Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,690 --> 00:01:04,690
I'll be back tomorrow.
2
00:01:21,350 --> 00:01:22,350
Cute.
3
00:02:02,759 --> 00:02:05,560
Oh. Oh.
4
00:02:49,799 --> 00:02:56,780
I can feel it here.
5
00:03:02,560 --> 00:03:06,700
I love that. I love that.
6
00:03:49,040 --> 00:03:51,840
Thank you.
7
00:05:35,870 --> 00:05:37,150
. . .
8
00:05:37,150 --> 00:05:44,670
.
9
00:05:44,670 --> 00:05:45,670
. . . . .
10
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
I'll be right back.
11
00:08:53,840 --> 00:08:54,840
Oh my God.
12
00:14:05,870 --> 00:14:06,870
Have a seat.
13
00:27:32,750 --> 00:27:33,750
It's something to clean up.
14
00:27:36,010 --> 00:27:42,310
No, I'm going on a business trip
tomorrow, so I thought I'd put together
15
00:27:42,310 --> 00:27:43,790
materials for that.
16
00:27:48,870 --> 00:27:52,970
But... more than that...
17
00:29:30,760 --> 00:29:31,760
You're wasting your time.
18
00:37:45,100 --> 00:37:46,100
pink
19
00:40:21,210 --> 00:40:22,210
Yeah, I don't know
20
00:41:24,910 --> 00:41:25,990
Thank you for the tea.
21
00:41:27,590 --> 00:41:28,370
Are
22
00:41:28,370 --> 00:41:40,450
you
23
00:41:40,450 --> 00:41:47,910
okay?
24
00:41:54,830 --> 00:41:56,490
It's been a long time since I moved.
25
00:42:02,450 --> 00:42:04,210
I'll be right back.
26
00:42:26,730 --> 00:42:30,590
Thank you. See
27
00:42:30,590 --> 00:42:38,710
you
28
00:42:38,710 --> 00:42:40,270
later.
29
00:43:58,480 --> 00:44:01,940
After all, I'm lonely without him.
30
01:00:41,000 --> 01:00:41,479
What's wrong with you?
31
01:00:41,480 --> 01:00:42,480
You're always with your dad.
32
01:01:16,970 --> 01:01:17,970
Thank you.
33
01:02:05,360 --> 01:02:08,600
Takeshi, you were lonely, weren't you?
34
01:02:17,580 --> 01:02:19,800
Come here.
35
01:02:22,760 --> 01:02:23,900
I'll hold you tight.
36
01:02:34,250 --> 01:02:35,250
Takeshi!
37
01:04:05,900 --> 01:04:06,900
Yes, please.
1911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.