All language subtitles for NKKD-357-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,540 --> 00:00:14,220 It's been 3 years since I got married. I have one child. 2 00:00:15,620 --> 00:00:19,540 I used to work as a clerk at a company. 3 00:00:20,660 --> 00:00:25,570 I married my current boss 2 years ago. 4 00:00:27,640 --> 00:00:30,820 My boss is married again, and I'm still single. 5 00:00:33,870 --> 00:00:36,420 Honey, would you like some tea? 6 00:00:37,640 --> 00:00:38,800 No, I'm fine. 7 00:00:38,800 --> 00:00:38,840 Oh, it's you. 8 00:00:42,380 --> 00:00:44,020 The car on the second floor will be here soon. 9 00:00:46,920 --> 00:00:48,470 Then, do you want to take the medicine after meal? 10 00:00:49,790 --> 00:00:50,530 Yes, I do. 11 00:01:04,660 --> 00:01:07,780 This is the first floor after meal and this is the second floor. 12 00:01:10,800 --> 00:01:12,360 Oh, wait a minute. 13 00:01:12,620 --> 00:01:13,260 It says before meal. 14 00:01:15,890 --> 00:01:16,950 What should I do? 15 00:01:17,850 --> 00:01:18,690 It's okay. 16 00:01:19,210 --> 00:01:20,850 It's okay before meal or after meal. 17 00:01:21,910 --> 00:01:22,710 Is that so? 18 00:01:23,590 --> 00:01:24,830 Here you are. 19 00:01:25,790 --> 00:01:26,950 Thank you. 20 00:01:37,440 --> 00:01:38,740 I don't want to get old. 21 00:01:40,500 --> 00:01:42,240 I'm getting more and more medicine. 22 00:01:44,700 --> 00:01:46,180 Please take care of your health. 23 00:01:47,640 --> 00:01:48,640 I'm busy these days. 24 00:01:50,550 --> 00:01:54,470 I'm going to golf with my bank friends again this week, 25 00:01:54,920 --> 00:01:56,810 but it's hard to land because my back hurts. 26 00:01:59,260 --> 00:01:59,950 It's a problem. 27 00:02:03,150 --> 00:02:06,350 By the way, hasn't Masaki woken up yet? 28 00:02:07,350 --> 00:02:08,710 Oh, that's right. 29 00:02:08,710 --> 00:02:10,510 I'm sorry, but can I wake you up? 30 00:02:11,090 --> 00:02:13,810 No, no. You're old enough. 31 00:02:14,350 --> 00:02:15,850 You have to wake up by yourself in the morning. 32 00:02:20,480 --> 00:02:22,600 What are you doing without going to work? 33 00:02:23,400 --> 00:02:25,300 What are you doing? 34 00:02:26,380 --> 00:02:31,260 Masaki is the son of his remarried husband, Tsurego. 35 00:02:32,720 --> 00:02:34,820 I wonder if he can find a job. 36 00:02:34,820 --> 00:02:56,080 From my point of view, he is the son of Kirihiro, Masaki-kun, but since he failed in the entrance exam in his teens, he has not been able to find a job for many years, and he spends his days in his room every day. 37 00:02:58,830 --> 00:02:59,530 What was it? 38 00:03:01,810 --> 00:03:03,690 As expected of the former president. 39 00:03:03,690 --> 00:03:03,930 I was waiting for you. 40 00:03:05,810 --> 00:03:07,530 Thank you for your concern. 41 00:03:11,810 --> 00:03:16,680 Good morning, Masaki. 42 00:03:17,830 --> 00:03:19,270 Good morning, Masaki. 43 00:03:19,870 --> 00:03:20,950 Good morning. 44 00:03:25,400 --> 00:03:26,920 You woke up quite late. 45 00:03:28,900 --> 00:03:29,860 What do you think about your job? 46 00:03:30,720 --> 00:03:32,140 I think you should get a job soon. 47 00:03:33,620 --> 00:03:34,900 Yes, dad. 48 00:03:35,840 --> 00:03:36,660 I'll do my best. 49 00:03:38,110 --> 00:03:39,210 I want to see you, Masaki. 50 00:03:39,210 --> 00:03:42,820 Masaki, you don't have enough motivation as a man. 51 00:03:45,640 --> 00:03:50,500 When I was young, I worked hard and got what I wanted. 52 00:03:51,540 --> 00:03:53,760 I fought for 24 hours. 53 00:03:55,220 --> 00:03:57,340 I was a Japanese businessman. 54 00:03:57,700 --> 00:04:00,120 Isn't it time? 55 00:04:01,140 --> 00:04:02,900 Oh, yeah. 56 00:04:03,380 --> 00:04:04,320 I'm going. 57 00:04:05,710 --> 00:04:06,910 Anyway, Masaki. 58 00:04:06,910 --> 00:04:07,830 And then, 59 00:04:08,350 --> 00:04:09,030 I'll do this. 60 00:04:11,980 --> 00:04:16,430 Are you okay? 61 00:04:17,310 --> 00:04:18,690 Yes, I'm fine. 62 00:04:19,370 --> 00:04:21,860 Help me. 63 00:04:21,920 --> 00:04:23,380 See you later, Masaki. 64 00:04:26,280 --> 00:04:27,340 See you later. 65 00:04:27,780 --> 00:04:28,440 See you later. 66 00:04:37,810 --> 00:04:38,870 Masaki, 67 00:04:39,210 --> 00:04:40,690 breakfast is ready. 68 00:04:42,150 --> 00:04:42,590 Okay. 69 00:04:43,390 --> 00:04:44,130 And, 70 00:04:44,510 --> 00:04:45,810 I'll clean your room. 71 00:04:45,810 --> 00:04:46,590 Let me clean your room. 72 00:04:47,760 --> 00:04:49,640 And you need to change the bed sheets. 73 00:04:50,560 --> 00:04:52,210 Yes, I'm sorry. 74 00:04:52,690 --> 00:04:56,100 It doesn't lead to a good result. 75 00:04:58,220 --> 00:05:01,840 Masaki was doing his best for his comeback. 76 00:05:05,740 --> 00:05:11,980 I was trying to support him as a mother. 77 00:05:11,980 --> 00:05:15,880 I've been watching him to cheer him up and support him. 78 00:05:18,120 --> 00:05:29,660 Masaki, can I come in? 79 00:05:30,740 --> 00:05:31,420 Yes. 80 00:05:39,970 --> 00:05:40,530 Can I clean your room? 81 00:05:42,650 --> 00:05:43,290 Yes. 82 00:05:45,660 --> 00:05:46,320 It's messy. 83 00:05:53,130 --> 00:05:54,530 What about the clothes around here? 84 00:05:55,110 --> 00:05:56,990 That's fine there. 85 00:05:57,410 --> 00:06:05,560 Can I wash the floor? 86 00:06:06,340 --> 00:06:07,360 Yes. 87 00:06:18,420 --> 00:06:19,300 Can I put it on the table? 88 00:06:21,630 --> 00:06:22,650 Yes. 89 00:06:22,650 --> 00:06:31,670 What's your plan for today, Masaki-kun? 90 00:06:33,190 --> 00:06:34,840 Are you going to the dinner party? 91 00:06:35,660 --> 00:06:37,380 Yes, I am. 92 00:06:39,090 --> 00:06:40,810 Do you think you'll find a good job? 93 00:06:42,270 --> 00:06:44,710 Well, that's... 94 00:06:44,710 --> 00:06:48,030 It's a commission, so it might be difficult. 95 00:06:49,510 --> 00:06:50,390 Really? 96 00:06:51,190 --> 00:06:53,620 I don't think so. 97 00:06:58,260 --> 00:07:00,100 Be confident. 98 00:07:02,110 --> 00:07:02,490 Right? 99 00:07:03,150 --> 00:07:03,470 Yes. 100 00:07:04,790 --> 00:07:06,830 Masaki-kun will be fine. 101 00:07:06,830 --> 00:07:20,300 I'm sure you can do it if you have more confidence in yourself. 102 00:07:24,060 --> 00:07:27,300 I'm not confident. 103 00:07:34,110 --> 00:07:39,900 Don't say that. You'll be fine. 104 00:07:42,020 --> 00:07:44,680 I'm rooting for you. 105 00:08:05,750 --> 00:08:08,510 Are you going to play golf early tomorrow morning? 106 00:08:09,300 --> 00:08:10,360 Yes. 107 00:08:13,440 --> 00:08:16,460 A car will come to pick me up at 6 o'clock in the morning on the Chiba course. 108 00:08:16,560 --> 00:08:17,620 6 o'clock? 109 00:08:17,620 --> 00:08:19,180 Okay. 110 00:08:20,620 --> 00:08:25,440 My back hurts. 111 00:08:26,480 --> 00:08:27,100 Your back? 112 00:08:27,640 --> 00:08:28,960 Are you okay? 113 00:08:29,500 --> 00:08:30,940 I can't bend my back. 114 00:08:32,400 --> 00:08:33,620 Ouch! 115 00:08:34,040 --> 00:08:35,900 Let's massage your back. 116 00:08:36,760 --> 00:08:37,300 Sorry. 117 00:08:40,040 --> 00:08:42,340 Where does it hurt? 118 00:08:48,800 --> 00:08:50,020 Here. 119 00:08:50,380 --> 00:08:50,600 Right here. 120 00:08:52,260 --> 00:08:53,040 I'll press a little. 121 00:08:54,280 --> 00:08:54,940 Oh, I see. 122 00:08:55,380 --> 00:08:56,200 Ouch. 123 00:09:01,780 --> 00:09:02,580 Ouch. 124 00:09:03,220 --> 00:09:05,970 Maybe I should go to a doctor. 125 00:09:07,150 --> 00:09:08,500 Why don't you go? 126 00:09:11,140 --> 00:09:13,180 It hurts there. Why? 127 00:09:13,340 --> 00:09:13,800 Does it hurt? 128 00:09:14,480 --> 00:09:15,160 Why does it hurt there? 129 00:09:24,300 --> 00:09:26,290 Does it hurt? 130 00:09:26,950 --> 00:09:28,930 Why does it hurt there? 131 00:09:29,820 --> 00:09:30,760 I don't know. 132 00:09:35,260 --> 00:09:36,940 Ah, my back. 133 00:09:37,560 --> 00:09:39,520 Ah, my neck hurts. 134 00:09:40,120 --> 00:09:40,400 Does it hurt? 135 00:09:42,460 --> 00:09:47,440 By the way, what did Masaki do this afternoon? 136 00:09:47,910 --> 00:09:48,790 This afternoon? 137 00:09:49,550 --> 00:09:51,570 He seemed to be at home all day. 138 00:09:52,950 --> 00:09:53,890 Didn't he go to work? 139 00:09:55,650 --> 00:09:57,490 He didn't go today. 140 00:09:59,130 --> 00:10:00,550 Oh well. 141 00:10:01,090 --> 00:10:01,670 Ouch! 142 00:10:03,290 --> 00:10:06,110 Hey, Mina. 143 00:10:06,110 --> 00:10:13,020 Masaki, I'm sorry, but please take care of Masaki for me. 144 00:10:18,110 --> 00:10:19,510 Here? 145 00:10:22,610 --> 00:10:29,860 This feels good. 146 00:11:23,350 --> 00:11:29,810 Masaki, the son of my house, had a sexual interest in me. 147 00:11:29,810 --> 00:11:36,720 I didn't even know that I had a pain in my leg. 148 00:11:37,380 --> 00:11:54,980 Asaki-kun, I'm coming in. 149 00:11:59,250 --> 00:12:35,900 Asaki-kun, under your leg. 150 00:12:59,970 --> 00:13:04,320 Oh, this is... 151 00:13:05,080 --> 00:13:06,600 I'm sorry. 152 00:13:08,570 --> 00:13:10,930 I'm sorry to make you wait. 153 00:13:11,310 --> 00:13:13,610 I'm sorry. 154 00:13:14,430 --> 00:13:14,850 I'm sorry. 155 00:13:16,210 --> 00:13:18,550 Please don't tell my father. 156 00:13:21,410 --> 00:13:23,130 I'm sorry 157 00:13:23,130 --> 00:13:28,330 I'm sorry 158 00:13:28,330 --> 00:13:30,010 I'm sorry 159 00:13:30,010 --> 00:13:30,930 I'm sorry 160 00:13:30,930 --> 00:13:32,050 I'm sorry 161 00:13:32,050 --> 00:13:34,430 I'm sorry 162 00:13:36,770 --> 00:13:46,720 Calm down 163 00:13:46,720 --> 00:13:47,740 But 164 00:13:48,320 --> 00:13:49,020 But 165 00:13:49,020 --> 00:13:52,540 You're out of breath 166 00:13:52,540 --> 00:13:54,160 Calm down 167 00:13:54,160 --> 00:13:55,300 It's okay 168 00:13:55,300 --> 00:13:57,260 I won't tell your father 169 00:13:57,260 --> 00:14:00,760 It's okay 170 00:14:00,760 --> 00:14:01,480 It's okay, it's okay 171 00:14:01,480 --> 00:14:03,020 I'm sorry 172 00:14:03,020 --> 00:14:07,330 Lie down 173 00:14:07,330 --> 00:14:25,190 It's okay, I won't tell your father 174 00:14:25,190 --> 00:14:53,060 Don't go to work 175 00:14:53,940 --> 00:14:55,160 It's so embarrassing 176 00:14:55,160 --> 00:14:59,400 I have a phobia 177 00:14:59,400 --> 00:15:02,920 I can't speak well with people 178 00:15:02,920 --> 00:15:04,440 Even if I go to an interview 179 00:15:04,440 --> 00:15:05,700 I'll fail 180 00:15:05,700 --> 00:15:09,540 It's okay 181 00:15:09,540 --> 00:15:11,920 It's not like that 182 00:15:11,920 --> 00:15:17,130 Be more confident 183 00:15:35,580 --> 00:15:41,310 I can't stand it anymore 184 00:15:41,310 --> 00:15:43,530 Wait a minute 185 00:15:43,530 --> 00:15:44,150 Wait a minute 186 00:15:44,970 --> 00:15:45,830 Mother's breast 187 00:15:45,830 --> 00:15:47,590 Stop it 188 00:15:47,590 --> 00:15:47,870 Hey 189 00:15:47,870 --> 00:15:53,840 I'm sorry 190 00:15:53,840 --> 00:15:55,540 I'm sorry 191 00:15:55,540 --> 00:15:58,300 Let's calm down again 192 00:15:58,300 --> 00:15:59,500 Hey 193 00:16:01,580 --> 00:16:02,960 Calm down 194 00:16:03,740 --> 00:16:05,260 Mother's breast is amazing 195 00:16:07,370 --> 00:16:20,050 I've always thought of my mother as a beauty 196 00:16:21,070 --> 00:16:23,310 Ever since I came to this house 197 00:16:23,310 --> 00:16:27,010 I've been imagining a lot of things since I was a kid. 198 00:16:27,170 --> 00:16:30,120 I don't know what you're talking about. 199 00:16:34,780 --> 00:16:35,540 Let me go. 200 00:16:36,040 --> 00:16:40,830 My father will scold me. 201 00:16:47,710 --> 00:16:48,470 Please. 202 00:17:07,150 --> 00:17:09,830 This is enough. 203 00:17:10,170 --> 00:17:10,690 Just for today. 204 00:17:11,230 --> 00:17:11,410 Please. 205 00:17:38,740 --> 00:17:39,500 No. 206 00:17:39,780 --> 00:17:55,140 I won't say anything. 207 00:17:56,380 --> 00:17:56,920 I won't say anything. 208 00:18:00,390 --> 00:18:02,030 I'm late. 209 00:18:04,860 --> 00:18:32,840 I don't know. 210 00:18:54,460 --> 00:18:55,300 It's delicious. 211 00:18:55,300 --> 00:19:12,730 I've been imagining it for a long time. 212 00:19:13,070 --> 00:19:13,810 Stop it. 213 00:19:14,150 --> 00:19:18,390 It's only once, so it's okay. 214 00:20:17,480 --> 00:20:18,040 That's enough. 215 00:20:19,040 --> 00:20:20,660 I can't stop it anymore. 216 00:20:21,540 --> 00:20:23,380 That's enough. 217 00:20:23,720 --> 00:20:24,760 Let me cry more. 218 00:21:10,820 --> 00:21:11,580 Please. 219 00:21:17,830 --> 00:21:18,350 Please. 220 00:22:27,290 --> 00:22:38,310 I've been looking at your butt all the time. 221 00:22:38,550 --> 00:22:38,910 Under the skirt. 222 00:23:06,140 --> 00:23:06,780 Let me see. 223 00:23:08,040 --> 00:24:12,180 What's going on? 224 00:26:53,040 --> 00:31:33,710 Masaki-kun is also a young man. 225 00:31:33,710 --> 00:31:44,240 She is the one who caused my carelessness to lead to such a behavior. 226 00:31:48,530 --> 00:31:53,780 As a mother, I regret or reflect on myself. 227 00:31:54,920 --> 00:31:56,540 I was entangled in the thought of self-sacrifice. 228 00:33:41,510 --> 00:33:43,550 I'll prepare it right now. 229 00:33:43,750 --> 00:33:44,230 Oh, I'm sorry. 230 00:33:45,090 --> 00:33:47,280 Oh, how was Masaki today? 231 00:33:50,240 --> 00:33:50,980 Masaki-kun? 232 00:33:51,180 --> 00:33:51,640 Did you go to dinner? 233 00:33:53,640 --> 00:33:56,680 It looks like you took a day off today. 234 00:33:57,620 --> 00:33:59,000 I can't help it. 235 00:34:01,240 --> 00:34:01,920 Oh, that's right. 236 00:34:01,920 --> 00:34:05,560 I have a special appointment with a doctor tonight. 237 00:34:06,720 --> 00:34:08,560 I have to go out at night, so please close the door. 238 00:34:09,920 --> 00:34:12,240 Bring me a campfire. 239 00:36:14,640 --> 00:38:27,380 I don't want to forget the day I ran away from home. 240 00:42:27,810 --> 00:42:28,650 But it's not like that. 241 00:42:30,910 --> 00:42:31,350 What should I do? 242 00:42:31,770 --> 00:42:33,750 It's okay, right? 243 00:44:58,870 --> 00:45:04,010 Will you do it for me? 244 00:51:56,340 --> 00:52:23,260 I feel good in the morning. 245 00:53:57,680 --> 00:53:58,160 No. 246 00:56:01,800 --> 00:56:02,120 I'm sorry. 247 00:58:21,750 --> 00:58:25,850 I can't help it. 248 00:58:27,090 --> 00:58:27,730 I can't help it. 249 00:58:27,730 --> 01:01:10,190 I can't do this anymore. 250 01:02:51,390 --> 01:02:52,070 I wonder if anyone is here. 251 01:10:07,900 --> 01:10:09,920 I can't forgive this act. 252 01:10:10,940 --> 01:10:13,440 As a wife and as a mother, 253 01:10:14,720 --> 01:10:17,800 I have crossed the forbidden line. 254 01:10:20,620 --> 01:10:30,900 Do you want to take a bath? 255 01:10:31,300 --> 01:10:35,100 If it's hot, I'll give you a bath. 256 01:10:38,910 --> 01:10:42,070 By the way, I just got an email from my dad. 257 01:10:44,490 --> 01:10:46,150 I'm staying near the office today. 258 01:10:51,870 --> 01:10:52,250 What about tomorrow? 259 01:10:53,650 --> 01:10:53,970 Is it the day of the meal? 260 01:10:53,970 --> 01:10:58,930 What time do you usually have breakfast? 261 01:11:01,100 --> 01:11:02,920 I have breakfast at 9 am. 262 01:11:19,320 --> 01:11:21,800 I couldn't have confidence in myself. 263 01:11:26,270 --> 01:11:31,870 I've been running away from meeting people and talking to people since I failed the entrance exam five years ago. 264 01:11:36,370 --> 01:11:37,430 Masaki... 265 01:11:40,540 --> 01:11:40,960 I'm sorry. 266 01:11:42,520 --> 01:11:44,620 I did that to my mother. 267 01:11:52,260 --> 01:11:55,780 I'm sorry, too. 268 01:11:57,100 --> 01:11:59,020 I showed you such a disgusting image 269 01:12:03,720 --> 01:12:08,060 But I feel like I've come back to my senses 270 01:12:08,760 --> 01:12:10,440 I feel like I've changed 271 01:12:10,440 --> 01:12:13,970 I feel like I can do my best from tomorrow 272 01:12:13,970 --> 01:12:22,760 It's the first time I've been praised so much by someone 273 01:12:25,200 --> 01:12:26,160 Eh? 274 01:12:35,080 --> 01:12:38,460 Did I say that? 275 01:12:49,200 --> 01:12:50,360 You said it 276 01:12:50,360 --> 01:12:58,920 Did I say that? 277 01:13:06,730 --> 01:13:08,550 That's why I was confident 278 01:13:30,120 --> 01:14:11,770 Can you keep it a secret? 279 01:15:01,540 --> 01:15:02,080 Of course. 280 01:16:47,580 --> 01:16:57,380 I'm afraid that you'll be worried about me. 281 01:18:06,620 --> 01:18:07,100 I'm afraid. 282 01:19:50,900 --> 01:19:51,800 It's all thanks to you. 283 01:22:19,080 --> 01:23:27,260 Did you get an interview? 284 01:23:29,520 --> 01:23:30,720 I'm still a doctor. 285 01:23:31,360 --> 01:23:32,500 I'll do my best. 286 01:23:37,570 --> 01:23:39,350 You've changed. 287 01:23:40,830 --> 01:23:42,830 Don't you think so? 288 01:24:02,750 --> 01:24:03,750 I'm going. 289 01:24:05,210 --> 01:24:06,290 See you. 290 01:24:06,290 --> 01:24:07,850 See you later, Dad. 291 01:24:08,110 --> 01:24:08,290 See you. 292 01:24:20,490 --> 01:24:36,560 I feel strange. 293 01:24:37,710 --> 01:24:39,390 The world I see has changed. 294 01:24:44,190 --> 01:24:44,950 Masaki-kun. 295 01:24:45,390 --> 01:24:46,710 You have a high ability. 296 01:24:52,900 --> 01:24:56,600 This is your true self. 297 01:25:03,020 --> 01:25:04,400 I'm not ready yet. 298 01:25:23,140 --> 01:25:24,280 Dad will be back. 299 01:25:35,140 --> 01:25:37,720 I'll go to the office and come back. 300 01:25:42,870 --> 01:25:43,230 Wait. 301 01:26:07,330 --> 01:26:07,770 Are you OK? 302 01:26:32,470 --> 01:26:33,830 I can't. 303 01:26:33,830 --> 01:26:34,730 I can't do it. 304 01:26:42,700 --> 01:26:44,220 Hey, let me go. 305 01:26:44,600 --> 01:26:47,350 I'm fine. 306 01:26:48,350 --> 01:26:49,250 Let me go. 307 01:26:49,510 --> 01:28:44,640 Can you do it for me? 308 01:28:56,270 --> 01:28:57,290 I can do it. 309 01:28:58,510 --> 01:29:00,330 You can do it today. 310 01:29:02,150 --> 01:29:02,830 Really? 311 01:29:28,630 --> 01:29:29,330 Pet me. 312 01:29:33,520 --> 01:29:34,200 Can't I? 313 01:29:34,260 --> 01:29:37,000 You have to pet me. 314 01:29:47,080 --> 01:29:47,800 I can do it myself. 315 01:30:40,050 --> 01:30:40,790 You can be more confident. 316 01:36:18,730 --> 01:36:19,170 It feels good. 317 01:36:20,150 --> 01:36:25,560 It feels good. 318 01:36:56,540 --> 01:36:57,680 It feels good. 319 01:36:57,680 --> 01:36:59,020 I'm weak. 320 01:37:04,120 --> 01:37:06,900 I can't take it anymore, mom. 321 01:37:10,350 --> 01:37:11,270 I'm going to throw up. 322 01:37:15,480 --> 01:38:15,160 He was chosen as a salesman by a local company. 323 01:38:15,700 --> 01:38:19,430 Compared to before, 324 01:38:20,250 --> 01:38:27,940 As a man who is a solid man who can see clearly when he eats 325 01:38:27,940 --> 01:38:32,870 Yes, this is OK, Masaki-kun 326 01:38:32,870 --> 01:38:33,790 Thank you 327 01:38:36,560 --> 01:38:39,740 It's finally time to go to work from today 328 01:38:39,740 --> 01:38:40,940 Yes, dad 329 01:38:41,750 --> 01:38:44,690 I'm doing a newbie training from this afternoon 330 01:38:44,690 --> 01:38:46,590 Do your best 331 01:38:48,110 --> 01:38:49,990 I was worried about what would happen when you were stuck 332 01:38:49,990 --> 01:39:01,490 I was worried about you when you were alive, but you did everything for me. 333 01:39:04,010 --> 01:39:08,300 It's all thanks to you and your mom. 334 01:39:09,140 --> 01:39:17,030 I'm proud of you. 335 01:39:20,650 --> 01:39:21,870 Well, I'm leaving. 336 01:39:23,990 --> 01:39:24,490 Good luck. 337 01:42:50,480 --> 01:43:43,490 He's calm now. 338 01:49:18,180 --> 01:49:23,470 I'll do my best. 339 01:49:28,370 --> 01:49:28,730 I'll do my best. 340 02:08:51,470 --> 02:08:53,450 I'm so happy. 341 02:11:09,730 --> 02:22:05,460 I'm so happy. 342 02:22:05,460 --> 02:22:06,640 Don't eat it! 343 02:22:18,690 --> 02:22:19,890 Don't eat it! 344 02:22:20,390 --> 02:22:21,850 Don't eat it! 19998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.