All language subtitles for AP-116_The_big_breas_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,310 --> 00:00:03,310 Oh, 2 00:00:05,630 --> 00:00:06,630 yeah. 3 00:00:31,500 --> 00:00:33,280 It's been a long time since I've been here. 4 00:00:34,360 --> 00:00:35,360 I've been here a long time too. 5 00:00:35,740 --> 00:00:37,200 It's been a long time since I've been here. 6 00:00:37,820 --> 00:00:40,320 It's been a long time since I've been here. 7 00:01:00,640 --> 00:01:01,640 Oh, here it is! 8 00:01:01,760 --> 00:01:04,900 So you get on the cruise ship... Oh, that's nice! 9 00:01:05,500 --> 00:01:08,100 Oh, that thing... What is it? 10 00:01:08,500 --> 00:01:10,320 The thing that makes you sweat. 11 00:01:10,560 --> 00:01:12,780 The thing that makes you tired? 12 00:01:13,400 --> 00:01:14,680 It's nice, isn't it? 13 00:01:16,100 --> 00:01:17,100 That's nice. 14 00:01:17,280 --> 00:01:18,280 What are you talking about? 15 00:01:18,300 --> 00:01:19,300 You're still young, aren't you? 16 00:01:20,080 --> 00:01:21,080 How old are you? 17 00:01:21,860 --> 00:01:22,860 Don't say you're young and tired. 18 00:01:24,680 --> 00:01:25,720 It's nice, isn't it? 19 00:01:26,100 --> 00:01:27,360 Dad, do your best. 20 00:01:27,800 --> 00:01:28,860 Dad, do your best. 21 00:01:29,660 --> 00:01:32,600 What are you talking about? What are you going to do if you burn it all the 22 00:01:32,600 --> 00:01:35,640 time? It's okay, it's okay. I can do it. 23 00:01:35,860 --> 00:01:36,860 I can do it. 24 00:01:37,240 --> 00:01:41,020 But I'm glad you decided to do it. 25 00:01:41,280 --> 00:01:42,560 Yeah, I'm glad. 26 00:01:43,040 --> 00:01:45,520 But I have a lot of friends who haven't decided yet. 27 00:01:47,080 --> 00:01:48,080 Well, 28 00:01:48,520 --> 00:01:49,900 you're lucky. 29 00:01:50,440 --> 00:01:51,900 Yeah, I'm glad. 30 00:02:01,450 --> 00:02:02,910 I'm going out. I'm going out. 31 00:02:04,050 --> 00:02:05,430 I'm going out. I'm going out. I'm going out. 32 00:02:05,950 --> 00:02:08,610 I'm going out. 33 00:02:10,970 --> 00:02:11,970 I'm going out. 34 00:02:29,900 --> 00:02:30,900 I don't have one right now. 35 00:02:31,380 --> 00:02:32,960 If you have one, you can take it to your dad's house. 36 00:02:33,920 --> 00:02:35,640 I don't want to. I don't want to. 37 00:02:35,940 --> 00:02:39,160 I don't want to. I don't want to. I don't want to. I don't want to. I don't 38 00:02:39,160 --> 00:02:39,959 to. 39 00:02:39,960 --> 00:02:41,260 I don't want to. 40 00:02:41,480 --> 00:02:42,480 I don't want to. 41 00:02:42,860 --> 00:02:45,880 I don't want to. 42 00:03:15,720 --> 00:03:17,420 Don't worry. 43 00:03:30,760 --> 00:03:32,620 I'm worried about you too. I know. 44 00:03:33,480 --> 00:03:35,360 Don't worry too much. 45 00:03:35,740 --> 00:03:38,060 I told you. 46 00:03:38,500 --> 00:03:41,060 You said you were weak. 47 00:03:42,380 --> 00:03:44,940 Really? I thought you were a weirdo. 48 00:03:46,120 --> 00:03:47,480 No way. 49 00:03:49,160 --> 00:03:50,880 I'm 22 years old. 50 00:03:51,080 --> 00:03:52,080 I'm fine. 51 00:03:52,220 --> 00:03:53,580 I'm strong. 52 00:03:55,220 --> 00:03:56,220 Really? 53 00:03:59,890 --> 00:04:01,290 What? 54 00:04:12,290 --> 00:04:13,290 What? 55 00:04:26,700 --> 00:04:27,700 It doesn't matter which one you choose. 56 00:04:27,980 --> 00:04:29,080 Then I'll go with dad. 57 00:04:29,460 --> 00:04:30,700 Dad will come here every month. 58 00:04:31,660 --> 00:04:32,599 It's okay. 59 00:04:32,600 --> 00:04:33,660 Do your best at work. 60 00:04:34,540 --> 00:04:36,340 I don't have to go to work, right? 61 00:04:38,680 --> 00:04:39,680 I'll go with mom. 62 00:04:40,240 --> 00:04:43,740 No, don't worry about that. 63 00:04:44,820 --> 00:04:49,180 Parents who worry about their children are always like that. 64 00:04:49,820 --> 00:04:51,440 Parents worry about their children. 65 00:05:01,830 --> 00:05:03,570 I'm so worried about you, dad. 66 00:05:04,590 --> 00:05:06,710 Okay, then. 67 00:05:09,650 --> 00:05:12,010 I'll be with you tomorrow. 68 00:05:13,310 --> 00:05:15,050 I'll be with you tomorrow. 69 00:05:16,010 --> 00:05:18,230 I'll be with you tomorrow. 70 00:05:19,590 --> 00:05:21,990 I'll be with you tomorrow. 71 00:05:22,330 --> 00:05:23,330 I'll be with you tomorrow. 72 00:05:23,990 --> 00:05:24,990 I'll be with you tomorrow. 73 00:05:25,270 --> 00:05:30,570 I'll be with you tomorrow. I'll be with you tomorrow. I'll be with you tomorrow. 74 00:05:32,040 --> 00:05:36,340 I'm sure you'll complain later. What? Why didn't you wake me up? 75 00:05:37,040 --> 00:05:38,680 I said I couldn't wake you up. 76 00:05:40,540 --> 00:05:41,540 That's true. 77 00:05:43,600 --> 00:05:46,160 I didn't think you'd be like this if you didn't want to be with me. 78 00:05:46,600 --> 00:05:47,920 Well, well. 79 00:05:48,580 --> 00:05:49,720 Well, well. 80 00:05:50,420 --> 00:05:54,120 Well, well. 81 00:05:54,460 --> 00:05:55,460 Well, well. Well, 82 00:05:56,740 --> 00:05:57,740 well. 83 00:06:00,460 --> 00:06:01,460 What are you doing? 84 00:06:01,680 --> 00:06:03,700 I don't want to. It's embarrassing. 85 00:06:04,740 --> 00:06:10,220 I'm not a kid anymore. 86 00:06:11,720 --> 00:06:14,840 What are you talking about? You're a parent no matter how old you are. 87 00:06:16,700 --> 00:06:18,140 It's not that kind of question. 88 00:06:18,760 --> 00:06:20,140 It's that kind of question. 89 00:06:20,520 --> 00:06:21,520 You've been alone since you were 30. 90 00:06:23,060 --> 00:06:25,460 Why did you get into it? It's okay. 91 00:06:26,720 --> 00:06:29,520 I was able to do it. What? I was able to do it. 92 00:06:30,120 --> 00:06:31,120 Well, I did it slowly. 93 00:06:33,000 --> 00:06:36,100 What time will you wake up tomorrow? 94 00:06:36,860 --> 00:06:37,860 It's 7 o 'clock tomorrow. 95 00:06:38,380 --> 00:06:39,380 7 o 'clock? 96 00:06:39,660 --> 00:06:40,760 It's already 7 o 'clock in the morning. 97 00:06:41,560 --> 00:06:42,560 Isn't it early? 98 00:06:43,560 --> 00:06:45,160 It's early in the morning in places like this. 99 00:06:45,660 --> 00:06:46,660 No way. 100 00:06:47,120 --> 00:06:48,420 I'm going to sleep. 101 00:06:49,520 --> 00:06:50,520 Are you going to sleep already? 102 00:06:51,400 --> 00:06:52,400 I'm getting sleepy. 103 00:06:53,260 --> 00:06:54,260 I'm talking to my parents. 104 00:07:00,900 --> 00:07:03,340 We'll go to the lake together tomorrow, right? 105 00:07:04,120 --> 00:07:05,240 Then let's sit down. 106 00:07:06,520 --> 00:07:09,520 Why are you so particular about sitting down? 107 00:07:10,740 --> 00:07:12,360 It's okay. 108 00:07:13,340 --> 00:07:15,100 Dad, are you still sleeping? 109 00:07:15,480 --> 00:07:16,740 Dad, come here. 110 00:07:17,280 --> 00:07:18,920 I'll turn on the light. 111 00:07:19,280 --> 00:07:20,280 It's okay. 112 00:07:20,740 --> 00:07:22,780 Good night. 113 00:07:23,320 --> 00:07:24,320 Good night. 114 00:17:23,169 --> 00:17:24,169 It's funny. 115 00:18:11,250 --> 00:18:12,650 Hmm? 116 00:18:57,520 --> 00:18:58,520 I'm sorry. 117 00:18:59,380 --> 00:19:00,760 She's a good girl. 118 00:20:18,670 --> 00:20:20,410 Don't be afraid. 119 00:20:23,450 --> 00:20:28,670 You can think of your father as your boyfriend. 120 00:20:33,550 --> 00:20:37,170 You used to play a lot with your father when you were little. 121 00:22:27,500 --> 00:22:28,500 Hm? 122 00:23:24,590 --> 00:23:25,950 No. No. 123 00:23:27,150 --> 00:23:28,150 No. 124 00:47:51,400 --> 00:47:52,218 Did you sleep already? 125 00:47:52,220 --> 00:47:53,340 Yeah, it was pretty early. 126 00:47:54,660 --> 00:47:55,960 If you sleep once, you won't be able to wake up. 127 00:47:56,920 --> 00:47:57,920 I'll sleep. 128 00:47:58,380 --> 00:47:59,680 No, you won't. 129 00:48:02,060 --> 00:48:04,980 If you sleep once, you won't be able to wake up. You're the same, aren't you? 130 00:48:05,480 --> 00:48:06,480 You really are. 131 00:48:07,560 --> 00:48:09,400 You don't remember what you slept last night? 132 00:48:10,520 --> 00:48:11,940 What was it again? Huh? 133 00:48:13,400 --> 00:48:16,580 I think I got the wrong house registration number. 134 00:48:18,060 --> 00:48:19,060 So I've been... 135 00:48:20,320 --> 00:48:24,180 Everyone around us is in a big mess, but you two are sleeping soundly. 136 00:48:25,380 --> 00:48:26,940 Even if it's such a mess, it won't happen at all. 137 00:48:29,040 --> 00:48:30,500 It's a big problem, really. 138 00:48:30,880 --> 00:48:31,920 If something happens, it's a big problem. 139 00:48:33,080 --> 00:48:33,939 It's a big problem. 140 00:48:33,940 --> 00:48:34,940 It's a big problem. 141 00:48:35,100 --> 00:48:36,100 So it's not a big problem. 142 00:48:37,700 --> 00:48:39,320 Do you understand? Because it's your business. 143 00:48:40,240 --> 00:48:41,260 Yeah, that's right. 144 00:48:48,270 --> 00:48:49,370 I can't believe I'm talking to you like this. 145 00:48:50,770 --> 00:48:51,770 I'm at my own pace. 146 00:48:56,950 --> 00:48:59,310 It's so cold. 147 00:49:00,370 --> 00:49:01,550 I'm going to take a nap. 148 00:49:07,390 --> 00:49:08,990 You're going to the mountains tomorrow, right? 149 00:49:09,370 --> 00:49:10,710 Yeah, that's right. 150 00:49:11,590 --> 00:49:12,590 The scenery is so beautiful. 151 00:49:16,370 --> 00:49:17,370 And... 152 00:49:18,859 --> 00:49:20,860 I heard there's a tea shop on the top of the mountain. 153 00:49:21,080 --> 00:49:22,360 I heard only the locals know about it. 154 00:49:23,520 --> 00:49:26,280 I heard it's pretty popular there. 155 00:49:28,320 --> 00:49:29,320 I'm looking forward to it. 156 00:49:30,240 --> 00:49:31,360 I know, right? 157 00:49:31,840 --> 00:49:35,160 After all, if you come on a trip, you have to see a lot of things. 158 00:49:36,620 --> 00:49:43,540 By the way, Yukari, are you used to living alone? 159 00:49:44,780 --> 00:49:47,680 I'm lonely, but I've gotten used to it. 160 00:49:48,660 --> 00:49:49,660 Lonely? 161 00:49:50,020 --> 00:49:52,400 Didn't you say you wanted to do it yourself? 162 00:49:54,920 --> 00:49:56,000 It's hard to get out of the house. 163 00:49:57,480 --> 00:50:02,580 You're going to grow up, so if you can't do that, you'll be in trouble. 164 00:50:04,380 --> 00:50:05,720 I'm lonely. 165 00:50:09,900 --> 00:50:12,020 Are you eating properly? 166 00:50:13,360 --> 00:50:14,360 Yeah, let's make it properly. 167 00:50:15,740 --> 00:50:16,740 It's not just about the mouth. 168 00:50:17,280 --> 00:50:18,620 It's not just about the mouth. 169 00:50:19,220 --> 00:50:21,540 It's not just about the mouth. It's not just about the mouth. It's not just 170 00:50:21,540 --> 00:50:22,279 about the mouth. 171 00:50:22,280 --> 00:50:23,700 It's not just about the mouth. 172 00:50:25,040 --> 00:50:31,100 It's not just about the mouth. It's not just 173 00:50:31,100 --> 00:50:34,180 about the mouth. It's not just about the 174 00:50:34,180 --> 00:50:42,860 mouth. 175 00:50:42,800 --> 00:50:43,800 Hmm? 176 00:50:44,840 --> 00:50:47,880 You said you'd tell me when you're done. Yeah, I said that when I was done. 177 00:50:48,560 --> 00:50:51,180 Well, I heard that from your mother. 178 00:50:52,300 --> 00:50:53,300 Is that true? 179 00:50:53,440 --> 00:50:54,440 It's true. 180 00:50:56,340 --> 00:50:57,340 It's unexpected. 181 00:50:58,720 --> 00:51:03,060 When I was in high school, I didn't realize that I was done. 182 00:51:04,920 --> 00:51:06,620 But you said it to your mother. 183 00:51:07,520 --> 00:51:10,820 What? Well, I heard it somehow. 184 00:51:12,380 --> 00:51:13,660 I'm living alone right now. 185 00:51:15,180 --> 00:51:16,840 If you can do it, please tell me. 186 00:51:17,980 --> 00:51:19,060 It's okay, it's okay. 187 00:51:23,520 --> 00:51:25,280 Is it early in the morning tomorrow? 188 00:51:27,000 --> 00:51:30,780 It seems that the breakfast is from 7 a .m. to 9 a .m. 189 00:51:31,180 --> 00:51:34,560 here, but it's already 7 a .m. 190 00:51:34,960 --> 00:51:37,140 I ate the most and I have to go out soon. 191 00:51:37,460 --> 00:51:40,060 It seems that you can't see a good view unless you go early. 192 00:51:47,920 --> 00:51:48,920 I'm sleepy. 193 00:51:49,440 --> 00:51:50,540 I'm a little sleepy. 194 00:51:53,080 --> 00:51:54,440 Let's go to bed soon. 195 00:51:55,080 --> 00:51:56,080 Well, 196 00:51:56,820 --> 00:51:57,820 it's early tomorrow. 197 00:52:01,460 --> 00:52:02,460 Dad, 198 00:52:04,040 --> 00:52:05,040 aren't you going to sleep yet? 199 00:52:05,260 --> 00:52:07,960 Well, I'll go to bed after reading Kirino Itoku. 200 01:30:27,370 --> 01:30:30,190 Maki, I'm glad you decided to go to a new school. 201 01:30:31,030 --> 01:30:34,610 You're so close to your mother. 202 01:30:35,350 --> 01:30:37,410 Me too. 203 01:30:37,970 --> 01:30:39,530 Are you relieved? I'm relieved. 204 01:30:39,990 --> 01:30:40,769 I see. 205 01:30:40,770 --> 01:30:46,530 Well, Maki did it seriously in high school, so the selection was decided 206 01:30:47,290 --> 01:30:48,289 That's right. 207 01:30:48,290 --> 01:30:49,390 Thank you. 208 01:30:49,810 --> 01:30:51,330 It's a good thing to do it seriously. 209 01:30:51,630 --> 01:30:53,830 But I have to live alone. 210 01:30:55,200 --> 01:30:56,079 That's right. 211 01:30:56,080 --> 01:31:00,860 My father is a little worried and lonely. 212 01:31:01,540 --> 01:31:02,540 And? 213 01:31:02,840 --> 01:31:03,840 And lonely. 214 01:31:04,640 --> 01:31:06,120 I'm lonely too. What? 215 01:31:06,580 --> 01:31:08,820 Then come back often. Often? 216 01:31:09,200 --> 01:31:13,760 No, I won't come back once a month. If that's the case, I'll come back. 217 01:31:14,080 --> 01:31:15,080 Once a week? 218 01:31:15,140 --> 01:31:16,140 No, many times. 219 01:31:16,780 --> 01:31:17,780 Once a month? 220 01:31:18,100 --> 01:31:19,039 Once a month. 221 01:31:19,040 --> 01:31:20,200 I won't come back many times. 222 01:31:21,130 --> 01:31:22,570 Mom, please teach me how to cook. 223 01:31:23,010 --> 01:31:24,230 I have to teach you how to drink alcohol. 224 01:31:25,990 --> 01:31:27,050 You have to practice. 225 01:31:28,990 --> 01:31:31,390 I have to do all the laundry by myself. 226 01:31:32,890 --> 01:31:34,310 I'm very worried when I catch a cold. 227 01:31:35,170 --> 01:31:37,730 I'm lonely when I catch a cold by myself. 228 01:31:38,010 --> 01:31:39,010 Is that so? 229 01:31:39,070 --> 01:31:39,889 That's right. 230 01:31:39,890 --> 01:31:40,890 Everyone says that. 231 01:31:41,710 --> 01:31:43,350 I'm lonely without someone to take care of me. 232 01:31:44,690 --> 01:31:48,570 You're here to take care of me, aren't you? Yes, I am. 233 01:31:50,890 --> 01:31:52,670 Even if I die, I'll still be a strange man. 234 01:31:53,990 --> 01:31:55,770 That's the most important thing. It's okay. 235 01:31:56,430 --> 01:31:57,810 Men don't say that. 236 01:31:58,530 --> 01:32:03,170 When I hear that my boyfriend is a man, my hands are shaking. 237 01:32:03,850 --> 01:32:04,850 It's okay. 238 01:32:05,030 --> 01:32:06,030 It's okay. 239 01:32:06,250 --> 01:32:09,870 It's okay. It's okay. My boyfriend graduated from college. 240 01:32:11,270 --> 01:32:13,570 Your mother didn't say that. 241 01:32:14,270 --> 01:32:16,690 My boyfriend... What? 242 01:32:16,910 --> 01:32:18,730 He was in high school. 243 01:32:19,920 --> 01:32:22,140 What? What? Why didn't you say it? 244 01:32:22,420 --> 01:32:23,520 I didn't say it. 245 01:32:23,780 --> 01:32:25,500 It's embarrassing for me to say it, so I said it. 246 01:32:25,960 --> 01:32:26,478 Oh, no. 247 01:32:26,480 --> 01:32:29,280 Oh, no. Why don't you know your father at all? 248 01:32:29,560 --> 01:32:31,840 I have friends. 249 01:32:32,620 --> 01:32:33,660 I've met him before. 250 01:32:33,960 --> 01:32:34,960 That's good. 251 01:32:35,860 --> 01:32:36,860 That's a good boy. 252 01:32:37,000 --> 01:32:38,660 Did you have a boyfriend? Yes. 253 01:32:39,080 --> 01:32:40,660 What? He was a high school student. 254 01:32:41,060 --> 01:32:42,760 That's a good boy. He was a kind person. 255 01:32:43,220 --> 01:32:45,480 Your father didn't listen to anything. 256 01:32:46,510 --> 01:32:47,510 It's not like that. 257 01:32:48,210 --> 01:32:51,690 Your mother doesn't say it, and Maki doesn't say anything about it. 258 01:32:52,070 --> 01:32:53,070 I was embarrassed. 259 01:32:54,630 --> 01:32:59,390 Even if your father introduces you to him, he won't say it. 260 01:32:59,890 --> 01:33:00,970 He'll say it, right? 261 01:33:01,190 --> 01:33:03,490 No. He won't admit it. 262 01:33:04,110 --> 01:33:05,310 That's why I thought it was from your mother. 263 01:33:06,690 --> 01:33:07,790 Mom, what is that? 264 01:33:08,150 --> 01:33:09,049 I'm sorry. 265 01:33:09,050 --> 01:33:10,750 You don't say anything about it. 266 01:33:11,450 --> 01:33:12,630 But he's a really good boy. 267 01:33:13,130 --> 01:33:14,130 What? 268 01:33:16,260 --> 01:33:18,420 I can't 269 01:33:18,420 --> 01:33:28,900 wait 270 01:33:28,900 --> 01:33:34,360 for my 271 01:33:34,360 --> 01:33:43,820 daughter 272 01:33:43,820 --> 01:33:44,820 to take care of that. I don't think she'll wake up if she sleeps. 273 01:33:45,150 --> 01:33:46,470 I think she's a little sick. 274 01:33:47,250 --> 01:33:49,810 She's a little sick, but she won't wake up even if I hit her. 275 01:33:51,130 --> 01:33:55,850 And she's taking care of the housework every day, so I'll let her sleep 276 01:33:55,850 --> 01:33:57,390 today. Well, that's right. 277 01:33:58,870 --> 01:33:59,870 Aren't you sleepy? 278 01:34:00,710 --> 01:34:03,370 I'm a little sleepy, but I don't think I'm as sleepy as my mother. 279 01:34:04,030 --> 01:34:06,790 I still have a lot of things to ask you. No, that's enough. 280 01:34:07,550 --> 01:34:10,010 Why do you have to talk about that until you come on a trip? 281 01:34:11,040 --> 01:34:15,160 That's true, but I don't think I can talk about that. I'm busy with my 282 01:34:15,160 --> 01:34:16,160 work. 283 01:34:16,300 --> 01:34:20,520 That's true, but it's embarrassing when you call him your father. 284 01:34:20,860 --> 01:34:24,000 But you have to protect yourself because you're a man. 285 01:34:28,320 --> 01:34:29,320 That's true. 286 01:34:30,760 --> 01:34:31,840 What kind of man was he when he was in high school? 287 01:34:34,800 --> 01:34:37,560 That's why your mother thought he was a kind man. 288 01:34:49,099 --> 01:34:50,099 No, no. 289 01:34:53,740 --> 01:34:55,680 I don't have any. I'm just a little persistent. 290 01:35:08,520 --> 01:35:09,920 Maki? 291 01:35:41,680 --> 01:35:44,480 I'll see you tomorrow. 292 01:35:47,620 --> 01:35:49,020 Maki. 293 01:35:55,320 --> 01:35:57,720 I'll see you tomorrow. 294 01:36:00,750 --> 01:36:01,750 Is it okay if I turn on the lights? 295 01:36:03,350 --> 01:36:04,470 I'm afraid it'll turn all black. 296 01:36:30,760 --> 01:36:32,520 I can't sleep at all because of the pillow. 297 01:36:36,200 --> 01:36:41,020 One sheep. 298 01:36:42,160 --> 01:36:44,700 Two sheep. 299 01:36:45,100 --> 01:36:47,700 Three sheep. 300 01:36:48,000 --> 01:36:50,200 Four sheep. 301 01:36:50,620 --> 01:36:52,940 Five sheep. 302 01:36:53,840 --> 01:36:55,240 Four sheep. 303 01:37:00,040 --> 01:37:01,920 I have five of them. 304 01:37:02,520 --> 01:37:04,640 I have six of them. 305 01:40:55,880 --> 01:40:57,340 One, two, three. 306 01:41:27,600 --> 01:41:28,600 I didn't do anything. 307 01:41:28,860 --> 01:41:30,820 I didn't do anything. 308 01:50:21,900 --> 01:50:22,900 When did you wake up? 309 01:50:28,720 --> 01:50:33,860 Maki... Don't talk to 310 01:50:33,860 --> 01:50:35,960 me like that. 311 01:50:38,660 --> 01:50:45,200 If I wake up, I'll make you sad. 312 01:50:49,760 --> 01:50:50,760 Maki... 313 01:50:52,170 --> 01:50:57,890 If you don't resist anything, you'll have a happy, 314 01:50:58,410 --> 01:51:00,490 happy family from tomorrow. 315 01:51:01,250 --> 01:51:02,250 Right? 316 01:51:03,590 --> 01:51:05,730 Aki, you understand, right? 317 01:51:08,550 --> 01:51:09,890 All you have to do is say it. 318 01:51:28,780 --> 01:51:29,780 Don't make a sound. 319 01:51:35,500 --> 01:51:39,700 You want to be a happy family, don't you? 320 01:51:43,240 --> 01:51:45,800 Listen to me, okay? 321 01:51:52,740 --> 01:51:55,120 Dad, don't do this. 322 01:52:00,320 --> 01:52:01,320 What did you say? 323 01:52:03,840 --> 01:52:04,920 What did you say, Maki? 324 01:52:07,360 --> 01:52:08,360 Maki? 325 01:52:15,260 --> 01:52:16,520 You don't understand what I just told you? 326 01:52:21,140 --> 01:52:22,140 Do you want me to say it again? 327 01:52:25,060 --> 01:52:26,220 Do you want me to say it again? 328 01:52:30,600 --> 01:52:31,600 You should listen to your father. 329 01:52:34,020 --> 01:52:35,440 You understand, don't you, Waki? 330 01:52:37,300 --> 01:52:39,860 You are a very good boy. 331 01:52:41,260 --> 01:52:43,980 You are a smart boy. 332 01:52:45,980 --> 01:52:47,240 You understand, don't you? 333 01:52:47,840 --> 01:52:48,840 You are a good boy. 334 01:52:51,540 --> 01:52:55,500 You are a smart boy. 335 01:53:03,500 --> 01:53:04,500 You understand, don't you? 336 01:56:25,100 --> 01:56:26,100 I have nothing to worry about. 337 01:56:30,040 --> 01:56:32,000 Listen to me. 338 01:59:13,960 --> 01:59:15,580 You want to be happy with your family, don't you? 339 01:59:19,560 --> 01:59:23,660 With your 340 01:59:23,660 --> 01:59:30,460 mouth... Do it with your mouth. 341 01:59:34,700 --> 01:59:40,740 With your mouth... Do it with your mouth. 342 02:03:11,530 --> 02:03:12,530 but I thought it would be interesting. 343 02:05:53,870 --> 02:05:54,870 You can do it. 344 02:05:56,370 --> 02:05:57,370 You can do it. 345 02:06:31,500 --> 02:06:32,500 I'm going to sit down. 346 02:06:33,780 --> 02:06:34,780 I'm going to sit down. 347 02:17:21,770 --> 02:17:22,770 What do you want? 348 02:17:52,880 --> 02:17:53,920 I'm going to put it inside. 349 02:17:55,120 --> 02:17:56,120 I'm going to put it inside. 350 02:18:34,480 --> 02:18:35,480 I'll go check it. 351 02:19:08,289 --> 02:19:09,330 Don't worry about Maki. 352 02:19:10,250 --> 02:19:12,190 Don't worry about Maki. Don't worry about Maki. 353 02:19:14,370 --> 02:19:16,010 Don't worry about Maki. 354 02:19:18,230 --> 02:19:19,029 Don't worry about Maki. 355 02:19:19,030 --> 02:19:20,030 Don't worry about Maki. 356 02:19:40,240 --> 02:19:41,420 I had a lot of fun today. 357 02:19:42,959 --> 02:19:43,959 Yeah, me too. 358 02:19:45,780 --> 02:19:48,740 It's been a long time since I've been on a trip like this. 359 02:19:49,960 --> 02:19:50,960 Yeah, 360 02:19:51,680 --> 02:19:52,760 it's been a long time. 361 02:19:53,420 --> 02:19:56,380 At that time, my mother was there. 362 02:19:57,440 --> 02:19:58,860 It's a long time ago. 363 02:20:00,580 --> 02:20:02,500 And my father got a job. 364 02:20:03,600 --> 02:20:06,140 I was able to pray to Isochan Shoji. 365 02:20:08,189 --> 02:20:09,990 It was really good. 366 02:20:12,130 --> 02:20:15,810 How was it? 367 02:20:16,050 --> 02:20:18,450 It was good, wasn't it? Yeah, it was good. 368 02:20:19,170 --> 02:20:20,650 It was your first time eating it? Yeah. 369 02:20:22,250 --> 02:20:23,109 That's good. 370 02:20:23,110 --> 02:20:25,610 It was fun today. 371 02:20:28,590 --> 02:20:29,690 The weather was good. 372 02:20:30,630 --> 02:20:32,090 The Tata Golf was great too. 373 02:20:32,370 --> 02:20:33,390 Yeah, it was really good. 374 02:20:34,830 --> 02:20:36,350 Actually, I practiced a little. 375 02:20:37,250 --> 02:20:41,210 I think I'll start playing golf soon. 376 02:20:41,570 --> 02:20:46,270 You and Mika should try to look like pro golfers. 377 02:20:46,930 --> 02:20:49,470 I don't think that's a good idea. 378 02:20:49,810 --> 02:20:51,150 Then, please help me, dad. 379 02:20:51,730 --> 02:20:52,730 I'll do that again. 380 02:20:55,230 --> 02:20:57,010 I wonder if I can get better at golf. 381 02:20:57,370 --> 02:20:58,370 You will. 382 02:20:59,170 --> 02:21:00,390 I'm kidding. 383 02:21:00,730 --> 02:21:02,710 I have to tell my dad to do his best. 384 02:21:03,870 --> 02:21:04,529 That's right. 385 02:21:04,530 --> 02:21:05,530 That's right. 386 02:21:05,970 --> 02:21:10,650 You have to work hard from now on. That's right. 387 02:21:11,950 --> 02:21:14,210 You have to work hard from now on. 388 02:21:15,290 --> 02:21:18,330 You have to work hard. You have to work hard. You have to work hard. 389 02:21:20,550 --> 02:21:26,450 You have to work hard. You have to work hard. You have to work hard. You have to 390 02:21:26,450 --> 02:21:27,109 work hard. 391 02:21:27,110 --> 02:21:29,830 You have to work hard. You have to work hard. 392 02:21:30,050 --> 02:21:31,130 You have to work hard. 393 02:21:32,680 --> 02:21:34,360 I'm really worried about you guys. 394 02:21:35,320 --> 02:21:36,920 From now on, I think you guys should work hard. 395 02:21:38,380 --> 02:21:39,440 I heard that you guys are doing well in your first year of elementary school. 396 02:21:43,020 --> 02:21:44,340 Mika, you're doing your best, aren't you? 397 02:21:45,040 --> 02:21:46,040 I'm studying. 398 02:21:46,660 --> 02:21:48,200 Studying? I'm doing my best. 399 02:21:48,640 --> 02:21:49,619 You're doing your best? 400 02:21:49,620 --> 02:21:53,380 Yes. If there's something you don't understand, ask your older sister. 401 02:21:54,020 --> 02:21:54,799 That's right. 402 02:21:54,800 --> 02:21:55,800 Ask your older sister, not your dad. 403 02:21:59,660 --> 02:22:02,500 Your father is going to teach you something different. 404 02:22:03,660 --> 02:22:04,660 What is it? 405 02:22:06,020 --> 02:22:07,200 He's not good at math. 406 02:22:08,120 --> 02:22:09,260 I'm not good at math. 407 02:22:10,560 --> 02:22:12,360 That's why I asked your sister. 408 02:22:13,200 --> 02:22:16,740 I hope Misa can go to college. 409 02:22:18,520 --> 02:22:22,520 There are many places to go tomorrow. 410 02:22:23,400 --> 02:22:25,880 I want to eat something delicious again. 411 02:22:28,010 --> 02:22:33,070 I'm going to the mountains tomorrow, so I can eat river fish and other things. 412 02:22:34,430 --> 02:22:35,450 Can you eat fish? 413 02:22:36,270 --> 02:22:37,410 I can eat fish. 414 02:22:38,630 --> 02:22:39,630 I can eat fish. 415 02:22:39,990 --> 02:22:40,609 I can eat fish. 416 02:22:40,610 --> 02:22:40,969 I can eat fish. 417 02:22:40,970 --> 02:22:42,110 I can eat fish. I can eat fish. I can eat fish. I can eat fish. I can eat 418 02:22:42,110 --> 02:22:43,190 I can eat fish. I can eat fish. I can eat fish. 419 02:22:44,290 --> 02:22:46,630 I can eat fish. 420 02:22:46,850 --> 02:22:52,710 I can eat fish. 421 02:22:58,500 --> 02:23:01,460 Well, I think I should get up a little after 7 o 'clock. 422 02:23:03,540 --> 02:23:05,040 I don't want to go to bed early. 423 02:23:06,780 --> 02:23:11,340 Eat breakfast and drive to Yamano tomorrow. 424 02:23:13,120 --> 02:23:14,520 My father is planning various things. 425 02:23:15,300 --> 02:23:16,540 I'm looking forward to it. 426 02:23:17,080 --> 02:23:18,260 I wonder if I can wake up. 427 02:23:20,380 --> 02:23:23,360 I can't wake up when I go to bed. 428 02:23:25,790 --> 02:23:26,790 I haven't woken up since a long time ago. 429 02:23:29,430 --> 02:23:31,350 Don't wake up. 430 02:23:31,890 --> 02:23:35,410 You look like your mother, so you don't wake up. 431 02:23:39,290 --> 02:23:42,090 Do you remember the lyrics? 432 02:23:42,830 --> 02:23:44,810 When you were sleeping, there was a fire in the next house. 433 02:23:45,990 --> 02:23:48,730 But I didn't wake up. 434 02:23:50,030 --> 02:23:51,190 It was hard at that time. 435 02:23:59,539 --> 02:24:01,520 It's a good thing to take a deep sleep. 436 02:24:03,700 --> 02:24:05,920 It's a good thing to take a deep sleep. It's a good thing to take a deep sleep. 437 02:24:07,460 --> 02:24:08,480 It's a good thing to take a deep sleep. 438 02:24:08,800 --> 02:24:10,540 It's a good thing to take a deep sleep. It's a good thing to take a deep sleep. 439 02:24:10,540 --> 02:24:12,580 It's a good thing to take a deep sleep. 440 02:24:13,200 --> 02:24:13,880 It's a good thing 441 02:24:13,880 --> 02:24:20,840 to take 442 02:24:20,840 --> 02:24:26,620 a deep sleep. 443 02:24:42,250 --> 02:24:43,250 Are you already asleep? 444 02:24:44,390 --> 02:24:45,870 Yeah, I want to sleep. 445 02:24:47,650 --> 02:24:49,290 It's been a long time since you last slept. 446 02:24:49,930 --> 02:24:52,050 I can't sleep. 447 02:24:54,370 --> 02:24:57,570 Yumi, thank you for taking care of me. 448 02:25:00,390 --> 02:25:01,710 No, it's nothing. 449 02:25:02,450 --> 02:25:03,750 You're my precious sister. 450 02:25:05,450 --> 02:25:08,250 Your mom is so cruel. 451 02:25:12,750 --> 02:25:13,750 Your father's gone, 452 02:25:14,910 --> 02:25:17,450 but... Well, well, well. 453 02:25:18,130 --> 02:25:21,170 It can't be helped. 454 02:25:22,130 --> 02:25:23,690 Are you thinking of remarrying? 455 02:25:25,730 --> 02:25:26,730 Remarrying? 456 02:25:28,510 --> 02:25:29,890 I'm already sick and tired of marriage. 457 02:25:30,150 --> 02:25:32,390 With just the two of you, it's enough for my father. 458 02:25:33,790 --> 02:25:34,790 Really? 459 02:25:35,310 --> 02:25:37,470 Yumi, do you want a mother? 460 02:25:40,650 --> 02:25:42,110 I'm going to the bathroom now. 461 02:40:46,830 --> 02:40:47,830 I'm sorry 462 02:41:21,550 --> 02:41:22,550 Go to sleep. 463 02:41:31,850 --> 02:41:32,850 No. 464 02:41:35,150 --> 02:41:36,150 Dad. 465 02:42:04,920 --> 02:42:07,720 Thank you. 466 02:44:34,990 --> 02:44:35,990 Yeah. 467 02:45:06,730 --> 02:45:07,730 Thank you. 468 02:50:37,710 --> 02:50:38,710 What are you doing? 469 02:50:38,930 --> 02:50:41,290 It feels good, doesn't it? 470 02:50:46,270 --> 02:50:50,570 I don't want you to get hurt. 30033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.