 --> 00:37:11,784
[Jonah humming]
751
00:37:12,409 --> 00:37:14,578
[Crow and Tom] Da bears, da bears,
da bears... '
752
00:37:14,578 --> 00:37:16,789
- [Jonah] Oh, stop it.
- ♪ ...da bears, da bears, da bears
753
00:37:16,956 --> 00:37:18,457
- ; Da bears!;
- Would you guys just stop?
754
00:37:23,462 --> 00:37:25,631
[Crow] Oh, for a moment I thought
those were catheters.
755
00:37:27,800 --> 00:37:28,717
[all gasp]
756
00:37:30,094 --> 00:37:31,428
What are you doing here?
757
00:37:32,930 --> 00:37:34,473
[Jonah] Whoa kid, let the right one in.
758
00:37:34,640 --> 00:37:37,101
- [Debbie] I wanna help.
- What about your mom?
759
00:37:37,268 --> 00:37:39,478
I'm not going to tell her. Who's that?
760
00:37:39,770 --> 00:37:42,231
It's just my old Chicago Cubs mascot.
761
00:37:42,439 --> 00:37:45,693
- [Crow] Did you know I'm from Chicago?
- Put this on.
762
00:37:46,819 --> 00:37:48,570
- [Tom] Gross.
- What are we going to do?
763
00:37:48,779 --> 00:37:50,447
- It's just a precaution.
- [Jonah] My eyes.
764
00:37:50,447 --> 00:37:52,950
- I think you should know I bruise easily.
- [bell ringing]
765
00:37:54,285 --> 00:37:57,371
[Crow] Hey barkeep, how many boys
do I gotta save
766
00:37:57,538 --> 00:37:59,206
to get a refill around here?
767
00:37:59,373 --> 00:38:01,834
I'm a hormonal hero, for crying out loud!
768
00:38:04,128 --> 00:38:05,504
Get those cords, come on!
769
00:38:06,130 --> 00:38:08,716
You still haven't told me
what we're going to do!
770
00:38:08,924 --> 00:38:10,551
Shh! Here, strap this vacuum cleaner
771
00:38:10,551 --> 00:38:12,678
on your back. We're gonna suck him up.
772
00:38:13,429 --> 00:38:15,806
[Jonah] He's like a Teddy Ruxpin
with the face torn off.
773
00:38:18,475 --> 00:38:20,394
- [Crow] Did you--
- [Tom] Girls don't fart.
774
00:38:22,438 --> 00:38:24,398
[Jonah] Attica. Attic-- Oh, it's open.
775
00:38:28,444 --> 00:38:29,361
[Mac hiccups]
776
00:38:30,321 --> 00:38:36,201
[Crow] J; Graph paper
Wider than the mile-- I [gasps]
777
00:38:36,827 --> 00:38:39,621
[Tom] This is weird to say
but Mac's not looking so good.
778
00:38:39,788 --> 00:38:41,665
[Jonah] Yeah, wasn't he the baby
of the family?
779
00:38:41,665 --> 00:38:43,334
Why is he covered in liver spots?
780
00:38:46,628 --> 00:38:48,172
[Crow] I'm pretty sure she farted.
781
00:38:49,673 --> 00:38:52,301
[Tom] I don't know what I'm hungry for,
grapes maybe, I mean.
782
00:38:55,804 --> 00:38:57,723
[Crow] Wow, Peter Lorre is thirsty.
783
00:38:59,600 --> 00:39:00,559
You ready?
784
00:39:01,852 --> 00:39:03,020
[Tom] Take the shot.
785
00:39:03,729 --> 00:39:04,813
Hit it.
786
00:39:04,813 --> 00:39:06,565
[vacuum cleaner starts working]
787
00:39:06,565 --> 00:39:08,525
[Jonah] Kill the out lander!
788
00:39:08,859 --> 00:39:10,027
[Debbie] You got him.
789
00:39:10,319 --> 00:39:12,321
- Don't hurt him.
- [Crow] Eric knows this'll work
790
00:39:12,488 --> 00:39:14,406
because he saw the beginning of the movie.
791
00:39:14,740 --> 00:39:15,908
- [Jonah chuckles]
- We've got him!
792
00:39:16,075 --> 00:39:18,243
[Tom] I forgot to tell you
I have superpowers!
793
00:39:19,495 --> 00:39:21,872
- Debbie!
- [Crow] Oh-oh.
794
00:39:21,872 --> 00:39:25,042
[Jonah] Hey, you got your Poltergeist
rip-off in my E.T. rip-off!
795
00:39:25,042 --> 00:39:25,918
[Crow] Hey!
796
00:39:26,794 --> 00:39:28,545
[indistinct screaming]
797
00:39:29,213 --> 00:39:30,172
[Crow] Uh-oh.
798
00:39:30,547 --> 00:39:32,341
[Crow humming]
799
00:39:38,389 --> 00:39:41,266
[all humming]
800
00:39:46,730 --> 00:39:48,190
- [Jonah] Oh no, she's dead.
- [Tom gasps]
801
00:39:48,357 --> 00:39:49,858
[Debbie] Would you get me off of here?
802
00:39:50,192 --> 00:39:51,860
I think I'm gonna throw up.
803
00:39:52,069 --> 00:39:54,613
Would somebody please tell me
what is happening?
804
00:39:54,613 --> 00:39:57,241
- [Eric] He's in the vacuum.
- What? What are you talking about?
805
00:39:57,241 --> 00:39:59,910
It's the thing I've been telling you
about, the MAC!
806
00:39:59,910 --> 00:40:02,287
- What?
- The Mysterious Alien Creature.
807
00:40:02,579 --> 00:40:03,622
[all] Ooh.
808
00:40:03,789 --> 00:40:05,457
[Debbie] You've gotta get him
out of there!
809
00:40:05,707 --> 00:40:07,793
- Plug it back in!
- Wait, Eric! What are you gonna do?
810
00:40:07,960 --> 00:40:08,919
Just do it.
811
00:40:09,128 --> 00:40:10,671
I'm gonna reverse the motor.
812
00:40:11,088 --> 00:40:13,340
[Crow] I can't help feeling like
I've seen all this before.
813
00:40:13,507 --> 00:40:16,677
Single mom, suburban kid, big brother,
little girl.
814
00:40:16,677 --> 00:40:18,762
- [Jonah] Yeah, that's E.T.
- [Crow] No, that's not it.
815
00:40:18,929 --> 00:40:21,598
You know, they find an alien.
He loves junk food.
816
00:40:21,598 --> 00:40:24,393
- [Jonah] Yeah. No, it's from E.T.
- [Crow] No, but the alien is separated
817
00:40:24,560 --> 00:40:26,645
from its family
and just wants to call home.
818
00:40:26,812 --> 00:40:29,398
- [Jonah] You're thinking of E.T.
- [Crow] No, but then the alien
819
00:40:29,565 --> 00:40:31,817
- helps the kid fly--
- [Jonah] E.T.
820
00:40:31,817 --> 00:40:35,279
[Crow] Let me finish. During a summer camp
boxing match.
821
00:40:35,279 --> 00:40:37,406
- [Jonah] Oh, Meatballs II.
- [Crow] Now, that's it!
822
00:40:40,409 --> 00:40:41,827
[Tom] Up top.
823
00:40:44,037 --> 00:40:45,038
[Jonah] Bleh!
824
00:40:48,625 --> 00:40:51,587
[Crow] Keep cool. Just call Mr. Wolf.
He solves problems.
825
00:40:51,753 --> 00:40:54,047
[Tom] That was epic.
Did you get it on video?
826
00:40:54,298 --> 00:40:57,968
- Post it and remember how rad I was.
- Get me a drink.
827
00:40:58,218 --> 00:40:59,678
[Jonah] Two Moscow mules, coming up.
828
00:41:02,014 --> 00:41:04,266
[Crow] The vacuum had a baby?
829
00:41:07,519 --> 00:41:09,313
We hurt him bad, didn't we?
830
00:41:09,563 --> 00:41:10,564
It's okay.
831
00:41:12,524 --> 00:41:14,776
[Tom] Nothing a cold Coca-Cola can't fix.
832
00:41:15,027 --> 00:41:17,070
Always Coca-Cola.
833
00:41:18,238 --> 00:41:20,782
[Eric] This must be like what they drink
on their own planet.
834
00:41:20,949 --> 00:41:23,911
[Jonah] Yeah, they nourish themselves
with sugar water and caramel coloring.
835
00:41:24,495 --> 00:41:26,288
- He came in the van with you.
- [Crow grunts]
836
00:41:26,455 --> 00:41:29,833
- I saw him when you first got here.
- Why didn't you tell me?
837
00:41:29,833 --> 00:41:31,752
- I thought you knew.
- [Tom] We flirted about it!
838
00:41:31,752 --> 00:41:34,463
Wait a minute. This is what they
were looking for back at the accident.
839
00:41:34,630 --> 00:41:35,756
- [door closing]
- That's Mom.
840
00:41:35,923 --> 00:41:37,883
- What are we gonna do?
- [Mike] We're gonna tell her.
841
00:41:38,050 --> 00:41:39,468
Don't tell her about me, please.
842
00:41:39,635 --> 00:41:41,512
My mom will go crazy.
843
00:41:42,012 --> 00:41:43,597
Okay. Split, Debbie. Go.
844
00:41:44,765 --> 00:41:47,476
- [Jonah] Pew!
- I'm sorry we sucked you up.
845
00:41:48,060 --> 00:41:51,563
[Tom] Uh, Jonah, can we un-see whatever
Mac's mouth is doing?
846
00:41:52,022 --> 00:41:53,815
[Crow] Okay, bye guys! [yelps]
847
00:41:54,066 --> 00:41:55,734
[neighbor] Must be a power failure.
848
00:41:55,734 --> 00:41:57,236
[Jonah] Boys, is tonight the purge?
849
00:41:57,778 --> 00:41:58,779
[Mac chirps]
850
00:41:59,488 --> 00:42:02,616
- [Tom] Have mercy.
- [Crow] Uh, I was never here!
851
00:42:03,283 --> 00:42:05,744
- It's just my Mom! Come back!
- [siren blaring]
852
00:42:06,370 --> 00:42:07,371
What's going on?
853
00:42:07,538 --> 00:42:09,331
[Tom] Just some X-files,
go back to bed, ma'am.
854
00:42:11,124 --> 00:42:12,376
- [Crow] Whoosh!
- Michael?
855
00:42:12,668 --> 00:42:14,211
- Yeah.
- Is everything okay?
856
00:42:14,503 --> 00:42:16,213
Fine, but you'd better come
look at something.
857
00:42:16,380 --> 00:42:17,756
[Jonah mimics choking]
858
00:42:17,965 --> 00:42:19,091
- Uh, he's fine.
- Where is he?
859
00:42:19,299 --> 00:42:21,343
- He's over here.
- What are you doing on the floor?
860
00:42:21,552 --> 00:42:23,887
- What is all this smoke?
- He ran off again.
861
00:42:24,054 --> 00:42:25,639
- [Tom] Waah.
- It's Eric's friend, Mom,
862
00:42:25,639 --> 00:42:27,432
the one he's been trying to tell us about.
863
00:42:27,432 --> 00:42:29,059
They caught him in the vacuum cleaner.
864
00:42:29,643 --> 00:42:30,852
- They?
- We.
865
00:42:31,103 --> 00:42:32,187
[Crow] The royal we.
866
00:42:33,063 --> 00:42:35,107
Okay, let's start from the beginning
again, shall we?
867
00:42:35,274 --> 00:42:37,150
- Can I have my chair first, please?
- [Jonah] No.
868
00:42:37,150 --> 00:42:38,068
Go get him his chair.
869
00:42:38,610 --> 00:42:42,239
I sucked him up in the vacuum
to prove to everyone that he exists.
870
00:42:43,282 --> 00:42:45,075
He's not lying, Mom. I saw it.
871
00:42:45,826 --> 00:42:49,079
- [Tom chuckles] Idiots.
- You sucked this living thing
872
00:42:49,288 --> 00:42:50,539
into a vacuum cleaner?
873
00:42:50,914 --> 00:42:53,250
Yeah! And then we blew him out again.
874
00:42:53,542 --> 00:42:54,668
It's the truth, Mom.
875
00:42:55,544 --> 00:42:56,962
No, I can handle it. I--
876
00:42:56,962 --> 00:43:00,382
- [Crow] She can't handle the truth.
- [Jonah] Hand, do your stuff to my head.
877
00:43:00,549 --> 00:43:03,260
- Yes, deeper, get it.
- [Crow chuckles]
878
00:43:03,719 --> 00:43:07,097
[Tom] The desert hasn't been so fabulous
since Queen Priscilla left.
879
00:43:08,265 --> 00:43:11,727
[Crow] When visiting Bakersfield,
California, reconsider.
880
00:43:13,270 --> 00:43:15,647
- [Jonah] Did he pogo stick over there?
- [Crow] Yeah, what?
881
00:43:17,441 --> 00:43:20,986
[Tom] Okay, Bobby, I know it's 110 degrees
and you're an emaciated child dancer
882
00:43:21,153 --> 00:43:23,614
in a rubber suit but I really,
really need some shots
883
00:43:23,614 --> 00:43:26,116
of that wonderful Mac Kid running around
and jumping
884
00:43:26,283 --> 00:43:29,119
and then I promise we'll at least take
the mechanical face off
885
00:43:29,328 --> 00:43:31,288
for a couple of minutes. Okay, Bobby?
886
00:43:32,331 --> 00:43:33,749
- Bobby?
- [Jonah] Oh, no.
887
00:43:34,625 --> 00:43:37,669
[Crow] Oh man, who knew writing
the great American novel in this sand
888
00:43:37,669 --> 00:43:38,920
would be so much work?
889
00:43:43,008 --> 00:43:45,385
[Tom] There's my Bobby.
Crew we got Bobby back.
890
00:43:45,385 --> 00:43:48,555
- We're back in business, everybody.
- [Jonah] Okay, Mac and Me second unit
891
00:43:48,764 --> 00:43:51,141
we're good. Send back the ambulance,
Bobby is back in action
892
00:43:51,350 --> 00:43:53,852
- and he's whistling.
- [Crow] © I put my hands up 7
893
00:43:53,852 --> 00:43:55,062
♪ They're playing my song 7
894
00:43:55,062 --> 00:43:56,772
[Crow and Jonah]
♪ The butterflies fly away ♪
895
00:43:56,938 --> 00:43:57,856
[Tom] I don't know that.
896
00:43:58,065 --> 00:43:59,066
[Jonah] Yeah.
897
00:44:01,193 --> 00:44:03,320
[Debbie] Eric! Eric!
898
00:44:05,197 --> 00:44:07,449
- I don't think he saw me.
- [Jonah] Well he's in the zone.
899
00:44:08,700 --> 00:44:10,202
[Tom] Oh, Shriner at twelve o'clock!
900
00:44:10,869 --> 00:44:11,870
What is that?
901
00:44:13,080 --> 00:44:14,247
- Don't hit him!
- [Crow] Hit him!
902
00:44:14,790 --> 00:44:16,541
[woman] What is he, crazy or something?
903
00:44:17,459 --> 00:44:21,213
[Crow] Boogity, boogity, boogity,
let's go racing boys! [hoots]
904
00:44:21,380 --> 00:44:23,840
[Tom] Join me, my canine brethren!
It is I, Mac,
905
00:44:24,007 --> 00:44:25,926
breaker of chains. Kill your masters.
906
00:44:25,926 --> 00:44:29,471
- We unite in rebellion!
- [Crow] Wow, this is like a Pixar film.
907
00:44:29,680 --> 00:44:31,848
In that it exists and has a title.
908
00:44:32,808 --> 00:44:36,728
[Jonah] J; Snoop mac-y, Mac J}
909
00:44:36,937 --> 00:44:38,814
[Tom] Damn you, Waaaze!
910
00:44:40,273 --> 00:44:42,776
[Crow] The American remake of White God
is real silly.
911
00:44:44,403 --> 00:44:46,697
[Jonah] Hey! We're the dog welcoming
committee! [mimics bark]
912
00:44:47,030 --> 00:44:49,282
[Tom] We've got coupons
for local businesses! [mimics bark]
913
00:44:49,449 --> 00:44:50,742
[Crow] I'm not with them.
914
00:44:50,951 --> 00:44:52,285
- [song playing]
- [Crow] What?
915
00:44:53,120 --> 00:44:54,913
[Jonah] It's a smart move,
distract the dogs
916
00:44:54,913 --> 00:44:56,081
with some Peter Cetera music.
917
00:44:57,207 --> 00:45:01,378
[Tom] Oh, mom gets her exercise,
Eric gets his vitamin D. Everybody wins.
918
00:45:01,670 --> 00:45:03,630
[Jonah and Crow chant]
Mysterious alien creature,
919
00:45:03,797 --> 00:45:07,551
sittin' in a tree.
M-A-C am-per-sand-Me.
920
00:45:09,261 --> 00:45:13,974
♪ Be my friend forever ♪
921
00:45:14,182 --> 00:45:16,601
[Jonah beat boxes]
922
00:45:18,812 --> 00:45:22,566
[Crow] Come on, Mom! You call that
running? That Russian's gonna kill ya!
923
00:45:22,733 --> 00:45:26,403
Push through the pain! You're gonna eat
lightning and crap thunder.
924
00:45:26,570 --> 00:45:29,781
And my character's not even in Rocky IV.
Cha-cha.
925
00:45:29,990 --> 00:45:31,700
[Tom] All right, this 80's movie
has fulfilled
926
00:45:31,867 --> 00:45:34,161
its sweatbands-and-a-montage quota.
Very nice job.
927
00:45:34,453 --> 00:45:36,913
[Jonah] Just one more lap
around the Forbidden City. [chuckles]
928
00:45:37,998 --> 00:45:40,542
[Crow] This Week,
on The Young Professor X Chronicles.
929
00:45:42,294 --> 00:45:45,422
[Tom] This song really solidifies
the strong friends forever relationship
930
00:45:45,422 --> 00:45:48,300
between Eric and his mom that the film
took such great care to establish
931
00:45:48,300 --> 00:45:50,385
when they were driving up the street
to their house.
932
00:45:50,552 --> 00:45:51,803
[Jonah] Good point.
933
00:45:52,304 --> 00:45:53,889
- [all] Whoa.
- [Tom] Come on.
934
00:45:54,264 --> 00:45:56,767
[Jonah] This is when Mac's cable pullers
really earn their money.
935
00:45:56,933 --> 00:46:00,353
- I mean, look at that right arm twitch.
- [Crow] And the head bob, too! Whoa, wow.
936
00:46:00,687 --> 00:46:03,440
[Tom] All right kids, slow down.
Slow down. Slow down!
937
00:46:03,648 --> 00:46:04,858
[all screaming]
938
00:46:07,778 --> 00:46:10,238
[Jonah] Wait, did Eric just imagine
that whole montage?
939
00:46:10,489 --> 00:46:12,574
- [Crow] Yeah, I think he did.
- [Jonah chuckles]
940
00:46:13,325 --> 00:46:16,077
[Crow] Eh, Mac loves me, Mac loves me not.
941
00:46:16,620 --> 00:46:18,538
[Tom] All right, shut it down.
Shut down the movie.
942
00:46:18,705 --> 00:46:19,623
Water and Power, ma'am.
943
00:46:19,873 --> 00:46:22,542
We're looking into last night's blackout.
Can we check your power boxes?
944
00:46:22,709 --> 00:46:24,461
- Yeah, sure. They're around the back.
- Thanks.
945
00:46:24,628 --> 00:46:25,962
[Crow] I'm Jack Black's dad.
946
00:46:26,213 --> 00:46:28,173
- Mrs. Cruz...
- [Jonah] How would you rate his service?
947
00:46:28,340 --> 00:46:30,008
...did you notice anything unusual
last night?
948
00:46:30,383 --> 00:46:32,427
- Like what?
- [Crow] Should we get this party started?
949
00:46:32,427 --> 00:46:34,513
[man] What were you doing when the
blackout occurred?
950
00:46:34,513 --> 00:46:36,598
- [woman] I was driving up the street.
- [Tom] Yeah!
951
00:46:36,765 --> 00:46:38,225
I see, thank you.
952
00:46:38,225 --> 00:46:41,311
Mom, that's the guy from the crash
in the desert. Don't you recognize him?
953
00:46:41,770 --> 00:46:43,438
- Remember?
- [Jonah] Hush!
954
00:46:43,438 --> 00:46:46,191
- ...looking in all the cars.
- [Mike] Doesn't it seem a little weird?
955
00:46:46,775 --> 00:46:48,068
- [Debbie] Hi.
- Hi, Debbie.
956
00:46:48,485 --> 00:46:51,863
- My Mom wants to leave in five minutes.
- Okay, fine. Come on, we've got to go.
957
00:46:52,447 --> 00:46:53,448
Uh,
958
00:46:53,448 --> 00:46:55,659
- I'll pick you up at the party later.
- [Crow] Jah bless.
959
00:46:55,826 --> 00:46:58,703
[woman] And don't forget the present
I left for you on the table, huh?
960
00:46:58,703 --> 00:47:00,664
And call me. I wanna know what's going on.
961
00:47:00,664 --> 00:47:03,667
[Tom] Any of you guys single?
Oh, forget it, they're out of my league.
962
00:47:04,125 --> 00:47:07,087
- So, what happened? Where is he?
- Shh.
963
00:47:07,838 --> 00:47:08,713
Come on.
964
00:47:09,840 --> 00:47:12,884
[Jonah]; They come runnin' just as fast
As they can
965
00:47:12,884 --> 00:47:16,179
♪ 'Cause every girl crazy
About a sharp, sharp dressed man
966
00:47:16,179 --> 00:47:17,597
♪ That's me J; [hums]
967
00:47:17,848 --> 00:47:19,808
- [Crow] So, Applebee's?
- [Jonah] You know it!
968
00:47:20,058 --> 00:47:21,059
It's here.
969
00:47:21,268 --> 00:47:24,813
- Get Rankin and a capture group up here.
- This is 100 X-Ray.
970
00:47:25,981 --> 00:47:27,941
[Tom] Banana in the tailpipe.
Works every time.
971
00:47:28,149 --> 00:47:30,068
[Jonah chuckling]
972
00:47:31,778 --> 00:47:33,363
Maybe that's why he's so scared.
973
00:47:33,572 --> 00:47:35,699
[Crow] Or maybe because we vacuumed him
974
00:47:35,699 --> 00:47:36,825
- to death.
- [crying]
975
00:47:37,284 --> 00:47:38,243
Who is it?
976
00:47:38,535 --> 00:47:40,579
[muffled voices]
977
00:47:40,871 --> 00:47:43,331
[Jonah] Oh, I forgot to feed the people
under the stairs. Ooh!
978
00:47:43,498 --> 00:47:45,834
[Debbie] What's all this stuff?
Straws and flowers?
979
00:47:46,710 --> 00:47:49,045
[Crow] We've got an understanding.
We get the living room.
980
00:47:49,045 --> 00:47:50,839
Mac can do what he wants with the tables.
981
00:47:51,214 --> 00:47:52,591
- Eric?
- [Tom] Don't mind me,
982
00:47:52,591 --> 00:47:54,259
- just watching my stories.
- [sniffling]
983
00:47:56,344 --> 00:47:58,680
- He doesn't look so good.
- [Jonah] What, now?
984
00:48:00,223 --> 00:48:01,391
Get that drink.
985
00:48:01,683 --> 00:48:03,685
[Crow] That delicious, nutritious Coke!
986
00:48:03,852 --> 00:48:04,978
What's the matter with him?
987
00:48:05,145 --> 00:48:06,563
- [Jonah] I got laid off.
- I don't know.
988
00:48:07,522 --> 00:48:08,732
Here, you want some?
989
00:48:10,734 --> 00:48:12,903
[Tom] Suddenly someone's too good
for soda?
990
00:48:12,903 --> 00:48:15,697
- ...depressed or something.
- [Crow] But I could be projecting.
991
00:48:17,407 --> 00:48:19,743
- [Eric] You have a family?
- [Jonah] You've got all your sisters
992
00:48:19,910 --> 00:48:21,703
- with thee?
- [Debbie] Oh, my gosh,
993
00:48:21,912 --> 00:48:23,371
- there's three of them.
- Three?
994
00:48:23,580 --> 00:48:25,081
Ask him where he came from.
995
00:48:25,415 --> 00:48:26,833
How am I gonna do that?
996
00:48:27,792 --> 00:48:30,503
- Wait a second.
- [Tom] This is too hard. Just flush him.
997
00:48:32,464 --> 00:48:35,550
- Your family here?
- [Crow] Uh, you're blocking the TV, kid.
998
00:48:36,092 --> 00:48:38,386
- He's pointing to my school!
- [car horn blaring]
999
00:48:39,304 --> 00:48:42,390
Oh, my gosh, that's my mom!
What are we going to do?
1000
00:48:42,599 --> 00:48:44,017
You-- you'll have to go without me.
1001
00:48:44,267 --> 00:48:45,560
She won't do that.
1002
00:48:45,560 --> 00:48:47,062
She's supposed to be looking after you.
1003
00:48:47,354 --> 00:48:49,105
We can't leave him here like this.
1004
00:48:49,272 --> 00:48:50,899
[Debbie] You have to go, Eric!
1005
00:48:51,274 --> 00:48:52,901
[Eric] Tell her I'll be there in a minute.
1006
00:48:53,193 --> 00:48:54,444
What are you going to do?
1007
00:48:54,694 --> 00:48:56,071
[Eric] Just go and tell her.
1008
00:48:56,905 --> 00:48:58,156
Okay.
1009
00:48:58,949 --> 00:49:00,533
Bye! I'll see you later!
1010
00:49:00,951 --> 00:49:03,036
[Jonah speaking Italian]
1011
00:49:04,496 --> 00:49:05,914
It's not safe here anymore.
1012
00:49:06,414 --> 00:49:09,000
You have to come with me. Please?
1013
00:49:09,501 --> 00:49:11,378
I won't let anybody hurt you.
1014
00:49:12,212 --> 00:49:16,341
[all] ♪ Oh, my love ♪
1015
00:49:16,800 --> 00:49:19,260
♪ My darling 7
1016
00:49:19,511 --> 00:49:24,224
- ;I've hungered for Mac's touch--
- [Tom] What-- what Mac,
1017
00:49:24,391 --> 00:49:26,518
you caught a fish this big?
That's not that big.
1018
00:49:29,312 --> 00:49:31,731
[Crow] That's neither the church
nor the steeple.
1019
00:49:33,775 --> 00:49:36,277
[Jonah] You know what they call
a royale with cheese in America?
1020
00:49:36,653 --> 00:49:39,239
[Tom] I'm so tired of living
in this single mom neighborhood.
1021
00:49:39,614 --> 00:49:41,032
What is he doing in there?
1022
00:49:41,700 --> 00:49:44,828
I think he was changing steering wheels
on his wheelchair.
1023
00:49:45,704 --> 00:49:48,331
Debbie, wheelchairs don't have
a steering wheel.
1024
00:49:48,498 --> 00:49:50,208
[Crow] And Santa Claus isn't real.
1025
00:49:50,375 --> 00:49:51,543
Maybe it was a flat tire.
1026
00:49:51,793 --> 00:49:52,877
[Jonah] Ugh, this kid.
1027
00:49:53,128 --> 00:49:55,505
- Maybe I'd better go help him.
- I'll do it!
1028
00:49:55,755 --> 00:49:59,801
- [all] What?
- [Tom groans]
1029
00:50:01,094 --> 00:50:03,388
[woman] Kinda old for a teddy, isn't he?
1030
00:50:04,556 --> 00:50:05,849
He's from Illinois.
1031
00:50:05,849 --> 00:50:08,143
[Crow] Land o' Lincoln? Say no more.
1032
00:50:08,560 --> 00:50:10,687
- Sorry it took so long.
- [Jonah] I had to construct
1033
00:50:10,687 --> 00:50:13,189
- a waking nightmare.
- My wheelchair can fit in back
1034
00:50:13,189 --> 00:50:15,191
- and I'll sit in front.
- [woman] Sounds good.
1035
00:50:15,608 --> 00:50:16,609
Backseat, Debbie.
1036
00:50:16,609 --> 00:50:19,112
- Here, take him.
- [Crow] Ew, why's he damp?
1037
00:50:19,404 --> 00:50:20,739
[Mac groaning]
1038
00:50:21,114 --> 00:50:22,073
All right.
1039
00:50:22,699 --> 00:50:23,533
Here we go.
1040
00:50:23,700 --> 00:50:25,118
[Jonah] Mac's costume comes straight
1041
00:50:25,285 --> 00:50:27,412
from the Jim Henson
Creature Shop's dumpster.
1042
00:50:28,955 --> 00:50:30,874
- Sit down.
- [Tom] Oh, look at all this car.
1043
00:50:30,874 --> 00:50:32,375
Pretty nice.
1044
00:50:33,209 --> 00:50:34,377
Are you crazy?
1045
00:50:34,669 --> 00:50:36,421
There's no way you're gonna get away
with this.
1046
00:50:36,629 --> 00:50:39,549
I had to do something with him.
Keep him quiet.
1047
00:50:39,758 --> 00:50:40,967
[Crow] If he moves, shoot him!
1048
00:50:44,012 --> 00:50:45,805
- [Mac groaning]
- [Debbie] Shh. Sit still.
1049
00:50:47,265 --> 00:50:49,893
- Okay.
- [Jonah] Hope you like Wilson Phillips.
1050
00:50:50,060 --> 00:50:52,062
Everybody, fasten your seat belts.
1051
00:50:53,980 --> 00:50:57,692
[Crow] Eric went to the Build-a-scare
Workshop! [chuckles]
1052
00:50:57,901 --> 00:50:59,861
[Tom mimics beeping]
1053
00:51:01,529 --> 00:51:03,281
- Well, what do you think?
- [Jonah] I don't.
1054
00:51:03,615 --> 00:51:04,574
Follow them.
1055
00:51:06,242 --> 00:51:08,328
[Crow] Uh, uh, hey, my friend thinks
you're cute!
1056
00:51:08,578 --> 00:51:12,040
Okay, go, go, go, go!
Aww, that was great! Curb! Curb!
1057
00:51:12,624 --> 00:51:14,751
- [music playing]
- [Jonah] Wait, wh-- what just--
1058
00:51:14,918 --> 00:51:17,212
Did someone just change the channel?
Is this the same movie?
1059
00:51:17,462 --> 00:51:21,716
[Tom] ♪ I just can't believe
all the things movies say ♪
1060
00:51:23,384 --> 00:51:24,344
♪ Mac and Me ♪
1061
00:51:25,428 --> 00:51:28,848
♪ Am I an alien? Am I straight;
1062
00:51:29,224 --> 00:51:31,184
♪ Or gay? Wee-hooo 7
1063
00:51:31,518 --> 00:51:32,435
♪ Mac and Me ♪
1064
00:51:33,228 --> 00:51:36,689
[Crow] Some films are just timeless.
Like, you could show this in any decade
1065
00:51:36,689 --> 00:51:39,901
and it would seem just as deft today
as it was then.
1066
00:51:41,111 --> 00:51:42,946
[Tom] They must be throwing
a break dance benefit
1067
00:51:43,113 --> 00:51:45,782
to stop an evil land developer
from tearing down the McDonald's.
1068
00:51:45,782 --> 00:51:47,826
- [Jonah] Oh, yeah.
- [Crow] Save the McDonald's!
1069
00:51:49,285 --> 00:51:52,789
[Crow] Orange you glad I didn't say
banana? Anyway, back to work.
1070
00:51:52,956 --> 00:51:55,291
[Tom] Notice how they're not showing us
the McDonald's sign?
1071
00:51:55,458 --> 00:51:56,668
Because that would be crass.
1072
00:51:57,418 --> 00:51:59,546
[Jonah] If anybody asks,
we're Debbie's friends.
1073
00:51:59,838 --> 00:52:02,298
[Tom] Well, it's a giant party
but nobody seems to notice that
1074
00:52:02,298 --> 00:52:04,801
clown doing magic tricks.
Am I imagining him?
1075
00:52:04,968 --> 00:52:07,303
- [Jonah] I-- I don't see any clowns.
- [Tom] But-- but--
1076
00:52:07,762 --> 00:52:09,681
- This is my friend Eric.
- Hi, Eric!
1077
00:52:09,889 --> 00:52:11,182
- Hi.
- He's cute.
1078
00:52:11,391 --> 00:52:12,725
[Crow] You're awfully forward.
1079
00:52:14,686 --> 00:52:17,272
- [Tom gasps] Oh, don't do that!
- [Jonah] Don't do what?
1080
00:52:17,480 --> 00:52:21,025
- [Tom] The-- the clown!
- [Crow] You and your imaginary clown.
1081
00:52:31,578 --> 00:52:36,541
♪ Happy Birthday dear Servo,
Happy birthday to you!;
1082
00:52:36,708 --> 00:52:40,003
It's not my birthday. What's going on?
Why do am I dressed like this?
1083
00:52:40,170 --> 00:52:42,672
Because you're the birthday girl
at everyone's favorite
1084
00:52:42,672 --> 00:52:45,717
- forced fun foodery, McDonah's!
- McDonah's?
1085
00:52:45,884 --> 00:52:46,968
- [Jonah chuckling]
- [Tom] Whoa.
1086
00:52:47,260 --> 00:52:52,265
Yup! McDonah's! With your ever-lovin'
best buddy, Jonah McDonah!
1087
00:52:52,265 --> 00:52:56,102
Ringmaster of the circus
of eternal enjoyment!
1088
00:52:56,102 --> 00:52:59,105
Yeah, yeah, yeah. C'mon!
Make with the smiles, Servo!
1089
00:52:59,105 --> 00:53:01,858
- Before the Grimace notices!
- The Grimace? What?
1090
00:53:02,442 --> 00:53:04,027
- [all gasp]
- [all chuckle nervously]
1091
00:53:04,277 --> 00:53:05,737
Is everyone having fun?
1092
00:53:05,904 --> 00:53:08,072
- Oh, yeah, yeah.
- The Grimace wants to hear fun!
1093
00:53:08,573 --> 00:53:12,952
Oh, oh, we're having so much fun,
your Grimace-ness! Birthday fun, in fact!
1094
00:53:13,203 --> 00:53:15,914
- [chuckles] Play along, Servo.
- [Crow] Ooh.
1095
00:53:16,206 --> 00:53:17,999
And you, little Girl?
1096
00:53:18,208 --> 00:53:19,876
Are you having fun
1097
00:53:20,043 --> 00:53:22,879
because if the Grimace sees
someone not having fun,
1098
00:53:22,879 --> 00:53:25,757
then they must go to the ball pit!
1099
00:53:25,924 --> 00:53:27,884
- [Jonah and Crow scream]
- No, not the ball pit!
1100
00:53:27,884 --> 00:53:30,053
Uh, it-- I have never had so much fun
in my life and...
1101
00:53:30,220 --> 00:53:31,763
- Yes.
- ...please don't hurt me!
1102
00:53:31,930 --> 00:53:34,515
Hey, guys! The simply breathtaking
cross-promotion in Mac and Me
1103
00:53:34,724 --> 00:53:37,310
inspired us to make
our own fun characters.
1104
00:53:37,518 --> 00:53:41,022
- I'm Burger Kinga.
- An-- and I'm OfficeMax!
1105
00:53:41,314 --> 00:53:42,357
Huh?
1106
00:53:45,318 --> 00:53:46,236
Hello?
1107
00:53:46,653 --> 00:53:48,613
[all screaming]
1108
00:53:49,322 --> 00:53:50,323
The balls!
1109
00:53:54,786 --> 00:53:56,120
[all] Movie sign!
1110
00:54:04,796 --> 00:54:08,508
[all]; Back to Life
Back to Mac and me ♪
1111
00:54:08,675 --> 00:54:09,717
- [Eric] He's here!
- What?
1112
00:54:10,093 --> 00:54:13,179
- Mac! He's in the teddy suit.
- He is? I don't believe this.
1113
00:54:13,179 --> 00:54:15,098
- [Crow] Radical!
- Debbie! What's going on?
1114
00:54:15,265 --> 00:54:17,475
It's okay. Everybody thinks
he's just a toy!
1115
00:54:17,725 --> 00:54:18,726
- [Jonah] Huh?
- [Crow] What?
1116
00:54:19,060 --> 00:54:20,812
[Tom] ♪ East side walking
West side walking! ♪
1117
00:54:20,979 --> 00:54:22,897
♪ East side walking, west side walking
Walk it out! ♪
1118
00:54:23,064 --> 00:54:25,233
[Jonah humming]
1119
00:54:25,608 --> 00:54:28,027
[Crow] Was that Freddie Mercury
in football gear?
1120
00:54:30,113 --> 00:54:33,241
[Tom] Okay, Mac is flying across
a McDonald's dance party.
1121
00:54:33,658 --> 00:54:35,952
Manufacturer's warranty
no longer applies.
1122
00:54:36,119 --> 00:54:38,329
Feel free to discard
any unused portions of the film.
1123
00:54:38,329 --> 00:54:40,331
[Jonah] Must resist urge
to join youthful revelry.
1124
00:54:41,040 --> 00:54:43,167
[Crow] Hey Mac, you know we serve food
off that!
1125
00:54:43,668 --> 00:54:46,087
- What's he doing?
- I don't know!
1126
00:54:46,713 --> 00:54:49,215
[Tom] I wanna be a part of this party
so bad. [grunts]
1127
00:54:49,465 --> 00:54:51,092
- [car horn blares]
- [Jonah] Ay, watch it.
1128
00:54:51,092 --> 00:54:52,343
We're boogalooin' here!
1129
00:54:52,760 --> 00:54:55,013
[Crow] Check out those custom speakers,
man. Nice.
1130
00:54:55,263 --> 00:54:56,681
All right. Come on, move it. Let's go.
1131
00:54:56,848 --> 00:54:58,308
[music playing]
1132
00:54:59,726 --> 00:55:00,935
[Jonah] Outta my way, nerd.
1133
00:55:02,270 --> 00:55:03,980
[Crow] Mind freak.
1134
00:55:04,647 --> 00:55:06,524
[Tom] Here come the men in grey.
1135
00:55:06,733 --> 00:55:08,609
[agent] You don't know
what you're getting into.
1136
00:55:08,609 --> 00:55:09,986
[Mike] Leave him alone.
1137
00:55:10,153 --> 00:55:11,863
- What's he done wrong?
- Come on, kid, back off!
1138
00:55:12,030 --> 00:55:13,406
What's he done wrong?
1139
00:55:14,115 --> 00:55:17,118
[Jonah] Bruce Campbell is Mel Gibson
in the G. Gordon Liddy Story.
1140
00:55:17,410 --> 00:55:19,662
- Hold on, Mac.
- [Crow] Hey, easy on the old windpipe.
1141
00:55:20,079 --> 00:55:23,082
[Tom] As you wish.
1142
00:55:23,750 --> 00:55:26,336
[Jonah] Good thing they left Illinois,
think of how boring this movie
1143
00:55:26,878 --> 00:55:28,963
- would be with fewer hills.
- [Crow] It's true,
1144
00:55:28,963 --> 00:55:32,467
- the hills are the real star of this film.
- [all] To the hills!
1145
00:55:32,633 --> 00:55:34,594
[Jonah applauding]
1146
00:55:34,594 --> 00:55:36,471
[Tom] That guy in the car's
not even an actor.
1147
00:55:36,471 --> 00:55:38,222
- He just drove onto the set.
- [Jonah chuckling]
1148
00:55:38,389 --> 00:55:40,308
[Crow] Hoke, you're driving too fast.
1149
00:55:40,600 --> 00:55:41,601
[Jonah] Harlan Ellison.
1150
00:55:44,145 --> 00:55:47,940
- [Tom] Get off my tail. Pass me already.
- [Crow grunting]
1151
00:55:47,940 --> 00:55:49,817
Hello, hello.
1152
00:55:50,193 --> 00:55:51,611
[Tom] Take her, spare me!
1153
00:55:53,029 --> 00:55:56,282
[Crow] It's less an E.T. rip-off
and more an E.T. cosplay.
1154
00:55:57,158 --> 00:55:59,494
[Jonah] Whoa, Eric, you ever
really looked at your hands?
1155
00:55:59,660 --> 00:56:00,995
Like really look?
1156
00:56:01,454 --> 00:56:03,623
[Tom] I'm genuinely worried
about everyone in this scene.
1157
00:56:03,790 --> 00:56:04,916
[Jonah chuckling]
1158
00:56:04,916 --> 00:56:06,501
[Crow] Uh, feel free
to make the wheelchair
1159
00:56:06,793 --> 00:56:09,170
- fly any time now, Mac.
- [Jonah] He's waiting for the music
1160
00:56:09,170 --> 00:56:10,171
to crescendo.
1161
00:56:13,007 --> 00:56:15,551
[Tom] Woo! [hums]
1162
00:56:15,843 --> 00:56:18,763
- [Jonah hums]
- [Crow] We made it, Doc. I mean Mac!
1163
00:56:19,180 --> 00:56:22,392
[Jonah] Whoa, Coke, McDonald's,
Sumitomo Bank. Everybody wants a taste.
1164
00:56:22,725 --> 00:56:25,144
- [Crow chuckling]
- [Tom] I'm too sexy for this shirt
1165
00:56:25,144 --> 00:56:26,187
and socks.
1166
00:56:28,022 --> 00:56:30,108
[Crow] I wonder if Henry Thomas went
to see this
1167
00:56:30,274 --> 00:56:31,776
when it came out, just to make sure.
1168
00:56:31,943 --> 00:56:34,195
[Jonah] Thank you, you truly
are the greatest generation.
1169
00:56:34,195 --> 00:56:35,363
[all whooping]
1170
00:56:35,530 --> 00:56:37,407
[Tom] That way, you knuckleheads!
That way!
1171
00:56:40,243 --> 00:56:42,453
[Crow] In this one instance,
women be shopping.
1172
00:56:42,703 --> 00:56:45,331
[Jonah] Bathroom? Anyone know where
the bathroom is? Bathroom? Anyone?
1173
00:56:45,498 --> 00:56:47,500
[Tom] Did the man who came in here
find the bathroom?
1174
00:56:48,543 --> 00:56:49,836
[Crow] Would you take those off?
1175
00:56:51,129 --> 00:56:53,381
- [all] Bathroom? Bathroom?
- [Crow] Oh, please.
1176
00:56:53,798 --> 00:56:55,216
[Jonah] Hey, hot wheels!
1177
00:56:58,428 --> 00:57:01,806
[Crow] Tell my wife I died chasing
a little boy in a wheelchair.
1178
00:57:02,765 --> 00:57:04,475
Mom, Mom!
1179
00:57:04,725 --> 00:57:07,478
- [Jonah] Is that your son with the alien?
- [Tom] Oh, just ignore him.
1180
00:57:07,478 --> 00:57:09,689
- How long have you been in lingerie?
- [Eric] Mom!
1181
00:57:09,939 --> 00:57:11,566
- [Crow] Mom!
- Excuse me, I'll be right back.
1182
00:57:11,732 --> 00:57:13,151
- [agent] That kid!
- Eric!
1183
00:57:13,693 --> 00:57:16,320
- What is that on your lap?
- [Jonah] Hey, back 'atcha!
1184
00:57:16,988 --> 00:57:20,158
[Tom] What are those weird, inconvenient,
boxy pieces of furniture?
1185
00:57:20,408 --> 00:57:22,743
- [Crow] Are they microwaves?
- [Jonah] No, they're fish tanks.
1186
00:57:22,910 --> 00:57:23,953
Exploding fish tanks.
1187
00:57:24,537 --> 00:57:27,373
[all mimic monkeys]
1188
00:57:27,665 --> 00:57:32,503
[all]; White riot, I wanna riot
White riot, a riot at the Sears
1189
00:57:32,837 --> 00:57:33,838
[Tom] Whoosh!
1190
00:57:34,797 --> 00:57:35,673
[woman] Eric!
1191
00:57:36,757 --> 00:57:39,135
- This is not gonna work, Michael!
- Just trust me!
1192
00:57:39,302 --> 00:57:41,262
- [Crow] I saw it in teen wolf.
- It's gonna work.
1193
00:57:41,762 --> 00:57:44,056
- Be careful!
- Eric!
1194
00:57:44,307 --> 00:57:46,642
- [horn blaring]
- [Jonah] Hey, nice sunglasses.
1195
00:57:47,268 --> 00:57:49,437
- [Tom] Hey, where'd the sunglasses go?
- Get ready.
1196
00:57:49,604 --> 00:57:50,980
[Jonah] Hey, nice sunglasses.
1197
00:57:52,857 --> 00:57:54,275
[Tom] Hey, where'd the sunglasses go?
1198
00:57:54,609 --> 00:57:56,277
[Crow] Wolverine!
1199
00:57:58,362 --> 00:58:00,072
- [Tom] No way!
- [Jonah] What?
1200
00:58:01,282 --> 00:58:02,658
[all screaming]
1201
00:58:03,910 --> 00:58:05,536
Hey, those are my kids in there.
1202
00:58:05,703 --> 00:58:08,456
Those kids, those kids just ran off wit--
1203
00:58:08,623 --> 00:58:09,957
[Jonah] Hush, my darling.
1204
00:58:11,334 --> 00:58:13,503
- A little creature from outer space?
- [Tom] No.
1205
00:58:13,669 --> 00:58:14,837
[music playing]
1206
00:58:15,922 --> 00:58:19,842
- [all] Road trip! [cheering]
- [Crow] Wo-hoo, girls!
1207
00:58:23,095 --> 00:58:26,641
- [Tom] J; Oh, I wanna dance with somebody }
- [Jonah] All right.
1208
00:58:27,225 --> 00:58:30,228
- > I wanna have a Coke with somebody ♪
- [Jonah] Uh-uh.
1209
00:58:30,478 --> 00:58:33,564
- > With somebody named Mac and Me!;
- [Crow] What?
1210
00:58:33,564 --> 00:58:35,066
[Jonah] Needs work at the end though.
1211
00:58:35,233 --> 00:58:38,110
[Crow] This is where they take Mac
up to wine country before his wedding.
1212
00:58:39,278 --> 00:58:41,489
[Jonah] You know, even the people
in the movie are trying
1213
00:58:41,489 --> 00:58:44,617
- to take a break from the movie.
- [Tom] Oh, every teenager's dream.
1214
00:58:44,617 --> 00:58:46,786
Running away with a lot of consumer goods.
1215
00:58:47,078 --> 00:58:49,830
[Crow] Eric's really shaping up
to be the fifth wheel in this van.
1216
00:58:49,830 --> 00:58:51,123
Ooh, he likes this.
1217
00:58:52,625 --> 00:58:55,211
- [Tom] Well, at least he's not whistling.
- Here. See if he likes this.
1218
00:58:55,753 --> 00:58:58,923
[Jonah] Are these your kids?
Experimenting with Coke and Skittles?
1219
00:58:59,090 --> 00:59:01,801
Getting sky high with a man
from outer space?
1220
00:59:02,093 --> 00:59:06,347
Jonesing for the next flashy package
or catchy jingle. Don't be a Mac.
1221
00:59:07,640 --> 00:59:08,558
[Mike] We're fine.
1222
00:59:08,975 --> 00:59:11,269
[Tom] Oh no, he's pulling over
so he can chase us on foot.
1223
00:59:15,273 --> 00:59:17,191
- Hey, he's pointing at something.
- [Mac chirps]
1224
00:59:17,400 --> 00:59:18,317
It's the horses!
1225
00:59:18,568 --> 00:59:19,527
[Tom bleats]
1226
00:59:19,527 --> 00:59:21,696
[Debbie] We've been passing horses
all the way here.
1227
00:59:21,696 --> 00:59:22,989
Hey, did you see that?
1228
00:59:23,155 --> 00:59:24,699
[Crow] Sir, sir, you can't park there.
1229
00:59:25,449 --> 00:59:26,367
What?
1230
00:59:27,368 --> 00:59:29,829
[Jonah] Hey, hey, hey, do you sexy horses
need a ride?
1231
00:59:30,121 --> 00:59:31,622
[Mike] It's a sign, not a store.
1232
00:59:32,123 --> 00:59:34,584
[Tom] No, here's good.
You can just drop me off right here.
1233
00:59:34,750 --> 00:59:36,419
[Eric] He's picking up
some sort of signal.
1234
00:59:36,419 --> 00:59:38,671
- [Mike] Hold on.
- [Debbie] Maybe he lives around here.
1235
00:59:39,422 --> 00:59:44,635
[Crow] ♪ Holiday road 7 ♪
1236
00:59:44,844 --> 00:59:47,221
[Jonah] A lot easier to be a cowboy
when you've got a minivan.
1237
00:59:48,639 --> 00:59:51,100
[Tom] I envy those horses.
This is just a beautiful day for them.
1238
00:59:51,309 --> 00:59:54,437
Running through the desert,
chasing a minivan. Helicopter overhead...
1239
00:59:54,604 --> 00:59:55,563
freedom.
1240
00:59:55,855 --> 00:59:58,733
[Crow] Go on, git. Git out of Horse City.
1241
01:00:02,612 --> 01:00:05,323
[Tom] And the '88 VW bus is leading
but what's this?
1242
01:00:05,615 --> 01:00:08,075
Nancy Boy is forcing his way into first.
1243
01:00:08,326 --> 01:00:09,744
It's anybody's race now.
1244
01:00:10,620 --> 01:00:12,872
[Crow] You've bested
the confused horses, Mac,
1245
01:00:12,872 --> 01:00:16,292
but can you survive
the hastily constructed bridge set?
1246
01:00:17,168 --> 01:00:18,878
[Jonah] You sure
this is where the rave is?
1247
01:00:18,878 --> 01:00:20,963
[Tom] It's what the flyer
at the record store said.
1248
01:00:20,963 --> 01:00:21,881
[Jonah] All right.
1249
01:00:25,468 --> 01:00:27,928
[Crow] That was the worst
Extreme Home Makeover reveal
1250
01:00:27,928 --> 01:00:28,971
I've ever seen.
1251
01:00:29,639 --> 01:00:30,598
You sure this is it, Mac?
1252
01:00:31,098 --> 01:00:33,017
[Jonah] Sure thing. Just go in.
Leave the keys.
1253
01:00:33,893 --> 01:00:35,436
[Tom] Paul? Jim?
1254
01:00:35,728 --> 01:00:37,271
[Crow] Mulder? Scully?
1255
01:00:37,480 --> 01:00:39,315
[Jonah] Pyle? Shezam!
1256
01:00:39,482 --> 01:00:40,983
- [Tom] Chief?
- [Jonah] McCloud!
1257
01:00:41,859 --> 01:00:45,237
[Tom] When Mt. Vesuvius erupted,
the aliens of Pompeii were buried
1258
01:00:45,237 --> 01:00:49,033
under a layer of ash, still clutching
the Coke cans and Skittles.
1259
01:00:51,243 --> 01:00:56,540
[Crow] ♪ Sleep with one eye open
Also the other eye ♪
1260
01:00:57,917 --> 01:00:59,835
[Jonah]
Did Michael wander into a DVD extra
1261
01:00:59,835 --> 01:01:01,754
about where they stored the props
for this movie?
1262
01:01:02,088 --> 01:01:04,131
[Tom] Well, Roswell that ends well.
1263
01:01:06,092 --> 01:01:07,093
[Mac chirps]
1264
01:01:07,510 --> 01:01:11,764
[Crow] Luke, 30 years from now,
overly possessive fanboys,
1265
01:01:11,764 --> 01:01:15,351
upset with your character arc will be.
Hmm, yes.
1266
01:01:16,435 --> 01:01:17,561
Get off, Mac. Come on.
1267
01:01:18,187 --> 01:01:20,773
[Jonah] Now you're gonna see
how they really make California Raisins.
1268
01:01:20,940 --> 01:01:21,899
[Tom] Ugh.
1269
01:01:22,942 --> 01:01:24,777
Hi, I'm me's brother.
1270
01:01:26,237 --> 01:01:28,489
[Crow] Mm, draw me
like one of your French girls.
1271
01:01:30,825 --> 01:01:32,201
[Jonah] Hey, wait, do you hear that?
1272
01:01:32,410 --> 01:01:35,246
It sounds like Rush Limbaugh--
Did your mom swallow a radio?
1273
01:01:35,955 --> 01:01:36,872
[Mac chirps]
1274
01:01:40,543 --> 01:01:41,419
[Tom belches]
1275
01:01:41,669 --> 01:01:44,630
[Crow] Sorry I put my hand on
your mom's open eye. I got carried away.
1276
01:01:44,839 --> 01:01:45,798
She's alive, Mac.
1277
01:01:46,465 --> 01:01:49,385
We're gonna get some help. Just stay here.
She's alive!
1278
01:01:49,593 --> 01:01:52,138
[Jonah] Mommy, Mommy, I drove a car.
I danced with a girl.
1279
01:01:52,138 --> 01:01:54,515
I was the life of the party.
It's been a blast.
1280
01:01:54,515 --> 01:01:55,433
How have you been?
1281
01:01:55,599 --> 01:01:57,226
[Mike] Give me some drinks and the
jackets!
1282
01:01:57,435 --> 01:01:58,936
- What is it?
- There's three more of them!
1283
01:01:59,103 --> 01:02:00,229
- Three?
- Are they friendly?
1284
01:02:00,229 --> 01:02:02,815
- Well, we'll find out soon enough.
- There's only two cans left!
1285
01:02:02,815 --> 01:02:03,816
That's fine. Let's go.
1286
01:02:03,983 --> 01:02:06,235
[Tom] That's all I need to start
a flavor revolution!
1287
01:02:09,113 --> 01:02:10,823
[Mike] Be careful.
It's slippery there, guys.
1288
01:02:11,073 --> 01:02:12,742
[Crow] Oh, one of them's oozing something.
1289
01:02:13,075 --> 01:02:15,953
[Jonah] I got it, I need 100 cc's
of junk food, stat!
1290
01:02:18,205 --> 01:02:19,623
- Give me a straw.
- [Tom] Stand back!
1291
01:02:19,790 --> 01:02:21,751
I'm going to have to perform
a Coke-eotomy.
1292
01:02:21,751 --> 01:02:24,628
[Crow] Dammit, nurse, this is a Pepsi.
It doesn't have the unique,
1293
01:02:24,837 --> 01:02:26,797
healing properties of Coke Classic.
1294
01:02:28,549 --> 01:02:29,508
That's it.
1295
01:02:30,217 --> 01:02:33,220
- See, Mac?
- [Eric] She's gonna be okay, Mac.
1296
01:02:34,138 --> 01:02:36,766
[Tom] Jonah, I-- I just feel weird
making jokes during this part.
1297
01:02:36,766 --> 01:02:39,518
[Jonah] Oh, that's totally fine.
It means you're growing up, Tom.
1298
01:02:39,518 --> 01:02:42,104
Feeling sincere empathy
is a real sign of maturity.
1299
01:02:42,104 --> 01:02:43,105
[Tom] Hm.
1300
01:02:43,105 --> 01:02:44,940
[Crow] Hey, check this out,
that chick is like,
1301
01:02:44,940 --> 01:02:46,859
"Uh, which butt do I put this straw in?"
1302
01:02:47,067 --> 01:02:48,360
[all laughing]
1303
01:02:48,360 --> 01:02:50,821
- [Crow] Yes, yes!
- [Jonah] You're the king, Crow.
1304
01:02:57,036 --> 01:02:59,538
[Tom] Oh, Eric finally showed up.
Thanks for making time
1305
01:02:59,538 --> 01:03:00,998
in your busy schedule, Eric!
1306
01:03:04,418 --> 01:03:06,587
Here. Put the jacket--
Put the jacket on her.
1307
01:03:06,587 --> 01:03:08,714
[Crow] What kind of jacket?
It's gotta be name brand.
1308
01:03:08,714 --> 01:03:12,176
Canada Goose or better,
otherwise she'll slip back into a coma.
1309
01:03:12,968 --> 01:03:14,845
[Mike] It's okay. No one's gonna hurt you.
1310
01:03:15,137 --> 01:03:17,306
Here's your baby. He brought us to you.
1311
01:03:17,473 --> 01:03:18,766
[Jonah] Oh, boy.
1312
01:03:18,933 --> 01:03:21,227
- [Courtney] It's okay.
- [Eric] She must be Mac's sister.
1313
01:03:21,227 --> 01:03:23,312
[Jonah] It looks like we got Bobby back,
everybody.
1314
01:03:23,312 --> 01:03:26,106
- Send the tram back with substitute Bobby.
- Give me that one, too, Debbie.
1315
01:03:26,565 --> 01:03:28,567
- Hey! Hey...
- [Tom] I've never been more thankful
1316
01:03:28,567 --> 01:03:30,653
for a plastic tarp. [belches]
1317
01:03:30,820 --> 01:03:32,154
We don't have any more.
1318
01:03:32,154 --> 01:03:34,323
- Oh...
- [Eric] We better get something soon!
1319
01:03:34,490 --> 01:03:36,700
[Crow] Oh, you must be Mac's friends
from Hollywood!
1320
01:03:36,909 --> 01:03:39,829
Good, 'cause I got a lot of ideas!
Now check this out.
1321
01:03:40,454 --> 01:03:41,997
[Jonah] Dad, stop embarrassing me.
1322
01:03:46,168 --> 01:03:49,880
[Crow] ♪ And the glorps in the gleebacks
and the Alpha Centauri ♪
1323
01:03:51,507 --> 01:03:55,344
[Jonah chuckles] You'll get your money,
I swear, I promise! You'll get in it.
1324
01:03:56,262 --> 01:03:57,221
In a few more days.
1325
01:03:59,014 --> 01:04:01,433
[Tom] Juicy brains.
1326
01:04:02,852 --> 01:04:03,936
[Crow] He kissed me.
1327
01:04:07,773 --> 01:04:10,025
- [Jonah] Think he'll be our dad, too?
- [Crow] What?
1328
01:04:14,530 --> 01:04:20,411
[Tom] ♪ Holiday road ♪
1329
01:04:20,870 --> 01:04:26,542
[all]; Holiday road 7}
1330
01:04:26,542 --> 01:04:28,210
[Tom] It's beautiful,
it's really beautiful.
1331
01:04:28,627 --> 01:04:30,170
[indistinct chatter]
1332
01:04:33,424 --> 01:04:35,843
[Crow] Oh, run Marty. It's the Libyans.
1333
01:04:36,677 --> 01:04:41,098
[all ] J ...and on his farm
He had a bird, ee ey, ee ey, oh
1334
01:04:43,309 --> 01:04:45,269
[Jonah] All right, newbs,
keep your eyes open.
1335
01:04:45,269 --> 01:04:47,062
Word on the street is
when you're buying a Coke
1336
01:04:47,313 --> 01:04:49,773
they'll occasionally slip
in a non-Coke product.
1337
01:04:49,773 --> 01:04:51,108
Don't let that happen to you.
1338
01:04:51,317 --> 01:04:53,527
- ...I'm gonna call my mom.
- Uh, what if they trace the call?
1339
01:04:53,736 --> 01:04:55,696
We're not gonna be here that long.
Just go do it.
1340
01:04:56,405 --> 01:04:57,656
[Crow humming]
1341
01:05:02,328 --> 01:05:05,247
- [girl] Do you need anything?
- Yeah, get me some smokes.
1342
01:05:05,623 --> 01:05:06,624
[music playing]
1343
01:05:08,208 --> 01:05:11,337
[Tom] Just drive away, she's crazy.
This girls' weekend was a mistake.
1344
01:05:12,087 --> 01:05:13,130
[Jonah] Hey girl!
1345
01:05:13,547 --> 01:05:15,341
[Crow] Huh, earth girls are sleepy.
1346
01:05:17,760 --> 01:05:19,428
[Jonah] This is what I miss most
about earth.
1347
01:05:19,637 --> 01:05:22,556
A classic impromptu gas station
staring contest. They're a blast.
1348
01:05:22,765 --> 01:05:25,517
♪ Will you break my heart tomorrow ♪
1349
01:05:25,684 --> 01:05:28,479
[Tom] Sprite? Are you kidding me!
That's not even a cola.
1350
01:05:28,979 --> 01:05:31,732
- [Jonah] Oh, now it's weird.
- [Eric] It's okay. They won't hurt you.
1351
01:05:31,732 --> 01:05:33,192
They won't hurt you.
1352
01:05:33,525 --> 01:05:35,444
- [car wheels screeching]
- Well, when did she leave?
1353
01:05:35,653 --> 01:05:38,948
[Crow] What? I can't hear you
over the wind in this liquor store.
1354
01:05:39,323 --> 01:05:41,033
[mimics wind howling]
1355
01:05:41,367 --> 01:05:43,577
They got out of the van.
Everybody's freaking!
1356
01:05:43,786 --> 01:05:44,912
Oh,
1357
01:05:44,912 --> 01:05:46,538
why didn't you keep them singing,
Debbie?
1358
01:05:47,039 --> 01:05:49,541
[Tom] Will that be Venmo, Bitcoin
or Trump-buck?
1359
01:05:50,668 --> 01:05:51,961
Oh, what is that?
1360
01:05:53,253 --> 01:05:54,338
[all] Jenga!
1361
01:05:55,214 --> 01:05:56,882
What the hell do you think you're doing?
1362
01:05:57,383 --> 01:05:59,718
- [Crow] Oh, oh, oh.
- [Jonah] Couldn't find the john,
1363
01:05:59,718 --> 01:06:01,053
where do I put this?
1364
01:06:02,680 --> 01:06:03,847
[Tom] Did you just check me out?
1365
01:06:04,139 --> 01:06:06,183
[Crow and Jonah]
Did he just check him out?
1366
01:06:06,684 --> 01:06:08,644
Security. Get security, quick!
1367
01:06:09,353 --> 01:06:11,730
[Crow mimics barking]
1368
01:06:11,730 --> 01:06:13,482
[Jonah] Buck! They broke your soda temple.
1369
01:06:13,482 --> 01:06:15,359
- What is that?
- I don't know. Get 'em out of here.
1370
01:06:15,567 --> 01:06:17,111
Don't hurt 'em. They're not dangerous.
1371
01:06:17,653 --> 01:06:19,905
- They won't hurt you!
- [Buck] All right. All right.
1372
01:06:19,905 --> 01:06:22,282
- Now, put that down right now!
- [Crow] Uh, quick question,
1373
01:06:22,282 --> 01:06:23,492
what should he put down?
1374
01:06:23,492 --> 01:06:25,035
- ...now, now, put it down!
- [Crow] What?
1375
01:06:25,244 --> 01:06:26,704
He's not gonna hurt you!
1376
01:06:26,704 --> 01:06:27,913
Look, I'll pay for the damage.
1377
01:06:28,455 --> 01:06:30,207
- Tell him to back off.
- No.
1378
01:06:30,499 --> 01:06:32,042
[Jonah] Firearms bad!
1379
01:06:32,042 --> 01:06:34,420
- [woman screaming]
- [Tom] Now this is what E.T. was missing.
1380
01:06:34,420 --> 01:06:36,630
- A shootout in a grocery store.
- [Crow] Oh, yeah.
1381
01:06:36,630 --> 01:06:38,841
- Get out of here!
- I'm not leaving!
1382
01:06:39,008 --> 01:06:40,009
- [Mike] Go!
- [Tom] Huh?
1383
01:06:40,009 --> 01:06:41,844
[Tom] Oh great, Detective Nordberg's here.
1384
01:06:43,637 --> 01:06:46,098
- Give me the gun.
- Step back. Move away from it.
1385
01:06:47,057 --> 01:06:49,101
- Step away from it.
- They're not gonna hurt you!
1386
01:06:49,435 --> 01:06:51,478
- Move it, now!
- Michael, please!
1387
01:06:52,021 --> 01:06:54,773
Come on-- You don't understand,
they're not gonna hurt anyone!
1388
01:06:54,773 --> 01:06:56,817
- [Jonah] They're just nude!
- Give me the gun!
1389
01:06:57,192 --> 01:06:59,153
[Tom] Drop it or I blow
this kid's brains out.
1390
01:06:59,778 --> 01:07:01,822
Come on, don't shoot 'em.
They're not gonna hurt you!
1391
01:07:02,489 --> 01:07:05,242
- [Crow] Call in the air strike!
- [sheriff] Hold your fire, everybody.
1392
01:07:05,242 --> 01:07:06,618
Hold your fire.
1393
01:07:06,618 --> 01:07:09,413
- He's still got a gun.
- Just do as I tell you. Hold your fire.
1394
01:07:09,663 --> 01:07:11,248
- This is the police
- [Mike] No! Let 'em go!
1395
01:07:11,415 --> 01:07:13,917
[sheriff] Put down your gun
and nothing will happen to you.
1396
01:07:13,917 --> 01:07:17,046
[Jonah] Hey listen, our home planet
is just rocks and straws.
1397
01:07:17,212 --> 01:07:19,923
- We're pretty overwhelmed by all of this.
- Can you tell them to stop?
1398
01:07:20,090 --> 01:07:21,467
I told you, they don't understand.
1399
01:07:21,717 --> 01:07:24,136
[Tom] Uh, keep walking,
I don't think they see us.
1400
01:07:24,303 --> 01:07:27,139
I can stop 'em.
Let me go out there, please?
1401
01:07:27,389 --> 01:07:29,641
[sheriff] I can't let you do that, son.
He's got a gun.
1402
01:07:29,975 --> 01:07:32,561
- [Crow] Oh, why'd you park so far away?
- We're gonna lose 'em, Bill!
1403
01:07:32,770 --> 01:07:35,189
[Jonah] Oh I bet this is the part
of the movie where Eric's
1404
01:07:35,189 --> 01:07:38,067
gonna give a big speech about no matter
what we look like on the outside,
1405
01:07:38,067 --> 01:07:41,779
we're all the same and really isn't that--
Whoa, okay. Tha-- I mean-- Oh.
1406
01:07:41,987 --> 01:07:45,407
No, no. Oh. No! No, no stop!
1407
01:07:45,616 --> 01:07:48,410
No, it's supposed to be a speech about
how we're all the same!
1408
01:07:48,577 --> 01:07:50,412
- [Tom] What? What the hell?
- [Jonah] No!
1409
01:07:50,579 --> 01:07:52,581
- [Crow] Holy gizmos.
- [Jonah] No, what th-- Come on!
1410
01:07:52,748 --> 01:07:53,874
This didn't happen in E.T.
1411
01:07:54,083 --> 01:07:55,876
[Crow] I love the smell of napalm
in the morning.
1412
01:07:56,043 --> 01:07:58,670
[Jonah] It's supposed to be about
how we're all the same in the end
1413
01:07:58,670 --> 01:08:00,214
and everything's gonna be okay.
1414
01:08:00,589 --> 01:08:03,550
- [Crow] Oh, looks like you're free to go.
- Eric! Eric!
1415
01:08:04,259 --> 01:08:06,178
- Let me get him on the ground.
- [Tom] Oh, okay,
1416
01:08:06,178 --> 01:08:07,888
let's get our stories straight.
They shot first
1417
01:08:08,055 --> 01:08:10,099
- and he never had a wheelchair.
- Eric?
1418
01:08:10,099 --> 01:08:11,558
- [Tom] Hide that.
- Eric, talk to me!
1419
01:08:11,558 --> 01:08:14,436
Talk to me, Eric. Come on.
I know he's still breathing.
1420
01:08:14,853 --> 01:08:17,606
[Jonah sobbing] Get him a Coke!
Get him a Coke!
1421
01:08:17,815 --> 01:08:18,941
Eric!
1422
01:08:18,941 --> 01:08:20,776
[man] All right get back,
I'm a doctor. Get back.
1423
01:08:20,943 --> 01:08:22,903
[Crow] First let me check
for his insurance card.
1424
01:08:23,070 --> 01:08:24,738
- Oh, my God.
- [helicopter blades whirring]
1425
01:08:24,988 --> 01:08:27,908
Eric? Come on, Eric. Talk to me, please!
1426
01:08:29,159 --> 01:08:30,494
- [Courtney] Eric?
- [man] What is it?
1427
01:08:30,953 --> 01:08:32,204
Everything's gonna be okay.
1428
01:08:32,204 --> 01:08:34,331
- [Tom] What are you basing this on?
- [doctor] He's gone.
1429
01:08:34,498 --> 01:08:35,833
- [Mike] What's that?
- What?
1430
01:08:36,667 --> 01:08:38,502
- He's gone?
- [Jonah sobbing] In that case,
1431
01:08:38,710 --> 01:08:40,963
I call dibs on his TV/VCR combo.
1432
01:08:40,963 --> 01:08:43,465
And I know I already have one
but now I can tape things
1433
01:08:43,465 --> 01:08:46,510
and make a copy without commercials,
so I can fit more things on the tape.
1434
01:08:47,719 --> 01:08:50,264
[Crow] Did she run here all the way
from Sears in her heels?
1435
01:08:50,514 --> 01:08:52,808
- I'm his mother.
- [Tom] Eric it's me, Mom.
1436
01:08:52,975 --> 01:08:55,185
What's the password
for the Internet again?
1437
01:08:56,728 --> 01:08:58,063
[sobbing]
1438
01:08:58,856 --> 01:09:00,023
[Jonah] I can't believe my son
1439
01:09:00,190 --> 01:09:01,984
and my husband died
in the exact same way,
1440
01:09:01,984 --> 01:09:04,278
- in the exact same spot!
- [Courtney] We tried to stop him.
1441
01:09:04,444 --> 01:09:06,196
[Crow] We yelled. A lot.
1442
01:09:07,698 --> 01:09:09,116
Oh, my baby.
1443
01:09:10,576 --> 01:09:12,452
[Tom sobbing] He was only
two Book-It points away
1444
01:09:12,619 --> 01:09:15,664
from earning a free personal pan pizza.
1445
01:09:16,290 --> 01:09:21,503
[Jonah] Puny humans, all we wanted
was your Coke but you defied us.
1446
01:09:21,712 --> 01:09:24,715
Now, the child falls in the falls
into the arms of the Dark Lord!
1447
01:09:24,715 --> 01:09:26,800
As shall you all.
1448
01:09:29,094 --> 01:09:30,345
[Crow] Say.
1449
01:09:32,723 --> 01:09:36,226
[Tom] Hey, van's busted. Can anyone
give us a lift back to Eden Prairie?
1450
01:09:36,435 --> 01:09:37,603
[Mike] They won't hurt you, Mom.
1451
01:09:38,228 --> 01:09:39,396
They won't hurt you.
1452
01:09:40,480 --> 01:09:43,275
[Crow] I'm just gonna say it.
Hell of a thigh gap going on.
1453
01:09:45,360 --> 01:09:47,738
[Jonah] Oh, that's what I look like
when I try to tie my shoes
1454
01:09:47,905 --> 01:09:48,739
with tight pants on.
1455
01:09:50,365 --> 01:09:51,408
[Tom] Are we Eric's soul,
1456
01:09:51,617 --> 01:09:53,911
watching all this from outside his body
right now?
1457
01:10:02,544 --> 01:10:05,881
[Jonah speaking Hindi]
1458
01:10:06,089 --> 01:10:07,716
[Tom] Just feel the stress
leave your body.
1459
01:10:07,925 --> 01:10:09,843
I'm a trained Reiki practitioner.
1460
01:10:10,010 --> 01:10:12,971
[imitates pulsating sound]
1461
01:10:14,348 --> 01:10:16,141
[Crow gasps] I don't know who
to be mad at.
1462
01:10:16,433 --> 01:10:17,851
[Jonah] Well, it wasn't me!
1463
01:10:18,685 --> 01:10:20,771
[Tom] Featuring Drew Barry-less as Debbie.
1464
01:10:22,481 --> 01:10:26,068
[Crow] Okay, everyone's still watching.
Just keep your hands out,
1465
01:10:26,235 --> 01:10:28,320
maybe something will happen,
you never know,
1466
01:10:28,487 --> 01:10:29,738
things might just go your way.
1467
01:10:30,864 --> 01:10:33,283
[Tom] More like "Hands Across Him-Eric-A."
1468
01:10:33,283 --> 01:10:34,826
- [Jonah] Okay, that's enough.
- [Tom] Hey!
1469
01:10:35,410 --> 01:10:36,328
[thudding]
1470
01:10:39,081 --> 01:10:41,166
[Crow] You know, it's going to be such
a disappointment
1471
01:10:41,333 --> 01:10:43,961
when humanity finally meets alien life
and we find out
1472
01:10:43,961 --> 01:10:46,463
they don't have magic powers,
they're just a bunch of doof's
1473
01:10:46,630 --> 01:10:49,258
- like the rest of us.
- [Tom] I know and they're going to be all,
1474
01:10:49,258 --> 01:10:51,885
"We don't have magic powers.
We thought you guys had magic powers."
1475
01:10:52,052 --> 01:10:54,471
[Jonah] Yeah, you know who I blame
for this confusion? Hollywood.
1476
01:10:54,638 --> 01:10:56,515
- [Tom and Crow] Yeah.
- [Jonah] They're the ones
1477
01:10:56,515 --> 01:10:58,600
setting unrealistic standards
for alien magic powers.
1478
01:10:58,767 --> 01:11:01,812
[Crow] Yeah, even if the aliens
had some magic powers,
1479
01:11:01,812 --> 01:11:04,481
anything short of raising the dead
will be a huge disappointment.
1480
01:11:04,690 --> 01:11:07,025
- [Jonah] Mm-hmm.
- [Tom] So we'd like to apologize, aliens,
1481
01:11:07,025 --> 01:11:09,278
on behalf of the Motion Picture Academy
of Arts and Sciences.
1482
01:11:09,528 --> 01:11:12,155
When you finally do get here,
we're not expecting all that much.
1483
01:11:12,364 --> 01:11:16,076
- And you're welcome for that.
- [Jonah inhales]
1484
01:11:21,498 --> 01:11:24,376
[Crow] All right, lady, where do you
want him? Living room? Kitchen?
1485
01:11:24,584 --> 01:11:26,586
Got a lot of boys to resurrect today.
1486
01:11:26,753 --> 01:11:29,881
[Tom] Whoa, whoa, watch out guys,
it's working on me, too.
1487
01:11:32,843 --> 01:11:34,303
[Jonah] Hey, can we speed this up,
1488
01:11:34,303 --> 01:11:36,513
I'm supposed to learn
how to work the fryer today.
1489
01:11:37,848 --> 01:11:40,559
[Crow] I should point out,
this doesn't bring him back to life.
1490
01:11:40,559 --> 01:11:43,729
We're just preparing him for his burial.
Sorry if you misunderstood.
1491
01:11:43,729 --> 01:11:44,896
It happens a lot.
1492
01:11:46,023 --> 01:11:48,066
[Tom] And break.
1493
01:11:49,735 --> 01:11:52,029
[Jonah] Often a ghost will inhabit
the empty shell
1494
01:11:52,029 --> 01:11:55,240
and you'll get your son back.
Hopefully it's not Vlad the Impaler
1495
01:11:55,407 --> 01:11:57,117
but we can't guarantee anything.
[chuckles]
1496
01:11:58,994 --> 01:12:02,414
[Crow] Mac has become at best
a minor character in his own film.
1497
01:12:03,165 --> 01:12:06,376
[Tom] Hey kid, wake up
so we can finish this movie.
1498
01:12:09,212 --> 01:12:10,756
[Jonah mumbling]
1499
01:12:12,174 --> 01:12:14,551
- [woman] Eric?
- [Crow] I'm alive again?
1500
01:12:14,760 --> 01:12:16,136
Pretty nice.
1501
01:12:18,638 --> 01:12:19,973
[woman] He's okay! [sobs]
1502
01:12:21,224 --> 01:12:22,434
Eric!
1503
01:12:23,727 --> 01:12:25,729
[Tom] Commissioner's gonna have
my head for this.
1504
01:12:27,105 --> 01:12:28,940
[Jonah] You're my favorite son again.
1505
01:12:32,194 --> 01:12:35,655
[Crow] Mom, I saw dad in heaven.
He said you pushed him off a cliff.
1506
01:12:35,655 --> 01:12:36,656
[Jonah] Wha--
1507
01:12:42,913 --> 01:12:46,583
And now a sneak peek of Mac and Me 2,
The College Years.
1508
01:12:49,544 --> 01:12:51,588
[Tom] Yo, I can't believe I'm late
for my own wedding!
1509
01:12:51,838 --> 01:12:53,924
Still, what a bachelor weekend!
Booze, gambling,
1510
01:12:54,132 --> 01:12:56,218
seeing an alien family
bring a boy back to life.
1511
01:12:56,468 --> 01:12:58,136
[Crow chuckles] That's what best men
are for!
1512
01:12:58,303 --> 01:13:00,389
Ooh, these Tom McCann's are slippery!
1513
01:13:00,389 --> 01:13:03,141
[Jonah] Whoa, stairs, stairs, stairs,
stairs, stairs.
1514
01:13:03,892 --> 01:13:05,560
[Tom humming]
1515
01:13:08,647 --> 01:13:09,606
[man] All rise.
1516
01:13:10,357 --> 01:13:11,566
Please raise your right hand.
1517
01:13:13,902 --> 01:13:16,196
[Tom] Whoa, movie ends
with a sorting hat ceremony?
1518
01:13:16,363 --> 01:13:18,657
- What won't they rip off?
- [Jonah chuckles]
1519
01:13:19,408 --> 01:13:22,035
- ...renounce and adjure all...
- [Jonah] No one ever leaves a seat
1520
01:13:22,035 --> 01:13:24,913
- for the camera guy.
- ...to any foreign prince,
1521
01:13:25,372 --> 01:13:28,458
potentate, state, or sovereignty
1522
01:13:29,167 --> 01:13:33,213
of whom or which I have heretofore
been a subject or citizen.
1523
01:13:34,548 --> 01:13:37,092
[Crow] Uh, nice of them to let
the Mac and Me production crew
1524
01:13:37,092 --> 01:13:39,302
- hang out in the back of the shot there.
- [Jonah] Yeah!
1525
01:13:39,553 --> 01:13:43,890
...United States of America
against all enemies, foreign or domestic.
1526
01:13:44,933 --> 01:13:47,519
- That I will bear faith...
- [Tom] Well, I see your hands.
1527
01:13:47,519 --> 01:13:49,146
All questions will be answered
at the end.
1528
01:13:49,312 --> 01:13:52,065
- ...that I will bear arms on behalf...
- [Jonah] Seems like a normal
1529
01:13:52,065 --> 01:13:54,067
American citizenship ceremon-- Oh my God!
1530
01:13:54,067 --> 01:13:55,777
...when required by the law.
1531
01:13:56,570 --> 01:13:59,322
[Crow] There's no way they passed
the oral portion of the test.
1532
01:13:59,489 --> 01:14:00,615
They only whistle.
1533
01:14:01,199 --> 01:14:02,409
...when required by the law...
1534
01:14:03,118 --> 01:14:04,411
[Tom] McKids!
1535
01:14:04,828 --> 01:14:07,247
- Product placement finishing move!
- ...under civilian direction...
1536
01:14:07,414 --> 01:14:09,458
[Jonah] Looks like Mac Daddy's
taking the oath for two.
1537
01:14:09,624 --> 01:14:11,793
- ...by the law.
- [Crow] They honestly looked
1538
01:14:11,960 --> 01:14:13,879
- less conspicuous naked.
- [Jonah] Yeah.
1539
01:14:14,463 --> 01:14:16,173
...without any mental reservation,
1540
01:14:16,715 --> 01:14:17,674
Or purpose...
1541
01:14:18,592 --> 01:14:21,428
[Tom] This is what I have in my head
when I hear the term nuclear family.
1542
01:14:21,595 --> 01:14:23,180
[all chuckling]
1543
01:14:23,180 --> 01:14:25,390
...all of the above,
please state so by saying,
1544
01:14:25,557 --> 01:14:28,268
[Jonah chuckles] Just keep smiling,
surely this is the end of the movie.
1545
01:14:28,477 --> 01:14:30,729
...now, may I extend
a warm congratulation...
1546
01:14:30,937 --> 01:14:32,689
- [Crow exhales]
- ...you are now citizens
1547
01:14:33,440 --> 01:14:36,943
- of the United States of America.
- [Tom] Papa. Papa. Oh.
1548
01:14:40,447 --> 01:14:42,991
[Jonah] Oh, looks like you work
for me now, son.
1549
01:14:43,283 --> 01:14:44,743
[Crow] Gimme five. Too slow.
1550
01:14:46,453 --> 01:14:48,955
[Jonah mimics farting]
Good luck in Afghanistan!
1551
01:14:49,164 --> 01:14:50,415
[music playing]
1552
01:14:52,042 --> 01:14:57,339
[Crow sighs] Five humans, four aliens,
that's like 36 different kisses
1553
01:14:57,339 --> 01:14:58,465
we need to watch.
1554
01:15:00,675 --> 01:15:03,303
[Tom] Aww, someone's overtired.
1555
01:15:03,720 --> 01:15:05,972
[Jonah] Oh, honey, your hot glue
is running, here.
1556
01:15:07,307 --> 01:15:10,310
[Crow] Guests of Judge Judy stay at home.
1557
01:15:12,729 --> 01:15:14,022
[Tom] Angelyne?
1558
01:15:15,732 --> 01:15:18,151
[Jonah] Ooh, somebody sold
a lot of Mary Kay.
1559
01:15:22,531 --> 01:15:25,408
[Crow]
♪ Whatever happened to predictability? ♪
1560
01:15:25,700 --> 01:15:29,329
♪ The milkman, the paperboy,
Mac and/or me ♪
1561
01:15:29,663 --> 01:15:31,206
[Crow vocalizing]
1562
01:15:32,082 --> 01:15:33,875
[Tom] Wanna see my spleen?
It's pretty cool.
1563
01:15:34,167 --> 01:15:35,418
[screams] I need that to live!
1564
01:15:35,877 --> 01:15:38,713
[Crow] Look at that car. Pretty nice.
1565
01:15:39,047 --> 01:15:42,968
[Jonah] Yeah, Crow. Pretty nice us all,
everyone.
1566
01:15:43,343 --> 01:15:45,804
[all humming
"Hark the Herald Angels Sing"]
1567
01:15:57,357 --> 01:15:59,359
- [all panting]
- [Jonah] Oh, god!
1568
01:15:59,568 --> 01:16:02,320
Did I always feel this winded
after watching a movie?
1569
01:16:02,696 --> 01:16:04,948
[Tom sighs] I'm all achy.
There's no way
1570
01:16:05,115 --> 01:16:06,658
we're making it through five more.
1571
01:16:06,825 --> 01:16:08,868
Yeah, okay, let's, uh--
Let's just take a moment.
1572
01:16:09,160 --> 01:16:11,079
We'll rest and recharge for the next one.
1573
01:16:11,580 --> 01:16:12,706
Oh man!
1574
01:16:12,998 --> 01:16:14,708
- [Jonah screams]
- [Tom] Whoa.
1575
01:16:16,418 --> 01:16:18,128
[screams]
1576
01:16:20,922 --> 01:16:22,382
- [ music playing ]
- Max, did you notice
1577
01:16:22,549 --> 01:16:26,219
how they seamlessly blended storytelling
and brand sponsorship?
1578
01:16:26,219 --> 01:16:28,346
I know! We should be doing that.
1579
01:16:28,513 --> 01:16:31,558
I mean without a corporate tie-in,
do you even really exist?
1580
01:16:31,725 --> 01:16:36,021
Yes! Hey, let's make this show
our Mac and Me.
1581
01:16:36,313 --> 01:16:37,564
- Yes.
- [chuckles] Yeah.
1582
01:16:39,858 --> 01:16:41,109
[Tom] The hell is going on?
1583
01:16:41,610 --> 01:16:43,987
Hope you're not numb from the pain,
Heston.
1584
01:16:44,529 --> 01:16:47,032
Because there's a lot more
where that came from!
1585
01:16:47,032 --> 01:16:47,991
But first...
1586
01:16:48,617 --> 01:16:50,452
- we need your help.
- Yeah, Netflix ordered
1587
01:16:50,619 --> 01:16:54,331
six more shows, so we're gonna need
more holes to store film canisters in.
1588
01:16:54,497 --> 01:16:55,457
So...
1589
01:16:56,166 --> 01:16:57,042
uh...
1590
01:16:57,208 --> 01:17:00,128
- make holes!
- Uh, okay, fine. Um,
1591
01:17:00,128 --> 01:17:03,715
Servo, Crow. On the S.O.L. get me those
six-inch concrete polymer channels.
1592
01:17:04,007 --> 01:17:06,051
Ad have Gypsy help you
with the laser table saw.
1593
01:17:06,051 --> 01:17:08,303
We're gonna have to rip these things
right down the middle.
1594
01:17:08,470 --> 01:17:10,472
- [Crow] Very clear directions.
- [Tom] Oh, table saw?
1595
01:17:11,056 --> 01:17:13,475
They're so cute up close,
I can't stand it.
1596
01:17:13,475 --> 01:17:16,186
Zip it, Max! We have to keep our eye
on the time.
1597
01:17:16,186 --> 01:17:18,772
Oh yeah, hey Jonah.
Better get cracking.
1598
01:17:18,980 --> 01:17:20,732
- There is exactly...
- [beeping]
1599
01:17:20,982 --> 01:17:22,859
five minutes until the next film.
1600
01:17:23,818 --> 01:17:26,154
- No way! Come on.
- Yes way!
1601
01:17:26,363 --> 01:17:28,031
Ardy, you ready?
1602
01:17:28,365 --> 01:17:31,743
Yup, Atlantic Rim is locked and loaded
and just...
1603
01:17:32,452 --> 01:17:33,536
really bad.
1604
01:17:34,245 --> 01:17:35,622
Atlantic Rim?
1605
01:17:35,830 --> 01:17:37,791
It's obviously a rip-off of Pacific Rim.
1606
01:17:37,957 --> 01:17:40,502
Well, hey, let's be fair.
It's a completely different ocean,
1607
01:17:40,710 --> 01:17:44,214
so it's okay. And don't forget,
they're in international waters.
1608
01:17:44,214 --> 01:17:45,048
Come on.
1609
01:17:45,215 --> 01:17:49,135
Oh, and I can see they've just crossed
the international date line.
1610
01:17:49,344 --> 01:17:51,346
Guillermo del Toro will never catch them.
1611
01:17:51,554 --> 01:17:53,181
- [grunts]
- Shut up and push the button Max.
1612
01:17:53,515 --> 01:17:57,102
For the MST3K Gauntlet has begun!
1613
01:17:57,268 --> 01:17:59,396
- Ah, you really just hurt my ear.
- [groans]
1614
01:18:00,480 --> 01:18:02,315
[music playing]
1615
01:21:22,265 --> 01:21:24,392
Hey! What the hell
do you think you're doing?
1616
01:21:24,601 --> 01:21:25,476
[whistles]
1617
01:21:26,603 --> 01:21:28,062
[man] I don't believe this.
1618
01:21:35,445 --> 01:21:36,487
[roaring]
124802