All language subtitles for The Summer I Turned Pretty - 03x08 - Last Kiss.FLUX+playWEB+Kitsune+ETHEL+SuccessfulCrab+RAWR+FENiX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:11,971 --> 00:00:14,180
Previously on
The Summer I Turned Pretty...
3
00:00:14,181 --> 00:00:16,683
- Bottoms up!
- [TAYLOR] We're getting lit, bitches.
4
00:00:16,684 --> 00:00:17,700
[ETHAN] How could you have only slept
5
00:00:17,701 --> 00:00:19,144
with one person
for all of college?
6
00:00:19,145 --> 00:00:21,938
[REDBIRD] You didn't tell them about
you and the iconic Lacie Barone?
7
00:00:21,939 --> 00:00:24,149
Jere and her hooked up in
Cabo during spring break.
8
00:00:24,150 --> 00:00:25,734
Are you good, B? You seem stressed.
9
00:00:25,735 --> 00:00:28,153
[BELLY] I'm just kind of in my
head about all this wedding stuff.
10
00:00:28,154 --> 00:00:30,196
- Well, you want to be my wingman?
- Sure.
11
00:00:30,197 --> 00:00:32,824
Steven's not mine, and I'm not
gonna just, like, hold on to him
12
00:00:32,825 --> 00:00:34,492
if he doesn't want to be
with me. I'm not like you.
13
00:00:34,493 --> 00:00:35,827
[BELLY] Everything was
fine until Christmas.
14
00:00:35,828 --> 00:00:37,787
[TAYLOR] What happened at Christmas?
15
00:00:37,788 --> 00:00:39,706
We were here together in Cousins.
16
00:00:39,707 --> 00:00:41,207
[TAYLOR] I thought you
hadn't seen him in forever.
17
00:00:41,208 --> 00:00:42,208
I lied.
18
00:00:42,209 --> 00:00:44,961
I never even had a dream wedding.
I only ever pictured Conrad.
19
00:00:44,962 --> 00:00:47,088
[CONRAD] Belly, I still love you.
20
00:00:47,089 --> 00:00:50,092
Don't marry him. Be with me.
21
00:00:52,678 --> 00:00:54,680
[GENTLE MUSIC PLAYING]
22
00:01:00,394 --> 00:01:02,812
[GRACIE ABRAMS FEATURING
TAYLOR SWIFT SING "US."]
23
00:01:02,813 --> 00:01:04,939
[JEREMIAH OVER VOICE MEMO] Good
morning, Bells. I-I'm really sorry
24
00:01:04,940 --> 00:01:06,858
about missing our beach
meetup last night.
25
00:01:06,859 --> 00:01:08,512
My punishment is being on a boat
26
00:01:08,513 --> 00:01:10,862
hungover all day with
my dad and the guys.
27
00:01:10,863 --> 00:01:13,448
Have fun at the spa
today with the girls.
28
00:01:13,449 --> 00:01:15,325
I love you. See you
tonight at the rehearsal.
29
00:01:15,326 --> 00:01:19,704
♪ I show, you don't,
and now we're talking ♪
30
00:01:19,705 --> 00:01:22,165
♪ I know your ghost... ♪
31
00:01:22,166 --> 00:01:25,001
Love you, too. I'll see
you at the rehearsal.
32
00:01:25,002 --> 00:01:28,755
♪ She'll play her show
and you'll be watching ♪
33
00:01:28,756 --> 00:01:34,093
♪ And if history's clear,
someone always ends up in ruins ♪
34
00:01:34,094 --> 00:01:38,182
♪ And what seemed like fate becomes
"What the hell was I doing?" ♪
35
00:01:39,350 --> 00:01:43,561
♪ Babylon lovers hanging
lifetimes on a vine ♪
36
00:01:43,562 --> 00:01:46,272
♪ Do you miss mine? ♪
37
00:01:46,273 --> 00:01:53,238
♪ Do you miss us, us? ♪
38
00:01:53,239 --> 00:01:57,700
♪ I felt it, you held it, do you miss ♪
39
00:01:57,701 --> 00:02:00,954
♪ Us? ♪
40
00:02:00,955 --> 00:02:05,584
♪ The best kind, well,
sometimes do you miss us? ♪
41
00:02:08,170 --> 00:02:09,295
[CONRAD] Hey.
42
00:02:09,296 --> 00:02:10,965
You're supposed to be fishing.
43
00:02:12,633 --> 00:02:14,384
Yeah.
44
00:02:14,385 --> 00:02:16,465
Somehow, spending all morning on a boat
45
00:02:16,466 --> 00:02:19,306
with my brother seemed like a bad idea.
46
00:02:22,935 --> 00:02:25,855
Listen, about last night, uh...
47
00:02:29,817 --> 00:02:31,693
... can we just forget
that it ever happened?
48
00:02:31,694 --> 00:02:34,153
I was drunk off my ass.
49
00:02:34,154 --> 00:02:35,865
I was way out of line.
50
00:02:36,949 --> 00:02:37,992
I'm really sorry.
51
00:02:39,660 --> 00:02:40,660
You weren't drunk.
52
00:02:41,704 --> 00:02:43,288
Yeah, I was, but...
53
00:02:43,289 --> 00:02:46,332
Oh, my God. You haven't
changed at all. [SCOFFS]
54
00:02:46,333 --> 00:02:49,586
You bring all this up the
weekend of my wedding...
55
00:02:49,587 --> 00:02:51,004
and now you just want me to forget it?
56
00:02:51,005 --> 00:02:53,590
What, are you saying that
you don't want to forget?
57
00:02:53,591 --> 00:02:56,968
You know what? You're, you're sick.
58
00:02:56,969 --> 00:02:58,130
Don't you, don't you understand
59
00:02:58,131 --> 00:02:59,637
that you can't play
with people like that?
60
00:02:59,638 --> 00:03:02,056
- Belly, wait...
- Don't... don't say my name.
61
00:03:02,057 --> 00:03:05,101
Don't even think it. You know
what? Don't ever speak to me again.
62
00:03:05,102 --> 00:03:07,103
Come on, Belly, that's
gonna be a little hard,
63
00:03:07,104 --> 00:03:08,855
- considering you're marrying my brother.
- [SIGHS]
64
00:03:08,856 --> 00:03:10,440
Yeah. I'm marrying your fucking brother.
65
00:03:10,441 --> 00:03:12,318
And what am I supposed
to say to him now?
66
00:03:13,319 --> 00:03:15,061
I'm supposed to let you stand up there
67
00:03:15,062 --> 00:03:18,323
with him on his wedding day? [SIGHS]
68
00:03:18,324 --> 00:03:19,725
I want you to leave.
69
00:03:19,726 --> 00:03:21,868
I want you to make up one
of your bullshit excuses,
70
00:03:21,869 --> 00:03:24,621
and I want you to go to
Boston, to California,
71
00:03:24,622 --> 00:03:27,415
I don't even care where,
just-just get out of here.
72
00:03:27,416 --> 00:03:28,958
I'm not leaving, Belly.
73
00:03:28,959 --> 00:03:30,668
Go.
74
00:03:30,669 --> 00:03:32,253
Just go! Go!
75
00:03:32,254 --> 00:03:34,672
What did you expect me to say, Belly?
76
00:03:34,673 --> 00:03:37,175
- Stop saying my name!
- What do you want from me?
77
00:03:37,176 --> 00:03:39,427
I laid myself fucking bare last night.
78
00:03:39,428 --> 00:03:41,971
I put it all out there,
and you shut me down.
79
00:03:41,972 --> 00:03:45,224
And now here I am, trying
to let you off the hook,
80
00:03:45,225 --> 00:03:48,478
trying to come out of
this with a little...
81
00:03:48,479 --> 00:03:51,357
piece of pride, and you
won't let me have that.
82
00:03:52,733 --> 00:03:55,235
You broke my heart last night,
Belly. Is that what you want to hear?
83
00:03:56,320 --> 00:03:58,780
You really are heartless.
84
00:03:58,781 --> 00:03:59,865
No.
85
00:04:01,742 --> 00:04:03,327
I think it's you who's heartless.
86
00:04:04,411 --> 00:04:06,704
What is that supposed to mean?
87
00:04:06,705 --> 00:04:08,873
- Tell me what you mean by that.
- You know what I mean by that.
88
00:04:08,874 --> 00:04:11,126
I love you. I will never not love you.
89
00:04:15,839 --> 00:04:18,467
I think you know that. I
think you've known all along.
90
00:04:20,135 --> 00:04:22,136
- That's not true.
- Yes, it is.
91
00:04:22,137 --> 00:04:25,264
We dated for a couple months
when I was in high school,
92
00:04:25,265 --> 00:04:27,684
and I'm-I'm somehow supposed to know
93
00:04:27,685 --> 00:04:30,311
that-that you're still not
over that after all these years?
94
00:04:30,312 --> 00:04:32,063
It hasn't been years since Christmas.
95
00:04:32,064 --> 00:04:35,066
[U2 PLAYS "WITH OR WITHOUT YOU"]
96
00:04:35,067 --> 00:04:37,987
Christmas? What about it?
97
00:04:38,988 --> 00:04:41,864
Hmm. What about the
day we went to Michaels?
98
00:04:41,865 --> 00:04:43,826
Or when I cut my leg surfing?
99
00:04:45,452 --> 00:04:46,495
Nothing.
100
00:04:49,581 --> 00:04:50,665
Okay.
101
00:04:50,666 --> 00:04:53,042
♪ And you give yourself... ♪
102
00:04:53,043 --> 00:04:55,838
Fine. Have it your way.
103
00:04:56,755 --> 00:04:58,465
I'm not pretending for you anymore.
104
00:04:59,550 --> 00:05:00,675
♪ And you give... ♪
105
00:05:00,676 --> 00:05:03,679
[BELLY] My heart's pounding a
million trillion times a minute.
106
00:05:04,263 --> 00:05:06,223
I've never felt more alive.
107
00:05:07,224 --> 00:05:11,144
Anger, sadness, joy. He
makes me feel all of it.
108
00:05:11,145 --> 00:05:14,272
No one else has that
effect on me. No one.
109
00:05:14,273 --> 00:05:15,565
[SIGHS]
110
00:05:15,566 --> 00:05:19,861
Suddenly, I have this feeling,
this absolute certainty
111
00:05:19,862 --> 00:05:23,239
that I will never be able
to completely let him go.
112
00:05:23,240 --> 00:05:26,159
It's as simple and as hard as that.
113
00:05:26,160 --> 00:05:30,455
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
114
00:05:30,456 --> 00:05:35,209
♪ Oh-oh- oh-oh ♪
115
00:05:35,210 --> 00:05:39,088
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
116
00:05:39,089 --> 00:05:42,967
♪ Oh-oh ♪
117
00:05:42,968 --> 00:05:46,305
♪ With or without you ♪
118
00:05:47,306 --> 00:05:49,974
♪ With or without you... ♪
119
00:05:49,975 --> 00:05:52,269
[BELLY] I can't walk away from Jeremiah.
120
00:05:54,021 --> 00:05:56,607
But I still can't seem
to let go of Conrad.
121
00:05:58,233 --> 00:06:01,152
When Conrad Fisher told
a girl he loved her,
122
00:06:01,153 --> 00:06:03,280
he meant it.
123
00:06:04,281 --> 00:06:07,200
A girl could believe in that.
124
00:06:07,201 --> 00:06:09,828
A girl could maybe bet
her whole life on it.
125
00:06:10,913 --> 00:06:13,122
That's what I'd be doing.
126
00:06:13,123 --> 00:06:15,793
I'd be betting my whole life on him.
127
00:06:17,002 --> 00:06:18,504
And I can't do it.
128
00:06:19,588 --> 00:06:21,006
I won't.
129
00:06:24,760 --> 00:06:26,762
[SONG ENDS]
130
00:06:28,722 --> 00:06:31,516
I thought all the guys went
on a fishing trip this morning.
131
00:06:31,517 --> 00:06:32,725
Yeah, I wasn't really up for it.
132
00:06:32,726 --> 00:06:35,978
Hmm. Gee. Wonder why.
133
00:06:35,979 --> 00:06:37,815
I need to talk to you.
134
00:06:39,316 --> 00:06:40,901
Sit down.
135
00:06:46,532 --> 00:06:48,699
What'd you say to Belly last night?
136
00:06:48,700 --> 00:06:50,535
What did she tell you I said?
137
00:06:50,536 --> 00:06:52,036
[SIGHS] Sh... Nothing.
138
00:06:52,037 --> 00:06:54,455
But she was upset, and
I'd be willing to bet money
139
00:06:54,456 --> 00:06:59,001
that it's something
to do with you again.
140
00:06:59,002 --> 00:07:00,086
Nice.
141
00:07:00,087 --> 00:07:02,171
- Nice one, Conrad.
- It's none of your business.
142
00:07:02,172 --> 00:07:03,589
Yeah, no, Belly's my
oldest friend in the world.
143
00:07:03,590 --> 00:07:05,007
- Of course it's my business.
- Are we done here?
144
00:07:05,008 --> 00:07:06,718
No. Can you sit your ass back down?
145
00:07:10,305 --> 00:07:13,599
Stop... doing whatever you're doing.
146
00:07:13,600 --> 00:07:16,519
Leave her alone. It's confusing her.
147
00:07:16,520 --> 00:07:17,562
I'm not trying to.
148
00:07:17,563 --> 00:07:19,731
She cried herself to sleep last night.
149
00:07:20,566 --> 00:07:22,817
You just, like, you-you
treat her like this...
150
00:07:22,818 --> 00:07:25,736
[SIGHS] ... toy that you just pick up
151
00:07:25,737 --> 00:07:26,863
and play with whenever you feel like it.
152
00:07:26,864 --> 00:07:28,614
That's not what I'm trying to do.
153
00:07:28,615 --> 00:07:31,075
What? Really? What do
you expect to happen?
154
00:07:31,076 --> 00:07:33,578
You think you're just gonna drive
off into the sunset with her?
155
00:07:33,579 --> 00:07:35,580
That she's just, like,
gonna blow up her whole life
156
00:07:35,581 --> 00:07:38,207
- just because you suddenly remember she exists?
- Yes.
157
00:07:38,208 --> 00:07:40,793
No. It's not like I
just suddenly remembered
158
00:07:40,794 --> 00:07:43,379
that she existed, Taylor.
It's that I never forgot.
159
00:07:43,380 --> 00:07:46,507
- [SIGHS]
- Ever. Not for a second, and,
160
00:07:46,508 --> 00:07:48,593
I don't know, she can try and
push it down all she wants,
161
00:07:48,594 --> 00:07:50,721
but I don't think she forgot either.
162
00:07:52,890 --> 00:07:56,267
[INHALES DEEPLY] Mm-hmm. [SIGHS]
163
00:07:56,268 --> 00:07:57,394
Um...
164
00:07:58,562 --> 00:08:01,355
Look, I mean... if
you keep this shit up,
165
00:08:01,356 --> 00:08:02,857
you might get what you want, you know?
166
00:08:02,858 --> 00:08:05,318
Maybe she, she gives
up everything for you.
167
00:08:05,319 --> 00:08:07,028
It's possible.
168
00:08:07,029 --> 00:08:09,113
But just...
169
00:08:09,114 --> 00:08:10,615
I don't think that
170
00:08:10,616 --> 00:08:15,411
you're capable of-of being
the person that she needs,
171
00:08:15,412 --> 00:08:17,748
and I think you know that.
172
00:08:19,208 --> 00:08:20,584
So...
173
00:08:22,252 --> 00:08:25,088
I would say do the right
thing and let her go.
174
00:08:25,672 --> 00:08:27,757
[SIGHS]
175
00:08:27,758 --> 00:08:30,384
[DOOR OPENS]
176
00:08:30,385 --> 00:08:31,677
[DOOR CLOSES]
177
00:08:31,678 --> 00:08:33,221
[QUIET SPA MUSIC PLAYING]
178
00:08:33,222 --> 00:08:34,514
[BELLY SIGHS]
179
00:08:35,766 --> 00:08:36,849
Where's Anika?
180
00:08:36,850 --> 00:08:38,309
They brought her back for her massage.
181
00:08:38,310 --> 00:08:40,270
[SIGHS] Oh.
182
00:08:43,232 --> 00:08:47,027
I wish Jeremiah wasn't on this
stupid boat. I need to see him.
183
00:08:48,111 --> 00:08:50,780
You'll see him at the rehearsal.
It's only a few more hours.
184
00:08:50,781 --> 00:08:52,366
Uh-huh.
185
00:08:54,660 --> 00:08:55,953
Are we gonna talk about it?
186
00:08:56,536 --> 00:08:57,871
Talk about what?
187
00:08:58,956 --> 00:09:00,373
Conrad.
188
00:09:00,374 --> 00:09:01,458
I don't want to talk about him.
189
00:09:02,042 --> 00:09:03,584
I saw him this morning.
190
00:09:03,585 --> 00:09:04,836
What'd he say?
191
00:09:05,420 --> 00:09:09,173
That he wants to, like, run
off into the sunset with you.
192
00:09:09,174 --> 00:09:10,466
- What?
- Yeah.
193
00:09:10,467 --> 00:09:12,551
Is he going around telling people that?
194
00:09:12,552 --> 00:09:15,221
- No, I mean, I don't...
- Oh, my, oh, my God. What if, what if
195
00:09:15,222 --> 00:09:16,681
- he says something to Jeremiah?
- No, no, no.
196
00:09:16,682 --> 00:09:18,849
- I... I really... No. I don't think he will.
- What if he says something?
197
00:09:18,850 --> 00:09:20,351
I mean, I told him to fuck off.
198
00:09:20,352 --> 00:09:21,811
[SIGHS]
199
00:09:21,812 --> 00:09:23,522
I doubt he'll even show up tonight.
200
00:09:25,524 --> 00:09:26,524
Did I do the right thing?
201
00:09:26,525 --> 00:09:27,984
- Like, is that the right thing to do?
- Yes. Yes.
202
00:09:27,985 --> 00:09:29,568
- Okay. Okay.
- Absolutely, you did the right thing.
203
00:09:29,569 --> 00:09:32,571
I hope he left town already. Oh, my God.
204
00:09:32,572 --> 00:09:35,534
[SIGHS] Okay. Now I just...
205
00:09:36,910 --> 00:09:39,663
I need to get through this
rehearsal and this dinner...
206
00:09:41,498 --> 00:09:43,583
... and then I can marry my best friend.
207
00:09:44,584 --> 00:09:46,211
And I am never letting him go.
208
00:09:50,882 --> 00:09:52,759
- [LAUGHING] Hey, Mom.
- [LAUREL] Hi.
209
00:09:56,346 --> 00:09:57,389
- Hey, Daddy.
- Hey.
210
00:09:59,391 --> 00:10:00,391
You look beautiful, bean.
211
00:10:00,392 --> 00:10:02,101
- [LAUGHS, SNIFFLES]
- [LAUREL] Oh, man,
212
00:10:02,102 --> 00:10:04,145
you're gonna be a wreck
tomorrow, aren't you?
213
00:10:04,146 --> 00:10:06,272
Ten bucks says you cry before me.
214
00:10:06,273 --> 00:10:08,065
Sucker. You're on.
215
00:10:08,066 --> 00:10:10,234
So, how you doing, kid?
216
00:10:10,235 --> 00:10:11,694
- You ready for this?
- [BELLY] Why?
217
00:10:11,695 --> 00:10:15,114
Are you gonna try to talk me out
of it one last time? [CHUCKLES]
218
00:10:15,115 --> 00:10:17,575
Nope. I'm all in.
219
00:10:17,576 --> 00:10:19,328
You know what's best for you.
220
00:10:20,579 --> 00:10:21,913
Come on.
221
00:10:23,081 --> 00:10:24,707
[BELLY SIGHS, CHUCKLES]
222
00:10:24,708 --> 00:10:25,791
After you.
223
00:10:25,792 --> 00:10:28,085
- [CONRAD] How was fishing?
- [STEVEN] It sucked.
224
00:10:28,086 --> 00:10:30,463
Redbird got seasick, and
everyone was hungover and cranky.
225
00:10:30,464 --> 00:10:32,299
You dodged a bullet.
226
00:10:32,799 --> 00:10:34,551
[LAUREL] Hey, Kayleigh.
227
00:10:35,886 --> 00:10:39,264
[BELLY] Is he insane?
Why is he even here?
228
00:10:41,600 --> 00:10:43,434
[SIGHS] Just ignore him.
229
00:10:43,435 --> 00:10:45,729
[INDISTINCT CHATTER]
230
00:10:49,524 --> 00:10:50,900
You ready, babe?
231
00:10:50,901 --> 00:10:52,610
- Yeah. Of course. Yeah.
- Yeah.
232
00:10:52,611 --> 00:10:54,111
- Let's go rehearse. Let's go.
- Okay.
233
00:10:54,112 --> 00:10:56,489
Yeah, sounds good. I just have to
talk to Jeremiah before we start.
234
00:10:56,490 --> 00:10:58,157
Yeah, sure.
235
00:10:58,158 --> 00:10:59,158
[ADAM] Hey, guys.
236
00:10:59,159 --> 00:11:00,576
- [LAUREL] Hey, Adam.
- Good to see you.
237
00:11:00,577 --> 00:11:02,995
There you are, Jeremiah. Come with
me. Belly, I'll be right with you.
238
00:11:02,996 --> 00:11:05,832
[NEW ORDER PLAYS
"BIZARRE LOVE TRIANGLE"]
239
00:11:11,546 --> 00:11:15,466
♪ Every time I think of you, I feel ♪
240
00:11:15,467 --> 00:11:18,969
♪ shot right through
with a bolt of blue ♪
241
00:11:18,970 --> 00:11:20,805
♪ It's no problem of mine ♪
242
00:11:20,806 --> 00:11:23,182
♪ But it's a problem I find ♪
243
00:11:23,183 --> 00:11:27,686
♪ Living a life that
I can't leave behind ♪
244
00:11:27,687 --> 00:11:31,315
♪ There's no sense in telling me ♪
245
00:11:31,316 --> 00:11:34,777
♪ The wisdom of the fool
won't set you free ♪
246
00:11:34,778 --> 00:11:36,612
♪ But that's the way that it goes ♪
247
00:11:36,613 --> 00:11:39,156
♪ And it's what nobody knows ♪
248
00:11:39,157 --> 00:11:43,327
♪ Well, every day my confusion grows ♪
249
00:11:43,328 --> 00:11:45,414
♪ ♪
250
00:11:59,678 --> 00:12:03,764
♪ Every time I see you falling ♪
251
00:12:03,765 --> 00:12:07,184
♪ I get down on my knees and pray ♪
252
00:12:07,185 --> 00:12:11,689
♪ I'm waiting for that final moment ♪
253
00:12:11,690 --> 00:12:15,485
♪ You say the words that I can't say ♪
254
00:12:17,112 --> 00:12:20,031
[INDISTINCT CHATTER]
255
00:12:21,825 --> 00:12:24,702
Kayleigh, the table looks great.
256
00:12:24,703 --> 00:12:25,786
Thank you.
257
00:12:25,787 --> 00:12:28,622
Yeah, yeah, she worked
really hard on it.
258
00:12:28,623 --> 00:12:29,665
It shows.
259
00:12:29,666 --> 00:12:32,169
- [PIANO MUSIC PLAYING FAINTLY]
- Hmm.
260
00:12:33,753 --> 00:12:34,920
[JEREMIAH] Hey, Stevie.
261
00:12:34,921 --> 00:12:36,046
[LAUGHTER]
262
00:12:36,047 --> 00:12:37,047
Hey.
263
00:12:37,048 --> 00:12:38,591
- [BELLY] There he is.
- [STEVEN] When's dinner start?
264
00:12:38,592 --> 00:12:40,468
[DENISE LAUGHS]
265
00:12:40,469 --> 00:12:41,510
Hey.
266
00:12:41,511 --> 00:12:43,304
Mm, hey, you good?
267
00:12:43,305 --> 00:12:44,806
Mm-hmm.
268
00:12:49,060 --> 00:12:51,061
I'm great.
269
00:12:51,062 --> 00:12:52,813
[CHUCKLES]
270
00:12:52,814 --> 00:12:55,149
- [CHEERING, WHISTLING]
- [GLASSES CLINKING]
271
00:12:55,150 --> 00:12:56,567
[BELLY CHUCKLES]
272
00:12:56,568 --> 00:12:57,693
[STEVEN WHISTLES]
273
00:12:57,694 --> 00:12:59,528
[STEVEN AND DENISE LAUGHING,
CHATTING INDISTINCTLY]
274
00:12:59,529 --> 00:13:01,865
[LAUGHING] Oh, my God.
275
00:13:04,159 --> 00:13:05,160
Aw, babe.
276
00:13:06,161 --> 00:13:07,828
[SIGHS] Don't say it.
277
00:13:07,829 --> 00:13:09,164
I didn't say a word.
278
00:13:10,916 --> 00:13:13,292
I'm really sorry that I was such
a raging bitch to you last night.
279
00:13:13,293 --> 00:13:15,669
Well... I'm used to it.
280
00:13:15,670 --> 00:13:17,088
[SCOFFS]
281
00:13:18,882 --> 00:13:20,883
- [DENISE LAUGHS]
- [TAYLOR] He looks happy, right?
282
00:13:20,884 --> 00:13:22,510
He does.
283
00:13:22,511 --> 00:13:24,011
Yeah.
284
00:13:24,012 --> 00:13:25,429
Let's go out next weekend,
285
00:13:25,430 --> 00:13:27,848
just two single girls,
before I go back to school.
286
00:13:27,849 --> 00:13:30,809
We can, like... What,
you have plans? Or...
287
00:13:30,810 --> 00:13:32,895
Um...
288
00:13:32,896 --> 00:13:34,647
- there might be a guy. [LAUGHS]
- What?
289
00:13:34,648 --> 00:13:36,065
- It better not be Scott.
- It's not Scott.
290
00:13:36,066 --> 00:13:38,484
- Thank God.
- It... I...
291
00:13:38,485 --> 00:13:40,359
I didn't say anything because I know
292
00:13:40,360 --> 00:13:42,279
that you think I have
terrible taste in men.
293
00:13:42,280 --> 00:13:44,698
Well, you should have, like, PTSD.
294
00:13:44,699 --> 00:13:46,243
[CHUCKLES]
295
00:13:47,244 --> 00:13:48,878
Look, I'm not gonna let this one
296
00:13:48,879 --> 00:13:51,038
- drain my savings and ruin my credit, okay?
- Yeah.
297
00:13:51,039 --> 00:13:52,540
I learned my lesson.
298
00:13:52,541 --> 00:13:53,999
Wait, you know about that?
299
00:13:54,000 --> 00:13:56,086
I figured it out.
300
00:13:58,004 --> 00:13:59,088
I wish you'd told me.
301
00:13:59,089 --> 00:14:00,965
- Mom, I-I just...
- No, no, no.
302
00:14:00,966 --> 00:14:02,050
I...
303
00:14:03,093 --> 00:14:05,094
I know that you were
trying to protect me,
304
00:14:05,095 --> 00:14:08,138
and I love you for it, Tay,
305
00:14:08,139 --> 00:14:10,016
but that's not your job.
306
00:14:11,017 --> 00:14:12,602
I'm the mom.
307
00:14:14,521 --> 00:14:15,980
[BELLY] Jere, what do you have planned?
308
00:14:15,981 --> 00:14:17,607
I have a surprise for you.
309
00:14:18,817 --> 00:14:21,360
You'll never guess what I
convinced Kayleigh to serve tonight.
310
00:14:21,361 --> 00:14:22,486
Lobster rolls?
311
00:14:22,487 --> 00:14:23,487
- [LAUGHS] Yeah.
- Yeah?
312
00:14:23,488 --> 00:14:24,488
- Yeah.
- [SQUEALS]
313
00:14:24,489 --> 00:14:26,616
I know the way to my woman's heart.
314
00:14:27,450 --> 00:14:28,784
You already have my heart.
315
00:14:28,785 --> 00:14:29,827
Mm.
316
00:14:29,828 --> 00:14:30,911
[HOST] Ladies and gentlemen,
317
00:14:30,912 --> 00:14:32,204
- if you could take your seats...
- [BELLY GIGGLES]
318
00:14:32,205 --> 00:14:34,164
... lobster is served.
319
00:14:34,165 --> 00:14:36,459
- [INDISTINCT CHATTER]
- [BELLY] Ooh, they look so good.
320
00:14:39,879 --> 00:14:42,631
[MUSIC PLAYING QUIETLY]
321
00:14:42,632 --> 00:14:45,593
[INDISTINCT CHATTER]
322
00:14:45,594 --> 00:14:47,386
[LAUGHTER]
323
00:14:47,387 --> 00:14:49,555
[SPEAKS INDISTINCTLY]
324
00:14:49,556 --> 00:14:50,640
Sure.
325
00:14:51,558 --> 00:14:54,727
[BELLY] All night I haven't
looked in his direction,
326
00:14:54,728 --> 00:14:57,105
but I always know where he is.
327
00:14:57,606 --> 00:15:00,649
I am painfully aware of him
328
00:15:00,650 --> 00:15:03,402
and the fact that, at any moment,
he could blow this whole thing up.
329
00:15:03,403 --> 00:15:05,195
Hey. You ready?
330
00:15:05,196 --> 00:15:06,740
[BELLY] Yeah, let's do it.
331
00:15:10,619 --> 00:15:13,580
[INDISTINCT CHATTER]
332
00:15:14,706 --> 00:15:16,333
[GLASS CLINKS]
333
00:15:17,626 --> 00:15:21,128
[BOTH BREATHE DEEPLY]
334
00:15:21,129 --> 00:15:24,256
Jeremiah and I just wanted
to, uh, thank you all
335
00:15:24,257 --> 00:15:26,342
for, for being with us tonight.
336
00:15:26,343 --> 00:15:28,010
[JEREMIAH] Yes, yes.
337
00:15:28,011 --> 00:15:31,430
We know the wedding came as
a shock, um, for all of you,
338
00:15:31,431 --> 00:15:33,682
so we don't take your
support for granted
339
00:15:33,683 --> 00:15:36,060
and we know you'll never let us.
340
00:15:36,061 --> 00:15:38,104
- [LAUGHTER]
- I know.
341
00:15:39,522 --> 00:15:42,858
Um... we've been lucky enough
342
00:15:42,859 --> 00:15:46,570
to have you all by our
sides for our whole lives,
343
00:15:46,571 --> 00:15:50,324
and, um, we'll take the lessons
that we've learned from you
344
00:15:50,325 --> 00:15:52,993
with us into this next chapter together.
345
00:15:52,994 --> 00:15:54,829
- Yeah.
- Yeah.
346
00:15:55,872 --> 00:16:00,709
From my mom, her
strength and resilience,
347
00:16:00,710 --> 00:16:05,005
and from my dad, his
optimism and steadfastness.
348
00:16:05,006 --> 00:16:06,548
[LAUGHS]
349
00:16:06,549 --> 00:16:11,179
And from my father, his
drive and determination.
350
00:16:12,222 --> 00:16:15,141
And from Steven...
351
00:16:17,519 --> 00:16:19,019
Yeah, I guess we didn't
come up with anything.
352
00:16:19,020 --> 00:16:20,312
- Weird.
- Sorry.
353
00:16:20,313 --> 00:16:21,897
[LAUGHTER]
354
00:16:21,898 --> 00:16:23,232
[BELLY] Um...
355
00:16:23,233 --> 00:16:27,236
[LAUGHS] Uh, in all seriousness...
356
00:16:27,237 --> 00:16:29,531
nobody has a bigger
heart than my big brother.
357
00:16:32,283 --> 00:16:34,159
And, Taylor...
358
00:16:34,160 --> 00:16:38,706
the way that you go so hard
for the people that you love
359
00:16:38,707 --> 00:16:42,710
is something that we both deeply admire.
360
00:16:42,711 --> 00:16:46,338
And you may not be my sister by blood,
361
00:16:46,339 --> 00:16:48,007
but you are in my heart.
362
00:16:49,050 --> 00:16:50,051
Love you.
363
00:16:51,720 --> 00:16:53,138
And, Conrad...
364
00:16:54,180 --> 00:16:58,183
... like most brothers,
sometimes we're best friends,
365
00:16:58,184 --> 00:17:01,019
and other times... well...
366
00:17:01,020 --> 00:17:03,273
[LAUGHTER]
367
00:17:04,357 --> 00:17:05,983
But, man, um,
368
00:17:05,984 --> 00:17:09,779
you're loyal as hell,
and I really respect that.
369
00:17:11,281 --> 00:17:12,282
Brothers till the end.
370
00:17:14,492 --> 00:17:15,577
Mm.
371
00:17:18,580 --> 00:17:21,373
There's one more person
that we want to recognize.
372
00:17:21,374 --> 00:17:23,375
Um...
373
00:17:23,376 --> 00:17:25,670
we both miss my mom so much...
374
00:17:26,421 --> 00:17:27,797
... especially now.
375
00:17:30,842 --> 00:17:32,093
Belly...
376
00:17:34,971 --> 00:17:39,057
... you were the daughter
she always wished she had,
377
00:17:39,058 --> 00:17:42,479
and that makes me feel like a
part of her is with us every day.
378
00:17:44,939 --> 00:17:47,733
I've known you your
whole life, my Bells,
379
00:17:47,734 --> 00:17:50,486
and I have loved you the entire time,
380
00:17:50,487 --> 00:17:55,407
first as a friend...
then as something more,
381
00:17:55,408 --> 00:17:58,745
and at the risk of
sounding really cringey...
382
00:17:59,788 --> 00:18:01,206
... as soulmates.
383
00:18:02,457 --> 00:18:03,540
[CHUCKLES]
384
00:18:03,541 --> 00:18:05,834
And I cannot wait
385
00:18:05,835 --> 00:18:07,377
to marry you tomorrow.
386
00:18:07,378 --> 00:18:08,420
[LUCINDA AND TAYLOR] Aw.
387
00:18:08,421 --> 00:18:09,506
Me, too.
388
00:18:13,551 --> 00:18:15,928
- [ADAM] Cheers.
- Cheers.
389
00:18:15,929 --> 00:18:17,387
[OTHERS] Cheers.
390
00:18:17,388 --> 00:18:20,558
[GLASSES CLINKING]
391
00:18:30,401 --> 00:18:31,527
Wonderful speech.
392
00:18:31,528 --> 00:18:32,528
[CHUCKLES] Thanks, Dad.
393
00:18:32,529 --> 00:18:35,364
- Thank you, Adam.
- No, I should be thanking you.
394
00:18:35,365 --> 00:18:37,533
You've really helped
Jeremiah come into his own.
395
00:18:37,534 --> 00:18:38,534
[BELLY CHUCKLES]
396
00:18:38,535 --> 00:18:40,911
The partners are thrilled
you're taking the job,
397
00:18:40,912 --> 00:18:42,205
none more than me.
398
00:18:42,789 --> 00:18:44,332
I'm proud of you, son.
399
00:18:45,750 --> 00:18:46,960
Thanks, Dad.
400
00:18:48,336 --> 00:18:50,295
Jere.
401
00:18:50,296 --> 00:18:52,130
- Yeah.
- Can we... ?
402
00:18:52,131 --> 00:18:54,467
What was that about?
403
00:18:55,468 --> 00:18:57,344
Um...
404
00:18:57,345 --> 00:19:00,681
my dad offered me a job, and I said yes,
405
00:19:00,682 --> 00:19:02,559
and it starts next month.
406
00:19:03,601 --> 00:19:06,144
Y-You said yes without consulting me?
407
00:19:06,145 --> 00:19:10,107
Yeah... that way we don't have to
rely on our parents for anything.
408
00:19:10,108 --> 00:19:12,276
- I thought you'd be proud of me.
- Yeah,
409
00:19:12,277 --> 00:19:14,988
I mean, I, I am, um...
410
00:19:16,030 --> 00:19:17,114
... but what-what about school?
411
00:19:17,115 --> 00:19:19,116
I'll just... I'll finish online.
412
00:19:19,117 --> 00:19:21,994
Okay, so you're just,
like, moving to Boston?
413
00:19:21,995 --> 00:19:25,956
Well... no, no, I-I'll make
the commute from our place,
414
00:19:25,957 --> 00:19:28,709
and with the money I'll be making,
we'll be able to get that apartment.
415
00:19:28,710 --> 00:19:30,085
Okay.
416
00:19:30,086 --> 00:19:34,006
I-I, I just really wish that you
had talked to me about it first.
417
00:19:34,007 --> 00:19:35,925
Belly, if you don't want
me to do it, then I won't.
418
00:19:39,846 --> 00:19:41,848
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
419
00:19:43,391 --> 00:19:45,642
You know what?
420
00:19:45,643 --> 00:19:48,937
If working for your dad
is what you want, then...
421
00:19:48,938 --> 00:19:51,273
I want it for you, too.
422
00:19:51,274 --> 00:19:54,903
I just want us to figure
out what's next together.
423
00:19:55,904 --> 00:19:59,364
- Okay?
- Yeah, yeah, of course.
424
00:19:59,365 --> 00:20:01,159
Okay. [CHUCKLES]
425
00:20:05,163 --> 00:20:06,664
- [CLEARS THROAT]
- [CHUCKLES]
426
00:20:10,919 --> 00:20:12,252
[JEREMIAH AND BELLY LAUGH]
427
00:20:12,253 --> 00:20:13,253
[JEREMIAH] My lady.
428
00:20:13,254 --> 00:20:14,546
[SIGHS] Thank you.
429
00:20:14,547 --> 00:20:16,590
I'm wiped.
430
00:20:16,591 --> 00:20:19,176
So, does that mean you're
too tired for ice cream?
431
00:20:19,177 --> 00:20:20,611
We're getting married tomorrow,
432
00:20:20,612 --> 00:20:21,929
and you don't know the
answer to that question?
433
00:20:21,930 --> 00:20:23,263
Do you know me at all?
434
00:20:23,264 --> 00:20:24,765
[JEREMIAH CHUCKLES]
435
00:20:24,766 --> 00:20:26,309
- Thank you, sir.
- Thank you.
436
00:20:27,560 --> 00:20:29,312
Oh, I know you, Belly Conklin.
437
00:20:31,272 --> 00:20:34,107
Hey, Con, bunch of us are
grabbing some ice cream.
438
00:20:34,108 --> 00:20:35,693
You want to join?
439
00:20:37,987 --> 00:20:40,948
Uh, yeah, man, I think I'm just
gonna head back to the house.
440
00:20:40,949 --> 00:20:43,492
I'm pretty beat.
441
00:20:43,493 --> 00:20:45,452
[SCOFFS] Seriously?
442
00:20:45,453 --> 00:20:46,453
Just join.
443
00:20:46,454 --> 00:20:48,372
I don't really want to.
444
00:20:48,373 --> 00:20:50,916
[SCOFFS] So, first you tap out
early on the bachelor party,
445
00:20:50,917 --> 00:20:52,668
then you bail on fishing, and...
446
00:20:52,669 --> 00:20:54,461
today you barely say a word?
447
00:20:54,462 --> 00:20:57,756
I'm doing my best, man,
it's been a long 24 hours.
448
00:20:57,757 --> 00:20:59,633
Hey, they're gonna close in ten.
449
00:20:59,634 --> 00:21:01,468
We should go.
450
00:21:01,469 --> 00:21:02,679
Sorry.
451
00:21:04,013 --> 00:21:05,931
You're supposed to be my best man.
452
00:21:05,932 --> 00:21:09,017
Co-best man.
453
00:21:09,018 --> 00:21:10,061
Remember?
454
00:21:11,145 --> 00:21:13,272
Excited for your speech tomorrow.
455
00:21:14,899 --> 00:21:16,316
We'll get you some ice cream.
456
00:21:16,317 --> 00:21:18,485
The usual, right?
457
00:21:18,486 --> 00:21:20,946
[CHUCKLES] Thanks, man.
458
00:21:20,947 --> 00:21:23,199
Rest your weary bones, Grandpa.
459
00:21:24,575 --> 00:21:26,326
All right, let's go.
460
00:21:26,327 --> 00:21:29,162
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
461
00:21:29,163 --> 00:21:30,915
[BOTTLES CLINKING]
462
00:21:32,834 --> 00:21:35,420
Thought you were just getting your
dress and going back to the inn.
463
00:21:36,462 --> 00:21:38,923
You looked like you could
use a little company.
464
00:21:43,177 --> 00:21:45,554
What should we toast to?
465
00:21:45,555 --> 00:21:47,598
The happy couple. What else?
466
00:21:58,860 --> 00:22:00,945
How you doing with all of this?
467
00:22:04,574 --> 00:22:08,493
- Good. Great.
- Come on, Con, it's me.
468
00:22:08,494 --> 00:22:10,079
Your Laura.
469
00:22:18,129 --> 00:22:19,839
It's killing me.
470
00:22:23,509 --> 00:22:25,011
I'm gonna...
471
00:22:26,637 --> 00:22:30,557
... go out there tomorrow
and be my brother's best man.
472
00:22:30,558 --> 00:22:32,809
I'm sorry, kid.
473
00:22:32,810 --> 00:22:34,603
I know you love her a lot.
474
00:22:34,604 --> 00:22:37,356
This must be really hard.
475
00:22:39,525 --> 00:22:42,987
You'll get through it, I
promise, and I'm here for you.
476
00:22:44,781 --> 00:22:46,491
God, I miss your mom.
477
00:22:49,994 --> 00:22:51,412
Me, too.
478
00:22:55,333 --> 00:22:56,334
I wish...
479
00:23:03,091 --> 00:23:05,634
I'm gonna go up to bed
before they get back.
480
00:23:05,635 --> 00:23:07,344
Okay.
481
00:23:07,345 --> 00:23:09,430
- Good night, Laurel.
- Good night, Connie.
482
00:23:21,734 --> 00:23:23,406
Dude, you didn't tell me
483
00:23:23,407 --> 00:23:26,029
that your sister's rehearsal
dinner was family only.
484
00:23:26,030 --> 00:23:28,406
Belly said I could bring a plus-one.
485
00:23:28,407 --> 00:23:31,201
Okay, well, maybe she said
that, but she didn't mean it.
486
00:23:31,202 --> 00:23:33,370
Taylor and Lucinda, they're not family.
487
00:23:33,371 --> 00:23:36,791
Well, Belly's known them for forever.
Taylor is practically her sister.
488
00:23:37,875 --> 00:23:40,710
Okay, what about, uh,
Kayleigh, then? Huh?
489
00:23:40,711 --> 00:23:44,464
Oh. [GASPS] Oh, my God.
490
00:23:44,465 --> 00:23:47,092
Dude, that was totally
their coming out, wasn't it?
491
00:23:47,093 --> 00:23:49,469
- [LAUGHS]
- [LAUGHS] Oh, my God.
492
00:23:49,470 --> 00:23:52,055
Oh, I wonder if she's gonna
be on Adam's desk on Monday.
493
00:23:52,056 --> 00:23:54,266
Oh, God. On it, under it.
494
00:23:54,267 --> 00:23:57,352
- Mm. That is sick, Steven.
- Okay, yeah, yeah. You're right.
495
00:23:57,353 --> 00:23:59,521
- You're right, I'm sorry, I'm sorry.
- Mm-hmm.
496
00:23:59,522 --> 00:24:02,567
- He'll be under it.
- No. [CHUCKLES]
497
00:24:03,943 --> 00:24:05,735
So, how's the, um,
498
00:24:05,736 --> 00:24:09,281
the coffee-cookie
dough-pretzel extreme, huh?
499
00:24:09,282 --> 00:24:10,699
[CHUCKLES SOFTLY]
500
00:24:10,700 --> 00:24:14,995
It's a... flavor explosion in my mouth.
501
00:24:14,996 --> 00:24:17,664
- Oh, yeah? Let me try it.
- Yeah.
502
00:24:17,665 --> 00:24:20,710
[GENTLE MUSIC PLAYING]
503
00:24:42,607 --> 00:24:44,065
Anything?
504
00:24:44,066 --> 00:24:47,402
- No. You?
- Mm. Nothing.
505
00:24:47,403 --> 00:24:50,238
- Oh.
- Like kissing a plant.
506
00:24:50,239 --> 00:24:53,241
- [STAMMERS] Thanks.
- No. [STIFLED LAUGH]
507
00:24:53,242 --> 00:24:57,204
No, like... like a... a really nice
508
00:24:57,205 --> 00:24:59,289
tall... [LAUGHS] plant.
509
00:24:59,290 --> 00:25:01,666
- That makes me feel a lot better.
- [LAUGHS] Okay.
510
00:25:01,667 --> 00:25:04,169
- It's probably for the best.
- [CHUCKLES] Yeah.
511
00:25:04,170 --> 00:25:05,670
To be honest. I mean, if
we're gonna work together.
512
00:25:05,671 --> 00:25:07,255
No HR violations to worry about.
513
00:25:07,256 --> 00:25:09,090
- Yeah, right.
- Yeah.
514
00:25:09,091 --> 00:25:11,801
Okay. All right, now that
we got that out of the way,
515
00:25:11,802 --> 00:25:13,970
um, how about we talk terms?
516
00:25:13,971 --> 00:25:16,097
Off the top of my head...
517
00:25:16,098 --> 00:25:18,141
50-50, equal equity.
518
00:25:18,142 --> 00:25:20,685
Uh, four years to vest, one year cliff.
519
00:25:20,686 --> 00:25:22,812
Either of us split
early, we get nothing?
520
00:25:22,813 --> 00:25:24,814
Great. Shake on it.
521
00:25:24,815 --> 00:25:27,067
- You don't have any counters?
- Nah.
522
00:25:27,068 --> 00:25:28,945
Sounds fair. I trust you.
523
00:25:29,737 --> 00:25:30,738
Partners?
524
00:25:31,989 --> 00:25:33,782
Partners.
525
00:25:33,783 --> 00:25:35,533
I do want more of
that, though, actually.
526
00:25:35,534 --> 00:25:37,035
- That was delicious.
- You have to take it yourself.
527
00:25:37,036 --> 00:25:40,830
You're not gonna spoon-feed
it? Mama bird? [LAUGHS]
528
00:25:40,831 --> 00:25:44,125
[OLIVIA RODRIGO SINGS "MAKING THE BED"]
529
00:25:44,126 --> 00:25:47,712
♪ Want it, so I got it,
did it, so it's done ♪
530
00:25:47,713 --> 00:25:51,049
♪ Another thing I ruined,
I used to do for fun ♪
531
00:25:51,050 --> 00:25:54,552
♪ Another piece of plastic
I could just throw away ♪
532
00:25:54,553 --> 00:25:58,098
♪ Another conversation
with nothing good to say ♪
533
00:25:58,099 --> 00:26:01,726
♪ I thought it, so I said
it, took it 'cause I can ♪
534
00:26:01,727 --> 00:26:05,480
♪ Another day pretending
I'm older than I am ♪
535
00:26:05,481 --> 00:26:09,150
♪ Another perfect moment
that doesn't feel like mine ♪
536
00:26:09,151 --> 00:26:12,904
♪ Another thing I forced to be a sign ♪
537
00:26:12,905 --> 00:26:16,783
♪ Well, sometimes I feel like
I don't want to be where I am ♪
538
00:26:16,784 --> 00:26:20,203
♪ Getting drunk at a club
with my fair-weather friends ♪
539
00:26:20,204 --> 00:26:24,666
♪ Push away all the people
who know me the best ♪
540
00:26:24,667 --> 00:26:27,836
♪ But it's me who's
been making the bed ♪
541
00:26:27,837 --> 00:26:31,172
♪ I'm so tired of being
the girl that I am ♪
542
00:26:31,173 --> 00:26:35,260
♪ Every good thing has turned
into something I dread ♪
543
00:26:35,261 --> 00:26:39,681
♪ And I'm playing the
victim so well in my head ♪
544
00:26:39,682 --> 00:26:43,351
♪ But it's me who's
been making the bed ♪
545
00:26:43,352 --> 00:26:46,771
♪ Me who's been making the bed ♪
546
00:26:46,772 --> 00:26:49,899
♪ Pull the sheets
over my head, yeah... ♪
547
00:26:49,900 --> 00:26:53,821
[BELLY] Tomorrow I'm going
to marry my best friend.
548
00:26:54,822 --> 00:26:58,867
I'm making a promise in front
of everyone to love him forever.
549
00:26:58,868 --> 00:27:01,661
How can I marry him with a
secret this big between us?
550
00:27:01,662 --> 00:27:06,583
♪ Counting all of the
beautiful things I regret ♪
551
00:27:06,584 --> 00:27:10,420
♪ But it's me who's
been making the bed ♪
552
00:27:10,421 --> 00:27:13,882
♪ Me who's been making the bed ♪
553
00:27:13,883 --> 00:27:18,595
♪ Pull the sheets over my head ♪
554
00:27:18,596 --> 00:27:23,224
♪ Making the bed, oh ♪
555
00:27:23,225 --> 00:27:25,311
Jeremiah?
556
00:27:27,021 --> 00:27:28,898
[JEREMIAH GRUNTS SOFTLY]
557
00:27:31,650 --> 00:27:33,943
You're not supposed
to be in here, are you?
558
00:27:33,944 --> 00:27:35,612
The night before the wedding?
559
00:27:35,613 --> 00:27:38,741
I know, um, but I have
to tell you something.
560
00:27:44,413 --> 00:27:46,748
Last night Conrad told me
he still has feelings for me,
561
00:27:46,749 --> 00:27:48,458
that he still loves me.
562
00:27:48,459 --> 00:27:49,918
H-He did what?
563
00:27:49,919 --> 00:27:51,961
- I wanted to tell you sooner...
- I fucking knew it.
564
00:27:51,962 --> 00:27:54,297
- I'm gonna kill him. I'm gonna kill him.
- Jere. Jere. No, please.
565
00:27:54,298 --> 00:27:56,883
Please just stay here and talk to me.
566
00:27:56,884 --> 00:27:58,718
- Stop protecting him.
- I'm not.
567
00:27:58,719 --> 00:28:00,303
I see the way he looks at you.
568
00:28:00,304 --> 00:28:03,307
I know he's been in love with you
this whole summer, even longer.
569
00:28:05,226 --> 00:28:06,852
[BELLY SIGHS]
570
00:28:10,564 --> 00:28:12,691
So is that, is that it?
571
00:28:13,734 --> 00:28:15,852
Are we over? Is that why
you're telling me this?
572
00:28:15,853 --> 00:28:17,237
So you can go to him
with a clear conscience?
573
00:28:17,238 --> 00:28:19,450
No. I'm-I'm-I'm telling you this
574
00:28:19,451 --> 00:28:22,909
because I couldn't marry
you if you didn't know.
575
00:28:22,910 --> 00:28:24,494
No secrets, remember?
576
00:28:24,495 --> 00:28:25,954
[SCOFFS] I can't believe
he would do this to me.
577
00:28:25,955 --> 00:28:28,541
It doesn't matter. He doesn't matter.
578
00:28:29,583 --> 00:28:32,919
This is you and me, and we're
getting married tomorrow.
579
00:28:32,920 --> 00:28:35,631
[SLOW, CONTEMPLATIVE MUSIC PLAYING]
580
00:28:37,133 --> 00:28:38,634
Unless you want out.
581
00:28:41,137 --> 00:28:43,139
Of course I don't want out.
582
00:28:44,473 --> 00:28:46,892
I don't want to lose you, Belly, ever.
583
00:28:48,769 --> 00:28:50,855
I don't want to lose you either.
584
00:28:55,901 --> 00:28:57,945
Can I stay here tonight?
585
00:28:59,363 --> 00:29:01,949
- Please?
- Yeah.
586
00:29:11,083 --> 00:29:12,168
Come here.
587
00:29:24,513 --> 00:29:26,932
[BIRDS SINGING]
588
00:29:40,070 --> 00:29:43,073
- [KNOCK ON DOOR]
- [REDBIRD] Jere-Jere, I need some dress socks, man.
589
00:29:48,370 --> 00:29:51,247
[STEVEN IN DISTANCE] Watch out,
watch out, best man coming through.
590
00:29:51,248 --> 00:29:53,082
- What happened to separate bedrooms?
- Shut up.
591
00:29:53,083 --> 00:29:55,668
- [CHUCKLES]
- Jere's not here. He's probably downstairs.
592
00:29:55,669 --> 00:29:57,963
No, he's not. I've been down
there all morning. He's not there.
593
00:29:58,547 --> 00:30:00,757
Blake? I need socks, man.
594
00:30:00,758 --> 00:30:01,925
[BLAKE] No, you're
not borrowing my socks.
595
00:30:01,926 --> 00:30:03,134
Everything okay?
596
00:30:03,135 --> 00:30:04,969
- Have you seen Jere?
- [REDBIRD] Why not, buddy?
597
00:30:04,970 --> 00:30:06,387
- [ANIKA] No.
- [BLAKE] 'Cause I've seen your toenails.
598
00:30:06,388 --> 00:30:07,847
- They're disgusting.
- [BELLY] Okay.
599
00:30:07,848 --> 00:30:08,973
[TAYLOR] Okay, can
someone find Redbird socks?
600
00:30:08,974 --> 00:30:10,850
Okay.
601
00:30:10,851 --> 00:30:14,062
[BELLY] Jere, we were supposed to
be at the country club, like, now.
602
00:30:14,063 --> 00:30:15,813
Where are you?
603
00:30:15,814 --> 00:30:18,483
I'm just, I'm starting to freak
out. Please, please call me.
604
00:30:18,484 --> 00:30:20,276
[INHALES SHARPLY]
605
00:30:20,277 --> 00:30:22,028
[SIGHS]
606
00:30:22,029 --> 00:30:24,447
[REDBIRD IN DISTANCE] Hey, do
you have any socks I can borrow?
607
00:30:24,448 --> 00:30:27,784
[CHATTER CONTINUES
INDISTINCTLY IN DISTANCE]
608
00:30:27,785 --> 00:30:30,119
[EXHALES]
609
00:30:30,120 --> 00:30:32,164
- [KNOCK ON DOOR]
- Jere?
610
00:30:33,374 --> 00:30:35,543
Yo, why are you not
answering your phone?
611
00:30:36,126 --> 00:30:38,086
Mom keeps calling. She says
you need to get your ass moving.
612
00:30:38,087 --> 00:30:40,129
I mean, you were supposed
to leave, like, an hour ago.
613
00:30:40,130 --> 00:30:41,839
- I can't.
- [SCOFFS] Okay,
614
00:30:41,840 --> 00:30:43,716
Bridezilla, Mom's about
to lose her shit, I mean...
615
00:30:43,717 --> 00:30:45,052
Jere's missing.
616
00:30:47,054 --> 00:30:49,889
Uh, uh, wait, wait, wait,
wait. M-Missing like, um... ?
617
00:30:49,890 --> 00:30:53,351
Like I woke up this morning, and
he was gone, and nobody's seen him.
618
00:30:53,352 --> 00:30:54,555
Okay, fine. Yeah, whatever.
619
00:30:54,556 --> 00:30:55,937
He probably just went
out surfing or something.
620
00:30:55,938 --> 00:30:57,356
No, he's not surfing.
621
00:30:59,525 --> 00:31:00,817
Conrad told me he loved me,
622
00:31:00,818 --> 00:31:04,571
and last night I told Jere so
that we could work through it.
623
00:31:04,572 --> 00:31:06,615
- And we did.
- Con told you he loved you?
624
00:31:07,533 --> 00:31:10,368
And-and you told Jere? Belly,
what the fuck are you thinking?
625
00:31:10,369 --> 00:31:12,412
- Steven, please focus.
- Okay. Okay.
626
00:31:12,413 --> 00:31:14,872
- Uh, well, did you call him?
- Don't you think I thought of that?
627
00:31:14,873 --> 00:31:17,209
- He's not picking up his phone.
- Fuck.
628
00:31:18,502 --> 00:31:20,212
No, that's okay. Hey, that's okay.
629
00:31:21,130 --> 00:31:23,591
That's okay. We'll figure
it out together. Yeah?
630
00:31:24,592 --> 00:31:26,676
Hey, hey, hey.
631
00:31:26,677 --> 00:31:28,845
I'll find Jere, okay?
632
00:31:28,846 --> 00:31:33,016
I'll bring him back,
and you two will make up.
633
00:31:33,017 --> 00:31:35,727
And you'll live together, happy,
634
00:31:35,728 --> 00:31:37,313
just like you planned.
635
00:31:38,981 --> 00:31:39,982
Okay?
636
00:31:41,859 --> 00:31:43,110
Okay.
637
00:31:44,194 --> 00:31:46,864
[SLOW, GENTLE MUSIC PLAYING]
638
00:31:52,911 --> 00:31:56,123
[INHALES DEEPLY]
639
00:32:01,420 --> 00:32:03,129
Yo, have you seen Jere?
640
00:32:03,130 --> 00:32:04,881
Isn't it bad luck to see
the groom before the wedding?
641
00:32:04,882 --> 00:32:06,055
Okay, I'm not in the mood, Fisher.
642
00:32:06,056 --> 00:32:07,056
Just tell me if you've seen him or not?
643
00:32:07,057 --> 00:32:08,152
No.
644
00:32:09,470 --> 00:32:12,388
Not that I'd want to see
you if I were him, anyway.
645
00:32:12,389 --> 00:32:14,599
[SCOFFS] I can't even
fucking look at you, man.
646
00:32:14,600 --> 00:32:15,684
[CONRAD] Is everything okay?
647
00:32:16,268 --> 00:32:17,769
You know, Belly told me what you said.
648
00:32:17,770 --> 00:32:19,520
She told Jere, too.
649
00:32:19,521 --> 00:32:21,522
Last night. And now he's gone.
650
00:32:21,523 --> 00:32:23,775
- What do you mean, he's gone?
- I mean, no one can find him.
651
00:32:23,776 --> 00:32:26,694
[STAMMERS] What is wrong with you?
652
00:32:26,695 --> 00:32:27,945
Really? What is wrong with you?
653
00:32:27,946 --> 00:32:30,406
We can all clearly see that you're
still hung up on Belly, okay?
654
00:32:30,407 --> 00:32:33,326
With all your brooding and
your sad-boy whatever-the-fuck.
655
00:32:33,327 --> 00:32:36,829
But did you really have to go
and confess your undying love
656
00:32:36,830 --> 00:32:40,041
the weekend of her wedding
to your little brother?
657
00:32:40,042 --> 00:32:42,628
Did you really think she
was gonna change her mind?
658
00:32:43,337 --> 00:32:45,088
I don't know. Maybe.
659
00:32:45,089 --> 00:32:46,589
You're insane.
660
00:32:46,590 --> 00:32:48,591
All right, Steven, I really don't
want to hear about this from you.
661
00:32:48,592 --> 00:32:50,094
Oh, no, no, no, you're gonna hear it.
662
00:32:50,928 --> 00:32:52,929
You're gonna hear it 'cause
Belly is my little sister
663
00:32:52,930 --> 00:32:54,180
and Jere is my best friend.
664
00:32:54,181 --> 00:32:56,391
I've barely seen you
in years. All right?
665
00:32:56,392 --> 00:32:59,519
I see Jere every day. He has
Thanksgiving with my family.
666
00:32:59,520 --> 00:33:01,062
He has the spare key to my apartment.
667
00:33:01,063 --> 00:33:03,273
He calls my grandmother
Halmoni, for fuck's sake.
668
00:33:04,358 --> 00:33:05,775
You are the one who disappeared.
669
00:33:05,776 --> 00:33:08,028
Yeah, and now you know why.
670
00:33:09,113 --> 00:33:13,241
Look, I know that somewhere in
all your self-destructive bullshit,
671
00:33:13,242 --> 00:33:14,617
there's still a good guy.
672
00:33:14,618 --> 00:33:17,662
Okay? So I'm only gonna say this once.
673
00:33:17,663 --> 00:33:21,124
Fix what you broke. Find Jere.
674
00:33:21,125 --> 00:33:24,836
Be the good guy that
we all thought you were.
675
00:33:24,837 --> 00:33:26,963
[TAME IMPALA PLAYS "FEELS
LIKE WE ONLY GO BACKWARDS"]
676
00:33:26,964 --> 00:33:33,720
♪ It feels like I only
go backwards, baby ♪
677
00:33:33,721 --> 00:33:39,517
♪ Every part of me says, "Go ahead" ♪
678
00:33:39,518 --> 00:33:43,896
♪ I got my hopes up again, oh, no... ♪
679
00:33:43,897 --> 00:33:47,442
[PHONE BUZZING]
680
00:33:47,443 --> 00:33:49,193
- Did you find him?
- [TAYLOR] No, not yet,
681
00:33:49,194 --> 00:33:52,530
um, but, look, Steven's
on it, I'm handling Paige.
682
00:33:52,531 --> 00:33:53,781
- I should be looking for him.
- No.
683
00:33:53,782 --> 00:33:54,991
I-I'm gonna, I'm gonna come help you.
684
00:33:54,992 --> 00:33:56,534
Really, I don't think that's
a good idea, you know.
685
00:33:56,535 --> 00:33:59,620
L-Look, when Jere's dumb
ass comes to his senses,
686
00:33:59,621 --> 00:34:00,788
you're the first place he's gonna go.
687
00:34:00,789 --> 00:34:02,123
I think you need to stay where you are.
688
00:34:02,124 --> 00:34:04,292
Yeah, yeah, but I-I just feel like...
689
00:34:04,293 --> 00:34:08,337
Look, if I hear anything, I will
call you right away, I promise.
690
00:34:08,338 --> 00:34:09,589
- Okay.
- Okay.
691
00:34:09,590 --> 00:34:11,424
Mm-hmm. Thank you.
692
00:34:11,425 --> 00:34:13,301
Love you. Bye.
693
00:34:13,302 --> 00:34:16,179
♪ The hope that maybe ♪
694
00:34:16,180 --> 00:34:19,182
♪ Your feelings don't show ♪
695
00:34:19,183 --> 00:34:25,897
♪ It feels like I only
go backwards, baby ♪
696
00:34:25,898 --> 00:34:30,526
♪ Every part of me
says, "Go ahead... " ♪
697
00:34:30,527 --> 00:34:32,278
[KNOCK ON DOOR]
698
00:34:32,279 --> 00:34:33,572
How's everything going in here?
699
00:34:34,656 --> 00:34:36,574
Do you need my help with anything?
700
00:34:36,575 --> 00:34:38,451
I'm just trying to pin this up.
701
00:34:38,452 --> 00:34:41,705
You know I'm not great
with hair, but I can try.
702
00:34:43,207 --> 00:34:44,749
[BELLY] What's that?
703
00:34:44,750 --> 00:34:45,834
[LAUREL] It's for you.
704
00:34:46,418 --> 00:34:48,419
From Susannah.
705
00:34:48,420 --> 00:34:50,798
She asked me to give it
to you on your wedding day.
706
00:34:53,258 --> 00:34:55,093
Jere has one, too.
707
00:34:56,261 --> 00:34:58,054
Did you give it to him this morning?
708
00:34:58,055 --> 00:34:59,765
I left it with Conrad.
709
00:35:02,017 --> 00:35:04,061
You went with hydrangeas.
710
00:35:05,979 --> 00:35:07,731
Like in Susannah's garden.
711
00:35:09,733 --> 00:35:11,526
[LAUREL SIGHS]
712
00:35:11,527 --> 00:35:13,612
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
713
00:35:15,447 --> 00:35:18,116
I can't believe my only
daughter is about to get married.
714
00:35:21,203 --> 00:35:25,039
Hey, this may not be exactly
what I'd pictured for you,
715
00:35:25,040 --> 00:35:29,419
but I am always, always here for you.
716
00:35:34,383 --> 00:35:35,509
Thank you, Mommy.
717
00:35:39,304 --> 00:35:40,973
What if you wore it down?
718
00:35:42,599 --> 00:35:44,600
I was thinking that, too.
719
00:35:44,601 --> 00:35:47,855
[BREATHES DEEPLY]
720
00:35:49,690 --> 00:35:51,482
Okay. All right.
721
00:35:51,483 --> 00:35:53,777
Hurry up and get yourself ready.
722
00:35:54,695 --> 00:35:55,988
I love you.
723
00:36:00,033 --> 00:36:01,743
[SIGHS]
724
00:36:13,630 --> 00:36:15,299
[EXHALES SHARPLY] Fuck.
725
00:36:16,466 --> 00:36:18,385
[EXHALES SHARPLY]
726
00:36:39,698 --> 00:36:41,282
I'm warning you, don't
come near me right now.
727
00:36:41,283 --> 00:36:43,659
Jere, we don't have time for
this. You're getting married.
728
00:36:43,660 --> 00:36:45,077
Come back with me.
729
00:36:45,078 --> 00:36:47,496
- Fuck you.
- What's it gonna take, Jere?
730
00:36:47,497 --> 00:36:49,582
Do you want to hit me? Come on, hit me.
731
00:36:49,583 --> 00:36:52,169
- It'll make you feel better.
- No, it'll make you feel better.
732
00:36:52,753 --> 00:36:54,004
Okay.
733
00:36:55,464 --> 00:36:58,382
Belly's waiting for you. Don't
keep her waiting on her wedding day.
734
00:36:58,383 --> 00:37:00,636
Shut the fuck up and
don't talk to me about her.
735
00:37:02,638 --> 00:37:05,097
Jere, I'm begging you. Please.
736
00:37:05,098 --> 00:37:06,265
You're begging?
737
00:37:06,266 --> 00:37:07,934
Why'd you do it?
738
00:37:07,935 --> 00:37:09,852
I mean, did it make you feel
noble, giving her up for me?
739
00:37:09,853 --> 00:37:11,771
I know about Cabo, you dick.
740
00:37:11,772 --> 00:37:14,523
So maybe I should be the one
asking you if you love her or not.
741
00:37:14,524 --> 00:37:16,318
- [GRUNTS]
- [YELLS]
742
00:37:17,402 --> 00:37:18,403
[SPITS]
743
00:37:19,738 --> 00:37:20,947
Okay.
744
00:37:20,948 --> 00:37:22,573
Good. Can we go now?
745
00:37:22,574 --> 00:37:24,408
- [PUNCH LANDS]
- [CONRAD GRUNTS]
746
00:37:24,409 --> 00:37:26,077
Don't talk to me about
who loves Belly more.
747
00:37:26,078 --> 00:37:27,954
You're the one who
treated her like garbage.
748
00:37:27,955 --> 00:37:31,083
Even now, you can't admit how
you feel about her to my face.
749
00:37:33,418 --> 00:37:35,127
Fine.
750
00:37:35,128 --> 00:37:36,463
I love her.
751
00:37:38,423 --> 00:37:42,259
Someti... sometimes I
think that she's the only...
752
00:37:42,260 --> 00:37:44,720
girl I could ever be with,
but she doesn't want me.
753
00:37:44,721 --> 00:37:47,139
She... picked you.
754
00:37:47,140 --> 00:37:49,851
Yeah, she did.
755
00:37:50,435 --> 00:37:52,520
I gave you your shot years ago.
756
00:37:52,521 --> 00:37:54,523
You don't fucking get another one.
757
00:37:58,402 --> 00:38:00,404
Read this. It's from Mom.
758
00:38:05,367 --> 00:38:07,369
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
759
00:38:24,344 --> 00:38:25,804
[SNIFFLES]
760
00:38:31,351 --> 00:38:33,644
I'm going back, but I'm
not going back with you.
761
00:38:33,645 --> 00:38:36,439
You're not my brother
anymore. You're dead to me.
762
00:38:36,440 --> 00:38:38,524
I don't want you at my
wedding. I want you gone.
763
00:38:38,525 --> 00:38:40,819
- Jere...
- You're never seeing her again.
764
00:38:41,903 --> 00:38:43,447
[SNIFFLES] Or me.
765
00:38:44,614 --> 00:38:46,615
You and I are done.
766
00:38:46,616 --> 00:38:48,827
[SNIFFLES] This is for you.
767
00:39:12,350 --> 00:39:14,102
[SIGHS]
768
00:39:20,692 --> 00:39:22,485
- Is he here?
- No.
769
00:39:22,486 --> 00:39:24,612
[SIGHS] People are starting to arrive.
770
00:39:24,613 --> 00:39:27,736
I-I mean, I'm-I'm trying to
stall Paige as best as I can.
771
00:39:27,737 --> 00:39:31,410
Like, I told her, like, Jere
has stomach problems, and I...
772
00:39:31,411 --> 00:39:34,706
- [SIGHS] I think it might be time to...
- He'll be here.
773
00:39:36,708 --> 00:39:37,709
- Belly...
- Don't.
774
00:39:38,293 --> 00:39:39,377
Any minute now.
775
00:39:41,088 --> 00:39:43,799
I know him. He's-he's coming back.
776
00:39:46,343 --> 00:39:47,343
Okay.
777
00:39:47,344 --> 00:39:49,970
But would it be, like...
778
00:39:49,971 --> 00:39:52,766
like, the worst thing in
the world if he didn't?
779
00:39:53,850 --> 00:39:55,059
What is that supposed to mean?
780
00:39:55,060 --> 00:39:56,436
Nothing.
781
00:39:58,313 --> 00:39:59,856
No, say it.
782
00:40:01,942 --> 00:40:02,984
Fine.
783
00:40:04,111 --> 00:40:05,278
I don't think you should do this.
784
00:40:06,696 --> 00:40:08,155
Do what?
785
00:40:08,156 --> 00:40:10,825
Marry Jeremiah. I-I don't
think that you should.
786
00:40:10,826 --> 00:40:13,035
I-I honestly, I don't
think that you want to.
787
00:40:13,036 --> 00:40:14,537
How can you say that to me?
788
00:40:14,538 --> 00:40:15,955
Belly, am I supposed to pretend like
789
00:40:15,956 --> 00:40:18,207
you didn't cry yourself
to sleep two nights ago?
790
00:40:18,208 --> 00:40:19,635
And, like, all the stuff that you said
791
00:40:19,636 --> 00:40:21,293
about Conrad at your bachelorette...
792
00:40:21,294 --> 00:40:23,337
Yeah, well, I was, I was
high when I said that.
793
00:40:23,338 --> 00:40:25,506
- No, we both know that that's not why.
- No. Stop. Stop.
794
00:40:25,507 --> 00:40:28,050
I am marrying Jeremiah today,
795
00:40:28,051 --> 00:40:30,636
and if you can't support me,
then you shouldn't be here.
796
00:40:30,637 --> 00:40:33,347
What? I've been supporting
you this entire time, Belly.
797
00:40:33,348 --> 00:40:35,474
I mean, I-I've stood by you
798
00:40:35,475 --> 00:40:38,018
and watched you choose Jere over Paris,
799
00:40:38,019 --> 00:40:39,645
over your mom, and now over me?
800
00:40:39,646 --> 00:40:41,272
Yes, I choose him over everyone
801
00:40:41,273 --> 00:40:43,607
because that is what you
do when you love someone
802
00:40:43,608 --> 00:40:45,651
- and when you're really in it with them.
- Is it?
803
00:40:45,652 --> 00:40:47,903
Really? I don't... I'm
just, I'm worried about you.
804
00:40:47,904 --> 00:40:49,655
I feel like you've completely
lost yourself in Jere.
805
00:40:49,656 --> 00:40:51,699
And, like, that's not
love. That's codependency.
806
00:40:51,700 --> 00:40:54,326
Oh, stop with your TikTok
therapy bullshit, okay?
807
00:40:54,327 --> 00:40:55,063
You are the last person
808
00:40:55,064 --> 00:40:57,830
that I would ever come to
for relationship advice.
809
00:40:57,831 --> 00:41:00,624
You-you are too selfish to
ever put anyone before yourself.
810
00:41:00,625 --> 00:41:01,792
- [DOOR OPENS]
- [STEVEN] That's enough, Belly.
811
00:41:01,793 --> 00:41:03,919
- Stay out of this, Steven.
- No.
812
00:41:03,920 --> 00:41:05,921
You don't get to take your messy
relationship problems out on Taylor
813
00:41:05,922 --> 00:41:07,631
just because your
fiancé went fucking AWOL.
814
00:41:07,632 --> 00:41:09,508
Steven, shut up.
815
00:41:09,509 --> 00:41:12,678
This is not about me. This is about you
816
00:41:12,679 --> 00:41:14,263
and what you really want.
817
00:41:14,264 --> 00:41:15,891
So figure it out while
there's still time.
818
00:41:17,684 --> 00:41:18,685
[DOOR OPENS]
819
00:41:20,353 --> 00:41:22,521
You know how good of a
friend Taylor is to you?
820
00:41:22,922 --> 00:41:25,173
How loyal she is, how
much she loves you.
821
00:41:25,174 --> 00:41:26,174
And this is how you repay her?
822
00:41:26,175 --> 00:41:27,360
I don't need this right now.
823
00:41:27,944 --> 00:41:29,154
Why are you here?
824
00:41:30,238 --> 00:41:33,073
Jere's back. Yeah, just
thought you should know.
825
00:41:33,074 --> 00:41:35,160
[BON IVER PLAYS "SKINNY LOVE"]
826
00:41:36,453 --> 00:41:37,704
[SIGHS]
827
00:41:39,748 --> 00:41:40,956
[BLAKE] Has he texted you back at all?
828
00:41:40,957 --> 00:41:42,541
[REDBIRD] Nah, he's probably
just trying to make an entrance.
829
00:41:42,542 --> 00:41:44,210
- [ETHAN] Let's hope so.
- Ho-ho-ho.
830
00:41:44,211 --> 00:41:45,794
Yo, dude, where have you been?
831
00:41:45,795 --> 00:41:47,922
You rage again last night? Legend.
832
00:41:47,923 --> 00:41:50,883
Hey, uh, I just, I need a minute.
833
00:41:50,884 --> 00:41:51,967
- Yeah.
- Yeah.
834
00:41:51,968 --> 00:41:53,637
- Yeah, yeah, sure. For sure.
- Yeah.
835
00:41:55,222 --> 00:41:56,223
[ETHAN] Come on, guys.
836
00:41:58,708 --> 00:41:59,725
[REDBIRD] Let's go hit the bar.
837
00:41:59,726 --> 00:42:01,353
- [BLAKE] Yeah, yeah, let's go.
- [DOOR OPENS]
838
00:42:04,189 --> 00:42:06,023
- ♪ Come on, skinny love ♪
- [DOOR CLOSES]
839
00:42:06,024 --> 00:42:08,360
♪ Just last the year ♪
840
00:42:10,362 --> 00:42:16,158
♪ Pour a little salt,
we were never here ♪
841
00:42:16,159 --> 00:42:20,956
♪ My, my, my, my, my, my, my, my ♪
842
00:42:22,540 --> 00:42:27,254
♪ Staring at the sink of
blood and crushed veneer ♪
843
00:42:28,964 --> 00:42:31,924
♪ And I told you to be patient ♪
844
00:42:31,925 --> 00:42:35,094
♪ And I told you to be fine ♪
845
00:42:35,095 --> 00:42:38,180
♪ And I told you to be balanced ♪
846
00:42:38,181 --> 00:42:40,683
♪ And I told you to be kind ♪
847
00:42:40,684 --> 00:42:44,270
♪ And in the morning I'll be with you ♪
848
00:42:44,271 --> 00:42:47,606
♪ But it will be a different kind ♪
849
00:42:47,607 --> 00:42:50,693
♪ And I'll be holding all the tickets ♪
850
00:42:50,694 --> 00:42:54,155
♪ And you'll be owning all the fines ♪
851
00:42:57,993 --> 00:43:00,077
[KNOCK ON DOOR]
852
00:43:00,078 --> 00:43:01,579
Come in.
853
00:43:02,080 --> 00:43:03,331
[DOOR OPENS]
854
00:43:08,503 --> 00:43:09,504
What happened to your face?
855
00:43:13,216 --> 00:43:14,718
Nothing I didn't deserve.
856
00:43:15,802 --> 00:43:19,096
Y-You... you can't be in here.
857
00:43:19,097 --> 00:43:20,223
I know.
858
00:43:21,141 --> 00:43:22,891
I need to say something to you.
859
00:43:22,892 --> 00:43:24,477
You've said plenty.
860
00:43:25,520 --> 00:43:26,813
Just go.
861
00:43:35,613 --> 00:43:38,116
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]
862
00:43:44,205 --> 00:43:45,957
[DOOR CLOSES]
863
00:43:53,214 --> 00:43:55,550
I'm sorry for screwing everything up.
864
00:44:01,014 --> 00:44:02,014
I hurt you.
865
00:44:03,892 --> 00:44:05,976
And for that, I am so sorry.
866
00:44:05,977 --> 00:44:07,645
I'm sorry.
867
00:44:10,398 --> 00:44:12,608
I don't want to do that.
868
00:44:12,609 --> 00:44:14,401
So I'm not gonna stay for the wedding.
869
00:44:14,402 --> 00:44:16,404
I'm just gonna take off now.
870
00:44:18,823 --> 00:44:21,451
I won't see you for a long time.
871
00:44:22,827 --> 00:44:24,537
And that's probably for the best.
872
00:44:32,212 --> 00:44:33,463
It hurts.
873
00:44:36,132 --> 00:44:38,301
Being near you like this.
874
00:44:42,472 --> 00:44:44,891
And Jere, he's the one
that needs you right now.
875
00:44:48,895 --> 00:44:51,271
I need you to know...
876
00:44:51,272 --> 00:44:53,149
that whatever happens...
877
00:44:54,651 --> 00:44:57,445
... it was worth it to me.
878
00:44:58,446 --> 00:45:00,615
Being with you, loving you.
879
00:45:03,576 --> 00:45:04,994
It was all worth it.
880
00:45:10,417 --> 00:45:12,419
[PHOEBE BRIDGERS SINGS
"FRIDAY I'M IN LOVE"]
881
00:45:13,670 --> 00:45:15,672
I wish you guys the best.
882
00:45:19,467 --> 00:45:21,052
Be good to each other.
883
00:45:22,554 --> 00:45:23,971
[BELLY] A part of me always believed
884
00:45:23,972 --> 00:45:27,224
that we would find our
way back to each other.
885
00:45:27,225 --> 00:45:31,478
That no matter what, we
would be connected...
886
00:45:31,479 --> 00:45:35,858
by our history, by the summerhouse.
887
00:45:35,859 --> 00:45:39,194
- But this time it felt final.
- [DOOR OPENS]
888
00:45:39,195 --> 00:45:41,155
Like I would never see him again.
889
00:45:41,156 --> 00:45:42,281
♪ Break my heart... ♪
890
00:45:42,282 --> 00:45:44,199
Or that when I did,
it would be different.
891
00:45:44,200 --> 00:45:45,742
[DOOR CLOSES]
892
00:45:45,743 --> 00:45:47,703
There would be a mountain between us.
893
00:45:47,704 --> 00:45:50,914
So, bye-bye, Birdie.
894
00:45:50,915 --> 00:45:53,500
♪ Saturday, wait ♪
895
00:45:53,501 --> 00:45:55,252
- [MAN] Hi.
- Hi. Good to see you.
896
00:45:55,253 --> 00:45:56,712
♪ Sunday always... ♪
897
00:45:56,713 --> 00:45:59,131
Hey. She's, um,
898
00:45:59,132 --> 00:46:00,132
she's over there.
899
00:46:00,133 --> 00:46:02,593
♪ Never hesitate ♪
900
00:46:02,594 --> 00:46:03,677
Okay?
901
00:46:03,678 --> 00:46:06,805
♪ I don't care if Monday's black ♪
902
00:46:06,806 --> 00:46:10,434
- ♪ Tuesday, Wednesday, heart attack ♪
- Thanks.
903
00:46:10,435 --> 00:46:14,188
♪ Oh, Thursday, never looking back ♪
904
00:46:14,189 --> 00:46:16,190
♪ It's Friday I'm in love... ♪
905
00:46:16,191 --> 00:46:18,776
It's not good to drink alone.
906
00:46:20,153 --> 00:46:22,655
You don't believe all that shit
Belly said about you, do you?
907
00:46:23,573 --> 00:46:25,241
[SCOFFS] I mean, Taylor...
908
00:46:26,701 --> 00:46:29,203
I mean, she knows me better
than anybody. She was right.
909
00:46:29,204 --> 00:46:31,121
No, she wasn't.
910
00:46:31,122 --> 00:46:32,456
No, no, she wasn't.
911
00:46:32,457 --> 00:46:34,625
And it was bullshit of her to say that.
912
00:46:34,626 --> 00:46:37,085
I mean, Taylor, you've
been nothing but...
913
00:46:37,086 --> 00:46:38,795
an amazing friend to her.
914
00:46:38,796 --> 00:46:41,423
♪ Wednesday, stay in bed... ♪
915
00:46:41,424 --> 00:46:42,799
And to me.
916
00:46:42,800 --> 00:46:46,053
♪ Watch the walls
instead, it's Friday... ♪
917
00:46:46,054 --> 00:46:49,557
No, if... if I was such a
great friend to you, then...
918
00:46:50,892 --> 00:46:53,602
... I would actually be happy
that you finally found somebody
919
00:46:53,603 --> 00:46:55,354
who deserves you.
920
00:46:55,355 --> 00:46:56,480
Denise?
921
00:46:56,481 --> 00:46:58,941
Yeah. Yeah, she's great.
922
00:46:58,942 --> 00:47:00,443
She's perfect for you.
923
00:47:01,444 --> 00:47:03,278
You guys are all, like...
924
00:47:03,279 --> 00:47:05,322
like, tall and...
925
00:47:05,323 --> 00:47:08,700
- and businessy together and...
- There's nothing happening
926
00:47:08,701 --> 00:47:10,202
with me and Denise.
927
00:47:10,203 --> 00:47:11,411
♪ Break my heart... ♪
928
00:47:11,412 --> 00:47:12,454
There's not?
929
00:47:12,455 --> 00:47:15,166
[CHUCKLES] I mean, we tried, uh, but...
930
00:47:16,668 --> 00:47:18,628
... uh, it just wasn't there.
931
00:47:21,130 --> 00:47:22,715
Why not?
932
00:47:27,595 --> 00:47:30,013
[PAIGE] You people
are like herding cats.
933
00:47:30,014 --> 00:47:33,267
Best man, maid of honor, let's go.
934
00:47:33,268 --> 00:47:36,563
Yeah. Um, uh, to be continued?
935
00:47:38,022 --> 00:47:41,359
Yeah. [CHUCKLES]
936
00:47:47,949 --> 00:47:48,950
Oh.
937
00:47:57,500 --> 00:47:58,625
[KNOCK ON DOOR]
938
00:47:58,626 --> 00:48:00,211
[JEREMIAH] It's me.
939
00:48:01,671 --> 00:48:03,172
Come in.
940
00:48:11,598 --> 00:48:13,682
[CHUCKLES SOFTLY] No one's gonna
be able to take their eyes off you
941
00:48:13,683 --> 00:48:15,726
when you walk down the aisle.
942
00:48:15,727 --> 00:48:18,729
S-so there's...
943
00:48:18,730 --> 00:48:20,230
there's gonna be a wedding?
944
00:48:20,231 --> 00:48:23,651
Well, I'm-I'm dressed
and so are you, so...
945
00:48:24,928 --> 00:48:25,986
Where were you?
946
00:48:25,987 --> 00:48:28,322
It's not important. I
just needed some time.
947
00:48:28,323 --> 00:48:29,824
I'm good. I'm ready.
948
00:48:32,035 --> 00:48:34,077
Wait. Can we...
949
00:48:34,078 --> 00:48:36,122
can we just talk about what happened?
950
00:48:37,206 --> 00:48:38,583
I'm a little freaked out.
951
00:48:39,667 --> 00:48:40,800
I mean, you've been gone all day,
952
00:48:40,801 --> 00:48:42,085
and I didn't know if
you were coming back.
953
00:48:42,086 --> 00:48:43,712
I don't want to talk about it, Bells.
954
00:48:43,713 --> 00:48:45,797
I'm here now, aren't I?
955
00:48:45,798 --> 00:48:48,258
That's what matters.
I-I always come back.
956
00:48:48,259 --> 00:48:50,052
Conrad's the one who leaves.
957
00:48:50,053 --> 00:48:52,764
[SOMBER MUSIC PLAYING]
958
00:48:53,931 --> 00:48:55,300
I ca... I can't even say his name
959
00:48:55,301 --> 00:48:57,142
without you getting
this look on your face.
960
00:48:57,143 --> 00:48:59,227
- Jere...
- Even now, you-you can't
961
00:48:59,228 --> 00:49:00,937
stop thinking about him, can you?
962
00:49:00,938 --> 00:49:03,482
[SCOFFS]
963
00:49:03,483 --> 00:49:04,691
[CHUCKLES] Oh, my...
964
00:49:04,692 --> 00:49:07,069
Uh, I thought I could
do this, but I can't.
965
00:49:07,070 --> 00:49:09,946
I need you to look at
me... look me in the eyes...
966
00:49:09,947 --> 00:49:13,575
and tell me you don't still love him.
967
00:49:13,576 --> 00:49:15,327
Jeremiah, I love you.
968
00:49:15,328 --> 00:49:17,538
That's not what I asked.
969
00:49:18,623 --> 00:49:20,165
I know you love me.
970
00:49:20,166 --> 00:49:22,417
What I'm asking...
971
00:49:22,418 --> 00:49:24,545
is do you love him, too?
972
00:49:25,630 --> 00:49:27,255
[BELLY] There are moments
in every girl's life
973
00:49:27,256 --> 00:49:29,800
that are bigger than
we know at the time.
974
00:49:29,801 --> 00:49:33,637
Moments that, whatever you do
next, there will be an impact.
975
00:49:33,638 --> 00:49:37,099
Your life could go in one of
two directions. Do or die.
976
00:49:37,100 --> 00:49:39,226
They don't get much bigger than this.
977
00:49:39,227 --> 00:49:40,311
Yes.
978
00:49:43,981 --> 00:49:48,235
I think I'll always love him a little.
979
00:49:48,236 --> 00:49:51,071
I'll always have him in my heart.
980
00:49:51,072 --> 00:49:53,574
But he's not the one that I choose.
981
00:49:54,575 --> 00:49:56,451
I choose you.
982
00:49:56,452 --> 00:49:58,578
I choose us.
983
00:49:58,579 --> 00:50:00,288
That's not enough.
984
00:50:00,289 --> 00:50:03,250
I don't want part of you, Belly.
985
00:50:03,251 --> 00:50:05,585
I want all of you.
986
00:50:05,586 --> 00:50:07,922
And I haven't had that, not ever.
987
00:50:11,050 --> 00:50:14,761
[SNIFFLES]
988
00:50:14,762 --> 00:50:16,054
[SIGHS]
989
00:50:16,055 --> 00:50:18,015
I know about Christmas.
990
00:50:19,934 --> 00:50:21,686
I know you two were together.
991
00:50:23,229 --> 00:50:24,354
Jere, nothing...
992
00:50:24,355 --> 00:50:26,481
nothing happened. I-I
would have told you.
993
00:50:26,482 --> 00:50:28,275
- I-I swear that we didn't...
- I know,
994
00:50:28,276 --> 00:50:30,026
I know you didn't sleep together, okay?
995
00:50:30,027 --> 00:50:33,655
But something happened,
something bigger than that.
996
00:50:33,656 --> 00:50:36,200
You started to love him again.
997
00:50:38,035 --> 00:50:40,620
The two of you in the house all summer.
998
00:50:40,621 --> 00:50:43,039
And fuck you both for making
me think it was all in my head.
999
00:50:43,040 --> 00:50:44,541
I never meant, I never meant to...
1000
00:50:44,542 --> 00:50:47,043
You lied to me, Belly, for months.
1001
00:50:47,044 --> 00:50:49,337
How long have you known?
1002
00:50:49,338 --> 00:50:52,007
Since before spring break.
1003
00:50:52,008 --> 00:50:54,468
When my dad and I
visited my mom's grave.
1004
00:50:54,469 --> 00:50:56,803
- What?
- Yeah. It turns out, one of the neighbors
1005
00:50:56,804 --> 00:51:00,348
saw Conrad there at the
same time you told me
1006
00:51:00,349 --> 00:51:02,560
that you were at the beach house alone.
1007
00:51:03,728 --> 00:51:05,812
Do-do you know how stupid
1008
00:51:05,813 --> 00:51:08,064
I felt in that moment?
1009
00:51:08,065 --> 00:51:11,610
That's, that's why you picked a
fight with me before spring break?
1010
00:51:11,611 --> 00:51:13,195
Yes. Of course it was.
1011
00:51:13,196 --> 00:51:14,946
Why didn't you just say something?
1012
00:51:14,947 --> 00:51:17,783
Because I was waiting
for you to tell me.
1013
00:51:17,784 --> 00:51:19,284
- Wh...
- But you never did.
1014
00:51:19,285 --> 00:51:20,702
I-I-I wanted to...
1015
00:51:20,703 --> 00:51:22,662
When you came to the hospital
the day of Steven's accident,
1016
00:51:22,663 --> 00:51:24,122
- I-I almost did, I...
- Yes,
1017
00:51:24,123 --> 00:51:26,082
but you didn't, Bells.
1018
00:51:26,083 --> 00:51:28,335
You didn't. You-you
could have just said no
1019
00:51:28,336 --> 00:51:30,253
when I asked you to marry me.
1020
00:51:30,254 --> 00:51:32,631
If you had any doubts,
you could have said no,
1021
00:51:32,632 --> 00:51:35,133
but you said yes. So I think, "Finally,
1022
00:51:35,134 --> 00:51:37,928
finally, I am enough," that
you were ready to forget him,
1023
00:51:37,929 --> 00:51:40,514
but there's a piece of you...
1024
00:51:40,515 --> 00:51:43,850
there's a piece of you
that will always love him,
1025
00:51:43,851 --> 00:51:45,477
and I think it's bigger than you know.
1026
00:51:45,478 --> 00:51:48,647
No. No, you're wrong.
1027
00:51:48,648 --> 00:51:51,442
I see the way you look at him, Belly.
1028
00:51:53,444 --> 00:51:56,571
I don't think you've ever
looked at me like that.
1029
00:51:56,572 --> 00:51:58,157
Not once.
1030
00:52:04,997 --> 00:52:06,331
[CHUCKLES] Nice.
1031
00:52:06,332 --> 00:52:08,458
You haven't opened
your letter. [SNIFFLES]
1032
00:52:08,459 --> 00:52:10,044
No, not yet.
1033
00:52:11,504 --> 00:52:13,214
I got one, too.
1034
00:52:13,798 --> 00:52:15,508
Except it was Conrad's.
1035
00:52:17,301 --> 00:52:21,138
She said she's only ever
seen him in love once.
1036
00:52:22,682 --> 00:52:24,350
It was with you.
1037
00:52:26,769 --> 00:52:28,895
It doesn't matter.
1038
00:52:28,896 --> 00:52:30,814
Not anymore.
1039
00:52:30,815 --> 00:52:33,775
Jere, after your mom died,
1040
00:52:33,776 --> 00:52:35,277
you and I,
1041
00:52:35,278 --> 00:52:37,070
we put each other back together.
1042
00:52:37,071 --> 00:52:39,447
We did that, you and me.
1043
00:52:39,448 --> 00:52:42,158
And you're a part of me
now. I don't, I don't know
1044
00:52:42,159 --> 00:52:44,953
where I end and where you begin, and...
1045
00:52:44,954 --> 00:52:48,081
and whatever I have left in
my heart for Conrad, it...
1046
00:52:48,082 --> 00:52:50,918
it doesn't compare to me and you.
1047
00:52:58,676 --> 00:53:00,803
You can't marry me to erase him.
1048
00:53:13,149 --> 00:53:15,151
I don't know how to not love you.
1049
00:53:16,402 --> 00:53:19,321
Even now. And that's the worst part.
1050
00:53:19,322 --> 00:53:23,450
[BELLY] The way he said it, I
knew that, if I asked him to,
1051
00:53:23,451 --> 00:53:25,952
he would still marry me,
1052
00:53:25,953 --> 00:53:28,039
even after everything.
1053
00:53:29,248 --> 00:53:30,458
But I couldn't.
1054
00:53:34,211 --> 00:53:36,504
[DOOR OPENS]
1055
00:53:36,505 --> 00:53:38,006
[DOOR CLOSES]
1056
00:53:38,007 --> 00:53:40,926
[CRYING]
1057
00:53:40,927 --> 00:53:43,011
[TAYLOR SWIFT SINGS "CARDIGAN"]
1058
00:53:43,012 --> 00:53:45,096
♪ Vintage tee ♪
1059
00:53:45,097 --> 00:53:46,598
- ♪ Brand-new phone... ♪
- [KNOCK AT DOOR]
1060
00:53:46,599 --> 00:53:48,558
[LAUREL] Belly, it's me.
1061
00:53:48,559 --> 00:53:50,727
♪ Cobblestones ♪
1062
00:53:50,728 --> 00:53:51,728
♪ When you are young... ♪
1063
00:53:51,729 --> 00:53:53,396
Lemon Jelly Belly.
1064
00:53:53,397 --> 00:53:54,857
- [SNIFFLES]
- Oh, bean.
1065
00:53:56,317 --> 00:53:58,026
[SOBBING]
1066
00:53:58,027 --> 00:54:00,195
♪ But I knew you ♪
1067
00:54:00,196 --> 00:54:03,740
♪ Dancing in your Levi's,
drunk under a streetlight ♪
1068
00:54:03,741 --> 00:54:07,118
♪ I, I knew you ♪
1069
00:54:07,119 --> 00:54:09,204
♪ Hand under my sweatshirt ♪
1070
00:54:09,205 --> 00:54:12,958
♪ Baby, kiss it better, I ♪
1071
00:54:12,959 --> 00:54:17,003
♪ And when I felt like
I was an old cardigan ♪
1072
00:54:17,004 --> 00:54:19,090
♪ Under someone's bed ♪
1073
00:54:20,174 --> 00:54:25,178
♪ You put me on and said
I was your favorite ♪
1074
00:54:25,179 --> 00:54:27,389
[SIGHS]
1075
00:54:27,390 --> 00:54:31,267
♪ A friend to all is a friend to none ♪
1076
00:54:31,268 --> 00:54:34,896
♪ Chase two girls, lose the one ♪
1077
00:54:34,897 --> 00:54:39,819
♪ When you are young, they
assume you know nothing ♪
1078
00:54:42,446 --> 00:54:44,197
♪ But I knew you ♪
1079
00:54:44,198 --> 00:54:49,661
♪ Playing hide-and-seek and
giving me your weekends, I... ♪
1080
00:54:49,662 --> 00:54:53,331
Conklin. C-O-N-K-L-I-N.
1081
00:54:53,332 --> 00:54:54,416
Mm-hmm.
1082
00:54:54,417 --> 00:54:57,043
♪ Twenty lifetimes, I ♪
1083
00:54:57,044 --> 00:55:00,422
♪ And when I felt like
I was an old cardigan ♪
1084
00:55:00,423 --> 00:55:01,506
Uh-huh, that's correct.
1085
00:55:01,507 --> 00:55:04,093
♪ Under someone's bed ♪
1086
00:55:04,677 --> 00:55:05,969
- [BOY] Come on, Belly.- ♪ You put me on ♪
1087
00:55:05,970 --> 00:55:09,390
- ♪ And said I was your favorite ♪
- [CHILDREN CHATTERING INDISTINCTLY]
1088
00:55:11,308 --> 00:55:14,519
[CHILDREN CHANTING] Belly,
come on. Belly, come on.
1089
00:55:14,520 --> 00:55:15,687
[BOY] Belly, come on, let's go.
1090
00:55:15,688 --> 00:55:16,981
[YOUNG BELLY] Coming.
1091
00:55:24,780 --> 00:55:28,283
♪ To kiss in cars and downtown bars ♪
1092
00:55:28,284 --> 00:55:32,287
♪ Was all we needed ♪
1093
00:55:32,288 --> 00:55:35,832
♪ You drew stars around my scars ♪
1094
00:55:35,833 --> 00:55:41,087
♪ But now I'm bleeding ♪
1095
00:55:41,088 --> 00:55:43,089
♪ 'Cause I knew you ♪
1096
00:55:43,090 --> 00:55:47,135
♪ Stepping on the last train,
marked me like a bloodstain ♪
1097
00:55:47,136 --> 00:55:50,472
♪ I, I knew you ♪
1098
00:55:50,473 --> 00:55:54,392
♪ Tried to change the
ending, Peter losing Wendy ♪
1099
00:55:54,393 --> 00:55:58,104
♪ I, I knew you ♪
1100
00:55:58,105 --> 00:56:02,901
♪ Leaving like a father,
running like water, I ♪
1101
00:56:02,902 --> 00:56:05,361
- Hi.
- ♪ And when you are young ♪
1102
00:56:05,362 --> 00:56:08,656
♪ They assume you know nothing ♪
1103
00:56:08,657 --> 00:56:10,700
♪ But I knew you'd linger... ♪
1104
00:56:10,701 --> 00:56:12,411
- Hi.
- Hi.
1105
00:56:13,913 --> 00:56:16,915
Can I please have, um, a
ticket for the 10:20 to Paris?
1106
00:56:16,916 --> 00:56:17,999
Yes, of course.
1107
00:56:18,000 --> 00:56:20,293
♪ Would hang around this long ♪
1108
00:56:20,294 --> 00:56:23,838
♪ 'Cause I knew everything
when I was young ♪
1109
00:56:23,839 --> 00:56:27,550
♪ I knew I'd curse you
for the longest time ♪
1110
00:56:27,551 --> 00:56:31,304
♪ Chasing shadows in the grocery line ♪
1111
00:56:31,305 --> 00:56:34,891
♪ I knew you'd miss me
once the thrill expired ♪
1112
00:56:34,892 --> 00:56:38,103
♪ And you'd be standing
in my front porch light ♪
1113
00:56:38,104 --> 00:56:42,190
♪ And I knew you'd come back to me ♪
1114
00:56:42,191 --> 00:56:45,777
♪ You'd come back to me ♪
1115
00:56:45,778 --> 00:56:49,739
♪ And you'd come back to me ♪
1116
00:56:49,740 --> 00:56:51,826
♪ And you'd come back ♪
1117
00:56:55,454 --> 00:56:59,582
♪ And when I felt like
I was an old cardigan ♪
1118
00:56:59,583 --> 00:57:02,253
♪ Under someone's bed ♪
1119
00:57:02,837 --> 00:57:07,675
♪ You put me on and said
I was your favorite ♪
1120
00:57:07,676 --> 00:57:12,676
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
1121
00:57:18,352 --> 00:57:20,312
- [WAVES CRASHING]
- [SEABIRDS CALLING]
1122
00:57:49,383 --> 00:57:51,343
[WAVES CRASHING]
1123
00:58:04,023 --> 00:58:05,316
[SEABIRDS CALLING]
1124
00:58:34,428 --> 00:58:36,388
[WAVES CRASHING]
84344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.