All language subtitles for _calendar_audition_-_netvideogirls_360p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,009 --> 00:00:17,750 Fellas, this girl's name is Marilyn. 2 00:00:17,970 --> 00:00:22,070 She's 18 years old, from Venice. We talked a little while ago at length. 3 00:00:22,290 --> 00:00:26,050 She should be knocking or ringing that bell any second. 4 00:00:26,270 --> 00:00:27,270 Check this out. 5 00:00:27,590 --> 00:00:28,590 Crazy knock. 6 00:00:28,710 --> 00:00:29,710 Uh -oh. 7 00:00:29,850 --> 00:00:30,850 All right. 8 00:00:36,870 --> 00:00:39,590 Hi. Whoa. What's the camera for? 9 00:00:39,850 --> 00:00:40,850 Hold on for a second. 10 00:00:41,330 --> 00:00:43,170 Who, uh, which one's Marilyn? 11 00:00:43,610 --> 00:00:45,970 Um, that'd be... Cool. I talked to you on the phone, right? 12 00:00:46,530 --> 00:00:48,770 Yeah. Excellent. This is a calendar, right? 13 00:00:48,990 --> 00:00:51,850 This is a calendar, absolutely. Are you the one I talked to a little while ago 14 00:00:51,850 --> 00:00:52,529 on the phone? 15 00:00:52,530 --> 00:00:53,530 Yeah. Who are you? 16 00:00:53,870 --> 00:00:54,869 I'm her sister. 17 00:00:54,870 --> 00:00:57,110 Why is the camera on? How old are you, by the way? I'm 20. 18 00:00:57,330 --> 00:00:58,730 Okay. This is to make sure. 19 00:00:59,050 --> 00:01:02,590 This is a professional environment. We shoot pictures all the time. Come on 20 00:01:02,590 --> 00:01:04,730 back, you guys. I'll answer any questions. You guys have ID, right? 21 00:01:04,950 --> 00:01:06,230 Yeah. Okay. You guys are sisters? 22 00:01:06,630 --> 00:01:07,630 Uh -huh. Cool. 23 00:01:08,350 --> 00:01:09,350 Everything's fine. Relax. 24 00:01:10,930 --> 00:01:13,510 Come over here and kick back right here. Watch that door. It's a little heavy, 25 00:01:13,570 --> 00:01:14,570 guys. 26 00:01:15,750 --> 00:01:16,750 How's it going? 27 00:01:17,210 --> 00:01:18,210 Okay. Cool. 28 00:01:18,770 --> 00:01:19,770 You guys are really sisters? 29 00:01:20,110 --> 00:01:21,110 Yeah. Yeah? 30 00:01:22,010 --> 00:01:23,050 Come over here. Guess the law. 31 00:01:24,290 --> 00:01:25,290 Okay. 32 00:01:25,730 --> 00:01:28,210 You sure you have to have the camera on? What's that? 33 00:01:28,510 --> 00:01:32,390 Why is the camera on? What does that have to do with the calendar? 34 00:01:32,910 --> 00:01:34,630 Which one's... Okay, sorry. 35 00:01:34,830 --> 00:01:35,830 Hold on a second. 36 00:01:35,850 --> 00:01:36,850 You guys are sisters? 37 00:01:37,010 --> 00:01:42,170 Yeah. All right. What, uh... Have you done any modeling at all, Marilyn, or 38 00:01:42,170 --> 00:01:43,410 what? Oh, no. 39 00:01:43,890 --> 00:01:48,300 Actually, this is my first time. Okay. And you're 18 years old? You do have ID, 40 00:01:48,440 --> 00:01:49,840 right? Yeah. Okay, cool. 41 00:01:50,100 --> 00:01:52,120 So the question is this. Why is the camera going? 42 00:01:52,380 --> 00:01:54,180 Yeah. This is a professional environment. 43 00:01:54,440 --> 00:01:55,680 We're in a studio, okay? 44 00:01:56,560 --> 00:02:00,200 This is to document, to make sure that I'm doing a good job. There's no monkey 45 00:02:00,200 --> 00:02:02,240 business. No funny things going on. 46 00:02:02,640 --> 00:02:03,639 And that's it. 47 00:02:03,640 --> 00:02:07,660 What happens is this. I meet with Marilyn, ask her a couple questions, 48 00:02:07,660 --> 00:02:10,639 look at her. Then we give the tape to the producer later on. And if he likes 49 00:02:10,639 --> 00:02:12,620 what he sees, he calls you back. It's as simple as that. 50 00:02:14,390 --> 00:02:17,050 I'm not the producer. I'm just some guy working for him. I'm the director. 51 00:02:17,750 --> 00:02:19,150 We'll meet about 5 o 'clock today. 52 00:02:19,450 --> 00:02:20,470 Are you okay, Marilyn? 53 00:02:21,670 --> 00:02:22,670 No problem. 54 00:02:23,650 --> 00:02:24,489 You can relax. 55 00:02:24,490 --> 00:02:25,590 And that's how it works. 56 00:02:26,130 --> 00:02:27,570 So why did you come along with her? 57 00:02:30,750 --> 00:02:31,750 Okay. 58 00:02:33,830 --> 00:02:34,830 You can relax. 59 00:02:35,230 --> 00:02:37,050 So what is this big sister looking out for? 60 00:02:37,910 --> 00:02:41,650 Absolutely. Everything is fine. I'm a professional. We're going to go in that 61 00:02:41,650 --> 00:02:43,470 studio in just a bit. It's well lit. 62 00:02:44,080 --> 00:02:45,080 There's nothing to worry about. 63 00:02:45,960 --> 00:02:47,200 So I can't go with her? 64 00:02:48,880 --> 00:02:51,740 Hold on for a second, all right? The studio's a little small. 65 00:02:52,180 --> 00:02:53,240 We weren't really expecting. 66 00:02:53,820 --> 00:02:57,160 You didn't really tell me, Marilyn, that you'd bring somebody along with you, so 67 00:02:57,160 --> 00:03:01,200 no. But tell you what, normally we have people waiting in the car. 68 00:03:02,400 --> 00:03:06,180 If you'd like, I wasn't really prepared for this, though. You could hold on for 69 00:03:06,180 --> 00:03:07,180 a second. 70 00:03:07,260 --> 00:03:08,580 You could sit on the couch here. 71 00:03:08,860 --> 00:03:09,940 Let's just take a couple seconds. 72 00:03:11,320 --> 00:03:12,860 Nothing's going to happen to your sister, all right? 73 00:03:20,019 --> 00:03:22,560 Marilyn, we're going in that room right down the hallway. 74 00:03:22,960 --> 00:03:24,100 Nothing's going on, okay? 75 00:03:24,440 --> 00:03:26,940 You can walk out at any time. It's no big deal. 76 00:03:27,580 --> 00:03:29,060 Tell you what, Carol. You thirsty? 77 00:03:29,280 --> 00:03:31,560 You can have some water. Sit on this couch right here. It's comfortable. 78 00:03:31,840 --> 00:03:32,840 Turn on the TV. 79 00:03:33,140 --> 00:03:34,140 Read the newspaper. 80 00:03:35,700 --> 00:03:37,320 I'm a professional, you guys. Relax. 81 00:03:37,900 --> 00:03:43,720 Just a 82 00:03:43,720 --> 00:03:47,540 few minutes, actually. 83 00:03:48,110 --> 00:03:51,170 She doesn't have to yell for you, okay? Everything is fine, you guys. 84 00:03:54,410 --> 00:03:55,410 Marilyn. 85 00:03:57,690 --> 00:03:58,910 Relax, all right? 86 00:03:59,190 --> 00:04:01,070 All right. Cool. All right. 87 00:04:01,330 --> 00:04:03,970 Let's go straight back there. Listen, she's in good hands. 88 00:04:04,250 --> 00:04:07,630 Anything comes up, she'll walk out, she'll call you. It's no problem, Carol. 89 00:04:08,290 --> 00:04:09,670 Cool. Sit down over here. 90 00:04:10,110 --> 00:04:12,050 Marilyn, get straight back there. There's a studio. 91 00:04:15,490 --> 00:04:16,469 Going to be all right? 92 00:04:16,470 --> 00:04:17,470 Yeah. 93 00:04:21,040 --> 00:04:22,040 Right on, straight back. 94 00:04:22,620 --> 00:04:24,080 It's all well lit, ready for you to go. 95 00:04:24,300 --> 00:04:25,300 Okay. How's it going? 96 00:04:26,120 --> 00:04:27,120 Um, alright. 97 00:04:27,420 --> 00:04:28,420 We'll close this door. 98 00:04:31,740 --> 00:04:33,480 Why do you want to shut the door? What's that? 99 00:04:33,700 --> 00:04:34,780 Why do you want to shut the door? 100 00:04:35,800 --> 00:04:38,320 I didn't know you were going to bring your sister, and we weren't prepared for 101 00:04:38,320 --> 00:04:39,320 that, okay? 102 00:04:39,820 --> 00:04:42,100 Okay. No problem. We talked a little while ago, right? 103 00:04:42,500 --> 00:04:43,580 Mm -hmm. So why are you here? 104 00:04:44,320 --> 00:04:45,760 Um, for the calendar issue. 105 00:04:45,980 --> 00:04:47,040 Okay. You ever do any modeling? 106 00:04:49,450 --> 00:04:50,770 So why'd you show up, I mean? 107 00:04:51,270 --> 00:04:53,510 Um, I guess I was just curious. 108 00:04:54,950 --> 00:04:58,270 Maybe I just wanted to do some modeling. 109 00:04:58,970 --> 00:04:59,970 What do you do now? 110 00:05:00,410 --> 00:05:01,970 Um, I work. 111 00:05:02,390 --> 00:05:05,410 Okay. At a little store where I'm from. 112 00:05:06,350 --> 00:05:08,690 Right on. A clothing store. No problem. You're from Venice? 113 00:05:08,990 --> 00:05:09,990 Yeah. Okay. 114 00:05:11,310 --> 00:05:13,970 Listen, everything is fine. You have nothing to worry about, alright? 115 00:05:14,330 --> 00:05:16,430 Alright. Alright. Why don't you put your purse down? 116 00:05:18,120 --> 00:05:19,400 You ever been in front of a camera at all? 117 00:05:19,920 --> 00:05:25,660 Um, well, not other than, like, family Christmases and stuff like that. 118 00:05:26,780 --> 00:05:28,800 Okay. No problem at all. 119 00:05:29,400 --> 00:05:33,440 Um, once again, let me tell you what's going on, okay? Your sister's outside. 120 00:05:33,560 --> 00:05:36,660 You have nothing to be concerned with, all right? Okay. Why are you looking at 121 00:05:36,660 --> 00:05:37,660 me like that real fast? 122 00:05:38,380 --> 00:05:39,840 I'm just nervous, man. 123 00:05:40,720 --> 00:05:43,800 I just have butterflies in my stomach. No problem at all. 124 00:05:44,480 --> 00:05:46,420 a couple of fast pictures of you, ask a couple questions. 125 00:05:46,680 --> 00:05:47,920 This will just take a few minutes, okay? 126 00:05:48,380 --> 00:05:51,900 Then what happens is, like I said, meet with the producer, give him the tape. If 127 00:05:51,900 --> 00:05:54,680 he likes what he sees, call you back. 128 00:05:55,320 --> 00:05:57,200 You can walk out. It's no problem, all right? 129 00:05:57,520 --> 00:05:59,680 Okay. Let me see you smile for once, okay? 130 00:06:00,640 --> 00:06:01,640 Sexy girl. 131 00:06:02,160 --> 00:06:03,160 Do your hair real fast. 132 00:06:03,400 --> 00:06:04,400 Put it around. 133 00:06:04,820 --> 00:06:05,960 And take it out? Yeah. 134 00:06:09,840 --> 00:06:11,200 How was your day so far? 135 00:06:11,600 --> 00:06:12,720 It was all right. Yeah? 136 00:06:13,060 --> 00:06:14,060 Yeah. Cool. 137 00:06:18,920 --> 00:06:19,879 Got a tattoo, huh? 138 00:06:19,880 --> 00:06:21,440 Yeah. Excellent. All right. 139 00:06:22,160 --> 00:06:23,820 Cool. Turn around again. 140 00:06:24,240 --> 00:06:25,740 Let me see. Put your feet together. 141 00:06:34,740 --> 00:06:35,740 You okay? 142 00:06:35,780 --> 00:06:36,780 Yeah. 143 00:06:49,900 --> 00:06:53,300 How do you feel perhaps doing any bathing suit or lingerie stuff at all? 144 00:06:53,300 --> 00:06:54,300 ever do anything like that? 145 00:06:54,640 --> 00:06:57,760 No? Okay. What did you bring in your bag? Did you bring any outfits at all? 146 00:06:58,420 --> 00:06:59,920 No, just what I have on. 147 00:07:00,200 --> 00:07:01,300 What do you have on? All right. 148 00:07:01,720 --> 00:07:03,540 You look fucking great, by the way, okay? 149 00:07:04,280 --> 00:07:05,380 Why don't you do this? 150 00:07:06,060 --> 00:07:07,060 You're Marilyn, right? 151 00:07:07,220 --> 00:07:08,840 Yeah. Lift up your shirt a little bit. 152 00:07:09,460 --> 00:07:10,740 Just a little bit. 153 00:07:15,160 --> 00:07:16,540 Awesome. Let me see you smile. 154 00:07:17,560 --> 00:07:18,560 Say, hey, guys. 155 00:07:19,120 --> 00:07:20,120 Hey, guys. 156 00:07:20,600 --> 00:07:22,040 Come on, say it like you mean it. 157 00:07:23,440 --> 00:07:24,960 Hey, guys. 158 00:07:25,260 --> 00:07:26,260 Cool, all right. 159 00:07:27,000 --> 00:07:28,220 Pretty comfortable like that? 160 00:07:29,200 --> 00:07:30,200 Yeah. 161 00:07:30,700 --> 00:07:31,920 Yeah? This is okay. 162 00:07:32,300 --> 00:07:33,300 Cool. 163 00:07:33,340 --> 00:07:35,260 Why don't you lift it up a little more, baby? 164 00:07:38,260 --> 00:07:39,260 Why? 165 00:07:40,900 --> 00:07:44,100 The producer wants to see a couple of different sides of you, okay? It's no 166 00:07:44,100 --> 00:07:46,120 problem. No one's going to see this tape but us. 167 00:07:47,300 --> 00:07:50,180 And if everything looks out, we can call you back. If not, it's not going to 168 00:07:50,180 --> 00:07:51,180 work. It's no problem. 169 00:07:51,960 --> 00:07:54,160 Okay. Just lift it up a little more, baby. 170 00:07:55,900 --> 00:07:56,900 Okay. 171 00:07:58,580 --> 00:07:59,580 Excellent. 172 00:08:09,720 --> 00:08:12,500 Okay. A little tiny more, actually, hon. 173 00:08:13,460 --> 00:08:14,460 More? Yeah. 174 00:08:14,580 --> 00:08:15,580 You're wearing a bra, right? 175 00:08:16,040 --> 00:08:20,000 Yeah. Okay. The bathing suit that you eventually model is going to be 176 00:08:20,000 --> 00:08:24,640 undoubtedly skimpier than that bra you're wearing. Everything is fine. 177 00:08:28,200 --> 00:08:29,200 Okay. 178 00:08:30,220 --> 00:08:31,220 Very nice. 179 00:08:34,179 --> 00:08:35,340 Let me see you smile. 180 00:08:36,320 --> 00:08:37,320 What do you think of me? 181 00:08:38,419 --> 00:08:40,760 Um... You're nice. 182 00:08:41,860 --> 00:08:42,860 Okay. 183 00:08:43,280 --> 00:08:44,280 What do you mean? 184 00:08:45,280 --> 00:08:49,000 Like... The way you talk is very, like, comforting. 185 00:08:51,320 --> 00:08:52,320 Excellent, excellent. 186 00:08:54,140 --> 00:08:58,760 Okay, you pretty comfortable there with your shirt over your... Um, somewhat. 187 00:08:59,200 --> 00:09:00,200 Yeah? 188 00:09:01,380 --> 00:09:03,380 Listen, there's another guy. I can call him. 189 00:09:03,960 --> 00:09:06,960 Should I bring him instead of me, or do you think you're okay with me? 190 00:09:07,220 --> 00:09:10,660 Um, you're fine. Cool. Yeah, all right. Yeah, all right. 191 00:09:11,000 --> 00:09:12,640 I want to make you feel comfortable, okay? 192 00:09:12,880 --> 00:09:13,880 Okay. 193 00:09:18,190 --> 00:09:19,190 Are you sure? 194 00:09:19,570 --> 00:09:20,570 Absolutely. 195 00:09:22,930 --> 00:09:23,930 Okay. 196 00:09:26,170 --> 00:09:27,170 God, look at you. 197 00:09:29,110 --> 00:09:30,410 It's getting a little hot in here. 198 00:09:33,210 --> 00:09:34,370 Alright, look at you. 199 00:09:35,270 --> 00:09:36,390 Undo your pants a little bit. 200 00:09:50,670 --> 00:09:52,090 I wanted to make a good impression. 201 00:09:52,510 --> 00:09:53,510 You did? 202 00:09:59,390 --> 00:10:00,790 Why'd you want to make a good impression? 203 00:10:01,290 --> 00:10:02,390 Is that what they taught you? 204 00:10:03,970 --> 00:10:10,830 Actually, I just really want to do this calendar thing, and so I just wanted 205 00:10:10,830 --> 00:10:11,950 to make a good impression. 206 00:10:12,210 --> 00:10:14,990 Excellent. Check it out. You're making a great impression so far. 207 00:10:15,790 --> 00:10:17,450 You're okay. Relax, all right? 208 00:10:17,690 --> 00:10:20,090 We're not going to pay you anything this time around. 209 00:10:20,520 --> 00:10:23,960 This is just to make sure that you've got the right personality, the right 210 00:10:24,040 --> 00:10:25,040 the right vibe. 211 00:10:25,260 --> 00:10:28,200 And if everything looks good, we'll call you back and we'll pay you super fat, 212 00:10:28,360 --> 00:10:29,360 okay? 213 00:10:29,700 --> 00:10:31,420 Okay. So you're comfortable with me? 214 00:10:31,940 --> 00:10:33,840 Mm -hmm. Take those little pants down then. 215 00:10:34,980 --> 00:10:36,700 Take them all the way down? Mm -hmm. 216 00:10:38,320 --> 00:10:39,740 I don't think I should. 217 00:10:40,100 --> 00:10:41,100 What are you talking about? 218 00:10:41,320 --> 00:10:45,820 I just don't feel comfortable taking my pants off. Okay, if not, it's no problem 219 00:10:45,820 --> 00:10:47,300 at all. It's been a pleasure to meet you. 220 00:10:47,820 --> 00:10:49,240 When the producer asks, how's Marilyn? 221 00:10:49,440 --> 00:10:52,380 I'm going to say, dude, she wasn't really into it. It's no problem. 222 00:10:53,560 --> 00:10:54,580 Your sister's outside. 223 00:10:54,800 --> 00:10:57,640 You can clearly walk out, but we need to see a little more of you, baby. 224 00:10:57,960 --> 00:10:59,300 Just take them off real fast. 225 00:11:02,520 --> 00:11:05,260 Everything is fine, hon. You don't have to do this, all right? 226 00:11:23,660 --> 00:11:24,660 Bend over a little bit. 227 00:11:28,820 --> 00:11:30,640 Let me see a little more of your ass. 228 00:11:33,240 --> 00:11:35,020 I'm kind of self -conscious. 229 00:11:35,480 --> 00:11:36,620 You are? Is that the problem? 230 00:11:37,400 --> 00:11:38,820 Tell you what. Tell you what, Marilyn. 231 00:11:39,080 --> 00:11:41,360 If it doesn't work out, let me take a look at you real fast. 232 00:11:42,140 --> 00:11:44,440 And I'll tell you no. I'm not going to BS you, okay? 233 00:11:44,980 --> 00:11:48,120 I don't want to waste my time in your eyes. Come on. You look fucking great. 234 00:11:50,300 --> 00:11:52,140 You're just a little self -conscious? That's the problem? 235 00:11:52,720 --> 00:11:55,800 Let me take a look at you real fast here. I see girls every day, alright? 236 00:11:57,600 --> 00:12:00,940 What are you self -conscious for? 237 00:12:05,660 --> 00:12:08,880 You don't think you look good or anything? 238 00:12:09,840 --> 00:12:10,840 No. 239 00:12:11,080 --> 00:12:12,080 No? 240 00:12:12,440 --> 00:12:14,420 You look fucking great, baby. 241 00:12:15,420 --> 00:12:16,500 Can I touch your face? 242 00:12:17,440 --> 00:12:19,080 No. Just a little tiny bit. 243 00:12:19,480 --> 00:12:20,660 Hold on for a second. 244 00:12:21,720 --> 00:12:22,840 Alright, no problem. 245 00:12:23,740 --> 00:12:25,400 How come you're not going to let me touch you? 246 00:12:25,820 --> 00:12:26,820 I don't know. 247 00:12:27,360 --> 00:12:30,640 What do you think you're doing to me right now? 248 00:12:32,440 --> 00:12:34,680 I don't know. 249 00:12:35,300 --> 00:12:37,240 Look at me. What do you think you're doing to me? 250 00:12:39,580 --> 00:12:40,900 I'm not too sure. 251 00:12:52,810 --> 00:12:55,590 I don't think you should be touching me. No? 252 00:12:56,070 --> 00:12:57,070 Okay, no problem. 253 00:12:59,590 --> 00:13:03,330 Like I said, baby, you look fucking great. But unless your attitude changes, 254 00:13:03,490 --> 00:13:04,770 it's probably not going to work out. 255 00:13:05,030 --> 00:13:07,670 So you can hit the road. It's no problem at all, Marilyn. 256 00:13:08,690 --> 00:13:13,010 And it's no hard feelings, okay? I'll walk you out. You and Carol can leave, 257 00:13:13,150 --> 00:13:14,150 okay? 258 00:13:14,250 --> 00:13:17,410 What are you self -conscious for? Look at you. You look fucking great. 259 00:13:18,010 --> 00:13:19,230 What are you doing to me? Look. 260 00:13:25,840 --> 00:13:26,840 for me. 261 00:13:26,920 --> 00:13:27,759 What's that? 262 00:13:27,760 --> 00:13:29,840 I said, I think you're getting hard for me. 263 00:13:30,200 --> 00:13:32,320 What does that do to you? How does that make you feel? 264 00:13:33,280 --> 00:13:35,620 Look, you're turning me on. How does that make you feel? 265 00:13:36,020 --> 00:13:37,020 I'm a little nervous. 266 00:13:37,400 --> 00:13:38,400 Why are you so nervous? 267 00:13:39,480 --> 00:13:40,480 I don't know. 268 00:13:41,100 --> 00:13:42,400 When's the last time you were with a guy? 269 00:13:45,280 --> 00:13:47,860 I've never been with a guy before. 270 00:13:50,840 --> 00:13:51,900 That's kind of personal. 271 00:13:57,580 --> 00:13:58,580 No problem. 272 00:14:02,200 --> 00:14:03,440 Have I thought about it? 273 00:14:04,380 --> 00:14:07,040 Um... Yeah. 274 00:14:08,180 --> 00:14:13,140 I'm kind of curious, but... I don't know. 275 00:14:13,700 --> 00:14:16,160 The whole thing just makes me nervous. 276 00:14:16,540 --> 00:14:17,419 What whole thing? 277 00:14:17,420 --> 00:14:18,420 I just get shy. 278 00:14:18,640 --> 00:14:22,260 Just... Being with another guy. 279 00:14:23,380 --> 00:14:24,380 With a guy. 280 00:14:27,310 --> 00:14:29,390 It's just an embarrassing subject. 281 00:14:29,970 --> 00:14:30,970 Why? 282 00:14:33,110 --> 00:14:38,430 I don't know. I'm just not... I'm pretty innocent. 283 00:14:38,930 --> 00:14:39,930 No. 284 00:14:41,850 --> 00:14:45,830 I don't really, like, talk about guys much. 285 00:14:47,930 --> 00:14:49,890 Better than to, like, myself. 286 00:14:50,610 --> 00:14:52,150 Yeah, what do you say to yourself? 287 00:14:53,150 --> 00:14:54,310 Well, I think... 288 00:14:55,260 --> 00:15:00,500 I think about what it would be like, but I never, like, 289 00:15:00,720 --> 00:15:05,600 I never pursue it or try to, like, make it happen. 290 00:15:06,880 --> 00:15:08,300 I just wonder. 291 00:15:12,080 --> 00:15:14,340 Why are we talking about this anyways? 292 00:15:14,920 --> 00:15:15,920 Check it out. 293 00:15:16,440 --> 00:15:18,620 Sometimes you just gotta go for it, okay? 294 00:15:19,780 --> 00:15:23,640 You can sit here and wonder all you want, and sometimes you can just go for 295 00:15:24,160 --> 00:15:25,160 You can come in. 296 00:15:26,320 --> 00:15:27,420 You're pretty attractive. 297 00:15:28,560 --> 00:15:30,120 Look what you're doing to me now. 298 00:15:31,580 --> 00:15:32,920 You ever seen that before? 299 00:15:33,680 --> 00:15:35,960 No. What's going on down here? 300 00:15:37,140 --> 00:15:43,320 Um, I see your, your jeans are getting 301 00:15:43,320 --> 00:15:48,020 bigger down there. You look like you're getting hard. 302 00:15:48,740 --> 00:15:49,840 What does that do to you? 303 00:15:50,480 --> 00:15:52,420 Honestly, what does that do to you? 304 00:15:55,510 --> 00:16:00,530 I'm a little nervous, but at the same time a little curious, too, I guess. 305 00:16:04,570 --> 00:16:05,570 Give me your hand. 306 00:16:06,850 --> 00:16:07,850 Give me your hand. 307 00:16:08,490 --> 00:16:10,170 You can pull away if you want to. 308 00:16:10,610 --> 00:16:11,710 Give me your hand. 309 00:16:12,130 --> 00:16:13,130 Oh, my God. 310 00:16:15,930 --> 00:16:22,110 I can't believe you did this. 311 00:16:22,510 --> 00:16:23,530 What does that feel like? 312 00:16:25,610 --> 00:16:28,210 Hey. What does that feel like? 313 00:16:29,010 --> 00:16:30,090 Touch it some more. 314 00:16:31,130 --> 00:16:33,750 I think it's your penis. 315 00:16:35,330 --> 00:16:36,690 What do you like about that? 316 00:16:36,910 --> 00:16:37,910 You like touching it? 317 00:16:38,350 --> 00:16:40,290 Touch it some more. You know you want to. 318 00:16:40,950 --> 00:16:41,950 Kind of. 319 00:16:42,270 --> 00:16:43,450 What do you mean, kind of? 320 00:16:44,290 --> 00:16:46,570 I'm curious a little bit. 321 00:16:46,990 --> 00:16:47,990 I don't know. 322 00:16:48,970 --> 00:16:51,070 Come over here. Take your pants off. 323 00:17:07,880 --> 00:17:10,119 Are you sure we should be doing this? Yes. 324 00:17:11,220 --> 00:17:13,660 It's only going to take a couple of seconds, baby. That's all. 325 00:17:23,020 --> 00:17:27,060 I like your belt buckle. That's rad. 326 00:17:27,900 --> 00:17:28,900 That's cool. 327 00:17:30,080 --> 00:17:31,080 That's real nice. 328 00:17:32,400 --> 00:17:33,620 What else do you like? 329 00:17:34,180 --> 00:17:35,520 What are you doing, huh? 330 00:18:02,879 --> 00:18:03,879 Take it out. 331 00:18:05,780 --> 00:18:06,780 Are you sure? 332 00:18:07,040 --> 00:18:08,860 I'm sure, baby. Take it out. 333 00:18:09,220 --> 00:18:10,380 I'm kind of scared. 334 00:18:10,620 --> 00:18:13,840 You have no reason to be scared. If you're not into it, you can walk out. 335 00:18:13,840 --> 00:18:14,840 no problem. 336 00:18:16,000 --> 00:18:20,840 Yeah, there you go. What are you scared for? 337 00:18:45,480 --> 00:18:46,720 Put your hand in there. 338 00:18:51,060 --> 00:18:52,060 Touch it. 339 00:19:16,300 --> 00:19:17,300 Oh my gosh. 340 00:19:19,560 --> 00:19:26,520 I've never seen one. This is really big. 341 00:19:26,640 --> 00:19:27,660 I like it. 342 00:19:28,520 --> 00:19:30,180 I do. I like it. 343 00:19:35,220 --> 00:19:38,220 What do you think about when you're all alone, huh? 344 00:19:39,120 --> 00:19:40,120 What was that? 345 00:19:41,220 --> 00:19:44,640 Why are you getting so... What do you want to do to that, Marilyn? 346 00:19:47,590 --> 00:19:48,590 I like it though. 347 00:19:49,370 --> 00:19:50,570 I like it. 348 00:19:55,330 --> 00:19:57,070 It's making me all tingly. 349 00:19:57,350 --> 00:19:58,650 Yeah? Yeah. 350 00:19:59,650 --> 00:20:01,430 Have you ever felt like that before? 351 00:20:02,370 --> 00:20:04,710 No. Oh gosh. 352 00:20:22,800 --> 00:20:27,040 Yeah. Why are you still touching my cock, huh? I like him. 353 00:21:07,340 --> 00:21:08,340 Yeah. 354 00:21:42,170 --> 00:21:43,570 What are you doing right now? 355 00:21:45,350 --> 00:21:46,430 I'm kissing it. 356 00:22:29,700 --> 00:22:31,360 You've never been fucked, 357 00:22:32,640 --> 00:22:33,640 huh? 358 00:23:08,580 --> 00:23:09,580 Oh. Oh, 359 00:23:09,800 --> 00:23:10,800 man. 360 00:23:11,580 --> 00:23:12,580 Oh. 361 00:23:13,680 --> 00:23:14,680 Oh, baby. 362 00:23:15,020 --> 00:23:17,120 Oh, you know what? My sister is out there. 363 00:23:17,440 --> 00:23:17,919 What's that? 364 00:23:17,920 --> 00:23:20,220 My sister is out there. Oh, it's all right. 365 00:23:20,580 --> 00:23:21,580 I'm going to touch that. 366 00:23:22,120 --> 00:23:25,160 You ever seen a big cunt come all over the place, man? 367 00:23:25,460 --> 00:23:27,600 No. That's what we're going to do right now. 368 00:23:28,260 --> 00:23:30,760 And then we'll walk you out and you and your sister can... 369 00:23:35,370 --> 00:23:36,770 I think I should get back to my sister. 370 00:23:37,070 --> 00:23:38,770 Hold on. You're in good hands, right? 371 00:23:39,430 --> 00:23:40,990 You want to see the rest of this cup? 372 00:23:42,910 --> 00:23:47,650 Well, yeah, sort of. You want to see the rest of that cup, honey? 373 00:23:48,970 --> 00:23:49,970 Yeah, 374 00:23:52,190 --> 00:23:53,190 touchy, baby. 375 00:23:56,010 --> 00:23:57,010 Yeah. 376 00:23:57,570 --> 00:23:58,549 You want that? 377 00:23:58,550 --> 00:24:00,730 Yeah. I'm going to come all over you. 378 00:24:01,290 --> 00:24:02,950 I'm with your sister, okay? 379 00:24:03,410 --> 00:24:04,410 Okay. 380 00:24:11,600 --> 00:24:15,080 You like that, huh? Yeah, it's so big. 381 00:24:15,440 --> 00:24:18,340 Oh, it is? Yeah, I've never seen anything so big. 382 00:24:18,700 --> 00:24:19,700 Oh, God. 383 00:24:20,720 --> 00:24:23,120 It's going to come all over you, got it? Yeah. 384 00:24:23,400 --> 00:24:24,400 Got it, baby? 385 00:24:24,800 --> 00:24:25,800 Okay. 386 00:24:27,740 --> 00:24:29,780 See, you're comfortable now. 387 00:25:06,470 --> 00:25:08,650 Jack it off and suck it, baby. 388 00:25:11,240 --> 00:25:13,800 They let the girls come up with this calendar ad. You hear that? 389 00:25:14,780 --> 00:25:17,280 Yeah. You got this job though, baby. 390 00:25:18,420 --> 00:25:20,780 Oh, yeah. 391 00:25:22,220 --> 00:25:23,220 Oh. 392 00:25:56,040 --> 00:25:57,220 Maybe I'll suck that like that. 393 00:25:57,980 --> 00:25:58,980 Oh, yeah. 394 00:26:01,580 --> 00:26:08,040 Oh, yeah. 395 00:27:36,620 --> 00:27:38,260 Look at you reaching forward again. 396 00:27:39,480 --> 00:27:41,060 Do you want to come back and see me? 397 00:27:41,380 --> 00:27:42,560 Yeah, I do. 398 00:27:42,820 --> 00:27:43,799 Oh, God, you're awesome. 399 00:27:43,800 --> 00:27:45,000 I like you a lot. 400 00:27:46,160 --> 00:27:47,160 I do. 401 00:27:48,180 --> 00:27:49,960 Tell you what, baby. 402 00:27:51,380 --> 00:27:53,020 Let's go visit your sister, okay? 403 00:27:53,280 --> 00:27:55,360 Okay. Take your face off. Everything is cool. 404 00:27:55,660 --> 00:27:58,320 Okay. Go ahead and get dressed. It's all right. 405 00:27:59,860 --> 00:28:01,820 You can use that bathroom right there. Beautiful. 406 00:28:17,520 --> 00:28:18,640 How do you feel about that, Marilyn? 407 00:28:19,840 --> 00:28:21,680 I liked it. That was fun. 408 00:28:22,040 --> 00:28:23,040 It was fun? Yeah. 409 00:28:24,400 --> 00:28:26,320 That's the kind of calendar we should have around here. 410 00:28:29,000 --> 00:28:30,660 You're going to be comfortable working with me? 411 00:28:31,100 --> 00:28:32,180 Yeah. Yeah, cool. 412 00:28:32,580 --> 00:28:34,520 Why don't you put your clothes back on, maybe? 413 00:28:34,800 --> 00:28:37,240 Okay. You're awesome. We'll give you a call later on, all right? 414 00:28:37,700 --> 00:28:38,700 Okay. 415 00:28:39,880 --> 00:28:40,880 Thank you. 416 00:28:41,000 --> 00:28:42,080 What are you thanking me for? 417 00:28:43,180 --> 00:28:46,020 For letting me do that. It was really enjoyable. 418 00:28:46,460 --> 00:28:47,460 Yeah? 419 00:28:47,560 --> 00:28:49,100 Told you you'd be comfortable with me. 420 00:28:49,340 --> 00:28:50,860 I like your dick a lot. 421 00:28:52,020 --> 00:28:53,020 What'd you say? 422 00:28:53,040 --> 00:28:55,540 I like your dick a lot. 423 00:28:59,800 --> 00:29:00,940 Good job, baby. 424 00:29:01,340 --> 00:29:02,340 Good job. 425 00:29:06,620 --> 00:29:09,340 Wow. It's a pleasure meeting you, Charlotte. 426 00:29:13,060 --> 00:29:14,280 So you're cruising back to Venice? 427 00:29:14,760 --> 00:29:15,860 Yeah, I gotta go. 428 00:29:16,590 --> 00:29:17,590 Wow, okay, cool. 429 00:29:19,630 --> 00:29:20,750 What are your plans for today? 430 00:29:21,430 --> 00:29:25,870 Um, I don't know. Probably just hang out with my sister. 431 00:29:26,930 --> 00:29:29,770 I don't really have much going on right now. 432 00:29:31,550 --> 00:29:33,150 Going to think about what just happened? 433 00:29:34,290 --> 00:29:35,290 Yeah. 434 00:29:36,830 --> 00:29:39,250 Yeah, I think I'll think about that for a while. 435 00:29:41,490 --> 00:29:42,790 You're awesome, baby. 436 00:29:43,290 --> 00:29:45,310 Wow, Marilyn, like I said, we'll give you a call. 437 00:29:55,080 --> 00:29:56,080 Cool, let's cruise back out. 438 00:29:56,280 --> 00:29:57,280 Okay. 439 00:29:57,840 --> 00:29:58,659 Got everything? 440 00:29:58,660 --> 00:30:00,200 Yeah. Let's get out of there. 441 00:30:04,340 --> 00:30:05,340 Hi, 442 00:30:07,860 --> 00:30:08,860 Taylor. 443 00:30:09,140 --> 00:30:10,140 Hey, what's up? 444 00:30:10,700 --> 00:30:11,700 Everything okay? 445 00:30:11,740 --> 00:30:12,740 Everything's cool. Yeah. 446 00:30:13,240 --> 00:30:15,740 Taylor. Yeah, everything's fine. 447 00:30:19,200 --> 00:30:20,200 Cool. 448 00:30:20,420 --> 00:30:23,140 Hey, nice meeting you, Carol. Take it easy. Thanks for being so cool. 449 00:30:23,600 --> 00:30:25,440 Marilyn, we'll give you a call, all right? Okay. 450 00:30:25,940 --> 00:30:27,680 Take it easy. All right, thank you. 451 00:30:27,900 --> 00:30:28,900 Bye. Bye. 30574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.