Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,230 --> 00:00:20,650
Man, I really gotta study this or I'm
gonna fail this class.
2
00:00:22,050 --> 00:00:27,350
What does the male reproductive system
do?
3
00:00:30,230 --> 00:00:31,650
This is so hard.
4
00:00:32,110 --> 00:00:33,350
I'm gonna skip that one.
5
00:00:35,230 --> 00:00:39,070
What is semen and what does it look
like?
6
00:00:40,390 --> 00:00:42,210
What kind of question is this?
7
00:00:52,330 --> 00:00:53,330
Too hard.
8
00:00:54,530 --> 00:00:57,970
We're three part of a penis.
9
00:01:00,570 --> 00:01:03,070
I mean, dick and balls, what the fuck?
10
00:01:04,849 --> 00:01:06,650
How am I supposed to learn all this?
11
00:01:09,810 --> 00:01:11,710
I need a real life example.
12
00:01:12,950 --> 00:01:16,330
And the only one available is my
stepbrother.
13
00:01:18,330 --> 00:01:19,330
Ew.
14
00:01:21,420 --> 00:01:23,440
If I don't do it, I'm going to fail.
15
00:01:25,100 --> 00:01:26,380
I better go ask him.
16
00:01:33,600 --> 00:01:34,600
Whoa.
17
00:01:35,040 --> 00:01:37,340
Hey. Sis, what are you doing in my room?
18
00:01:37,560 --> 00:01:38,640
I need help studying.
19
00:01:39,160 --> 00:01:43,120
Well, I kind of need some alone time
right now. Do you think you could just,
20
00:01:43,120 --> 00:01:44,120
don't know, leave my room?
21
00:01:44,880 --> 00:01:46,760
No, I really need to help studying.
22
00:01:47,680 --> 00:01:51,360
And... Seems like you're already hard,
so I think this is the perfect time.
23
00:01:51,880 --> 00:01:53,320
Oh, come on. Stop it.
24
00:01:53,680 --> 00:01:57,740
Well, this right here... Will you just
leave me alone?
25
00:01:58,000 --> 00:01:59,680
I can't. I really gotta study.
26
00:01:59,940 --> 00:02:03,720
I mean, you don't find it weird at all
that you're trying to use your brother's
27
00:02:03,720 --> 00:02:04,900
cock to study?
28
00:02:05,280 --> 00:02:08,880
I mean, it's just for, like, work
purposes, right?
29
00:02:09,500 --> 00:02:14,960
I mean, I guess if you want to use my
cock for your diagram, you can.
30
00:02:15,620 --> 00:02:16,620
Sweet.
31
00:02:21,450 --> 00:02:23,710
Now these are the testes.
32
00:02:24,950 --> 00:02:29,350
They also make and release sperm cells.
33
00:02:29,970 --> 00:02:35,850
And then right through here is the
urethra, which
34
00:02:35,850 --> 00:02:39,790
carries semen out of your cock.
35
00:02:40,670 --> 00:02:45,750
And then the prostate gland, which is
right here.
36
00:02:49,720 --> 00:02:55,900
substances that protect and nourish the
sperm cells and then right here we got
37
00:02:55,900 --> 00:03:02,380
cock glands and all that what else we
got here
38
00:03:02,380 --> 00:03:09,340
and then like right down below we got
the scrotum which carries all the nut
39
00:03:09,340 --> 00:03:15,600
well yeah i guess that seems like a lot
of information to learn yeah it's a lot
40
00:03:15,600 --> 00:03:16,600
to learn
41
00:03:27,950 --> 00:03:30,990
You know my penis is just going to stay
hard if you keep touching it like that.
42
00:03:31,450 --> 00:03:35,030
I mean, it'll help me pass my test,
right?
43
00:03:37,690 --> 00:03:39,230
I mean,
44
00:03:46,490 --> 00:03:47,790
it does feel really good.
45
00:03:49,050 --> 00:03:51,590
I guess it works out for both of us
then.
46
00:03:53,190 --> 00:03:55,650
Are there any techniques in that book?
47
00:03:59,260 --> 00:04:05,680
Oh, yeah. It says right here that if I
do this correctly, I can make your cock
48
00:04:05,680 --> 00:04:08,820
ejaculate. So, I kind of want to try
that out.
49
00:04:09,080 --> 00:04:11,140
Wait, what? Are you serious?
50
00:04:11,560 --> 00:04:13,700
I mean, it'll help me pass my test,
right?
51
00:04:14,020 --> 00:04:16,740
I mean, I don't know. I guess you could
try.
52
00:04:17,360 --> 00:04:18,360
Sweet.
53
00:05:23,980 --> 00:05:27,880
master at male anatomy after this class,
sis. I hope so.
54
00:05:28,500 --> 00:05:31,160
I'm taking all this time to do my
research.
55
00:05:35,680 --> 00:05:40,600
I feel the glands on my tongue.
56
00:06:24,650 --> 00:06:27,090
Faster when I stroke and suck at the
same time.
57
00:06:27,410 --> 00:06:29,990
It feels so much better when you're
stroking and sucking.
58
00:06:33,570 --> 00:06:36,770
You really know what you're doing.
59
00:06:39,570 --> 00:06:40,570
Well,
60
00:06:41,350 --> 00:06:43,030
you're helping me get an A.
61
00:07:06,600 --> 00:07:07,600
Mmm.
62
00:08:24,720 --> 00:08:25,720
I'm gonna puff my -
63
00:09:13,640 --> 00:09:14,880
Looks like my job here is done.
64
00:09:15,580 --> 00:09:16,580
Thank you.
65
00:09:19,540 --> 00:09:20,540
Guess what?
66
00:09:20,700 --> 00:09:22,760
What? I got an A on my exam.
67
00:09:23,620 --> 00:09:26,620
Oh, no way. That's awesome. I'm so
excited for you.
68
00:09:26,880 --> 00:09:27,880
Oh, yeah.
69
00:09:27,900 --> 00:09:33,600
Also, I need you to help me with male
reproduction and ejaculation.
70
00:09:34,160 --> 00:09:36,220
Oh, what? You couldn't get enough, could
you?
71
00:09:37,140 --> 00:09:38,780
You're just my brother. That's weird.
72
00:09:41,160 --> 00:09:42,220
I'm trying to be a nerd.
73
00:09:43,340 --> 00:09:45,200
I think you're just obsessed with your
brother's cock.
74
00:09:45,880 --> 00:09:47,380
No, I'm just trying to be a nurse.
75
00:09:54,260 --> 00:10:00,220
And then, um, I need to record your
sperm count, and I thought you'd be,
76
00:10:00,220 --> 00:10:01,340
the best to help me with that.
77
00:10:01,620 --> 00:10:05,300
I'm kind of busy. Don't you think you
could bug someone else? I don't have
78
00:10:05,300 --> 00:10:07,380
anyone else right now. Please, I'll do
anything.
79
00:10:07,980 --> 00:10:12,100
I guess if you're trying to do something
for me, but I don't...
80
00:10:12,350 --> 00:10:14,330
I don't know what it is yet, so I'll let
you know later.
81
00:10:15,230 --> 00:10:16,950
All right, that works. Let's get this
going.
82
00:10:17,310 --> 00:10:18,990
I'm going to set up my film report then.
83
00:10:27,450 --> 00:10:28,670
All right, come over here.
84
00:10:50,680 --> 00:10:52,420
Alright, thumbs it over here.
85
00:10:56,060 --> 00:11:01,300
By stimulating his thighs with wine,
this should help to build up his sperm
86
00:11:01,300 --> 00:11:02,300
count.
87
00:11:48,780 --> 00:11:50,300
How does that hand feel around your
cock?
88
00:12:53,480 --> 00:12:57,080
Like how your sister rubs her pussy
against the cock like that.
89
00:13:00,280 --> 00:13:01,960
Oh, fuck.
90
00:13:03,980 --> 00:13:05,280
Oh, yeah.
91
00:13:07,460 --> 00:13:09,140
Oh, fuck.
92
00:13:12,340 --> 00:13:13,760
Oh, shit.
93
00:13:14,820 --> 00:13:15,820
Oh,
94
00:13:18,040 --> 00:13:19,660
yeah, I've built up that sperm.
95
00:13:20,740 --> 00:13:21,740
Yeah.
96
00:13:23,780 --> 00:13:24,780
Oh yeah.
97
00:14:25,490 --> 00:14:28,550
I can feel your calves throbbing.
98
00:15:01,420 --> 00:15:02,540
Keep that hand on me.
99
00:15:41,770 --> 00:15:42,770
Shit, I hear mom's keys.
100
00:15:43,730 --> 00:15:44,730
Get the clothes.
101
00:15:44,750 --> 00:15:45,750
Hurry.
102
00:15:47,510 --> 00:15:49,410
Sis, what are you doing under there?
103
00:15:50,350 --> 00:15:52,150
Will you get out from under the covers,
please?
104
00:15:53,050 --> 00:15:54,050
Why?
105
00:15:55,010 --> 00:15:56,470
This outfit is embarrassing.
106
00:15:57,750 --> 00:15:59,430
What the fuck? Who cares?
107
00:15:59,810 --> 00:16:02,790
You got a good grade because of me. You
owe me, remember?
108
00:16:04,390 --> 00:16:08,330
I mean, yeah, but this is kind of like
mocking my career.
109
00:16:09,050 --> 00:16:13,590
Oh, come on. Just put your arms down for
me. Maybe do a sexy little turn.
110
00:16:13,830 --> 00:16:16,010
Just show that outfit off for me, okay?
111
00:16:16,990 --> 00:16:18,670
Okay, I guess you're right.
112
00:16:19,490 --> 00:16:20,570
I do owe you.
113
00:16:45,710 --> 00:16:49,010
God, you're so hot and sexy in this
nurse's outfit.
114
00:16:49,430 --> 00:16:50,430
I'm your sister.
115
00:16:51,030 --> 00:16:52,030
So?
116
00:16:53,110 --> 00:16:55,910
I've been fantasizing about this day for
a long time.
117
00:16:57,290 --> 00:16:58,930
What? Yeah.
118
00:17:00,550 --> 00:17:05,890
Seriously? Of course I have. I mean, how
could I not?
119
00:17:06,329 --> 00:17:08,290
You're so hot in that outfit.
120
00:17:09,410 --> 00:17:10,670
Oh, damn.
121
00:17:11,609 --> 00:17:14,130
Um, what do you say you come lay over
here?
122
00:17:36,530 --> 00:17:41,630
I'm trying to get some stimulation first
remember?
123
00:17:42,630 --> 00:17:43,670
I see.
124
00:17:50,330 --> 00:17:51,010
I
125
00:17:51,010 --> 00:17:59,330
want
126
00:17:59,330 --> 00:18:00,330
you to get on the bed.
127
00:18:02,189 --> 00:18:03,590
Okay.
128
00:18:30,510 --> 00:18:31,510
My hand strokes it.
129
00:19:23,950 --> 00:19:30,450
your cock it's so good sis oh my gosh
and I can tell you really like it
130
00:19:59,500 --> 00:20:00,600
the rest of that outfit off.
131
00:20:30,600 --> 00:20:32,060
You want this cock in my mouth?
132
00:20:32,500 --> 00:20:33,500
Yes, yes.
133
00:20:38,040 --> 00:20:43,960
You're just like teasing me, don't you?
134
00:20:44,560 --> 00:20:47,060
Yeah, just like how you teased me
earlier.
135
00:21:47,159 --> 00:21:49,920
You love how your sister slobbers on
your cock.
136
00:21:51,100 --> 00:21:54,040
Only you know how to make me cum so
good, sis.
137
00:21:57,740 --> 00:21:59,640
You want your brother's cock inside of
you now?
138
00:22:00,300 --> 00:22:02,500
I want this cock in me so bad.
139
00:22:04,100 --> 00:22:05,180
I'm ready for you, sis.
140
00:22:05,400 --> 00:22:06,400
You can have it.
141
00:22:40,400 --> 00:22:43,180
It's gripping it so, so bad.
142
00:24:38,210 --> 00:24:40,170
I can't
143
00:24:40,170 --> 00:24:47,050
believe this is
144
00:24:47,050 --> 00:24:48,050
finally happening.
145
00:24:52,330 --> 00:24:56,970
Never in my life did I think I'd be
fucking my brother all because I passed
146
00:24:56,970 --> 00:24:57,970
exam.
147
00:25:32,490 --> 00:25:34,910
much right now. You're gonna have a full
load.
148
00:25:35,290 --> 00:25:38,290
Oh, shit. This pussy is stimulated.
149
00:25:41,550 --> 00:25:42,550
Yeah.
150
00:25:45,750 --> 00:25:51,230
Oh, my
151
00:25:51,230 --> 00:25:57,830
God. Oh, my God. It's so deep in there.
152
00:25:58,350 --> 00:26:01,730
I love being balls deep in your sister's
pussy.
153
00:26:18,960 --> 00:26:20,440
Turn around and ride those cocks some
more.
154
00:26:23,040 --> 00:26:23,420
Oh
155
00:26:23,420 --> 00:26:31,180
shit.
156
00:26:49,610 --> 00:26:50,610
9 ,000.
157
00:31:22,800 --> 00:31:23,800
Well, that's it.
158
00:36:32,780 --> 00:36:33,698
That pussy.
159
00:36:33,700 --> 00:36:36,140
Yeah, fucking sexist pussy.
160
00:36:40,000 --> 00:36:46,980
Oh my god, yeah.
161
00:36:50,280 --> 00:36:53,680
Oh my god, I love
162
00:36:53,680 --> 00:36:58,500
how I grip it.
163
00:40:19,080 --> 00:40:22,660
I bet you have a nice buildup that
you're ready to nut load on my face.
164
00:40:23,380 --> 00:40:27,620
I mean, you've been overstimulating me
for a while now.
165
00:40:27,880 --> 00:40:28,859
I know.
166
00:40:28,860 --> 00:40:33,220
I have so much time for you. Yeah, I
want all that buildup on my face and
167
00:40:33,220 --> 00:40:34,220
and mouth.
168
00:40:35,000 --> 00:40:36,920
Oh, my God.
169
00:40:37,520 --> 00:40:42,100
Please don't let me come, like, really
quick right before you build up on my
170
00:40:42,100 --> 00:40:43,100
face.
171
00:40:57,580 --> 00:41:00,280
Put that buildin' fuckin' load on my
face. Yeah.
172
00:41:02,860 --> 00:41:04,360
Oh my god.
173
00:41:04,940 --> 00:41:05,940
Yeah.
174
00:41:06,300 --> 00:41:07,300
Oh my god.
175
00:41:07,580 --> 00:41:09,380
Put that fuckin' load on my face.
176
00:41:09,800 --> 00:41:10,800
Yeah.
177
00:42:57,290 --> 00:43:00,050
Well, if you ever need help with your
studies in the future, you know the
178
00:43:00,050 --> 00:43:01,050
to pay.
179
00:43:01,410 --> 00:43:02,430
Oh, yeah, whatever.
180
00:43:03,310 --> 00:43:06,490
Well, we should probably go get cleaned
up. Mom could be home any minute.
181
00:43:06,690 --> 00:43:07,850
Yeah, that's a good idea.
12302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.