Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:08,080
Deep inside a 4,500-year-old pyramid...
2
00:00:09,120 --> 00:00:11,840
We are going to try to enter inside the pyramid.
3
00:00:12,600 --> 00:00:15,720
...archeologists hunt for the last resting place
4
00:00:15,800 --> 00:00:17,000
of a king.
5
00:00:17,800 --> 00:00:20,760
I think if my wife knows this, she will kill me.
6
00:00:21,560 --> 00:00:22,600
Goodbye.
7
00:00:23,840 --> 00:00:25,680
They are searching for new clues
8
00:00:25,760 --> 00:00:29,000
to how these colossal tombs were created.
9
00:00:30,320 --> 00:00:31,640
Oh, my goodness.
10
00:00:34,720 --> 00:00:35,920
Oh, my goodness.
11
00:00:39,960 --> 00:00:41,160
Wow.
12
00:00:51,600 --> 00:00:53,360
The pyramids,
13
00:00:53,440 --> 00:00:57,080
massive tombs built for ancient kings and queens.
14
00:00:58,760 --> 00:01:01,480
Over a hundred of these iconic structures
15
00:01:01,560 --> 00:01:04,840
have towered over Egypt for thousands of years.
16
00:01:06,600 --> 00:01:08,800
But how did they begin
17
00:01:08,880 --> 00:01:11,280
and why did they evolve over time?
18
00:01:12,920 --> 00:01:16,400
We follow investigators as they explore
19
00:01:16,480 --> 00:01:18,440
the pioneering engineering
20
00:01:18,520 --> 00:01:20,960
that crafted these enduring structures,
21
00:01:22,480 --> 00:01:26,720
why the first pyramid's shapes changed in radical ways,
22
00:01:27,160 --> 00:01:31,920
and how pharaohs used the awe-inspiring power of their tombs
23
00:01:32,000 --> 00:01:34,360
to guarantee eternal life.
24
00:01:40,880 --> 00:01:42,360
In Abusir...
25
00:01:46,560 --> 00:01:49,000
archeologist Mohamed Megahed
26
00:01:49,080 --> 00:01:53,960
is aiming to reach the heart of this 4,500-year-old pyramid.
27
00:01:56,560 --> 00:01:58,720
It's so exciting to be working
28
00:01:58,800 --> 00:02:00,560
in the great pyramid of Abusir.
29
00:02:01,800 --> 00:02:06,120
The largest of 14 royal tombs originally built here,
30
00:02:06,200 --> 00:02:09,920
Abusir's Great Pyramid was built just a century
31
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
after the Great Pyramids of Giza.
32
00:02:12,920 --> 00:02:16,000
It dates to a little-known era of experimentation
33
00:02:16,080 --> 00:02:17,600
in pyramid design,
34
00:02:17,680 --> 00:02:20,120
when pharaohs tried out new materials
35
00:02:20,200 --> 00:02:24,080
and construction techniques to create their dazzling tombs.
36
00:02:26,000 --> 00:02:30,720
This pyramid was built for the body of King Neferirkare.
37
00:02:34,680 --> 00:02:37,000
Around 4,500 years ago,
38
00:02:37,560 --> 00:02:40,360
Neferirkare succeeded to the throne
39
00:02:40,440 --> 00:02:43,360
after the death of his father King Sahure.
40
00:02:46,160 --> 00:02:50,320
During his reign, he maintained a peaceful and prosperous Egypt
41
00:02:51,960 --> 00:02:55,040
and commissioned a pyramid for his eternal rest,
42
00:02:56,320 --> 00:03:00,080
a limestone core ringed with red granite.
43
00:03:01,280 --> 00:03:03,040
We are going to go inside the pyramid
44
00:03:03,120 --> 00:03:05,080
and to try to find its layout
45
00:03:05,160 --> 00:03:06,680
and if we are lucky, we will reach
46
00:03:06,760 --> 00:03:09,080
the burial chamber of the King Neferirkare.
47
00:03:11,320 --> 00:03:13,000
It's a massive task.
48
00:03:14,320 --> 00:03:17,120
Hundreds of stones have slumped to the ground
49
00:03:17,200 --> 00:03:19,320
making the pyramid inaccessible.
50
00:03:23,280 --> 00:03:25,520
Mohamed's team is already hard at work
51
00:03:25,600 --> 00:03:28,120
clearing broken blocks from the entrance.
52
00:03:29,400 --> 00:03:32,800
When they first came here, everything was covered.
53
00:03:33,200 --> 00:03:35,640
This debris was covering the whole area.
54
00:03:36,800 --> 00:03:39,720
We had to remove hundreds of stones, large stones.
55
00:03:40,680 --> 00:03:44,560
It's a rare opportunity for modern archeologists like Mohamed.
56
00:03:45,400 --> 00:03:48,600
No one in recorded history has ever excavated
57
00:03:48,680 --> 00:03:50,400
this king's burial chamber.
58
00:03:51,560 --> 00:03:53,960
On his journey to the heart of the pyramid,
59
00:03:54,040 --> 00:03:56,000
Mohamed hopes to uncover hints
60
00:03:56,080 --> 00:03:59,520
of how its builders engineered this colossal structure.
61
00:04:01,320 --> 00:04:05,280
This is a mystery for us, and we are going to open this mystery and solve it.
62
00:04:06,200 --> 00:04:08,800
Pyramids from this experimental era
63
00:04:08,880 --> 00:04:10,840
aren't built to a fixed blueprint.
64
00:04:11,360 --> 00:04:13,840
Passageways can lead in any direction.
65
00:04:15,320 --> 00:04:19,400
But this king's burial chamber must lie beneath ground level
66
00:04:19,480 --> 00:04:22,080
because of the angle of the entranceway.
67
00:04:24,920 --> 00:04:28,520
This is the original floor of the descending corridor.
68
00:04:28,880 --> 00:04:32,320
From this piece, we can collect many informations.
69
00:04:32,400 --> 00:04:34,960
We know that it was built of white limestone,
70
00:04:35,040 --> 00:04:37,640
we know that the slope of the descending corridor
71
00:04:37,720 --> 00:04:39,560
was about 25 degrees.
72
00:04:41,200 --> 00:04:44,000
The team carts away collapsed stone
73
00:04:44,080 --> 00:04:45,480
that blocks the route.
74
00:04:53,200 --> 00:04:56,160
As they clear, Mohamed spots something.
75
00:04:58,280 --> 00:05:00,920
This oil lamp can help us to understand
76
00:05:01,000 --> 00:05:02,480
the history of the pyramid.
77
00:05:03,600 --> 00:05:05,440
This oil lamp would have lit the way
78
00:05:05,520 --> 00:05:07,600
to the dark heart of the pyramid.
79
00:05:08,560 --> 00:05:12,080
But it is hundreds, not thousands of years old.
80
00:05:13,040 --> 00:05:16,840
It's very roughly made, I have to say cheap,
81
00:05:16,920 --> 00:05:19,640
so it was used by the common people
82
00:05:19,720 --> 00:05:21,600
who were coming here to cut the stones,
83
00:05:21,680 --> 00:05:23,080
the stone robbers.
84
00:05:24,120 --> 00:05:27,360
Tomb robbers didn't just take precious treasures.
85
00:05:27,800 --> 00:05:30,200
They also stole the very materials
86
00:05:30,280 --> 00:05:32,000
that pyramids were made from.
87
00:05:35,840 --> 00:05:40,000
Monuments to great rulers, clad in glistening limestone,
88
00:05:40,520 --> 00:05:43,960
the pyramids were built to be seen from far and wide.
89
00:05:44,400 --> 00:05:47,640
But their prominence was also their downfall.
90
00:05:48,800 --> 00:05:51,120
In the pyramid of Neferirkare,
91
00:05:51,200 --> 00:05:53,440
limestone was not only on the outside.
92
00:05:54,240 --> 00:05:56,720
It lined tunnels and chambers.
93
00:05:59,000 --> 00:06:02,560
The prized stone was removed in medieval times,
94
00:06:03,200 --> 00:06:07,160
robbers reusing the slabs in other monumental structures.
95
00:06:07,880 --> 00:06:11,320
But without the stones supporting the weight of the pyramid,
96
00:06:11,400 --> 00:06:13,720
the corridors were at risk of collapse.
97
00:06:18,160 --> 00:06:21,680
The stone robbers' work means Mohamed and his team
98
00:06:21,760 --> 00:06:24,560
must be extremely cautious from here on in.
99
00:06:25,680 --> 00:06:27,040
The stones are very dangerous.
100
00:06:32,840 --> 00:06:35,320
Two miles south at Saqqara...
101
00:06:38,160 --> 00:06:41,400
Egyptologist Chris Naunton is exploring
102
00:06:41,480 --> 00:06:44,800
how the original idea of the pyramid tomb was born.
103
00:06:46,080 --> 00:06:49,200
This is such a special place.
104
00:06:49,280 --> 00:06:51,760
It's difficult not to feel shivers when you're here.
105
00:06:53,680 --> 00:06:56,160
All around me here are the burials
106
00:06:56,240 --> 00:07:00,840
of no less than 11 kings of Egypt's formative age.
107
00:07:01,560 --> 00:07:03,080
For many people,
108
00:07:03,160 --> 00:07:05,960
this is the world's greatest royal city of the dead.
109
00:07:07,200 --> 00:07:11,280
The Saqqara Necropolis extends for four miles.
110
00:07:11,880 --> 00:07:16,760
Its vast size a tribute to one pioneering king.
111
00:07:17,520 --> 00:07:21,360
Generations of kings chose this place for their tombs
112
00:07:21,440 --> 00:07:23,960
because they wanted to be buried close
113
00:07:24,040 --> 00:07:26,560
to the very first pyramid builder,
114
00:07:26,640 --> 00:07:28,240
a pharaoh called Djoser.
115
00:07:35,040 --> 00:07:38,800
What he built was unprecedented, magnificent,
116
00:07:38,880 --> 00:07:40,320
a building on a scale
117
00:07:40,400 --> 00:07:43,880
that nobody had ever experienced in Egypt before,
118
00:07:43,960 --> 00:07:46,080
and it's the prototype pyramid.
119
00:07:46,160 --> 00:07:48,720
The first time anyone had built anything like this size,
120
00:07:48,800 --> 00:07:51,000
it's the first building in cut stone,
121
00:07:51,080 --> 00:07:53,760
the first time a pharaoh had ever commissioned
122
00:07:53,840 --> 00:07:55,800
anything like this as a tomb.
123
00:07:57,280 --> 00:08:01,360
Djoser was the first king of a new royal dynasty
124
00:08:01,440 --> 00:08:04,440
and wanted something different to be remembered by.
125
00:08:06,800 --> 00:08:09,800
Chris believes that he created his step pyramid
126
00:08:09,880 --> 00:08:13,320
as an innovative way to ensure his eternal life.
127
00:08:15,000 --> 00:08:17,320
Prior to this, the tombs of kings,
128
00:08:17,400 --> 00:08:19,280
the tombs of all elite officials,
129
00:08:19,360 --> 00:08:24,800
take the form of these giant rectangular platforms,
130
00:08:24,880 --> 00:08:28,040
lay over the top of burial compartments.
131
00:08:29,160 --> 00:08:30,720
We call them mastabas.
132
00:08:31,320 --> 00:08:35,320
What happened here, having created a platform
133
00:08:35,400 --> 00:08:37,640
and there perhaps comes a moment where somebody says, hey, guys,
134
00:08:37,720 --> 00:08:39,640
looks pretty solid this thing.
135
00:08:39,720 --> 00:08:41,200
Why don't we see if we can go higher?
136
00:08:45,760 --> 00:08:50,320
Djoser's step pyramid appears to be six mastaba tombs
137
00:08:50,400 --> 00:08:52,280
stacked one on top of the other.
138
00:08:53,400 --> 00:08:56,320
What we're looking at here is not just the first pyramid actually
139
00:08:56,400 --> 00:08:59,560
but it-it's a, it's a kind of a great experiment
140
00:08:59,960 --> 00:09:03,480
and a massive moment in Ancient Egyptian history.
141
00:09:05,520 --> 00:09:09,520
Djoser aligned his tomb towards the northern stars,
142
00:09:09,600 --> 00:09:12,160
always visible in the evening sky.
143
00:09:14,040 --> 00:09:17,040
Their guiding light would lead the pharaoh's soul
144
00:09:17,120 --> 00:09:18,680
up this great stairway
145
00:09:19,120 --> 00:09:21,120
to join the gods in the heavens.
146
00:09:23,360 --> 00:09:25,960
How did Djoser's experiment evolve
147
00:09:26,040 --> 00:09:28,560
into the quintessential pyramids of Giza?
148
00:09:31,600 --> 00:09:34,160
To investigate, Chris will have to visit
149
00:09:34,240 --> 00:09:36,600
the strangest pyramid in Egypt.
150
00:09:41,560 --> 00:09:45,240
Less than 200 yards from Djoser's step pyramid,
151
00:09:45,800 --> 00:09:48,640
archeologist Kamil Kuraszkiewicz
152
00:09:48,720 --> 00:09:50,480
wants to solve a mystery.
153
00:09:52,320 --> 00:09:55,720
He's excavating this large non-royal tomb.
154
00:09:56,640 --> 00:10:00,960
What will it reveal about the legacy of Egypt's first pyramid?
155
00:10:01,720 --> 00:10:03,440
Starting an excavation,
156
00:10:03,520 --> 00:10:05,800
basically you cannot be sure of anything.
157
00:10:07,040 --> 00:10:08,840
There are always surprises.
158
00:10:13,200 --> 00:10:15,480
After King Djoser had died,
159
00:10:15,560 --> 00:10:20,280
hundreds of tombs sprang up in the desert around his final resting place.
160
00:10:21,880 --> 00:10:24,360
Many were covered with the quintessential element
161
00:10:24,440 --> 00:10:27,480
of Djoser's pyramid, the mastaba.
162
00:10:28,800 --> 00:10:31,040
The plots closest to his tomb
163
00:10:31,480 --> 00:10:34,000
were reserved for the highest ranking elite,
164
00:10:34,760 --> 00:10:38,200
showing just how much the Egyptians revered Djoser
165
00:10:38,280 --> 00:10:42,400
and his groundbreaking monument long after his death.
166
00:10:45,960 --> 00:10:48,280
The step pyramid itself
167
00:10:48,360 --> 00:10:52,400
was the steps leading to the sky for the king.
168
00:10:54,360 --> 00:10:58,760
Everything else was built around it, close to it.
169
00:11:01,200 --> 00:11:03,680
The tomb Kamil is excavating
170
00:11:03,760 --> 00:11:07,520
dates to at least three centuries after Djoser's reign.
171
00:11:08,040 --> 00:11:11,360
It consists of a chapel and a burial shaft
172
00:11:11,440 --> 00:11:13,240
plunging deep into the bedrock.
173
00:11:13,920 --> 00:11:17,160
The large size, so close to the step pyramid,
174
00:11:17,600 --> 00:11:21,280
suggests this tomb was created for someone important.
175
00:11:22,520 --> 00:11:26,040
But unlike others nearby, it's missing something.
176
00:11:27,640 --> 00:11:32,640
Unfortunately, we don't know the names of the owners.
177
00:11:32,720 --> 00:11:35,400
You can see the inscription says that
178
00:11:35,480 --> 00:11:39,720
the owner was a scribe of magical protection,
179
00:11:40,160 --> 00:11:44,240
a person who, for example, prepared the amulets
180
00:11:44,320 --> 00:11:47,800
to protect people from evil or dangers.
181
00:11:49,440 --> 00:11:51,640
Scribes were high-ranking members
182
00:11:51,720 --> 00:11:53,680
of the Ancient Egyptian elite.
183
00:11:54,360 --> 00:11:58,200
But unusually, this person's name has either been removed
184
00:11:58,640 --> 00:12:00,960
or it was never added to the inscription.
185
00:12:03,920 --> 00:12:06,440
Kamil wants to work out if there is a body
186
00:12:06,520 --> 00:12:07,960
buried beneath the ground.
187
00:12:08,840 --> 00:12:10,440
And if so,
188
00:12:10,520 --> 00:12:13,800
will it hold any clues to the tomb owner's identity?
189
00:12:16,360 --> 00:12:18,240
The team sets up a winch
190
00:12:18,320 --> 00:12:22,280
to speed up the excavation of debris from the tomb's shaft.
191
00:12:24,880 --> 00:12:28,080
Kamil has no idea how deep it will be.
192
00:12:29,080 --> 00:12:32,880
And I wonder what we'll find at the bottom.
193
00:12:39,680 --> 00:12:41,000
In Abusir...
194
00:12:44,920 --> 00:12:46,600
Mohamed is trying to reach
195
00:12:46,680 --> 00:12:49,440
King Neferirkare's burial chamber.
196
00:12:50,720 --> 00:12:54,320
Medieval stone robbers have made the team's mission harder.
197
00:12:54,920 --> 00:12:56,520
We have to clear the debris
198
00:12:56,600 --> 00:12:59,760
and see if those rocks are stable enough to go underneath.
199
00:13:01,200 --> 00:13:02,680
But the thieves' demolition
200
00:13:03,080 --> 00:13:06,320
has exposed something of huge value for Mohamed,
201
00:13:07,000 --> 00:13:10,360
the pyramid's internal architecture.
202
00:13:10,440 --> 00:13:13,920
We are so happy because like this,
203
00:13:14,000 --> 00:13:16,160
we know how the pyramid was constructed.
204
00:13:20,320 --> 00:13:22,760
The builders began by cutting the corridor
205
00:13:22,840 --> 00:13:24,840
and burial chamber into the ground.
206
00:13:26,200 --> 00:13:29,960
They lined the floor and walls with fine white limestone
207
00:13:30,040 --> 00:13:31,720
and rare red granite.
208
00:13:36,320 --> 00:13:40,520
Covering the ceiling with more limestone slabs.
209
00:13:41,320 --> 00:13:43,200
Then to resist the enormous weight
210
00:13:43,280 --> 00:13:46,200
of the pyramid, they added a vaulted ceiling
211
00:13:46,280 --> 00:13:48,400
of massive limestone blocks,
212
00:13:48,920 --> 00:13:51,600
now visible because the robbers removed
213
00:13:51,680 --> 00:13:53,760
the flat ceiling slabs beneath.
214
00:13:55,560 --> 00:13:57,280
If we enter this pyramid
215
00:13:57,360 --> 00:13:59,160
without having this destruction,
216
00:13:59,240 --> 00:14:03,080
we will not know that above the ceiling of the corridor,
217
00:14:03,160 --> 00:14:05,720
we have this vaulted ceiling dividing
218
00:14:05,800 --> 00:14:07,640
all the way to the side walls.
219
00:14:10,120 --> 00:14:12,880
Even among the mountains of rubble,
220
00:14:12,960 --> 00:14:15,080
it's essential for archeologists
221
00:14:15,160 --> 00:14:17,360
to remain vigilant for clues.
222
00:14:19,520 --> 00:14:22,240
Mohamed spots something that looks different
223
00:14:22,320 --> 00:14:23,880
to his expert eyes.
224
00:14:24,520 --> 00:14:25,640
Wow.
225
00:14:31,040 --> 00:14:32,920
Heading south of Saqqara,
226
00:14:33,280 --> 00:14:35,880
Chris is exploring how and why
227
00:14:35,960 --> 00:14:38,400
pharaohs transformed their tombs
228
00:14:38,480 --> 00:14:41,920
from the step pyramid to the Great Pyramids of Giza
229
00:14:42,000 --> 00:14:43,680
within 100 years.
230
00:14:44,320 --> 00:14:46,080
When you think of pyramids,
231
00:14:46,480 --> 00:14:51,640
you can instantly picture kind of perfect geometric form.
232
00:14:52,400 --> 00:14:55,320
Four perfectly triangular sides,
233
00:14:55,400 --> 00:14:59,400
rising to a point above a perfectly square base.
234
00:14:59,480 --> 00:15:02,240
And yet the process of development,
235
00:15:02,320 --> 00:15:06,200
innovation that leads to that happens super quickly,
236
00:15:06,280 --> 00:15:09,520
almost, in historical terms, like in the blink of an eye.
237
00:15:10,560 --> 00:15:13,440
To unravel this tomb-building revolution,
238
00:15:14,200 --> 00:15:17,640
he's come to what may be the world's weirdest pyramid.
239
00:15:21,720 --> 00:15:23,800
What really sets this pyramid apart
240
00:15:23,880 --> 00:15:25,360
is that it's bent.
241
00:15:25,840 --> 00:15:28,080
So it starts off really, really steep,
242
00:15:28,720 --> 00:15:30,680
about 55 degrees to horizontal.
243
00:15:30,760 --> 00:15:34,200
There's then this change about two-thirds of the way up each side
244
00:15:34,280 --> 00:15:38,560
and that angle changes to 43 degrees.
245
00:15:38,960 --> 00:15:40,880
It just looks a bit odd.
246
00:15:41,520 --> 00:15:44,240
The pharaoh Sneferu commissioned this tomb
247
00:15:44,320 --> 00:15:47,600
just 50 years after Djoser's step pyramid.
248
00:15:48,560 --> 00:15:52,000
It's one of the first attempts at a smooth-sided pyramid.
249
00:15:53,480 --> 00:15:55,360
But is this bent monument
250
00:15:55,680 --> 00:15:58,040
really what Sneferu had in mind?
251
00:16:01,080 --> 00:16:03,000
The entrance to this pyramid
252
00:16:03,080 --> 00:16:06,880
lies nearly 12 meters above the desert surface.
253
00:16:09,920 --> 00:16:13,360
It leads to a steep, tight, descending passage.
254
00:16:17,720 --> 00:16:19,680
Deep within the pyramid,
255
00:16:19,760 --> 00:16:22,760
Chris finds the sacred heart of the tomb.
256
00:16:28,840 --> 00:16:29,960
Wow.
257
00:16:31,320 --> 00:16:33,760
This is the burial chamber.
258
00:16:34,200 --> 00:16:36,440
This is where pharaoh's body would have been placed.
259
00:16:39,200 --> 00:16:41,040
It's pretty atmospheric in here.
260
00:16:41,120 --> 00:16:43,960
It's almost completely silent
261
00:16:44,040 --> 00:16:47,760
except for the odd squeak of a, of a bat here and there.
262
00:16:48,720 --> 00:16:50,200
Chris spots evidence
263
00:16:50,280 --> 00:16:53,440
that the builders were still learning on the job.
264
00:16:54,720 --> 00:16:57,760
These wooden beams date from the time the pyramid was built.
265
00:16:58,280 --> 00:17:02,240
They're of cedar, I think imported from Lebanon.
266
00:17:02,320 --> 00:17:05,640
The builders, it seems, must have been concerned
267
00:17:05,720 --> 00:17:08,920
about the structural stability of this pyramid.
268
00:17:09,560 --> 00:17:11,880
These beams I think
269
00:17:11,960 --> 00:17:15,400
are here to-to try and stop the forces
270
00:17:15,480 --> 00:17:18,600
created by this massive weight of the stone blocks,
271
00:17:18,680 --> 00:17:20,280
from crushing this chamber
272
00:17:20,360 --> 00:17:22,840
and causing the whole thing to collapse in on itself.
273
00:17:22,920 --> 00:17:24,200
If that's right...
274
00:17:25,040 --> 00:17:27,040
then this must have been a pretty nerve-wracking place
275
00:17:27,120 --> 00:17:28,240
to work.
276
00:17:28,800 --> 00:17:33,160
Sneferu's architects seem to have added the bracing beams
277
00:17:33,240 --> 00:17:36,120
to reinforce an unsound construction.
278
00:17:37,040 --> 00:17:38,800
What exactly went wrong?
279
00:17:39,800 --> 00:17:42,600
And is it the reason the exterior ended up
280
00:17:42,680 --> 00:17:44,320
with its unusual bend?
281
00:17:51,520 --> 00:17:52,880
In Saqqara...
282
00:17:55,040 --> 00:17:58,000
200 yards from Egypt's first pyramid,
283
00:17:58,440 --> 00:18:02,000
Kamil's team is progressing down the burial shaft.
284
00:18:07,360 --> 00:18:10,520
As you see, it's rather noisy doing the work.
285
00:18:11,680 --> 00:18:13,560
The team is keen to identify
286
00:18:13,640 --> 00:18:16,360
who or what lies inside this tomb.
287
00:18:18,240 --> 00:18:21,440
What can it reveal about the step pyramid's status
288
00:18:21,520 --> 00:18:23,000
in Ancient Egypt?
289
00:18:26,600 --> 00:18:27,800
Everything you find
290
00:18:27,880 --> 00:18:29,800
during the excavation is important.
291
00:18:29,880 --> 00:18:31,960
Everything tells you something.
292
00:18:33,800 --> 00:18:38,120
One item of shaft debris has caught Kamil's eye.
293
00:18:39,000 --> 00:18:40,880
A fragment of a pottery bowl,
294
00:18:41,320 --> 00:18:45,760
a flat one, like something you could put your food on it,
295
00:18:46,400 --> 00:18:49,680
like fruit perhaps, o-or meat.
296
00:18:50,360 --> 00:18:52,480
But painted white which means that
297
00:18:52,560 --> 00:18:57,440
it-it was purified for the soul of the deceased.
298
00:18:57,520 --> 00:19:00,520
So such vessels were put on the offering table
299
00:19:00,600 --> 00:19:03,920
for the deceased to come from the afterworlds
300
00:19:04,000 --> 00:19:07,400
and to eat the food prepared for them.
301
00:19:09,800 --> 00:19:12,360
The presence of part of an offering bowl
302
00:19:12,880 --> 00:19:15,960
increases the chance this tomb contains a body.
303
00:19:19,920 --> 00:19:23,360
Encouraged, the team continues to dig down.
304
00:19:26,760 --> 00:19:30,200
They still have several tons of material to remove.
305
00:19:33,080 --> 00:19:34,880
Now, 30 feet deep,
306
00:19:35,800 --> 00:19:38,160
Kamil hopes the effort will pay off.
307
00:19:39,600 --> 00:19:41,960
Perhaps in the deeper part of the shaft,
308
00:19:42,040 --> 00:19:44,840
there will be... something untouched.
309
00:19:51,680 --> 00:19:53,000
In Abusir...
310
00:19:56,400 --> 00:20:00,160
attempting to reach King Neferirkare's burial chamber,
311
00:20:00,920 --> 00:20:04,680
one chunk of rubble has caught Mohamed's attention.
312
00:20:07,080 --> 00:20:09,200
When I picked it, I thought it's very weird
313
00:20:09,280 --> 00:20:11,480
because it has some dark spots.
314
00:20:11,560 --> 00:20:14,000
I watered it, and it's a piece of basalt.
315
00:20:15,240 --> 00:20:16,840
This hunk of basalt,
316
00:20:16,920 --> 00:20:20,480
a volcanic rock, is a rare and special find.
317
00:20:21,360 --> 00:20:25,000
It's very interesting because the sarcophagus of the king
318
00:20:25,080 --> 00:20:28,320
should be made of dark stone, usually basalt.
319
00:20:28,400 --> 00:20:31,440
It's amazing, you never stop finding you know,
320
00:20:31,520 --> 00:20:33,600
clues and pieces of information.
321
00:20:34,440 --> 00:20:37,480
This is proof that we might have
322
00:20:37,560 --> 00:20:39,680
the sarcophagus of the king inside.
323
00:20:41,960 --> 00:20:44,120
Mining basalt was difficult
324
00:20:44,200 --> 00:20:47,880
because it is hard and dense, and only one quarry in Egypt
325
00:20:47,960 --> 00:20:51,200
had stone of high enough quality for a pharaoh.
326
00:20:52,880 --> 00:20:56,880
Workers had to drag blocks seven miles through the desert
327
00:20:56,960 --> 00:21:00,240
to be shipped to master craftsmen near Abusir.
328
00:21:02,160 --> 00:21:05,520
Basalt was an incredibly difficult stone to work.
329
00:21:07,160 --> 00:21:11,520
So exactly how a solid slab was carved into a sarcophagus
330
00:21:11,600 --> 00:21:13,400
is a mystery to this day.
331
00:21:17,040 --> 00:21:20,520
Complete with a lid, it would protect the pharaoh's body,
332
00:21:21,320 --> 00:21:25,680
its black color securing his passage into the afterlife.
333
00:21:28,800 --> 00:21:30,800
The dark color is connected with Osiris.
334
00:21:30,880 --> 00:21:33,040
Osiris was the God of the afterlife,
335
00:21:33,120 --> 00:21:37,520
and the king, when he join him, he should be Osiris.
336
00:21:37,600 --> 00:21:40,640
It makes us feel that we are on the right track.
337
00:21:42,600 --> 00:21:45,120
There are still many more meters of rubble
338
00:21:45,200 --> 00:21:47,560
between the team and the king's chamber.
339
00:22:00,000 --> 00:22:04,840
We are so lucky because every minute there is a change.
340
00:22:05,600 --> 00:22:07,920
We found the entrance which will lead us
341
00:22:08,000 --> 00:22:10,160
to the burial chamber of King Neferirkare.
342
00:22:11,320 --> 00:22:13,600
But the deeper the team reaches,
343
00:22:13,680 --> 00:22:15,840
the more dangerous it gets.
344
00:22:16,760 --> 00:22:18,840
We have a very huge problem.
345
00:22:19,680 --> 00:22:21,040
I'm very nervous.
346
00:22:23,040 --> 00:22:27,160
The stone robbers have taken so much limestone from the side walls,
347
00:22:27,600 --> 00:22:31,080
one giant ceiling block is at risk of collapse.
348
00:22:32,160 --> 00:22:36,160
This huge white limestone is hanging.
349
00:22:36,240 --> 00:22:39,680
We cannot proceed without supporting this one.
350
00:22:40,760 --> 00:22:42,560
The team stops work.
351
00:22:43,240 --> 00:22:46,080
They can't advance further until it's safe.
352
00:22:51,920 --> 00:22:53,120
At Dahshur...
353
00:22:55,160 --> 00:22:59,640
Chris is investigating the structure of Sneferu's bent pyramid.
354
00:23:00,960 --> 00:23:04,440
Constructed in the century in between the step pyramid
355
00:23:04,520 --> 00:23:06,120
and the Great Pyramid of Giza...
356
00:23:07,400 --> 00:23:09,680
its structure can give insight
357
00:23:09,760 --> 00:23:12,760
into the rapid progression of pyramid design.
358
00:23:16,440 --> 00:23:19,080
As he climbs the steep passage back out,
359
00:23:19,640 --> 00:23:20,920
Chris spots something.
360
00:23:22,680 --> 00:23:24,880
This is really, really interesting.
361
00:23:25,840 --> 00:23:29,200
Up until this point in the passageway,
362
00:23:29,880 --> 00:23:32,640
all of the stones seemed quite nicely aligned,
363
00:23:32,720 --> 00:23:37,200
and then here, the ceiling block looks as though it has slipped,
364
00:23:37,800 --> 00:23:39,160
maybe a foot.
365
00:23:40,760 --> 00:23:41,920
Pretty scary stuff.
366
00:23:44,200 --> 00:23:47,840
Sneferu's bent pyramid was plagued with problems.
367
00:23:48,600 --> 00:23:51,760
It started with a steep slope of 60 degrees.
368
00:23:52,960 --> 00:23:56,680
But the huge weight of stone sat on unstable ground,
369
00:23:57,320 --> 00:24:00,240
maybe causing the slippage visible today.
370
00:24:02,520 --> 00:24:06,480
To support the structure, builders widened its base
371
00:24:06,560 --> 00:24:10,320
and raised it at a shallower 54-degree angle.
372
00:24:11,040 --> 00:24:15,440
But at around 45 meters high, they were again in trouble.
373
00:24:16,040 --> 00:24:21,480
To save weight, they reduced the final angle to 43 degrees,
374
00:24:21,880 --> 00:24:25,320
making Sneferu's pyramid one of a kind.
375
00:24:30,160 --> 00:24:32,160
Despite its imperfections,
376
00:24:32,560 --> 00:24:34,400
it was a major breakthrough.
377
00:24:35,000 --> 00:24:37,920
The world's first smooth-sided pyramid,
378
00:24:38,960 --> 00:24:42,280
paving the way for even more massive monuments.
379
00:24:47,920 --> 00:24:49,160
Looking at this pyramid,
380
00:24:49,240 --> 00:24:51,480
there clearly were problems,
381
00:24:51,560 --> 00:24:53,000
changes of plan.
382
00:24:53,600 --> 00:24:57,320
But, you know, you have to remember that the pyramid builders at this point
383
00:24:57,400 --> 00:24:59,600
are almost making things up as they go along.
384
00:24:59,680 --> 00:25:02,520
They've got no blueprint, there's no template.
385
00:25:03,200 --> 00:25:06,680
This is still an enormously impressive structure
386
00:25:07,040 --> 00:25:11,920
and if you want to create the perfect monumental building,
387
00:25:12,000 --> 00:25:14,680
you just have to experiment a little along the way.
388
00:25:16,200 --> 00:25:18,640
Next, Chris wants to investigate
389
00:25:18,720 --> 00:25:23,520
why Sneferu was so keen on creating smoothly sloping walls
390
00:25:24,120 --> 00:25:27,240
rather than the stepped sides of his predecessor.
391
00:25:33,160 --> 00:25:34,520
At Saqqara...
392
00:25:35,480 --> 00:25:37,720
in the shadow of the step pyramid,
393
00:25:39,480 --> 00:25:41,560
Kamil's team is trying to find out
394
00:25:41,640 --> 00:25:43,800
the owner of a mystery tomb.
395
00:25:46,480 --> 00:25:50,240
After four days of digging, they hit the hard rock
396
00:25:50,320 --> 00:25:52,880
that marks the foot of the shaft,
397
00:25:52,960 --> 00:25:55,840
35 feet below ground level.
398
00:25:57,080 --> 00:25:59,960
They start to excavate the side walls,
399
00:26:00,040 --> 00:26:01,840
looking for a burial chamber.
400
00:26:05,920 --> 00:26:09,040
Above ground, Kamil searches for clues
401
00:26:09,120 --> 00:26:11,480
to help identify a possible owner.
402
00:26:14,080 --> 00:26:19,400
One wall next to the shaft has a faint carving of a false door,
403
00:26:19,800 --> 00:26:23,600
a gateway only the deceased's spirit can cross.
404
00:26:24,920 --> 00:26:26,880
This is the false door
405
00:26:27,480 --> 00:26:29,840
from the point of view of the deceased.
406
00:26:29,920 --> 00:26:35,360
This is the place through which his soul came back
407
00:26:35,440 --> 00:26:38,280
to feed on offerings left for him.
408
00:26:39,000 --> 00:26:42,680
On the side of the false door is an inscription.
409
00:26:42,760 --> 00:26:45,520
It appears to include a job title,
410
00:26:46,200 --> 00:26:48,240
but there's something odd about it.
411
00:26:48,320 --> 00:26:51,200
Something like the royal bodyguard.
412
00:26:51,640 --> 00:26:54,720
The person listed outside
413
00:26:54,800 --> 00:26:59,280
had the title of that of the scribe of magic formulas.
414
00:27:00,880 --> 00:27:05,320
The relief outside is of much better quality than this here,
415
00:27:05,800 --> 00:27:09,880
so it's an indication that the facade and the false door
416
00:27:10,360 --> 00:27:13,520
were hewn in different periods for different persons.
417
00:27:14,080 --> 00:27:17,920
There's even a possible name carved for this later arrival.
418
00:27:19,000 --> 00:27:20,960
Which is Ptahhotep Ipi.
419
00:27:23,160 --> 00:27:26,600
Could this royal bodyguard, Ptahhotep Ipi,
420
00:27:26,680 --> 00:27:31,480
have taken over a tomb originally excavated for someone else?
421
00:27:33,440 --> 00:27:36,200
The tomb is revealing more than expected.
422
00:27:37,320 --> 00:27:38,760
Wow.
423
00:27:40,840 --> 00:27:42,480
Come on.
424
00:27:42,560 --> 00:27:44,320
So here it comes.
425
00:27:53,920 --> 00:27:54,960
At Dahshur...
426
00:27:56,960 --> 00:28:00,720
Chris wants to know what drove Pharaoh Sneferu
427
00:28:00,800 --> 00:28:03,800
to create his smooth-sided, bent pyramid,
428
00:28:04,840 --> 00:28:08,040
rather than the stepped pyramid of his predecessor.
429
00:28:10,080 --> 00:28:12,720
When I entered the pyramid, I did so from the north,
430
00:28:13,280 --> 00:28:15,960
but actually, there is another entrance,
431
00:28:16,040 --> 00:28:18,240
but this one is not in the north face,
432
00:28:18,320 --> 00:28:21,080
it's in the west face of the pyramid.
433
00:28:21,160 --> 00:28:23,040
Maybe that western entrance
434
00:28:23,120 --> 00:28:26,520
says something about a change in the Egyptians' beliefs.
435
00:28:26,600 --> 00:28:30,280
If the north entrance is aligned to the, the pole star
436
00:28:30,360 --> 00:28:32,880
which guides the king into the sky at the end of his life,
437
00:28:32,960 --> 00:28:37,000
then maybe the western entrance is aligned towards the setting
438
00:28:37,080 --> 00:28:39,000
of what would have been for the Egyptians
439
00:28:39,080 --> 00:28:42,560
the biggest and most visible star in the sky:
440
00:28:42,640 --> 00:28:43,680
the sun.
441
00:28:46,680 --> 00:28:49,280
A seismic shift in religious thinking
442
00:28:49,360 --> 00:28:53,480
sparked Sneferu's demand for a smoothly sloped pyramid.
443
00:28:55,080 --> 00:28:57,000
The pyramid shape is no longer like
444
00:28:57,080 --> 00:29:00,000
a stairway to heaven like Djoser's step pyramid.
445
00:29:00,640 --> 00:29:03,840
It's a symbol of the new solar ideology.
446
00:29:03,920 --> 00:29:08,880
Those straight sides mimic the shape of the sun's rays
447
00:29:08,960 --> 00:29:10,600
descending down to the earth.
448
00:29:13,840 --> 00:29:15,200
Before Sneferu,
449
00:29:15,680 --> 00:29:18,560
the pyramids were stairways to the stars,
450
00:29:19,200 --> 00:29:22,280
allowing the pharaoh to rise up to join the gods
451
00:29:22,360 --> 00:29:25,000
in the night sky after his death.
452
00:29:25,880 --> 00:29:28,840
But Sneferu's pyramid symbolized the pharaoh
453
00:29:28,920 --> 00:29:31,400
as a living god here on Earth,
454
00:29:32,280 --> 00:29:35,560
its smooth sides channeling the divine rays
455
00:29:35,640 --> 00:29:37,240
of the sun god Ra.
456
00:29:39,680 --> 00:29:41,720
Sneferu's bent pyramid
457
00:29:41,800 --> 00:29:45,480
expressed the pharaoh's wish to embody the living sun god.
458
00:29:46,800 --> 00:29:48,560
And he didn't stop there.
459
00:29:49,960 --> 00:29:54,000
A mile away, he built another giant structure.
460
00:29:54,080 --> 00:29:57,400
Off in the distance behind me is the red pyramid.
461
00:29:57,480 --> 00:30:02,040
This was Sneferu's next great building project,
462
00:30:02,120 --> 00:30:05,640
a true, straight-sided, geometric pyramid.
463
00:30:06,200 --> 00:30:10,120
It's as if all that experimentation, innovation,
464
00:30:10,200 --> 00:30:12,720
mistakes maybe, yes, okay, trial and error
465
00:30:12,800 --> 00:30:14,600
that goes on over here in the bent pyramid
466
00:30:14,680 --> 00:30:17,160
is what allowed Sneferu and his builders
467
00:30:17,240 --> 00:30:21,760
eventually to accomplish the feat of a true geometric pyramid.
468
00:30:23,760 --> 00:30:26,600
And Egypt's most prolific pyramid builder
469
00:30:26,680 --> 00:30:29,840
continued his quest for greater glory.
470
00:30:31,240 --> 00:30:34,640
Eighty yards away, Chris picks up a trail.
471
00:30:35,880 --> 00:30:37,800
This is really interesting.
472
00:30:37,880 --> 00:30:39,480
It's not entirely obvious,
473
00:30:39,560 --> 00:30:42,360
but there's a linear feature here
474
00:30:42,440 --> 00:30:46,160
running roughly from the area of the bent pyramid.
475
00:30:46,240 --> 00:30:48,640
And when I brush just beneath the surface,
476
00:30:48,720 --> 00:30:51,160
we can see this quite brilliant white color.
477
00:30:51,240 --> 00:30:53,640
So, it's clearly some sort of route
478
00:30:53,720 --> 00:30:57,640
between the Nile Valley and the pyramid here.
479
00:30:59,400 --> 00:31:01,680
This trail of limestone paving
480
00:31:02,080 --> 00:31:03,400
is a causeway.
481
00:31:04,320 --> 00:31:07,120
It's part of an entire landscape
482
00:31:07,200 --> 00:31:10,760
designed to give the pharaoh everlasting life.
483
00:31:15,320 --> 00:31:17,680
Sneferu's journey to eternity
484
00:31:17,760 --> 00:31:20,480
would begin at a temple beside the Nile
485
00:31:21,000 --> 00:31:23,760
where priests would prepare his body and soul
486
00:31:23,840 --> 00:31:25,040
for the afterlife.
487
00:31:27,800 --> 00:31:30,720
When the time came, the mummy of the dead king
488
00:31:30,800 --> 00:31:32,680
would be carried along the causeway,
489
00:31:34,320 --> 00:31:37,960
to a grand pyramid built to protect his body,
490
00:31:39,280 --> 00:31:41,600
while a smaller pyramid nearby
491
00:31:42,120 --> 00:31:45,680
would hold offerings to sustain his spirit.
492
00:31:48,040 --> 00:31:50,520
And there was also a chapel designed for people
493
00:31:50,600 --> 00:31:52,320
to worship the great king
494
00:31:52,880 --> 00:31:56,720
so his name would live on to the end of time.
495
00:32:00,960 --> 00:32:03,400
This was Sneferu's grand plan,
496
00:32:04,040 --> 00:32:06,720
but it's likely that his body was actually buried
497
00:32:06,800 --> 00:32:08,520
in the nearby red pyramid,
498
00:32:09,360 --> 00:32:12,800
perhaps because the bent pyramid wasn't perfect.
499
00:32:14,040 --> 00:32:16,880
Despite this, for the Ancient Egyptians,
500
00:32:16,960 --> 00:32:20,360
the bent pyramid was where Sneferu's life continued,
501
00:32:20,960 --> 00:32:23,920
maybe because its sacred complex is complete.
502
00:32:26,320 --> 00:32:28,920
Even 700 years after his death,
503
00:32:29,600 --> 00:32:33,240
Ancient Egyptians still celebrated Sneferu's name.
504
00:32:34,360 --> 00:32:37,200
For people around the world and throughout history,
505
00:32:37,280 --> 00:32:41,320
pyramids are iconic because of their enormous size
506
00:32:41,400 --> 00:32:43,120
and the simplicity of their shape.
507
00:32:43,880 --> 00:32:48,080
But for the Egyptian kings, they become an indispensable part,
508
00:32:48,160 --> 00:32:52,280
the way the king presents himself as this god on Earth,
509
00:32:52,920 --> 00:32:56,120
and he retains that status for the rest of Egyptian history.
510
00:33:03,720 --> 00:33:05,200
In Abusir...
511
00:33:08,680 --> 00:33:12,760
Mohamed's hope to reach King Neferirkare's burial chamber
512
00:33:13,280 --> 00:33:16,880
has stalled thanks to an unsupported ceiling block.
513
00:33:19,200 --> 00:33:21,840
It's very dangerous, it's very stressful right now.
514
00:33:22,840 --> 00:33:27,120
Mohamed has called in expert stonemasons to find a solution.
515
00:33:29,120 --> 00:33:31,040
The masons recycle blocks
516
00:33:31,120 --> 00:33:34,880
to shore up the 4,500-year-old structure.
517
00:33:36,520 --> 00:33:40,120
The stones itself are cracking. We have to support them.
518
00:33:40,200 --> 00:33:41,760
This is what he's doing now.
519
00:33:41,840 --> 00:33:44,000
He's filling all the joints.
520
00:33:45,000 --> 00:33:46,520
Whilst Mohamed waits,
521
00:33:46,600 --> 00:33:49,600
he spots an opportunity to inspect the roof
522
00:33:49,680 --> 00:33:52,520
above the blocked corridor that lies ahead.
523
00:33:53,360 --> 00:33:55,240
We will try to enter from this hole
524
00:33:55,320 --> 00:33:57,680
which was made by the stone robbers.
525
00:33:57,760 --> 00:34:00,600
If we are lucky, we will manage to have a look.
526
00:34:01,480 --> 00:34:03,640
If it's too dangerous, I have to come back.
527
00:34:03,720 --> 00:34:06,520
I think if my wife knows this, she will kill me.
528
00:34:07,480 --> 00:34:08,680
Goodbye.
529
00:34:10,360 --> 00:34:13,200
Mohamed wants to know if the roof has collapsed
530
00:34:13,280 --> 00:34:16,040
along the final stretch to the burial chamber,
531
00:34:16,760 --> 00:34:18,720
dashing all his hopes.
532
00:34:28,000 --> 00:34:29,560
Oh, my God, okay.
533
00:34:32,920 --> 00:34:34,040
Oh, my goodness.
534
00:34:38,120 --> 00:34:39,240
Oh, my goodness.
535
00:34:40,760 --> 00:34:41,800
Wow.
536
00:34:43,200 --> 00:34:44,400
Wow.
537
00:34:45,560 --> 00:34:48,160
The size of the stones is magnificent.
538
00:34:49,480 --> 00:34:51,360
I never saw something like this before...
539
00:34:53,160 --> 00:34:56,520
have so many of the slabs of the ceiling,
540
00:34:57,400 --> 00:35:01,200
some of them in their original position.
541
00:35:02,320 --> 00:35:06,640
The crucial stretch of ceiling has not one but three layers
542
00:35:06,720 --> 00:35:09,000
of weight-bearing limestone blocks.
543
00:35:10,560 --> 00:35:12,960
It's an incredible piece of engineering,
544
00:35:13,040 --> 00:35:16,840
designed to keep the king's body intact for eternity
545
00:35:16,920 --> 00:35:20,160
by withstanding the massive weight of the pyramid above.
546
00:35:24,520 --> 00:35:26,920
With the unsupported block now secure,
547
00:35:27,520 --> 00:35:29,160
the team gets back to work.
548
00:35:32,040 --> 00:35:33,800
Now we will start carefully
549
00:35:33,880 --> 00:35:35,920
removing the stones from the inside.
550
00:35:37,000 --> 00:35:38,400
Turn the flashlight on.
551
00:35:38,480 --> 00:35:40,680
We have power off, I don't know if it's a good sign
552
00:35:40,760 --> 00:35:42,280
or a bad sign,
553
00:35:42,360 --> 00:35:45,240
but I hope it's a good sign, let's see.
554
00:35:47,040 --> 00:35:49,040
Despite the power cuts,
555
00:35:49,120 --> 00:35:51,840
the team progresses towards the king's chamber.
556
00:35:53,240 --> 00:35:54,840
I'm so excited.
557
00:36:01,720 --> 00:36:03,000
In Abusir...
558
00:36:08,000 --> 00:36:10,200
Mohamed and his team are trying to reach
559
00:36:10,280 --> 00:36:13,040
the burial chamber of King Neferirkare.
560
00:36:16,520 --> 00:36:18,160
We are lucky, the light is back.
561
00:36:19,240 --> 00:36:21,560
I have to say it's not dangerous anymore,
562
00:36:21,640 --> 00:36:22,880
it goes very smooth.
563
00:36:23,680 --> 00:36:24,800
As they dig,
564
00:36:24,880 --> 00:36:27,760
something catches the archeologist's eye.
565
00:36:32,240 --> 00:36:34,560
Unlike the pure white limestone,
566
00:36:34,640 --> 00:36:36,560
it has a creamy tint.
567
00:36:37,640 --> 00:36:42,560
This piece of alabaster for me is very touching
568
00:36:42,640 --> 00:36:44,800
because this was made specially for a king.
569
00:36:45,920 --> 00:36:49,600
Alabaster is a soft, translucent stone,
570
00:36:50,120 --> 00:36:53,040
perfect for carving into canopic jars
571
00:36:53,120 --> 00:36:57,040
used to store vital organs during the mummification process.
572
00:36:58,240 --> 00:37:02,440
The king usually is buried with four canopic jars.
573
00:37:02,920 --> 00:37:06,240
This small, tiny fragment, it proves
574
00:37:06,320 --> 00:37:10,440
that Neferirkare was buried with some funerary goods
575
00:37:10,520 --> 00:37:13,480
which helped him to go safely in the afterlife.
576
00:37:14,440 --> 00:37:16,160
We are getting closer to him.
577
00:37:17,840 --> 00:37:21,320
And then Mohamed spots what he's been looking for.
578
00:37:23,960 --> 00:37:25,080
Amazing.
579
00:37:27,200 --> 00:37:30,760
What I see there, a large piece of granite
580
00:37:31,200 --> 00:37:32,560
and it's just there.
581
00:37:32,640 --> 00:37:34,200
This is part of the lintel.
582
00:37:35,640 --> 00:37:38,640
This granite lintel is a crucial find.
583
00:37:40,080 --> 00:37:42,680
The heavy, tough rock marks the gateway
584
00:37:42,760 --> 00:37:44,720
to the king's burial chamber.
585
00:37:46,360 --> 00:37:49,560
It's good news for us because it's in original position,
586
00:37:50,320 --> 00:37:52,120
it's very exciting.
587
00:37:52,480 --> 00:37:56,400
The lintel is cracked and needs special reinforcement.
588
00:37:56,880 --> 00:37:58,760
It means it will be next season
589
00:37:58,840 --> 00:38:02,240
before the burial chamber reveals its final secrets.
590
00:38:03,040 --> 00:38:07,080
But Mohamed has got deeper into King Neferirkare's pyramid
591
00:38:07,160 --> 00:38:08,880
than anyone on record,
592
00:38:09,360 --> 00:38:12,440
shedding fresh light on how these massive monuments
593
00:38:12,520 --> 00:38:15,000
were constructed during the era
594
00:38:15,080 --> 00:38:17,760
when pyramid building was rapidly evolving.
595
00:38:17,840 --> 00:38:20,640
I never imagined that we will reach this point.
596
00:38:20,720 --> 00:38:23,680
We are beyond my estimation.
597
00:38:25,720 --> 00:38:28,080
Sooner or later, we will be on the floor
598
00:38:28,160 --> 00:38:29,960
of the burial chamber of the king.
599
00:38:32,000 --> 00:38:35,480
At least now, we are preserving the pyramid of Neferirkare.
600
00:38:36,040 --> 00:38:38,680
The wish of every Ancient Egyptian
601
00:38:38,760 --> 00:38:42,680
is his name to be remembered, his tomb to be preserved
602
00:38:42,760 --> 00:38:45,320
and his body to survive in the afterlife.
603
00:38:56,280 --> 00:38:58,920
At the Saqqara pyramid's necropolis,
604
00:39:02,240 --> 00:39:06,040
Kamil's team is digging its way towards what they hope
605
00:39:06,120 --> 00:39:08,600
is the mystery tomb owner's burial place.
606
00:39:09,120 --> 00:39:11,240
Doctor. Doctor.
607
00:39:11,320 --> 00:39:13,240
Okay, they need, need me down.
608
00:39:14,200 --> 00:39:15,960
A rare find emerges,
609
00:39:17,080 --> 00:39:19,760
part of a wooden headrest for a body.
610
00:39:22,160 --> 00:39:24,040
And this is very fragile.
611
00:39:24,440 --> 00:39:30,000
The wood is heavily eroded, but it retains its form.
612
00:39:31,160 --> 00:39:33,760
So this is the middle part of the headrest.
613
00:39:34,280 --> 00:39:36,120
It had a flat base
614
00:39:36,200 --> 00:39:38,920
and a curved upper part
615
00:39:39,600 --> 00:39:43,640
to support the neck of the lying person.
616
00:39:45,600 --> 00:39:48,760
This Ancient Egyptian equivalent of a pillow
617
00:39:48,840 --> 00:39:51,720
gives hope there is a body in the burial chamber.
618
00:39:53,840 --> 00:39:56,520
Kamil decides to see for himself.
619
00:39:57,240 --> 00:39:59,080
I'll go down the shaft.
620
00:40:00,800 --> 00:40:02,240
Here we go.
621
00:40:04,280 --> 00:40:05,640
Secured by rope,
622
00:40:06,080 --> 00:40:10,160
he descends the now-empty 35-foot-deep shaft.
623
00:40:24,840 --> 00:40:26,640
So here is the burial chamber.
624
00:40:28,800 --> 00:40:31,280
So evidently, the-the original owner
625
00:40:31,360 --> 00:40:33,160
could not complete his tomb.
626
00:40:34,800 --> 00:40:39,040
Unlike the carefully cut, straight, wide walls of the shaft,
627
00:40:39,680 --> 00:40:42,800
the burial space is cramped and unfinished.
628
00:40:44,960 --> 00:40:48,840
The original owner must have been
629
00:40:48,920 --> 00:40:51,360
unable to be buried here.
630
00:40:51,680 --> 00:40:53,400
Maybe not allowed to.
631
00:40:53,800 --> 00:40:56,400
Maybe he was involved in
632
00:40:56,480 --> 00:40:58,320
some illegal business
633
00:40:59,160 --> 00:41:00,720
and that's why he was
634
00:41:00,800 --> 00:41:02,960
deprived of the right to be buried.
635
00:41:03,680 --> 00:41:07,440
So the tomb stood empty, not used.
636
00:41:08,200 --> 00:41:09,800
If Kamil is right,
637
00:41:09,880 --> 00:41:12,200
that the person for whom this tomb was built
638
00:41:12,280 --> 00:41:13,800
fell from royal favor
639
00:41:14,320 --> 00:41:17,280
and lost the chance of a burial at this prestigious site,
640
00:41:17,760 --> 00:41:21,320
it would explain the missing name at the tomb's entrance.
641
00:41:23,520 --> 00:41:26,240
But there's a burial pit,
642
00:41:26,320 --> 00:41:28,640
and it is really huge.
643
00:41:30,880 --> 00:41:32,720
Kamil spots something
644
00:41:32,800 --> 00:41:34,600
poking up from the pit.
645
00:41:36,840 --> 00:41:40,320
Legs in the corner of the burial pit,
646
00:41:41,160 --> 00:41:42,680
standing upright.
647
00:41:43,120 --> 00:41:45,920
It seems that the body was mummified.
648
00:41:46,000 --> 00:41:49,960
So the rest of the body might be under the debris.
649
00:41:52,320 --> 00:41:55,960
Kamil now has a suspicion who this body might be.
650
00:41:57,480 --> 00:41:59,760
It's not the original owner
651
00:41:59,840 --> 00:42:01,160
of the tomb,
652
00:42:01,240 --> 00:42:04,080
the man who started building it,
653
00:42:04,160 --> 00:42:06,720
but it might be Ptahhotep Ipi.
654
00:42:08,480 --> 00:42:11,520
Ptahhotep Ipi is the royal bodyguard
655
00:42:11,600 --> 00:42:14,240
whose name is carved on the false door.
656
00:42:15,000 --> 00:42:19,080
His job would have had lower social status than the original owner.
657
00:42:20,240 --> 00:42:23,040
It seems that instead of building his own tomb,
658
00:42:23,120 --> 00:42:28,240
Ptahhotep Ipi took over this unfinished, vacant tomb,
659
00:42:29,280 --> 00:42:32,320
gaining a rare and prestigious burial spot
660
00:42:32,400 --> 00:42:34,880
right next to Djoser's step pyramid.
661
00:42:36,880 --> 00:42:39,040
It may not be very impressive
662
00:42:39,120 --> 00:42:40,320
at the first sight
663
00:42:40,760 --> 00:42:44,480
but when it comes to information, it's amazing.
664
00:42:47,160 --> 00:42:49,520
Kamil's discovery sheds light
665
00:42:49,600 --> 00:42:52,840
on the step pyramid's power in Ancient Egypt.
666
00:42:54,320 --> 00:42:57,320
Even hundreds of years after its construction,
667
00:42:57,400 --> 00:43:01,120
when far more impressive pyramids stood not far away,
668
00:43:01,760 --> 00:43:03,840
people grabbed a chance to be buried
669
00:43:03,920 --> 00:43:05,960
close to the original pyramid,
670
00:43:06,760 --> 00:43:09,400
keeping Djoser's memory alive
671
00:43:09,480 --> 00:43:13,320
and perhaps inheriting a taste of his immortality.
672
00:43:14,560 --> 00:43:17,240
I would say that I'm satisfied.
673
00:43:18,280 --> 00:43:23,040
What we have already found is not what we expected,
674
00:43:23,120 --> 00:43:25,480
but putting the pieces together,
675
00:43:26,160 --> 00:43:28,920
we can reconstruct the past.
676
00:43:33,760 --> 00:43:35,800
The awe-inspiring pyramids
677
00:43:35,880 --> 00:43:37,360
are not just tombs.
678
00:43:37,440 --> 00:43:40,760
They are launchpads for an eternal life.
679
00:43:41,720 --> 00:43:45,320
Their incredible engineering has stood the test of time
680
00:43:45,400 --> 00:43:48,040
for four and a half thousand years
681
00:43:48,120 --> 00:43:51,040
and will likely last many more millennia,
682
00:43:52,680 --> 00:43:55,760
giving the kings and queens who created them
683
00:43:55,840 --> 00:43:58,560
a shot at the immortality they craved.
53442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.