All language subtitles for Look Back (1967)--ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,951 --> 00:00:11,049 BASEMENT 2 00:00:11,091 --> 00:00:12,353 MEDICINE 3 00:00:12,392 --> 00:00:13,791 PAVEMENT 4 00:00:13,827 --> 00:00:15,454 GOVERNMENT 5 00:00:15,495 --> 00:00:16,621 TRENCH COAT 6 00:00:16,663 --> 00:00:17,960 LAID OFF 7 00:00:17,998 --> 00:00:19,431 BAD COUGH 8 00:00:19,466 --> 00:00:20,626 PAID OFF 9 00:00:20,667 --> 00:00:21,861 KID 10 00:00:21,902 --> 00:00:22,891 DONE 11 00:00:22,936 --> 00:00:24,096 WHEN 12 00:00:24,304 --> 00:00:25,362 AGAIN 13 00:00:25,405 --> 00:00:26,531 ALLEY WAY 14 00:00:26,573 --> 00:00:27,870 NEW FRIEND 15 00:00:27,908 --> 00:00:29,500 THE RACCOON HAT 16 00:00:29,543 --> 00:00:30,942 PIG PEN 17 00:00:30,977 --> 00:00:32,501 20 DOLLARS BILLS 18 00:00:32,546 --> 00:00:34,480 TEN 19 00:00:34,514 --> 00:00:40,043 WINGED FOOT 20 00:00:40,087 --> 00:00:41,452 BLACK SOOT 21 00:00:41,488 --> 00:00:42,580 HEAT PUT 22 00:00:42,622 --> 00:00:44,055 BED, BUT 23 00:00:44,091 --> 00:00:45,285 ANY WAY 24 00:00:45,325 --> 00:00:46,314 MANY SAY 25 00:00:46,360 --> 00:00:47,452 MUST BUST 26 00:00:47,494 --> 00:00:49,462 DISTRICT ATTORNEY 27 00:00:49,496 --> 00:00:50,690 LOOK OUT 28 00:00:50,731 --> 00:00:51,891 DON'T MATTER 29 00:00:51,932 --> 00:00:53,331 Tiptoes 30 00:00:53,367 --> 00:00:54,834 NO DOSE 31 00:00:54,868 --> 00:00:55,857 THOSE 32 00:00:55,902 --> 00:00:56,891 FIRE HOSE 33 00:00:56,937 --> 00:00:58,427 CLEAN NOSE 34 00:00:58,472 --> 00:00:59,905 Plainclothes 35 00:00:59,940 --> 00:01:03,899 The wind blows 36 00:01:03,944 --> 00:01:08,506 GET WELL 37 00:01:08,548 --> 00:01:11,039 IT'S HARD 38 00:01:11,084 --> 00:01:12,779 WRITE IN BRAILLE 39 00:01:12,819 --> 00:01:15,049 GET JAILED 40 00:01:15,088 --> 00:01:17,579 FAIL 41 00:01:17,624 --> 00:01:19,091 WATCH IT! 42 00:01:19,292 --> 00:01:20,691 HERE THEY COME. 43 00:01:20,727 --> 00:01:21,716 USERS 44 00:01:21,762 --> 00:01:22,990 CHEATERS 45 00:01:23,029 --> 00:01:24,758 THEATERS 46 00:01:24,798 --> 00:01:25,992 Whirlpool 47 00:01:26,032 --> 00:01:27,397 NEW FOOL 48 00:01:27,434 --> 00:01:28,492 Leader? 49 00:01:28,535 --> 00:01:30,503 Parking meters 50 00:01:31,972 --> 00:01:37,069 GET BORN 51 00:01:37,277 --> 00:01:39,768 SHORT PANTS, Romance 52 00:01:39,813 --> 00:01:41,303 GET blessed 53 00:01:41,348 --> 00:01:42,747 SUCCESS 54 00:01:42,783 --> 00:01:44,478 pleases her, Please him 55 00:01:44,518 --> 00:01:46,315 Don't Lift 56 00:01:46,353 --> 00:01:48,321 Day Shift 57 00:01:48,355 --> 00:01:49,720 Dig Yourself 58 00:01:49,756 --> 00:01:51,417 HID 59 00:01:51,458 --> 00:01:53,688 Man Whole 60 00:01:53,727 --> 00:01:56,059 Scandals 61 00:01:56,930 --> 00:01:58,761 Bum 62 00:01:58,799 --> 00:02:00,494 Chew gum, No 63 00:02:00,534 --> 00:02:02,365 The Vandals Took All The Handles 64 00:02:02,402 --> 00:02:04,063 What? 65 00:02:37,437 --> 00:02:39,997 -Do you see Minhou small tin? -It, estava WELL here. 66 00:02:40,040 --> 00:02:41,871 Shut off. 67 00:02:44,811 --> 00:02:46,073 No.-Do you see? -What? 68 00:02:46,279 --> 00:02:47,746 Minh small tin. 69 00:02:48,748 --> 00:02:50,648 -Shit. -Shut off. 70 00:02:50,684 --> 00:02:53,346 -Are you here? No.-is wool. I let the AI. 71 00:02:53,386 --> 00:02:55,047 Quando? HOGEN? 72 00:03:02,629 --> 00:03:05,029 It is back-door. -I found. 73 00:03:05,065 --> 00:03:07,056 You dessa back door here. 74 00:03:08,068 --> 00:03:10,400 Do you go remeber? 75 00:03:51,411 --> 00:03:53,402 LONDON 76 00:04:18,738 --> 00:04:20,399 It's allowed to smoke here? 77 00:04:20,440 --> 00:04:24,809 London Bridge is falling down, falling down, falling down 78 00:04:24,844 --> 00:04:26,937 London Bridge is falling down 79 00:04:26,980 --> 00:04:29,312 My fair lady. 80 00:04:34,688 --> 00:04:37,282 -Do you veio here two years ago, No.? -Sim, I came. 81 00:04:37,324 --> 00:04:41,761 The reason for the Qual o motivo da mudan?a dessa time? Do you seem great uncle? What is found? 82 00:04:41,795 --> 00:04:44,787 No. machetes the least idea. NEM know said. 83 00:04:44,831 --> 00:04:47,322 I think I machetes the same coisa that Fazio before. 84 00:05:06,987 --> 00:05:08,978 What is happening here? 85 00:05:10,457 --> 00:05:12,448 What we are going Fazer? 86 00:05:12,492 --> 00:05:15,484 Quanto time from MAKE His last m London? 87 00:05:15,528 --> 00:05:17,052 Um-year. Um-year. 88 00:05:17,263 --> 00:05:20,323 -What is your light bulb? -What is the light bulb? 89 00:05:20,367 --> 00:05:22,301 I found that I ask Fosse Issus. 90 00:05:22,335 --> 00:05:24,701 No. I geralmente um load light bulb. 91 00:05:24,738 --> 00:05:26,899 Deram me, did you know? 92 00:05:27,807 --> 00:05:29,866 Sorry, No. understood VERY WELL the answer. 93 00:05:29,909 --> 00:05:32,002 Me deram, u carinhosa VERY friendly. 94 00:05:32,045 --> 00:05:33,842 I know. 95 00:05:33,880 --> 00:05:35,472 Do you play folk? 96 00:05:35,515 --> 00:05:36,743 -Outline? I play folk? -It. 97 00:05:36,783 --> 00:05:39,718 No., behold, behold. No. I, No. folk play. 98 00:05:39,753 --> 00:05:41,914 Qual is their mensagem? 99 00:05:41,955 --> 00:05:44,014 My message? 100 00:05:44,057 --> 00:05:46,525 No. of linen skirt um load and always carry a light bulb. 101 00:05:47,827 --> 00:05:50,762 Well, I called in my decision and the house exploded. 102 00:05:50,797 --> 00:05:53,595 Do you think young people who buy his records 103 00:05:53,633 --> 00:05:56,363 understand something of what you is singing? 104 00:05:56,403 --> 00:05:58,303 -Sure. -You think so? 105 00:05:58,338 --> 00:05:59,362 Of course. 106 00:05:59,406 --> 00:06:01,499 Because you say that? How can you be sure? 107 00:06:01,541 --> 00:06:04,442 Songs are very complicated, are not they? 108 00:06:04,477 --> 00:06:06,877 Yes, but they understand. 109 00:06:06,913 --> 00:06:09,507 How do you know? They speak to you? 110 00:06:09,549 --> 00:06:13,815 They told me, never heard that song'' She said yes ...''? 111 00:06:13,853 --> 00:06:15,753 -What does it say? -You do not understand. 112 00:06:15,789 --> 00:06:18,986 Do you think they do not understand you why do not you see? 113 00:06:19,025 --> 00:06:22,051 You say who cares about the people? 114 00:06:22,262 --> 00:06:26,858 Well, yes, but we all have our interpretations of these words. 115 00:06:26,900 --> 00:06:28,925 Lmportar'''' and'' people'' and ... 116 00:06:28,968 --> 00:06:31,493 Certainly, we know what are people 117 00:06:31,538 --> 00:06:33,529 Well .. we know? 118 00:06:33,573 --> 00:06:35,006 You look nervous in their songs, 119 00:06:35,041 --> 00:06:39,910 is protesting things that make you nervous? 120 00:06:39,946 --> 00:06:41,607 I'm not nervous. 121 00:06:42,649 --> 00:06:45,709 -I am delighted. -I understand. 122 00:06:45,752 --> 00:06:47,310 -Thank you. -Ok. 123 00:06:48,021 --> 00:06:49,921 Have you read the Bible? 124 00:06:49,956 --> 00:06:52,049 What is the Bible? 125 00:06:52,258 --> 00:06:54,419 Have you read the Bible? 126 00:06:55,829 --> 00:06:57,660 -No. -Have you read? 127 00:06:57,697 --> 00:06:59,790 -If you've ever read? Have had a look. 128 00:06:59,833 --> 00:07:02,529 Because many of the things he says ... 129 00:07:02,569 --> 00:07:05,003 I took a look, never read. 130 00:07:05,038 --> 00:07:06,733 Place your hands on your face. 131 00:07:06,773 --> 00:07:07,967 Like this? 132 00:07:08,007 --> 00:07:10,942 As I was saying ... 133 00:07:10,977 --> 00:07:13,946 I do not know posing. -You do not have to pose. 134 00:07:13,980 --> 00:07:16,039 Just do so and I shoot. 135 00:07:16,249 --> 00:07:17,807 -Again. I'm sorry? 136 00:07:17,851 --> 00:07:21,252 Face-serious. -I can not 137 00:07:26,826 --> 00:07:29,317 We publish these things, you know. 138 00:07:30,063 --> 00:07:32,361 You are beautiful, you know. 139 00:07:33,566 --> 00:07:34,999 -Your name, please? -Joan Baez 140 00:07:35,034 --> 00:07:37,264 Joan ... 141 00:07:37,303 --> 00:07:38,895 B, A, E, Z. 142 00:07:38,938 --> 00:07:40,633 Wow! 143 00:07:40,673 --> 00:07:43,836 -Not recognize you, sorry. -Good. 144 00:07:44,878 --> 00:07:48,370 Nice to meet you. I looked for you all day. 145 00:07:49,048 --> 00:07:52,711 This is the part where I do not write. 146 00:07:53,653 --> 00:07:55,018 I will not ... 147 00:07:55,054 --> 00:07:58,046 Whatever happens now, will be only memories. 148 00:07:58,258 --> 00:08:00,818 When I'm taking my life normal, 149 00:08:00,860 --> 00:08:05,695 doing my thing, it is never present. 150 00:08:06,699 --> 00:08:09,691 I mean, I accept everything, I accept that ... 151 00:08:09,736 --> 00:08:10,725 Why? 152 00:08:10,770 --> 00:08:13,330 Because that's, is real, there 153 00:08:13,373 --> 00:08:17,639 well as the buses out there. 154 00:08:17,677 --> 00:08:22,410 I can not ignore, because if I fight it 155 00:08:22,448 --> 00:08:27,715 I end up going crazy soon than expected. 156 00:08:27,754 --> 00:08:29,619 If it is to get mad 157 00:08:29,656 --> 00:08:32,216 that is when you arrive on time 158 00:08:32,258 --> 00:08:34,351 I go crazy. 159 00:08:40,233 --> 00:08:43,896 '' Smoking wildly, he smokes 80 cigarettes a day.'' 160 00:08:44,971 --> 00:08:46,495 Who am I not good. 161 00:09:02,922 --> 00:09:05,584 -You know that song, Sally? Yes, I like. 162 00:09:05,625 --> 00:09:07,957 Donovan. Who is this Donovan? 163 00:09:11,264 --> 00:09:12,993 Let's put the picture right here. 164 00:09:13,032 --> 00:09:15,796 -He's a nice guy. -I know it. 165 00:09:15,835 --> 00:09:18,929 -He is a young Scottish -Fig. 166 00:09:18,972 --> 00:09:22,499 you say that but could not understand it. 167 00:09:22,542 --> 00:09:24,840 -Fig. -In any event, Fig. 168 00:09:24,878 --> 00:09:30,544 he sings folk and is very good guitarist. 169 00:09:30,583 --> 00:09:32,244 He is best-you -Is. 170 00:09:32,285 --> 00:09:34,276 -Okay? Already-hate. 171 00:09:34,320 --> 00:09:38,017 He's cool, I like him. He is not a scam. He's cool. 172 00:09:38,224 --> 00:09:41,352 Well, put it on the wall. -Where? 173 00:09:41,394 --> 00:09:42,486 He is right there. 174 00:09:42,528 --> 00:09:47,761 '' Donovan's abandoned his fans?'' He only appeared three months ago. 175 00:09:47,800 --> 00:09:49,961 That's what I call a loser. 176 00:10:04,317 --> 00:10:07,980 No, I mean it. Listen ... 177 00:10:08,021 --> 00:10:12,287 -In the south, like him. -London, like him. London. 178 00:10:12,325 --> 00:10:14,885 It is ridiculous to say that. They made so much ... 179 00:10:14,928 --> 00:10:19,592 In a short time. That's U.S., We are talking about England. 180 00:10:19,632 --> 00:10:24,626 When Abraham said that we are equal? When was the statement? 181 00:10:24,671 --> 00:10:27,970 -It was 200 years ago. -He said that, did not I? 182 00:10:28,007 --> 00:10:31,875 He said-but never do anything Nobody does, without the vote. 183 00:10:31,911 --> 00:10:34,937 Started working ... 26 years ago ... 184 00:10:34,981 --> 00:10:37,472 Where we going, CBSO? 185 00:10:37,517 --> 00:10:40,452 -He is not with us. -He is not with us. 186 00:10:40,486 --> 00:10:42,386 We are all thin, it's ... 187 00:10:42,422 --> 00:10:45,255 I have an award for him: Artist 188 00:10:46,059 --> 00:10:47,822 most promising of the year 189 00:10:47,860 --> 00:10:50,658 and the hard selling folk Freewheelin. 190 00:10:50,697 --> 00:10:53,029 -I just do not want them. -You can send mail? 191 00:10:53,066 --> 00:10:56,866 -Not even want to see them -Ok. Alright. 192 00:10:56,903 --> 00:10:59,030 Ask them to give to Donovan. 193 00:11:16,022 --> 00:11:17,819 Very good! 194 00:11:35,608 --> 00:11:37,269 Donovan. 195 00:11:37,310 --> 00:11:39,301 Donovan, next target. 196 00:11:40,947 --> 00:11:43,472 It is our target tomorrow. 197 00:11:47,687 --> 00:11:51,248 For the BBC African Service, Mr. Dylan. 198 00:11:51,290 --> 00:11:55,818 Listeners in West Africa will air tonight. 199 00:11:55,862 --> 00:11:59,354 There are four questions 200 00:11:59,399 --> 00:12:01,390 for you to approve, before the interview. 201 00:12:01,434 --> 00:12:03,834 The first is very good, 202 00:12:03,870 --> 00:12:07,931 How it all began for you? What motivated you? 203 00:12:08,975 --> 00:12:13,378 How do you see the art of folk music nowadays? 204 00:12:13,413 --> 00:12:16,280 She has a real impact? 205 00:12:16,315 --> 00:12:21,412 Certainly interested listeners Africans their humanitarian attitude 206 00:12:21,454 --> 00:12:24,355 on various public issues. Eg 207 00:12:24,390 --> 00:12:27,882 you said:'' People talk of blacks as objects.'' 208 00:12:27,927 --> 00:12:30,555 This kind of compassion 209 00:12:30,596 --> 00:12:33,497 cause you a problem in the U.S.? 210 00:12:34,367 --> 00:12:35,425 OK. 211 00:12:35,468 --> 00:12:39,666 By the way, you participated in a play a while ago 212 00:12:39,705 --> 00:12:42,367 -A friend of mine, Evan Jones. -Oh, yes. 213 00:12:42,408 --> 00:12:45,605 Evan and I studied together in Jamaica. 214 00:12:46,646 --> 00:12:48,546 Castle Street, was not it? 215 00:12:48,581 --> 00:12:51,573 Yeah, Madhouse on Castle Street. -Is. 216 00:12:53,419 --> 00:12:56,388 We begin in five seconds 217 00:12:56,422 --> 00:13:00,756 with this interview with Mr. Bob Dylan for the BBC African Service. 218 00:13:00,793 --> 00:13:02,852 Produce Pete Myers and Colin Wilde, 219 00:13:02,895 --> 00:13:05,386 in about five seconds. 220 00:13:06,933 --> 00:13:11,302 How it all began, Bob? What motivated you? 221 00:16:24,463 --> 00:16:25,987 Sentence. 222 00:16:26,032 --> 00:16:29,297 '' He likes over ceremony they sing.'' 223 00:16:31,771 --> 00:16:37,937 Two points. '' His tragedy is that the public cares about the music.'' 224 00:16:39,812 --> 00:16:43,646 Paragraph. '' So the boys of beard 225 00:16:43,683 --> 00:16:46,618 and girls with long hair, 226 00:16:46,652 --> 00:16:50,315 with eye shadow and makeup off, 227 00:16:52,425 --> 00:16:56,953 applaud the songs and not understand, perhaps, the sermons. 228 00:16:56,996 --> 00:16:59,726 They are there, 229 00:16:59,765 --> 00:17:02,325 part.'' Sentence. 230 00:17:02,368 --> 00:17:07,772 '' But how far are they demonstrations, strikes, protests 231 00:17:07,807 --> 00:17:10,640 and life.'' Paragraph. 232 00:17:10,676 --> 00:17:14,009 Dylan sings 'The times are changing' 233 00:17:16,682 --> 00:17:20,311 '' And they will sell out when a poet a house show, not a pop singer.'' 234 00:17:20,353 --> 00:17:22,878 I realized that tonight here in town, 235 00:17:22,922 --> 00:17:26,551 you had the largest audience in recent years. 236 00:17:26,592 --> 00:17:30,221 and was cheered as never had seen. 237 00:17:30,262 --> 00:17:32,958 Never heard so much applause here. 238 00:17:32,998 --> 00:17:38,493 That 'makes me feel good. Makes me feel good. 239 00:17:38,537 --> 00:17:40,732 Are you religious? 240 00:17:40,773 --> 00:17:43,264 Well, what this means, '' Religion''? 241 00:17:43,309 --> 00:17:47,769 Means to idolize someone, go to church every Sunday or something like that? 242 00:17:47,813 --> 00:17:49,474 -No. -I believe in something. 243 00:17:49,515 --> 00:17:53,281 -Do you believe in ... -I do not believe not at all. Why should I? 244 00:17:53,319 --> 00:17:55,787 I see nothing that makes me believe. 245 00:17:55,821 --> 00:17:57,812 Do you consider yourself a skeptic? 246 00:17:57,857 --> 00:18:01,452 No, I just can not think of anything or anyone 247 00:18:01,494 --> 00:18:04,725 in whom I can trust and believe. Nothing is sacred. 248 00:18:04,764 --> 00:18:06,959 Who is responsible? -Responsible for what? 249 00:18:06,999 --> 00:18:08,796 Who is responsible for the room? 250 00:18:08,834 --> 00:18:12,861 As well, responsible for one quarter? Is rented to Bob Dylan. 251 00:18:12,905 --> 00:18:17,672 Are you the manager of Bob Dylan? -I am not responsible for the room. 252 00:18:17,710 --> 00:18:19,905 No, but by Bob Dylan. No, I'm not. 253 00:18:19,945 --> 00:18:23,540 We have complaints about noise below, above ... 254 00:18:23,582 --> 00:18:26,847 That's inappropriate, we will try to stop. 255 00:18:26,886 --> 00:18:30,879 If you do not stop at cindo minutes Will have to leave. 256 00:18:30,923 --> 00:18:33,551 -Why not call a cop? -I will call. 257 00:18:33,592 --> 00:18:35,992 Please call. There will be noise in this room. 258 00:18:36,195 --> 00:18:39,790 Are you one of the most stupid I've met. 259 00:18:42,334 --> 00:18:45,770 If we were in another place You break your face. 260 00:18:45,805 --> 00:18:47,796 Asshole. 261 00:18:47,840 --> 00:18:50,707 We rented this room and you sends us out. 262 00:18:50,743 --> 00:18:54,406 We have things of value here and I do not want you here. 263 00:18:54,447 --> 00:18:55,778 Do not do it. 264 00:18:55,815 --> 00:18:57,407 You will leave the room? 265 00:18:57,450 --> 00:18:59,782 Exit the room too. 266 00:19:00,886 --> 00:19:02,820 I do not care that your entrepreneur. 267 00:19:03,389 --> 00:19:06,881 So we leave this city. It has one there. I read aloud? 268 00:19:06,926 --> 00:19:12,660 '' ... Dylan was sulking in a hotel last night. She carried a rainbow. 269 00:19:12,698 --> 00:19:17,897 Bob reached 90 minutes before the show and wanted to rest. 270 00:19:17,937 --> 00:19:22,931 Pose for the picture he took the flower and said 'This is what I want to relax. 271 00:19:22,975 --> 00:19:25,443 I went through all this in the U.S.. ' 272 00:19:25,478 --> 00:19:30,313 So rough, angry, his voice Strong usual, picked up his guitar 273 00:19:30,349 --> 00:19:33,785 'And sang' The Times They Are A-changin '. And they certainly are. 274 00:19:33,819 --> 00:19:38,415 This, my son, is what the boys screaming for the Beatles are going to do now 275 00:19:38,457 --> 00:19:42,291 and Dylan is a fashionable, not only a cult, parents need not be condescending. 276 00:19:42,328 --> 00:19:45,764 His tour with accents sold 7.2 00 was a success. 277 00:19:45,798 --> 00:19:50,599 But he did not cry but an ecstatic attention to every word. It was awesome! 278 00:19:50,636 --> 00:19:54,766 Dylan, himself, guitar and harmonica, for an hour and a half, won ? 2,000 279 00:19:54,807 --> 00:19:57,867 And a standing ovation. And that's all.'' 280 00:20:02,481 --> 00:20:05,314 -Where are you today? -Hotel. 281 00:20:05,351 --> 00:20:08,787 -Where? -Near the theater. 282 00:20:08,821 --> 00:20:10,311 In a hotel? 283 00:20:11,323 --> 00:20:14,486 -Are you in a hotel? -Do not be personal. 284 00:20:16,629 --> 00:20:18,893 -Is it? -No. 285 00:20:26,939 --> 00:20:29,772 -Is not it beautiful? -There is a grace? 286 00:20:31,577 --> 00:20:33,238 Pinch me, pinch me. 287 00:20:33,279 --> 00:20:34,769 Calma. 288 00:20:36,348 --> 00:20:38,680 It is a dream come true. 289 00:20:41,253 --> 00:20:46,520 -Go'' chant Times Are A-changin''? -You want me to sing? 290 00:20:46,559 --> 00:20:48,857 -You like her? -It's fantastic. 291 00:20:48,894 --> 00:20:53,422 What do you like about it? -I do not like nothing of "Subterranean Homesick Blues." 292 00:20:53,465 --> 00:20:57,299 You're the kind of person, I can see now. 293 00:20:57,336 --> 00:21:00,430 Not you, does not look anything like you. 294 00:21:00,472 --> 00:21:03,669 My friends were playing me this song. 295 00:21:03,709 --> 00:21:06,576 I need to give some work for them. 296 00:21:06,612 --> 00:21:08,671 You do not care, right? 297 00:21:09,648 --> 00:21:14,642 He does not mind them play guitar and drums and all this to me? 298 00:21:14,687 --> 00:21:18,680 But not like you, you is giving a good old laugh. 299 00:21:18,724 --> 00:21:21,852 You do not like me to give a good old laugh once in a while? 300 00:21:21,894 --> 00:21:25,523 Can anyone lead you to seriously and think ... 301 00:21:25,564 --> 00:21:27,429 You're different, right? 302 00:21:27,466 --> 00:21:28,490 Yes. 303 00:21:28,534 --> 00:21:33,836 You know, no need to worry with anyone. People take care of themselves. 304 00:21:35,941 --> 00:21:38,739 Have a brother or sister? 305 00:21:38,777 --> 00:21:40,768 Do you have any brothers or sisters? 306 00:21:40,813 --> 00:21:42,804 God, do not even know it. 307 00:21:46,251 --> 00:21:49,243 I have many brothers and sisters. 308 00:21:49,288 --> 00:21:50,949 Many. 309 00:21:52,858 --> 00:21:55,793 I have a little sister, it is that you feel nuts. 310 00:21:55,828 --> 00:21:57,557 That 'is called'''' Merseyside? 311 00:21:57,596 --> 00:21:59,291 Yes. 312 00:22:24,523 --> 00:22:27,788 What is happening with mike? You can not hear it. 313 00:22:28,727 --> 00:22:30,024 What is happening? 314 00:22:30,195 --> 00:22:32,857 -No sound here. -Ok. 315 00:22:35,234 --> 00:22:38,397 Nobody threw anything away, not be that here. 316 00:22:40,706 --> 00:22:42,697 For God's sake. 317 00:22:46,645 --> 00:22:48,636 He's down there? 318 00:22:49,715 --> 00:22:51,706 He's down there? 319 00:23:03,495 --> 00:23:05,463 This was off too. 320 00:23:20,946 --> 00:23:24,973 Bob Dylan is at position 16 with composition entitled 321 00:23:25,017 --> 00:23:28,544 'The Times They Are A-changin''. Fans of Caroline ... 322 00:23:28,587 --> 00:23:30,748 -What was the other number? What? 323 00:23:30,789 --> 00:23:33,849 -What was the other number? -31. 324 00:23:33,892 --> 00:23:36,986 In the best-arrest. T-Caroline, travel bag ... 325 00:23:49,341 --> 00:23:51,332 Straight ahead. 326 00:26:56,561 --> 00:26:57,960 We played ... 327 00:26:57,996 --> 00:27:01,523 , About 25 songs. -Really? 328 00:27:01,566 --> 00:27:03,898 We offer them the sound of a '' Big band''. 329 00:27:04,970 --> 00:27:08,428 You must think we are marring your material. 330 00:27:08,473 --> 00:27:12,273 But we're doing this because You're an idol. 331 00:27:12,311 --> 00:27:15,542 Thank you. Are you playing anywhere? 332 00:27:15,580 --> 00:27:18,913 When we play, we try to say which words they should hear. 333 00:27:18,951 --> 00:27:22,318 -You play with harmonica and guitar? -Is. 334 00:27:22,354 --> 00:27:27,792 It is very difficult to find people who listen to the lyrics, they want ... 335 00:27:27,826 --> 00:27:30,454 That 'is beyond me. 336 00:27:30,495 --> 00:27:35,956 I do not ... just go and sing, if people ... 337 00:27:36,168 --> 00:27:39,467 If I is set to play, I go there and sing. 338 00:27:39,504 --> 00:27:42,268 I will not try to make someone to listen. 339 00:27:45,877 --> 00:27:47,708 Go here. 340 00:27:47,746 --> 00:27:49,543 Oh, bless your heart! 341 00:27:49,581 --> 00:27:52,607 Let's give him some space. That's it. 342 00:27:52,651 --> 00:27:54,915 Goodbye. 343 00:27:54,953 --> 00:27:56,181 I can see you. 344 00:27:56,221 --> 00:27:57,745 Even more. 345 00:27:58,690 --> 00:28:00,157 Oh, God. 346 00:28:00,959 --> 00:28:04,952 -Look, look! -There's a woman behind the car. 347 00:28:06,298 --> 00:28:11,531 -Hanging, will kick her out? -Get out of here. 348 00:28:11,570 --> 00:28:15,336 Hey, Bobby, tell him to stop. -It will not hurt. 349 00:28:15,374 --> 00:28:16,602 It's a girl. 350 00:28:16,641 --> 00:28:18,575 Take it from our car, please. 351 00:28:18,610 --> 00:28:20,976 You can take it out of our car? 352 00:28:21,179 --> 00:28:24,671 You have to take it. You'll get it out of the car? 353 00:28:24,716 --> 00:28:26,513 She went out. 354 00:28:26,551 --> 00:28:28,348 Okay, how are you? 355 00:28:28,387 --> 00:28:30,855 Even more. Goodbye. 356 00:31:24,196 --> 00:31:26,187 I do not remember this song. 357 00:31:28,366 --> 00:31:31,335 I have not touched this song. I touched? 358 00:32:09,874 --> 00:32:12,968 -Do you remember any more? No, I never finished. 359 00:32:13,178 --> 00:32:16,545 -God! You finished the eight forms different. -Is. 360 00:32:17,515 --> 00:32:20,211 -It's a good song. -It's beautiful. 361 00:32:21,219 --> 00:32:23,210 If you finish it, I sing. 362 00:32:24,456 --> 00:32:26,549 I can finish it. 363 00:32:29,394 --> 00:32:33,296 Have you ever heard'' She Died For Love'' At 3am''? 364 00:32:33,331 --> 00:32:35,322 No, I missed that. 365 00:32:35,367 --> 00:32:39,827 It's a great song. Remember that '' Ln Shadows Of The Warm Red Wine''? 366 00:32:42,240 --> 00:32:44,231 That's it. It was this. 367 00:33:59,718 --> 00:34:02,585 -Another verse. '' L'm a rolling stone'' -Is. 368 00:34:32,650 --> 00:34:34,345 What about ... 369 00:34:55,507 --> 00:34:57,304 Welcome home. 370 00:34:57,342 --> 00:35:03,247 If I recall, is the 1st time this room is not full of lunatics. 371 00:35:03,281 --> 00:35:06,444 Bobby, you can not imagine it was cool. 372 00:35:06,484 --> 00:35:09,885 It was the first time this here was nice. 373 00:35:09,921 --> 00:35:12,913 God. I am sleepy. I mean, I'm finished. 374 00:35:12,957 --> 00:35:16,154 Let me tell you, sister, you're finished long ago. 375 00:35:16,194 --> 00:35:17,559 Absolutely. 376 00:35:17,595 --> 00:35:21,497 You are finished long more time to think. 377 00:35:21,533 --> 00:35:23,524 My God, there she is -Finished. 378 00:35:24,736 --> 00:35:28,172 You have one of these sweaters transparent? 379 00:35:28,206 --> 00:35:32,768 She has these blouses, you do not want to know. 380 00:35:33,745 --> 00:35:36,908 -So much pain, Baez! You battery in the guitar? 381 00:35:37,949 --> 00:35:40,816 -Oh, sorry. -I did not want to hurt you. 382 00:36:05,376 --> 00:36:07,571 DYLAN IS CONFIDENT DONOVAN IN! 383 00:36:16,654 --> 00:36:20,317 Do you have something where maybe I can write these things? 384 00:36:20,358 --> 00:36:22,849 Have a role? -Ah, yes, okay. 385 00:36:22,894 --> 00:36:26,728 -You will have to give your best. -Really? We still have more? 386 00:36:26,764 --> 00:36:31,565 -Expected to get everything in writing? -I have written all these songs. 387 00:36:31,603 --> 00:36:33,798 I'll have to decrease the font or something. 388 00:36:43,448 --> 00:36:45,575 Can I finish this? 389 00:36:48,586 --> 00:36:52,317 MEETING OF BIRMINGHAM SATURDAY 8 De Malo 390 00:36:52,824 --> 00:36:55,292 LISTEN THE CHALLENGE STUDENT OF THE BIBLE 391 00:37:08,439 --> 00:37:10,430 Come on. 392 00:37:15,413 --> 00:37:17,278 We continue with Queen Lucy. 393 00:37:18,416 --> 00:37:20,509 In the wrong place, my dear. 394 00:37:21,586 --> 00:37:24,783 My daughter was crowned queen of the festival. 395 00:37:25,390 --> 00:37:28,484 You saw the man on the platform picking the pockets 396 00:37:28,526 --> 00:37:32,155 a speech and saying: '' I'm very happy to be here'' 397 00:37:38,336 --> 00:37:39,769 It may now be? 398 00:37:39,804 --> 00:37:41,635 Ah, the show. 399 00:37:43,341 --> 00:37:45,332 I knew I had something. 400 00:37:46,711 --> 00:37:48,338 I knew it was not a hotel. 401 00:37:51,182 --> 00:37:53,173 Where is it? 402 00:38:05,463 --> 00:38:08,557 How far do you think we can force them? 403 00:38:08,600 --> 00:38:13,162 In the case of Granada, they spoke in about 1250 pounds. 404 00:38:13,204 --> 00:38:17,265 1500-has, I know. -Do you think we can do better? 405 00:38:17,308 --> 00:38:20,709 It is possible, yes, but I know he's talking about 12 or 13. 406 00:38:20,745 --> 00:38:22,576 2000 Why do not we? 407 00:38:22,614 --> 00:38:26,448 - Well, I thought that too, very strange. -Calm down. 408 00:38:26,484 --> 00:38:27,849 Great. 409 00:38:27,885 --> 00:38:30,149 -Why not get a response? -That. 410 00:38:30,188 --> 00:38:33,885 Tell them you have to take it to Bob before we answer them. 411 00:38:33,925 --> 00:38:36,917 -But we will tomorrow. -Combined. 412 00:38:37,128 --> 00:38:41,827 I'll talk to Johnny and Granada. The other '' fusion'' Red was, but they are equal ... 413 00:38:41,866 --> 00:38:45,495 Johnny, please, is urgent. Find him where he is ... 414 00:38:45,536 --> 00:38:50,337 He is not here and the secretary said if you wait, it transfers. 415 00:38:50,375 --> 00:38:52,843 Just say 'Bob Dylan', and it will come in a second. 416 00:38:52,877 --> 00:38:56,404 Two thousand, Johnny. This, an exclusive. 417 00:38:56,447 --> 00:39:01,146 - It would be unique it will not do anything else. 418 00:39:01,185 --> 00:39:03,745 Want to leave this with you, John? 419 00:39:03,788 --> 00:39:04,777 -Hello. -Hello. 420 00:39:04,822 --> 00:39:07,313 -Yes? -Here is Chris, assistant Stuart. 421 00:39:07,358 --> 00:39:10,623 For non-, Chris? -He is not at the moment. 422 00:39:10,662 --> 00:39:13,825 He is a little busy in theater. Can I help? 423 00:39:13,865 --> 00:39:18,825 Well, I think he could meet because he was waiting for Bob Dylan. 424 00:39:18,870 --> 00:39:20,462 -Bob Dylan? -Yes. 425 00:39:20,505 --> 00:39:24,373 Well, when I say he is Busy, yes, I'm not kidding. 426 00:39:24,409 --> 00:39:26,400 I know he is ... much. 427 00:39:26,444 --> 00:39:27,433 Truth? 428 00:39:27,478 --> 00:39:30,311 No, we have another show in the theater, you know. 429 00:39:30,348 --> 00:39:33,909 Do not get upset, do not be upset, just kidding. 430 00:39:34,118 --> 00:39:35,779 Ok I'll try to find it. 431 00:39:35,820 --> 00:39:41,452 You'll say I'm with the Mr. Grossman's manager Bob? 432 00:39:41,492 --> 00:39:42,925 Ok. Ok, bye. 433 00:39:44,595 --> 00:39:47,189 How about? He thinks I'll call him. 434 00:39:47,231 --> 00:39:49,222 What do you think, Stuart? 435 00:39:53,171 --> 00:39:54,502 Oh what a shame. 436 00:39:54,539 --> 00:39:56,530 Now for two ... 437 00:40:01,212 --> 00:40:04,909 Not bad for me. It would be like a work week, do not care. 438 00:40:06,384 --> 00:40:11,412 Stuart, I can see this with Albert, to not waste time waiting for? 439 00:40:11,456 --> 00:40:13,947 Then I turn back? That God bless you. 440 00:40:14,158 --> 00:40:17,184 1250. Probably he would come to thousand and five hundred. 441 00:40:17,228 --> 00:40:20,595 I would consider that you know, BBC. 442 00:40:20,631 --> 00:40:22,963 Maybe for a show, yes, but not both. 443 00:40:23,167 --> 00:40:27,501 I felt that Grenada would return with a better offer. Have you done this before. 444 00:40:27,538 --> 00:40:33,408 That's what they offered, Peter, Paul and Mary for two shows on the BBC. 445 00:40:34,479 --> 00:40:36,470 I think we actually ... 446 00:40:36,514 --> 00:40:41,577 If you talk to him, I can talk to him on the phone? 447 00:40:42,553 --> 00:40:43,542 It will be a pleasure. 448 00:40:43,588 --> 00:40:46,284 Because he called the United States. 449 00:40:46,324 --> 00:40:48,189 Who? Stuart or Johnny? -Stuart. 450 00:40:48,226 --> 00:40:50,217 Stuart? Very good. 451 00:40:50,261 --> 00:40:53,560 Mr. Grossman wants to talk to you. You wait a second? 452 00:40:53,598 --> 00:40:55,862 I talked to you in New York, not spoken? 453 00:40:55,900 --> 00:40:57,891 The quantity, yes. 454 00:40:57,935 --> 00:41:04,340 And then I pointed out the value we expected to Bob, 455 00:41:04,375 --> 00:41:09,779 and I assumed, when Tito told me we had a deal. 456 00:41:09,814 --> 00:41:14,308 I was really surprised with the nature of the offer. 457 00:41:14,352 --> 00:41:19,847 While it is a BBC show, I think we can not spend more ... 458 00:41:19,891 --> 00:41:24,590 since it does not even come close the offers we have. 459 00:41:27,198 --> 00:41:33,398 I think the minimum they would accept is the rate for every thirty minutes. 460 00:41:34,438 --> 00:41:37,464 No, no. I can not. 1,250 for every half hour. 461 00:41:40,845 --> 00:41:42,836 Well .. 462 00:41:44,315 --> 00:41:46,306 Thank you. See you soon. 463 00:41:48,886 --> 00:41:52,947 He will take the proposal to them but that surely will ... 464 00:41:54,392 --> 00:41:59,193 I believe he will return with 2000 ... For two shows. 465 00:41:59,230 --> 00:42:01,198 So there is no business. 466 00:42:01,232 --> 00:42:05,566 It is the best proposal for a show. Is not it? 467 00:42:05,603 --> 00:42:07,594 I do not know. 468 00:42:11,943 --> 00:42:16,880 Can we, without want to be rude, 469 00:42:16,914 --> 00:42:22,511 speak again with Johnny and say we have a better offer. 470 00:42:22,553 --> 00:42:23,884 I'll tell him. 471 00:42:23,921 --> 00:42:24,910 Not? 472 00:42:24,956 --> 00:42:29,393 Albert, if you come with me, I know Johnny, he's a nice guy. 473 00:42:29,427 --> 00:42:32,419 Johnny does not care saving money. 474 00:42:32,463 --> 00:42:36,297 We only ask two. He did not goes back more than that. 475 00:42:36,334 --> 00:42:39,929 '' He said we would give him a little more than what was requested.'' 476 00:42:40,137 --> 00:42:44,164 We can do it. If we wait, Johnny will be back in the morning. 477 00:42:44,208 --> 00:42:47,769 If he comes with two and they say'' Forget it!'' 478 00:42:47,812 --> 00:42:52,215 If they come with two, I say: '' Johnny, Albert wants you, 479 00:42:52,250 --> 00:42:56,448 not you will deny to the other, we'll tell you what happened. 480 00:42:56,487 --> 00:43:02,357 We were going to do if you gave your second, but the BBC has gone mad, offered two 481 00:43:02,393 --> 00:43:03,724 and is now in your hands to an end to it.'' 482 00:43:08,599 --> 00:43:14,504 Albert. Stuart, o Albert comes and I tell him everything, 483 00:43:14,538 --> 00:43:18,872 and I'm sure he will have a response very soon. 484 00:43:21,679 --> 00:43:24,239 Now, Stuart, let me tell you ... 485 00:43:25,650 --> 00:43:28,915 No, let me say a thing, Stuart, 486 00:43:28,953 --> 00:43:35,358 honestly, two months ago, Granada came when they learned of it here. 487 00:43:35,393 --> 00:43:38,294 And you know them, they pay ... 488 00:43:38,329 --> 00:43:41,355 They pay up to the cab, If you know what I mean. 489 00:43:41,399 --> 00:43:43,890 And they have insisted like crazy. 490 00:43:43,935 --> 00:43:46,733 Then Albert will have to take a decision tough. 491 00:43:46,771 --> 00:43:48,864 Yeah, but you saw the parade today? 492 00:43:48,906 --> 00:43:52,364 Dylan is number six, with '' Subterranean Homesick Blues''. 493 00:43:52,410 --> 00:43:55,140 Yeah, she jumped from number 45 to number six. 494 00:43:55,179 --> 00:43:58,148 I will speak with Albert in about ten minutes. 495 00:44:05,122 --> 00:44:07,590 -What? -This one. 496 00:44:08,459 --> 00:44:10,450 Can you believe that guitar? 497 00:44:12,363 --> 00:44:15,389 They have thus in guitars United States, man. 498 00:44:17,234 --> 00:44:19,862 They are amazing. 20 000? 499 00:45:55,833 --> 00:45:57,824 Here he comes. 500 00:46:05,242 --> 00:46:09,611 -I do not know. -We had to exclude these exaggerations. 501 00:46:10,181 --> 00:46:14,914 -The point is you do not like me? No, but some people might. 502 00:46:15,119 --> 00:46:17,519 Oh, no. I have my friends. 503 00:46:17,555 --> 00:46:20,456 I mean I I am well situated. 504 00:46:20,491 --> 00:46:23,619 And then you had no friends? Are you worried then? 505 00:46:23,661 --> 00:46:28,655 I did not care, no. I was lucky. You do not? 506 00:46:28,699 --> 00:46:33,534 -How was when I had no friends? -I do not remember not having friends. 507 00:46:33,571 --> 00:46:36,267 And now you have many friends? -No. 508 00:46:36,307 --> 00:46:41,574 Because where I am, I realized friends who are counted on the fingers. 509 00:46:41,612 --> 00:46:45,776 -Before, I did not know who was a friend. -And you talk to them? 510 00:46:45,816 --> 00:46:49,217 -I do not know who they were. -You talk to your friends? 511 00:46:49,253 --> 00:46:52,347 Has only one or two who I think I can speak. 512 00:46:52,389 --> 00:46:55,916 That's why they're your friends, because you can talk to them? 513 00:46:56,127 --> 00:46:59,426 -I think a friend is ... -Communicate with them? 514 00:46:59,463 --> 00:47:02,694 To a certain extent. They understand me more than anything else. 515 00:47:02,733 --> 00:47:06,669 We come from different worlds, You come from England and I U. S. 516 00:47:06,704 --> 00:47:12,768 Yeah, but we are still human beings and there is some connection between us. 517 00:47:14,245 --> 00:47:16,839 No, I'm just a guitarist, and that's all. 518 00:47:16,881 --> 00:47:18,849 Dude, you want to end up with me. 519 00:47:18,883 --> 00:47:21,579 Do not believe me, do not want to do this. 520 00:47:24,121 --> 00:47:27,648 And if someone comes to interview you, What will be your reaction? 521 00:47:27,691 --> 00:47:31,388 Have you read the interviews in my early days here. 522 00:47:31,428 --> 00:47:33,658 -Yes. Yes, they were not correct. 523 00:47:33,697 --> 00:47:38,600 Do you know that was all ... lie. -Well, I do not know. 524 00:47:38,636 --> 00:47:40,763 Lies and crap. You know that. 525 00:47:40,804 --> 00:47:43,671 After the first few lines, I have not read more. 526 00:47:43,707 --> 00:47:47,871 Why did I come here I do not know. To be received thereby. 527 00:47:47,912 --> 00:47:51,609 -You go to the show? -I see, yes. 528 00:47:51,649 --> 00:47:55,244 -That's what I came to do ... -So listen, okay, listen. 529 00:47:55,286 --> 00:47:59,382 I came to see you, but I thought it was nice talking to you before. 530 00:47:59,423 --> 00:48:03,189 What is your attitude toward life? How do you react when you know the person? 531 00:48:03,227 --> 00:48:05,855 -I do not like them. -Do not like them? 532 00:48:06,630 --> 00:48:09,155 I mean, I got here and what was your feeling for me? 533 00:48:09,200 --> 00:48:13,660 I have nothing against you. Why should I? Not even know you. 534 00:48:13,704 --> 00:48:17,265 No, but if you have a feeling wanted or not wanted to meet me. 535 00:48:17,308 --> 00:48:20,709 -Why would I want to know you? -That's what I'm asking. 536 00:48:20,744 --> 00:48:24,771 I do not know. Ask me something else. 537 00:48:24,815 --> 00:48:27,477 Give me just one reason why I want to meet you. 538 00:48:28,452 --> 00:48:31,512 -It may be worthwhile to know me. -Why? Why? 539 00:48:31,555 --> 00:48:34,649 Tell me why. What difference does if i knew you. 540 00:48:34,692 --> 00:48:39,254 -Tell me something that will win it. -My attitude towards life. 541 00:48:39,296 --> 00:48:42,595 -What attitude toward life? -I can not explain it in two minutes. 542 00:48:42,633 --> 00:48:48,196 All you have is 2 minutes. You is asking him to explain in two minutes. 543 00:48:48,239 --> 00:48:50,639 You are the artist. Should get. 544 00:48:50,674 --> 00:48:51,766 -I am? -Is. 545 00:48:51,809 --> 00:48:54,437 -What about you? You're no artist? -Oh, no. 546 00:48:54,478 --> 00:48:56,878 -What are you? -I am a science student. 547 00:48:56,914 --> 00:49:00,816 -Did you hear that? A student of what? -A science student. 548 00:49:00,851 --> 00:49:05,720 Just say what that means? What is your purpose in the world? 549 00:49:05,756 --> 00:49:08,224 -What is my purpose in the world? -That.? 550 00:49:08,259 --> 00:49:11,820 -What do you do in the world? -I am in the world for me, I think. 551 00:49:11,862 --> 00:49:14,490 -Like all other people. -Just like me. 552 00:49:14,531 --> 00:49:17,227 So-are similar, are not we? -I think so. 553 00:49:17,268 --> 00:49:21,796 -Not come from two different worlds. -You were wrong and I right. 554 00:49:21,839 --> 00:49:23,830 Always. 555 00:49:24,608 --> 00:49:25,870 But it's interesting. 556 00:49:25,909 --> 00:49:29,345 When you go to interview bands, 557 00:49:29,380 --> 00:49:34,181 I'll be interviewing Alan and his group, they do not care. 558 00:49:34,218 --> 00:49:37,847 Well, you know, you never stopped to ask why? 559 00:49:40,157 --> 00:49:42,625 There must be a reason not to? 560 00:49:42,660 --> 00:49:47,597 But it has nothing to do with me, they do not want to know me ... 561 00:49:47,631 --> 00:49:50,099 -They do not know me ... What do you like? 562 00:49:50,134 --> 00:49:52,261 You can write about them in your newspaper? 563 00:49:52,303 --> 00:49:56,899 -I do not think necessarily ... Let's for science. 564 00:49:57,107 --> 00:49:59,337 -You know, I'm a person. -Well, so what? 565 00:49:59,376 --> 00:50:02,812 We are thousands of billions, are so many out there. 566 00:50:02,846 --> 00:50:05,474 -I agree. -You can not know all, is not it? 567 00:50:05,516 --> 00:50:09,111 No, but if I meet someone, and talk to him for a few minutes 568 00:50:09,153 --> 00:50:11,485 Dai'' I think this guy can be ... can give me something.'' 569 00:50:11,522 --> 00:50:13,183 Well .. is ... 570 00:50:19,196 --> 00:50:23,530 Now I understand. What do you want? 571 00:50:23,567 --> 00:50:26,127 All we can seek Tues 572 00:50:26,170 --> 00:50:31,107 -Maybe I can give you something. -You want a woman? 573 00:50:31,141 --> 00:50:33,405 Want to get a girl? 574 00:50:33,444 --> 00:50:37,278 I do not want. I do not want. I do not want. I can not play it. 575 00:50:37,314 --> 00:50:40,477 -He does not want ... -I do not know how to use ... 576 00:50:42,219 --> 00:50:45,279 They can give me something but perhaps not interest me. 577 00:50:45,322 --> 00:50:48,587 -What they give spiritually? -Maybe I'll learn something. 578 00:50:48,625 --> 00:50:54,530 What do you want them to give? -I do not know if you do not find out. 579 00:50:54,565 --> 00:50:56,829 Why not try out? 580 00:50:56,867 --> 00:50:59,301 You never ... You never keep quiet? 581 00:50:59,336 --> 00:51:01,133 -In silence? -Is. 582 00:51:01,171 --> 00:51:03,537 And just watch, without saying a word. 583 00:51:04,875 --> 00:51:08,333 It's what gets me about you and Alan 584 00:51:08,379 --> 00:51:10,870 you guys are hammering me, from the time I entered. 585 00:51:10,914 --> 00:51:12,541 -Hammering? -Is. 586 00:51:12,583 --> 00:51:16,178 I just think you do not know when they like you. That's it. 587 00:51:16,220 --> 00:51:19,348 If we wanted to pound, you would play here. 588 00:51:21,291 --> 00:51:25,227 Yeah, but I mean he just speaking only say nonsense. 589 00:51:25,262 --> 00:51:27,753 I never said that, you've I is distorting. 590 00:51:27,798 --> 00:51:30,494 I do not distort, I play you. 591 00:51:30,534 --> 00:51:34,368 You interpreted it in its own way, is not it? 592 00:51:34,405 --> 00:51:38,774 -Their rules, their own images. -I had to give some feedback. 593 00:51:39,743 --> 00:51:42,473 Why? Why do you have to to give some feedback? 594 00:51:42,513 --> 00:51:45,380 -To satisfy you. -You do not have to satisfy me. 595 00:51:45,416 --> 00:51:47,281 Furthermore, it is impossible. 596 00:51:48,118 --> 00:51:50,109 You should have said no expect an answer. 597 00:51:50,154 --> 00:51:52,645 -You try to please everyone? -No. 598 00:51:52,689 --> 00:51:54,554 Not even once in a while? 599 00:51:54,591 --> 00:51:58,186 -From time to time, meet someone? Someone-yes, not everyone. 600 00:51:58,228 --> 00:52:01,459 -Some people. -But I can not please everyone. 601 00:52:01,498 --> 00:52:05,867 -No way, I'll never meet them. -How do you know? 602 00:52:05,903 --> 00:52:09,896 If you know someone just time, you can not know how. 603 00:52:10,107 --> 00:52:14,510 Are you still friends with these people although we can not please them? 604 00:52:14,545 --> 00:52:16,308 Yes. 605 00:52:16,346 --> 00:52:18,871 -Friends do not close friends. -What did you talk? 606 00:52:18,916 --> 00:52:21,908 -Always find something to talk. -What is a close friend? 607 00:52:22,119 --> 00:52:25,384 Someone with whom you are almost always on the same wavelength, 608 00:52:25,422 --> 00:52:27,822 then give it to us communicate very well. 609 00:52:27,858 --> 00:52:30,554 Someone who is like you. 610 00:52:30,594 --> 00:52:31,822 -No. -Look to you? 611 00:52:31,862 --> 00:52:33,329 -No. -No? 612 00:52:33,363 --> 00:52:36,821 What-how do you talk? No, they think the same way. 613 00:52:36,867 --> 00:52:42,772 Consider, in the same way as? Who like the same green door? 614 00:52:42,806 --> 00:52:46,537 No, think of the same language. -Think of the same language? 615 00:52:46,577 --> 00:52:49,876 So you will understand. And you know what the other thinks. 616 00:52:49,913 --> 00:52:52,609 Let's try to understand, could it be? 617 00:52:52,649 --> 00:52:55,140 Do not be a bad idea. 618 00:52:55,185 --> 00:52:58,621 Do not be a bad idea. How will we understand? 619 00:52:58,655 --> 00:53:03,592 You can make your first question. Let us have a question, let's go. 620 00:53:03,627 --> 00:53:06,289 -No. -You have a question? 621 00:53:06,330 --> 00:53:08,594 -But I do not ... -I think someone is calling you. 622 00:53:08,632 --> 00:53:12,227 -You want me to go? Ok, I will. -You do not have to go. 623 00:53:12,269 --> 00:53:17,571 I did not come here ... He thinks I'm a journalist but I'm not. 624 00:53:17,608 --> 00:53:20,406 The governor's wife wants talk to you. 625 00:53:20,444 --> 00:53:22,435 Who is the governor's wife? 626 00:53:24,348 --> 00:53:25,815 And I do I know? 627 00:53:25,849 --> 00:53:27,874 I look like Robin Hood? 628 00:53:27,918 --> 00:53:30,079 Who the hell is the governor? 629 00:53:31,088 --> 00:53:34,785 Who is the governor? -Her name is Sarah Lee. 630 00:53:34,825 --> 00:53:37,089 Where is the governor? -I think it is important. 631 00:53:37,127 --> 00:53:39,322 She is right there. It is right there. 632 00:53:39,363 --> 00:53:41,831 ? o Jim Clarke is? 633 00:53:41,865 --> 00:53:44,800 Mu.m is Clarke Governor of Nottingham? 634 00:53:46,336 --> 00:53:48,361 Oh, my God. 635 00:53:48,839 --> 00:53:51,330 It is better to wear. -She wants to say hi. 636 00:53:51,375 --> 00:53:54,833 -Who is she? -The governor .. the guard said. 637 00:53:54,878 --> 00:54:00,111 The governor's wife. It can kill you. 638 00:54:05,722 --> 00:54:10,591 I am the wife of the governor and would like to say how you made us happy. 639 00:54:10,627 --> 00:54:15,257 Hopefully today is a success. Everybody loves you. There are thousands out there. 640 00:54:15,299 --> 00:54:19,702 And these are my three children. David, Stephen and Stephen. 641 00:54:19,736 --> 00:54:24,298 They think you are so wonderful, who started all the evidence 642 00:54:24,341 --> 00:54:26,707 left everything behind just to come hear you. 643 00:54:26,743 --> 00:54:29,769 Okay, I better go well. -You better go well. 644 00:54:29,813 --> 00:54:34,375 I do not think you can not go well. We are excited about their presence. 645 00:54:34,418 --> 00:54:39,082 If you come back after May, wanted to invite you into our mansion. 646 00:54:39,122 --> 00:54:42,421 -This lady will be first lady. -After May. 647 00:54:42,459 --> 00:54:46,725 -This lady will be first lady. -I think its wonderful music. 648 00:54:46,763 --> 00:54:49,789 -And sometimes you write? -I write them all. 649 00:54:49,833 --> 00:54:53,098 Really? They have feelings and they are wonderful. 650 00:54:53,136 --> 00:54:57,095 And I think that's right. I think you is a great example for youth. 651 00:54:57,140 --> 00:54:59,301 Thank you. -So if you come back, 652 00:54:59,343 --> 00:55:02,835 would love to receive them as guests in our mansion. 653 00:55:02,879 --> 00:55:06,576 -My friend here has something for you. -How are you? 654 00:55:06,617 --> 00:55:08,847 -Here is the harmonica. -Would you like to have it? 655 00:55:08,885 --> 00:55:13,288 I'd love to. Who is giving you? Very grateful, very delicately yours. 656 00:55:13,323 --> 00:55:17,419 Just invite your friend if he comes after May. 657 00:55:17,461 --> 00:55:20,453 he can come and stay with you in our mansion. 658 00:55:20,497 --> 00:55:25,230 It is a beautiful place. I'll be the first lady here, God willing, after May. 659 00:55:25,268 --> 00:55:27,600 Sure, we'll be back. -Really. 660 00:55:27,638 --> 00:55:32,439 And know that the city is wonderful and that we are hospitable. 661 00:55:32,476 --> 00:55:37,641 And know that we are very happy to have them here. Very grateful. Goodbye. 662 00:55:38,215 --> 00:55:40,206 S?o 7:30 are now? Oh, shit! 663 00:55:49,526 --> 00:55:51,494 -What song is this? -George Formby. 664 00:55:51,528 --> 00:55:54,759 It was he who made it. Mrs Brown, '' You've Got A Lovely Daughter.''. 665 00:55:54,798 --> 00:55:57,289 Oh yes, and Herman e os Hermits. 666 00:56:03,273 --> 00:56:05,707 Have you ever seen on television? Dave Berry. 667 00:56:05,742 --> 00:56:09,143 He makes all these movements slow as a sloth human. 668 00:56:09,179 --> 00:56:11,170 It does ... 669 00:56:17,654 --> 00:56:22,353 He is great and he has a microphone he drops the back. 670 00:56:53,523 --> 00:56:56,321 How are Animals in relation a pianist? 671 00:56:56,359 --> 00:57:02,594 They have one. It has a good friend of mine that will go into final tomorrow. 672 00:57:02,632 --> 00:57:04,623 You will no longer play with them? 673 00:57:04,668 --> 00:57:07,762 I did not see. It happened, you know? 674 00:57:30,327 --> 00:57:32,124 It is'' king''. 675 00:58:23,880 --> 00:58:26,474 Wow, man, I'm not desire to sing. 676 00:58:26,516 --> 00:58:27,642 But you'll have when you get there. 677 00:58:27,684 --> 00:58:29,709 One or two encores? 678 00:58:32,856 --> 00:58:35,120 Maybe just one, it's you who knows. 679 00:58:35,158 --> 00:58:37,149 Maybe. I'd like to make one. 680 00:58:37,194 --> 00:58:40,459 To whom I gave the matches before? Ok. 681 00:58:40,497 --> 00:58:42,658 Here they are. I want to. 682 00:58:47,070 --> 00:58:50,733 -Your rum is there? -I do not know what is happening. 683 00:58:54,177 --> 00:58:56,509 I'm thinking of a song that has to go right. 684 00:58:58,248 --> 00:59:00,842 It has glass out there? Yes, and wood as well. 685 01:00:50,493 --> 01:00:52,324 What? 686 01:00:52,362 --> 01:00:54,455 What are you doing? 687 01:00:56,166 --> 01:00:58,691 Where are you? I'm talking to you. 688 01:00:58,735 --> 01:01:03,138 -Keep it up. -Ah, so you're here now. 689 01:01:03,173 --> 01:01:04,663 -Yes. -Okay. 690 01:01:06,109 --> 01:01:08,373 -Where is the door? -Downstairs. 691 01:01:08,411 --> 01:01:12,438 -Where, man? Come on, follow the steps. 692 01:01:14,284 --> 01:01:15,546 Sorry. 693 01:01:21,424 --> 01:01:23,449 Always-on? -That. 694 01:01:27,130 --> 01:01:28,620 Upstairs. 695 01:01:33,837 --> 01:01:35,600 Sorry. 696 01:01:56,393 --> 01:01:58,258 Grab a taxi, Pete, come on. 697 01:01:58,294 --> 01:02:00,319 Pete, Pete! Enter into a taxi. 698 01:02:00,363 --> 01:02:03,059 Where is he? Where is he? 699 01:02:03,867 --> 01:02:05,858 Oh, he's going. 700 01:02:06,069 --> 01:02:08,094 Come on, here. Come on, quick. 701 01:02:24,387 --> 01:02:26,378 I wonder who threw this cup! 702 01:02:26,423 --> 01:02:28,618 Yeah, that was ... Who was? Tell me! 703 01:02:28,658 --> 01:02:32,594 If anyone tell me who was all you will be sent away from here. 704 01:02:32,629 --> 01:02:36,360 Who was it? I wonder who was I just want to know who was. 705 01:02:36,399 --> 01:02:39,095 I'm angry, but I would not. 706 01:02:39,135 --> 01:02:41,194 I was out there in the bathroom. 707 01:02:41,237 --> 01:02:43,797 Caution. Hey, do not talk to me about it you are angry, man. 708 01:02:43,840 --> 01:02:46,400 Do not tell me you're angry, I do not care. 709 01:02:46,443 --> 01:02:49,071 -Who threw the cup? -I did not play any cup. 710 01:02:49,112 --> 01:02:52,377 So who did? Speak, you were there, who did? 711 01:02:52,415 --> 01:02:53,609 You know who? 712 01:02:53,650 --> 01:02:55,550 Yes I an idea. 713 01:02:55,585 --> 01:02:57,849 Alright. Hey, I do not care for whom it was. 714 01:02:57,887 --> 01:03:00,685 If you know who it was, appear to say. 715 01:03:00,723 --> 01:03:03,191 And speaking for those who come here to find out who did it. 716 01:03:03,226 --> 01:03:05,091 Who was speaking. 717 01:03:05,128 --> 01:03:08,620 I will not blame by people I do not know, man. 718 01:03:08,665 --> 01:03:11,691 I already have a lot of responsibility with friends and my own people. 719 01:03:11,734 --> 01:03:13,565 I know. And I agree. -Now, let's go. 720 01:03:13,603 --> 01:03:16,231 -I was out there. -I do not care who it was. 721 01:03:16,272 --> 01:03:20,140 I do not want your bullshit, man. I just do not want glass in the street. 722 01:03:20,176 --> 01:03:22,644 -I am not talking nonsense. -Why did you do that? 723 01:03:22,679 --> 01:03:25,113 -Why did you throw the cup? -It was not me. 724 01:03:25,148 --> 01:03:28,117 So show me who was, if he does not you are here when counting to ten, 725 01:03:28,151 --> 01:03:30,244 you are who will be blamed for it. 726 01:03:30,286 --> 01:03:34,780 Fine, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Have you brought? 727 01:03:34,824 --> 01:03:38,260 -I would not. Hey, I'm not kidding you. 728 01:03:38,294 --> 01:03:41,627 -I am going. -He will clean the glass, man. 729 01:03:41,664 --> 01:03:45,566 -I'll clean your glass face. -I'll help you, man. 730 01:03:47,403 --> 01:03:51,533 -I do not wipe your ... -I think he's good, man. 731 01:03:51,574 --> 01:03:53,166 -Ok? I think ... -Listen ... 732 01:03:53,209 --> 01:03:56,303 -Do not give me 'listen' I've heard this several times! 733 01:03:56,346 --> 01:03:59,713 -Listen, I'm going. -I know many guys like you. 734 01:03:59,749 --> 01:04:01,842 -They talk like you. -Oh, go take a bath! 735 01:04:02,051 --> 01:04:04,246 -Well, well. You're a cocky, you know? 736 01:04:04,287 --> 01:04:06,847 I know man, I know I'ma cocky. 737 01:04:07,056 --> 01:04:11,356 -But I'm more stuck you. -I am nobody, nobody. 738 01:04:11,394 --> 01:04:12,622 That's it. 739 01:04:12,662 --> 01:04:16,758 -If I had played the damn cup. -You are what you say is, man. 740 01:04:16,799 --> 01:04:19,597 -I am nothing! -You are nothing? I believe you. 741 01:04:19,636 --> 01:04:21,797 -Nothing! -I believe in you. 742 01:04:21,838 --> 01:04:23,169 -Staff ... -Bob Dylan ... 743 01:04:23,206 --> 01:04:26,767 You're a cocky internationally. -We can take anything? 744 01:04:26,809 --> 01:04:32,042 I am nothing. And I I did not play any glass in the street, man! 745 01:04:32,081 --> 01:04:34,811 You know, if I had and I wanted to believe it 746 01:04:34,851 --> 01:04:38,287 know, and if you wanted, you know 747 01:04:38,321 --> 01:04:40,812 Would come to me for this damn cup. 748 01:04:40,857 --> 01:04:42,654 -Know ... -Just a minute. 749 01:04:42,692 --> 01:04:46,628 -I would have hit you. -All right, man, calm down. 750 01:04:46,663 --> 01:04:52,568 -I will go down and take everything to you. -No need, just want to tell me. 751 01:04:52,602 --> 01:04:55,594 -Be smart, ok? Yeah, it is elegant or go away. 752 01:04:55,638 --> 01:04:59,233 You do not have to be stylish me, but is with others. 753 01:04:59,275 --> 01:05:02,142 There's a gentleman here asking on a glass. 754 01:05:02,178 --> 01:05:03,304 That '. 755 01:05:06,082 --> 01:05:08,175 Hey, many people may be, man. 756 01:05:08,218 --> 01:05:10,083 Whoever has done this with the cup ... 757 01:05:10,119 --> 01:05:12,246 ruined the car. 758 01:05:12,288 --> 01:05:14,347 -Wow. -Now you're in trouble, see? 759 01:05:14,390 --> 01:05:16,483 Oh, ok, I'll find out who did it. 760 01:05:16,526 --> 01:05:19,051 We will not find out who did it today. I'm sorry. 761 01:05:19,095 --> 01:05:21,495 I wore a cowboy hat like Jack, right? 762 01:05:21,531 --> 01:05:23,726 I have a hard and his Jack. 763 01:05:23,766 --> 01:05:26,792 -I have one called The Cowboys. -Are you kidding! 764 01:05:26,836 --> 01:05:29,498 -And also ... -Rambling Boys. 765 01:05:29,539 --> 01:05:31,700 Rambling Boys and The Cowboys. 766 01:05:31,741 --> 01:05:34,767 I just wanted to find sober face. 767 01:05:34,811 --> 01:05:36,244 Not to hurt anyone. 768 01:05:36,279 --> 01:05:39,077 I did not want the glass hurt anyone. 769 01:05:39,115 --> 01:05:41,447 -Neither do I. -Ok. 770 01:05:41,484 --> 01:05:45,545 Listen, why do not we find and I'll tell you things? 771 01:05:47,056 --> 01:05:48,045 Ok. 772 01:05:48,458 --> 01:05:52,724 It has al-poet like Allen Ginsberg? -No, no. Nothing. 773 01:05:52,762 --> 01:05:55,663 -Dominic Behan. -Spoke. You know what? 774 01:05:55,698 --> 01:05:58,826 I do not want to hear anyone Dominic Behan, man. 775 01:05:58,868 --> 01:06:02,326 -Dominic Behan is a friend of mine. -All right, man. 776 01:06:02,372 --> 01:06:05,500 -Do not wanna hear anyone like him. -Okay. 777 01:06:05,541 --> 01:06:07,065 He plays as Jack, man. 778 01:06:07,110 --> 01:06:09,203 He spoke, man. 779 01:06:39,275 --> 01:06:41,334 True, it is a good song, man. 780 01:06:41,377 --> 01:06:42,776 Sing, Bob. 781 01:07:48,311 --> 01:07:49,710 Very good. 782 01:07:51,247 --> 01:07:54,512 -Toca-other. -I want to sing "All Over Now Baby Blue" 783 01:07:54,550 --> 01:07:56,279 -Come on, Bob. -That! 784 01:07:58,488 --> 01:08:03,448 I did that with the strings. I tuned them. 785 01:09:57,707 --> 01:10:00,267 -Beauty, Bob. -It was great, Bob. 786 01:10:00,309 --> 01:10:02,800 -I used to ... -You want to hear another song? 787 01:10:10,052 --> 01:10:12,316 This is the entrance to the stage? 788 01:10:12,355 --> 01:10:14,118 Yes, please. 789 01:10:14,156 --> 01:10:17,057 I do not care what they see. 790 01:10:17,093 --> 01:10:21,530 This is the Savoy. We will be on its way in 10 minutes with Mr. Bob Dylan. 791 01:10:21,564 --> 01:10:23,259 So that would be for us to wait? 792 01:10:23,299 --> 01:10:27,736 After input of the stage - but is not many children there? OK, thanks. 793 01:10:27,770 --> 01:10:29,829 Yes, very few, apparently so ... 794 01:10:29,872 --> 01:10:33,672 LNGRESSOS ARE ALL SOLD OUT. 795 01:10:33,709 --> 01:10:38,408 FOR THE BOB DYLAN SHOW Nolte THIS AND TOMORROW 796 01:10:38,447 --> 01:10:42,281 -Beautiful day, man. -Not out yet since 10 am. 797 01:10:42,318 --> 01:10:44,616 Organizing my other tour. 798 01:10:44,654 --> 01:10:48,249 -In another folk singer, Donovan? Yeah, another folk singer, this. 799 01:10:48,291 --> 01:10:50,555 -How will this tour? -Not so good. 800 01:10:51,360 --> 01:10:55,558 He said,'' What about reservarmos a theater in Scarborough Sunday 801 01:10:55,598 --> 01:10:59,728 e colocarmos apenas o Donovan and only put on it?'' I said'' I can not see it for two hours.'' 802 01:10:59,769 --> 01:11:06,231 He:'' We hired another artist?'' Me:'' I think about four more.'' 803 01:11:20,456 --> 01:11:23,084 This should be a pretty old theater. 804 01:11:23,125 --> 01:11:28,791 -Sure. Victoria died in 1894. -She has built for her husband. 805 01:11:40,109 --> 01:11:43,169 Come and realize a bit of reality. 806 01:11:49,285 --> 01:11:51,719 Look at all those boxes. 807 01:11:53,122 --> 01:11:54,521 My God! 808 01:11:55,291 --> 01:11:56,758 Hello? 809 01:12:05,368 --> 01:12:08,496 -Are they here? -Everywhere. 810 01:12:18,648 --> 01:12:21,742 I'll use, man, you know? I'll use. 811 01:12:28,357 --> 01:12:31,383 The test is over, the test is over? 812 01:12:31,427 --> 01:12:35,363 Assay? I just met the stage. -Good, good. 813 01:13:14,537 --> 01:13:19,201 Yeah, I'll use it. It is presentable. It is only a pity that there is no other. 814 01:13:34,156 --> 01:13:37,455 You will see the show tonight? You will hear? 815 01:13:37,493 --> 01:13:40,826 Ok, you see and hear, will be fast. 816 01:13:41,030 --> 01:13:45,023 Will not understand everything. And you can hear the wrong words. Understand? 817 01:13:45,067 --> 01:13:49,060 I can not talk to you later and I have nothing to say the letters. 818 01:13:49,105 --> 01:13:50,402 You know, I just write them. 819 01:13:50,439 --> 01:13:54,637 I do not say because I do not write for any reason or by post. 820 01:13:54,677 --> 01:13:58,670 But if you say that to people can go ahead, tell them. 821 01:13:58,714 --> 01:14:00,648 But I will not have to answer that. 822 01:14:00,683 --> 01:14:04,175 And they will think'' What the magazine Time is telling us?'' 823 01:14:04,220 --> 01:14:06,586 And you could not care less. 824 01:14:06,622 --> 01:14:09,819 You do not know the people they read you. 825 01:14:10,025 --> 01:14:14,485 Because I've never been in Time Magazine and yet this room is packed. 826 01:14:14,530 --> 01:14:18,296 You know, I've never been in the magazine Time and do not need Time magazine. 827 01:14:20,035 --> 01:14:23,664 I do not think I'm a folk singer. You call me a folk singer, 828 01:14:23,706 --> 01:14:25,367 but people know the truth. 829 01:14:25,407 --> 01:14:29,366 People who listen to my records do not necessarily read the Time magazine. 830 01:14:29,411 --> 01:14:32,107 You know how many people subscribe to Time magazine? 831 01:14:32,148 --> 01:14:35,242 The number of people who want to know what's going on in the world, every week, 832 01:14:35,284 --> 01:14:41,189 people who work day, and can read something small, accurate, concise 833 01:14:41,223 --> 01:14:43,020 and still have pictures. 834 01:14:43,058 --> 01:14:46,755 You know, this kind of person belongs to a certain class 835 01:14:46,796 --> 01:14:48,764 that take the magazine seriously. 836 01:14:48,798 --> 01:14:52,734 Of course I can read it. I I read on planes, but nothing serious. 837 01:14:52,768 --> 01:14:55,430 If I want to know something I will not look at Time magazine 838 01:14:55,471 --> 01:14:58,565 or I read the Newsweek or any other magazine like that. 839 01:14:58,607 --> 01:15:01,405 They have much to lose by publish the truth. 840 01:15:01,443 --> 01:15:04,207 -You know that. What kind of truths are leaving out? 841 01:15:04,246 --> 01:15:06,544 About anything. Globally speaking. 842 01:15:06,582 --> 01:15:09,779 They would go out of circulation in one day to publish only the truth. 843 01:15:09,819 --> 01:15:13,585 -What is really the truth? -Only one photo. 844 01:15:13,622 --> 01:15:18,582 -Do what? -Oh, you know, a picture of ... 845 01:15:19,595 --> 01:15:22,621 I would say, you know ... 846 01:15:22,665 --> 01:15:25,065 throwing up a prostitute, a man in the gutter. 847 01:15:25,100 --> 01:15:30,504 And the photo on the next page, Mr. Rockefeller, or 848 01:15:30,539 --> 01:15:35,169 Mr. CW Jones, you know, on the subway going to work. 849 01:15:36,812 --> 01:15:41,545 Some kind of photo that had some type of bonding, which they do not. 850 01:15:41,584 --> 01:15:45,452 There are no ideas in Time magazine, just the facts. 851 01:15:45,487 --> 01:15:49,583 Because even this article now the way it is like going out, 852 01:15:49,625 --> 01:15:51,456 There will be a good article. 853 01:15:51,493 --> 01:15:56,453 Because whoever writes the article, is in NY, n?o sai do not leave the office. 854 01:15:56,498 --> 01:16:01,197 He sends all of the 15 reporters and they will send their reports. 855 01:16:01,237 --> 01:16:03,705 -You know? -That is not true. 856 01:16:03,739 --> 01:16:07,140 He does not understand the article. But tell him to his readers, 857 01:16:07,176 --> 01:16:10,270 and, next week, write about something else in the magazine. 858 01:16:10,312 --> 01:16:12,542 But it's just! It means nothing to anyone else. 859 01:16:12,581 --> 01:16:15,641 I will not curse it, because people need to eat and live. 860 01:16:15,684 --> 01:16:17,117 Do you know? 861 01:16:17,152 --> 01:16:20,053 But if you have to do it, be honest. 862 01:16:20,089 --> 01:16:22,649 -You know, of course ... -I do not think ... 863 01:16:22,691 --> 01:16:27,492 I know more about what you do, and you no need to ask how or why ... 864 01:16:27,529 --> 01:16:29,497 just looking, you know, 865 01:16:29,531 --> 01:16:32,056 than you will ever know about me. Never. 866 01:16:32,101 --> 01:16:36,231 I could tell you that I am not a folk singer, and explain why, 867 01:16:36,272 --> 01:16:38,399 but you do not understand me. 868 01:16:38,440 --> 01:16:42,433 -You could even shake his head. -Would you want to understand. 869 01:16:42,478 --> 01:16:46,073 No, I would not want to understand, because that would be ... 870 01:16:46,115 --> 01:16:50,381 there are certain things ... each word have upper and lowercase letters 871 01:16:50,419 --> 01:16:52,114 His friend said the word some, little life. 872 01:16:52,154 --> 01:16:54,520 No, it's a little life. This is not even the word. 873 01:16:54,556 --> 01:16:58,083 Each word has its letters, as the word 'know'. 874 01:16:58,127 --> 01:16:59,754 The S-Word-A-B-E-R? -SLM. 875 01:16:59,795 --> 01:17:04,095 Ok, the word is 'know'. Capital letters "S-A-B-E-R ' 876 01:17:04,133 --> 01:17:07,227 -That. -As each of us know nothing. 877 01:17:07,269 --> 01:17:09,499 Sure, but all we think know of things. 878 01:17:09,538 --> 01:17:11,130 And indeed we know nothing. 879 01:17:11,173 --> 01:17:14,404 -You said you know what I do. No, I was saying ... 880 01:17:14,443 --> 01:17:18,573 I said you will die and going down to the earth, 881 01:17:18,614 --> 01:17:22,311 and can be in 20 ... or tomorrow, anytime, and I too. 882 01:17:22,351 --> 01:17:25,218 We party, but the world will continue without us. 883 01:17:25,254 --> 01:17:29,247 Now, you do your work and how seriously you take yourself 884 01:17:29,291 --> 01:17:31,418 know, the decision is yours. 885 01:17:31,460 --> 01:17:33,621 Ok? I will decide for me. 886 01:17:33,662 --> 01:17:37,655 You will not make me unhappy with nothing to say about me, 887 01:17:37,700 --> 01:17:41,227 or anything like that, because you can not offend me. 888 01:17:41,270 --> 01:17:43,261 I know you know I do not might offend him. 889 01:17:44,306 --> 01:17:45,637 So ... 890 01:17:47,309 --> 01:17:50,278 All I can hope that is that you do 891 01:17:50,312 --> 01:17:52,246 their ideas in your head, 892 01:17:52,281 --> 01:17:53,680 otherwise, where wherever they are ... 893 01:17:58,220 --> 01:18:00,984 Do you care what she sings? 894 01:18:01,023 --> 01:18:04,117 How can I answer that if you have the courage to ask me? 895 01:18:04,159 --> 01:18:06,559 What nerve to ask me such a thing! 896 01:18:06,595 --> 01:18:08,722 -I have to ask ... -You ask that the Beatles? 897 01:18:08,764 --> 01:18:11,460 I ask because you have courage to question ... 898 01:18:11,500 --> 01:18:14,401 I'm not asking you. And do not expect their answers. 899 01:18:14,436 --> 01:18:18,532 You think someone would see someone if you do not want entertainment? 900 01:18:18,574 --> 01:18:21,475 Of course not. -Who wants to be tortured? 901 01:18:21,510 --> 01:18:25,537 And if you want to be tortured, that is not a kind of entertainment? 902 01:18:25,581 --> 01:18:28,744 Right? So you think someone coming to see me 903 01:18:28,784 --> 01:18:31,651 comes for any other reason unless entertainment? 904 01:18:31,687 --> 01:18:33,678 They say they see the more different reasons. 905 01:18:34,656 --> 01:18:39,355 -But who cares what you say? -They think they know what they do. 906 01:18:39,395 --> 01:18:41,625 -You know why they do? -I know ... 907 01:18:41,663 --> 01:18:43,597 People say all sorts of things. 908 01:18:43,632 --> 01:18:45,793 The answer is to relax. Can you relax? 909 01:18:46,001 --> 01:18:47,628 I do not know how you relax. 910 01:18:47,669 --> 01:18:52,106 Yeah, well, you will not learn because I can not teach you to relax. 911 01:18:52,141 --> 01:18:55,542 He said I could not relax, I said I do not know. 912 01:19:00,015 --> 01:19:04,111 Yeah, no idea. To begin with conversation'm not a pop singer. 913 01:19:04,153 --> 01:19:08,146 Do you think that will ever be? I do not know. I have no idea. 914 01:19:08,190 --> 01:19:11,387 Each is something of a pop singer. Even Caruso. 915 01:19:11,427 --> 01:19:15,090 -He is appealing to an audience ... -He is a pop singer. 916 01:19:15,130 --> 01:19:20,090 I'm as good a singer as Caruso. You've heard me sing? 917 01:19:20,135 --> 01:19:22,433 Have you ever heard me sing? -I like the Caruso. 918 01:19:22,471 --> 01:19:25,804 See? We're having a discussion. 919 01:19:26,008 --> 01:19:28,636 I happen to be as good as him. A good singer. 920 01:19:28,677 --> 01:19:30,542 You have to listen carefully. 921 01:19:31,547 --> 01:19:33,378 I reach all those notes. 922 01:19:34,416 --> 01:19:37,977 And I can hold my breath three times more, if I want. 923 01:20:18,460 --> 01:20:20,189 Will start on time? 924 01:20:21,163 --> 01:20:24,030 Will start on time? Lost something different? 925 01:20:24,066 --> 01:20:26,193 What time does it start? Seven hours? 926 01:20:26,235 --> 01:20:28,226 -7:30. -Yeah. 927 01:20:32,174 --> 01:20:34,608 Donovan will not play? Yeah, whenever I see it. 928 01:20:34,643 --> 01:20:36,804 -Do not start until he arrives, Bob. -Okay. 929 01:20:37,012 --> 01:20:41,210 People who like Donovan like anyone. 930 01:20:42,384 --> 01:20:44,443 We have speakers each special ... 931 01:20:46,321 --> 01:20:48,414 Tickets are sold out. 932 01:21:01,036 --> 01:21:03,630 Are you going or not? I-yes. 933 01:21:06,141 --> 01:21:08,200 Hey, the Beatles are here. 934 01:21:27,095 --> 01:21:30,087 This should be a bad place, I'll have to hear me. 935 01:21:30,132 --> 01:21:33,260 -Do you hear? There-will. 936 01:21:33,302 --> 01:21:35,133 Be right back here. 937 01:21:39,308 --> 01:21:41,071 Approximately two minutes. 938 01:21:41,109 --> 01:21:43,100 A minute and a half. 939 01:21:45,047 --> 01:21:47,277 The next time I come, will be time to go. 940 01:21:47,316 --> 01:21:49,307 So get ready. 941 01:22:13,475 --> 01:22:15,636 All set? Take the harmonica. 942 01:22:17,045 --> 01:22:19,036 The entrance is dark. Come on. 943 01:22:24,786 --> 01:22:26,777 Come on. 944 01:24:35,517 --> 01:24:40,250 This is called'' lt's Alright Ma (L'm Only Bleeding Ho Ho Ho )''. 945 01:27:47,008 --> 01:27:49,772 Darkens, house lights and The Queen. 946 01:28:12,534 --> 01:28:15,128 In fact, the applause are kind of silly. 947 01:28:17,305 --> 01:28:21,002 It is best to do something else, they're sitting there waiting. 948 01:29:57,539 --> 01:30:00,064 See you! 949 01:30:01,710 --> 01:30:03,678 Vai driver walks! 950 01:30:03,712 --> 01:30:06,237 Vai driver. 951 01:30:06,281 --> 01:30:09,341 -Ah, beautiful face, beautiful. 952 01:30:10,251 --> 01:30:11,741 It was a good show. 953 01:30:11,786 --> 01:30:13,583 Beautiful! 954 01:30:13,621 --> 01:30:15,680 They were all there, man. 955 01:30:16,391 --> 01:30:17,688 All of them. 956 01:30:18,660 --> 01:30:20,651 Wow! 957 01:30:23,231 --> 01:30:25,392 -The American endangered. -Is. 958 01:30:25,433 --> 01:30:29,392 My God, it seems that crossed something, man. 959 01:30:30,371 --> 01:30:31,497 But crossed! 960 01:30:31,539 --> 01:30:35,532 I know, but I mean, have any special thing about it all, man. 961 01:30:35,577 --> 01:30:38,375 -They even called you an anarchist. Who? 962 01:30:38,413 --> 01:30:41,382 -Newspapers. It is the buzzword. -Anarchist! 963 01:30:41,416 --> 01:30:43,611 -Is. -Are you kidding. Where is it? 964 01:30:43,651 --> 01:30:45,084 In two or three newspapers. 965 01:30:45,120 --> 01:30:49,614 Today. Just because you do not offers no solution. 966 01:30:49,657 --> 01:30:52,626 -Are you kidding. -Of course. 967 01:30:53,762 --> 01:30:55,696 -An anarchist? -That. 968 01:30:58,233 --> 01:31:01,532 Give me a cigarette. Give me a cigarette the anarchist here. 969 01:31:05,306 --> 01:31:07,638 Anarchist! 970 01:31:08,343 --> 01:31:10,573 A singer like me! 971 01:31:10,612 --> 01:31:13,547 Yeah, I was surprised, but there it is. 972 01:31:13,581 --> 01:31:15,742 They took the time to think of this name. 973 01:31:15,784 --> 01:31:20,414 -They could not tell a communist. -They did not say this before? 974 01:31:20,455 --> 01:31:23,618 Communists, in England, Communists are not the same, you know ... 975 01:31:23,658 --> 01:31:26,286 -Oh, cool. -Is. 976 01:31:26,327 --> 01:31:28,693 I think it is cool be an anarchist. 977 01:31:28,730 --> 01:31:32,291 No, I'm sure it is. -I hope not. I think not.76343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.