All language subtitles for Peacemaker.S02E02.1080p.SuccessfulCrab+AMZN-FLUX+AMZN-BiOMA+AMZN-pla.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,005 --> 00:00:07,505 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:14,464 --> 00:00:15,894 So, obviously, 3 00:00:15,899 --> 00:00:17,324 that's the bathroom. 4 00:00:19,227 --> 00:00:23,226 And the break room is down there on the right, obviously. 5 00:00:23,231 --> 00:00:25,353 - Um, what else? - Amanda Waller will step aside 6 00:00:25,358 --> 00:00:27,939 - as she faces upcoming congressional hearings. - Oh, check it out. You're on TV. 7 00:00:27,944 --> 00:00:29,649 The president has appointed Rick Flag 8 00:00:29,654 --> 00:00:31,484 as the new acting director of ARGUS... 9 00:00:33,366 --> 00:00:35,180 What? That's not exciting to you? 10 00:00:35,785 --> 00:00:37,782 I know Waller was all about self-promotion, 11 00:00:37,787 --> 00:00:39,701 but that's not really my bag. 12 00:00:39,706 --> 00:00:41,995 Yeah, A-Dubs did have her quirks. 13 00:00:42,000 --> 00:00:43,664 - What? - Dubs. 14 00:00:44,169 --> 00:00:46,041 - W. Amanda Waller. - Yeah. 15 00:00:46,046 --> 00:00:47,625 You know, this post wasn't my choice, 16 00:00:47,630 --> 00:00:50,295 but I'm not sure the president had any other options, so... 17 00:00:50,300 --> 00:00:52,130 My old pal Rick Flag. 18 00:00:52,735 --> 00:00:56,114 - We're old pals now? - Thought we were. 19 00:00:56,915 --> 00:00:59,329 Are you sucking up to me right now, Economos? 20 00:00:59,334 --> 00:01:01,665 - Just a little. - It's not gonna work. 21 00:01:01,670 --> 00:01:03,813 Yeah, well, it was worth a shot. 22 00:01:04,197 --> 00:01:06,725 And this is your office. 23 00:01:10,845 --> 00:01:12,514 Uh, you need anything else? 24 00:01:13,364 --> 00:01:15,653 Actually, yes. 25 00:01:15,658 --> 00:01:17,864 I'd like to see a full report of my son's death. 26 00:01:19,662 --> 00:01:21,785 - Your son? - Rick Flag Jr. was killed 27 00:01:21,790 --> 00:01:22,994 in Corto Maltese. 28 00:01:22,999 --> 00:01:25,330 I tried to get the files immediately after it occurred, 29 00:01:25,335 --> 00:01:27,957 but they said it was classified. 30 00:01:27,962 --> 00:01:29,901 As acting director of ARGUS, 31 00:01:29,906 --> 00:01:31,741 I'd like to take a look at them now. 32 00:01:34,327 --> 00:01:35,782 Is there a problem with that, son? 33 00:01:35,787 --> 00:01:38,869 No. I... it's just... I didn't want, you know, 34 00:01:39,474 --> 00:01:41,680 - it to be upsetting? - Upsetting? 35 00:01:42,185 --> 00:01:44,390 I think I can handle it, Economos. 36 00:01:44,395 --> 00:01:45,964 Of cour... Of course, you can. 37 00:01:48,842 --> 00:01:50,730 It's just that day was complicated 38 00:01:50,735 --> 00:01:53,608 and any actions taken were under the order of Waller, 39 00:01:53,613 --> 00:01:55,235 and most of us didn't even know. 40 00:01:55,240 --> 00:01:57,325 Get me the fucking files, John. 41 00:01:58,309 --> 00:01:59,310 Yes, sir. 42 00:02:26,104 --> 00:02:27,967 I'm tired of coverin' up their dirty little secrets. 43 00:02:27,972 --> 00:02:30,372 This time, these sons of bitches are gonna be held account... 44 00:02:32,218 --> 00:02:33,273 That information gets out, 45 00:02:33,278 --> 00:02:35,233 it causes an international incident! 46 00:02:35,238 --> 00:02:37,569 Keeping the peace is worth any price. 47 00:02:37,574 --> 00:02:40,176 Including the life of a hero like yours, sir. 48 00:03:00,096 --> 00:03:03,266 Peacemaker. What a joke. 49 00:03:20,391 --> 00:03:22,322 - Bordeaux. - Sir? 50 00:03:22,327 --> 00:03:24,370 I want a surveillance unit on Christopher Smith, 51 00:03:24,771 --> 00:03:26,826 24/7, immediately. 52 00:03:26,831 --> 00:03:29,454 Sir, the Peacemaker is in our agency's grace 53 00:03:29,459 --> 00:03:31,331 because of his work in Project Butterfly. 54 00:03:31,336 --> 00:03:32,837 Fuck the Peacemaker. 55 00:05:47,930 --> 00:05:49,302 Oh, shit! 56 00:05:57,982 --> 00:05:59,275 Fuck. 57 00:06:39,482 --> 00:06:40,775 Fuck! 58 00:06:59,001 --> 00:07:00,331 You still have those bone saws? 59 00:07:23,693 --> 00:07:27,898 Hi, babies! Yes! Aw! 60 00:07:29,282 --> 00:07:33,487 Come here, come here. Oh yes, I missed you. 61 00:07:34,328 --> 00:07:38,533 Oh, Mommy's missed you guys. Oh, ho, ho. 62 00:07:59,395 --> 00:08:01,809 - Lee? - Oh shit. Fuck. 63 00:08:01,814 --> 00:08:03,060 What are you doing? 64 00:08:03,065 --> 00:08:04,937 I was on my way over to Chris's, 65 00:08:04,942 --> 00:08:06,731 so I thought I'd stop by and get my hair shit... 66 00:08:06,736 --> 00:08:09,233 You can't just come into this place unannounced. 67 00:08:09,238 --> 00:08:11,611 - I thought you were at work. - It doesn't matter. 68 00:08:11,616 --> 00:08:13,371 You need to text me before coming over. 69 00:08:13,376 --> 00:08:14,472 Why? 70 00:08:14,477 --> 00:08:15,907 Because that's what civilized people do 71 00:08:15,912 --> 00:08:17,038 when they break up, Lee. 72 00:08:18,923 --> 00:08:20,591 Thought it was just time off. 73 00:08:22,151 --> 00:08:23,414 What's the difference? 74 00:08:23,419 --> 00:08:24,462 A lot. 75 00:08:27,073 --> 00:08:28,241 Okay. 76 00:08:29,117 --> 00:08:30,118 I'm sorry. 77 00:08:35,081 --> 00:08:36,928 Why are you going to see that lunkhead anyway? 78 00:08:36,933 --> 00:08:38,054 He ain't a lunkhead. 79 00:08:38,059 --> 00:08:40,061 He's, like, being really vulnerable lately. 80 00:08:43,489 --> 00:08:44,966 Sexy new uniform. 81 00:08:46,342 --> 00:08:48,005 You doing okay otherwise? 82 00:08:48,010 --> 00:08:49,215 Other than what? 83 00:08:49,220 --> 00:08:53,015 Other than having to wear that uniform, I guess. 84 00:08:54,225 --> 00:08:55,276 That's funny? 85 00:08:56,519 --> 00:08:59,183 Man, you just... you're salty for no reason. 86 00:08:59,188 --> 00:09:00,852 - Oh, for no reason? - I mean. 87 00:09:00,857 --> 00:09:03,120 No reason? Okay, other than you changing 88 00:09:03,125 --> 00:09:05,314 every single aspect of our relationship, 89 00:09:05,319 --> 00:09:08,151 every single plan that we had, overnight? 90 00:09:08,156 --> 00:09:10,466 We were supposed to be going back to Gotham, Lee. 91 00:09:10,908 --> 00:09:12,321 And now what? 92 00:09:12,326 --> 00:09:15,212 You're staying here to start a... a... a spy business? 93 00:09:15,997 --> 00:09:18,161 People gotta follow their dreams, Key. 94 00:09:18,166 --> 00:09:20,746 - Even you said that. - Yeah, not when their dreams 95 00:09:20,751 --> 00:09:23,004 are leeching off of somebody else's reality. 96 00:09:25,782 --> 00:09:27,253 I'll go... 97 00:09:27,258 --> 00:09:29,313 ... because this is gonna end stupid. 98 00:09:29,318 --> 00:09:30,381 It started stupid 99 00:09:30,386 --> 00:09:31,706 when you broke into my apartment. 100 00:09:33,431 --> 00:09:34,557 All right. 101 00:09:40,730 --> 00:09:41,772 Love you. 102 00:09:43,691 --> 00:09:44,775 Fuck. 103 00:10:05,671 --> 00:10:08,090 Connolly, your prescription's ready. 104 00:10:11,928 --> 00:10:14,175 Hi. I'm... 105 00:10:14,180 --> 00:10:16,302 I'm sorry I couldn't help notice you 106 00:10:16,307 --> 00:10:17,725 when I was standing over there. 107 00:10:19,477 --> 00:10:22,808 I don't mean to intrude, and I don't know your situation, 108 00:10:22,813 --> 00:10:25,228 but if you're going through something difficult, 109 00:10:25,233 --> 00:10:27,480 if you're with someone who's hurting you, 110 00:10:27,485 --> 00:10:29,195 I have resources that could help. 111 00:10:30,071 --> 00:10:32,323 Okay. Thanks. 112 00:10:32,765 --> 00:10:33,861 Yeah. 113 00:10:33,866 --> 00:10:36,072 Often, we get trapped in a cycle 114 00:10:36,077 --> 00:10:38,241 and we think what's happening to us is okay. 115 00:10:38,246 --> 00:10:39,367 Mm-hmm. 116 00:10:39,372 --> 00:10:43,287 And I just want to tell you, it's not. 117 00:10:43,292 --> 00:10:46,062 I appreciate it. That's not what this is. 118 00:10:47,672 --> 00:10:48,673 Okay. 119 00:10:49,924 --> 00:10:54,298 So often, women deny what's happening... 120 00:10:54,303 --> 00:10:56,333 I am not a fucking mirror! 121 00:10:56,338 --> 00:10:59,345 - What? - I have my own problems, okay? 122 00:10:59,350 --> 00:11:00,471 - Okay. - All right? 123 00:11:00,476 --> 00:11:02,014 Is that okay with you? 124 00:11:02,019 --> 00:11:03,104 Sorry. 125 00:11:17,643 --> 00:11:19,479 You got a good view there, Beaker? 126 00:11:20,688 --> 00:11:22,643 Beaker? Who's... 127 00:11:22,648 --> 00:11:23,733 He's a Muppet. 128 00:11:24,667 --> 00:11:27,565 - Do I look like him? - A little. 129 00:11:27,570 --> 00:11:30,323 - And that's bad? - It's not good. 130 00:12:20,348 --> 00:12:22,887 Whoa. That's intense. 131 00:12:22,892 --> 00:12:24,263 Who the fuck are you? 132 00:12:24,268 --> 00:12:26,771 Fleury. Bordeaux sent me. 133 00:12:27,897 --> 00:12:30,911 Let me see your badge. And reach slowly. 134 00:12:30,916 --> 00:12:34,565 I don't have to do shit slowly, Kemosabe. 135 00:12:34,570 --> 00:12:37,652 You can't discharge that firearm while it's still in the holster. 136 00:12:37,657 --> 00:12:39,700 But I will do it slowly... 137 00:12:40,576 --> 00:12:41,952 because I'm polite. 138 00:12:43,579 --> 00:12:45,534 I should get a call if somebody's coming. 139 00:12:46,582 --> 00:12:49,580 Well, Bordeaux thought you might need some backup. 140 00:12:49,585 --> 00:12:51,916 So, what's your preferred form of greeting? 141 00:12:51,921 --> 00:12:54,173 Handshake, fist bump, hug? 142 00:12:54,965 --> 00:12:56,328 You a hugger, Economos? 143 00:12:56,333 --> 00:12:58,547 No, I'm not a hugger. 144 00:12:58,552 --> 00:13:00,925 - So, what'll it be? - What'll what be? 145 00:13:00,930 --> 00:13:02,718 What form of greeting? 146 00:13:02,723 --> 00:13:04,959 I don't know. Maybe just nod, like... 147 00:13:06,468 --> 00:13:09,388 Yeah, that's cool. That's real cool. 148 00:13:10,281 --> 00:13:13,342 Hey, we got a cool guy in the van, huh? 149 00:13:14,068 --> 00:13:15,523 Ginger Cool. 150 00:13:15,528 --> 00:13:17,942 You mind if I call you that? Ginger Cool? 151 00:13:17,947 --> 00:13:19,852 Yeah, I really do fucking mind. 152 00:13:23,744 --> 00:13:24,912 Mm. 153 00:13:49,937 --> 00:13:52,732 Oh, God. 154 00:13:54,942 --> 00:13:57,903 Mm. Can I get some of that? 155 00:14:01,824 --> 00:14:02,825 The coffee. 156 00:14:03,659 --> 00:14:04,702 Sure. 157 00:14:18,591 --> 00:14:20,009 Who's the fox? 158 00:14:20,968 --> 00:14:22,498 It's Leota Adebayo. 159 00:14:22,503 --> 00:14:26,708 Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm! 160 00:14:27,475 --> 00:14:29,059 She's just a friend of ours. 161 00:14:29,894 --> 00:14:31,682 Oh, I'm sorry. 162 00:14:31,687 --> 00:14:34,159 Did I just accidentally sexualize someone 163 00:14:34,164 --> 00:14:36,458 that you respect as a friend, Economos? 164 00:14:36,901 --> 00:14:38,355 It's fine. Whatever. 165 00:14:38,360 --> 00:14:39,857 Well, it's just 'cause I was thinking about 166 00:14:39,862 --> 00:14:42,156 tapping that ass... you know? 167 00:14:43,365 --> 00:14:45,696 It's weird they got you monitoring your own crew. 168 00:14:45,701 --> 00:14:46,947 They do that, you know. 169 00:14:46,952 --> 00:14:48,199 I know. 170 00:14:48,204 --> 00:14:51,882 Make sure your loyalty is first and foremost to the A. 171 00:14:53,709 --> 00:14:56,165 - ARGUS. - Fuck. 172 00:14:56,170 --> 00:14:59,215 You having a crisis of conscience here, Economos? 173 00:14:59,882 --> 00:15:01,295 No. 174 00:15:01,300 --> 00:15:04,215 Is that why Bordeaux sent me to babysit you? 175 00:15:04,220 --> 00:15:05,549 I don't know, man. Look. 176 00:15:05,554 --> 00:15:08,385 I'm just doing my job like I do every day, okay? 177 00:15:08,390 --> 00:15:10,893 - I don't give a shit. - 'Course, not. 178 00:15:11,519 --> 00:15:12,723 You're Ginger Cool. 179 00:15:12,728 --> 00:15:14,892 Are you fucking kidding me? 180 00:15:14,897 --> 00:15:17,177 - You don't want me to come in? - It's, uh... 181 00:15:17,900 --> 00:15:19,493 It's kind of messy in there. 182 00:15:20,194 --> 00:15:21,403 What's going on? 183 00:15:26,000 --> 00:15:27,738 Hey, Eagly. 184 00:15:27,743 --> 00:15:30,199 Hey! 185 00:15:30,204 --> 00:15:32,781 - He likes you. - I'm not so sure. 186 00:15:34,750 --> 00:15:36,350 What's the deal with the parrot? 187 00:15:36,919 --> 00:15:38,420 - That's an eagle. - Hmm? 188 00:15:39,755 --> 00:15:41,131 It's a bald eagle. 189 00:15:41,991 --> 00:15:43,963 It's the symbol of America. 190 00:15:43,968 --> 00:15:45,631 Are you telling me you don't recognize 191 00:15:45,636 --> 00:15:47,466 what kind of bird that is? 192 00:15:47,471 --> 00:15:50,724 Okay, you obviously have not read my dossier. 193 00:15:51,392 --> 00:15:53,013 I have bird blindness. 194 00:15:55,521 --> 00:15:56,675 Bird blindness? 195 00:15:56,680 --> 00:15:58,269 I can't tell the difference 196 00:15:58,274 --> 00:16:01,438 between one type of bird and another. 197 00:16:01,443 --> 00:16:04,808 Okay, but a duck and an eagle are totally different sizes. 198 00:16:04,813 --> 00:16:07,691 Yeah, well, they look the same size to me, man. 199 00:16:08,701 --> 00:16:11,323 What about, like, a hummingbird? 200 00:16:11,328 --> 00:16:14,743 Tiny bird? Incredibly fast wings? Hovers? 201 00:16:14,748 --> 00:16:15,828 Yeah, see? 202 00:16:15,833 --> 00:16:18,122 Yeah, I only know about that because I read it. 203 00:16:18,127 --> 00:16:20,207 - Yeah. - To me, they look and move 204 00:16:20,212 --> 00:16:21,964 just like any other bird. 205 00:16:23,132 --> 00:16:25,292 - Wow. - Bird blindness. 206 00:16:25,843 --> 00:16:27,636 It's my sole weakness. 207 00:16:29,471 --> 00:16:31,223 What is she showing him? 208 00:16:32,374 --> 00:16:35,055 Um... Oh, that's... 209 00:16:35,060 --> 00:16:36,640 That could be anything, man. 210 00:16:36,645 --> 00:16:38,893 - Quantum what? - Unfolding Chamber. 211 00:16:38,898 --> 00:16:40,144 It's a dimensional portal 212 00:16:40,149 --> 00:16:41,896 that leads to 99 other universes. 213 00:16:41,901 --> 00:16:44,565 - In your bedroom? - It's my dad's bedroom. 214 00:16:44,570 --> 00:16:45,591 Yours now? 215 00:16:45,596 --> 00:16:47,306 Yeah, fucking mine now, whatever. 216 00:16:48,198 --> 00:16:49,320 I don't use it much. 217 00:16:49,325 --> 00:16:50,879 I let Eagly fly around there sometimes 218 00:16:50,884 --> 00:16:52,489 when it's too cold outside. 219 00:16:52,494 --> 00:16:54,992 - It's my dad's. - You never told me about it. 220 00:16:54,997 --> 00:16:57,328 Never thought about it, Ads. Jeez, it's not that big a deal. 221 00:16:57,333 --> 00:16:59,022 Get the fuck out, it's not. 222 00:16:59,627 --> 00:17:01,724 I grew up with it. It's normal to me. 223 00:17:01,729 --> 00:17:03,809 It's like you being a fucking Christian Scientist or whatever. 224 00:17:03,814 --> 00:17:06,145 - I'm not Christian Science. - What are you then? 225 00:17:06,150 --> 00:17:08,080 Well, I don't practice much, but I'm Methodist. 226 00:17:08,085 --> 00:17:09,340 - Oh yeah? - Yeah. 227 00:17:09,345 --> 00:17:11,008 I don't know what the fuck that is! 228 00:17:11,013 --> 00:17:13,360 Okay? Normal to you, but to me, it's wacky Martian shit. 229 00:17:13,365 --> 00:17:16,847 You cannot seriously be comparing me being Methodist 230 00:17:16,852 --> 00:17:18,682 to you having a secret dimensional portal 231 00:17:18,687 --> 00:17:20,935 - in your bedroom right now. - I see your point! 232 00:17:20,940 --> 00:17:22,786 Fine. Fucking congratulations, Ads. 233 00:17:22,791 --> 00:17:23,979 You're the winner of the conversation. 234 00:17:23,984 --> 00:17:26,023 We'll get you your gold medal and your congratulatory watch, 235 00:17:26,028 --> 00:17:28,125 and, you know, your fucking many awards 236 00:17:28,130 --> 00:17:29,960 to shower you with. Let's all get together 237 00:17:29,965 --> 00:17:31,762 and do a big fucking dance routine. 238 00:17:31,767 --> 00:17:32,963 Yeah, that's right. Great. 239 00:17:32,968 --> 00:17:35,032 Just 40,000 people fucking dancing, 240 00:17:35,037 --> 00:17:37,117 just about how fucking awesome you are 241 00:17:37,122 --> 00:17:38,499 at doing conversations! 242 00:17:39,166 --> 00:17:40,209 Shit! 243 00:17:44,071 --> 00:17:45,501 Are you having a breakdown right now? 244 00:17:45,506 --> 00:17:47,278 I don't know. 245 00:17:47,283 --> 00:17:48,525 What's going on with you? 246 00:17:50,102 --> 00:17:51,128 I had a rough night. 247 00:17:52,179 --> 00:17:53,525 I don't want to make it worse, 248 00:17:53,530 --> 00:17:55,052 but you're being monitored right now. 249 00:17:55,057 --> 00:17:58,555 - By who? - Rick Flag. Senior. 250 00:17:58,560 --> 00:18:00,891 He's the head of ARGUS now. 251 00:18:03,565 --> 00:18:06,518 - Does he know that I, uh... - Killed his son? Yeah. 252 00:18:08,904 --> 00:18:09,947 Fuck me. 253 00:18:11,849 --> 00:18:13,696 Fuck. How do you know all this? 254 00:18:13,701 --> 00:18:15,385 A friend inside. 255 00:18:16,996 --> 00:18:19,076 I'm just gonna pretend like I don't know who that is. 256 00:18:26,296 --> 00:18:28,919 - You want my advice? - I don't fucking know. 257 00:18:28,924 --> 00:18:30,921 Number one, this portal? 258 00:18:30,926 --> 00:18:34,758 Don't use it because, somehow, they always know when you do. 259 00:18:34,763 --> 00:18:36,885 - Number two, give it to them. - It's mine! 260 00:18:36,890 --> 00:18:38,262 They're gonna treat you like you're hiding 261 00:18:38,267 --> 00:18:39,905 a nuclear weapon in your house, Chris. 262 00:18:39,910 --> 00:18:41,907 Just tell them you don't know exactly what it is. 263 00:18:41,912 --> 00:18:43,559 It's your dad's, or whatever. 264 00:18:43,564 --> 00:18:45,936 Because if you don't, they're going to use this 265 00:18:45,941 --> 00:18:48,185 as an excuse to send you back to prison. 266 00:18:50,404 --> 00:18:51,405 Hey, guys. 267 00:18:53,098 --> 00:18:54,224 Who's the nerd? 268 00:18:54,992 --> 00:18:56,839 That is Adrian Chase. 269 00:18:56,844 --> 00:18:58,649 They're, uh... He's just a friend. 270 00:18:58,654 --> 00:19:00,534 That motherfucker look like 271 00:19:00,539 --> 00:19:02,453 he caught all the Pokémen. 272 00:19:02,458 --> 00:19:04,668 - You know what I'm saying? - No, I don't. 273 00:19:05,335 --> 00:19:06,754 Super nerd. 274 00:19:08,088 --> 00:19:10,878 Pokémon is plural, not Pokémen. 275 00:19:10,883 --> 00:19:11,962 Well, I'm sorry. 276 00:19:11,967 --> 00:19:14,631 Pokémen's grammar is not my bag, man. 277 00:19:14,636 --> 00:19:16,800 When, uh, you were learning that, 278 00:19:16,805 --> 00:19:19,516 I had two hot bitches sucking my dick. 279 00:19:21,477 --> 00:19:22,478 Mm. 280 00:19:23,979 --> 00:19:26,034 Okay, well, I'll see y'all guys tonight. 281 00:19:26,039 --> 00:19:28,812 - John's coming home party. - Yeah, we'll be there. 282 00:19:28,817 --> 00:19:31,370 Eagly! Come on! 283 00:19:33,330 --> 00:19:34,693 So, what are we doing? 284 00:19:34,698 --> 00:19:36,798 I need a hand with something. 285 00:19:38,018 --> 00:19:39,144 What's all this? 286 00:19:40,746 --> 00:19:43,749 I had some people over, is all. 287 00:19:44,566 --> 00:19:45,567 What? 288 00:19:46,944 --> 00:19:48,070 Nothing. 289 00:19:49,655 --> 00:19:51,448 Oh! 290 00:19:52,257 --> 00:19:53,383 - Hey. - Hey. 291 00:19:54,243 --> 00:19:56,453 Uh, Zora. 292 00:19:58,097 --> 00:19:59,843 Would you do me a huge favor? 293 00:19:59,848 --> 00:20:02,101 Would you mind getting these people out of here for me? 294 00:20:02,726 --> 00:20:03,972 Sure. 295 00:20:03,977 --> 00:20:05,808 Thank you. 296 00:20:05,813 --> 00:20:07,751 - Well, that's gross. - What? 297 00:20:07,756 --> 00:20:10,020 There was no time at all between her flushing that toilet 298 00:20:10,025 --> 00:20:11,271 and coming out of the bathroom. 299 00:20:11,276 --> 00:20:13,273 That means she didn't wash her hands at all. 300 00:20:13,278 --> 00:20:15,400 - Okay. - "Okay"? 301 00:20:15,405 --> 00:20:17,736 Personally, I don't think gonorrhea hands are "okay". 302 00:20:17,741 --> 00:20:19,696 - What are you pissed off about? - I'm not pissed off. 303 00:20:19,701 --> 00:20:21,657 Fine, 'cause I don't need it today, Adrian, okay? 304 00:20:21,662 --> 00:20:23,200 Fine. Why am I here? 305 00:20:25,499 --> 00:20:26,767 Dude, I fucked up. 306 00:20:27,668 --> 00:20:30,040 Oh, I see. You're in trouble and you call me. 307 00:20:30,045 --> 00:20:31,208 But you have a party 308 00:20:31,213 --> 00:20:32,459 and you fuck a bunch of major hotties 309 00:20:32,464 --> 00:20:34,086 and then you don't even invite your best friend? 310 00:20:34,091 --> 00:20:35,796 Why do you always pretend like you're not pissed off 311 00:20:35,801 --> 00:20:37,131 - when it's obvious? - I'm not pissed off. 312 00:20:37,136 --> 00:20:38,549 I didn't say I was pissed off. 313 00:20:38,554 --> 00:20:40,843 Is it surprising? Yes. 314 00:20:40,848 --> 00:20:43,295 Is it outrageous? Absolutely, it is! 315 00:20:43,300 --> 00:20:44,572 Yeah, I was depressed. 316 00:20:44,977 --> 00:20:46,473 Okay? It was a spur-of-the-moment thing. 317 00:20:46,478 --> 00:20:49,476 I was just... drowning my sorrows in flesh. 318 00:20:49,481 --> 00:20:50,983 It had nothing to do with friendship. 319 00:20:51,650 --> 00:20:53,021 And to be quite honest, Adrian, 320 00:20:53,026 --> 00:20:54,481 you don't even seem that into sex. 321 00:20:54,486 --> 00:20:57,860 Dude, I'm not into sex because, like, it's sex. 322 00:20:57,865 --> 00:21:00,587 I'm into sex because, like a lot of people, 323 00:21:00,592 --> 00:21:03,323 it's an opportunity to bond with my best friend. 324 00:21:03,328 --> 00:21:04,746 That's not like a lot of people. 325 00:21:05,814 --> 00:21:07,494 Well, I'm not a pervert, is what I'm saying. 326 00:21:07,499 --> 00:21:09,376 I don't quote-unquote "like" sex. 327 00:21:10,460 --> 00:21:11,666 Shut the door. 328 00:21:19,536 --> 00:21:21,425 - Are you going in? - I'm being monitored. 329 00:21:21,430 --> 00:21:22,948 - What? - They're gonna know. 330 00:21:23,640 --> 00:21:24,641 Know what? 331 00:21:27,019 --> 00:21:29,141 Fuck it. 332 00:21:33,050 --> 00:21:34,802 - Oh, fuck. - Whoa. 333 00:21:38,322 --> 00:21:40,349 Fleury. Yeah, we see it. 334 00:21:41,325 --> 00:21:43,171 Yeah, me and Ginger Cool are on this shit. 335 00:21:43,176 --> 00:21:44,881 - Jesus Christ. - Yeah, sure. 336 00:21:44,886 --> 00:21:47,284 Bordeaux wants to know are you going to that thing tonight? 337 00:21:47,289 --> 00:21:49,453 - The thing with Smith? - Yeah, I know what she means. 338 00:21:49,458 --> 00:21:50,996 Yes. Why? 339 00:21:51,001 --> 00:21:52,956 He says he'll be there with bells on. 340 00:21:52,961 --> 00:21:55,626 He said he'll be there "with bells on"? 341 00:21:55,631 --> 00:21:59,463 Well, I added the bells part. Sounded more poetic. 342 00:21:59,468 --> 00:22:02,758 Okay, Agent, don't do that. Don't embellish shit. 343 00:22:02,763 --> 00:22:04,932 Sorry, Chief. It won't happen again. 344 00:22:06,308 --> 00:22:07,804 Flag thinks we should keep Economos 345 00:22:07,809 --> 00:22:09,111 in the cold on this. 346 00:22:09,795 --> 00:22:10,807 Okay. 347 00:22:10,812 --> 00:22:12,309 So, after he and Smith leave, 348 00:22:12,314 --> 00:22:14,102 I'm sending you and a team of agents 349 00:22:14,107 --> 00:22:16,247 to do a full scrub of Smith's home. 350 00:22:16,652 --> 00:22:18,065 - Got it? - Right. 351 00:22:21,114 --> 00:22:22,319 She says to hold. 352 00:22:22,324 --> 00:22:25,085 - So, do nothing? - That's right. 353 00:22:27,913 --> 00:22:28,914 Okay. 354 00:22:41,677 --> 00:22:43,799 So, then you killed your own doppelganger? 355 00:22:43,804 --> 00:22:45,525 - Yeah. - From another dimension? 356 00:22:45,530 --> 00:22:46,535 Yes. 357 00:22:46,540 --> 00:22:48,804 That's exactly the same as ours, except everything's better? 358 00:22:48,809 --> 00:22:51,223 - Yep. - Dude, that's sick! 359 00:22:51,228 --> 00:22:53,350 - Believe me, it's not. - But why? 360 00:22:53,355 --> 00:22:55,352 I'd love to meet a me that's me except better. 361 00:22:55,357 --> 00:22:57,354 Dude, believe me, you don't want to meet yourself. 362 00:22:57,359 --> 00:22:58,981 It's chilling as fuck. 363 00:22:58,986 --> 00:23:00,691 Well, yeah, sure, if you kill yourself. 364 00:23:00,696 --> 00:23:02,317 I'm talking about before that, man. 365 00:23:02,322 --> 00:23:04,324 Looking into your own eyes, it just fucks you up. 366 00:23:04,825 --> 00:23:05,867 No way. 367 00:23:06,393 --> 00:23:07,415 Here it is. 368 00:23:07,963 --> 00:23:08,963 We gotta get rid of it. 369 00:23:08,968 --> 00:23:11,368 I don't want my other-world dad and brother finding it. 370 00:23:11,373 --> 00:23:13,375 Yeah, they'd probably kill you if they did. 371 00:23:17,921 --> 00:23:19,167 Cool helmet! 372 00:25:05,737 --> 00:25:07,067 Fuck off! 373 00:25:09,866 --> 00:25:12,494 Who's that guy? 374 00:25:13,386 --> 00:25:15,325 That's just some rude motherfucker 375 00:25:15,330 --> 00:25:18,417 who I say hi to every time, and never says hi back! 376 00:26:14,915 --> 00:26:17,709 Oh, Chris, turn that off. Oh my God. 377 00:26:18,560 --> 00:26:21,955 Come on. Come on. Stop. 378 00:27:47,023 --> 00:27:48,695 - Let's go. - No, no, wait, wait. 379 00:27:48,700 --> 00:27:50,188 Let's give him a few more minutes, 380 00:27:50,193 --> 00:27:52,566 make sure he doesn't come back for something. 381 00:27:52,571 --> 00:27:54,192 Come back for something? 382 00:27:54,197 --> 00:27:57,112 Yeah, he's going to a party, a get-together with friends. 383 00:27:57,117 --> 00:27:58,863 Oftentimes, people will buy a gift 384 00:27:58,868 --> 00:28:02,200 like a bottle of champagne, a... a housewarming thing. 385 00:28:02,205 --> 00:28:04,119 Isn't a housewarming gift solely for people 386 00:28:04,124 --> 00:28:06,262 - who just moved into a new home? - No. 387 00:28:06,267 --> 00:28:09,332 It's any gift that you give to someone in their house. 388 00:28:09,337 --> 00:28:12,043 - It warms the house. - No, it's not. 389 00:28:12,048 --> 00:28:14,379 It's just for people moving into a new place. 390 00:28:14,384 --> 00:28:15,714 - That guy... - Vega. 391 00:28:15,719 --> 00:28:19,050 - Vega. He's right. - None of this matters. 392 00:28:19,055 --> 00:28:21,319 The point is, is that when I go to someone's house, 393 00:28:21,324 --> 00:28:24,180 I will often buy a gift, then I forget the gift. 394 00:28:24,185 --> 00:28:25,348 And then I don't remember 395 00:28:25,353 --> 00:28:27,017 until I'm halfway to the place I'm going. 396 00:28:27,022 --> 00:28:29,561 Well, personally, though, I just say fuck it. 397 00:28:29,566 --> 00:28:33,023 I forgot it. I just want to party. 398 00:28:33,028 --> 00:28:35,191 - Get lit. - Yeah, I love to get lit. 399 00:28:35,196 --> 00:28:37,611 Bonus, you can drink the champagne afterwards 400 00:28:37,616 --> 00:28:38,737 by yourself. 401 00:28:38,742 --> 00:28:39,904 Well, that's you. 402 00:28:39,909 --> 00:28:42,532 And that's probably 50 percent of people. 403 00:28:42,537 --> 00:28:44,868 But a lot of people are more considerate, 404 00:28:44,873 --> 00:28:46,161 and they will come back. 405 00:28:46,166 --> 00:28:49,773 So in case this hick is one of those people, 406 00:28:50,578 --> 00:28:53,376 we won't get caught with our pants down. 407 00:29:02,515 --> 00:29:04,100 Stop bouncing. 408 00:29:44,182 --> 00:29:45,420 - Hey. - Hey. 409 00:29:45,425 --> 00:29:46,501 Hold on. 410 00:29:52,774 --> 00:29:54,562 Will you text the others and tell them 411 00:29:54,567 --> 00:29:55,660 to meet us on the roof? 412 00:29:56,403 --> 00:29:57,487 Sure. 413 00:30:00,323 --> 00:30:01,611 I gotta say, 414 00:30:01,616 --> 00:30:04,572 you're not really the person I expected to play host. 415 00:30:04,577 --> 00:30:06,621 Well, Adebayo lives in a snake pit. 416 00:30:07,597 --> 00:30:09,285 Adrian lives with his mother, 417 00:30:09,290 --> 00:30:10,954 who might be rotting Norma Bates-style 418 00:30:10,959 --> 00:30:11,963 for all I know. 419 00:30:11,968 --> 00:30:13,248 And every time I go to Chris's, 420 00:30:13,253 --> 00:30:15,213 Eagly literally tries to kill me. 421 00:30:15,922 --> 00:30:18,408 Fucking Eagly. 422 00:30:21,244 --> 00:30:23,066 Oh, this is surprisingly nice. 423 00:30:23,071 --> 00:30:24,801 Yeah, just look out for the dog shit. 424 00:30:24,806 --> 00:30:26,761 Asshole neighbors bring their dogs up. 425 00:30:26,766 --> 00:30:29,806 - I like dogs. - You like dog shit? 426 00:30:29,811 --> 00:30:31,433 - No. - Hey, guys. 427 00:30:31,438 --> 00:30:33,710 - How did you get up here? - Fire escape. 428 00:30:33,715 --> 00:30:34,811 I got beer. 429 00:30:34,816 --> 00:30:37,013 Don't be climbing up my fire escape, dude. 430 00:30:40,280 --> 00:30:42,819 Where do you get this stuff from? 431 00:30:42,824 --> 00:30:44,033 It's funny, right? 432 00:30:44,851 --> 00:30:47,062 - Give me one of those. - Yeah. 433 00:30:49,664 --> 00:30:51,191 - Want one? - Duh. 434 00:30:54,294 --> 00:30:55,545 Oh, okay. 435 00:30:56,379 --> 00:30:57,917 - Here you go. - Right, yeah. 436 00:30:57,922 --> 00:31:00,119 Yeah. Oh, okay. 437 00:31:00,124 --> 00:31:01,504 Just hand it to him. 438 00:31:01,509 --> 00:31:03,298 Yeah, no, I'll just... I'll just hand it to him. 439 00:31:03,303 --> 00:31:05,759 Probably the best thing. Should've done that right away. 440 00:31:05,764 --> 00:31:06,843 Yeah. 441 00:31:06,848 --> 00:31:11,181 Motherfuckers! 442 00:31:11,186 --> 00:31:13,224 - Econogoat! - What up! 443 00:31:13,229 --> 00:31:15,226 Back home where he belongs. 444 00:31:15,231 --> 00:31:17,734 The missing piece of the puzzle, man. There he is! 445 00:31:18,401 --> 00:31:19,481 Hey. 446 00:31:19,486 --> 00:31:21,583 - Did you guys come together? - No, dude. 447 00:31:21,588 --> 00:31:23,131 We met in the stairwell on the way up. 448 00:31:23,907 --> 00:31:26,905 Oh! Okay, okay. 449 00:31:26,910 --> 00:31:28,698 - Chips and dips and brewskis... - Leota. 450 00:31:28,703 --> 00:31:30,200 ... we doin' it up in style! 451 00:31:30,205 --> 00:31:31,381 Hey, Ads. 452 00:31:31,981 --> 00:31:35,068 - Good sir. - Oh. Mm. 453 00:31:37,170 --> 00:31:39,417 - Miss you, girl. Yeah. - You too. 454 00:31:39,422 --> 00:31:41,244 Wait, what happened to your eye? 455 00:31:41,249 --> 00:31:42,792 Oh, nothing. It's stupid. 456 00:31:43,868 --> 00:31:45,957 - Hey. - Ooh, yeah. 457 00:31:45,962 --> 00:31:47,759 - To the 11th Street Kids. - Yeah. 458 00:31:47,764 --> 00:31:49,594 We came, we motherfuckin' rocked it. 459 00:31:50,642 --> 00:31:52,222 No matter how far away we are from each other, 460 00:31:52,227 --> 00:31:53,578 even our boy Economos, 461 00:31:54,187 --> 00:31:56,100 no one will ever break us apart. 462 00:31:56,105 --> 00:31:57,227 - Yes! - Yeah! 463 00:31:57,232 --> 00:31:59,692 - Yeah! - Right on! Fuck yeah, bro! 464 00:32:08,243 --> 00:32:10,240 All right, Mexicali, you take your gadget, 465 00:32:10,245 --> 00:32:12,909 scan for any anomalies you find throughout that house. 466 00:32:12,914 --> 00:32:15,578 Ponyboy, don't let them out of your sight. 467 00:32:15,583 --> 00:32:18,748 Titties, I want you to take the front door. 468 00:32:18,753 --> 00:32:21,314 Encino Man, you take the back door. 469 00:32:22,006 --> 00:32:23,086 - Got it? - Yeah. 470 00:32:23,091 --> 00:32:25,171 But not the fucking names, dude. 471 00:32:25,176 --> 00:32:26,714 You can't just call us that. 472 00:32:26,719 --> 00:32:28,842 Where do you think we are? Fucking Berkeley? 473 00:32:28,847 --> 00:32:30,760 How else am I gonna remember you? 474 00:32:30,765 --> 00:32:32,804 You know what? You just got demoted. 475 00:32:32,809 --> 00:32:34,389 Your new name is Barely Legal. 476 00:32:34,394 --> 00:32:36,808 Fuck off, man. 477 00:32:36,813 --> 00:32:38,898 Okay, now it's Kewpie Doll. 478 00:32:39,424 --> 00:32:40,645 Keep it up. 479 00:32:40,650 --> 00:32:42,272 - Fuck. - Let's go. 480 00:33:46,257 --> 00:33:47,837 What even is that thing? 481 00:33:47,842 --> 00:33:50,445 Measures traces of non-terrestrial energies. 482 00:33:59,938 --> 00:34:01,372 I'm picking up something. 483 00:34:12,533 --> 00:34:15,203 - What the fuck? - Jesus. 484 00:34:16,287 --> 00:34:18,164 This is a dimensional discrepancy. 485 00:34:19,123 --> 00:34:20,411 This is major, man. 486 00:34:29,676 --> 00:34:30,838 Jesus! 487 00:34:31,970 --> 00:34:33,216 Shoot it! Shoot it! 488 00:34:33,221 --> 00:34:35,051 I'm fucking trying! It's a bird, dude! 489 00:34:36,099 --> 00:34:38,054 Fuck! 490 00:34:38,059 --> 00:34:39,263 Fucking bird! 491 00:34:43,982 --> 00:34:45,103 Kewpie! 492 00:34:53,700 --> 00:34:55,738 Titties! Encino Man! Get in here! 493 00:34:56,844 --> 00:34:58,574 I can't tell how big this thing is. 494 00:34:59,789 --> 00:35:01,749 Fucking bird blindness. 495 00:35:41,831 --> 00:35:44,120 Hold on. Oh, fuck! 496 00:35:44,125 --> 00:35:47,206 Fuck! 497 00:35:52,216 --> 00:35:55,173 Thank God. Fuck. 498 00:35:55,178 --> 00:35:57,800 Hang in there, Titties. You're gonna be okay. 499 00:35:59,682 --> 00:36:01,467 - Look out. - Huh? 500 00:36:11,486 --> 00:36:15,234 ♪ Pay me all your dirty money ♪ 501 00:36:15,239 --> 00:36:19,489 ♪ I'm your favorite monkey watch me go! ♪ 502 00:36:19,494 --> 00:36:21,324 ♪ Help, help, help ♪ 503 00:36:21,329 --> 00:36:24,994 ♪ Cocaine shoulda seen the coke get ♪ 504 00:36:24,999 --> 00:36:29,045 ♪ Lined up in the backstage at my show ♪ 505 00:36:31,214 --> 00:36:35,880 ♪ Everybody wanna be full makeup and on TV ♪ 506 00:36:35,885 --> 00:36:39,639 ♪ Talking 'bout your jealousy ♪ 507 00:36:41,057 --> 00:36:43,221 ♪ Mum, I know I look insane ♪ 508 00:36:43,226 --> 00:36:45,681 ♪ But they all promised me champagne ♪ 509 00:36:45,686 --> 00:36:49,891 ♪ Swear they want me for my brain ♪ 510 00:36:50,608 --> 00:36:54,398 ♪ Pay me all your dirty money ♪ 511 00:36:54,403 --> 00:36:58,407 ♪ I'm your favorite monkey watch me go ♪ 512 00:37:00,535 --> 00:37:04,200 ♪ Cocaine shoulda seen the coke get ♪ 513 00:37:04,205 --> 00:37:08,410 ♪ Lined up in the backstage at my show ♪ 514 00:37:10,378 --> 00:37:12,750 ♪ Girls in line wanna be a star ♪ 515 00:37:12,755 --> 00:37:14,919 ♪ Honey you're not getting far ♪ 516 00:37:14,924 --> 00:37:18,386 ♪ Not with psychotherapy ♪ 517 00:37:20,054 --> 00:37:22,552 ♪ Please, don't put your parents through ♪ 518 00:37:22,557 --> 00:37:25,012 ♪ Naughty days in Malibu ♪ 519 00:37:25,017 --> 00:37:28,020 ♪ Coming off your ecstasy ♪ 520 00:37:29,897 --> 00:37:33,312 ♪ Pay me all your dirty money ♪ 521 00:37:33,317 --> 00:37:37,522 ♪ I'm your favorite monkey watch me go... ♪ 522 00:37:40,700 --> 00:37:42,531 Hey. 523 00:37:43,636 --> 00:37:45,549 I pulled you over here with my fishing line. 524 00:37:45,554 --> 00:37:46,998 Yes, I saw that. 525 00:37:48,049 --> 00:37:49,553 Maybe you think that's disrespectful. 526 00:37:49,558 --> 00:37:50,746 I don't know. 527 00:37:50,751 --> 00:37:52,623 You could have torn a hole in my shirt. 528 00:37:52,628 --> 00:37:53,880 It's not cool. 529 00:37:57,216 --> 00:37:58,421 Oh, man. 530 00:37:58,426 --> 00:38:01,132 It ain't been the same since you left, man. 531 00:38:01,137 --> 00:38:04,177 - Fuck you. - I'm serious. 532 00:38:04,682 --> 00:38:07,768 Look, I know sometimes you think you don't matter, 533 00:38:08,352 --> 00:38:09,437 but you do. 534 00:38:09,937 --> 00:38:11,105 To all of us. 535 00:38:11,606 --> 00:38:12,607 To everyone here. 536 00:38:13,733 --> 00:38:16,397 Do you guys get together like this a lot? 537 00:38:16,402 --> 00:38:20,476 No, not all of us, just individually. 538 00:38:20,481 --> 00:38:23,154 So me and Chris, obviously. 539 00:38:23,159 --> 00:38:25,198 - Yeah, obviously. - Me and Harcourt. 540 00:38:25,203 --> 00:38:27,074 - Harcourt. - Mm. 541 00:38:27,079 --> 00:38:30,912 And Chris and Adrian, Chris and Harcourt. 542 00:38:31,417 --> 00:38:33,206 Chris and Harcourt? 543 00:38:34,670 --> 00:38:36,500 What is up with that? 544 00:38:36,505 --> 00:38:40,671 Your guess is as good as mine. 545 00:38:40,676 --> 00:38:43,925 - Oof. - You doing okay, though? 546 00:38:43,930 --> 00:38:46,219 Uh, hello. Yes. 547 00:38:46,224 --> 00:38:48,643 Mm, you seem a little stressed. 548 00:38:49,393 --> 00:38:52,480 Okay, well, it's the job. 549 00:38:54,649 --> 00:38:57,076 Well, shit. Quit. 550 00:38:58,236 --> 00:38:59,815 - Quit? - Yeah. 551 00:38:59,820 --> 00:39:01,484 Yeah, do what I'm doing. 552 00:39:01,489 --> 00:39:02,985 I don't need anybody else. 553 00:39:02,990 --> 00:39:06,572 I just go off and forge my own path. 554 00:39:07,870 --> 00:39:10,493 You making any money doing that? 555 00:39:10,498 --> 00:39:11,953 No. 556 00:39:11,958 --> 00:39:15,406 Not yet, but... but... but I will. 557 00:39:15,411 --> 00:39:17,500 - Ah. - And what you gonna do? 558 00:39:17,505 --> 00:39:19,477 You just gonna... I don't know, 559 00:39:19,482 --> 00:39:22,610 just sit around and be scared your whole life? 560 00:39:23,594 --> 00:39:24,674 Yes. 561 00:39:24,679 --> 00:39:28,135 I've had crippling anxiety since I was a kid. 562 00:39:28,140 --> 00:39:30,259 I don't think I'm gonna change that much now. 563 00:39:30,810 --> 00:39:31,811 Shit. 564 00:39:34,714 --> 00:39:37,019 No, what are you doing? What are you fucking doing? 565 00:39:37,024 --> 00:39:39,855 - I love you, brother. - You love alcohol. 566 00:39:41,529 --> 00:39:43,114 Fleury! 567 00:39:44,807 --> 00:39:45,875 Fleury! 568 00:39:47,827 --> 00:39:49,323 - Fleury! - Mm. 569 00:39:49,328 --> 00:39:51,393 Fleury! 570 00:39:51,998 --> 00:39:54,078 A fucking duck attacked me. 571 00:39:54,083 --> 00:39:55,871 We gotta get these people to a hospital. 572 00:39:55,876 --> 00:39:56,972 We gotta go. 573 00:40:05,119 --> 00:40:07,159 Even Evergreen's pretty from above, huh? 574 00:40:08,097 --> 00:40:09,223 Hm. 575 00:40:11,751 --> 00:40:12,793 Hey. 576 00:40:15,021 --> 00:40:16,063 What happened? 577 00:40:17,798 --> 00:40:18,853 No big deal. 578 00:40:18,858 --> 00:40:20,938 Some dude at a bar fucking with me. 579 00:40:22,929 --> 00:40:24,430 Like that time a couple months ago? 580 00:40:25,348 --> 00:40:26,557 - Sure. - Yeah. 581 00:40:27,959 --> 00:40:29,322 Or like the first time we talked, 582 00:40:29,327 --> 00:40:30,557 you know, in that bar? 583 00:40:31,162 --> 00:40:33,743 Mm, the bar you fucking followed me into. 584 00:40:33,748 --> 00:40:36,500 That's the one. Yes. 585 00:40:37,235 --> 00:40:38,372 Yeah. Yes, I did. 586 00:40:38,377 --> 00:40:40,349 I followed you in there 'cause I thought you were cool. 587 00:40:40,354 --> 00:40:41,876 - Cool? - Yeah. 588 00:40:41,881 --> 00:40:44,483 - Sure. - I still think you're cool. 589 00:40:45,067 --> 00:40:46,318 Okay. 590 00:40:50,456 --> 00:40:51,582 Anyway... 591 00:40:53,159 --> 00:40:56,745 That bar, filled with not great people. 592 00:40:57,313 --> 00:40:58,397 It's not a great spot. 593 00:40:58,839 --> 00:40:59,935 You know, I figured 594 00:40:59,940 --> 00:41:01,471 if somebody was looking for a fight, 595 00:41:02,376 --> 00:41:04,106 that'd be a real good place to find one. 596 00:41:04,111 --> 00:41:07,026 - That's all. - So that's your theory here? 597 00:41:07,031 --> 00:41:08,252 Not a theory. 598 00:41:08,757 --> 00:41:10,738 Just a thought I had I couldn't shake. 599 00:41:10,743 --> 00:41:12,823 That I go around trying to get into fights? 600 00:41:12,828 --> 00:41:13,949 I don't know what you do. 601 00:41:13,954 --> 00:41:15,759 You wear a costume and go out 602 00:41:15,764 --> 00:41:17,620 and beat the shit out of people. 603 00:41:17,625 --> 00:41:20,252 Maybe it takes one to know one, okay? 604 00:41:21,504 --> 00:41:24,256 That's not happening. That would be fucking stupid. 605 00:41:26,767 --> 00:41:28,422 I'm just saying, you've just been so upset 606 00:41:28,427 --> 00:41:30,221 ever since Task Force X disbanded. 607 00:41:30,930 --> 00:41:32,014 I'm worried about you. 608 00:41:32,581 --> 00:41:33,974 - Worried about me. - What? 609 00:41:34,417 --> 00:41:35,471 Yeah. 610 00:41:35,476 --> 00:41:37,723 You know, we both know that's what you'd like. 611 00:41:37,728 --> 00:41:38,766 What? 612 00:41:38,771 --> 00:41:40,643 Yeah, you'd like me to be some sort of 613 00:41:40,648 --> 00:41:43,145 damaged, broken bird 614 00:41:43,150 --> 00:41:44,413 'cause, you know, 615 00:41:44,418 --> 00:41:46,345 water seeks its own level and all that. 616 00:41:46,887 --> 00:41:47,942 Sorry. 617 00:41:47,947 --> 00:41:49,585 I'm not as fucked up as you, Chris. 618 00:41:49,590 --> 00:41:50,841 I never said you were. 619 00:41:56,330 --> 00:41:59,225 All right. Uh, fuck this. Mm. 620 00:42:49,216 --> 00:42:51,260 Eagly, were you fucking shit up again? 621 00:43:14,158 --> 00:43:16,419 Hey. Come on. 622 00:43:20,748 --> 00:43:23,913 My guy, you're the best. 623 00:43:23,918 --> 00:43:26,123 You're the best. 624 00:43:26,128 --> 00:43:30,252 Hey, hey! 625 00:43:30,257 --> 00:43:31,742 Hey, hey. 626 00:43:32,760 --> 00:43:34,720 Sorry. 627 00:45:14,028 --> 00:45:15,988 Yeah, Keith, you find anything? 628 00:45:17,114 --> 00:45:19,114 No, no, no. No one knows where he is. 629 00:45:19,908 --> 00:45:21,952 You call that Karen girl, the one he's... 630 00:45:23,120 --> 00:45:25,331 Yeah. Okay. 631 00:45:26,790 --> 00:45:28,959 I'm trying to think anywhere else he could be. I... 632 00:45:30,252 --> 00:45:32,129 What's the blood in the library from? 633 00:45:33,380 --> 00:45:35,466 You don't think it's those pills again, do you? 634 00:47:25,033 --> 00:47:27,698 Pokémon is plural, not Pokémen. 635 00:47:27,703 --> 00:47:28,824 Well, I'm sorry. 636 00:47:28,829 --> 00:47:31,493 Pokémen's grammar is not my bag, man. 637 00:47:31,498 --> 00:47:33,662 When you were learning that, 638 00:47:33,667 --> 00:47:36,295 I had two hot bitches sucking my dick. 639 00:47:37,629 --> 00:47:38,876 What did they look like? 640 00:47:38,881 --> 00:47:41,086 One was blonde and one was bald. 641 00:47:41,091 --> 00:47:42,342 Why was she bald? 642 00:47:43,844 --> 00:47:45,507 What were their names? 643 00:47:45,512 --> 00:47:48,677 Gertrude, Francine. The Peppermint twins. 644 00:47:48,682 --> 00:47:51,546 - I'll never forget. - Yeah? Where was this? 645 00:47:51,551 --> 00:47:53,120 In Portland, Oregon. 646 00:47:57,733 --> 00:47:59,735 - Real hot? - Super hot. 647 00:47:59,740 --> 00:48:07,240 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 45739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.