Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,865 --> 00:01:05,132
♪ Uh ♪
2
00:01:05,265 --> 00:01:07,100
♪ Like it, love it,
gotta have it ♪
3
00:01:07,200 --> 00:01:09,169
♪ Two thumbs up,
yeah, it's automatic ♪
4
00:01:09,303 --> 00:01:11,171
♪ Every time you come
around me, sun shinin' ♪
5
00:01:11,305 --> 00:01:12,941
♪ Every day I wake up ♪
6
00:01:13,041 --> 00:01:14,174
-♪ Yup, I'm smilin' ♪
-♪ Uh-huh ♪
7
00:01:14,274 --> 00:01:15,610
♪ Yeah, we got it going on... ♪
8
00:01:15,710 --> 00:01:18,913
Aw, look at that face.
9
00:01:18,980 --> 00:01:20,515
You're gonna be trouble.
10
00:01:20,615 --> 00:01:25,019
Sweet little baby,
I could just eat you up.
11
00:01:25,152 --> 00:01:26,821
♪ Say hello ♪
12
00:01:26,921 --> 00:01:29,089
♪ Oh-na-na, oh-na-na... ♪
13
00:01:29,189 --> 00:01:31,960
Now all they need
is someone to play with.
14
00:01:32,125 --> 00:01:33,828
♪ Ba, ba-da,
ba, ba, ba, ba-da ♪
15
00:01:33,928 --> 00:01:35,897
♪ Say hello. ♪
16
00:01:43,037 --> 00:01:44,639
Wow, Grandma Gigi.
17
00:01:44,739 --> 00:01:46,641
It's a kitty dollhouse.
18
00:01:46,741 --> 00:01:48,442
It's amazing.
19
00:01:48,509 --> 00:01:51,411
You know what's
even more amazing, Gabby?
20
00:01:51,478 --> 00:01:53,246
It's for you.
21
00:01:58,285 --> 00:02:00,622
And there's a kitty inside, too.
22
00:02:00,722 --> 00:02:01,889
Yes, my love.
23
00:02:02,023 --> 00:02:04,224
Why don't you name her?
24
00:02:05,459 --> 00:02:06,594
Hmm.
25
00:02:06,661 --> 00:02:09,797
I'll name you Baby Box.
26
00:02:10,632 --> 00:02:12,834
We're going to have
27
00:02:12,934 --> 00:02:15,268
so many wonderful
adventures together.
28
00:02:18,271 --> 00:02:20,708
Grandma Gigi, can we play?
Can we?
29
00:02:20,842 --> 00:02:22,877
Of course.
30
00:02:22,977 --> 00:02:25,212
But you're gonna need these.
31
00:02:28,683 --> 00:02:30,885
♪ A pinch on your left ♪
32
00:02:30,952 --> 00:02:32,920
♪ A pinch on my left ♪
33
00:02:33,054 --> 00:02:34,889
♪ Pinch, pinch on your right ♪
34
00:02:34,922 --> 00:02:36,658
♪ Pinch, pinch on my right ♪
35
00:02:36,724 --> 00:02:40,828
♪ Grab Pandy's hand
and hold on tight. ♪
36
00:02:47,167 --> 00:02:49,103
♪ Meow, meow, meow ♪
37
00:02:49,169 --> 00:02:51,639
♪ Meow, meow, meow,
meow, meow ♪
38
00:02:51,773 --> 00:02:54,008
♪ Meow, meow, meow ♪
39
00:02:54,108 --> 00:02:57,411
♪ Meow, meow, meow,
meow, meow, meow, meow. ♪
40
00:03:00,581 --> 00:03:01,716
Oh, hi.
41
00:03:01,816 --> 00:03:03,151
I'm so happy you're here.
42
00:03:03,250 --> 00:03:05,920
Because today is
such an exciting day.
43
00:03:06,054 --> 00:03:07,622
I'm taking a trip
to spend the week
44
00:03:07,722 --> 00:03:09,824
with one of my favorite people
in the whole world.
45
00:03:09,891 --> 00:03:11,224
Uh-oh.
-My grandma.
46
00:03:11,324 --> 00:03:12,827
I call her Gigi.
47
00:03:12,927 --> 00:03:16,263
She lives in an amazing place
called Cat Francisco.
48
00:03:16,363 --> 00:03:17,665
Oh, no!
49
00:03:19,033 --> 00:03:20,400
-Hmm.
-Whew.
50
00:03:21,169 --> 00:03:23,705
Hey, Cakey. What's up, buddy?
51
00:03:23,805 --> 00:03:25,740
I'm baking a cake for Gigi.
52
00:03:25,840 --> 00:03:27,608
I burned it really good.
53
00:03:27,709 --> 00:03:28,843
Oh! What's happening?
54
00:03:28,943 --> 00:03:30,545
Oh! I got it!
55
00:03:31,546 --> 00:03:33,147
Gee, thanks.
56
00:03:33,246 --> 00:03:34,982
Cakey, do not throw that out.
57
00:03:35,083 --> 00:03:36,117
I will eat it.
58
00:03:36,216 --> 00:03:38,452
Oh, wiggle, wiggle!
59
00:03:38,553 --> 00:03:39,787
Hmm.
60
00:03:39,887 --> 00:03:42,090
I'd better get in there
and check on the Gabby Cats.
61
00:03:43,356 --> 00:03:45,693
It's time to get tiny.
62
00:03:45,793 --> 00:03:48,295
♪ A pinch on my left,
pinch, pinch on my right ♪
63
00:03:48,395 --> 00:03:51,231
♪ Grab Pandy's hand
and hold on tight! ♪
64
00:03:55,870 --> 00:03:57,605
Hug attack!
65
00:03:57,705 --> 00:03:59,607
♪ It's a new day ♪
66
00:03:59,707 --> 00:04:01,341
♪ I'm so excited ♪
67
00:04:01,441 --> 00:04:03,644
♪ The sun is shining ♪
68
00:04:03,778 --> 00:04:05,213
♪ All around ♪
69
00:04:05,278 --> 00:04:07,782
♪ A new adventure ♪
70
00:04:07,882 --> 00:04:09,382
♪ Meow's the time to ♪
71
00:04:09,416 --> 00:04:11,786
♪ Check on my best friends ♪
72
00:04:11,919 --> 00:04:13,721
♪ Here we go ♪
73
00:04:14,655 --> 00:04:16,389
♪ Come on,
put your paws up high ♪
74
00:04:16,524 --> 00:04:18,291
♪ Come on, put your paws
up high ♪
75
00:04:18,358 --> 00:04:21,195
♪ Shake your tail
from left to right ♪
76
00:04:21,294 --> 00:04:22,395
♪ From left to right ♪
77
00:04:22,530 --> 00:04:24,999
♪ When we play,
we come to life ♪
78
00:04:25,032 --> 00:04:27,201
♪ Sparkle magic party time
79
00:04:27,334 --> 00:04:29,537
♪ The Gabby Cats
are right inside ♪
80
00:04:29,637 --> 00:04:32,140
-♪ Let's go ♪
-♪ Open the doors ♪
81
00:04:32,240 --> 00:04:33,508
Come on. Let's go.
82
00:04:33,608 --> 00:04:36,110
♪ Welcome to
the Dollhouse world ♪
83
00:04:36,177 --> 00:04:37,612
Welcome.
84
00:04:37,745 --> 00:04:40,114
♪ Grab your friends
and do a twirl ♪
85
00:04:40,214 --> 00:04:42,116
-Do a twirl.
-Vroom! Vroom!
86
00:04:42,216 --> 00:04:45,153
♪ Welcome to
the Dollhouse world ♪
87
00:04:45,253 --> 00:04:49,356
♪ It's Gabby's world,
Gabby's Dollhouse world ♪
88
00:04:49,456 --> 00:04:51,993
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
89
00:04:52,093 --> 00:04:53,795
-Whoa.
-Come on!
90
00:04:53,861 --> 00:04:55,630
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
91
00:04:55,763 --> 00:04:57,899
-♪ Look out the window ♪
-Let's go!
92
00:04:57,999 --> 00:04:59,867
♪ The brightest rainbow ♪
93
00:04:59,967 --> 00:05:01,803
♪ And fun surprises ♪
94
00:05:03,938 --> 00:05:06,073
-♪ Don't be afraid to ♪
-Afraid of what?
95
00:05:06,240 --> 00:05:08,408
-♪ Go down the slide and ♪
-Oh, that. Yeah.
96
00:05:08,543 --> 00:05:10,978
♪ Just join the party ♪
97
00:05:11,078 --> 00:05:12,146
Whoa!
98
00:05:12,213 --> 00:05:13,446
Oh, yeah!
99
00:05:13,514 --> 00:05:15,315
♪ Come on,
put your paws up high ♪
100
00:05:15,448 --> 00:05:17,350
♪ Come on, put your paws
up high ♪
101
00:05:17,450 --> 00:05:20,154
♪ Shake your tail
from left to right ♪
102
00:05:20,254 --> 00:05:21,488
♪ From left to right ♪
103
00:05:21,589 --> 00:05:23,524
♪ When we play,
we come to life ♪
104
00:05:23,624 --> 00:05:26,060
♪ Sparkle magic party time ♪
105
00:05:26,127 --> 00:05:27,728
♪ The Gabby Cats
are right inside ♪
106
00:05:27,829 --> 00:05:30,463
-♪ Let's go ♪
-♪ Open the doors ♪
107
00:05:30,565 --> 00:05:31,299
Come on!
108
00:05:31,431 --> 00:05:32,767
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
109
00:05:32,834 --> 00:05:35,102
♪ Welcome to
the Dollhouse world. ♪
110
00:05:40,675 --> 00:05:42,510
Playing with all of you
in the Dollhouse
111
00:05:42,610 --> 00:05:45,046
is my favorite thing
in the whole world.
112
00:05:45,146 --> 00:05:48,883
I hope we can do it
forever and ever.
113
00:05:49,917 --> 00:05:51,185
I promise.
114
00:05:51,285 --> 00:05:53,353
Forever and ever.
115
00:05:53,420 --> 00:05:55,189
I'm so happy I could...
116
00:05:55,289 --> 00:05:57,357
cry!
117
00:05:58,926 --> 00:06:00,360
Meow, meow.
118
00:06:00,460 --> 00:06:01,729
That must be Gigi.
119
00:06:01,829 --> 00:06:04,866
-This is the best!
-Come on, everyone.
120
00:06:05,633 --> 00:06:08,435
Meow, meow, meow.
121
00:06:15,109 --> 00:06:17,712
Gabby, I'm here.
122
00:06:17,812 --> 00:06:18,980
Oh.
123
00:06:19,080 --> 00:06:20,781
Hmm.
124
00:06:21,649 --> 00:06:26,354
Where could
my little Gabbicita be?
125
00:06:26,453 --> 00:06:28,322
Hug attack!
126
00:06:28,388 --> 00:06:30,992
Oh!
127
00:06:31,092 --> 00:06:32,260
Wait.
128
00:06:32,392 --> 00:06:34,095
What have you done
with my Gabby?
129
00:06:34,195 --> 00:06:35,229
What do you mean?
130
00:06:35,263 --> 00:06:36,697
You're so grown-up.
131
00:06:36,831 --> 00:06:39,166
Could you please stop
getting any taller?
132
00:06:40,268 --> 00:06:42,904
Gosh, I missed this so much.
133
00:06:43,004 --> 00:06:44,305
Me, too, Gigi.
134
00:06:44,404 --> 00:06:45,673
Are you ready?
135
00:06:45,773 --> 00:06:47,742
I've been looking forward
to this trip for months.
136
00:06:47,842 --> 00:06:51,312
Good, because I have
an extra special project
137
00:06:51,444 --> 00:06:54,382
waiting for us in my craft room.
138
00:06:54,481 --> 00:06:55,783
-Well, then let's go!
-Yes!
139
00:06:59,587 --> 00:07:01,756
♪ Cat Francisco, here we come. ♪
140
00:07:01,889 --> 00:07:04,125
Buckle up, Gabby Cats.
It's time to go.
141
00:07:04,158 --> 00:07:05,660
-Hi, Gigi!
-Yay!
142
00:07:07,628 --> 00:07:10,932
Do you want to come
to Cat Francisco with us?
143
00:07:11,032 --> 00:07:12,166
Cat-tastic.
144
00:07:12,233 --> 00:07:14,467
Let's do it.
145
00:07:16,170 --> 00:07:18,471
Gabbicita,
there's a map in the glove box.
146
00:07:18,572 --> 00:07:20,908
-You can be the navigator.
-Awesome!
147
00:07:20,975 --> 00:07:23,644
♪ I got my head out
the sunroof, I'm blasting ♪
148
00:07:23,711 --> 00:07:25,313
♪ Our favorite tunes ♪
149
00:07:25,413 --> 00:07:27,949
♪ I only got one thing
on my mind ♪
150
00:07:28,015 --> 00:07:30,351
♪ You got me stuck
on the thought of you ♪
151
00:07:30,450 --> 00:07:31,585
♪ You're making me
feel brand-new... ♪
152
00:07:31,686 --> 00:07:34,021
-Hey, Gigi.
-Gabby?
153
00:07:36,557 --> 00:07:38,592
♪ Ey, ey, top down on the 405 ♪
154
00:07:38,726 --> 00:07:40,761
♪ Half hour late,
we on L.A. time ♪
155
00:07:40,828 --> 00:07:42,363
♪ Girl, come through
if you still outside ♪
156
00:07:42,430 --> 00:07:43,898
♪ You a VIP,
you can skip that line ♪
157
00:07:43,998 --> 00:07:46,167
♪ Drop the top in my whip ♪
158
00:07:46,267 --> 00:07:48,336
♪ Sit back and get comfortable ♪
159
00:07:48,402 --> 00:07:50,071
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
160
00:07:50,204 --> 00:07:52,406
♪ I got my head
out the sunroof ♪
161
00:07:52,540 --> 00:07:53,941
♪ I'm blasting
our favorite tunes ♪
162
00:07:54,075 --> 00:07:56,010
♪ I only got one thing ♪
163
00:07:56,143 --> 00:07:57,545
♪ On my mind ♪
164
00:07:57,678 --> 00:07:59,613
♪ You got me stuck
on the thought of you ♪
165
00:07:59,680 --> 00:08:01,215
♪ You're making me
feel brand-new ♪
166
00:08:01,349 --> 00:08:02,783
♪ You're more than ♪
167
00:08:02,883 --> 00:08:04,352
♪ A sunshine in my eyes ♪
168
00:08:04,418 --> 00:08:05,586
Oh!
169
00:08:05,686 --> 00:08:07,188
♪ I got my head
out the sunroof ♪
170
00:08:07,288 --> 00:08:08,488
♪ Oh-oh, oh-oh ♪
171
00:08:08,556 --> 00:08:13,794
♪ Oh-oh, oh-oh,
ooh, ooh-ooh-ooh ♪
172
00:08:13,894 --> 00:08:15,329
♪ La-da, la-da ♪
173
00:08:15,396 --> 00:08:16,931
♪ La, da-da-da-da ♪
174
00:08:17,098 --> 00:08:19,499
♪ La-da, la-da-di-da-da. ♪
175
00:08:23,971 --> 00:08:26,140
-Whoa.
-Mm.
176
00:08:46,360 --> 00:08:48,796
Let me know
when you see Gigi's house.
177
00:09:02,109 --> 00:09:03,944
There it is!
178
00:09:05,479 --> 00:09:07,615
Whoa.
179
00:09:09,016 --> 00:09:10,351
We're here.
180
00:09:10,418 --> 00:09:12,453
Can't wait to get
to the craft room.
181
00:09:12,521 --> 00:09:14,188
Hey, wait for me.
182
00:09:14,321 --> 00:09:15,623
Come on!
183
00:09:17,625 --> 00:09:19,093
-Whew!
-Gigi.
184
00:09:20,394 --> 00:09:21,530
Let's go.
185
00:09:21,629 --> 00:09:23,164
Hey!
186
00:09:26,100 --> 00:09:29,236
This is going to be
the best week ever.
187
00:09:29,336 --> 00:09:30,704
Oh, man!
188
00:09:30,805 --> 00:09:32,673
We're gonna be dancing
the whole time.
189
00:09:32,773 --> 00:09:35,109
I bet she's got glitter
everywhere.
190
00:09:35,176 --> 00:09:36,444
Everywhere?
191
00:09:36,577 --> 00:09:39,113
Everywhere.
192
00:09:40,614 --> 00:09:42,316
Mm. That's it.
193
00:09:42,383 --> 00:09:44,485
We got to get in there.
194
00:09:44,618 --> 00:09:46,220
Hmm.
195
00:10:12,913 --> 00:10:16,717
Mm. I see you've found
our little project.
196
00:10:17,485 --> 00:10:19,453
Wait. Are we...
197
00:10:19,554 --> 00:10:21,088
You're growing up now,
198
00:10:21,188 --> 00:10:26,293
and I thought maybe it's time
we build something together.
199
00:10:27,261 --> 00:10:28,229
Okay.
200
00:10:28,329 --> 00:10:29,797
Yeah.
201
00:10:29,930 --> 00:10:31,098
-I'm ready.
-Uh...
202
00:10:31,198 --> 00:10:32,601
All in good time, mi amor.
203
00:10:32,733 --> 00:10:35,402
We can't create that kind
of magic on an empty stomach.
204
00:10:35,504 --> 00:10:37,271
Mm. You're right.
205
00:10:37,404 --> 00:10:38,372
Let me go grab the Gabby Cats,
206
00:10:38,507 --> 00:10:39,773
and I'll meet you
in the kitchen.
207
00:10:39,874 --> 00:10:41,342
Okay.
208
00:10:43,110 --> 00:10:44,245
Oh, got to cook.
209
00:10:44,378 --> 00:10:49,183
All right, maybe there's a way
we can speed this up.
210
00:10:49,283 --> 00:10:51,819
Hmm. Huh.
211
00:10:51,886 --> 00:10:54,088
Uh...
212
00:10:54,188 --> 00:10:56,190
Ha-cha.
213
00:10:59,293 --> 00:11:00,895
No, no, no, no, no, no!
214
00:11:04,031 --> 00:11:05,634
The Dollhouse!
215
00:11:05,733 --> 00:11:07,234
Oh, no.
216
00:11:11,739 --> 00:11:12,806
♪ Uh, uh-huh, uh-huh ♪
217
00:11:12,907 --> 00:11:15,476
Whoa! I think we're moving!
218
00:11:17,678 --> 00:11:19,113
I've done nothing wrong.
219
00:11:19,213 --> 00:11:20,649
♪ Uh, uh-huh, uh-huh ♪
220
00:11:20,748 --> 00:11:22,116
♪ Kissy face, kissy face... ♪
221
00:11:22,183 --> 00:11:24,051
Mom! Mom!
222
00:11:24,151 --> 00:11:26,253
Oh, oh, oh.
223
00:11:30,559 --> 00:11:32,393
Whoo.
224
00:11:33,861 --> 00:11:35,296
Yeah!
225
00:11:35,362 --> 00:11:37,164
♪ Like I want you, baby,
don't you need me... ♪
226
00:11:37,298 --> 00:11:40,334
Uh, we've got trouble
on the horizon.
227
00:11:43,605 --> 00:11:46,307
Wait. Wait.
228
00:11:47,274 --> 00:11:48,275
Wait.
229
00:11:52,079 --> 00:11:53,180
Wait.
230
00:11:53,280 --> 00:11:55,282
Walk meow.
231
00:11:55,382 --> 00:11:57,351
♪ Are you ready? 'Cause
I'm coming to get ya... ♪
232
00:12:01,855 --> 00:12:04,124
Hold on!
233
00:12:04,992 --> 00:12:07,294
♪ Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah ♪
234
00:12:07,428 --> 00:12:08,462
-Come on!
-Whoa!
235
00:12:08,530 --> 00:12:11,700
♪ I'm on my way ♪
236
00:12:11,832 --> 00:12:13,602
♪ Hold on, hold on... ♪
237
00:12:13,702 --> 00:12:16,671
Gabby! Everyone, lean left!
238
00:12:16,737 --> 00:12:18,839
The other left, Baby Box.
239
00:12:18,939 --> 00:12:21,108
I'm learning so much today.
240
00:12:21,208 --> 00:12:22,544
Lean... now!
241
00:12:22,644 --> 00:12:23,944
Heave!
242
00:12:24,044 --> 00:12:25,879
♪ Don't you want me... ♪
243
00:12:25,946 --> 00:12:27,781
All right! Great job, everyone.
244
00:12:27,881 --> 00:12:29,883
Oh... stairs.
245
00:12:29,950 --> 00:12:31,285
♪ Like I need you now? ♪
246
00:12:31,385 --> 00:12:32,786
♪ Sleep tomorrow,
but tonight go crazy ♪
247
00:12:34,556 --> 00:12:36,824
♪ All you gotta do is ♪
248
00:12:36,924 --> 00:12:40,861
♪ Just meet me at the... ♪
249
00:12:44,532 --> 00:12:45,833
♪ Uh, uh-huh, uh-huh. ♪
250
00:12:58,412 --> 00:13:01,115
Kitty Ranger smiley pops.
251
00:13:02,116 --> 00:13:06,920
Smiley pops.
Kitty Ranger smiley pops.
252
00:13:08,922 --> 00:13:11,058
Hi there.
253
00:13:13,994 --> 00:13:16,731
♪ M-m-m-meow-chicka-meow-meow,
here she come now ♪
254
00:13:16,830 --> 00:13:19,333
♪ Rebel without her claws ♪
255
00:13:19,433 --> 00:13:22,002
♪ La-la-la-la-la-la-la... ♪
256
00:13:23,037 --> 00:13:24,371
Marlene.
257
00:13:24,471 --> 00:13:26,307
Mommy will be right back.
258
00:13:30,512 --> 00:13:33,548
♪ I'm a criminal ♪
259
00:13:34,649 --> 00:13:36,050
Who is that?
260
00:13:36,150 --> 00:13:37,851
Get out of the road!
261
00:13:39,587 --> 00:13:42,056
My, my.
262
00:13:42,890 --> 00:13:45,492
I don't know, but she has
awfully long claws.
263
00:13:45,593 --> 00:13:47,194
"What do we have here?"
264
00:13:47,227 --> 00:13:50,497
Vera wondered aloud as a man
in the street yelled at her.
265
00:13:50,598 --> 00:13:52,032
Seriously, lady,
266
00:13:52,099 --> 00:13:53,768
what is wrong with you?
267
00:13:53,867 --> 00:13:55,770
She's coming right for us.
268
00:13:55,869 --> 00:13:57,371
♪ La-la-la-la-la-la-la ♪
269
00:13:57,471 --> 00:14:00,240
♪ La-la-la-la-la-la-la ♪
270
00:14:00,307 --> 00:14:01,643
Oh, no!
271
00:14:01,710 --> 00:14:05,012
Oh, she's got that
meow-chicka-meow-meow.
272
00:14:08,015 --> 00:14:10,351
Look at this craftsmanship.
273
00:14:10,451 --> 00:14:13,655
Detail upon detail.
274
00:14:17,324 --> 00:14:18,727
Oh!
275
00:14:18,827 --> 00:14:21,962
The painting, the colors,
the structure, it's...
276
00:14:21,995 --> 00:14:26,100
Add to cart.
277
00:14:26,200 --> 00:14:28,503
-Hi.
-Oh!
278
00:14:28,603 --> 00:14:29,970
Oh.
279
00:14:30,104 --> 00:14:31,372
Hello.
280
00:14:31,438 --> 00:14:33,508
You know, you really shouldn't
sneak up on adults.
281
00:14:33,608 --> 00:14:35,677
It's... distressing.
282
00:14:35,810 --> 00:14:38,379
Do you want to play dollhouse
with me?
283
00:14:38,479 --> 00:14:40,381
Good.
284
00:14:40,481 --> 00:14:42,517
That's good.
285
00:14:43,551 --> 00:14:44,719
You're serious?
286
00:14:44,819 --> 00:14:48,723
Sweetie,
this is not a plaything.
287
00:14:48,823 --> 00:14:50,525
This is a valuable collectible.
288
00:14:50,625 --> 00:14:52,960
I think it's actually a toy.
289
00:14:53,060 --> 00:14:56,263
-Yeah, the word you're
looking... -Ah-ba-da-da-da.
290
00:14:56,363 --> 00:15:00,502
Don't you know that human hands
are dirtier than dog mouths?
291
00:15:00,635 --> 00:15:02,903
Especially children's?
292
00:15:03,003 --> 00:15:06,240
I do know, as a matter of fact.
I do.
293
00:15:06,340 --> 00:15:07,374
Ooh.
294
00:15:07,441 --> 00:15:08,976
I skipped a grade.
295
00:15:09,076 --> 00:15:11,813
Oh. You're one of those.
296
00:15:11,912 --> 00:15:13,815
Well, I didn't.
297
00:15:13,981 --> 00:15:15,750
And it's only because
of when my birthday is
298
00:15:15,850 --> 00:15:18,285
-and for no other reason.
-Look, lady.
299
00:15:18,352 --> 00:15:22,524
If you don't want to play with
this dollhouse, step aside.
300
00:15:22,657 --> 00:15:25,125
My mommy's buying it for me.
301
00:15:25,225 --> 00:15:27,862
Oh. Of course.
302
00:15:27,961 --> 00:15:30,532
You have fun with your little...
303
00:15:30,632 --> 00:15:32,499
Here.
304
00:15:34,034 --> 00:15:36,671
Girl, bye-ee!
305
00:15:37,839 --> 00:15:39,507
Oh, I think we're in trouble.
306
00:15:40,842 --> 00:15:42,811
Girls, I'm gonna need
some backup.
307
00:15:42,877 --> 00:15:45,212
Copy that.
308
00:15:49,551 --> 00:15:51,151
Aw.
309
00:15:51,218 --> 00:15:54,455
Gabbicita,
make yourself at home, bebé.
310
00:15:54,589 --> 00:15:57,057
Snacks will be ready in a bit.
311
00:15:58,959 --> 00:16:00,695
Oh, Pandy.
312
00:16:00,862 --> 00:16:03,096
I'm worried
we'll never find them.
313
00:16:07,434 --> 00:16:10,037
Where could they be?
314
00:16:16,911 --> 00:16:18,312
Oh, look.
315
00:16:18,445 --> 00:16:21,348
It's our own little
collectible miniature building.
316
00:16:22,115 --> 00:16:26,019
It's like a teeny, tiny
cathedral from Barcelona,
317
00:16:26,053 --> 00:16:28,823
only sorbet and with cat ears.
318
00:16:33,994 --> 00:16:37,264
Oh, nothing impresses you
anymore, Marlene.
319
00:16:38,967 --> 00:16:42,469
Now, let's take a look-see.
320
00:16:47,809 --> 00:16:50,077
Uh, where are we?
321
00:16:51,345 --> 00:16:52,580
Act natural.
322
00:16:52,647 --> 00:16:53,648
Whoa!
323
00:16:53,781 --> 00:16:55,148
Uh-oh.
324
00:16:57,017 --> 00:16:59,253
This.
325
00:17:01,488 --> 00:17:06,026
Oh, you will be so shimmery
in my aquarium.
326
00:17:07,127 --> 00:17:10,030
And you, you will be perfect
in my garden.
327
00:17:10,163 --> 00:17:13,166
I'll find a place
for all of you.
328
00:17:14,936 --> 00:17:17,070
You...
329
00:17:17,170 --> 00:17:19,172
will go here.
330
00:17:20,474 --> 00:17:21,576
Ah.
331
00:17:22,544 --> 00:17:23,811
Marlene!
332
00:17:23,878 --> 00:17:26,046
Wait till you see
what I've found.
333
00:17:26,146 --> 00:17:27,180
Small collectibles
334
00:17:27,314 --> 00:17:29,082
-full of whimsy!
-Whoa!
335
00:17:29,182 --> 00:17:30,618
Where are we?
336
00:17:30,685 --> 00:17:32,085
Do you think Gabby will find us?
337
00:17:32,219 --> 00:17:34,354
-Abso-sprinkle-lutely!
-Whoa.
338
00:17:35,188 --> 00:17:39,426
What a lovely case
for my wondrous sea cat.
339
00:17:45,098 --> 00:17:50,337
Oh. You will look so precious
right here.
340
00:17:56,878 --> 00:17:58,580
The nerve of some people.
341
00:17:58,680 --> 00:17:59,814
Am I right?
342
00:17:59,914 --> 00:18:00,915
Oh.
343
00:18:00,982 --> 00:18:02,550
Whoa.
344
00:18:02,650 --> 00:18:03,685
Hmm.
345
00:18:03,785 --> 00:18:04,919
Oh.
346
00:18:04,986 --> 00:18:06,821
Look at that.
347
00:18:06,921 --> 00:18:07,989
Oh.
348
00:18:08,056 --> 00:18:09,323
What's the haps, kitty cats?
349
00:18:13,061 --> 00:18:14,896
Where do those pencils go?
350
00:18:16,764 --> 00:18:17,899
Sheesh.
351
00:18:17,999 --> 00:18:19,834
This place is treacherous.
352
00:18:19,934 --> 00:18:21,069
Whoa.
353
00:18:21,201 --> 00:18:22,670
What's your story?
354
00:18:22,770 --> 00:18:24,572
Hey there, buddy.
355
00:18:24,639 --> 00:18:25,873
Up top.
356
00:18:25,974 --> 00:18:27,341
What? Is it me?
357
00:18:27,407 --> 00:18:29,176
Is there something on my fur?
358
00:18:29,309 --> 00:18:30,712
Come on, man,
don't leave me hanging.
359
00:18:33,615 --> 00:18:35,248
Yeah! That's the ticket.
360
00:18:41,421 --> 00:18:43,057
Whoa.
361
00:18:43,156 --> 00:18:45,927
Gabby's got to see this.
362
00:18:53,101 --> 00:18:56,604
I wish there was something
we could do.
363
00:18:59,540 --> 00:19:01,809
Pandy, that's it.
364
00:19:01,909 --> 00:19:03,978
We can pinch into the Dollhouse.
365
00:19:06,313 --> 00:19:08,448
It's time to get tiny.
366
00:19:08,549 --> 00:19:11,052
♪ A pinch on my left,
pinch, pinch on my right ♪
367
00:19:11,184 --> 00:19:14,555
♪ Grab Pandy's hand
and hold on tight! ♪
368
00:19:17,125 --> 00:19:18,258
Hmm.
369
00:19:18,358 --> 00:19:19,961
I've never pinched
into the Dollhouse
370
00:19:20,061 --> 00:19:22,162
from this far away before.
371
00:19:24,398 --> 00:19:26,233
Maybe...
372
00:19:26,266 --> 00:19:29,837
if we all sing the
"Pinch Pinch" song together.
373
00:19:30,938 --> 00:19:32,774
Will you sing it with me?
374
00:19:33,841 --> 00:19:37,111
♪ A pinch on my left,
pinch, pinch on my right ♪
375
00:19:37,210 --> 00:19:40,148
♪ Grab Pandy's hand
and hold on tight! ♪
376
00:19:49,389 --> 00:19:51,092
♪ Do you wanna take
a ride with us? ♪
377
00:19:51,191 --> 00:19:52,760
-♪ Yeah! ♪
-♪ Wanna see ♪
378
00:19:52,860 --> 00:19:54,361
-♪ The other side with us? ♪
-♪ Yeah! ♪
379
00:19:54,394 --> 00:19:56,329
♪ Take a hand,
come fly with us ♪
380
00:19:56,463 --> 00:19:58,966
♪ If you wanna live in
the meow, let me hear you say ♪
381
00:19:59,033 --> 00:20:02,537
-♪ Meow ♪
-♪ Meow ♪
382
00:20:02,670 --> 00:20:06,239
♪ Everybody say
meow, meow, meow ♪
383
00:20:06,339 --> 00:20:09,242
-♪ Meow, meow, meow ♪
-Up top! Whoo!
384
00:20:09,342 --> 00:20:11,344
♪ Adventuring,
all singing it, yeah ♪
385
00:20:11,445 --> 00:20:13,648
♪ You're pinching in,
I'm pinching in, yeah ♪
386
00:20:13,748 --> 00:20:15,850
♪ Do you wanna come
and play with us? ♪
387
00:20:15,917 --> 00:20:18,119
-♪ Yeah! ♪
-♪ A cat-tastic day with us? ♪
388
00:20:18,218 --> 00:20:19,486
♪ Yeah! ♪
389
00:20:19,587 --> 00:20:21,155
♪ Take a hand,
fly away with us ♪
390
00:20:21,254 --> 00:20:23,524
♪ At the speed of ♪
391
00:20:23,624 --> 00:20:26,094
♪ A pinch on my left,
pinch, pinch on my right ♪
392
00:20:26,194 --> 00:20:28,462
♪ Grab Pandy's hand
and hold on tight ♪
393
00:20:28,563 --> 00:20:31,298
♪ Come and play,
fly away with us ♪
394
00:20:31,398 --> 00:20:34,068
♪ At the speed of meow ♪
395
00:20:34,168 --> 00:20:36,436
♪ Whoo! ♪
396
00:20:42,677 --> 00:20:43,811
Well, that worked.
397
00:20:43,878 --> 00:20:45,412
Hug attack.
398
00:20:45,513 --> 00:20:48,281
Hmm. Where is everybody?
399
00:20:48,348 --> 00:20:50,885
Don't know, but...
400
00:20:50,985 --> 00:20:53,121
mmm, I smell syrup.
401
00:21:02,329 --> 00:21:04,899
Get ready,
'cause pancakes are flying.
402
00:21:04,999 --> 00:21:07,135
Hey, oh! Let's go.
403
00:21:07,267 --> 00:21:09,504
Get them flapjacks.
404
00:21:09,604 --> 00:21:11,939
Oh.
I have a secret ingredient,
405
00:21:12,039 --> 00:21:13,440
and it's love.
406
00:21:13,508 --> 00:21:15,777
Mwah! I love you, pancake.
407
00:21:15,877 --> 00:21:17,211
I love you, Spatula.
408
00:21:17,310 --> 00:21:18,980
And I love you, Fridge.
409
00:21:19,080 --> 00:21:20,915
Right back at ya.
410
00:21:21,048 --> 00:21:22,083
Oh, man.
411
00:21:22,183 --> 00:21:23,718
I like pancakes and love.
412
00:21:23,851 --> 00:21:26,087
Where are the Gabby Cats?
413
00:21:26,187 --> 00:21:28,089
Hey, Bopper, go long.
414
00:21:31,726 --> 00:21:33,227
Hi.
415
00:21:33,326 --> 00:21:36,030
Um, hi.
416
00:21:36,130 --> 00:21:37,330
Ooh!
417
00:21:37,430 --> 00:21:39,600
Friends!
418
00:21:39,667 --> 00:21:41,301
-I'm Gabby.
-Uh-huh.
419
00:21:41,401 --> 00:21:43,704
-This is Pandy.
-Uh-huh. Uh-huh.
420
00:21:43,805 --> 00:21:47,909
Um, so I don't know
how to say this...
421
00:21:48,009 --> 00:21:50,278
Who are you, and what are you
doing in our house?
422
00:21:50,410 --> 00:21:51,879
-Pandy.
-What?
423
00:21:52,013 --> 00:21:53,581
Oh. Who, me? I'm Chumsley.
424
00:21:53,681 --> 00:21:56,284
And these little
bouncing bundles of fun
425
00:21:56,383 --> 00:21:58,219
are the Toppers.
426
00:21:58,318 --> 00:22:01,388
Here's Molly, and that tiny
daredevil is Hopper.
427
00:22:01,488 --> 00:22:02,790
Yeah! Ow.
428
00:22:02,857 --> 00:22:04,959
Chopper is the wild child.
429
00:22:05,059 --> 00:22:06,426
-Whoa!
-Yeah!
430
00:22:06,493 --> 00:22:09,063
And little Bopper
is the smart one.
431
00:22:10,031 --> 00:22:11,331
Ugh.
432
00:22:11,431 --> 00:22:13,534
Fair warning: Molly's adorable,
but she's feral.
433
00:22:13,634 --> 00:22:15,169
Ow! Molly, no!
434
00:22:15,303 --> 00:22:16,671
Hey, Chumsley.
435
00:22:16,804 --> 00:22:19,073
I found those sprinkles
we were looking for.
436
00:22:19,140 --> 00:22:21,075
Gabby! Is that you?
437
00:22:21,175 --> 00:22:23,511
CatRat?
I'm so glad you're okay.
438
00:22:23,611 --> 00:22:26,280
Oh, Gabby. It was horrible.
439
00:22:26,379 --> 00:22:28,415
Some really fashionable cat lady
440
00:22:28,549 --> 00:22:30,985
took everybody
and put 'em in her bag.
441
00:22:31,052 --> 00:22:33,988
A lady took the Gabby Cats?
442
00:22:34,121 --> 00:22:36,090
Not just any lady.
443
00:22:36,157 --> 00:22:38,893
Vera the Cat Lady.
444
00:22:38,993 --> 00:22:40,360
She used to be my best friend.
445
00:22:40,460 --> 00:22:42,763
And the Toppers', too.
446
00:22:42,864 --> 00:22:46,433
Before she grew up
and stopped playing with us.
447
00:22:46,567 --> 00:22:48,536
-Your friends are in trouble.
-Why?
448
00:22:48,636 --> 00:22:51,272
Because she doesn't want
to play with them.
449
00:22:51,339 --> 00:22:53,808
They're now just
her collectibles.
450
00:22:53,908 --> 00:22:55,475
We have to get them back.
451
00:22:55,543 --> 00:23:00,380
Wait. Is this about to be an
action-packed rescue mission?
452
00:23:00,480 --> 00:23:02,984
You bet your furry little tail,
Pandy.
453
00:23:03,050 --> 00:23:04,852
Whoo! Let's go!
454
00:23:04,952 --> 00:23:06,053
Yeah!
455
00:23:06,153 --> 00:23:08,289
CatRat, you stay here
456
00:23:08,388 --> 00:23:11,058
in case any of the Gabby Cats
come back.
457
00:23:11,192 --> 00:23:12,360
Consider it done.
458
00:23:12,425 --> 00:23:13,928
Oh, oh! I can help, too!
459
00:23:14,028 --> 00:23:15,263
I know how to juggle.
460
00:23:15,363 --> 00:23:17,298
And also, I have a meow-er
461
00:23:17,397 --> 00:23:19,834
if you squeeze me,
which is pretty cool.
462
00:23:23,337 --> 00:23:25,139
I know.
463
00:23:25,239 --> 00:23:27,141
It sounds like indigestion.
464
00:23:27,208 --> 00:23:29,043
Which I also have.
465
00:23:29,176 --> 00:23:31,379
Mm, maybe stay here with CatRat?
466
00:23:31,478 --> 00:23:34,015
Yes!
That's what I wanted anyway.
467
00:23:34,081 --> 00:23:35,549
It's epic time!
468
00:23:35,683 --> 00:23:37,818
The Pandy train
is ready to roll.
469
00:23:39,320 --> 00:23:43,691
Come on, Pandy.
Let's go find our friends.
470
00:23:43,791 --> 00:23:44,825
Be safe.
471
00:23:44,926 --> 00:23:47,295
Bring me back something sweet.
472
00:23:47,328 --> 00:23:49,563
This house is so cool, CatRat.
473
00:23:49,664 --> 00:23:51,632
-You got to show me more.
-Sure.
474
00:23:51,766 --> 00:23:53,634
We can go anywhere
but my hidey-holes.
475
00:23:53,701 --> 00:23:56,570
Completely understand.
Of course.
476
00:23:56,637 --> 00:23:58,806
Next stop, hidey-holes.
477
00:24:09,250 --> 00:24:10,952
-Yay!
-Whoo!
478
00:24:14,922 --> 00:24:18,392
Wow. These cat sculptures
are intense.
479
00:24:18,491 --> 00:24:19,593
Yeah.
480
00:24:19,627 --> 00:24:21,829
They're kind of cool, though.
481
00:24:21,929 --> 00:24:23,531
What the...
482
00:24:24,832 --> 00:24:26,133
Yeesh.
483
00:24:28,468 --> 00:24:30,905
Gabby, it would take forever
484
00:24:31,005 --> 00:24:33,040
to climb down all these
ginormous stairs.
485
00:24:33,107 --> 00:24:34,709
Hmm.
486
00:24:35,509 --> 00:24:37,678
-Woo-hoo!
-Yes, Gabby! We're doing it!
487
00:24:37,778 --> 00:24:39,613
Whoa!
488
00:24:47,955 --> 00:24:50,224
Do we get extra points
for the landing?
489
00:24:50,291 --> 00:24:51,525
Ten out of ten.
490
00:24:53,194 --> 00:24:55,830
Today is the day.
491
00:25:00,267 --> 00:25:02,503
That must be the Cat Lady.
492
00:25:02,670 --> 00:25:05,906
Meowzers.
She really is fashionable.
493
00:25:05,973 --> 00:25:08,009
I feel underdressed.
494
00:25:15,416 --> 00:25:16,617
Marlene.
495
00:25:16,684 --> 00:25:19,053
Let's see.
496
00:25:20,021 --> 00:25:22,189
Oh. Yes.
497
00:25:22,289 --> 00:25:25,192
The agency sent the new ad over.
498
00:25:26,727 --> 00:25:30,264
Hi. I'm a grown-up adult woman.
499
00:25:30,364 --> 00:25:33,100
I'm also a busy
business lady.
500
00:25:33,134 --> 00:25:35,169
Hello. This is Vera.
501
00:25:36,137 --> 00:25:38,039
100,000 bags?
502
00:25:38,172 --> 00:25:40,174
You've got it, Mr. Spielberg.
503
00:25:41,709 --> 00:25:43,711
That was Peter Spielberg.
504
00:25:43,811 --> 00:25:45,813
If you're like me, you know
505
00:25:45,913 --> 00:25:49,483
that messy litter
gives me the jitters.
506
00:25:49,583 --> 00:25:52,153
That's why I invented
507
00:25:52,253 --> 00:25:54,488
Pretty Glitter Kitty Litter.
508
00:25:54,588 --> 00:25:57,091
It's the litter that glitters.
509
00:25:58,059 --> 00:26:00,928
And the smell is 100%...
510
00:26:02,396 --> 00:26:03,964
...pretty.
511
00:26:04,098 --> 00:26:05,299
Don't believe me?
512
00:26:05,399 --> 00:26:09,236
Why don't you ask
my very own cat Marlene?
513
00:26:10,037 --> 00:26:12,807
Mmm, smells like cupcakes.
514
00:26:14,442 --> 00:26:16,043
The other cat
just tested better.
515
00:26:16,110 --> 00:26:18,412
That's right,
Marlene.
516
00:26:18,513 --> 00:26:20,948
They do smell like cupcakes.
517
00:26:21,015 --> 00:26:24,485
But I'll let you in
on a "litter" secret.
518
00:26:24,585 --> 00:26:26,253
They're not.
519
00:26:26,353 --> 00:26:28,689
Pretty Glitter Kitty Litter.
520
00:26:28,789 --> 00:26:32,626
It's the litterthat glitters.
521
00:26:32,726 --> 00:26:34,495
Oh.
522
00:26:37,532 --> 00:26:40,634
Marlene, please don't be cross.
523
00:26:40,768 --> 00:26:43,070
I promise you'll be
in the next one.
524
00:26:43,204 --> 00:26:44,405
Oh, no!
525
00:26:50,311 --> 00:26:52,446
Oh! Uh-oh.
526
00:26:52,547 --> 00:26:54,949
-Come on, Pandy.
-What?
527
00:26:56,717 --> 00:26:59,120
Oh. No.
528
00:26:59,253 --> 00:27:00,955
Vera, you're imagining things.
529
00:27:18,105 --> 00:27:19,574
Pandy, check it out.
530
00:27:23,410 --> 00:27:24,845
MerCat.
531
00:27:24,979 --> 00:27:27,915
-We got to get in there.
-Yeah!
532
00:27:30,351 --> 00:27:32,119
We can get in through there.
533
00:27:35,256 --> 00:27:37,758
Cannonball!
534
00:27:45,366 --> 00:27:47,334
Oh.
535
00:27:50,639 --> 00:27:52,806
Cool!
536
00:27:54,875 --> 00:27:56,177
Huh?
537
00:27:56,243 --> 00:27:57,845
-Pandy?
-Whee!
538
00:27:57,912 --> 00:27:59,480
Am I going fast?
539
00:27:59,614 --> 00:28:02,116
I feel like I'm going fast.
540
00:28:02,216 --> 00:28:03,684
Now let's go find MerCat.
541
00:28:03,717 --> 00:28:06,487
You look mer-mazing.
542
00:28:06,588 --> 00:28:08,088
You, too, buddy.
543
00:28:10,191 --> 00:28:12,893
Whee!
544
00:28:12,993 --> 00:28:14,529
Whoa!
545
00:28:14,596 --> 00:28:16,430
Uh-oh.
546
00:28:27,609 --> 00:28:30,344
MerCat, I'm so glad you're okay.
547
00:28:30,444 --> 00:28:32,446
Oh, of course I am.
548
00:28:32,547 --> 00:28:35,684
And look,
I even have some new friends.
549
00:28:44,191 --> 00:28:47,394
Wow. The sea life here
is so playful.
550
00:28:47,529 --> 00:28:48,697
That's the thing.
551
00:28:48,762 --> 00:28:50,764
It only started when I got here.
552
00:28:50,931 --> 00:28:54,969
The more I sing to them,
the more this happens.
553
00:29:03,377 --> 00:29:05,246
-Aw. -Gabby,
we're on a mission.
554
00:29:05,279 --> 00:29:09,450
We got to get back out there
and rescue those Gabby Cats.
555
00:29:09,517 --> 00:29:10,918
Okay.
556
00:29:10,985 --> 00:29:15,055
I hear you,
but MerCat needs our help.
557
00:29:15,155 --> 00:29:16,957
It wouldn't be right
to leave this place
558
00:29:17,024 --> 00:29:19,159
knowing we could
make a difference.
559
00:29:19,893 --> 00:29:23,163
So, you'll help me before we go?
560
00:29:33,675 --> 00:29:37,411
Hmm. What if we all help?
561
00:29:37,478 --> 00:29:39,480
Come sing and dance with us.
562
00:29:45,352 --> 00:29:49,123
♪ It's like I see
what this world could be ♪
563
00:29:49,256 --> 00:29:52,826
♪ With just a wish
and a melody ♪
564
00:29:52,860 --> 00:29:55,429
♪ Like we could all
come to life ♪
565
00:29:55,563 --> 00:29:57,231
♪ From the floor to the sky ♪
566
00:29:57,298 --> 00:29:58,667
♪ Can you see it? ♪
567
00:29:58,767 --> 00:30:01,736
♪ I know the music
makes you want to ♪
568
00:30:01,835 --> 00:30:03,571
♪ Slide to the left
with a snap ♪
569
00:30:03,638 --> 00:30:05,507
♪ And sway to the right
with a clap ♪
570
00:30:05,607 --> 00:30:07,742
♪ Now step up, take it back ♪
571
00:30:07,841 --> 00:30:09,611
♪ Get louder one more time ♪
572
00:30:09,678 --> 00:30:11,211
♪ Slide to the left
with a snap ♪
573
00:30:11,312 --> 00:30:13,380
♪ And sway to the right
with a clap ♪
574
00:30:13,480 --> 00:30:15,583
♪ Now step up, take it back ♪
575
00:30:15,684 --> 00:30:19,554
♪ And look around
at this kaleidoscope ♪
576
00:30:19,654 --> 00:30:23,223
♪ And let your colors
glow-oh-oh-oh ♪
577
00:30:23,324 --> 00:30:27,127
♪ We come alive
in this kaleidoscope ♪
578
00:30:27,227 --> 00:30:31,165
♪ So feel the love
and glow-oh-oh-oh ♪
579
00:30:31,265 --> 00:30:33,100
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
580
00:30:33,167 --> 00:30:34,769
♪ It's like
everything's changing ♪
581
00:30:34,835 --> 00:30:36,705
-Look!
-♪ The energy's racing ♪
582
00:30:36,805 --> 00:30:38,673
-Yeah!
-♪ And it's kind of amazing ♪
583
00:30:38,839 --> 00:30:39,940
-♪ Like ♪
-Oh, my gosh!
584
00:30:40,040 --> 00:30:41,075
-Oh, my gosh!
-Oh, my gosh!
585
00:30:41,175 --> 00:30:42,711
♪ I sing a note, it's electric ♪
586
00:30:42,811 --> 00:30:44,546
♪ When you sing it back,
it's the best ♪
587
00:30:44,646 --> 00:30:46,548
-♪ Come on, make some noise ♪
-♪ Let 'em hear your voice ♪
588
00:30:46,648 --> 00:30:48,382
♪ Feel that rhythm,
I know you want to move and ♪
589
00:30:48,482 --> 00:30:49,751
♪ Slide to the left ♪
590
00:30:49,883 --> 00:30:51,185
-♪ With a snap ♪
-♪ Slide ♪
591
00:30:51,318 --> 00:30:52,986
♪ And sway to the right
with a clap ♪
592
00:30:53,087 --> 00:30:54,656
-♪ Sway ♪
-♪ Now step up, take it back ♪
593
00:30:54,756 --> 00:30:56,290
♪ Get louder one more time ♪
594
00:30:56,390 --> 00:30:57,759
♪ Slide to the left ♪
595
00:30:57,858 --> 00:30:59,159
-♪ With a snap ♪
-♪ Slide ♪
596
00:30:59,226 --> 00:31:01,228
♪ And sway to the right
with a clap ♪
597
00:31:01,362 --> 00:31:02,930
-♪ Sway, take it back ♪
-♪ Now step up, take it back ♪
598
00:31:02,996 --> 00:31:06,266
♪ And look around
at this kaleidoscope ♪
599
00:31:06,367 --> 00:31:10,270
♪ And let your colors
glow-oh-oh-oh ♪
600
00:31:10,371 --> 00:31:14,141
♪ We come alive
in this kaleidoscope ♪
601
00:31:14,241 --> 00:31:17,411
♪ So feel the love
and glow-oh-oh-oh ♪
602
00:31:17,579 --> 00:31:20,080
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
603
00:31:20,914 --> 00:31:24,284
-♪ Glow ♪
-♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
604
00:31:24,418 --> 00:31:27,856
♪ Glow, glow ♪
605
00:31:27,988 --> 00:31:30,057
-♪ Kaleidoscope ♪
-♪ Glow ♪
606
00:31:30,190 --> 00:31:32,560
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
607
00:31:32,660 --> 00:31:33,927
♪ Glow ♪
608
00:31:34,027 --> 00:31:37,164
♪ And look around
at this kaleidoscope ♪
609
00:31:37,264 --> 00:31:41,368
♪ And let your colors
glow-oh-oh-oh ♪
610
00:31:41,435 --> 00:31:45,205
♪ We come alive
in this kaleidoscope ♪
611
00:31:45,305 --> 00:31:48,843
♪ So feel the love
and glow-oh-oh-oh ♪
612
00:31:49,009 --> 00:31:51,579
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
613
00:31:52,647 --> 00:31:55,115
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
614
00:31:56,049 --> 00:31:59,186
♪ Glow, glow ♪
615
00:31:59,319 --> 00:32:00,789
♪ Kaleidoscope ♪
616
00:32:00,822 --> 00:32:03,323
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
617
00:32:04,224 --> 00:32:07,161
♪ Glow. ♪
618
00:32:12,600 --> 00:32:14,702
Mission accomplished.
619
00:32:20,775 --> 00:32:22,610
Wow.
620
00:32:22,677 --> 00:32:24,746
We did that.
621
00:32:24,846 --> 00:32:26,848
Fin-tastic job, everybody.
622
00:32:26,980 --> 00:32:30,484
I'm positive
I wasn't imagining it.
623
00:32:33,454 --> 00:32:34,823
Or was I?
624
00:32:36,791 --> 00:32:38,992
Wow. Mer-mazing.
625
00:32:39,092 --> 00:32:40,961
-Shh.
-Ooh.
626
00:32:41,094 --> 00:32:42,630
Nice picture of me.
627
00:32:42,730 --> 00:32:44,532
Gabby, you seeing that?
628
00:32:44,666 --> 00:32:46,366
Baby Box.
629
00:32:46,467 --> 00:32:48,101
We have to get them out.
630
00:32:50,505 --> 00:32:51,739
What?
631
00:32:52,740 --> 00:32:54,441
Yay.
632
00:32:56,977 --> 00:33:01,583
Perhaps I just need
a bit of fresh air.
633
00:33:03,651 --> 00:33:05,252
Almost there.
634
00:33:06,453 --> 00:33:08,155
Whoa!
635
00:33:08,255 --> 00:33:11,191
Marlene, do you still have
any catnip?
636
00:33:11,291 --> 00:33:13,528
We have to get back inside.
637
00:33:13,628 --> 00:33:14,696
Come on.
638
00:33:20,501 --> 00:33:22,069
Whoa!
639
00:33:27,742 --> 00:33:29,711
My hair.
640
00:33:29,777 --> 00:33:30,845
My tushy.
641
00:33:30,945 --> 00:33:32,279
My fashion.
642
00:33:32,379 --> 00:33:33,347
Oh, wait.
643
00:33:33,447 --> 00:33:35,783
Kitty scratch that.
I look fabulous.
644
00:33:35,884 --> 00:33:38,185
We got to get back to the house
645
00:33:38,285 --> 00:33:41,221
and get the Gabby Cats
out of that purse.
646
00:33:41,288 --> 00:33:43,123
We're in the garden.
647
00:33:43,223 --> 00:33:45,158
I think we go this way.
648
00:33:45,292 --> 00:33:48,128
Paws where I can see 'em!
649
00:33:49,229 --> 00:33:51,633
We caught you.
650
00:33:53,133 --> 00:33:56,169
Whee!
651
00:34:00,675 --> 00:34:02,209
Hello.
652
00:34:02,309 --> 00:34:03,978
Uh, hi.
653
00:34:04,111 --> 00:34:06,079
We're just trying
to find our friends.
654
00:34:06,179 --> 00:34:09,517
I'll do the talking here,
ma'am, 'cause I have the spork.
655
00:34:09,584 --> 00:34:11,084
Easy there, fella.
656
00:34:11,184 --> 00:34:14,354
We're on a mission, and I don't
want to have to use this!
657
00:34:14,454 --> 00:34:15,590
A pickle!
658
00:34:15,657 --> 00:34:16,991
Hey.
659
00:34:17,090 --> 00:34:18,793
You don't need
to go there, homey.
660
00:34:18,860 --> 00:34:21,029
Okay, pickler,
you just bought yourself
661
00:34:21,128 --> 00:34:24,231
a ticket to kneel
before the queen.
662
00:34:25,299 --> 00:34:27,067
The queen!
663
00:34:27,167 --> 00:34:30,137
The queen is mysterious
and powerful.
664
00:34:30,203 --> 00:34:33,508
She used her magic to bring us
to life about an hour ago.
665
00:34:33,608 --> 00:34:37,311
Before that,
there was infinite darkness.
666
00:34:38,178 --> 00:34:40,615
Things are looking up, bro.
667
00:34:40,715 --> 00:34:42,050
Kitty Fairy.
668
00:34:45,218 --> 00:34:46,721
Take us to your queen.
669
00:34:46,821 --> 00:34:48,288
-Yay!
-No!
670
00:34:48,388 --> 00:34:50,925
We have to capture them.
That's how the game works!
671
00:34:51,025 --> 00:34:53,928
Could you pretend
to be captured?
672
00:34:54,028 --> 00:34:55,997
It'll make Matthew so happy.
673
00:34:56,096 --> 00:34:58,465
Play is what we do.
674
00:34:58,633 --> 00:35:00,034
Oh, yeah.
675
00:35:00,100 --> 00:35:02,870
Although maybe this one
can put down his spork.
676
00:35:02,971 --> 00:35:03,871
Try and make me.
677
00:35:03,972 --> 00:35:05,039
Ninja slice!
678
00:35:05,138 --> 00:35:06,641
-Kitty jump!
-Ninja block!
679
00:35:06,741 --> 00:35:08,275
-Kitty chop!
-Oh, I'm down.
680
00:35:08,342 --> 00:35:10,143
Kitty... kitty jump.
681
00:35:11,613 --> 00:35:12,914
Let's get you off
to the queen, shall we?
682
00:35:12,981 --> 00:35:14,616
She's just this way.
683
00:35:14,716 --> 00:35:16,918
Here we go. Yeah.
684
00:35:17,018 --> 00:35:20,320
Let's go find that queen.
685
00:35:25,359 --> 00:35:28,395
Wow, this is amazing.
686
00:35:28,495 --> 00:35:30,531
And it has music?
687
00:35:30,598 --> 00:35:34,501
Next stop on our tour,
the bathroom.
688
00:35:34,569 --> 00:35:36,804
Whoa! Whoa!
689
00:35:36,904 --> 00:35:38,305
-Turny water knobs?
-Yeah!
690
00:35:38,405 --> 00:35:40,842
Blowy hair things?
-Yeah.
691
00:35:40,942 --> 00:35:42,510
-A sandbox?
-Whoa.
692
00:35:42,610 --> 00:35:44,545
Right. Sandbox.
693
00:35:44,646 --> 00:35:46,848
Wait till you see
the rest of the Dollhouse.
694
00:35:46,981 --> 00:35:48,181
Whoo! Yeah!
695
00:35:48,281 --> 00:35:49,483
Oh!
696
00:35:49,617 --> 00:35:52,020
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
Oh, yeah.
697
00:35:52,086 --> 00:35:54,055
My turn!
698
00:35:57,290 --> 00:35:58,526
Yay, yay!
699
00:35:58,626 --> 00:35:59,827
Oh!
700
00:35:59,894 --> 00:36:02,563
Oh, oh, ooh.
701
00:36:02,697 --> 00:36:03,798
Oh, no, he won't.
702
00:36:03,898 --> 00:36:05,265
No, he won't. Is he?
703
00:36:05,365 --> 00:36:07,568
Naked kitty in the house!
704
00:36:07,669 --> 00:36:10,672
Naked kitty! Naked kitty!
-Oh!
705
00:36:10,772 --> 00:36:11,839
Whoa. Yeah!
706
00:36:11,939 --> 00:36:14,575
-Yeah, yeah.
-Woo-hoo!
707
00:36:18,980 --> 00:36:20,648
And for you, sir.
708
00:36:20,782 --> 00:36:21,983
Ah, thank you, sir.
709
00:36:22,083 --> 00:36:23,450
Oh, you're welcome, sir.
710
00:36:23,551 --> 00:36:24,786
Oh, no, no. Thank you, sir.
711
00:36:24,852 --> 00:36:25,887
Oh, and thank you, sir.
712
00:36:25,920 --> 00:36:27,354
Ah, thank you, sir.
713
00:36:27,487 --> 00:36:28,923
Sir, I say to you, thank you.
714
00:36:29,057 --> 00:36:30,858
Yes, thank you, sir.
715
00:36:30,958 --> 00:36:33,661
Please stop.
716
00:36:36,164 --> 00:36:39,133
Look what I found.
717
00:36:39,199 --> 00:36:41,769
Whoa, whoa, whoa.
718
00:36:41,869 --> 00:36:43,905
Yeah!
719
00:36:44,005 --> 00:36:46,206
A little of that
goes a long way.
720
00:36:46,239 --> 00:36:48,042
Aha.
721
00:36:48,176 --> 00:36:50,044
Whoa! Whoa!
722
00:36:52,513 --> 00:36:55,215
This is getting out of control,
even for me.
723
00:36:55,348 --> 00:36:57,384
Hey, hey, hey, CatRat.
724
00:36:57,518 --> 00:36:59,219
Hey, hey, look at me.
Look at me.
725
00:36:59,286 --> 00:37:01,388
It's all in good fun.
726
00:37:01,455 --> 00:37:02,489
Okay!
727
00:37:05,626 --> 00:37:07,729
You want to see something
really amazing?
728
00:37:07,795 --> 00:37:09,864
Check this out.
729
00:37:09,997 --> 00:37:11,331
Oh, wow!
730
00:37:11,465 --> 00:37:13,835
Whoa!
731
00:37:13,935 --> 00:37:18,673
This house can do anything!
732
00:37:34,956 --> 00:37:36,190
Keep it moving.
733
00:37:36,356 --> 00:37:37,759
Whoa.
734
00:37:37,825 --> 00:37:41,062
This is crazy.
735
00:37:41,162 --> 00:37:43,965
Whoa. Y'all hear that?
736
00:37:44,065 --> 00:37:47,635
Whoa, he's talking to me.
737
00:37:47,735 --> 00:37:50,370
Hello? Hello?
738
00:37:50,505 --> 00:37:52,840
Hello?
739
00:37:54,242 --> 00:37:55,676
We finally
get to see Kitty Fairy.
740
00:37:55,777 --> 00:37:57,745
I mean, uh, the queen.
741
00:37:57,812 --> 00:37:58,780
Uh-uh-uh.
742
00:37:58,880 --> 00:38:01,015
Not like that.
743
00:38:01,682 --> 00:38:03,283
Aw, come on, man.
744
00:38:03,350 --> 00:38:05,385
Not the darkness.
745
00:38:05,520 --> 00:38:06,888
Kitty gnome, kitty gnome.
746
00:38:07,054 --> 00:38:09,056
Kitty, kitty,
kitty gnome, magic.
747
00:38:09,157 --> 00:38:11,692
Kitty gnome, magic.
Kitty gnome, magic.
748
00:38:11,793 --> 00:38:14,162
Kitty gnome. Kitty, kitty,
kitty gnome, magic.
749
00:38:14,262 --> 00:38:16,197
Kitty gnome. Kitty,
kitty, kitty gnome, magic.
750
00:38:16,264 --> 00:38:18,032
-Is this part of the game?
-Kitty gnome, magic.
751
00:38:18,166 --> 00:38:19,466
Kitty gnome, magic.
Kitty gnome.
752
00:38:19,600 --> 00:38:21,636
Kitty, kitty,
kitty gnome, magic.
753
00:38:28,109 --> 00:38:30,477
♪ We gotta get you a new dress ♪
754
00:38:30,545 --> 00:38:32,513
♪ And that's a matter of fact ♪
755
00:38:32,613 --> 00:38:35,149
♪ Because the queen won't be
impressed if you show up ♪
756
00:38:35,283 --> 00:38:36,617
-♪ Looking like that ♪
-Oh. Huh?
757
00:38:36,684 --> 00:38:39,687
♪ And nothing
but the best will do ♪
758
00:38:41,289 --> 00:38:44,058
♪ And you need way more
than just new shoes ♪
759
00:38:44,125 --> 00:38:45,593
♪ You know that's true ♪
760
00:38:45,693 --> 00:38:47,562
♪ Oh, but with a petal or two ♪
761
00:38:47,662 --> 00:38:50,064
Wow.
762
00:38:50,198 --> 00:38:53,100
♪ This vine looks
divine on you ♪
763
00:38:53,134 --> 00:38:55,303
♪ The magic we make ♪
764
00:38:55,402 --> 00:38:58,272
♪ Makes you fit for a queen ♪
765
00:38:58,405 --> 00:39:00,141
-♪ Shiny as ever ♪
-Whoa. Uh-oh.
766
00:39:00,241 --> 00:39:01,676
♪ We'll make you gleam ♪
767
00:39:01,809 --> 00:39:04,679
♪ And you'll be wearing
the outfit of your dreams ♪
768
00:39:04,779 --> 00:39:05,613
I am.
769
00:39:05,746 --> 00:39:10,718
♪ Looking sweeter
than a bowl of ♪
770
00:39:11,919 --> 00:39:13,588
♪ Cream ♪
771
00:39:13,688 --> 00:39:16,423
♪ The bestest guest
we've ever had ♪
772
00:39:16,557 --> 00:39:18,793
-♪ Fit for a queen. ♪
-Wow.
773
00:39:18,893 --> 00:39:20,460
You two look spa-tacular.
774
00:39:20,561 --> 00:39:22,029
I'm a dandy Pandy.
775
00:39:22,196 --> 00:39:23,496
Here.
776
00:39:23,598 --> 00:39:26,334
You'll need an offering
for the queen.
777
00:39:26,399 --> 00:39:27,635
Oh. Okay.
778
00:39:27,768 --> 00:39:29,637
Yeah.
You just put it over there
779
00:39:29,670 --> 00:39:31,471
with the rest of the treasure.
780
00:39:56,496 --> 00:39:58,532
Bow before the queen.
You're embarrassing me.
781
00:40:07,942 --> 00:40:10,477
Kitty Fairy. I knew it.
782
00:40:10,611 --> 00:40:12,813
We found these ne'er-do-wells
783
00:40:12,914 --> 00:40:14,815
in the garden, my queen.
784
00:40:14,916 --> 00:40:18,853
Greetings, my royal
flower-ific friends.
785
00:40:18,920 --> 00:40:21,555
The guests may approach.
786
00:40:21,656 --> 00:40:24,258
That means you can come hug me.
787
00:40:24,392 --> 00:40:26,527
Ooh.
788
00:40:26,627 --> 00:40:29,530
Kitty Fairy,
I'm so glad we found you.
789
00:40:29,597 --> 00:40:31,232
We've got to get out of here.
790
00:40:31,299 --> 00:40:32,867
The rest of the Gabby Cats
are in danger.
791
00:40:32,934 --> 00:40:35,836
-We have to help them.
-Nope.
792
00:40:35,937 --> 00:40:37,238
No one's going anywhere.
793
00:40:37,338 --> 00:40:39,439
You got your hug.
Now leave our queen alone!
794
00:40:42,109 --> 00:40:43,476
Uh, wait.
795
00:40:43,544 --> 00:40:46,347
How about a game
of hide-and-seek?
796
00:40:46,414 --> 00:40:48,950
-I love hide-and-seek!
-Hide-and-seek is my jam!
797
00:40:49,083 --> 00:40:51,152
-That's my favorite game.
-One, two,
798
00:40:51,252 --> 00:40:55,056
three, four, five,
799
00:40:55,122 --> 00:40:59,393
six, seven, eight,
800
00:40:59,492 --> 00:41:01,461
nine, nine and a half,
801
00:41:01,629 --> 00:41:03,064
-nine and three-quarters...
-Shh!
802
00:41:03,130 --> 00:41:05,366
...nine and seven-eighths, ten!
803
00:41:05,465 --> 00:41:07,335
Ready or not, here we come!
804
00:41:07,435 --> 00:41:10,204
13, 14.
805
00:41:10,304 --> 00:41:13,140
Man, that number
looks crazy in my head.
806
00:41:13,240 --> 00:41:16,243
Okay, Pandy, punch it!
807
00:41:21,716 --> 00:41:23,384
All right!
808
00:41:23,451 --> 00:41:25,219
Whee!
809
00:41:25,386 --> 00:41:27,254
I'll catch up with you
in a minute.
810
00:41:27,355 --> 00:41:30,157
32, 33...
811
00:41:30,257 --> 00:41:32,026
-Here we come!
-Come on, let's go!
812
00:41:32,159 --> 00:41:33,961
Charge!
813
00:41:35,162 --> 00:41:36,330
They're on our tail.
814
00:41:36,430 --> 00:41:37,431
Woo-hoo!
815
00:41:37,531 --> 00:41:39,200
Amazing!
816
00:41:39,300 --> 00:41:41,936
-Don't let 'em get away!
-Yahoo!
817
00:41:42,036 --> 00:41:43,237
Where are they?
818
00:41:43,371 --> 00:41:46,240
♪ Makeba, Makeba,
ma che bella... ♪
819
00:41:46,407 --> 00:41:49,043
77, 78.
820
00:41:49,210 --> 00:41:51,078
Come on! That way!
821
00:41:54,682 --> 00:41:57,351
♪ Makeba makes my body
dance for you... ♪
822
00:41:57,451 --> 00:42:00,354
We're gonna get you!
Uh-oh. Whoa!
823
00:42:04,892 --> 00:42:06,794
-We lost them!
-Oh, yeah!
824
00:42:06,894 --> 00:42:09,497
Oh, this is paw-some!
825
00:42:09,597 --> 00:42:12,967
-We found you.
-Step on it!
826
00:42:13,100 --> 00:42:15,636
-Yeehaw!
-I got this.
827
00:42:17,506 --> 00:42:18,639
Hey!
828
00:42:18,739 --> 00:42:21,308
♪ Body dance for you ♪
829
00:42:21,409 --> 00:42:23,310
-Whoo!
-♪ Body dance for you ♪
830
00:42:23,377 --> 00:42:24,779
♪ Body dance for you... ♪
831
00:42:24,879 --> 00:42:27,548
Think I went a little too high.
832
00:42:27,581 --> 00:42:29,450
Pandy!
833
00:42:35,890 --> 00:42:37,391
-♪ Ooh-ee ♪
-♪ Makeba ♪
834
00:42:37,491 --> 00:42:39,560
♪ Makes my body dance for you. ♪
835
00:42:48,469 --> 00:42:49,538
We got you.
836
00:42:49,670 --> 00:42:50,838
We got you.
837
00:42:50,938 --> 00:42:52,606
-I told you we'd get you.
-Yeah, we win!
838
00:42:52,740 --> 00:42:55,376
Oh, wow. I love hide-and-seek.
839
00:42:55,476 --> 00:42:57,044
That was so much fun!
840
00:42:57,144 --> 00:42:58,646
Now it's our turn to hide.
841
00:42:58,746 --> 00:43:01,949
I wish we could, but we have to
get back to our Dollhouse.
842
00:43:02,049 --> 00:43:04,785
If you leave,
we can't play anymore.
843
00:43:04,885 --> 00:43:08,989
You don't need us to play,
as long as you have each other.
844
00:43:13,027 --> 00:43:14,195
The crown!
845
00:43:14,995 --> 00:43:17,532
-The crown!
-The crown! The crown!
846
00:43:17,631 --> 00:43:20,134
Be still, my wooden heart.
847
00:43:20,234 --> 00:43:21,335
Hey.
848
00:43:21,435 --> 00:43:23,270
You're all right, Matthew.
849
00:43:26,207 --> 00:43:27,908
I'm smiling.
850
00:43:28,008 --> 00:43:29,877
It hurts so much.
851
00:43:31,278 --> 00:43:33,981
Now let's find the others
and get back to Gigi's.
852
00:43:34,081 --> 00:43:36,117
She must be worried sick
about us.
853
00:43:36,217 --> 00:43:38,219
Gabbicita, I'll be up real soon
854
00:43:38,285 --> 00:43:39,554
with the snacks.
855
00:43:39,653 --> 00:43:42,656
Now, treats for Cakey,
856
00:43:42,790 --> 00:43:44,692
sardines for CatRat,
857
00:43:44,792 --> 00:43:47,394
this delicious little burger,
858
00:43:47,495 --> 00:43:51,499
and a special little treat
for Gigi.
859
00:43:52,666 --> 00:43:54,368
Ay, no.
860
00:43:56,937 --> 00:44:00,509
Uh, actually, honey,
scratch that.
861
00:44:00,641 --> 00:44:03,144
It might take a few minutes.
862
00:44:09,383 --> 00:44:10,651
Kitty Fairy, MerCat,
863
00:44:10,751 --> 00:44:12,419
you two check on CatRat
in the Dollhouse
864
00:44:12,486 --> 00:44:14,355
while we look for
the rest of the crew.
865
00:44:14,421 --> 00:44:15,823
On it.
866
00:44:15,923 --> 00:44:17,758
Marlene?
-Vera!
867
00:44:17,858 --> 00:44:20,261
There you are.
868
00:44:21,395 --> 00:44:23,030
Saw you took a dip.
869
00:44:23,164 --> 00:44:26,367
Hope it relaxed you and you're
not still mad at Mommy.
870
00:44:26,535 --> 00:44:29,504
Oh, good.
871
00:44:29,604 --> 00:44:31,272
Oh, you know
that Mommy doesn't like
872
00:44:31,405 --> 00:44:32,873
when you're angry with her.
873
00:44:32,973 --> 00:44:35,042
Makes my tummy
all turny and topsy.
874
00:44:36,877 --> 00:44:38,179
Did you hear that?
875
00:44:39,514 --> 00:44:40,649
It was like a little sneeze.
876
00:44:40,748 --> 00:44:44,151
Tiny, tiny little sneeze.
877
00:44:50,659 --> 00:44:53,427
Vera.
878
00:44:53,528 --> 00:44:55,196
Did you hear that?
879
00:44:55,329 --> 00:44:57,831
Oh, Marlene. Was that real?
880
00:45:12,179 --> 00:45:13,480
Hello again.
881
00:45:13,582 --> 00:45:14,748
Hey, Rangers.
882
00:45:14,915 --> 00:45:17,218
It's the lady
that takes toys from children.
883
00:45:17,318 --> 00:45:19,453
Oh, it's you.
884
00:45:19,486 --> 00:45:21,722
Little Miss "I Skipped a Grade."
885
00:45:21,822 --> 00:45:24,225
Not so fast.
886
00:45:24,325 --> 00:45:27,127
We're the Kitty Rangers,
and we're selling smiley pops.
887
00:45:27,228 --> 00:45:29,196
Kitty Rangers, activate.
888
00:45:29,296 --> 00:45:31,932
♪ Kitty Rangers ♪
889
00:45:32,032 --> 00:45:34,669
♪ Meow, meow, meow,
meow, meow, meow, meow ♪
890
00:45:34,768 --> 00:45:36,170
♪ Kitty Rangers... ♪
891
00:45:36,270 --> 00:45:38,372
We have to get them out
before Vera comes back.
892
00:45:39,541 --> 00:45:40,975
They're up there.
893
00:45:41,075 --> 00:45:43,143
I got this.
894
00:45:47,448 --> 00:45:48,550
Ew.
895
00:45:57,592 --> 00:45:59,193
♪ Kitty Rangers ♪
896
00:45:59,293 --> 00:46:00,894
-♪ Whoo! ♪
-Stop.
897
00:46:00,995 --> 00:46:03,665
Great song, um,
but, see, I'm very busy,
898
00:46:03,797 --> 00:46:05,332
and I don't really
have time to hear
899
00:46:05,432 --> 00:46:07,702
the rest of the words you're
about to scream in my ears.
900
00:46:07,835 --> 00:46:09,738
I get it.
901
00:46:09,837 --> 00:46:12,507
Here's the deal, Grandma.
902
00:46:12,574 --> 00:46:14,808
-Ouch.
-Give me the Dollhouse
903
00:46:14,908 --> 00:46:20,180
or buy eight boxes
of smiley pops from each of us.
904
00:46:22,483 --> 00:46:23,317
One.
905
00:46:23,450 --> 00:46:24,719
-Six.
-One.
906
00:46:24,852 --> 00:46:25,819
-Four.
-One.
907
00:46:25,919 --> 00:46:27,221
-One.
-Six.
908
00:46:27,321 --> 00:46:29,156
-Deal.
-Dang it.
909
00:46:29,890 --> 00:46:31,792
Fine. I'll get my wallet.
910
00:46:31,892 --> 00:46:35,462
And you stay here
and don't move a muscle.
911
00:46:40,367 --> 00:46:41,935
Marlene?
912
00:46:42,737 --> 00:46:43,971
Oh, no!
913
00:46:44,104 --> 00:46:45,406
I want to touch everything!
914
00:46:45,540 --> 00:46:47,007
-I'm so excited!
-Hey!
915
00:46:49,310 --> 00:46:50,210
Hey, everyone.
916
00:46:50,377 --> 00:46:51,746
-Gabby!
-Hey!
917
00:46:51,879 --> 00:46:54,281
Sit tight. We're gonna
get you out of there.
918
00:46:54,381 --> 00:46:55,449
Get out!
919
00:46:55,517 --> 00:46:57,217
Hey! What?
920
00:46:57,318 --> 00:46:58,419
Don't touch anything!
921
00:46:58,452 --> 00:47:01,255
Lady, can we take a selfie
with the banana cat?
922
00:47:01,355 --> 00:47:02,990
-No.
-Did someone say "banana cat"?
923
00:47:03,090 --> 00:47:05,059
Can I dress this thing up
and put makeup on it?
924
00:47:05,159 --> 00:47:06,728
What kind of fish
you got in here?
925
00:47:06,795 --> 00:47:09,430
-Who's got the eyeliner?
-Firm no.
926
00:47:10,264 --> 00:47:11,666
This is priceless.
927
00:47:13,901 --> 00:47:18,038
And my collection
is not for playing.
928
00:47:18,072 --> 00:47:21,475
Are you telling me
you have all this epic stuff
929
00:47:21,609 --> 00:47:23,678
and you never play
with any of it?
930
00:47:23,778 --> 00:47:24,978
Play with it? No.
931
00:47:25,012 --> 00:47:27,348
Adults don't waste time playing.
932
00:47:27,448 --> 00:47:30,351
There are plenty of real things
to do when you're an adult.
933
00:47:30,451 --> 00:47:31,418
You'll see.
934
00:47:31,519 --> 00:47:33,854
Did you find your wallet?
935
00:47:34,823 --> 00:47:36,957
You know, I can't seem
to find it anywhere.
936
00:47:36,990 --> 00:47:40,461
We'll have to take a rain check
on the old smiley pops.
937
00:47:40,562 --> 00:47:42,196
Oh, well. Quel dommage.
938
00:47:42,296 --> 00:47:46,634
Go find your wallet,
or we camp here until spring.
939
00:47:52,239 --> 00:47:53,508
Oh, no.
940
00:47:53,641 --> 00:47:56,176
My new kitty collectibles
will lift my spirits.
941
00:47:56,276 --> 00:47:58,312
Pandy, help me.
942
00:47:58,445 --> 00:48:00,715
The zipper won't open.
943
00:48:00,815 --> 00:48:03,384
Gabby, save yourself.
944
00:48:09,056 --> 00:48:11,693
Where are my... my kitties?
945
00:48:11,793 --> 00:48:14,729
I mean my collectibles.
946
00:48:27,709 --> 00:48:29,811
My precious bébé.
947
00:48:33,515 --> 00:48:37,719
I'm positive I put that little
mermaid kitty in here somewhere.
948
00:48:37,786 --> 00:48:40,522
♪ And look around
at this kaleidoscope ♪
949
00:48:40,622 --> 00:48:42,891
-♪ And let your colors ♪
-Oh.
950
00:48:43,056 --> 00:48:44,491
♪ Glow-oh-oh-oh ♪
951
00:48:44,559 --> 00:48:46,026
♪ We come alive in this... ♪
952
00:48:47,494 --> 00:48:48,763
Okay, Vera.
953
00:48:48,863 --> 00:48:50,431
Just calm down.
954
00:48:50,532 --> 00:48:51,999
Take a deep breath.
955
00:48:53,967 --> 00:48:55,603
Marlene?
956
00:48:55,703 --> 00:48:57,304
Bring me my yoga mat!
957
00:49:00,073 --> 00:49:02,009
We did it, everyone!
958
00:49:02,109 --> 00:49:04,746
Now, let's get the Dollhouse
back to Gigi's.
959
00:49:07,782 --> 00:49:08,917
Woo-hoo! Yeah!
960
00:49:09,049 --> 00:49:10,384
Holy craft.
961
00:49:10,552 --> 00:49:13,287
Sounds like a party.
962
00:49:15,757 --> 00:49:16,990
What?
963
00:49:17,124 --> 00:49:19,460
Kitty Fairy, MerCat,
what happened?
964
00:49:19,561 --> 00:49:21,796
Blooming buttercups, Gabby.
965
00:49:21,896 --> 00:49:24,164
Chumsley-- he's out of control.
966
00:49:27,468 --> 00:49:29,102
Whoa, whoa, whoa.
967
00:49:29,203 --> 00:49:31,806
This is not it, kitty cats.
968
00:49:39,514 --> 00:49:40,582
Oh, yeah!
969
00:49:40,682 --> 00:49:41,716
Whoa!
970
00:49:41,816 --> 00:49:43,751
Boing, boing!
971
00:49:46,521 --> 00:49:47,922
Look at me. I'm floating!
972
00:49:48,021 --> 00:49:50,859
Whoo! I feel so free.
973
00:49:50,892 --> 00:49:53,093
Chumsley, what are you doing?
974
00:49:53,193 --> 00:49:54,829
Only having the best time ever.
975
00:49:54,929 --> 00:49:57,030
I had nothing to do
with this, Gabby. Whoa!
976
00:49:57,197 --> 00:49:58,833
This house is
the single most amazing thing
977
00:49:58,933 --> 00:50:01,001
that has ever happened
to me, Gabby.
978
00:50:01,068 --> 00:50:02,570
Thank you so much.
979
00:50:02,670 --> 00:50:06,039
It seems like things are getting
a little out of hand here.
980
00:50:06,139 --> 00:50:07,909
You and the Toppers
really need to stop.
981
00:50:08,008 --> 00:50:09,176
Whoa, what?
982
00:50:09,309 --> 00:50:10,812
-Did you say "stop"?
-Uh-oh.
983
00:50:10,945 --> 00:50:12,814
Didn't realize you were
such a party pooper.
984
00:50:12,914 --> 00:50:14,081
-Oh, dang!
-Oh!
985
00:50:14,181 --> 00:50:15,683
I'm not a party pooper.
986
00:50:15,817 --> 00:50:18,920
Uh, maybe it's just that you're
turning into one of them.
987
00:50:19,019 --> 00:50:20,855
One of who?
988
00:50:20,922 --> 00:50:23,525
Oh, someone who doesn't want
to play anymore.
989
00:50:23,658 --> 00:50:25,292
Classic.
990
00:50:25,459 --> 00:50:27,562
All right.
You heard her, everybody.
991
00:50:27,662 --> 00:50:29,196
Back to storage.
992
00:50:29,296 --> 00:50:31,098
You're just collectibles.
993
00:50:31,231 --> 00:50:33,300
-I've seen it before.
-Boing, boing, boing.
994
00:50:33,400 --> 00:50:36,470
See, Vera and I
used to be best friends.
995
00:50:36,604 --> 00:50:39,473
Hmm. The best of the best.
996
00:50:39,574 --> 00:50:42,242
♪ I swear ♪
997
00:50:42,342 --> 00:50:48,016
♪ By the moon and the stars
in the skies ♪
998
00:50:48,115 --> 00:50:50,952
♪ And I swear ♪
999
00:50:51,019 --> 00:50:56,056
♪ Like the shadow
that's by your side ♪
1000
00:50:56,123 --> 00:51:00,595
♪ I'll be there ♪
1001
00:51:02,129 --> 00:51:04,933
You look like a...
1002
00:51:05,033 --> 00:51:07,200
Chumsley.
1003
00:51:07,969 --> 00:51:09,202
♪ I see the questions ♪
1004
00:51:09,336 --> 00:51:11,039
Good night, Chumsley.
1005
00:51:11,138 --> 00:51:13,240
♪ In your eyes ♪
1006
00:51:13,340 --> 00:51:16,010
♪ I know what's weighing ♪
1007
00:51:16,109 --> 00:51:17,779
♪ On your mind... ♪
1008
00:51:17,912 --> 00:51:20,347
Chumsley!
1009
00:51:20,447 --> 00:51:22,482
We were both young back then.
1010
00:51:22,617 --> 00:51:23,952
Full of life.
1011
00:51:24,052 --> 00:51:27,522
One final touch:
the glitter and sparkles.
1012
00:51:28,322 --> 00:51:32,192
We hadthe best time playing together.
1013
00:51:34,028 --> 00:51:37,599
Her imagination...was boundless.
1014
00:51:37,699 --> 00:51:38,967
Wow.
1015
00:51:39,033 --> 00:51:40,969
♪ I'll never break
your heart... ♪
1016
00:51:41,069 --> 00:51:43,638
I thought it would last forever.
1017
00:51:45,372 --> 00:51:48,676
But when a kid grows up...
1018
00:51:48,776 --> 00:51:51,546
♪ In the skies ♪
1019
00:51:51,679 --> 00:51:52,680
♪ I'll be there ♪
1020
00:51:52,747 --> 00:51:54,048
...they forget how to play.
1021
00:51:54,147 --> 00:51:56,517
♪ I swear ♪
1022
00:51:56,618 --> 00:52:02,690
♪ Like the shadow
that's by your side ♪
1023
00:52:02,824 --> 00:52:06,594
♪ I'll be there ♪
1024
00:52:06,728 --> 00:52:09,764
♪ For better or worse... ♪
1025
00:52:09,831 --> 00:52:11,164
And the magic between them
1026
00:52:11,231 --> 00:52:13,400
and their favorite toysand dolls...
1027
00:52:15,202 --> 00:52:17,237
...fades away.
1028
00:52:17,939 --> 00:52:22,010
♪ And I swear. ♪
1029
00:52:22,142 --> 00:52:25,013
Wow. She sounds...
1030
00:52:25,145 --> 00:52:29,282
A lot like you, Gabby.
1031
00:52:30,952 --> 00:52:32,920
But thanks to the magic
1032
00:52:33,021 --> 00:52:36,156
of the Dollhouse, I'm back.
1033
00:52:36,256 --> 00:52:39,093
And I'm gonna play
my little booty off.
1034
00:52:41,194 --> 00:52:43,531
It's Gabby's Dollhouse,
not yours.
1035
00:52:43,631 --> 00:52:44,799
Mm, I don't know.
1036
00:52:44,866 --> 00:52:47,935
"Chumsley's Dollhouse"
has a nice ring to it.
1037
00:52:52,940 --> 00:52:55,576
-No!
-Yeah!
1038
00:53:01,749 --> 00:53:03,084
Oh, Gabby.
1039
00:53:03,216 --> 00:53:07,121
You really need to learn
to go with the flow.
1040
00:53:08,690 --> 00:53:09,824
Oh, no.
1041
00:53:11,324 --> 00:53:13,260
-Oh, whoa!
-Whoa!
1042
00:53:23,104 --> 00:53:24,739
Yeah!
1043
00:53:25,405 --> 00:53:26,607
Aha!
1044
00:53:27,340 --> 00:53:29,177
I might let you back in
when you decide
1045
00:53:29,276 --> 00:53:30,778
you want to be fun again.
1046
00:53:30,878 --> 00:53:35,415
Until then, this dollhouse
is Chumsley's Dollhouse.
1047
00:53:36,884 --> 00:53:40,722
Crumbling cupcakes!
He's keeping the Dollhouse!
1048
00:53:43,958 --> 00:53:45,660
Oh! Oh, no!
1049
00:53:45,760 --> 00:53:47,360
Cakey's out of sprinkles!
1050
00:53:50,865 --> 00:53:53,868
I've never felt so empty inside.
1051
00:53:56,369 --> 00:53:57,805
Look on the bright side--
1052
00:53:57,872 --> 00:53:59,841
you're outside, right?
1053
00:53:59,974 --> 00:54:01,943
What are we gonna do, Gabby?
1054
00:54:02,076 --> 00:54:03,811
Uh, Cakey?
1055
00:54:03,845 --> 00:54:05,345
What are you doing?
1056
00:54:08,883 --> 00:54:10,250
I built us a new home.
1057
00:54:10,350 --> 00:54:11,652
Uh, Cakey, you might want to...
1058
00:54:11,819 --> 00:54:13,521
-Cakey!
-Oops.
1059
00:54:13,621 --> 00:54:17,191
Looks like Cakey got bakied.
1060
00:54:17,290 --> 00:54:20,027
What are we gonna do
about the Dollhouse, Gabby?
1061
00:54:20,128 --> 00:54:23,531
We need to get back inside
so we can get Chumsley out.
1062
00:54:24,866 --> 00:54:27,201
Vroom. Vroom.
1063
00:54:27,300 --> 00:54:29,537
Carlita! Yes!
1064
00:54:29,604 --> 00:54:33,473
Take Pandy and DJ Catnip
to get Gigi as fast as you can.
1065
00:54:33,574 --> 00:54:35,943
I have a feeling
we're going to need backup.
1066
00:54:36,043 --> 00:54:38,813
Woo-hoo! Let's go for a ride.
1067
00:54:50,490 --> 00:54:52,093
This situation calls for
1068
00:54:52,226 --> 00:54:54,729
a little extra vroom.
1069
00:54:56,597 --> 00:54:58,733
Haven't seen that button before.
1070
00:54:58,800 --> 00:54:59,734
Oh, that?
1071
00:54:59,867 --> 00:55:01,169
Yeah, you should press it.
1072
00:55:01,301 --> 00:55:03,771
I don't know.
It is very blinky.
1073
00:55:04,772 --> 00:55:07,608
-Press it!
-Hmm.
1074
00:55:07,742 --> 00:55:09,277
What do you think?
1075
00:55:09,376 --> 00:55:10,978
Should I press it?
1076
00:55:12,013 --> 00:55:13,514
-Press the button!
-Okay.
1077
00:55:13,614 --> 00:55:15,817
Huh?
1078
00:55:22,322 --> 00:55:25,726
Destination, Gigi's house.
1079
00:55:29,130 --> 00:55:31,799
-♪ Let's go for a ride ♪
-♪ Beep, beep, meow, meow ♪
1080
00:55:31,833 --> 00:55:33,968
-Whoa!
-♪ Put the pedal to the metal ♪
1081
00:55:34,035 --> 00:55:35,937
♪ Get ready to fly... ♪
1082
00:55:36,037 --> 00:55:37,271
Obstacle ahead.
1083
00:55:39,740 --> 00:55:42,076
♪ I feel an adventure
coming on ♪
1084
00:55:42,176 --> 00:55:44,377
♪ It's cruising time... ♪
1085
00:55:44,512 --> 00:55:45,880
Turn right.
1086
00:55:45,947 --> 00:55:48,082
-Whoa!
-Oh, yeah!
1087
00:55:49,617 --> 00:55:51,152
Okay. That's awesome.
1088
00:55:52,753 --> 00:55:56,858
♪ Let's go for a ride ♪
1089
00:55:58,526 --> 00:55:59,660
Oh, yeah!
1090
00:55:59,727 --> 00:56:01,262
Paw-some. That was paw-some!
1091
00:56:01,361 --> 00:56:04,431
Cool your cupcakes.
Gigi's coming.
1092
00:56:06,234 --> 00:56:08,401
-Vroom. Vroom.
-Carlita?
1093
00:56:08,501 --> 00:56:09,937
What's wrong?
1094
00:56:10,037 --> 00:56:11,606
-Gabby sent us.
-Uh,
1095
00:56:11,639 --> 00:56:13,674
the Gabby Cats were stolen,
and she's gone to save them.
1096
00:56:13,741 --> 00:56:15,776
-We need your help.
-I'll get my keys.
1097
00:56:15,843 --> 00:56:19,747
No, Gigi.
This is a Dollhouse problem.
1098
00:56:20,848 --> 00:56:22,650
A Dollhouse problem.
1099
00:56:24,986 --> 00:56:26,453
Oh.
1100
00:56:31,359 --> 00:56:32,660
It's been a while.
1101
00:56:32,760 --> 00:56:34,528
I got you, Gigi.
1102
00:56:36,496 --> 00:56:39,333
♪ Pinch on my left,
pinch, pinch on my right ♪
1103
00:56:39,466 --> 00:56:41,736
♪ Grab Pandy's hand ♪
1104
00:56:41,802 --> 00:56:43,971
♪ And hold on tight! ♪
1105
00:56:44,038 --> 00:56:46,641
♪ Let's go for a ride... ♪
1106
00:56:46,807 --> 00:56:48,175
Paw-some!
1107
00:56:50,477 --> 00:56:52,213
Wiggledy-wiggledy-wig!
1108
00:56:52,313 --> 00:56:55,650
♪ Let's go for a ride. ♪
1109
00:56:56,884 --> 00:56:59,287
How are we going to get in?
1110
00:57:05,393 --> 00:57:07,361
Knock, knock. Who's there?
It's CatRat. Ha-cha!
1111
00:57:07,460 --> 00:57:08,963
How did you...
1112
00:57:09,063 --> 00:57:11,299
Hidey-holes.
1113
00:57:11,431 --> 00:57:12,967
Oh, Chumsley Junior,
1114
00:57:13,100 --> 00:57:14,669
you are too much.
1115
00:57:16,037 --> 00:57:18,839
Put the hamster kitty
down, Chumsley.
1116
00:57:19,807 --> 00:57:22,643
You can't tell me
what to do in my Dollhouse.
1117
00:57:22,743 --> 00:57:25,112
Oh!
1118
00:57:25,212 --> 00:57:26,981
Gabby, what are you gonna do?
1119
00:57:27,081 --> 00:57:30,351
I'm gonna... I'm gonna...
1120
00:57:30,450 --> 00:57:31,886
pinch, pinch.
1121
00:57:31,986 --> 00:57:33,354
Don't you dare.
1122
00:57:33,486 --> 00:57:35,756
I'm going to use my magic ears
to turn big
1123
00:57:35,823 --> 00:57:37,925
and take my Dollhouse back.
1124
00:57:37,992 --> 00:57:40,161
Hold up.
You've got some magic in there?
1125
00:57:40,261 --> 00:57:41,662
Those ears are probably
1126
00:57:41,796 --> 00:57:44,131
the single most magical thing
in the entire...
1127
00:57:44,231 --> 00:57:46,334
I will stop talking now.
1128
00:57:46,434 --> 00:57:48,069
Yoink!
1129
00:57:48,169 --> 00:57:49,236
Hey.
1130
00:57:57,878 --> 00:57:59,747
I'll never go back
in that drawer!
1131
00:57:59,847 --> 00:58:02,249
-Not my hidey-holes!
-Chumsley!
1132
00:58:26,574 --> 00:58:28,409
Chumsley, please.
1133
00:58:28,476 --> 00:58:30,311
You have to stop
what you're doing
1134
00:58:30,378 --> 00:58:32,546
-and give me back my ears.
-Why?
1135
00:58:32,680 --> 00:58:34,215
So you can take the Dollhouse
1136
00:58:34,315 --> 00:58:36,083
and I go back
into the junk drawer?
1137
00:58:36,150 --> 00:58:37,785
Not a chance.
1138
00:58:37,852 --> 00:58:40,888
Uh, what would you even do if
you got your ears back, Gabby?
1139
00:58:41,022 --> 00:58:42,757
You're not gonna want to play
1140
00:58:42,857 --> 00:58:45,026
with the Dollhouse much longer.
1141
00:58:45,126 --> 00:58:46,527
Of course I will.
1142
00:58:46,660 --> 00:58:49,096
I've seen this
all before, Gabby.
1143
00:58:49,163 --> 00:58:51,132
You're just...
1144
00:58:51,232 --> 00:58:53,567
like Vera.
1145
00:58:53,667 --> 00:58:54,769
You're wrong!
1146
00:58:54,869 --> 00:58:57,371
You're gonna grow up,
and when you do,
1147
00:58:57,471 --> 00:58:59,807
the magic will fade away.
1148
00:59:10,317 --> 00:59:11,352
Whoa.
1149
00:59:11,452 --> 00:59:13,454
You might not be like her now,
1150
00:59:13,554 --> 00:59:15,456
but you will be.
1151
00:59:15,556 --> 00:59:17,324
That's not true!
1152
00:59:27,501 --> 00:59:29,370
Oh, no.
1153
00:59:29,470 --> 00:59:31,839
I'm telling!
1154
00:59:38,112 --> 00:59:39,680
-Vroom! Vroom!
-Whoa!
1155
00:59:39,780 --> 00:59:42,249
I'm coming, Gabbicita!
1156
00:59:43,484 --> 00:59:46,353
Look, I'm worried
about Gabby, too,
1157
00:59:46,420 --> 00:59:47,788
but I want you all to know,
1158
00:59:47,888 --> 00:59:50,724
from someone
who's been through this,
1159
00:59:50,825 --> 00:59:54,361
if we stick together
and keep playing,
1160
00:59:54,462 --> 00:59:56,697
we'll be okay.
1161
00:59:56,764 --> 00:59:58,533
But if she keeps this Dollhouse,
1162
00:59:58,599 --> 01:00:02,269
its magic won't last
much longer.
1163
01:00:07,441 --> 01:00:09,009
Gabby?
1164
01:00:09,677 --> 01:00:12,012
It's not true.
1165
01:00:12,113 --> 01:00:14,148
Is it, Gabby?
1166
01:00:16,851 --> 01:00:19,887
We'll play forever, right?
1167
01:00:20,821 --> 01:00:22,723
I...
1168
01:00:22,857 --> 01:00:24,692
I-I...
1169
01:00:57,224 --> 01:00:59,393
Gabby?
1170
01:01:01,462 --> 01:01:03,931
Gabby, don't cry.
1171
01:01:08,435 --> 01:01:10,539
I got your ears back.
1172
01:01:10,671 --> 01:01:13,007
You can use them to get big.
1173
01:01:13,107 --> 01:01:16,343
And then we can take
the Dollhouse back to Gigi's.
1174
01:01:16,443 --> 01:01:18,345
Let's go home, Gabby.
1175
01:01:19,280 --> 01:01:20,881
Thank you, Baby Box.
1176
01:01:21,015 --> 01:01:23,684
But some of the things
Chumsley said...
1177
01:01:23,851 --> 01:01:26,588
Even if we get
the Dollhouse back,
1178
01:01:26,687 --> 01:01:28,322
it's different now.
1179
01:01:29,156 --> 01:01:33,427
I'm growing up,
and I don't know what to do.
1180
01:01:35,930 --> 01:01:39,733
No matter what,
I won't give up on you.
1181
01:01:39,833 --> 01:01:42,203
None of us will.
1182
01:01:48,842 --> 01:01:51,078
Thank you, Baby Box.
1183
01:01:54,048 --> 01:01:56,850
How did you get these back,
anyway?
1184
01:01:56,917 --> 01:01:58,986
♪ Skibidi meow, meow ♪
1185
01:01:59,053 --> 01:02:00,689
♪ Meow, meow ♪
1186
01:02:00,788 --> 01:02:03,123
-♪ Meow. ♪
-I have my ways.
1187
01:02:04,358 --> 01:02:07,828
Oh, this was a splendid idea,
wasn't it, Marlene?
1188
01:02:07,861 --> 01:02:10,931
I think I just needed
to take a few deep breaths
1189
01:02:11,031 --> 01:02:14,569
and-- ah!--
stretch the old bones.
1190
01:02:16,303 --> 01:02:20,874
Oh, looks like someone's
pretty hot out of the gate.
1191
01:02:21,008 --> 01:02:22,677
I recognize that move.
1192
01:02:22,776 --> 01:02:25,045
Is this a challenge, Marlene?
1193
01:02:26,715 --> 01:02:28,983
It's on.
1194
01:02:29,750 --> 01:02:31,752
Oh, well, that's easy.
1195
01:02:31,919 --> 01:02:33,454
It's like you're sitting.
1196
01:02:33,555 --> 01:02:35,322
I can do this
till the cows come home.
1197
01:02:36,457 --> 01:02:38,627
Oh. You've got it.
1198
01:02:38,727 --> 01:02:41,630
The old Swedish can opener.
You're good.
1199
01:02:45,266 --> 01:02:47,535
Oh, licking your foot?
1200
01:02:47,669 --> 01:02:50,337
Oh, that's just nasty, Marlene.
1201
01:02:50,371 --> 01:02:52,206
Disappointed panda?
1202
01:02:52,273 --> 01:02:55,075
Oh, Marlene. Watch this.
1203
01:02:56,477 --> 01:02:57,845
Ha!
1204
01:03:00,247 --> 01:03:02,883
Rama-lama-ding-dong?
1205
01:03:05,853 --> 01:03:09,089
The French detective.
How dare you!
1206
01:03:09,189 --> 01:03:10,759
Santa's cousin?
1207
01:03:10,824 --> 01:03:13,160
Oh, you're not a friend.
1208
01:03:14,763 --> 01:03:17,231
The Keanu.
1209
01:03:22,002 --> 01:03:24,338
-Whoo!
-What it do, Cat Lady?
1210
01:03:24,438 --> 01:03:26,440
-Whoa!
-Whoo! Let's go!
1211
01:03:31,713 --> 01:03:34,481
Oh, help me.
1212
01:03:35,416 --> 01:03:36,685
Whoa.
1213
01:03:39,219 --> 01:03:40,722
-Vroom!
-Hug attack!
1214
01:03:40,789 --> 01:03:41,955
-Yay!
-All right.
1215
01:03:42,056 --> 01:03:43,290
Beep, beep. Meow, meow.
1216
01:03:43,357 --> 01:03:44,458
Gigi!
1217
01:03:45,459 --> 01:03:49,163
Mm. Thank goodness you're safe.
1218
01:03:50,431 --> 01:03:52,132
Are you okay?
1219
01:03:52,900 --> 01:03:55,670
Well, Chumsley took over
the Dollhouse,
1220
01:03:55,770 --> 01:03:59,006
and he says I'm like Vera,
and now...
1221
01:03:59,106 --> 01:04:01,710
I don't know if I'm going
to play when I'm older.
1222
01:04:01,776 --> 01:04:04,646
Hmm. So, what are you gonna do?
1223
01:04:04,746 --> 01:04:08,315
I don't have a plan yet.
1224
01:04:09,517 --> 01:04:11,151
How do you do it?
1225
01:04:11,251 --> 01:04:14,689
You still play, and you're
at least 40 years old.
1226
01:04:14,756 --> 01:04:17,424
--There must be
some kind of secret.
1227
01:04:18,258 --> 01:04:22,129
I think that everyone can play,
but not everyone does.
1228
01:04:22,262 --> 01:04:24,799
It's something
you have to decide
1229
01:04:24,898 --> 01:04:27,134
for yourself.
1230
01:04:29,637 --> 01:04:31,539
Gigi, can I borrow your ears?
1231
01:04:32,507 --> 01:04:33,641
Sí, mi amor.
1232
01:04:35,643 --> 01:04:37,779
I believe in you, Gabby.
1233
01:04:37,878 --> 01:04:38,879
Thanks, Gigi.
1234
01:04:39,046 --> 01:04:40,749
Come on, Pandy.
We're going to get
1235
01:04:40,849 --> 01:04:42,517
Vera and Chumsley
to play together again.
1236
01:04:42,617 --> 01:04:44,885
Oh, yeah!
1237
01:04:44,952 --> 01:04:46,788
Come on.
1238
01:04:46,887 --> 01:04:48,055
Cheer up, everybody.
1239
01:04:48,122 --> 01:04:49,691
We don't need
those other guys to play.
1240
01:04:49,791 --> 01:04:51,860
We've got each other.
1241
01:04:54,763 --> 01:04:56,397
Hey, you know what?
1242
01:04:56,497 --> 01:04:57,498
Who's hungry?
1243
01:04:57,632 --> 01:04:59,066
I know I am.
1244
01:04:59,199 --> 01:05:02,169
Let's make a super yummy cake!
1245
01:05:02,302 --> 01:05:03,505
All right, Toppers.
1246
01:05:03,538 --> 01:05:04,639
Round up whatever ingredients
1247
01:05:04,773 --> 01:05:06,407
-you can find.
-Yeah, yeah, yeah.
1248
01:05:06,508 --> 01:05:07,809
Boing, boing, boing.
1249
01:05:07,975 --> 01:05:11,311
Boing, boing, boing!
1250
01:05:11,412 --> 01:05:14,783
Oh, I know Fridge loves
something sweet.
1251
01:05:14,849 --> 01:05:16,150
I do love sweets.
1252
01:05:16,250 --> 01:05:18,787
I like to eat 'em,
and I like to look at 'em.
1253
01:05:18,887 --> 01:05:20,588
Yeah, here we go.
1254
01:05:20,688 --> 01:05:22,156
Get ready, everybody.
1255
01:05:22,256 --> 01:05:24,425
Whoa, don't stop there.
1256
01:05:24,526 --> 01:05:25,794
Get creative.
1257
01:05:25,860 --> 01:05:27,695
Let's go crazy.
1258
01:05:27,829 --> 01:05:29,430
Boing, boing, boing!
1259
01:05:29,564 --> 01:05:30,964
Whoa!
1260
01:05:31,064 --> 01:05:32,734
Yay!
1261
01:05:32,767 --> 01:05:34,201
Molly, no!
1262
01:05:35,737 --> 01:05:38,338
Aw, she didn't mean it.
1263
01:05:40,974 --> 01:05:43,143
Whoa. Yay.
1264
01:05:43,210 --> 01:05:45,245
Now, that's what
I'm talking about.
1265
01:05:45,312 --> 01:05:46,714
Magic!
1266
01:05:48,883 --> 01:05:50,752
Oh, it's working!
1267
01:05:50,852 --> 01:05:53,086
Oh, my.
1268
01:05:53,153 --> 01:05:55,857
More magic!
1269
01:05:55,956 --> 01:05:57,357
Here we go.
1270
01:06:05,834 --> 01:06:07,702
Is there such a thing as...
1271
01:06:07,769 --> 01:06:09,970
too much magic?
1272
01:06:10,638 --> 01:06:13,373
Om...
1273
01:06:16,945 --> 01:06:19,179
All good, Marlene.
1274
01:06:19,279 --> 01:06:23,283
It's all good when Mama's
in her meditation station.
1275
01:06:23,350 --> 01:06:25,920
Invoking peace.
1276
01:06:25,954 --> 01:06:28,756
No more...
1277
01:06:28,823 --> 01:06:33,628
little people in my house.
1278
01:06:34,995 --> 01:06:36,831
What are you looking at?
1279
01:06:36,931 --> 01:06:38,933
Vera, they're not looking
at anything.
1280
01:06:39,032 --> 01:06:41,435
They're figurines.
1281
01:06:41,536 --> 01:06:44,404
Oh, invoking inner peace.
1282
01:06:44,506 --> 01:06:49,644
There are no little people
in my house.
1283
01:06:56,350 --> 01:06:58,452
There we go.
1284
01:07:06,226 --> 01:07:08,563
Oh, hi. I'm Gabby.
1285
01:07:10,130 --> 01:07:12,600
How-how did you get in here?
1286
01:07:12,700 --> 01:07:14,969
Wait. I know you.
1287
01:07:15,068 --> 01:07:16,771
Are you the... the...
1288
01:07:16,871 --> 01:07:19,507
the tiny little girl that I've
seen running around my house?
1289
01:07:19,607 --> 01:07:20,608
Yeah.
1290
01:07:20,708 --> 01:07:21,709
What's on my head?
1291
01:07:21,809 --> 01:07:23,511
Oh. Cat ears.
1292
01:07:23,645 --> 01:07:25,680
Oh. Cat ears. What?
1293
01:07:25,747 --> 01:07:26,881
There's no time to explain.
1294
01:07:26,981 --> 01:07:28,348
You're just gonna
have to play along.
1295
01:07:28,415 --> 01:07:30,718
How many times
do I have to tell you children?
1296
01:07:30,818 --> 01:07:34,622
Grown-ups don't
have time to play.
1297
01:07:34,722 --> 01:07:36,724
If you please would just leave.
1298
01:07:37,659 --> 01:07:39,126
But you do.
1299
01:07:39,259 --> 01:07:41,161
Maybe you just forgot how to.
1300
01:07:44,331 --> 01:07:46,734
It's time to get tiny.
1301
01:07:47,936 --> 01:07:49,671
What? Why did you...
1302
01:07:50,838 --> 01:07:53,307
I'm sorry,
did you say "get tiny"?
1303
01:07:53,373 --> 01:07:54,776
Oh, right.
1304
01:07:54,876 --> 01:07:56,176
You have to sing with me.
1305
01:07:56,209 --> 01:07:57,712
Oh. I have to sing.
1306
01:07:57,812 --> 01:07:59,379
-Mm-hmm.
-Me?
1307
01:07:59,514 --> 01:08:02,984
Well, I do fancy myself
a bit of a singer.
1308
01:08:03,017 --> 01:08:04,919
I write little ditties
in the shower.
1309
01:08:05,019 --> 01:08:06,353
I wrote this one.
1310
01:08:06,453 --> 01:08:10,123
♪ Singing in the bathtub,
crying in the water ♪
1311
01:08:10,190 --> 01:08:15,262
♪ Water's getting higher
because of my tears ♪
1312
01:08:15,329 --> 01:08:18,666
♪ Looking out the window,
crying at the trees ♪
1313
01:08:18,766 --> 01:08:22,436
♪ The leaves are falling
like my dreams in the toilet ♪
1314
01:08:22,502 --> 01:08:28,776
♪ I look in the mirror
and realize I'm crying. ♪
1315
01:08:29,811 --> 01:08:30,979
That was really something.
1316
01:08:31,111 --> 01:08:32,947
-Thank you.
-How about this time
1317
01:08:33,047 --> 01:08:34,682
we try something
a little like...
1318
01:08:34,782 --> 01:08:36,116
♪ A pinch on my left ♪
1319
01:08:36,249 --> 01:08:37,986
Hmm, I like mine better.
1320
01:08:38,086 --> 01:08:39,252
Okay. Well, we're gonna try.
1321
01:08:39,319 --> 01:08:44,626
♪ When I'm crying
in the window... ♪
1322
01:08:44,759 --> 01:08:46,995
There's more, but I...
1323
01:08:48,295 --> 01:08:49,731
All right, everybody.
1324
01:08:49,831 --> 01:08:52,867
Looks like Vera needs our help,
so let's help her.
1325
01:08:55,235 --> 01:08:57,605
I'm sorry,
who-who are you talking to?
1326
01:08:57,672 --> 01:08:59,807
♪ A pinch on my left ♪
1327
01:09:00,908 --> 01:09:01,809
Mm-hmm. Now you pinch.
1328
01:09:01,909 --> 01:09:03,477
-Oh.
-Mm-hmm.
1329
01:09:03,578 --> 01:09:04,478
Here?
1330
01:09:04,579 --> 01:09:06,748
You know what comes next.
1331
01:09:06,881 --> 01:09:08,583
I don't. I'm very confused.
1332
01:09:08,683 --> 01:09:10,350
-♪ Pinch, pinch on my right ♪
-What is happening?
1333
01:09:10,417 --> 01:09:12,219
-♪ Grab Pandy's hand ♪
-What's a Pandy?
1334
01:09:12,319 --> 01:09:14,022
♪ And hold on tight. ♪
1335
01:09:25,066 --> 01:09:26,433
What is happening?
1336
01:09:26,534 --> 01:09:28,002
Whoa. Ow!
1337
01:09:28,102 --> 01:09:30,705
Who's throwing buttons?
1338
01:09:32,372 --> 01:09:35,143
-Up top!
-Whoa.
1339
01:09:35,208 --> 01:09:37,645
♪ Meow, meow, meow ♪
1340
01:09:37,745 --> 01:09:39,881
Come on.
1341
01:09:42,984 --> 01:09:44,852
Oh! Look out!
1342
01:09:47,088 --> 01:09:48,656
Hug attack!
1343
01:09:49,691 --> 01:09:50,992
Ow!
1344
01:09:54,595 --> 01:09:56,531
My hands. I...
1345
01:09:56,664 --> 01:09:58,933
What the...
1346
01:10:00,101 --> 01:10:03,571
My dollhouse?
1347
01:10:05,205 --> 01:10:08,142
Okay.
1348
01:10:08,241 --> 01:10:11,045
I am the crazy Cat Lady.
1349
01:10:11,145 --> 01:10:12,212
Vera.
1350
01:10:12,279 --> 01:10:14,414
We need your help.
1351
01:10:15,348 --> 01:10:17,518
I remember you.
1352
01:10:17,652 --> 01:10:19,486
My precious bébé.
1353
01:10:19,554 --> 01:10:21,989
Hi. I'm Cakey.
1354
01:10:22,090 --> 01:10:24,291
Please, somebody, help me.
1355
01:10:25,927 --> 01:10:27,795
-You'll be fine, dear.
-No, no, no, no.
1356
01:10:27,895 --> 01:10:30,998
No, no. Look out!
1357
01:10:31,099 --> 01:10:32,432
No, no.
1358
01:10:32,533 --> 01:10:35,136
Vera, we have to hurry.
1359
01:10:44,712 --> 01:10:47,380
Whoa. Whoa.
1360
01:10:47,447 --> 01:10:49,282
Yo, this is crazy.
1361
01:10:49,382 --> 01:10:50,585
Oh, my drawers.
1362
01:10:53,386 --> 01:10:54,655
Whoa.
1363
01:10:54,756 --> 01:10:56,389
Chumsley?
1364
01:10:57,158 --> 01:10:58,192
Vera?
1365
01:11:04,464 --> 01:11:05,499
No.
1366
01:11:05,600 --> 01:11:09,402
I'm never going back
in that drawer.
1367
01:11:10,805 --> 01:11:12,774
Chumsley!
1368
01:11:12,874 --> 01:11:15,510
Whoa. Whoa.
1369
01:11:15,643 --> 01:11:17,011
Gabby!
1370
01:11:17,111 --> 01:11:19,080
Cakey!
1371
01:11:19,180 --> 01:11:21,048
We have to save them.
1372
01:11:21,149 --> 01:11:22,817
What?
1373
01:11:22,917 --> 01:11:24,218
I'm not going in there.
1374
01:11:24,351 --> 01:11:25,920
Gabby, careful!
1375
01:11:26,020 --> 01:11:28,122
Are you serious? No.
1376
01:11:34,962 --> 01:11:36,831
Me-ouch.
1377
01:11:53,948 --> 01:11:55,650
Cakey?
1378
01:11:55,716 --> 01:11:57,785
Chumsley? Vera?
1379
01:12:04,091 --> 01:12:06,661
I don't know what is going on,
1380
01:12:06,761 --> 01:12:09,096
but I have
a litter empire to run.
1381
01:12:09,197 --> 01:12:12,066
Return me to my life
this instant.
1382
01:12:12,200 --> 01:12:15,803
Ugh!
Why is this snow so sticky?
1383
01:12:15,870 --> 01:12:17,337
It's frosting.
1384
01:12:18,906 --> 01:12:20,141
Buttercream swirl.
1385
01:12:21,909 --> 01:12:23,343
Are you okay?
1386
01:12:23,476 --> 01:12:26,981
Okay? This place is amazing!
1387
01:12:29,449 --> 01:12:32,220
Look. Those are
Chumsley's paw prints.
1388
01:12:32,253 --> 01:12:33,988
Come on. We have to find him.
1389
01:12:34,121 --> 01:12:38,259
Well, I am not walking
in frosting.
1390
01:12:38,391 --> 01:12:40,294
Who said anything about walking?
1391
01:12:47,301 --> 01:12:48,703
♪ Look so good, yeah ♪
1392
01:12:48,803 --> 01:12:50,370
♪ Look so sweet ♪
1393
01:12:50,437 --> 01:12:52,540
-♪ Lookin' good enough... ♪
-Huh?
1394
01:12:52,640 --> 01:12:54,809
Yeah! Hyah!
1395
01:12:54,909 --> 01:12:56,344
♪ Ice cream chillin' ♪
1396
01:12:56,476 --> 01:12:58,112
♪ Ice cream chillin', chillin',
ice cream... ♪
1397
01:12:58,246 --> 01:13:00,648
He's got to be over there.
1398
01:13:00,748 --> 01:13:02,717
Yeah!
1399
01:13:02,750 --> 01:13:05,086
♪ Ice on my wrist, yeah,
I like it like this ♪
1400
01:13:05,186 --> 01:13:06,220
♪ And I'm nice
with the cream... ♪
1401
01:13:09,557 --> 01:13:11,626
This is incredible.
1402
01:13:11,726 --> 01:13:16,197
Vera, you have to admit,
it's pretty meow-mazing, right?
1403
01:13:16,297 --> 01:13:18,332
It's not meow-amazing.
1404
01:13:18,431 --> 01:13:19,967
I'm out of here. Done!
1405
01:13:20,101 --> 01:13:21,501
Vera, wait.
1406
01:13:21,636 --> 01:13:23,771
I-I still need to get you
and Chumsley to play together.
1407
01:13:23,871 --> 01:13:25,472
This again?
1408
01:13:25,573 --> 01:13:27,141
Chumsley is in the past.
1409
01:13:27,241 --> 01:13:28,441
I stopped playing with dolls
1410
01:13:28,542 --> 01:13:29,677
a long time ago, Gabby.
1411
01:13:29,710 --> 01:13:33,114
I grew up, and so should you.
1412
01:13:37,885 --> 01:13:40,087
The Dollhouse
is losing its magic.
1413
01:13:40,187 --> 01:13:42,657
Gigi, what's happening?
1414
01:13:42,757 --> 01:13:43,925
Don't worry.
1415
01:13:44,025 --> 01:13:45,927
Gabby will figure this out.
1416
01:13:47,395 --> 01:13:48,428
This sticky,
imaginary play world
1417
01:13:48,562 --> 01:13:50,497
-you sucked me into.
-Um, Gabby?
1418
01:13:50,598 --> 01:13:53,200
And don't even try to stop me.
1419
01:14:00,808 --> 01:14:03,110
It's a gummy worm herd!
1420
01:14:03,210 --> 01:14:05,413
-Whoa!
-Yeah! Whoo!
1421
01:14:05,513 --> 01:14:07,214
This...
is...
1422
01:14:07,381 --> 01:14:09,050
not okay!
1423
01:14:09,116 --> 01:14:10,450
Ha! You missed me!
1424
01:14:10,551 --> 01:14:13,354
Vera, bounce over to us.
1425
01:14:13,453 --> 01:14:15,823
Are you crazy?
1426
01:14:26,334 --> 01:14:27,868
You can do it, Vera!
1427
01:14:27,935 --> 01:14:29,437
I don't think I can!
1428
01:14:29,502 --> 01:14:31,339
Just let go!
1429
01:14:36,978 --> 01:14:39,180
Gummy worms!
1430
01:14:45,987 --> 01:14:48,356
-Just leave me alone!
-Chumsley!
1431
01:14:48,456 --> 01:14:49,523
Jump!
1432
01:14:54,328 --> 01:14:55,896
Mmm.
1433
01:14:55,997 --> 01:14:57,431
I mean...
1434
01:14:57,565 --> 01:15:00,901
at least it tastes
super yummy, right?
1435
01:15:13,014 --> 01:15:16,984
Well, I might just cry,
if I had any tears left.
1436
01:15:17,852 --> 01:15:20,221
It's okay, Cakey.
We'll find a way.
1437
01:15:20,287 --> 01:15:21,756
Here!
1438
01:15:21,822 --> 01:15:26,093
What? I'm not gonna stay here
and get more sticky.
1439
01:15:26,193 --> 01:15:28,195
Come on, Cakey.
1440
01:15:30,464 --> 01:15:33,634
Gabby, look. I'm surfing.
1441
01:15:33,734 --> 01:15:35,770
I see that, bud.
1442
01:15:35,870 --> 01:15:39,040
You two never
stop playing, do you?
1443
01:15:39,140 --> 01:15:41,375
I mean, I hope not.
1444
01:15:41,475 --> 01:15:44,879
Although lately, I...
I'm not sure.
1445
01:15:46,580 --> 01:15:49,083
How come you stopped playing?
1446
01:15:51,252 --> 01:15:53,120
You're obviously creative.
1447
01:15:53,254 --> 01:15:54,488
Look at this raft.
1448
01:15:54,588 --> 01:15:56,657
That was a great idea.
1449
01:15:58,826 --> 01:16:02,263
And your business,
glittery litter,
1450
01:16:02,396 --> 01:16:04,865
pretty fun stuff, kind of.
1451
01:16:04,932 --> 01:16:08,135
Well, it's still kitty litter.
1452
01:16:08,169 --> 01:16:11,105
Yeah. No, I get it.
1453
01:16:12,440 --> 01:16:14,675
Gabby...
1454
01:16:14,842 --> 01:16:18,179
it's not really easy to say.
1455
01:16:18,212 --> 01:16:20,648
It's just, one day you're a kid,
1456
01:16:20,714 --> 01:16:24,985
and the world is brimming
with imagination.
1457
01:16:25,719 --> 01:16:30,224
Things feel so vibrant, alive.
1458
01:16:30,324 --> 01:16:33,294
And then one day,
1459
01:16:33,394 --> 01:16:35,129
I was an adult.
1460
01:16:35,196 --> 01:16:39,500
And suddenly, I had all these
other things going on.
1461
01:16:39,633 --> 01:16:41,602
I think I'm starting
to see that now.
1462
01:16:41,769 --> 01:16:43,538
I was so happy
to have people say,
1463
01:16:43,637 --> 01:16:45,540
"You're so grown-up!"
1464
01:16:45,639 --> 01:16:48,442
But now I don't know.
1465
01:16:48,543 --> 01:16:51,412
Oh, I'm not saying
growing up is bad.
1466
01:16:51,513 --> 01:16:53,781
It isn't. It's just...
1467
01:16:53,881 --> 01:16:59,286
I lost a little bit
of the glitter and sparkles.
1468
01:17:04,792 --> 01:17:07,228
And you don't think
you can get 'em back?
1469
01:17:08,329 --> 01:17:10,464
It's not who I am
anymore, Gabby.
1470
01:17:10,532 --> 01:17:12,266
Things change.
1471
01:17:13,667 --> 01:17:16,237
Phew! That is a lot
to take in right there.
1472
01:17:16,337 --> 01:17:18,607
No, it's okay.
1473
01:17:18,739 --> 01:17:20,908
It was a beautiful moment.
1474
01:17:21,041 --> 01:17:22,343
Did I mess it up?
1475
01:17:22,443 --> 01:17:24,979
I messed it up, didn't I?
1476
01:17:26,413 --> 01:17:28,115
My name's Cookie Bobby.
1477
01:17:30,851 --> 01:17:32,621
Hi, Cookie Bobby.
1478
01:17:32,720 --> 01:17:35,055
Gabby, can we keep him? Please.
1479
01:17:35,956 --> 01:17:37,958
Normally, I would mind
my own business,
1480
01:17:38,058 --> 01:17:42,029
but this whole ravine
is melting into a whirlpool!
1481
01:17:42,129 --> 01:17:44,131
The cave is underbaked.
1482
01:17:44,265 --> 01:17:46,300
This place is gonna crumble!
1483
01:17:47,636 --> 01:17:49,837
Don't worry. I'm an expert
at throwing people.
1484
01:17:49,904 --> 01:17:50,971
What?
1485
01:17:51,071 --> 01:17:52,673
Come on, little cuppy guy.
1486
01:17:52,806 --> 01:17:53,874
What are you doing?
1487
01:17:53,974 --> 01:17:55,276
Get up there with them,
1488
01:17:55,409 --> 01:17:57,111
my little cuppy cup.
Go, go, go.
1489
01:17:57,211 --> 01:17:59,113
But what about you,
Cookie Bobby?
1490
01:18:01,516 --> 01:18:03,717
I'm gonna be okay!
1491
01:18:03,817 --> 01:18:06,521
I'm a tough cookie!
1492
01:18:19,233 --> 01:18:21,235
There's Chumsley!
1493
01:18:24,838 --> 01:18:26,307
Get away from me.
1494
01:18:29,243 --> 01:18:30,811
Vera, we have to hurry.
1495
01:18:44,458 --> 01:18:45,893
I'm not going back.
1496
01:18:46,026 --> 01:18:49,430
Chumsley, we really need
to get out of here.
1497
01:18:49,496 --> 01:18:51,031
It's not safe.
1498
01:18:51,165 --> 01:18:53,734
I don't want to end up
back in that drawer.
1499
01:18:57,371 --> 01:18:59,473
You were my best friend, Vera.
1500
01:18:59,541 --> 01:19:01,676
You said we would be
together forever,
1501
01:19:01,775 --> 01:19:04,144
but you stopped playing with me.
1502
01:19:04,245 --> 01:19:07,948
I... I really miss
having fun with you.
1503
01:19:09,383 --> 01:19:11,885
I miss having fun with you, too.
1504
01:19:42,584 --> 01:19:45,919
You're a grown-up now.
It's too late.
1505
01:19:49,456 --> 01:19:51,258
Chumsley, stop!
1506
01:20:13,347 --> 01:20:14,848
Chumsley!
1507
01:20:16,417 --> 01:20:18,285
It's okay, Chumsley.
1508
01:20:18,385 --> 01:20:19,554
Just jump.
1509
01:20:19,621 --> 01:20:21,690
You can make it.
1510
01:20:21,822 --> 01:20:23,924
I don't think I can.
1511
01:20:24,024 --> 01:20:27,227
Gabby, you got to do something.
1512
01:20:38,038 --> 01:20:39,840
It's just...
1513
01:20:39,907 --> 01:20:44,579
I lost a little bitof the glitter and sparkles.
1514
01:20:45,613 --> 01:20:47,114
Vera?
1515
01:20:48,650 --> 01:20:51,118
-You can save Chumsley.
-Me?
1516
01:20:51,218 --> 01:20:52,721
But how?
1517
01:20:52,821 --> 01:20:54,188
With this.
1518
01:20:56,624 --> 01:20:58,258
There's nothing there.
1519
01:20:58,392 --> 01:20:59,960
There is.
1520
01:21:00,060 --> 01:21:02,129
You just have to remember.
1521
01:21:02,896 --> 01:21:05,265
The magic is still inside you.
1522
01:21:12,674 --> 01:21:14,041
One final touch:
1523
01:21:14,141 --> 01:21:17,144
the glitter and sparkles.
1524
01:21:27,354 --> 01:21:28,590
You're doing it.
1525
01:21:28,690 --> 01:21:31,526
The glitter and sparkles.
1526
01:21:31,659 --> 01:21:34,261
Oh, I...
I don't believe my eyes.
1527
01:21:34,361 --> 01:21:36,831
It's not the kind of thing
you lose.
1528
01:21:36,930 --> 01:21:39,166
You can play forever.
1529
01:21:42,771 --> 01:21:44,905
Hey, Chumsley!
1530
01:21:46,674 --> 01:21:48,242
Look!
1531
01:22:10,832 --> 01:22:12,933
You can do it!
1532
01:22:36,323 --> 01:22:39,594
You don't need the Dollhouse
to play, Chumsley.
1533
01:22:39,694 --> 01:22:41,428
You have me.
1534
01:22:50,872 --> 01:22:53,173
Oh, Chumsley.
1535
01:22:55,375 --> 01:22:56,945
Gabby.
1536
01:22:57,044 --> 01:22:59,547
We have to get back
to the Dollhouse.
1537
01:22:59,647 --> 01:23:01,850
Only, I don't know how.
1538
01:23:01,883 --> 01:23:06,053
Maybe a little "Pinch Pinch"?
1539
01:23:06,119 --> 01:23:09,524
It is practically the most
magical thing after all.
1540
01:23:10,491 --> 01:23:12,125
But we don't have Pandy.
1541
01:23:12,159 --> 01:23:14,361
Whose hand are we going to grab?
1542
01:23:15,996 --> 01:23:17,699
You've got us.
1543
01:23:17,832 --> 01:23:18,967
All of us.
1544
01:23:20,300 --> 01:23:22,737
Hey, friends! Can I help, too?
1545
01:23:22,837 --> 01:23:25,105
Cookie Bobby! You're okay.
1546
01:23:25,205 --> 01:23:27,509
We're going to need
your help, too.
1547
01:23:27,609 --> 01:23:28,643
All of you.
1548
01:23:28,776 --> 01:23:30,778
You're never too old to play.
1549
01:23:30,879 --> 01:23:32,346
I am not old.
1550
01:23:32,412 --> 01:23:34,147
Who are we talking to?
1551
01:23:34,281 --> 01:23:36,551
If you're next to
someone you love,
1552
01:23:36,651 --> 01:23:38,686
hold their hand or paw
1553
01:23:38,753 --> 01:23:44,091
and think about the most
magical way you like to play.
1554
01:23:44,191 --> 01:23:46,059
Time to "Pinch Pinch."
1555
01:23:46,159 --> 01:23:48,530
One, two, three.
1556
01:23:48,563 --> 01:23:52,099
♪ A pinch on my left,
pinch, pinch on my right ♪
1557
01:23:52,199 --> 01:23:55,068
♪ Grab Pandy's hand
and hold on tight. ♪
1558
01:23:55,202 --> 01:23:57,772
It's working, Gabby.
It's working.
1559
01:24:06,814 --> 01:24:08,382
-Woo-hoo!
-All right!
1560
01:24:08,482 --> 01:24:09,584
Yes!
1561
01:24:09,684 --> 01:24:10,885
-They're back!
-You're here!
1562
01:24:10,952 --> 01:24:13,186
Gabby, I'm so happy you're back.
1563
01:24:13,320 --> 01:24:15,255
Me, too, Pandy.
1564
01:24:15,355 --> 01:24:17,457
Save a little of that for me.
1565
01:24:17,559 --> 01:24:19,426
Gigi!
1566
01:24:19,527 --> 01:24:21,930
Oh, my Gabbicita.
1567
01:24:22,062 --> 01:24:23,631
I rode a frosted giraffe
1568
01:24:23,731 --> 01:24:26,801
and got bounced by giant,
googly-eyed gummy worms
1569
01:24:26,968 --> 01:24:29,971
and made friends
with a Cookie Bobby.
1570
01:24:30,070 --> 01:24:31,438
Hi, friends.
1571
01:24:31,506 --> 01:24:32,907
That actually tracks.
1572
01:24:33,007 --> 01:24:34,074
Come on, come on.
1573
01:24:34,241 --> 01:24:36,544
I missed you guys, too.
1574
01:24:37,879 --> 01:24:39,413
Meow, meow, meow.
1575
01:24:40,715 --> 01:24:43,017
Hey. Do you remember Vera?
1576
01:24:43,150 --> 01:24:44,819
Hello.
1577
01:24:48,990 --> 01:24:50,525
Vera!
-Oh!
1578
01:24:54,862 --> 01:24:59,166
Baby Box, I will always,
1579
01:24:59,266 --> 01:25:01,569
always be here for you.
1580
01:25:04,304 --> 01:25:08,208
-Forever and ever?
-Forever and ever.
1581
01:25:39,774 --> 01:25:41,174
Yeah!
1582
01:25:43,878 --> 01:25:46,480
Boing, boing, boing!
1583
01:25:46,614 --> 01:25:47,849
Don't be shy, Vera.
1584
01:25:47,949 --> 01:25:49,282
There's plenty of room.
1585
01:25:49,383 --> 01:25:53,087
Thanks, but we've got
some catching up to do.
1586
01:25:53,186 --> 01:25:55,123
Oh. Hang on, everybody.
1587
01:25:55,222 --> 01:25:56,824
Boing, boing, boing!
1588
01:25:58,358 --> 01:26:00,561
You know, you're
a real cool girl, Gabby.
1589
01:26:00,662 --> 01:26:03,430
And you're gonna be a real cool
grown-up one day, too.
1590
01:26:03,497 --> 01:26:06,034
Thanks for reminding me
how to play.
1591
01:26:06,100 --> 01:26:07,835
I promise I won't
forget it this time.
1592
01:26:07,935 --> 01:26:10,504
Yeah, you better not.
1593
01:26:12,507 --> 01:26:14,008
Boing.
1594
01:26:14,809 --> 01:26:18,478
♪ Singing in the bathtub,
crying in the water ♪
1595
01:26:18,579 --> 01:26:23,084
♪ Water's getting higher
because of my tears. ♪
1596
01:26:25,086 --> 01:26:26,621
♪ Wake up ♪
1597
01:26:26,721 --> 01:26:28,756
♪ The sky has never
looked so blue... ♪
1598
01:26:30,424 --> 01:26:32,727
Wow.
1599
01:26:32,827 --> 01:26:36,064
♪ Tomorrow we're gonna do it
all again... ♪
1600
01:26:36,196 --> 01:26:37,431
A-meow-zing!
1601
01:26:37,532 --> 01:26:39,067
Woo-hoo-hoo-hoo!
1602
01:26:39,167 --> 01:26:40,568
Woo-hoo!
1603
01:26:40,668 --> 01:26:42,770
Looks like someone got
their sprinkles back.
1604
01:26:42,870 --> 01:26:45,740
Best ride ever!
1605
01:26:45,840 --> 01:26:49,043
♪ Every day is a party ♪
1606
01:26:49,177 --> 01:26:51,179
♪ You gotta sprinkle it ♪
1607
01:26:51,311 --> 01:26:53,114
♪ With sweet sunshine ♪
1608
01:26:53,213 --> 01:26:56,517
♪ Come on now,
every day is a party ♪
1609
01:26:56,651 --> 01:26:58,485
♪ Long as it's you and I... ♪
1610
01:26:58,619 --> 01:27:00,054
-Ooh.
-Wow.
1611
01:27:00,154 --> 01:27:01,923
Wow.
1612
01:27:02,023 --> 01:27:03,591
Whoo!
1613
01:27:05,526 --> 01:27:07,061
You know, if you think about it,
1614
01:27:07,128 --> 01:27:08,996
none of this would've
happened without me.
1615
01:27:10,631 --> 01:27:13,735
And I couldn't have done it
without all of you.
1616
01:27:15,069 --> 01:27:17,337
Woo-hoo!
1617
01:27:18,706 --> 01:27:20,240
♪ Ooh-ooh-ooh ♪
1618
01:27:20,340 --> 01:27:22,176
-♪ It's a party ♪
-♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪
1619
01:27:22,342 --> 01:27:24,212
♪ Ooh-ooh-ooh. ♪
1620
01:27:38,258 --> 01:27:39,927
How's it coming?
1621
01:27:45,365 --> 01:27:48,268
I think my little sister
is going to love it.
1622
01:27:57,277 --> 01:27:59,346
♪ It's a new day ♪
1623
01:27:59,412 --> 01:28:01,281
♪ I'm so excited ♪
1624
01:28:01,348 --> 01:28:03,918
♪ The sun is shining ♪
1625
01:28:04,018 --> 01:28:05,820
♪ All around ♪
1626
01:28:05,920 --> 01:28:08,022
♪ A new adventure ♪
1627
01:28:08,089 --> 01:28:09,891
♪ Now's the time to ♪
1628
01:28:09,924 --> 01:28:11,626
♪ Check on my best friends
1629
01:28:11,692 --> 01:28:12,827
♪ Here we go ♪
1630
01:28:14,796 --> 01:28:16,463
♪ Come on,
put your hands up high ♪
1631
01:28:16,564 --> 01:28:19,033
♪ Come on, put your handsup high ♪
1632
01:28:19,133 --> 01:28:20,735
♪ Shake your tail
from left to right ♪
1633
01:28:20,868 --> 01:28:22,570
♪ Shake your tail fromleft to right ♪
1634
01:28:22,703 --> 01:28:25,072
♪ When we play,
we come to life ♪
1635
01:28:25,173 --> 01:28:27,141
♪ When we play, we cometo life ♪
1636
01:28:27,241 --> 01:28:29,476
♪ The crew we have
is right inside ♪
1637
01:28:29,610 --> 01:28:31,946
-♪ Let's go! ♪
-♪ Open the doors ♪
1638
01:28:32,046 --> 01:28:33,514
♪ Welcome ♪
1639
01:28:33,648 --> 01:28:36,316
♪ Welcome to
the Dollhouse world ♪
1640
01:28:37,785 --> 01:28:40,254
♪ Grab your friends
and do a twirl ♪
1641
01:28:40,420 --> 01:28:42,056
♪ Do a twirl ♪
1642
01:28:42,123 --> 01:28:44,525
♪ Welcome to
the Dollhouse world ♪
1643
01:28:44,625 --> 01:28:49,429
♪ It's our world,
it's our Dollhouse world ♪
1644
01:28:49,564 --> 01:28:52,733
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
1645
01:28:53,901 --> 01:28:56,604
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
1646
01:28:56,771 --> 01:28:58,906
♪ Groovalicious ♪
1647
01:28:59,006 --> 01:29:02,910
♪ Put your hands up in the air ♪
1648
01:29:03,010 --> 01:29:05,847
♪ Attitude like no one cares ♪
1649
01:29:05,947 --> 01:29:07,181
♪ Whoo! ♪
1650
01:29:07,281 --> 01:29:10,383
♪ Hello, hello, are you there ♪
1651
01:29:10,483 --> 01:29:12,153
♪ To do my hair? ♪
1652
01:29:12,253 --> 01:29:13,654
♪ Give it some flair ♪
1653
01:29:13,788 --> 01:29:14,889
♪ Groovalicious ♪
1654
01:29:15,656 --> 01:29:19,093
♪ Put your hands up in the air ♪
1655
01:29:19,160 --> 01:29:22,063
♪ Attitude like no one cares ♪
1656
01:29:22,096 --> 01:29:23,463
♪ Do a twirl! ♪
1657
01:29:23,564 --> 01:29:26,767
♪ Hello, hello, are you there? ♪
1658
01:29:26,868 --> 01:29:29,237
♪ I'm almost there ♪
1659
01:29:29,337 --> 01:29:31,906
-♪ Open the doors ♪
-♪ Welcome ♪
1660
01:29:32,673 --> 01:29:35,977
♪ Welcome to
the Dollhouse world ♪
1661
01:29:36,043 --> 01:29:37,144
♪ Grab your friends ♪
1662
01:29:37,245 --> 01:29:38,946
♪ And do a twirl ♪
1663
01:29:38,980 --> 01:29:40,480
♪ Do a twirl! ♪
1664
01:29:40,581 --> 01:29:43,751
♪ Welcome to
the Dollhouse world ♪
1665
01:29:43,851 --> 01:29:45,686
♪ It's our world ♪
1666
01:29:45,786 --> 01:29:48,222
-♪ It's the Dollhouse world ♪
-♪ Oh... ♪
1667
01:29:48,356 --> 01:29:51,025
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
1668
01:29:52,159 --> 01:29:55,663
-♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
-♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
1669
01:29:56,530 --> 01:29:57,999
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh ♪
1670
01:29:58,032 --> 01:30:00,034
♪ It's our Dollhouse world. ♪
1671
01:30:00,101 --> 01:30:03,004
626.
1672
01:30:03,104 --> 01:30:06,807
Ready or not, here I come.
1673
01:30:07,808 --> 01:30:10,044
Where are they?
1674
01:30:10,144 --> 01:30:12,813
I'm getting lonely.
1675
01:30:20,755 --> 01:30:24,792
♪ It's like I see
what this world could be ♪
1676
01:30:24,892 --> 01:30:28,696
♪ With just a wish
and a melody ♪
1677
01:30:28,796 --> 01:30:30,665
♪ Like we could all
come to life ♪
1678
01:30:30,765 --> 01:30:32,499
♪ From the floor to the sky ♪
1679
01:30:32,600 --> 01:30:34,467
♪ Can you see it? ♪
1680
01:30:34,501 --> 01:30:37,204
♪ I know the music
makes you wanna ♪
1681
01:30:37,305 --> 01:30:38,839
♪ Slide to the left
with a snap ♪
1682
01:30:38,940 --> 01:30:40,708
♪ And sway to the right
with a clap ♪
1683
01:30:40,775 --> 01:30:43,177
♪ Now step up, take it back ♪
1684
01:30:43,210 --> 01:30:44,712
♪ Get louder one more time ♪
1685
01:30:44,879 --> 01:30:46,647
♪ Slide to the left
with a snap ♪
1686
01:30:46,781 --> 01:30:48,582
♪ And sway to the right
with a clap ♪
1687
01:30:48,649 --> 01:30:50,851
♪ Now step up, take it back ♪
1688
01:30:50,952 --> 01:30:54,855
♪ And look around
at this kaleidoscope ♪
1689
01:30:54,956 --> 01:30:58,759
♪ And let your colors
glow-oh-oh-oh ♪
1690
01:30:58,859 --> 01:31:02,630
♪ We come alive
in this kaleidoscope ♪
1691
01:31:02,730 --> 01:31:06,434
♪ So feel the love
and glow-oh-oh-oh ♪
1692
01:31:06,534 --> 01:31:08,536
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1693
01:31:08,669 --> 01:31:10,004
♪ It's like
everything's changing ♪
1694
01:31:10,104 --> 01:31:11,906
-Look!
-♪ The energy's racing ♪
1695
01:31:11,973 --> 01:31:14,241
-Yeah!
-♪ And it's kind of amazing ♪
1696
01:31:14,308 --> 01:31:15,609
-♪ Like ♪
-Oh, my gosh!
1697
01:31:15,710 --> 01:31:17,244
-Oh, my gosh!
-Oh, my gosh!
1698
01:31:17,345 --> 01:31:18,612
♪ I sing a note,
it's electric ♪
1699
01:31:18,713 --> 01:31:20,181
♪ When you sing it back,
it's the best ♪
1700
01:31:20,281 --> 01:31:21,615
♪ Come on, make some noise ♪
1701
01:31:21,716 --> 01:31:23,384
♪ Let 'em hear your voice ♪
1702
01:31:23,483 --> 01:31:24,418
♪ Feel that rhythm,
I know you wanna move and ♪
1703
01:31:24,518 --> 01:31:25,720
♪ Slide to the left ♪
1704
01:31:25,820 --> 01:31:27,355
-♪ With a snap ♪
-♪ Slide ♪
1705
01:31:27,455 --> 01:31:28,823
♪ And sway to the right
with a clap ♪
1706
01:31:28,956 --> 01:31:30,191
-♪ Sway ♪
-♪ Now step up, take it back ♪
1707
01:31:30,257 --> 01:31:31,592
♪ Get louder one more time ♪
1708
01:31:31,692 --> 01:31:33,127
♪ Slide to the left ♪
1709
01:31:33,227 --> 01:31:34,528
-♪ With a snap ♪
-♪ Slide ♪
1710
01:31:34,628 --> 01:31:36,364
♪ And sway to the right
with a clap ♪
1711
01:31:36,464 --> 01:31:37,965
-♪ Sway, take it back ♪
-♪ Now step up, take it back ♪
1712
01:31:38,032 --> 01:31:41,802
♪ And look around
at this kaleidoscope ♪
1713
01:31:41,869 --> 01:31:45,806
♪ And let your colors
glow-oh-oh-oh ♪
1714
01:31:45,906 --> 01:31:49,643
♪ We come alive
in this kaleidoscope ♪
1715
01:31:49,744 --> 01:31:53,481
♪ So feel the love
and glow-oh-oh-oh ♪
1716
01:31:53,614 --> 01:31:56,317
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1717
01:31:56,384 --> 01:32:00,321
-♪ Glow ♪
-♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1718
01:32:00,454 --> 01:32:03,290
♪ Glow, glow ♪
1719
01:32:03,424 --> 01:32:05,526
-♪ Kaleidoscope ♪
-♪ Glow ♪
1720
01:32:05,626 --> 01:32:07,895
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1721
01:32:08,062 --> 01:32:09,397
♪ Glow ♪
1722
01:32:09,497 --> 01:32:13,267
♪ Look around
at this kaleidoscope ♪
1723
01:32:13,367 --> 01:32:16,937
♪ And let your colors
glow-oh-oh-oh ♪
1724
01:32:17,038 --> 01:32:20,708
♪ We come alive
in this kaleidoscope ♪
1725
01:32:20,808 --> 01:32:24,879
♪ So feel the love
and glow-oh-oh-oh ♪
1726
01:32:24,979 --> 01:32:27,014
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
1727
01:32:28,282 --> 01:32:30,551
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1728
01:32:31,619 --> 01:32:34,523
♪ Glow, glow ♪
1729
01:32:34,622 --> 01:32:36,123
♪ Kaleidoscope ♪
1730
01:32:36,290 --> 01:32:38,759
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1731
01:32:39,528 --> 01:32:42,563
♪ Glow. ♪
1732
01:32:52,106 --> 01:32:53,574
♪ Meow ♪
1733
01:32:55,843 --> 01:32:57,244
♪ Meow ♪
1734
01:32:57,344 --> 01:32:59,146
-♪ Meow, meow, meow, meow ♪
-♪ Kit-kit-kit-kit ♪
1735
01:32:59,246 --> 01:33:00,815
-♪ Meow, meow, meow ♪
-♪ Kit-kit-kit-kit ♪
1736
01:33:00,948 --> 01:33:02,716
♪ Meow, meow, meow, meow,
meow, meow, meow, meow ♪
1737
01:33:02,817 --> 01:33:04,185
-♪ Meow, m-m-m-m-m-m-m... ♪
-♪ Kit-kit-kit-kit ♪
1738
01:33:04,351 --> 01:33:06,220
♪ Skibidi, skibidi,
skibidi cat ♪
1739
01:33:06,287 --> 01:33:07,988
♪ Skibidi meow, skibidi kitty ♪
1740
01:33:08,122 --> 01:33:09,457
♪ Skibidi meow ♪
1741
01:33:09,558 --> 01:33:11,592
♪ Skibidi kit-kit-kit,
kitty, kitty ♪
1742
01:33:11,659 --> 01:33:13,562
♪ Skibidi cat, skibidi kitty ♪
1743
01:33:13,661 --> 01:33:15,463
♪ Skibidi cat, skibidi meow ♪
1744
01:33:15,530 --> 01:33:16,864
♪ Skibidi meow ♪
1745
01:33:16,964 --> 01:33:19,733
♪ Skibidi kit-kit-kit,
kitty, kitty ♪
1746
01:33:20,401 --> 01:33:22,136
♪ Kit-kit-kit ♪
1747
01:33:22,269 --> 01:33:23,871
♪ Meow ♪
1748
01:33:23,971 --> 01:33:25,873
♪ Kit-kit ♪
1749
01:33:26,006 --> 01:33:27,441
♪ Meow ♪
1750
01:33:27,542 --> 01:33:29,376
♪ Kit-kit-kit ♪
1751
01:33:29,544 --> 01:33:31,345
♪ Meow ♪
1752
01:33:31,412 --> 01:33:33,347
♪ Kit-kit, kit ♪
1753
01:33:33,414 --> 01:33:34,915
♪ Skibidi meow, meow ♪
1754
01:33:35,049 --> 01:33:36,917
-♪ Skibidi meow ♪
-♪ Kit ♪
1755
01:33:36,951 --> 01:33:38,886
-♪ Skibidi meow, meow ♪
-♪ Kit ♪
1756
01:33:39,019 --> 01:33:40,387
♪ Skibidi meow ♪
1757
01:33:40,555 --> 01:33:41,655
♪ Meow ♪
1758
01:33:41,722 --> 01:33:43,224
♪ Meow, meow, meow, meow ♪
1759
01:33:43,290 --> 01:33:44,825
♪ Meow, meow,
meow, meow ♪
1760
01:33:44,892 --> 01:33:47,027
♪ Meow, meow, meow, meow,
meow, meow, meow, meow ♪
1761
01:33:47,128 --> 01:33:49,163
♪ M-m-m-m-m-m-m... ♪
1762
01:33:49,763 --> 01:33:51,765
♪ Kit-kit-kit ♪
1763
01:33:51,899 --> 01:33:53,400
♪ Meow ♪
1764
01:33:53,501 --> 01:33:55,302
♪ Kit-kit ♪
1765
01:33:55,436 --> 01:33:56,904
♪ Meow ♪
1766
01:33:57,539 --> 01:33:59,006
♪ Kit-kit ♪
1767
01:33:59,173 --> 01:34:00,575
♪ Meow ♪
1768
01:34:00,674 --> 01:34:02,611
♪ Kit-kit ♪
1769
01:34:02,676 --> 01:34:05,212
♪ Meow. ♪
1770
01:35:45,580 --> 01:35:46,814
♪ Meow, meow, meow, meow ♪
1771
01:35:46,880 --> 01:35:48,516
♪ Meow, meow, meow,
meow, meow ♪
1772
01:35:50,719 --> 01:35:54,788
♪ Meow, meow, meow, meow,
meow, meow ♪
1773
01:35:54,888 --> 01:35:57,559
♪ Meow, meow, meow,
meow, meow ♪
1774
01:35:57,659 --> 01:36:01,061
♪ Meow, meow, meow, meow. ♪
118479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.