Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,670 --> 00:00:43,570
How is it?
2
00:00:43,770 --> 00:00:44,770
Do you like it?
3
00:00:45,850 --> 00:00:46,850
Yes.
4
00:00:48,210 --> 00:00:51,310
This place is small for a first-class patissiere.
5
00:00:53,490 --> 00:00:55,130
So you should work in a hotel.
6
00:00:56,670 --> 00:00:57,590
What?
7
00:00:57,630 --> 00:00:58,630
In a French headquarters?
8
00:00:59,690 --> 00:01:02,070
If you don't like it,
you can work in Korea.
9
00:01:02,950 --> 00:01:03,950
It's okay.
10
00:01:04,730 --> 00:01:06,010
I like working in a small place.
11
00:01:08,350 --> 00:01:09,350
It's my dream.
12
00:01:12,370 --> 00:01:14,770
You were bullied in Paris.
13
00:01:15,870 --> 00:01:20,189
But I learned a lot from you.
14
00:01:20,190 --> 00:01:21,930
Anyway, thank you.
15
00:01:22,270 --> 00:01:23,270
I'll pay the rent.
16
00:01:24,950 --> 00:01:26,170
It's okay.
17
00:01:27,650 --> 00:01:28,650
I'm not a doctor.
18
00:01:29,450 --> 00:01:34,290
But you have to make me pretty before I go
to France.
19
00:01:34,730 --> 00:01:35,730
When?
20
00:01:35,910 --> 00:01:38,450
When I want to go.
21
00:01:40,590 --> 00:01:43,430
I can't stay here long because you are
alone.
22
00:01:45,010 --> 00:01:46,010
You know that.
23
00:01:46,610 --> 00:01:49,110
Then you have to make me pretty today.
24
00:01:50,450 --> 00:01:51,970
I don't have a good material like you.
25
00:01:52,390 --> 00:01:53,390
Let's go in.
26
00:02:54,920 --> 00:02:55,920
Bye.
27
00:03:02,890 --> 00:03:05,590
You can't be a part-timer forever.
28
00:03:07,130 --> 00:03:08,130
You did a good job.
29
00:03:08,510 --> 00:03:12,830
Now I have to do what I want to do.
30
00:03:20,730 --> 00:03:24,530
Chan will understand.
31
00:03:59,150 --> 00:04:00,300
Excuse me.
32
00:04:01,480 --> 00:04:02,480
Sorry.
33
00:04:02,760 --> 00:04:04,380
Did you get in the way of studying?
34
00:04:05,430 --> 00:04:06,430
No.
35
00:04:07,020 --> 00:04:08,260
I just came out to drink water.
36
00:04:09,720 --> 00:04:13,320
What happened to you?
37
00:04:17,250 --> 00:04:20,850
I just got here early.
38
00:04:24,030 --> 00:04:25,790
How is your study going?
39
00:04:26,270 --> 00:04:27,910
You have to come to this accident course.
40
00:04:29,590 --> 00:04:32,150
I told you not to say that because it's
burdensome.
41
00:04:33,690 --> 00:04:35,790
I don't know I'm sensitive.
42
00:04:36,790 --> 00:04:37,870
I'm sorry.
43
00:04:38,630 --> 00:04:40,010
It's so annoying.
44
00:04:51,310 --> 00:04:52,490
I don't even study sometimes.
45
00:05:01,780 --> 00:05:05,200
I have to talk to you.
46
00:05:09,310 --> 00:05:10,510
What should I do?
47
00:05:28,850 --> 00:05:31,910
I think it's okay to go to a baking
academy.
48
00:05:39,260 --> 00:05:40,420
Cake designer.
49
00:05:42,920 --> 00:05:46,060
Chan, what's going on?
50
00:05:48,160 --> 00:05:49,560
I'm going to take a break.
51
00:05:51,080 --> 00:05:52,180
My head hurts.
52
00:05:53,540 --> 00:05:54,540
Really?
53
00:05:55,180 --> 00:05:56,180
Come here.
54
00:05:56,900 --> 00:05:57,900
Take a break.
55
00:06:00,160 --> 00:06:01,560
Wait.
56
00:06:02,460 --> 00:06:04,060
You said you were going to take a break.
57
00:06:04,620 --> 00:06:05,540
Yes.
58
00:06:05,560 --> 00:06:06,640
I'm going to take a break.
59
00:06:07,640 --> 00:06:10,080
It's been a long time.
60
00:06:15,060 --> 00:06:16,060
Exercise?
61
00:10:46,860 --> 00:10:48,720
I don't think there's a phone.
62
00:10:50,760 --> 00:10:51,860
Dad.
63
00:11:04,600 --> 00:11:05,780
Mom.
64
00:11:07,140 --> 00:11:09,240
Son, is your study going well?
65
00:11:09,860 --> 00:11:11,200
Of course.
66
00:11:12,420 --> 00:11:13,019
What's going on?
67
00:11:13,020 --> 00:11:15,300
I called because I wanted to hear Chan's
voice.
68
00:11:16,740 --> 00:11:17,740
What were you doing?
69
00:11:18,900 --> 00:11:20,720
I was studying.
70
00:11:22,240 --> 00:11:23,240
Okay.
71
00:11:23,780 --> 00:11:24,780
Do you need anything?
72
00:11:25,220 --> 00:11:26,320
What do you need?
73
00:11:27,420 --> 00:11:29,800
My good son.
74
00:11:31,160 --> 00:11:33,980
He's busy studying, but he's working hard
to earn money.
75
00:11:34,080 --> 00:11:35,620
You can count on me.
76
00:11:39,880 --> 00:11:41,519
I'm an adult, too.
77
00:11:41,520 --> 00:11:43,660
How long are you going to lean on me?
78
00:11:45,480 --> 00:11:46,480
It's okay.
79
00:11:48,980 --> 00:11:49,980
I'm doing well.
80
00:11:50,500 --> 00:11:51,500
Don't worry.
81
00:11:52,540 --> 00:11:54,380
Good for you, my son.
82
00:11:55,620 --> 00:11:56,620
Mom.
83
00:11:57,160 --> 00:11:59,540
I have to study now, so I'll hang up.
84
00:11:59,600 --> 00:12:00,600
Okay, okay.
85
00:12:01,160 --> 00:12:03,640
No matter how important your study is,
you have to take a test.
86
00:12:04,420 --> 00:12:05,259
Okay?
87
00:12:05,260 --> 00:12:06,260
Okay.
88
00:12:19,180 --> 00:12:20,180
Chan.
89
00:12:21,660 --> 00:12:22,660
What?
90
00:12:25,520 --> 00:12:32,720
I... If I can get money, I think it would
be nice to get money from my mother.
91
00:12:36,740 --> 00:12:38,980
Why are you giving my mom money when
you're making money?
92
00:12:40,880 --> 00:12:41,880
Why?
93
00:12:42,100 --> 00:12:42,860
Is it hard?
94
00:12:43,040 --> 00:12:44,040
Huh?
95
00:12:48,200 --> 00:12:48,580
No.
96
00:12:48,860 --> 00:12:54,220
If I pass the law school and become a
lawyer, I'll let you live a good life.
97
00:12:56,040 --> 00:12:56,659
Right?
98
00:12:56,660 --> 00:12:58,440
That's right.
99
00:13:00,400 --> 00:13:03,600
But... We're having
a hard time now.
100
00:13:05,600 --> 00:13:08,080
You can't spend your living expenses
studying.
101
00:13:08,460 --> 00:13:09,940
What's wrong with you today?
102
00:13:10,840 --> 00:13:13,080
Are you asking me to know that you're
having a hard time?
103
00:13:19,100 --> 00:13:22,740
Actually, I quit my job today.
104
00:13:28,380 --> 00:13:30,699
I can't work part-time at a convenience
store forever.
105
00:13:30,700 --> 00:13:31,700
Then I...
106
00:13:32,420 --> 00:13:35,200
I should do what I want to do.
107
00:13:36,580 --> 00:13:38,020
Then what about our living expenses?
108
00:13:39,300 --> 00:13:40,300
What about my tuition?
109
00:13:42,620 --> 00:13:45,860
So... To my mother...
Are you crazy?
110
00:13:46,600 --> 00:13:47,600
Are you crazy?
111
00:13:47,980 --> 00:13:50,300
How can you give money to my mother when
you're old enough?
112
00:13:50,720 --> 00:13:52,060
No, it's not about money.
113
00:13:52,340 --> 00:13:53,100
It's not like that.
114
00:13:53,240 --> 00:13:55,180
Until you save me...
Oh, never mind!
115
00:14:09,290 --> 00:14:10,410
What should I do?
116
00:14:12,050 --> 00:14:13,470
Chanhee must be very angry.
117
00:14:20,250 --> 00:14:21,410
He quit his job.
118
00:14:22,310 --> 00:14:23,710
I should have told him in advance.
119
00:14:33,300 --> 00:14:34,300
I'll make it pretty.
120
00:14:35,180 --> 00:14:37,280
Yeah, you have to make it really pretty.
121
00:14:38,260 --> 00:14:39,260
Don't worry.
122
00:14:51,990 --> 00:14:53,450
It smells sweet.
123
00:15:05,130 --> 00:15:07,450
Is it strawberry cake today?
124
00:15:08,570 --> 00:15:11,210
Yeah, strawberry chocolate cake.
125
00:15:12,070 --> 00:15:14,390
It looks delicious.
126
00:15:16,810 --> 00:15:17,810
Done!
127
00:15:18,430 --> 00:15:19,430
Done?
128
00:15:24,490 --> 00:15:26,250
What is it?
129
00:15:26,270 --> 00:15:27,590
Why are you so normal today?
130
00:15:29,750 --> 00:15:30,750
No way.
131
00:15:44,680 --> 00:15:45,760
How is it?
132
00:15:45,880 --> 00:15:46,880
Is it good?
133
00:15:48,180 --> 00:15:49,540
Yeah.
134
00:15:50,740 --> 00:15:51,740
Mine is good, too.
135
00:15:55,020 --> 00:15:58,620
By the way, why do you only practice one
chest?
136
00:16:00,780 --> 00:16:04,000
If I practice both chest, I can't eat the
cream bun.
137
00:16:07,480 --> 00:16:21,140
It's hard to eat.
138
00:16:21,480 --> 00:16:22,780
It's salty.
139
00:16:24,380 --> 00:16:28,380
When you see the sweetness, you want to
feel the saltiness.
140
00:16:29,560 --> 00:16:30,560
It's psychology.
141
00:16:52,690 --> 00:16:56,690
I feel like my body is melting.
142
00:20:07,740 --> 00:20:43,370
What are you doing?
143
00:20:43,450 --> 00:20:45,250
Are you jealous of yourself?
144
00:20:50,450 --> 00:20:51,450
What?
145
00:20:52,570 --> 00:20:54,569
How is it?
146
00:20:54,570 --> 00:20:56,010
You eat a lot of sweets.
147
00:20:57,270 --> 00:20:58,590
It's not easy to lose weight.
148
00:21:00,930 --> 00:21:02,010
I work out that much.
149
00:21:05,410 --> 00:21:08,810
Don't you regret applying to the store?
150
00:21:09,510 --> 00:21:10,830
You can't do everything yourself.
151
00:21:11,650 --> 00:21:13,650
You have to regret it.
152
00:21:15,410 --> 00:21:16,570
You have to look at yourself.
153
00:21:16,830 --> 00:21:18,550
You just have to say hello to the
customers.
154
00:21:21,470 --> 00:21:23,790
Do I have anything to help you?
155
00:21:24,570 --> 00:21:25,570
Yes.
156
00:21:25,870 --> 00:21:28,830
Pretend to be the owner and keep looking
at the staff until you save them.
157
00:21:30,990 --> 00:21:34,650
What are you going to do for me?
158
00:21:35,470 --> 00:21:38,070
Is there only one thing you like?
159
00:21:40,650 --> 00:21:47,020
Why is it so wet?
160
00:21:48,840 --> 00:21:50,120
I think it's not.
161
00:21:50,520 --> 00:21:51,940
It's all wet.
162
00:24:42,950 --> 00:24:45,750
I can't do it.
163
00:24:46,310 --> 00:25:14,010
I can't do it.
164
00:26:00,780 --> 00:26:02,000
What?
165
00:26:02,760 --> 00:26:03,760
What?
166
00:26:05,140 --> 00:26:07,780
It's just lunch.
167
00:26:09,280 --> 00:26:10,400
I don't know what to do.
168
00:26:13,320 --> 00:26:14,460
You don't know?
169
00:26:15,120 --> 00:26:16,840
I'm studying.
170
00:26:22,120 --> 00:26:28,939
Well, In this situation, I don't know what
to do when I study.
171
00:26:28,940 --> 00:26:30,100
It's not easy.
172
00:26:33,480 --> 00:26:36,660
I don't have any money right now.
173
00:26:40,360 --> 00:26:41,360
I'm sorry.
174
00:26:47,770 --> 00:26:51,010
What are you thinking about?
175
00:26:52,690 --> 00:26:55,310
I told you.
176
00:26:56,230 --> 00:26:59,370
I want to do what I dreamed of.
177
00:27:00,370 --> 00:27:04,370
Do you like it that much?
178
00:27:05,030 --> 00:27:07,530
You are not a good student.
179
00:27:14,250 --> 00:27:17,050
I'll get a job as soon as possible.
180
00:27:19,230 --> 00:27:20,490
I'm sorry to bother you.
181
00:27:21,690 --> 00:27:22,930
You should finish your studies.
182
00:27:49,370 --> 00:27:56,150
Do you think I'm just a money and a sports
equipment?
183
00:27:59,510 --> 00:28:00,590
No.
184
00:28:03,630 --> 00:28:05,209
It's not like that.
185
00:28:05,210 --> 00:28:06,210
It's okay.
186
00:28:11,130 --> 00:28:17,440
You love me, don't you?
187
00:28:34,710 --> 00:28:36,210
I don't think so.
188
00:28:37,610 --> 00:28:38,970
It's easy to get a job these days.
189
00:28:42,650 --> 00:28:44,870
I don't know if I'm going to get a job or
not.
190
00:28:46,290 --> 00:28:48,350
But I have a dream.
191
00:28:58,480 --> 00:28:59,820
I'll figure it out.
192
00:29:18,860 --> 00:29:21,260
I don't have money to study.
193
00:29:22,520 --> 00:29:24,280
I don't know if I'm going to go to the
store.
194
00:29:33,060 --> 00:29:34,360
I'm sorry.
195
00:29:40,170 --> 00:29:41,230
It's a watch.
196
00:29:52,440 --> 00:29:53,640
It's pretty.
197
00:29:54,460 --> 00:29:55,640
It's pretty.
198
00:29:59,880 --> 00:30:01,780
I want to work in a place like this.
199
00:30:12,690 --> 00:30:13,690
Oh, my God.
200
00:30:15,030 --> 00:30:16,970
This is the will of heaven to help me.
201
00:30:31,200 --> 00:30:32,400
Welcome.
202
00:30:32,960 --> 00:30:34,460
You can choose what you want.
203
00:30:49,280 --> 00:30:51,380
Excuse me.
204
00:30:56,400 --> 00:30:58,280
Are you the owner of this store?
205
00:30:59,380 --> 00:31:01,540
No, I'm not the owner.
206
00:31:02,620 --> 00:31:03,740
I'm the owner of this store.
207
00:31:05,300 --> 00:31:05,859
Why?
208
00:31:05,860 --> 00:31:08,740
What are you doing here?
209
00:31:10,840 --> 00:31:13,920
I'm here to study.
210
00:31:13,960 --> 00:31:17,560
Oh, my God.
211
00:31:19,400 --> 00:31:21,740
Come on out.
212
00:31:22,620 --> 00:31:24,000
The worker is here.
213
00:31:25,680 --> 00:31:26,680
Wait a minute.
214
00:31:40,990 --> 00:31:43,510
If you work, be careful not to lose the
ingredients.
215
00:31:44,810 --> 00:31:45,810
Excuse me?
216
00:31:48,550 --> 00:31:50,210
I told you to work hard.
217
00:31:51,250 --> 00:31:52,650
See you next time.
218
00:31:59,090 --> 00:32:00,390
Are you here to study?
219
00:32:00,410 --> 00:32:02,210
Oh, yes.
220
00:32:03,790 --> 00:32:04,790
Hello.
221
00:32:09,730 --> 00:32:10,730
Huh?
222
00:32:11,610 --> 00:32:12,610
Aren't you Cho Woo-hyun?
223
00:32:14,450 --> 00:32:15,950
Oh, yes.
224
00:32:16,530 --> 00:32:17,950
Where am I your senior?
225
00:32:18,650 --> 00:32:23,130
Oh, I... I'm in the
same college with you.
226
00:32:23,330 --> 00:32:24,330
I'm in the same car.
227
00:32:26,950 --> 00:32:28,870
I don't remember this situation.
228
00:32:30,050 --> 00:32:30,590
Of course.
229
00:32:30,970 --> 00:32:33,250
I'm your junior.
230
00:32:34,450 --> 00:32:35,650
Oh, yes.
231
00:32:36,170 --> 00:32:37,509
Do you know me?
232
00:32:37,510 --> 00:32:40,210
No one in our department doesn't know you.
233
00:32:41,730 --> 00:32:45,390
Especially in magazines, I can see your
picture.
234
00:32:45,650 --> 00:32:47,110
So I know you better.
235
00:32:48,550 --> 00:32:50,210
Thank you for knowing me.
236
00:32:51,310 --> 00:32:53,450
By the way, you're here to study,
right?
237
00:32:53,970 --> 00:32:54,809
Yes.
238
00:32:54,810 --> 00:32:57,470
Oh, feel free to talk to me.
239
00:32:58,090 --> 00:32:58,450
Senior.
240
00:32:59,070 --> 00:33:00,070
Okay.
241
00:33:00,530 --> 00:33:02,010
Then you're not a senior, but a boss.
242
00:33:03,690 --> 00:33:05,050
When do you want to start working?
243
00:33:06,930 --> 00:33:09,250
Can I work here?
244
00:33:10,750 --> 00:33:12,450
Yeah, can you start today?
245
00:33:14,400 --> 00:33:16,880
It hasn't been long since it opened,
so there are no customers.
246
00:33:18,110 --> 00:33:20,950
Just clean up and take care of the store.
247
00:33:21,830 --> 00:33:22,830
Why?
248
00:33:27,000 --> 00:33:28,320
Are you having a hard time today?
249
00:33:31,580 --> 00:33:33,860
No, I'll do my best.
250
00:33:35,020 --> 00:33:36,020
That's a relief.
251
00:33:36,180 --> 00:33:38,600
The uniform is over there, so you can wear
it yourself.
252
00:33:38,920 --> 00:33:40,100
I'm looking around the store.
253
00:33:40,740 --> 00:33:42,300
I'm working right now.
254
00:33:42,920 --> 00:33:43,920
Yes.
255
00:33:46,020 --> 00:33:47,360
Oh, my God.
256
00:33:48,340 --> 00:33:50,060
I didn't expect to work with you.
257
00:33:53,200 --> 00:33:55,000
You're the best in my life.
258
00:34:11,210 --> 00:34:12,730
What's wrong with you?
259
00:34:12,810 --> 00:34:13,830
What's wrong with you?
260
00:34:16,070 --> 00:34:20,930
You're so annoying.
261
00:34:23,630 --> 00:34:26,010
I have to work, but you're not coming out.
262
00:34:26,190 --> 00:34:28,810
Let's go, let's go.
263
00:34:39,730 --> 00:34:40,730
What?
264
00:34:41,810 --> 00:34:43,929
You don't know?
265
00:34:43,930 --> 00:34:45,630
Oh, I'm sorry.
266
00:34:49,040 --> 00:34:50,520
But what did you do?
267
00:34:52,380 --> 00:34:53,380
What do you mean?
268
00:34:55,220 --> 00:34:56,580
I was studying hard.
269
00:34:59,140 --> 00:35:00,840
Oh, while watching porn?
270
00:35:02,720 --> 00:35:03,760
What are you doing?
271
00:35:04,920 --> 00:35:06,600
If you have nothing to do, get out of
here.
272
00:35:06,820 --> 00:35:07,820
Hurry up.
273
00:35:09,260 --> 00:35:10,460
You have a big sister in porn.
274
00:35:11,320 --> 00:35:14,700
Didn't you know if I was home or not?
275
00:35:19,320 --> 00:35:20,320
Did you go out?
276
00:35:22,060 --> 00:35:26,000
No wonder the house was quiet.
277
00:35:28,920 --> 00:35:29,920
Yeah.
278
00:35:31,020 --> 00:35:32,020
I got a job.
279
00:35:34,000 --> 00:35:35,000
Really?
280
00:35:36,040 --> 00:35:37,040
Already?
281
00:35:37,360 --> 00:35:38,360
Yeah.
282
00:35:39,220 --> 00:35:43,620
With my favorite cake, I can earn more
money than before.
283
00:35:44,060 --> 00:35:45,380
Because I'm a full-time employee.
284
00:35:46,540 --> 00:35:48,240
Did you get a job at a bakery?
285
00:35:49,540 --> 00:35:52,360
Yeah, but I don't make cakes.
286
00:35:54,760 --> 00:35:56,080
I just go to the store.
287
00:35:59,280 --> 00:36:01,820
What are you worried about?
288
00:36:02,780 --> 00:36:04,659
You don't have to worry about money
anymore.
289
00:36:04,660 --> 00:36:05,660
I don't have money.
290
00:36:06,740 --> 00:36:08,420
You don't have to worry about money
either.
291
00:36:18,800 --> 00:36:19,800
Why?
292
00:36:20,350 --> 00:36:21,630
Are you going to work out again?
293
00:36:22,640 --> 00:36:24,120
What are you talking about?
294
00:36:27,460 --> 00:36:29,620
It's because I'm proud of my girlfriend.
295
00:36:32,480 --> 00:36:34,380
Isn't it because of that porn girl?
296
00:36:35,320 --> 00:36:36,880
Isn't it because your stuff didn't die?
297
00:36:38,650 --> 00:36:39,650
Don't say that.
298
00:37:40,100 --> 00:37:42,460
Okay, I'll do it.
299
00:41:24,880 --> 00:41:26,120
Isn't it good?
300
00:41:27,840 --> 00:41:29,240
Isn't it good?
301
00:42:01,770 --> 00:42:02,870
It's hard to study.
302
00:42:03,810 --> 00:42:04,709
There's no place to relieve stress.
303
00:42:04,710 --> 00:42:06,980
I'm sure you'll be like this because you
don't have a boyfriend.
304
00:42:07,010 --> 00:42:09,930
If you pass the test, you'll be fine.
305
00:42:10,930 --> 00:42:13,430
Then Chan will think about me.
306
00:42:14,890 --> 00:42:16,490
Let's just hold it until then.
307
00:42:26,300 --> 00:42:27,300
It's cold.
308
00:42:35,540 --> 00:43:18,619
You didn't sleep?
309
00:43:18,620 --> 00:43:19,620
What?
310
00:43:21,600 --> 00:43:23,440
Yes, I did.
311
00:43:23,880 --> 00:43:25,400
You're young and you don't sleep well.
312
00:43:27,740 --> 00:43:30,560
Yes, I won't get in the way of work.
313
00:43:32,580 --> 00:43:33,580
No.
314
00:43:34,340 --> 00:43:35,620
Would you like to come with me?
315
00:43:44,580 --> 00:43:45,720
Go ahead.
316
00:43:47,020 --> 00:43:49,740
There's caffeine in the chocolate,
so you'll get some sleep.
317
00:43:50,740 --> 00:43:52,780
Can I eat this?
318
00:43:53,800 --> 00:43:56,000
You've been sighing for a while.
319
00:43:57,440 --> 00:44:01,320
Wow, did you make it yourself because of
me?
320
00:44:02,820 --> 00:44:06,960
It's not necessarily, but it would be
cooler if I did, right?
321
00:44:08,100 --> 00:44:09,500
Yes, totally.
322
00:44:22,770 --> 00:44:24,000
You're a funny junior.
323
00:44:25,120 --> 00:44:26,720
You don't know if it tastes good or not.
324
00:44:30,550 --> 00:44:32,519
My dream is to be a senior.
325
00:44:32,520 --> 00:44:36,400
No, I was going to try your dessert.
326
00:44:38,140 --> 00:44:40,220
I admire you.
327
00:44:41,260 --> 00:44:42,360
That's it?
328
00:44:43,020 --> 00:44:44,060
Yes.
329
00:44:49,140 --> 00:44:50,160
It's a child.
330
00:44:50,580 --> 00:44:51,620
I'll put it on and eat it.
331
00:44:55,710 --> 00:44:57,150
Thank you.
332
00:44:58,750 --> 00:45:00,090
You're not partying, are you?
333
00:45:02,490 --> 00:45:03,770
Yes.
334
00:45:04,750 --> 00:45:05,750
Why?
335
00:45:05,830 --> 00:45:08,030
If you went to our school, you would have
some skills.
336
00:45:09,470 --> 00:45:11,510
You wanted a lot of famous parties other
than me.
337
00:45:16,910 --> 00:45:19,270
I couldn't even graduate school because of
personal reasons.
338
00:45:20,590 --> 00:45:23,230
I wanted to learn again, but I didn't have
a chance.
339
00:45:24,510 --> 00:45:25,510
Personal reasons?
340
00:45:26,130 --> 00:45:26,609
What's your personal reason?
341
00:45:26,610 --> 00:45:27,730
What's your personal reason?
342
00:45:29,150 --> 00:45:33,170
My boyfriend is taking the law exam.
343
00:45:35,590 --> 00:45:37,990
I couldn't pay for school and living
expenses.
344
00:45:40,630 --> 00:45:43,730
I guess your boyfriend is a good person.
345
00:45:45,140 --> 00:45:46,140
If
346
00:45:49,350 --> 00:45:51,950
you don't mind, would you like to learn
from me?
347
00:45:56,250 --> 00:45:57,250
Really?
348
00:45:58,390 --> 00:45:59,910
It's time for me to have a student.
349
00:46:02,610 --> 00:46:05,150
You can learn as much as you want.
350
00:46:06,770 --> 00:46:08,970
Yes, I'd love to.
351
00:46:09,530 --> 00:46:12,590
Okay, learn from today.
352
00:46:14,350 --> 00:46:17,410
Yes, I'll do my best.
353
00:46:18,630 --> 00:46:19,990
Thank you.
354
00:46:34,820 --> 00:46:36,020
Hello, boss.
355
00:46:38,000 --> 00:46:39,400
Oh, no.
356
00:46:41,720 --> 00:46:42,159
The owner?
357
00:46:42,160 --> 00:46:45,100
The owner?
358
00:46:46,020 --> 00:46:47,020
I'm the owner.
359
00:46:48,300 --> 00:46:49,660
You can call me whatever you want.
360
00:46:52,000 --> 00:46:54,060
You must have started working.
361
00:46:55,120 --> 00:46:58,600
Yes, I'm working hard.
362
00:47:02,300 --> 00:47:05,020
You left without a word and didn't call
me.
363
00:47:05,620 --> 00:47:06,620
What's going on?
364
00:47:07,240 --> 00:47:08,300
A pizza spot?
365
00:47:09,300 --> 00:47:13,420
I don't have to work anymore.
366
00:47:15,220 --> 00:47:16,400
Don't be mad at me.
367
00:47:16,860 --> 00:47:20,720
I'm just a building owner and a customer.
368
00:47:23,130 --> 00:47:24,170
Do you want dessert?
369
00:47:25,430 --> 00:47:28,750
Yes, that's the sweetest thing.
370
00:47:31,920 --> 00:47:32,920
Do you have a boyfriend?
371
00:47:34,680 --> 00:47:35,980
Are you jealous?
372
00:47:37,260 --> 00:47:38,340
Why would I be jealous?
373
00:47:38,460 --> 00:47:38,839
We're not dating.
374
00:47:38,840 --> 00:47:41,620
I'll pick one for you.
375
00:47:42,520 --> 00:47:44,120
You know my style, right?
376
00:47:44,800 --> 00:47:46,240
Okay, wait a minute.
377
00:47:47,540 --> 00:47:49,240
They look good together.
378
00:47:49,680 --> 00:47:50,780
I guess they're not dating.
379
00:47:52,180 --> 00:47:54,960
But they look very close.
380
00:47:56,480 --> 00:47:58,200
I knew it.
381
00:47:58,800 --> 00:48:02,340
Do I have to be nice to you?
382
00:48:02,580 --> 00:48:04,379
Oh, yes.
383
00:48:04,380 --> 00:48:08,240
I think you're taking care of me because
I'm your junior.
384
00:48:11,280 --> 00:48:11,360
What junior?
385
00:48:12,280 --> 00:48:13,940
Oh, university.
386
00:48:14,640 --> 00:48:16,920
He was a legendary person in our
department.
387
00:48:17,560 --> 00:48:18,560
Really?
388
00:48:19,520 --> 00:48:20,520
That's amazing.
389
00:48:24,140 --> 00:48:27,880
I want to do it again, so he's going to
teach me.
390
00:48:29,680 --> 00:48:37,010
He's going to teach you.
391
00:48:37,330 --> 00:48:38,750
You're going to be a material,
too.
392
00:48:39,750 --> 00:48:40,910
Me?
393
00:48:44,130 --> 00:48:47,770
I was wondering what the material was.
394
00:48:49,670 --> 00:48:51,290
You'll know when you see it.
395
00:48:53,390 --> 00:48:58,310
By the way, I think you liked it.
396
00:49:02,080 --> 00:49:03,080
Why?
397
00:49:04,060 --> 00:49:07,080
I'm not the type to teach someone.
398
00:49:10,400 --> 00:49:13,160
But why me?
399
00:49:13,760 --> 00:49:17,740
I mean, you like it, right?
400
00:49:19,780 --> 00:49:20,780
Do your best.
401
00:49:23,000 --> 00:49:26,120
Oh, by the way, I have a friend and a
representative.
402
00:49:26,780 --> 00:49:28,040
I'll give you a word.
403
00:49:33,890 --> 00:49:35,210
I'm
404
00:49:43,970 --> 00:49:47,849
going to feel sweet unconsciously.
405
00:49:47,850 --> 00:49:49,410
I'm going to feel happy.
406
00:49:50,670 --> 00:49:52,990
I'm going to feel emotional.
407
00:50:06,030 --> 00:50:07,450
Thank you.
408
00:50:08,770 --> 00:50:10,090
There's going to be a good thing.
409
00:50:11,050 --> 00:50:12,210
What good thing?
410
00:50:13,110 --> 00:50:15,130
You'll know when you see it.
411
00:50:16,470 --> 00:50:17,730
Are you a god?
412
00:50:18,570 --> 00:50:19,690
You're always so meaningful.
413
00:50:21,330 --> 00:50:25,029
Wouldn't I be special to you?
414
00:50:25,030 --> 00:50:27,250
Go quickly.
415
00:50:33,020 --> 00:50:33,220
Thank you.
416
00:50:33,320 --> 00:50:34,320
Go quickly.
417
00:50:34,860 --> 00:50:35,060
Do your best.
418
00:50:35,440 --> 00:50:36,440
Okay.
419
00:50:36,520 --> 00:50:37,000
Are you leaving again?
420
00:50:37,120 --> 00:50:38,140
Yes.
421
00:50:38,560 --> 00:50:39,560
Refrigerator?
422
00:50:56,500 --> 00:50:57,580
No.
423
00:51:33,780 --> 00:51:35,600
What's the sweet complex?
424
00:51:43,920 --> 00:51:45,000
What?
425
00:51:56,040 --> 00:51:57,040
No knock?
426
00:51:59,760 --> 00:52:00,839
I'm in a hurry.
427
00:52:00,840 --> 00:52:04,600
Where's the time?
428
00:52:08,860 --> 00:52:11,620
I have to cover my neck.
429
00:52:14,480 --> 00:52:16,760
You should have knocked.
430
00:52:17,600 --> 00:52:19,240
I didn't know.
431
00:52:19,740 --> 00:52:20,880
Why?
432
00:52:21,400 --> 00:52:22,840
Did you think of another man?
433
00:52:24,560 --> 00:52:25,960
No.
434
00:52:28,580 --> 00:52:31,900
What are you talking about?
435
00:52:39,500 --> 00:52:40,500
Nothing.
436
00:52:59,840 --> 00:53:01,120
What are you doing?
437
00:53:02,900 --> 00:53:03,900
Nothing.
438
00:53:04,800 --> 00:53:05,800
Are you angry?
439
00:53:06,360 --> 00:53:08,300
Oh, right.
440
00:53:08,920 --> 00:53:10,440
It's fun to be hit.
441
00:53:11,840 --> 00:53:13,999
I didn't want to do it.
442
00:53:14,000 --> 00:53:18,310
If you talk like that.
443
00:53:22,940 --> 00:53:23,630
..
444
00:53:24,530 --> 00:53:26,970
What's wrong with you?
445
00:53:27,390 --> 00:53:29,410
What's wrong with you?
446
00:53:33,450 --> 00:53:39,800
Stay still.
447
00:53:41,640 --> 00:53:43,360
It's fun to be hit.
448
00:53:50,280 --> 00:53:52,720
What's wrong with you?
449
00:53:52,880 --> 00:53:55,020
Stay still.
450
00:54:05,620 --> 00:54:06,880
Stay still.
451
00:54:08,600 --> 00:54:09,860
I'm going to do it.
452
00:54:10,000 --> 00:54:12,180
If you get hit, you're crazy.
453
00:54:13,020 --> 00:54:15,760
It's good.
454
00:54:39,480 --> 00:54:41,020
Make your hand bigger.
455
00:54:42,360 --> 00:54:44,060
Make your hand bigger.
456
00:54:45,620 --> 00:54:49,400
Lift your head.
457
00:54:52,200 --> 00:54:53,560
Don't die.
458
00:54:59,640 --> 00:55:00,640
Make your hand bigger.
459
00:55:02,080 --> 00:55:03,700
Make your hand bigger.
460
00:55:07,720 --> 00:55:08,720
Make your hand bigger.
461
00:55:14,800 --> 00:55:17,279
Don't die.
462
00:55:17,280 --> 00:55:18,280
Don't die.
463
00:55:20,220 --> 00:55:21,960
Look at the front.
464
00:55:23,080 --> 00:55:23,579
Look at the front.
465
00:55:23,580 --> 00:55:24,580
Look at the eyes.
466
00:55:27,440 --> 00:55:28,440
Does it hurt?
467
00:55:31,140 --> 00:55:32,240
It's good.
468
00:55:33,060 --> 00:55:34,060
It's good.
469
00:55:37,360 --> 00:55:39,780
Stay still.
470
00:55:47,280 --> 00:55:48,280
Stay still.
471
00:55:48,840 --> 00:55:51,260
I'm so happy right now.
472
00:56:08,820 --> 00:56:10,220
That's
473
00:56:15,710 --> 00:56:17,109
it.
474
00:56:17,110 --> 00:56:18,590
That's it.
475
00:56:28,410 --> 00:56:30,030
Take a shower and get out.
476
00:56:51,000 --> 00:56:53,260
I think San is getting weird.
477
00:57:00,140 --> 00:57:01,220
What should I do?
478
00:57:08,920 --> 00:57:09,920
Hello.
479
00:57:16,660 --> 00:57:18,560
I guess you didn't get caught.
480
00:57:21,360 --> 00:57:22,400
That's a relief.
481
00:57:24,420 --> 00:57:26,240
I don't want to be a bad person.
482
00:57:47,270 --> 00:57:49,170
Are you ready?
483
00:57:49,910 --> 00:57:51,670
Yes, thank you.
484
00:57:53,410 --> 00:57:55,230
Today's cake is strawberry whipped cream.
485
00:57:56,810 --> 00:57:57,930
Start.
486
00:58:35,320 --> 00:58:37,250
If you're so slow, the cream will harden.
487
00:58:38,450 --> 00:58:39,450
Yes.
488
00:58:55,900 --> 00:58:56,900
You have to do this.
489
00:58:57,600 --> 00:59:00,580
If you do it too fast, the cream will
break.
490
00:59:03,860 --> 00:59:04,539
I'm sorry.
491
00:59:04,540 --> 00:59:05,660
I'm sorry.
492
00:59:28,130 --> 00:59:29,590
How is it?
493
00:59:30,450 --> 00:59:32,890
It's soft and sweet.
494
00:59:34,890 --> 00:59:36,269
You have to do this.
495
00:59:36,270 --> 00:59:37,830
It's like fresh cream sold at the mart.
496
00:59:38,690 --> 00:59:39,690
Do you understand?
497
00:59:41,050 --> 00:59:42,450
Yes.
498
00:59:44,370 --> 00:59:45,370
It's been too long.
499
00:59:47,270 --> 00:59:48,730
It's the first day.
500
00:59:49,950 --> 00:59:52,950
I'm sad thinking about teaching you.
501
00:59:54,730 --> 00:59:56,270
I'm sorry.
502
00:59:59,790 --> 01:00:01,229
It's not free.
503
01:00:01,230 --> 01:00:02,230
Are you okay?
504
01:00:06,090 --> 01:00:10,230
Then, instead of the salary...
505
01:00:11,810 --> 01:00:15,690
That's a little... Why?
506
01:00:18,560 --> 01:00:22,900
I need my boyfriend's tuition and living
expenses.
507
01:00:26,360 --> 01:00:28,600
I didn't want to play with the salary from
the beginning.
508
01:00:29,320 --> 01:00:30,340
I wanted something else.
509
01:00:33,600 --> 01:00:34,600
Say anything.
510
01:00:36,460 --> 01:00:37,980
Before that, let me ask you one thing.
511
01:00:39,760 --> 01:00:40,960
Is your boyfriend good to you?
512
01:00:44,890 --> 01:00:45,890
Yes.
513
01:00:48,050 --> 01:00:49,590
But what's wrong with you?
514
01:00:55,500 --> 01:00:57,780
I pretended not to know because I didn't
want you to know.
515
01:00:58,320 --> 01:01:00,680
But the more I see you, the more I think
you're not a queen.
516
01:01:04,150 --> 01:01:05,509
I'm sorry.
517
01:01:05,510 --> 01:01:10,930
Why do you think your girlfriend lacks
tuition, living expenses, and violence?
518
01:01:11,950 --> 01:01:13,470
I think you're a perfect bastard.
519
01:01:17,010 --> 01:01:18,010
No.
520
01:01:19,270 --> 01:01:21,110
I'm sensitive about studying for exams.
521
01:01:22,510 --> 01:01:24,490
I'm usually nice.
522
01:01:26,390 --> 01:01:27,770
You're not your natural instinct.
523
01:01:34,740 --> 01:01:36,140
Go get a seat.
524
01:01:39,200 --> 01:01:40,360
Okay.
525
01:02:04,010 --> 01:02:05,010
Oh, Wayne.
526
01:02:06,030 --> 01:02:07,090
I was going to call you.
527
01:02:10,150 --> 01:02:11,310
I'm sorry.
528
01:02:12,610 --> 01:02:15,070
Did you enjoy the cake?
529
01:02:15,410 --> 01:02:17,870
Yes, I shared it with my friends.
530
01:02:18,990 --> 01:02:21,070
The cake was so delicious.
531
01:02:21,650 --> 01:02:22,650
Where did you buy it?
532
01:02:23,250 --> 01:02:25,490
At a store run by Joseph.
533
01:02:26,530 --> 01:02:27,229
What?
534
01:02:27,230 --> 01:02:28,650
Joseph?
535
01:02:28,890 --> 01:02:30,930
Did Joseph come to Korea?
536
01:02:34,070 --> 01:02:35,950
Yes, he went to the store.
537
01:02:37,470 --> 01:02:38,470
Oh, my God.
538
01:02:39,050 --> 01:02:40,330
But why didn't I hear that news?
539
01:02:43,870 --> 01:02:46,990
It may be a long story because he came in
quietly.
540
01:02:48,170 --> 01:02:50,730
So why did you give me the cake?
541
01:02:52,690 --> 01:02:54,449
Oh, my God.
542
01:02:54,450 --> 01:02:56,230
You two can't be together.
543
01:02:58,450 --> 01:03:00,970
You want me to put it on this month,
right?
544
01:03:02,370 --> 01:03:03,370
Bingo.
545
01:03:04,970 --> 01:03:07,030
It's perfect if you don't write an
article.
546
01:03:07,810 --> 01:03:09,350
Yeah, yeah, yeah.
547
01:03:10,690 --> 01:03:14,010
If you post an article, it's going to be a
hit.
548
01:03:19,110 --> 01:03:20,970
But don't get too excited.
549
01:03:21,810 --> 01:03:24,230
Well, okay.
550
01:03:24,890 --> 01:03:26,990
If it's Joseph, it's not a loss.
551
01:03:29,190 --> 01:03:31,050
Thank you.
552
01:03:31,890 --> 01:03:33,350
By the way, how are you doing?
553
01:03:34,090 --> 01:03:35,090
It's not overseas.
554
01:03:35,670 --> 01:03:36,670
Are you in Korea?
555
01:03:40,430 --> 01:03:42,130
I'm going home soon.
556
01:03:43,990 --> 01:03:44,990
Did you have a scandal?
557
01:03:45,910 --> 01:03:48,129
Are you still in a relationship with
Joseph?
558
01:03:48,130 --> 01:03:50,290
No?
559
01:03:53,190 --> 01:03:54,730
Oh, I don't know.
560
01:03:55,510 --> 01:03:56,510
I was inspired by him.
561
01:03:58,090 --> 01:03:59,590
I'm getting an orgasm.
562
01:04:04,080 --> 01:04:05,360
That's not the story.
563
01:04:06,460 --> 01:04:09,860
Whether it's a person or a thing,
I'm going to keep it for a long time.
564
01:04:10,640 --> 01:04:12,079
No, it's not.
565
01:04:12,080 --> 01:04:13,080
I know.
566
01:04:14,200 --> 01:04:15,200
You're a good person.
567
01:04:16,580 --> 01:04:18,080
Anyway, okay.
568
01:04:18,480 --> 01:04:19,480
I'll see you soon.
569
01:04:20,100 --> 01:04:21,100
Leave me your address.
570
01:04:21,580 --> 01:04:24,300
Okay, good luck.
571
01:04:26,540 --> 01:04:30,280
Whether it's a person or a thing...
572
01:05:09,140 --> 01:05:10,300
Good job.
573
01:05:12,240 --> 01:05:14,100
No, it's thanks to you.
574
01:05:15,260 --> 01:05:16,980
Thank you.
575
01:05:18,420 --> 01:05:21,059
Then, shall we continue what we were
talking about?
576
01:05:21,060 --> 01:05:22,060
Shall we continue?
577
01:05:29,800 --> 01:05:32,580
Why do you keep seeing your boyfriend?
578
01:05:37,060 --> 01:05:38,060
Just...
579
01:05:38,220 --> 01:05:40,440
Because I love him.
580
01:05:41,200 --> 01:05:42,200
Really?
581
01:05:43,460 --> 01:05:45,440
Or why are you seeing him?
582
01:05:46,660 --> 01:05:51,979
If you pass the test, I'll be good to you
like before.
583
01:05:51,980 --> 01:05:55,179
I don't know if it's
possible for a man who
584
01:05:55,180 --> 01:06:01,820
shows his instinct to
go back to the fake side.
585
01:06:01,980 --> 01:06:03,180
I don't know if it's possible.
586
01:06:05,600 --> 01:06:08,100
A pretty girl like you should be loved by
a good guy.
587
01:06:11,820 --> 01:06:12,820
What?
588
01:06:14,060 --> 01:06:17,760
I'm not a good guy, but I think your
boyfriend is better.
589
01:06:18,300 --> 01:06:20,320
Why don't you meet a less bad guy?
590
01:06:22,880 --> 01:06:25,680
What's a less bad guy?
591
01:06:27,940 --> 01:06:33,440
A guy like me compared to your boyfriend?
592
01:06:38,000 --> 01:06:41,140
Are you confessing to me now?
593
01:06:42,180 --> 01:06:43,580
That Jo Woo-hyun?
594
01:06:46,720 --> 01:06:50,959
No, you're teasing me.
595
01:06:50,960 --> 01:06:55,280
I'm not telling you to do that.
596
01:06:56,780 --> 01:06:58,540
I'm telling you not to meet that kind of
guy.
597
01:07:03,220 --> 01:07:04,220
I knew it.
598
01:07:05,780 --> 01:07:11,420
Instead, if you meet me, I'll tell you a
secret.
599
01:07:12,300 --> 01:07:16,140
As your teacher and as a man.
600
01:07:17,960 --> 01:07:19,000
A secret?
601
01:07:19,660 --> 01:07:20,660
Yes.
602
01:07:20,900 --> 01:07:25,060
If you're going to have a party,
it's going to help you a lot.
603
01:07:30,030 --> 01:07:31,030
Do you want to taste it?
604
01:07:32,710 --> 01:07:33,750
Yes.
605
01:07:35,030 --> 01:07:36,870
Instead, you're not going to run away?
606
01:08:24,460 --> 01:08:26,280
How is it?
607
01:08:26,760 --> 01:08:28,420
The sweetness is stronger, right?
608
01:08:28,720 --> 01:08:29,720
The flavor is different.
609
01:08:31,820 --> 01:08:32,860
Yes.
610
01:08:34,580 --> 01:08:35,580
This is my secret.
611
01:08:37,020 --> 01:08:40,320
Not your mouth, but the sweetness you feel
with your body.
612
01:08:41,100 --> 01:08:42,100
It's really sweet.
613
01:08:43,260 --> 01:08:48,839
The reason why people are moved by the
desserts I make is because they taste the
614
01:08:48,840 --> 01:08:56,119
sweetness What's more
interesting is that every
615
01:08:56,120 --> 01:09:01,760
part of the body has
a different sweetness.
616
01:09:05,700 --> 01:09:07,620
Don't get in the way of what you want to
do.
617
01:09:08,960 --> 01:09:12,800
If you really want to have a party,
end it with your boyfriend.
618
01:09:14,120 --> 01:09:16,420
You have to be happy to enjoy the desserts
you make.
619
01:09:22,700 --> 01:09:23,700
That's right.
620
01:09:27,500 --> 01:09:31,460
But... I've never thought about
621
01:09:34,520 --> 01:09:37,600
We haven't spent a lot of time together.
622
01:09:38,820 --> 01:09:40,560
If we break up,
623
01:09:43,600 --> 01:09:49,580
I'm worried about how to get rid of
624
01:09:53,640 --> 01:09:59,960
Above all, I don't know how to break up.
625
01:10:00,880 --> 01:10:05,880
I don't know how to do it.
626
01:10:10,970 --> 01:10:12,650
Do you want me to tell you how to solve
it?
627
01:10:13,390 --> 01:10:14,669
It's not that hard.
628
01:10:14,670 --> 01:10:17,130
It's not that hard.
629
01:10:18,010 --> 01:10:24,210
First of all, break up with your boyfriend
You can think about it from now on.
630
01:10:24,290 --> 01:10:29,610
Break up and empty feeling I can fill it.
631
01:10:30,490 --> 01:10:36,670
The last way to break up I can help you.
632
01:11:00,930 --> 01:11:03,570
Hey, What are you doing?
633
01:11:06,590 --> 01:11:07,590
What are you doing?
634
01:11:10,290 --> 01:11:12,550
Didn't you know I was doing this?
635
01:11:13,710 --> 01:11:14,910
Hey, Seon Heung-geum!
636
01:11:15,410 --> 01:11:16,410
Don't call me.
637
01:11:17,090 --> 01:11:18,250
I'm a human being.
638
01:11:20,690 --> 01:11:22,010
I don't want to work out anymore.
639
01:11:22,910 --> 01:11:24,030
How long do I have to watch?
640
01:11:24,270 --> 01:11:25,630
I'll pay for your living expenses.
641
01:11:26,290 --> 01:11:27,670
I can't do what I want to do.
642
01:11:27,690 --> 01:11:28,710
I'm going to die.
643
01:11:31,430 --> 01:11:33,250
Do you think I'll let you go?
644
01:11:33,670 --> 01:11:36,810
Yeah, I think I'll let you go.
645
01:11:38,530 --> 01:11:39,870
You have a lot of money.
646
01:11:42,350 --> 01:11:44,430
Don't touch me again.
647
01:11:45,270 --> 01:11:47,210
I'm not going to stay still then.
648
01:11:52,260 --> 01:11:55,880
If you don't stay still, What are you
going to do?
649
01:12:07,800 --> 01:12:09,179
Hey, you bitch.
650
01:12:09,180 --> 01:12:11,540
Did you just hit me?
651
01:12:14,680 --> 01:12:15,920
Hello.
652
01:12:18,960 --> 01:12:20,080
Who are you?
653
01:12:20,640 --> 01:12:29,200
If you ask me, I'm a senior, a boss,
and a new boyfriend.
654
01:12:30,680 --> 01:12:31,680
What?
655
01:12:32,500 --> 01:12:33,640
You're cheating?
656
01:12:34,580 --> 01:12:35,199
Stop!
657
01:12:35,200 --> 01:12:40,020
The second part, chapter 32, the final
part of the torture and torture,
658
01:12:40,740 --> 01:12:44,759
chapter 297, with
violence or blackmail can be
659
01:12:44,760 --> 01:12:48,800
sentenced to more than
three years in prison.
660
01:12:51,440 --> 01:12:52,900
What are you talking about?
661
01:12:53,700 --> 01:12:54,799
When did I?
662
01:12:54,800 --> 01:12:57,199
Did I hit you?
663
01:12:57,200 --> 01:12:58,200
You did.
664
01:12:59,240 --> 01:13:02,600
Torture, assault, and blackmail.
665
01:13:03,360 --> 01:13:04,960
What are you talking about?
666
01:13:05,340 --> 01:13:08,080
Oh, I forgot one thing.
667
01:13:09,020 --> 01:13:13,659
If you get a fine of more than a fine in
court, you will be awarded with a new
668
01:13:13,660 --> 01:13:17,100
information registration certificate A
10-year employment restriction,
669
01:13:17,480 --> 01:13:23,940
a 20-year new information registration,
a 500-hour sentence, a DNA test,
670
01:13:24,200 --> 01:13:27,100
and other social restrictions.
671
01:13:27,940 --> 01:13:31,100
I know you're a lawyer.
672
01:13:33,040 --> 01:13:39,020
I heard you're studying Oh, my God.
673
01:13:40,540 --> 01:13:43,340
You've been through so much and you're
going to waste it all.
674
01:13:48,090 --> 01:13:49,090
Eun-gwang,
675
01:13:53,020 --> 01:13:54,120
we loved each other.
676
01:13:55,440 --> 01:13:57,480
You love me, don't you?
677
01:13:58,220 --> 01:14:00,139
It's because I love you, too.
678
01:14:00,140 --> 01:14:04,140
Eun-gwang, please forgive me.
679
01:14:09,690 --> 01:14:10,690
Love?
680
01:14:11,470 --> 01:14:12,470
When?
681
01:14:13,990 --> 01:14:18,550
I was and I was a victim.
682
01:14:21,170 --> 01:14:23,130
In a word, I was an idiot.
683
01:14:25,650 --> 01:14:27,710
You were a bad bastard.
684
01:14:32,530 --> 01:14:33,849
What kind of person are you?
685
01:14:33,850 --> 01:14:38,870
Eun-gwang, I must have gone crazy.
686
01:14:41,430 --> 01:14:42,570
It won't happen again.
687
01:14:43,410 --> 01:14:44,410
Don't go.
688
01:14:45,130 --> 01:14:46,130
I'll do better.
689
01:14:47,090 --> 01:14:48,090
I told you.
690
01:14:48,490 --> 01:14:51,750
If I pass the law exam and
become a lawyer... Excuse me.
691
01:14:53,410 --> 01:14:55,530
I'm sorry to interrupt you.
692
01:14:56,170 --> 01:14:58,969
You said you couldn't be a lawyer.
693
01:14:58,970 --> 01:15:00,330
You said you couldn't be a lawyer.
694
01:15:00,670 --> 01:15:03,430
I'm a lawyer from the prosecutor's office.
695
01:15:13,390 --> 01:15:15,510
I promise you this.
696
01:15:17,290 --> 01:15:20,790
If you go to the market, a 10, 000 won
T-shirt.
697
01:15:53,440 --> 01:15:55,620
Don't go, Eun-gwang.
698
01:15:57,480 --> 01:15:58,480
Don't go.
699
01:16:21,430 --> 01:16:22,430
What?
700
01:16:24,650 --> 01:16:26,170
Are you living alone?
701
01:16:27,290 --> 01:16:28,290
Yes.
702
01:16:29,070 --> 01:16:30,770
I have a lot of money.
703
01:16:33,530 --> 01:16:36,070
In a way, you're a mean person.
704
01:16:37,250 --> 01:16:38,250
That's also a talent.
705
01:16:39,210 --> 01:16:40,370
If you're jealous, follow me.
706
01:16:41,910 --> 01:16:43,930
Anyway, live comfortably here.
707
01:16:44,650 --> 01:16:47,049
If you practice at home, it's more
comfortable and good.
708
01:16:47,050 --> 01:16:49,189
I know.
709
01:16:49,190 --> 01:16:50,630
Thank you.
710
01:16:51,810 --> 01:16:54,110
I'll be sorry until you get married.
711
01:16:54,870 --> 01:16:56,150
No.
712
01:16:56,870 --> 01:16:58,410
Just live comfortably.
713
01:16:59,170 --> 01:17:01,710
When you break up with me, you can get
married.
714
01:17:04,630 --> 01:17:05,630
But...
715
01:17:07,590 --> 01:17:09,110
You have to stay here for a long time.
716
01:17:09,270 --> 01:17:11,830
I'm starting to like you.
717
01:17:14,130 --> 01:17:14,829
Why?
718
01:17:14,830 --> 01:17:17,830
Because I'm pretty?
719
01:17:18,870 --> 01:17:19,870
Because I'm pretty?
720
01:17:20,490 --> 01:17:21,710
Because you look delicious.
721
01:17:23,250 --> 01:17:24,250
Oh, my.
722
01:17:28,200 --> 01:17:32,700
Come to think of it, the
first day I saw you... Who?
723
01:17:32,800 --> 01:17:33,800
Wayne?
724
01:17:34,020 --> 01:17:37,000
Oh, his name is Wayne?
725
01:17:38,160 --> 01:17:39,300
That's a strange name.
726
01:17:41,160 --> 01:17:44,879
Anyway, he told me to be careful.
727
01:17:44,880 --> 01:17:46,820
Why?
728
01:17:49,900 --> 01:17:50,900
I don't know.
729
01:17:54,180 --> 01:17:56,700
Just... He told
me to be careful.
730
01:17:57,140 --> 01:17:58,700
He told me twice.
731
01:18:01,140 --> 01:18:02,620
That's why I'm saying this.
732
01:18:04,240 --> 01:18:08,640
You're not coming to me thinking of me as
a material, are you?
733
01:18:12,180 --> 01:18:14,800
Oh... How did you know?
734
01:18:17,580 --> 01:18:19,380
It was bad.
735
01:18:21,240 --> 01:18:23,480
I like love.
736
01:18:25,130 --> 01:18:28,260
Honestly, you look delicious.
737
01:18:29,560 --> 01:18:32,080
I wonder what kind of sweetness it will
have.
738
01:18:35,140 --> 01:18:36,140
I didn't know.
739
01:18:37,530 --> 01:18:39,000
You must be a pervert.
740
01:18:40,260 --> 01:18:45,220
Is that why you're called a pervert?
741
01:18:47,330 --> 01:18:48,330
Yes.
742
01:18:49,420 --> 01:18:51,260
Oh, I should have been careful.
743
01:18:52,340 --> 01:18:56,520
Here, there... They're all
men with evil intentions.
744
01:18:57,840 --> 01:18:59,400
I told you yesterday.
745
01:18:59,940 --> 01:19:04,229
I'm not a good guy,
but your boyfriend, no,
746
01:19:04,230 --> 01:19:08,160
he's a little less bad
than his ex-boyfriend.
747
01:19:11,880 --> 01:19:14,880
Still, I admire and respect you.
748
01:19:15,920 --> 01:19:16,920
You haven't changed.
749
01:19:17,960 --> 01:19:21,000
If you don't mind, I'll love you.
750
01:19:22,460 --> 01:19:23,980
Then thank you.
751
01:22:48,010 --> 01:22:49,910
It's so delicious.
752
01:22:53,330 --> 01:22:54,330
Seriously...
753
01:22:54,730 --> 01:22:55,730
I'm embarrassed.
754
01:22:56,070 --> 01:22:57,070
Don't say that.
755
01:22:58,890 --> 01:23:01,770
Then I'll do it with my body.
756
01:28:31,740 --> 01:28:31,779
Thank you.
757
01:28:31,780 --> 01:28:34,300
Thank you.
758
01:28:34,320 --> 01:28:35,620
Thank you.
48439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.