Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,658 --> 00:00:34,743
Excuse me.
2
00:00:36,119 --> 00:00:37,120
Hi.
3
00:00:37,203 --> 00:00:38,830
My name's Ted.
4
00:00:38,913 --> 00:00:41,416
Sorry to bark. I've got a bum arm.
5
00:00:41,499 --> 00:00:44,377
Trying to hitch a little sailboat
to my car. Give me a hand?
6
00:00:47,338 --> 00:00:48,298
Sure.
7
00:00:51,593 --> 00:00:54,054
Where are you from?
You sound English.
8
00:00:54,137 --> 00:00:56,139
Yeah, England.
9
00:00:56,222 --> 00:00:57,640
Car's right here.
10
00:01:06,107 --> 00:01:08,068
Hey, where is the sailboat?
11
00:01:08,777 --> 00:01:10,987
Yeah, you gotta help me go get it.
12
00:01:31,716 --> 00:01:34,427
Wake up!
13
00:01:39,182 --> 00:01:40,600
Wake up!
14
00:01:47,690 --> 00:01:49,859
Please! Please!
15
00:01:50,485 --> 00:01:53,446
Please don't hurt us! I'll do anything.
16
00:01:53,530 --> 00:01:55,782
Please.
17
00:01:55,865 --> 00:01:57,826
-Eeny, meeny…
-No!
18
00:01:57,909 --> 00:02:00,495
-Please! Help!
-…miny, moe.
19
00:02:01,287 --> 00:02:03,790
-Help!
-Catch a tiger
20
00:02:03,873 --> 00:02:05,125
-by the…
-No!
21
00:02:05,208 --> 00:02:06,251
-…toe.
-No, please!
22
00:02:06,334 --> 00:02:11,172
-Help me! Please!
-If it hollers, let it go.
23
00:02:12,340 --> 00:02:13,716
-Eeny…
-Help!
24
00:02:13,800 --> 00:02:14,717
…meeny,
25
00:02:15,301 --> 00:02:16,261
miny…
26
00:02:16,761 --> 00:02:19,055
-No!
-…moe.
27
00:02:23,059 --> 00:02:25,103
Okay.
28
00:02:25,186 --> 00:02:27,814
I'm gonna fuck and kill you first.
29
00:02:27,897 --> 00:02:29,983
-She's gonna watch.
-No!
30
00:02:30,650 --> 00:02:34,696
-No!
-Shh.
31
00:02:34,779 --> 00:02:36,823
Don't worry, sweetheart.
32
00:02:36,906 --> 00:02:41,536
I'm gonna fuck and kill you too.
33
00:03:25,830 --> 00:03:27,582
Where are you girls hiding?
34
00:03:29,209 --> 00:03:30,460
There you are.
35
00:03:47,852 --> 00:03:48,978
Hi, girls.
36
00:03:53,149 --> 00:03:54,859
So fucking sexy.
37
00:05:19,235 --> 00:05:22,113
Special Agent John Douglas,
Special Agent Robert Ressler.
38
00:05:22,196 --> 00:05:23,990
We’re here to speak to Jerry Brudos.
39
00:05:24,073 --> 00:05:25,116
Sign in.
40
00:05:36,627 --> 00:05:37,879
Right this way.
41
00:05:52,226 --> 00:05:53,561
Fuck you pigs!
42
00:06:39,774 --> 00:06:42,193
Mind if we record our conversation?
43
00:06:42,276 --> 00:06:43,444
Not at all.
44
00:06:44,570 --> 00:06:47,198
Though I probably
don’t get any say the matter.
45
00:06:52,203 --> 00:06:55,915
Jerry Brudos. March 3rd.
46
00:06:55,998 --> 00:06:58,084
We’d appreciate you being
as candid as possible.
47
00:06:58,167 --> 00:07:00,628
We’re part of the new
Behavioral Sciences Division at the FBI.
48
00:07:00,711 --> 00:07:03,589
We use interviews with men like yourself
to catch other serial killers.
49
00:07:03,673 --> 00:07:07,260
Serial killers?
That’s what they call us now?
50
00:07:08,094 --> 00:07:09,720
Agent Ressler here coined that term.
51
00:07:09,804 --> 00:07:12,098
Good for you!
52
00:07:12,181 --> 00:07:16,936
What do you want, a goddamn award
for thinking up a word?
53
00:07:19,480 --> 00:07:22,150
So, gentlemen.
54
00:07:23,192 --> 00:07:25,111
What can I do you for?
55
00:07:27,572 --> 00:07:31,325
There’s a serial killer
in the Pacific Northwest
56
00:07:31,409 --> 00:07:34,245
whose murders are… sexual in nature.
57
00:07:34,829 --> 00:07:38,833
All his victims are women, aged 17 to 25,
mostly college students,
58
00:07:38,916 --> 00:07:39,834
some hitchhikers.
59
00:07:40,668 --> 00:07:43,463
He tortures and rapes his victims
before he murders them
60
00:07:43,546 --> 00:07:47,008
and discards them in the woods,
often returning to the bodies
61
00:07:47,091 --> 00:07:48,759
to continue violating them.
62
00:07:48,843 --> 00:07:51,137
He also keeps trophies of his victims.
63
00:07:52,346 --> 00:07:53,681
Does he keep their shoes?
64
00:07:54,640 --> 00:07:57,185
-Not to our knowledge.
-'Cause that’s what I did.
65
00:07:57,768 --> 00:08:01,856
I mean, I killed and chopped up
every one of them whores,
66
00:08:01,939 --> 00:08:05,651
but that’s not what I really wanted
when you get right down to it.
67
00:08:06,444 --> 00:08:08,446
All's I wanted was the shoes.
68
00:08:09,989 --> 00:08:11,824
So I could jizz in 'em.
69
00:08:11,908 --> 00:08:14,118
That was my MO.
70
00:08:14,202 --> 00:08:16,037
No, this killer, um…
71
00:08:16,537 --> 00:08:19,290
Well, the trophies
he keeps are body parts.
72
00:08:19,373 --> 00:08:21,334
Oh, boring!
73
00:08:21,417 --> 00:08:23,294
Ho hum! I did that.
74
00:08:23,377 --> 00:08:26,756
I mean, I chopped up my share of bodies
once I heard about
75
00:08:26,839 --> 00:08:29,258
the fella in Wisconsin who did it.
76
00:08:29,342 --> 00:08:30,176
Ed Gein.
77
00:08:30,259 --> 00:08:33,763
Mm! Yeah! Ed Gein.
78
00:08:36,098 --> 00:08:38,100
Started when I was young.
79
00:08:39,560 --> 00:08:41,938
My mother…
80
00:08:42,021 --> 00:08:44,690
…caught me wearing
a pair of her high heels
81
00:08:44,774 --> 00:08:47,527
and beat the living shit out of me.
82
00:08:54,659 --> 00:08:57,036
So I'd jizz in her panties.
83
00:08:57,119 --> 00:09:01,666
She'd see the stains and beat
the shit out of me all over again.
84
00:09:03,626 --> 00:09:05,753
I’d sneak into
the neighborhood girl’s house,
85
00:09:05,836 --> 00:09:07,255
steal her panties.
86
00:09:07,338 --> 00:09:09,340
Smell 'em, wear 'em.
87
00:09:09,966 --> 00:09:11,884
Clean or dirty.
88
00:09:11,968 --> 00:09:13,344
I'd huff 'em.
89
00:09:22,937 --> 00:09:24,897
It was the shoes
that really did it for me.
90
00:09:26,899 --> 00:09:29,443
High heels, red…
91
00:09:31,487 --> 00:09:33,823
I wouldn't stop till I'd filled them up.
92
00:09:33,906 --> 00:09:36,742
Took me days on end
pumping those shoes full of jizz.
93
00:09:36,826 --> 00:09:39,203
But you ever seen what that looks like?
94
00:09:40,329 --> 00:09:42,957
A pair of high heels, fire engine red,
95
00:09:43,040 --> 00:09:45,334
nine and a half narrow, four-inch heels,
96
00:09:45,418 --> 00:09:47,795
and they're filled to the brim with jizz?
97
00:09:48,796 --> 00:09:50,923
Just the front, obviously.
98
00:09:51,007 --> 00:09:54,093
Because, uh, well,
the heel is higher, right?
99
00:09:54,176 --> 00:09:55,928
And, like, at an angle.
100
00:09:56,512 --> 00:09:59,724
Pumps you could fill almost the whole way.
101
00:09:59,807 --> 00:10:00,850
You know, the whole shoe.
102
00:10:00,933 --> 00:10:02,685
Toe and heel.
103
00:10:02,768 --> 00:10:04,270
With the jizz.
104
00:10:05,730 --> 00:10:07,565
That took longer though.
105
00:10:12,111 --> 00:10:15,698
Jerry, if I told you I brought you
a pair of ladies’ shoes as a thank you,
106
00:10:16,449 --> 00:10:18,618
think we could we talk about
something other than shoes?
107
00:10:18,701 --> 00:10:20,786
You brought me a pair?
Are they in my size?
108
00:10:32,548 --> 00:10:34,383
Oh, boy.
109
00:10:34,467 --> 00:10:35,468
Oh, my.
110
00:10:36,218 --> 00:10:38,220
Oh, my. Okay.
111
00:10:38,304 --> 00:10:40,765
-Uh, can I try them on?
-Sure.
112
00:10:58,157 --> 00:10:59,450
Oh.
113
00:11:01,077 --> 00:11:01,994
Whoo.
114
00:11:04,246 --> 00:11:07,583
Oh, wow. Oh, wow, I'm…
115
00:11:08,584 --> 00:11:09,919
I'm getting emotional.
116
00:11:12,338 --> 00:11:17,051
Um… yeah, I don't think
I'll be able to concentrate with these on.
117
00:11:17,134 --> 00:11:18,928
I might have to jerk off.
118
00:11:19,011 --> 00:11:22,056
Do you guys mind if I jerk off?
I don't mind if you watch.
119
00:11:40,783 --> 00:11:44,078
I chopped up my share of bodies
once I heard about the fella…
120
00:11:44,161 --> 00:11:46,580
Did he really dance around in the shoes?
121
00:11:46,664 --> 00:11:48,040
Mm-hm. Yes.
122
00:11:48,124 --> 00:11:51,043
In retrospect, giving him a pair of shoes
was not a good idea.
123
00:11:53,212 --> 00:11:57,049
Brudos is the right direction,
sexually motivated, deep hatred of women,
124
00:11:57,133 --> 00:11:59,510
like the Pacific Northwest killer.
125
00:12:01,262 --> 00:12:04,974
Here, though. He forgets the name,
but he mentions Ed Gein.
126
00:12:05,057 --> 00:12:06,392
Yeah, they all do.
127
00:12:07,435 --> 00:12:09,645
They admire his notoriety, they feel...
128
00:12:10,312 --> 00:12:12,440
validated by him, vindicated even.
129
00:12:12,523 --> 00:12:16,318
It’s like Ed Gein started the fan club
they’re getting letters from,
130
00:12:16,402 --> 00:12:19,613
cartons of cigarettes,
pairs of panties, locks of hair.
131
00:12:19,697 --> 00:12:23,534
Then why haven’t we talked to him?
About the Pacific Northwest killer?
132
00:12:23,617 --> 00:12:26,454
I mean, of everyone,
he might have the best insight,
133
00:12:26,537 --> 00:12:28,038
understand the psych profile...
134
00:12:28,122 --> 00:12:29,790
Gein?
135
00:12:30,708 --> 00:12:32,501
We tried. He said no.
136
00:12:32,585 --> 00:12:34,587
Nah, that was three years ago.
137
00:12:34,670 --> 00:12:37,214
And they changed his medication protocol,
he’s stable now.
138
00:12:37,298 --> 00:12:39,800
-So do you think he would talk to us?
-Hmm.
139
00:12:42,470 --> 00:12:43,888
Can't hurt.
140
00:13:12,625 --> 00:13:15,044
-How old is he now?
-Gotta be in his seventies.
141
00:13:28,057 --> 00:13:30,059
I didn't think there'd be a lady.
142
00:13:31,352 --> 00:13:34,605
It's the 1970s, Mr. Gein,
the world is changing.
143
00:13:35,815 --> 00:13:37,942
Please, call me Ed.
144
00:13:45,741 --> 00:13:46,700
Ed.
145
00:13:47,952 --> 00:13:49,495
How do you do?
146
00:13:51,205 --> 00:13:53,374
So what is it you'd like to ask me?
147
00:14:07,638 --> 00:14:10,391
So, what's it like to be famous?
148
00:14:13,769 --> 00:14:17,064
I don't know, it's nice to know
that folks are thinking about ya
149
00:14:17,147 --> 00:14:19,358
and taking the time to say so.
150
00:14:20,442 --> 00:14:22,945
I keep all the letters I get.
151
00:14:23,028 --> 00:14:24,905
I reply to some.
152
00:14:24,989 --> 00:14:29,034
Whittle them something,
or send 'em a piece of my leather work.
153
00:14:30,828 --> 00:14:33,664
They don't mean anything though,
the letters.
154
00:14:35,708 --> 00:14:38,168
They might to the people
who send them, but
155
00:14:39,003 --> 00:14:40,713
they don't to me.
156
00:14:40,796 --> 00:14:42,506
And why is that?
157
00:14:42,590 --> 00:14:45,009
Well, all the prayers and the kind words.
158
00:14:46,218 --> 00:14:49,096
They don't come from the people
I wish they came from.
159
00:14:50,890 --> 00:14:52,057
Who is that?
160
00:14:58,272 --> 00:15:01,358
Could I see the photos
of the man you're hunting?
161
00:15:02,484 --> 00:15:04,028
What he did?
162
00:15:44,151 --> 00:15:46,487
Are they arousing to you, Ed?
163
00:15:51,742 --> 00:15:52,785
No.
164
00:15:55,955 --> 00:15:57,665
Might have been.
165
00:15:57,748 --> 00:15:59,667
When I was younger.
166
00:15:59,750 --> 00:16:04,046
But… my parts don't work the same now.
167
00:16:18,227 --> 00:16:19,061
Hm.
168
00:16:19,937 --> 00:16:21,146
What?
169
00:16:21,730 --> 00:16:24,108
I have something in common with him.
170
00:16:29,029 --> 00:16:31,073
He's a loner, this man.
171
00:16:34,326 --> 00:16:36,578
When you're alone too much,
172
00:16:36,662 --> 00:16:39,123
your thoughts can make you
want to do things.
173
00:16:40,624 --> 00:16:44,670
I spent too much time alone
in that house after Mother died.
174
00:16:47,840 --> 00:16:49,758
The neighbors would pester me, but…
175
00:16:51,844 --> 00:16:53,637
No family to speak of.
176
00:16:57,224 --> 00:16:59,309
All's you got is time to think.
177
00:17:01,854 --> 00:17:03,856
I mean, I dug some people up.
178
00:17:05,274 --> 00:17:07,776
There's no doubt about that.
I remember doing it.
179
00:17:10,279 --> 00:17:12,364
And I accept that that's wrong.
180
00:17:13,032 --> 00:17:16,910
Or, like, people believe
you shouldn't do that.
181
00:17:18,245 --> 00:17:19,747
Let the body rest.
182
00:17:20,622 --> 00:17:21,957
I accept that.
183
00:17:24,543 --> 00:17:26,670
I was just searching for my mother.
184
00:17:29,548 --> 00:17:32,676
She's left me now.
185
00:17:33,886 --> 00:17:35,345
She left me entirely.
186
00:17:37,306 --> 00:17:38,390
Hey.
187
00:17:40,517 --> 00:17:41,602
This guy…
188
00:17:44,021 --> 00:17:47,608
He keeps trophies of the women he kills.
189
00:17:49,151 --> 00:17:51,361
What kind of trophies? Body parts?
190
00:17:51,445 --> 00:17:54,490
Heads. He removes their heads.
191
00:17:54,573 --> 00:17:55,699
Hm.
192
00:17:57,534 --> 00:17:59,703
That's a lot of work.
193
00:18:00,329 --> 00:18:01,789
It's real messy.
194
00:18:01,872 --> 00:18:04,500
Hard to get a skull off a neck.
195
00:18:04,583 --> 00:18:06,627
I tried all manner of saws.
196
00:18:06,710 --> 00:18:08,629
Chainsaw's too messy.
197
00:18:08,712 --> 00:18:10,297
Wood saw, it'll get stuck.
198
00:18:10,380 --> 00:18:15,552
I find the best way to cut off a head,
and God as my witness, it's the truth,
199
00:18:16,053 --> 00:18:19,765
is a hacksaw
with a high-speed steel blade.
200
00:18:20,516 --> 00:18:24,978
Fine-toothed.
Tooth per inch is what they call it, TPI.
201
00:18:25,062 --> 00:18:26,605
You need a high tooth per inch.
202
00:18:26,688 --> 00:18:29,024
Hand saw won't work.
203
00:18:30,526 --> 00:18:32,653
Jab saw don't feel right
cutting up a body.
204
00:18:33,237 --> 00:18:36,448
No, you want a hacksaw
with a super fine grade.
205
00:18:36,532 --> 00:18:40,828
TPI of 30 or more
gives you a nice, clean cut.
206
00:18:40,911 --> 00:18:42,996
Stanley makes a nice one.
207
00:18:43,580 --> 00:18:44,748
It's much better.
208
00:18:46,625 --> 00:18:51,713
If I were you, I'd be looking into folks
that are buying saws like that.
209
00:18:52,631 --> 00:18:55,509
You mark my words, he'll be buying one.
210
00:19:05,185 --> 00:19:06,520
I'm tired.
211
00:19:07,604 --> 00:19:09,356
Might need to get some rest.
212
00:19:10,232 --> 00:19:14,194
I don't know if I've been any help to you.
213
00:19:14,778 --> 00:19:16,113
You have, Ed.
214
00:19:17,030 --> 00:19:18,198
We appreciate your time.
215
00:19:19,032 --> 00:19:19,950
Hm.
216
00:19:41,972 --> 00:19:44,266
Shut up!
217
00:19:52,774 --> 00:19:54,735
♪ Oh wrap it up baby ♪
218
00:19:54,818 --> 00:19:56,153
Shut the fuck up!
219
00:20:57,422 --> 00:21:01,218
♪ Ooh, a storm is threatening ♪
220
00:21:01,301 --> 00:21:04,388
♪ My very life today ♪
221
00:21:05,305 --> 00:21:08,976
♪ If I don't get some shelter ♪
222
00:21:09,601 --> 00:21:13,522
♪ Ooh yeah, I'm gonna fade away ♪
223
00:21:13,605 --> 00:21:17,234
♪ War, children ♪
224
00:21:17,317 --> 00:21:21,405
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
225
00:21:21,488 --> 00:21:25,200
♪ War, children ♪
226
00:21:25,284 --> 00:21:29,997
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
227
00:21:36,837 --> 00:21:39,214
Hey, Birdman.
You got a gentleman caller.
228
00:21:39,298 --> 00:21:41,049
Well, let's see him.
229
00:21:42,050 --> 00:21:45,804
♪ Our very street today ♪
230
00:21:45,887 --> 00:21:49,683
♪ Burns like a red coal carpet ♪
231
00:21:49,766 --> 00:21:53,937
♪ Mad bull lost your way ♪
232
00:21:54,021 --> 00:21:57,858
♪ War, children ♪
233
00:21:57,941 --> 00:22:01,653
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
234
00:22:01,737 --> 00:22:05,782
♪ War, children ♪
235
00:22:05,866 --> 00:22:10,704
♪ It's just a shot away
It's just a shot away ♪
236
00:22:24,134 --> 00:22:26,261
Holy fuck.
237
00:22:26,928 --> 00:22:28,221
They weren't joking.
238
00:22:28,305 --> 00:22:31,224
For a carton of cigarettes,
you can feel my titties.
239
00:22:31,308 --> 00:22:34,603
And they’re a nice set of titties,
just ask anybody.
240
00:22:35,270 --> 00:22:36,605
For a carton of cigs and 20 bucks,
241
00:22:36,688 --> 00:22:38,607
I’ll give you
the best blowjob of your life.
242
00:22:38,690 --> 00:22:41,860
I could suck the chrome
right off a trailer hitch.
243
00:22:43,236 --> 00:22:47,115
Cigarettes and fifty,
I'll let you in the back door.
244
00:22:47,199 --> 00:22:48,867
I don't got any cigarettes.
245
00:22:50,535 --> 00:22:52,537
All's I got is rock.
246
00:22:54,915 --> 00:22:56,541
Oh, that'll be fine.
247
00:22:57,376 --> 00:22:59,544
Yeah, that'll get you whatever you like.
248
00:23:03,048 --> 00:23:04,925
I wanna fuck that ass.
249
00:23:06,927 --> 00:23:08,929
My kind of Saturday night.
250
00:23:10,055 --> 00:23:13,517
Whip is out, Kemosabe.
Let me see what I'm up against.
251
00:23:23,235 --> 00:23:24,694
Hello.
252
00:23:30,492 --> 00:23:31,493
Stop doing that!
253
00:23:31,576 --> 00:23:35,247
Come on!
Don't you wanna fuck this goose, huh?
254
00:23:38,875 --> 00:23:41,294
Tell me I look like the 4th of July!
255
00:23:41,378 --> 00:23:44,005
-What?
-Come on, fucking say it.
256
00:23:44,089 --> 00:23:46,925
-You look like the 4th of July.
-No, I don't.
257
00:23:47,008 --> 00:23:49,302
I look like Halloween.
258
00:23:54,808 --> 00:23:56,643
I heard rumors about you.
259
00:24:03,316 --> 00:24:05,318
I didn't believe it.
260
00:24:06,278 --> 00:24:09,072
Well, fucking believe it, bitch.
261
00:24:10,490 --> 00:24:11,533
Hm.
262
00:24:15,203 --> 00:24:17,247
I ain't never seen nothing like you.
263
00:24:22,836 --> 00:24:28,091
That’s 'cause I’m the smartest
motherfucker ever been born!
264
00:24:29,593 --> 00:24:32,095
I learned how to beat the system.
265
00:24:33,013 --> 00:24:35,307
I learned that from Ed Gein.
266
00:24:36,349 --> 00:24:37,309
Who?
267
00:24:38,226 --> 00:24:40,228
-My fucking idol.
-Hm.
268
00:24:40,312 --> 00:24:43,648
Yeah, I read all about him.
269
00:24:44,149 --> 00:24:46,151
There were these comic books about him.
270
00:24:46,234 --> 00:24:50,614
Magazine articles,
I was... I was obsessed.
271
00:24:52,199 --> 00:24:53,492
Then one day…
272
00:24:54,075 --> 00:24:57,746
I was tripping on acid
and tried to rob a house,
273
00:24:57,829 --> 00:24:59,247
guess what?
274
00:25:00,540 --> 00:25:03,543
It was full of nurses.
275
00:25:04,419 --> 00:25:07,672
Then one spit at me, and I thought,
276
00:25:07,756 --> 00:25:11,843
"Fuck, now I gotta kill all these nurses."
277
00:25:13,094 --> 00:25:14,429
But one hid.
278
00:25:16,056 --> 00:25:17,557
That's why I'm in here.
279
00:25:19,684 --> 00:25:23,396
Because of one little
smart fucking whore who hid.
280
00:25:24,773 --> 00:25:27,734
Hm? And they gave me the death penalty,
281
00:25:27,817 --> 00:25:32,280
and then Illinois... got rid of it.
282
00:25:33,281 --> 00:25:35,033
Now fucking look at me.
283
00:25:35,116 --> 00:25:38,912
I'm getting more sex and drugs
than I ever was out there.
284
00:25:38,995 --> 00:25:42,457
I'm out of the rat race. Hm?
285
00:25:42,541 --> 00:25:44,251
I run a business.
286
00:25:44,334 --> 00:25:47,963
I smoke crack and fuck. Hm?
287
00:25:48,880 --> 00:25:51,466
But I'm gonna get parole, mark my words.
288
00:25:51,550 --> 00:25:54,553
'Cause my lawyer says
I keep trying to kill myself.
289
00:25:55,887 --> 00:25:57,347
That's all you gotta do.
290
00:25:58,598 --> 00:26:02,227
No, and like what Ed Gein did,
just pretended he was crazy.
291
00:26:02,310 --> 00:26:05,647
Now he's in a fucking spa?
292
00:26:10,902 --> 00:26:14,322
No. He’s my...
He's my black devil god.
293
00:26:14,406 --> 00:26:18,493
He's who I wanted to be,
and he's who I became.
294
00:26:27,836 --> 00:26:30,297
You line me up again, Kemo?
295
00:26:30,380 --> 00:26:32,799
I think I got round two in me.
296
00:27:04,789 --> 00:27:06,124
Mail for you, Ed.
297
00:27:06,708 --> 00:27:08,043
Oh, thank you.
298
00:27:32,108 --> 00:27:33,943
Ah!
299
00:27:34,778 --> 00:27:37,238
You motherfucker!
300
00:27:37,322 --> 00:27:40,158
You son of a bitch!
301
00:27:40,241 --> 00:27:41,910
You fucking asshole!
302
00:28:03,056 --> 00:28:04,474
Can I talk to you?
303
00:28:04,557 --> 00:28:06,893
Of course. Have a seat.
304
00:28:16,611 --> 00:28:18,655
I don't know how else to ask this.
305
00:28:20,657 --> 00:28:21,741
I can't stay here.
306
00:28:24,035 --> 00:28:25,495
Ed.
307
00:28:26,162 --> 00:28:29,124
-We've talked about this many times.
-I know.
308
00:28:29,207 --> 00:28:32,544
Judge said I was crazy,
so's I gotta be in a hospital.
309
00:28:32,627 --> 00:28:37,298
But he also says I can't stand trial,
which means I can't be guilty.
310
00:28:38,383 --> 00:28:40,135
What am I doing in a place like this?
311
00:28:40,218 --> 00:28:41,511
Ed, I know.
312
00:28:42,429 --> 00:28:44,556
And you're preaching to the choir.
313
00:28:44,639 --> 00:28:47,600
Funding for mental health
in this country has been slashed
314
00:28:47,684 --> 00:28:50,019
and slashed and slashed again.
315
00:28:50,103 --> 00:28:51,187
And I voted for Nixon.
316
00:28:51,271 --> 00:28:53,398
But not for him to do that.
317
00:28:53,481 --> 00:28:55,900
And President Ford only made it worse.
318
00:28:58,820 --> 00:29:02,073
This place is no better than a human zoo.
319
00:29:03,742 --> 00:29:05,577
I feel for you, Ed.
320
00:29:05,660 --> 00:29:07,245
I truly do.
321
00:29:08,121 --> 00:29:11,833
A mental hospital used to be
a place of compassion and rehabilitation.
322
00:29:18,631 --> 00:29:20,049
I'm trying to be good.
323
00:29:21,926 --> 00:29:23,928
Ah! No, no.
324
00:29:27,432 --> 00:29:29,851
I mean, I do everything
you ask of me, right?
325
00:29:31,060 --> 00:29:33,563
I'm helping the authorities
catch this killer.
326
00:29:36,274 --> 00:29:40,278
You know, everybody talks
about me being here to get better.
327
00:29:41,362 --> 00:29:42,614
That's a lie, isn't it?
328
00:29:46,826 --> 00:29:49,704
It doesn't matter if I get better
or if I get worse.
329
00:29:50,830 --> 00:29:52,290
Nobody cares.
330
00:29:53,374 --> 00:29:54,918
It's just punishment.
331
00:29:57,170 --> 00:29:59,380
That's part of the punishment, isn't it?
332
00:30:00,340 --> 00:30:02,675
It's not just that you're locked up.
333
00:30:02,759 --> 00:30:04,886
It's that you're locked up with this lie.
334
00:30:06,429 --> 00:30:09,015
That there's a purpose to it.
335
00:30:11,935 --> 00:30:13,812
There isn't any purpose to it, is there?
336
00:30:22,362 --> 00:30:24,239
There's no purpose to any of it.
337
00:31:54,537 --> 00:31:55,955
Hey, Ed.
338
00:31:56,039 --> 00:31:59,042
It's your friend, Richard Speck.
339
00:31:59,125 --> 00:32:02,295
I haven't written in a while,
so I thought I'd drop you a line,
340
00:32:02,378 --> 00:32:04,422
send you a snapshot of my titties
341
00:32:04,505 --> 00:32:08,217
in case you need something
to choke your chicken to.
342
00:32:08,301 --> 00:32:10,303
They're nice titties, ain't they?
343
00:32:10,386 --> 00:32:12,305
Bet you wish you had a pair.
344
00:32:12,388 --> 00:32:14,223
But maybe you were right.
345
00:32:14,307 --> 00:32:17,435
I should have just cut off a pair
from a dead body and worn those,
346
00:32:17,518 --> 00:32:22,565
'cause these girls,
they get sore as shit after my injections.
347
00:32:23,232 --> 00:32:25,109
Maybe if I kick the bucket before you,
348
00:32:25,193 --> 00:32:28,488
they can chop these off
and send 'em to you.
349
00:32:28,571 --> 00:32:32,158
I'd feel good knowing my role model
was strutting around the asylum
350
00:32:32,241 --> 00:32:33,409
wearing my titties.
351
00:32:35,078 --> 00:32:36,829
Speaking of role models,
352
00:32:37,580 --> 00:32:41,668
you know how I idolized you,
well, some guy idolizes me.
353
00:33:01,187 --> 00:33:04,190
Wrote me a letter saying
how much I meant to him.
354
00:33:10,863 --> 00:33:14,575
Says me killing that house full of nurses
gave him an idea.
355
00:33:14,659 --> 00:33:18,496
He's planning on cutting up
a whole house full of college girls.
356
00:33:29,382 --> 00:33:31,676
Says he wants to quit fighting the frenzy
357
00:33:31,759 --> 00:33:34,637
that comes over him
after he's killed a woman.
358
00:33:36,014 --> 00:33:39,142
Wants to see what he does
when he's got a lot of girls he can kill
359
00:33:39,225 --> 00:33:41,436
and just lets that frenzy take him over.
360
00:33:42,812 --> 00:33:44,272
It's queer, huh?
361
00:33:44,897 --> 00:33:46,899
I'll send you the letter he sent me.
362
00:33:49,694 --> 00:33:53,865
See, you inspired me,
and I inspired him now.
363
00:33:54,741 --> 00:33:57,410
Choke you chicken to these titties. Hmm?
364
00:33:58,411 --> 00:34:01,581
All the best, Richard Speck.
365
00:35:00,848 --> 00:35:03,392
-Picking up for Ed Gein.
-Yeah. Sign here.
366
00:35:16,280 --> 00:35:17,698
Right this way.
367
00:35:31,629 --> 00:35:32,755
Mr. Gein?
368
00:35:36,175 --> 00:35:39,512
Deputy Will Stanton,
Leon County Sheriff’s Office.
369
00:35:40,096 --> 00:35:42,098
Violent Crimes Unit.
370
00:35:43,182 --> 00:35:46,102
-You got my letter.
-Yeah, sure did.
371
00:35:46,185 --> 00:35:48,437
Gotta say, just about fell out of my chair
372
00:35:48,521 --> 00:35:52,775
when I heard Ed Gein thought he had a tip
about these murders down in Florida.
373
00:35:53,985 --> 00:35:58,114
Well, I, uh...
I talked with the FBI a while ago.
374
00:35:58,197 --> 00:35:59,657
That got me thinking.
375
00:36:00,324 --> 00:36:02,535
You know, I always liked detective novels.
376
00:36:02,618 --> 00:36:06,164
Stories about tracking down
criminals and whatnot.
377
00:36:06,247 --> 00:36:09,458
So I started taking clippings
out of the newspapers
378
00:36:09,542 --> 00:36:13,379
and started piecing it all together
and I send it all to them,
379
00:36:13,462 --> 00:36:14,922
but nothing ever comes of it.
380
00:36:15,506 --> 00:36:18,759
I think those FBI fellas think I'm crazy.
381
00:36:19,802 --> 00:36:22,305
Deputy, I tell you,
382
00:36:22,805 --> 00:36:27,351
the folks they lock up here nowadays,
they're getting crazier and crazier.
383
00:36:27,977 --> 00:36:30,229
Yeah, well, it's no surprise to me.
384
00:36:30,313 --> 00:36:33,482
You see what I see every day,
you'd think it's just as crazy out there.
385
00:36:35,276 --> 00:36:37,195
Anyhow, his name is Ted.
386
00:36:37,737 --> 00:36:40,114
Uh… I'm sorry.
387
00:36:40,198 --> 00:36:43,659
Yeah, well, it's short for "Theodore,"
which is my middle name,
388
00:36:43,743 --> 00:36:46,871
but he goes by "Ted" or "Teddy."
389
00:36:46,954 --> 00:36:47,872
Who?
390
00:36:48,623 --> 00:36:51,751
Well, the man you're searching for
who's killing all those young girls.
391
00:36:52,668 --> 00:36:55,213
Now, he drives one of them Volkswagens.
392
00:36:55,296 --> 00:36:56,297
A Beetle.
393
00:36:56,380 --> 00:37:00,301
He has one of his own, but he also says
that he knows how to hotwire one,
394
00:37:00,384 --> 00:37:04,096
so, well, I'm thinking he wouldn't
be driving his own, would he?
395
00:37:04,180 --> 00:37:05,640
He's too smart for that.
396
00:37:05,723 --> 00:37:07,058
He'd be driving a stolen one.
397
00:37:07,141 --> 00:37:10,269
Ed, uh, wait. Uh…
398
00:37:10,353 --> 00:37:12,021
How... How do you know this?
399
00:37:12,104 --> 00:37:16,484
Well, he sent a letter
to my acquaintance, Richard Speck,
400
00:37:16,567 --> 00:37:18,486
and Richard sent it to me.
401
00:37:18,569 --> 00:37:20,780
I'm thinking of cutting up
a house of coeds.
402
00:37:20,863 --> 00:37:24,242
It rains all the time where I am,
I might light out for some place sunnier.
403
00:37:24,325 --> 00:37:27,578
Doubt my car can make it across country,
only makes 50 horsepower.
404
00:37:27,662 --> 00:37:31,374
Keep a lookout for my work.
I'm just getting started. Teddy.
405
00:37:37,088 --> 00:37:40,466
A Volkswagen Beetle
only makes 50 horsepower.
406
00:37:40,549 --> 00:37:43,886
That much I know. 1.5-liter engine.
407
00:37:43,970 --> 00:37:48,015
And there was that killer in Washington,
wasn't there, that they could find?
408
00:37:48,099 --> 00:37:49,058
I think it's him.
409
00:37:49,141 --> 00:37:51,519
I mean, it rains there all the time.
410
00:37:51,602 --> 00:37:55,022
But now those girls
are showing up dead in Florida.
411
00:37:55,106 --> 00:37:56,816
And they all look the same.
412
00:37:56,899 --> 00:37:59,652
I mean, they got the same
part to their hair, don't they?
413
00:38:00,611 --> 00:38:01,654
Deputy,
414
00:38:02,530 --> 00:38:05,408
I'd put dollars to donuts it's Ted.
415
00:38:12,665 --> 00:38:17,837
♪ I once met a little maid in Morocco ♪
416
00:38:17,920 --> 00:38:22,883
♪ In far away old gay Morocco ♪
417
00:38:23,467 --> 00:38:28,597
♪ We spent many happy hours together ♪
418
00:38:28,681 --> 00:38:34,061
♪ In far away old gay Morocco ♪
419
00:38:34,145 --> 00:38:36,647
♪ It was summer, the roses… ♪
420
00:38:40,067 --> 00:38:44,238
♪ When I found the lover divine-- ♪
421
00:38:44,322 --> 00:38:47,033
Residents of Florida
and the Pacific Northwest
422
00:38:47,116 --> 00:38:49,368
are breathing a sigh of relief today
423
00:38:49,452 --> 00:38:52,163
after the arrest
of a sadistic serial killer
424
00:38:52,246 --> 00:38:56,292
who has terrorized several states,
if not the nation, for years.
425
00:38:57,084 --> 00:39:01,756
The suspect, identified as Theodore Bundy,
was taken into custody yesterday…
426
00:39:01,839 --> 00:39:03,341
Would you look at that.
427
00:39:03,424 --> 00:39:05,426
…a tip from a yet identified informant,
428
00:39:05,509 --> 00:39:07,803
who gave police
a very accurate and thorough…
429
00:39:07,887 --> 00:39:09,013
Louise! Louise!
430
00:39:09,096 --> 00:39:10,639
…of the rapist and murderer
431
00:39:10,723 --> 00:39:14,060
-who authorities believe is responsible…
-I helped catch that fella.
432
00:39:14,560 --> 00:39:16,896
I gave the police the big break
they were looking for.
433
00:39:16,979 --> 00:39:20,191
No you didn't, you cocksucker.
All you do is suck cocks.
434
00:39:20,983 --> 00:39:25,780
-I did, Louise, God as my witness.
-Cocks!
435
00:39:27,907 --> 00:39:29,200
I solved the case.
436
00:39:34,747 --> 00:39:36,749
I gave something back to the world.
437
00:39:38,125 --> 00:39:39,835
Okay. Come on.
438
00:39:39,919 --> 00:39:43,005
Enough cursing and doing
the hoochie-koo, Louise, come on.
439
00:39:44,799 --> 00:39:46,050
You okay, Ed?
440
00:39:50,638 --> 00:39:52,264
Yeah, I'm just tired.
441
00:39:54,308 --> 00:39:56,519
But I helped catch a killer today.
442
00:39:56,602 --> 00:39:59,397
What… Well, congratulations.
443
00:40:01,190 --> 00:40:03,526
I think I might rest my eyes a bit.
444
00:40:05,736 --> 00:40:07,279
-Louise, come on.
-Suck cocks!
445
00:40:07,363 --> 00:40:09,407
Cocksucker! Cocks. Cocks.
446
00:40:09,490 --> 00:40:12,535
Hm… Enjoy my accomplishments.
447
00:41:25,149 --> 00:41:27,526
Hey! I'm Charles Manson.
448
00:41:27,610 --> 00:41:29,320
Killed a whole bunch of motherfuckers.
449
00:41:29,403 --> 00:41:31,405
I dig you, man. Big fan.
450
00:41:31,489 --> 00:41:32,781
I think you're outta sight!
451
00:41:32,865 --> 00:41:35,993
You caught Ted Bundy, fucker!
452
00:41:36,076 --> 00:41:39,205
Hello Ed, I’m also Ed, Ed Kemper.
453
00:41:39,288 --> 00:41:41,624
I murdered seven women, one girl.
454
00:41:41,707 --> 00:41:45,794
I killed my mother with a claw hammer,
and I also murdered my grandparents.
455
00:41:45,878 --> 00:41:47,129
And just like you, Ed Gein,
456
00:41:47,213 --> 00:41:51,467
I engaged in decapitation,
dismemberment and necrophilia.
457
00:41:51,550 --> 00:41:53,469
You're very much a role model for me.
458
00:41:53,552 --> 00:41:55,179
Hi, Ed. Jerry Brudos here.
459
00:41:55,262 --> 00:41:57,056
Uh… I only killed four women,
460
00:41:57,139 --> 00:41:59,225
but I did cut off
their titties and their feet.
461
00:41:59,308 --> 00:42:01,602
Oh, here he is!
462
00:42:01,685 --> 00:42:03,938
Do you want to squeeze them? Huh?
Just kidding!
463
00:42:04,021 --> 00:42:06,857
Richard Speck,
I can't believe I'm finally meeting you.
464
00:42:06,941 --> 00:42:09,026
Give me a hug, goddamnit.
465
00:42:28,671 --> 00:42:29,713
Ed?
466
00:42:32,591 --> 00:42:33,634
Ed?
467
00:42:35,553 --> 00:42:36,720
Ed?
468
00:42:36,804 --> 00:42:39,181
You have a doctor's appointment today,
remember?
469
00:42:42,351 --> 00:42:43,519
Doctor?
470
00:42:45,145 --> 00:42:46,105
Hm...
471
00:42:46,897 --> 00:42:48,274
I don't remember.
472
00:43:24,435 --> 00:43:26,854
Ed, I spoke with the doctor
about your tests.
473
00:43:29,189 --> 00:43:30,357
Okay?
474
00:43:30,441 --> 00:43:31,483
And…
475
00:43:33,193 --> 00:43:35,321
He thought I should be
the one to tell you,
476
00:43:35,821 --> 00:43:37,197
since I'm a friend.
477
00:43:38,365 --> 00:43:39,325
And…
478
00:43:40,576 --> 00:43:42,453
Well, Ed, it's not good news.
479
00:43:43,746 --> 00:43:45,748
No, I know already.
480
00:43:45,831 --> 00:43:46,874
You do?
481
00:43:47,458 --> 00:43:49,918
Yeah, Alfred Hitchcock died.
482
00:43:51,128 --> 00:43:52,963
Louise clipped me some articles.
483
00:43:53,047 --> 00:43:56,467
You know, Roz,
I never made a penny from that movie.
484
00:43:56,550 --> 00:43:58,177
And gosh darn it.
485
00:43:58,761 --> 00:44:01,889
I don't think that skinny fella
seemed a bit like me.
486
00:44:02,931 --> 00:44:04,558
No sense of humor.
487
00:44:09,146 --> 00:44:10,939
Ed, you've got lung cancer.
488
00:44:13,442 --> 00:44:14,860
It's stage four,
489
00:44:14,943 --> 00:44:18,489
which means it's spread
to your other organs too.
490
00:44:22,576 --> 00:44:23,786
You don't say.
491
00:44:25,663 --> 00:44:27,414
That's why you're so sore.
492
00:44:28,540 --> 00:44:32,711
The rheumatism, hard for you to walk,
why you can’t put on weight,
493
00:44:33,212 --> 00:44:34,672
all the sleeping you do.
494
00:44:35,798 --> 00:44:38,092
And unfortunately, Ed,
495
00:44:38,759 --> 00:44:42,262
it's past the point of the doctors
being able to do very much about it.
496
00:44:47,101 --> 00:44:48,977
And how much time do I have?
497
00:44:52,147 --> 00:44:54,149
Probably just a couple of months, Ed.
498
00:44:58,779 --> 00:44:59,780
Okay.
499
00:45:03,951 --> 00:45:04,785
Ed.
500
00:45:04,868 --> 00:45:08,330
there've been so many folks
who have taken your story.
501
00:45:09,915 --> 00:45:12,292
Folks who don’t understand you
the way I do.
502
00:45:13,669 --> 00:45:15,796
Taken your story and twisted it.
503
00:45:16,338 --> 00:45:19,049
Used it for their own devices.
504
00:45:20,175 --> 00:45:22,511
Added things that weren't real.
505
00:45:23,554 --> 00:45:27,307
Taken out things that… were horrible.
506
00:45:28,642 --> 00:45:31,895
So I think you ought to think
about telling your own story.
507
00:45:31,979 --> 00:45:35,357
Sitting down and spending
these last couple of months
508
00:45:35,441 --> 00:45:37,067
writing it yourself.
509
00:45:38,902 --> 00:45:40,612
Setting the record straight.
510
00:45:44,992 --> 00:45:47,786
I think enough people have told my story.
511
00:45:49,371 --> 00:45:50,581
Don't you think?
512
00:45:53,417 --> 00:45:55,753
They seem to know it better than me.
513
00:47:26,552 --> 00:47:31,390
♪ I'll be with you… ♪
514
00:47:35,394 --> 00:47:36,311
Ed?
515
00:47:39,565 --> 00:47:41,066
You've got a visitor.
516
00:47:42,943 --> 00:47:48,198
♪ I'll come and stay ♪
517
00:47:49,741 --> 00:47:51,243
I read about you in the paper.
518
00:47:52,494 --> 00:47:57,374
♪ That the sun shines on today ♪
519
00:48:00,961 --> 00:48:02,713
Why did you never write to me?
520
00:48:04,882 --> 00:48:07,759
It would have been nice
to have a person care about me.
521
00:48:09,177 --> 00:48:11,305
Instead of all those killer guys.
522
00:48:15,267 --> 00:48:16,810
I could have used a friend.
523
00:48:20,188 --> 00:48:21,565
But you never did.
524
00:48:23,984 --> 00:48:25,485
You never phoned either.
525
00:48:28,488 --> 00:48:31,575
You told the newspapers
that you barely knew me.
526
00:48:32,409 --> 00:48:34,828
And that we'd just talked a few times.
527
00:48:35,454 --> 00:48:37,748
Once went roller skating together.
528
00:48:39,041 --> 00:48:41,418
After a while, I started to think…
529
00:48:43,253 --> 00:48:45,422
maybe I was just confused.
530
00:48:47,090 --> 00:48:48,634
And that I'd made it all up.
531
00:48:50,886 --> 00:48:53,180
Do you know how much that hurt inside?
532
00:48:57,643 --> 00:48:59,353
Thinking that you weren't real.
533
00:49:01,146 --> 00:49:03,857
It was very confusing to someone like me.
534
00:49:08,362 --> 00:49:10,030
I'm sick too, Eddie.
535
00:49:11,573 --> 00:49:14,451
Not with cancer like you.
536
00:49:15,619 --> 00:49:17,079
But in the head like you.
537
00:49:17,913 --> 00:49:19,957
That's what every doctor is saying.
538
00:49:23,710 --> 00:49:25,837
I have these episodes.
539
00:49:27,005 --> 00:49:28,423
Mania, they call it.
540
00:49:28,507 --> 00:49:30,717
And then...
541
00:49:31,510 --> 00:49:36,264
these deep, deep depressions
for years at a time.
542
00:49:37,307 --> 00:49:38,976
But you know what?
543
00:49:39,059 --> 00:49:41,561
I realized that that's who I am.
544
00:49:41,645 --> 00:49:42,771
The dark one.
545
00:49:44,147 --> 00:49:47,234
And I can feel another episode coming,
of darkness.
546
00:49:49,236 --> 00:49:51,697
Reading about you
is what triggered it, I think.
547
00:49:52,614 --> 00:49:53,907
Could you take some medicine?
548
00:49:53,991 --> 00:49:56,034
Eddie, they put poison in the medicine.
549
00:49:56,118 --> 00:49:58,078
They slap a label on you,
so you're this or that,
550
00:49:58,161 --> 00:50:00,539
so that they can keep you
on medicine that makes you sick.
551
00:50:00,622 --> 00:50:01,832
Don't you see?
552
00:50:04,543 --> 00:50:05,502
Look.
553
00:50:06,962 --> 00:50:09,256
Last night I came to
in the middle of the night.
554
00:50:09,339 --> 00:50:11,717
When I woke up,
I was at a desk writing this list.
555
00:50:16,638 --> 00:50:18,015
Hey, what is it?
556
00:50:19,349 --> 00:50:21,601
People I gotta get rid of.
557
00:50:30,777 --> 00:50:33,196
I don't like thinking
of you doing those things.
558
00:50:36,366 --> 00:50:38,201
You can't go killing people.
559
00:50:39,411 --> 00:50:40,412
It isn't who you are.
560
00:50:40,495 --> 00:50:41,830
Who says it isn't?
561
00:50:43,290 --> 00:50:45,542
You and me have always been
the same, Eddie Gein.
562
00:50:47,044 --> 00:50:48,754
Two peas in a pod.
563
00:50:49,296 --> 00:50:50,338
You and me.
564
00:50:52,799 --> 00:50:55,218
I think maybe we were one and the same.
565
00:51:01,558 --> 00:51:03,310
I'm gonna go now, Adeline.
566
00:51:21,078 --> 00:51:22,454
I sure do love you.
567
00:52:00,909 --> 00:52:03,620
I want my MTV!
568
00:52:10,502 --> 00:52:12,712
Turn that garbage off.
569
00:52:12,796 --> 00:52:15,632
That MTV will rot your brain, Ed.
570
00:52:16,466 --> 00:52:17,509
Hm.
571
00:52:49,332 --> 00:52:51,001
♪ Prove yourself ♪
572
00:52:51,501 --> 00:52:53,378
♪ You are the move you make ♪
573
00:52:53,461 --> 00:52:56,339
♪ Take your chances, win or lose her ♪
574
00:52:57,048 --> 00:52:59,092
♪ See yourself ♪
575
00:52:59,176 --> 00:53:01,052
♪ You are the steps you take ♪
576
00:53:01,136 --> 00:53:04,222
♪ You and you, and that's the only way ♪
577
00:53:04,306 --> 00:53:06,808
♪ Shake, shake yourself ♪
578
00:53:06,892 --> 00:53:08,685
♪ You're every move you make ♪
579
00:53:08,768 --> 00:53:12,355
♪ So the story goes ♪
580
00:53:12,439 --> 00:53:14,941
♪ Owner of a lonely heart ♪
581
00:53:16,401 --> 00:53:18,403
♪ Owner of a lonely heart ♪
582
00:53:18,486 --> 00:53:22,157
♪ Much better than a
Owner of a broken heart ♪
583
00:53:23,783 --> 00:53:28,246
♪ Owner of a lonely heart ♪
584
00:53:29,998 --> 00:53:32,626
♪ Say, you don't want to chance it ♪
585
00:53:34,002 --> 00:53:36,963
♪ You've been hurt so before ♪
586
00:53:37,047 --> 00:53:39,174
♪ Watch it now ♪
587
00:53:39,799 --> 00:53:41,927
I hope to burn in hell with you one day.
588
00:53:42,010 --> 00:53:44,471
♪ …dancin' one and only ♪
589
00:53:44,554 --> 00:53:47,265
♪ You, lose yourself
No not for pity's sake ♪
590
00:53:47,349 --> 00:53:49,601
You're a truly special human.
Love you. Thank you.
591
00:53:49,684 --> 00:53:51,019
-You're the best.
-Thank you!
592
00:53:51,102 --> 00:53:53,521
-Love you, pal.
-Put it away for me!
593
00:53:53,605 --> 00:53:56,524
-You're a truly special human.
-Sleep easy, you fucker.
594
00:53:56,608 --> 00:53:59,444
♪ You've got to want to succeed ♪
595
00:54:00,445 --> 00:54:02,364
I knew you'd make it, Ed.
596
00:54:04,282 --> 00:54:06,451
♪ Owner of a lonely heart ♪
597
00:54:06,534 --> 00:54:10,580
♪ Much better than a
Owner of a broken heart ♪
598
00:54:12,082 --> 00:54:15,710
♪ Owner of a lonely heart ♪
599
00:54:19,631 --> 00:54:23,385
♪ Owner of a lonely heart ♪
600
00:54:25,387 --> 00:54:28,139
♪ After my own indecision
They confused me so ♪
601
00:54:28,223 --> 00:54:30,809
♪ Owner of a lonely heart ♪
602
00:54:32,560 --> 00:54:34,896
♪ In the end you've got to go ♪
603
00:54:34,980 --> 00:54:40,318
♪ Look before you leap
And don't you hesitate at all, no no ♪
604
00:54:41,736 --> 00:54:43,530
You finally came.
605
00:54:44,406 --> 00:54:47,200
Oh, of course I did.
I thought you'd be happy.
606
00:54:50,328 --> 00:54:51,538
I am.
607
00:54:54,291 --> 00:54:57,419
You sure did make
something of yourself, didn't you?
608
00:54:58,211 --> 00:55:01,548
All those motion pictures
they made about you,
609
00:55:01,631 --> 00:55:05,176
and all those killers
who thought you were just the bee's knees.
610
00:55:05,260 --> 00:55:08,763
In the end,
you actually accomplished something.
611
00:55:12,767 --> 00:55:15,353
You changed the whole world.
612
00:55:17,022 --> 00:55:20,108
The only one
I ever wanted to impress was you.
613
00:55:23,987 --> 00:55:27,365
Eddie, stop! Eddie!
614
00:55:51,973 --> 00:55:53,099
Eddie.
615
00:55:54,059 --> 00:55:57,062
You really made a name for us Geins,
616
00:55:57,896 --> 00:56:00,023
and I couldn't be more proud.
617
00:56:00,899 --> 00:56:02,442
Couldn't be more proud.
618
00:56:11,326 --> 00:56:12,911
I think it's time.
619
00:56:19,042 --> 00:56:21,294
You go to your rest now, darling boy.
620
00:56:24,672 --> 00:56:25,715
Rest.
621
00:56:57,789 --> 00:56:59,499
Hey, man! Help me with this rope!
622
00:56:59,582 --> 00:57:01,418
Let's fucking do this.
623
00:57:01,501 --> 00:57:04,212
Fuck this guy.
He gets what he deserves.
624
00:57:04,295 --> 00:57:07,382
Adam, take a shit on his mother's grave!
625
00:57:10,552 --> 00:57:11,719
Let's go!
626
00:57:15,557 --> 00:57:17,809
-All right, let's go!
-Come on, let's go!
627
00:57:17,892 --> 00:57:19,227
Hit the gas!
628
00:57:19,310 --> 00:57:21,146
Gun it!
629
00:57:21,896 --> 00:57:23,481
Let's go, let's go!
630
00:57:44,544 --> 00:57:45,920
Wait up, guys.
631
00:57:50,717 --> 00:57:52,302
Guys, there's somebody over there.
632
00:57:53,094 --> 00:57:54,596
Somebody's watching us.
633
00:58:12,614 --> 00:58:14,407
Are you... you doing alright?
634
00:58:16,910 --> 00:58:18,578
We were just playing around.
635
00:58:38,556 --> 00:58:39,807
I'd fuck me.
636
00:58:43,478 --> 00:58:45,522
I'd fuck me so hard.
637
00:58:47,440 --> 00:58:48,733
What the fuck?
638
00:58:55,490 --> 00:58:58,660
Let's get the fuck out of here!
Go! We gotta go!
639
01:01:18,508 --> 01:01:20,635
Only a mother could love you.
46436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.