All language subtitles for Line of Duty - 02x02 - Season 2, Episode 2.HDTV.x264-FoV, 720p.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,140 --> 00:00:07,810 There's been an attack on the police. 2 00:00:07,860 --> 00:00:11,100 Three of our colleagues have lost their lives in the line of duty. 3 00:00:13,100 --> 00:00:16,210 The vehicles travelled along Crown Avenue and then turned left 4 00:00:16,260 --> 00:00:19,820 into Long Lane, almost immediately after which the ambush took place. 5 00:00:24,620 --> 00:00:27,050 Akers chose the route? Yeah. 6 00:00:27,100 --> 00:00:30,050 The third victim's name is being withheld from the public 7 00:00:30,100 --> 00:00:33,380 because she was from Witness Protection - DS Jayne Akers. 8 00:00:35,140 --> 00:00:36,660 Do you think she ever knew? 9 00:00:40,180 --> 00:00:41,690 CRASH! 10 00:00:41,740 --> 00:00:43,970 Your vehicle was the only one that wasn't shot at. 11 00:00:44,020 --> 00:00:45,010 GUNSHOT 12 00:00:45,060 --> 00:00:46,050 WOMAN SCREAMS 13 00:00:46,100 --> 00:00:48,300 No firearms, no backup. 14 00:00:51,220 --> 00:00:52,210 WATER SPLASHES 15 00:00:52,260 --> 00:00:54,860 No firearms, no backup. 16 00:00:57,860 --> 00:00:59,650 A breakthrough is imminent. 17 00:00:59,700 --> 00:01:00,740 SIREN WAILS 18 00:01:12,380 --> 00:01:14,370 Computer on the blink? 19 00:01:14,420 --> 00:01:15,930 I'm an old-fashioned girl. 20 00:01:15,980 --> 00:01:18,530 I'm heading up a newly-formed unit that's taken over 21 00:01:18,580 --> 00:01:20,410 the search for Carly. 22 00:01:20,460 --> 00:01:22,010 That's my new DC, Kate Foster. 23 00:01:22,060 --> 00:01:23,100 Hi. 24 00:01:25,460 --> 00:01:28,210 Denton just made a call to the hospital from a payphone. 25 00:01:28,260 --> 00:01:30,540 Get over there, Steve. Check on the witness. 26 00:01:38,580 --> 00:01:40,090 MACHINE BLEEPS CONTINUOUSLY 27 00:01:40,140 --> 00:01:41,890 SHE SCREAMS 28 00:01:41,940 --> 00:01:45,260 BLEEPING FLATLINES 29 00:01:47,940 --> 00:01:50,410 NEWS REPORT: 'The police officer plunged five floors 30 00:01:50,460 --> 00:01:52,450 'and is reported to have died instantly. 31 00:01:52,500 --> 00:01:56,450 'She has been named as Detective Constable Georgia Trotman, aged 28. 32 00:01:56,500 --> 00:01:58,850 'A police spokesperson refused to disclose the precise 33 00:01:58,900 --> 00:02:01,810 'circumstances surrounding Detective Constable Trotman's death, 34 00:02:01,860 --> 00:02:04,970 'however, a murder enquiry has been opened and officers 35 00:02:05,020 --> 00:02:07,970 'are seeking a suspect in connection with the investigation.' 36 00:02:08,020 --> 00:02:11,140 SIREN WAILS 37 00:02:16,900 --> 00:02:20,170 The witness is dead. Jesus wept! 38 00:02:20,220 --> 00:02:22,450 They've brought someone in - copper. 39 00:02:22,500 --> 00:02:25,540 PHONE RINGS 40 00:02:32,340 --> 00:02:34,100 DOOR OPENS 41 00:02:35,620 --> 00:02:40,170 DCS Hargreaves, DS Rogerson, Major Violent Crime Unit. 42 00:02:40,220 --> 00:02:44,180 I'm very sorry about DC Trotman. Thank you. 43 00:02:46,100 --> 00:02:48,570 We're interested in what you were up to at the hospital. 44 00:02:48,620 --> 00:02:50,740 There on a tip-off, weren't you? 45 00:02:52,020 --> 00:02:54,330 If you speak to Superintendent Hastings... 46 00:02:54,380 --> 00:02:56,810 Where did that tip-off come from, eh? 47 00:02:56,860 --> 00:02:59,330 Who's got that kind of inside information? 48 00:02:59,380 --> 00:03:00,770 I do honestly want to help, sir, 49 00:03:00,820 --> 00:03:03,540 but I'm really not at liberty to answer that question. 50 00:03:05,580 --> 00:03:08,090 Your partner fell five floors. 51 00:03:08,140 --> 00:03:13,330 The pathologist had to spoon half her brain back inside her skull. 52 00:03:13,380 --> 00:03:15,620 Do you not want to help us get the bastard that did it? 53 00:03:17,700 --> 00:03:20,970 There were two of you, weren't there, eh? 54 00:03:21,020 --> 00:03:22,300 Two of you. One of him. 55 00:03:23,700 --> 00:03:25,090 Sit down. 56 00:03:25,140 --> 00:03:28,570 You're going nowhere till I've got corroboration you were 57 00:03:28,620 --> 00:03:30,100 there on lawful business. 58 00:03:55,780 --> 00:03:58,820 You know a Lorna Barrett? 59 00:04:00,100 --> 00:04:02,650 Of her. She's my next-door neighbour, sir. 60 00:04:02,700 --> 00:04:05,490 Professional Standards are serving you a Reg 15. 61 00:04:05,540 --> 00:04:08,090 Ms Barrett's c/o'd assault occasioning ABH. 62 00:04:08,140 --> 00:04:09,330 SHE CLEARS HER THROAT 63 00:04:09,380 --> 00:04:12,900 You struck her with a bottle, beat her head against the floor. 64 00:04:13,900 --> 00:04:14,940 May I, sir? 65 00:04:16,420 --> 00:04:17,460 DC Foster. 66 00:04:21,900 --> 00:04:23,090 What are you playing at? 67 00:04:23,140 --> 00:04:25,340 I'd just feel more comfortable with a witness, sir. 68 00:04:28,500 --> 00:04:29,620 Sir. Ma'am. 69 00:04:30,980 --> 00:04:33,100 Would you mind repeating what you just said, sir? 70 00:04:37,460 --> 00:04:41,210 Lorna Barrett alleges you struck her with a bottle 71 00:04:41,260 --> 00:04:43,970 and alleges you beat her head against the floor. 72 00:04:44,020 --> 00:04:48,930 Ms Barrett is an alcoholic with a long history of mental illness. 73 00:04:48,980 --> 00:04:50,020 It's very sad. 74 00:04:51,340 --> 00:04:52,490 You deny the charges? 75 00:04:52,540 --> 00:04:57,610 An officer gets accused, falsely, and the vultures start circling. 76 00:04:57,660 --> 00:05:00,450 I'm just not going to take it, sir. 77 00:05:00,500 --> 00:05:02,530 I'm going to clear my name, even if 78 00:05:02,580 --> 00:05:05,020 it means dragging the lot of you through the courts. 79 00:05:07,100 --> 00:05:09,340 You're already under investigation by AC-12. 80 00:05:10,820 --> 00:05:13,940 If Standards have got any sense, they'll make it their problem. 81 00:05:26,140 --> 00:05:29,020 Steve, you're fine. Come on. 82 00:05:34,340 --> 00:05:36,530 Could I have a word with you, please? 83 00:05:36,580 --> 00:05:39,100 Here...if you want to go down that road. 84 00:05:42,180 --> 00:05:45,850 Your treatment of my officer was unsympathetic and provocative. 85 00:05:45,900 --> 00:05:48,250 As a matter of policy, Anti-Corruption cannot discuss 86 00:05:48,300 --> 00:05:51,050 the details of any ongoing investigation, as you well know. 87 00:05:51,100 --> 00:05:53,930 Yeah, well, you have it your way, eh? 88 00:05:53,980 --> 00:05:56,010 Leave real policing to the experts. 89 00:05:56,060 --> 00:05:57,100 Experts? 90 00:05:58,860 --> 00:06:01,820 Would that be your guard unit you're referring to, sir? 91 00:06:05,140 --> 00:06:08,050 Are you all right? How's your head? Do you need to see the doctor? 92 00:06:08,100 --> 00:06:10,580 I'm fine. What happened to the guards? 93 00:06:11,820 --> 00:06:16,530 They got locked out on a disused fire escape chasing an intruder - 94 00:06:16,580 --> 00:06:18,890 thought they could make their way back to their posts 95 00:06:18,940 --> 00:06:20,050 before anybody noticed. 96 00:06:20,100 --> 00:06:22,450 Pair of bloody idiots got Georgia killed. 97 00:06:22,500 --> 00:06:24,140 HE SIGHS 98 00:06:30,340 --> 00:06:32,180 You can be very proud of your daughter. 99 00:06:34,100 --> 00:06:36,890 She was a dedicated young officer who gave her life 100 00:06:36,940 --> 00:06:38,660 trying to protect the public. 101 00:06:40,820 --> 00:06:43,860 If there's anything I can do, just call on me at any time. 102 00:06:45,940 --> 00:06:46,980 Let me, let me. 103 00:06:55,180 --> 00:06:57,460 I promise you, we'll find the people who did it. 104 00:07:17,660 --> 00:07:18,860 So...I'm here. 105 00:07:20,500 --> 00:07:21,540 Thank you. 106 00:07:24,180 --> 00:07:25,500 Well, why the mystery? 107 00:07:27,740 --> 00:07:28,780 We lost Georgia. 108 00:07:30,740 --> 00:07:33,090 The girl we had dinner with? 109 00:07:33,140 --> 00:07:35,180 Oh, my God, Ted, I'm so sorry. 110 00:07:42,500 --> 00:07:44,020 Is there anything I can do? 111 00:07:52,180 --> 00:07:53,610 Don't. 112 00:07:53,660 --> 00:07:56,900 Don't use the poor girl's death to diminish what you did. 113 00:07:59,820 --> 00:08:03,380 If you're sending flowers, make them from me too. 114 00:08:10,380 --> 00:08:12,980 CLOCK TICKS 115 00:08:14,740 --> 00:08:17,700 POUNDING MUSIC NEXT DOOR 116 00:08:21,140 --> 00:08:24,180 LOUD POUNDING MUSIC 117 00:08:29,860 --> 00:08:31,890 You. I could sue your arse. 118 00:08:31,940 --> 00:08:35,890 If we could try to get along like grown-ups, maybe you could understand 119 00:08:35,940 --> 00:08:39,060 that it would help if you didn't play your music so loudly at night. 120 00:08:40,580 --> 00:08:43,580 Well, if it helps you, how about you help me? 121 00:08:45,180 --> 00:08:46,930 Hundred. 122 00:08:46,980 --> 00:08:49,090 I'm not giving you money. 123 00:08:49,140 --> 00:08:51,220 A hundred and I keep it down. 124 00:08:59,820 --> 00:09:00,860 Ten. 125 00:09:03,740 --> 00:09:05,500 Fine. 126 00:09:10,940 --> 00:09:11,980 MUSIC STOPS 127 00:09:21,340 --> 00:09:25,690 Michelle? I'm DI Denton. Is there somewhere quiet we can talk? 128 00:09:25,740 --> 00:09:28,210 Carly's foster parents thought she might've been with you 129 00:09:28,260 --> 00:09:29,450 the night she disappeared. 130 00:09:29,500 --> 00:09:31,890 In your original statement, you referred to a boyfriend? 131 00:09:31,940 --> 00:09:33,250 I don't know if he was. 132 00:09:33,300 --> 00:09:36,650 She started hanging out less and it was like maybe he was the reason. 133 00:09:36,700 --> 00:09:39,490 In your statement, you said you didn't remember his name. 134 00:09:39,540 --> 00:09:41,170 I think it was Matt or something. 135 00:09:41,220 --> 00:09:43,170 But the policewoman said if I couldn't be sure, 136 00:09:43,220 --> 00:09:44,570 not to put it in the statement. 137 00:09:44,620 --> 00:09:46,690 And what else do you remember about him? 138 00:09:46,740 --> 00:09:48,170 Asian... 139 00:09:48,220 --> 00:09:49,450 fit... 140 00:09:49,500 --> 00:09:50,530 older. 141 00:09:50,580 --> 00:09:51,570 How old? 142 00:09:51,620 --> 00:09:53,490 Dunno, 30? 143 00:09:53,540 --> 00:09:56,690 After Carly disappeared, did her boyfriend ever come looking for her? 144 00:09:56,740 --> 00:09:58,140 No. 145 00:10:00,420 --> 00:10:02,010 Maybe he didn't come looking for her 146 00:10:02,060 --> 00:10:03,850 because he was in on her disappearance? 147 00:10:03,900 --> 00:10:07,340 I want to go and see Carly's foster parents again. OK. 148 00:10:09,780 --> 00:10:11,330 What's the address again? 149 00:10:11,380 --> 00:10:13,420 Erm, Queen Street. 150 00:10:14,580 --> 00:10:17,380 FC1 4RC. 151 00:10:24,220 --> 00:10:26,410 I've been trying to find the right time, 152 00:10:26,460 --> 00:10:27,930 but there never seems to be one. 153 00:10:27,980 --> 00:10:29,500 I'd rather not talk about that. 154 00:10:30,740 --> 00:10:33,210 People talk, that's all. Round the station. 155 00:10:33,260 --> 00:10:34,770 Well, they shouldn't. 156 00:10:34,820 --> 00:10:35,940 Yes, ma'am. 157 00:10:42,700 --> 00:10:45,690 Sorry, ma'am, I don't mean to badger you, it's just... 158 00:10:45,740 --> 00:10:48,370 well, you were the one who made the point of calling me in 159 00:10:48,420 --> 00:10:51,370 to witness the meeting with Mallick. True. 160 00:10:51,420 --> 00:10:56,090 In which case, it might help if you gave me the gen on your neighbour. 161 00:10:56,140 --> 00:10:57,180 She's lying. 162 00:10:58,820 --> 00:11:02,210 If you're worried about a charge, though, I could say I was there, 163 00:11:02,260 --> 00:11:05,290 just to back up your version of events. 164 00:11:05,340 --> 00:11:07,260 I'll pretend I didn't hear that. 165 00:11:12,580 --> 00:11:16,300 SIREN WAILS IN DISTANCE 166 00:11:23,820 --> 00:11:25,140 Hi. 167 00:11:37,020 --> 00:11:41,140 Hi, I'm Detective Sergeant Steve Arnott. We spoke at the hospital. 168 00:11:43,540 --> 00:11:44,580 Can I come in? 169 00:11:46,820 --> 00:11:49,410 I know you had a very long interview with my colleagues 170 00:11:49,460 --> 00:11:52,970 on the Major Violent Crime Unit, so I'll keep this as brief as possible. 171 00:11:53,020 --> 00:11:56,010 I want to start with the two firearms officers who were 172 00:11:56,060 --> 00:11:58,450 assigned to protect the witness. 173 00:11:58,500 --> 00:11:59,970 Why weren't they at their post? 174 00:12:00,020 --> 00:12:03,370 Because of Joe - sorry, that's the only name I've got. 175 00:12:03,420 --> 00:12:04,610 How? 176 00:12:04,660 --> 00:12:07,290 He was dressed in scrubs and he told them 177 00:12:07,340 --> 00:12:09,890 he thought he'd seen someone out on the fire escape with a gun. 178 00:12:09,940 --> 00:12:12,290 As soon as they stepped out to check, he locked the door. 179 00:12:12,340 --> 00:12:14,370 How'd he got onto the intensive care unit 180 00:12:14,420 --> 00:12:16,220 and passed himself off as a nurse? 181 00:12:17,740 --> 00:12:19,580 I... I gave him access. 182 00:12:21,620 --> 00:12:23,410 How do you know Joe? 183 00:12:23,460 --> 00:12:25,570 Um, a couple of days earlier, 184 00:12:25,620 --> 00:12:28,050 he bumped into my car in the hospital car park. 185 00:12:28,100 --> 00:12:29,850 He was very apologetic. 186 00:12:29,900 --> 00:12:32,490 He offered to pay for the repairs at his mate's garage, 187 00:12:32,540 --> 00:12:35,730 so I wouldn't have to wait for the insurance. 188 00:12:35,780 --> 00:12:37,580 So, tell me how Joe involved you. 189 00:12:38,700 --> 00:12:42,570 We took my car at his mate's garage, and then he gave me a lift home. 190 00:12:42,620 --> 00:12:44,730 Then the next morning, he called round 191 00:12:44,780 --> 00:12:46,610 so we could drop Nathan at nursery. 192 00:12:46,660 --> 00:12:49,370 But instead of going to collect my car, 193 00:12:49,420 --> 00:12:51,660 Joe said we were going to the hospital. 194 00:12:53,220 --> 00:12:54,210 He said... 195 00:12:54,260 --> 00:12:55,980 BOY SINGS TO HIMSELF 196 00:12:58,580 --> 00:13:01,010 He said he knew people who would kill Nathan 197 00:13:01,060 --> 00:13:03,170 unless I did what they needed me to do. 198 00:13:03,220 --> 00:13:06,530 I know I should've told someone so they could stop him, 199 00:13:06,580 --> 00:13:08,290 but I was too scared. 200 00:13:08,340 --> 00:13:10,450 Joe said they'd already killed police, 201 00:13:10,500 --> 00:13:12,420 so not even they could protect me. 202 00:13:16,060 --> 00:13:17,940 It's all right. 203 00:13:19,460 --> 00:13:22,370 Around the time of the killing, there was a call to the hospital. 204 00:13:22,420 --> 00:13:26,250 Do you know or have you ever had any contact with a police officer 205 00:13:26,300 --> 00:13:28,340 named Detective Inspector Lindsay Denton? 206 00:13:29,860 --> 00:13:31,050 No. 207 00:13:31,100 --> 00:13:35,050 You're sure? Detective Inspector Lindsay Denton. 208 00:13:35,100 --> 00:13:36,140 Definite. 209 00:13:39,700 --> 00:13:42,090 Was she the one? 210 00:13:42,140 --> 00:13:43,570 The one? 211 00:13:43,620 --> 00:13:45,140 Who got killed? 212 00:13:47,780 --> 00:13:48,860 No. 213 00:13:51,660 --> 00:13:53,060 ENGINE REVS 214 00:14:00,300 --> 00:14:01,970 You OK? Fine. 215 00:14:02,020 --> 00:14:04,610 What were Denton's movements while we were at the hospital? 216 00:14:04,660 --> 00:14:07,050 She made the call, then visited her mum's nursing home. 217 00:14:07,100 --> 00:14:09,930 I checked it out and she stayed with her mum for exactly half an hour. 218 00:14:09,980 --> 00:14:11,610 The exact time of the killing. 219 00:14:11,660 --> 00:14:13,570 Perfect alibi - plus using the phone box. 220 00:14:13,620 --> 00:14:16,490 Yeah, well, I checked out the trace. Now, the timing matches exactly 221 00:14:16,540 --> 00:14:19,370 with an outside call that was connected to the reception desk 222 00:14:19,420 --> 00:14:21,970 on the intensive care unit - a female voice, same time. 223 00:14:22,020 --> 00:14:23,010 Had to be Denton. 224 00:14:23,060 --> 00:14:25,730 The caller insisted they page the nurse, but they wouldn't 225 00:14:25,780 --> 00:14:27,420 because she wouldn't give a name. 226 00:14:29,660 --> 00:14:32,770 I didn't know Georgia. She seemed nice. 227 00:14:32,820 --> 00:14:34,060 Yeah. 228 00:14:36,620 --> 00:14:39,660 Mate, if you ever need to talk... Cheers. 229 00:14:41,420 --> 00:14:42,460 Same. 230 00:14:48,220 --> 00:14:49,210 Right. 'Night. 231 00:14:49,260 --> 00:14:50,300 'Night. 232 00:14:55,060 --> 00:14:57,460 SIREN WAILS IN DISTANCE 233 00:14:59,220 --> 00:15:02,050 This is an e-fit of the suspect. 234 00:15:02,100 --> 00:15:04,170 We put that together with the nurse there. 235 00:15:04,220 --> 00:15:06,410 Be great if we could circulate to the press. 236 00:15:06,460 --> 00:15:08,650 Absolutely. I want those guards disciplined. 237 00:15:08,700 --> 00:15:09,740 Sir. 238 00:15:11,060 --> 00:15:12,850 This can't bloody get out. 239 00:15:12,900 --> 00:15:15,260 The witness was close to regaining consciousness! 240 00:15:16,700 --> 00:15:18,660 It's very disappointing, sir. 241 00:15:19,780 --> 00:15:21,330 Our best lead. 242 00:15:21,380 --> 00:15:22,700 Sir. 243 00:15:26,140 --> 00:15:27,970 So where are you with the vehicle? 244 00:15:28,020 --> 00:15:29,170 The ambush vehicle? 245 00:15:29,220 --> 00:15:30,530 Yes, the ambush vehicle. 246 00:15:30,580 --> 00:15:33,770 There's no forensics to connect it to the gunmen. 247 00:15:33,820 --> 00:15:35,970 Since we can't trace them via the vehicle, 248 00:15:36,020 --> 00:15:37,970 we've been concentrating on traffic cams, 249 00:15:38,020 --> 00:15:41,090 trying to plot the route that it took that night, but so far we've... 250 00:15:41,140 --> 00:15:42,180 Nothing. 251 00:15:47,740 --> 00:15:48,780 Right. 252 00:15:51,860 --> 00:15:54,930 You all right to hang around for a couple of secs, Les? 253 00:15:54,980 --> 00:15:57,820 Jo's got an idea she wants to go over with you. 254 00:15:58,900 --> 00:15:59,940 All right, sir. 255 00:16:01,940 --> 00:16:02,980 What idea? 256 00:16:04,020 --> 00:16:06,490 From now on, Les does the press conferences. 257 00:16:06,540 --> 00:16:07,890 And this is my idea? 258 00:16:07,940 --> 00:16:10,570 Obviously, if there are any major breakthroughs, 259 00:16:10,620 --> 00:16:12,340 I'll step back up to the plate. 260 00:16:16,260 --> 00:16:18,530 So when would it be possible to schedule a meeting with 261 00:16:18,580 --> 00:16:21,290 Deputy Chief Constable Dryden? 'His diary's full for the week.' 262 00:16:21,340 --> 00:16:25,210 Yeah... I appreciate he's got a hectic round of media appoint... 263 00:16:25,260 --> 00:16:26,450 'I can go back to him. 264 00:16:26,500 --> 00:16:29,130 'Did you say you were Superintendent Hayman?' 265 00:16:29,180 --> 00:16:31,450 No, no, Hastings, like the battle. 266 00:16:31,500 --> 00:16:33,010 'Leave it with me, sir.' 267 00:16:33,060 --> 00:16:35,020 Thank you kindly. 268 00:16:40,260 --> 00:16:41,300 ENGINE IDLES 269 00:16:47,460 --> 00:16:50,610 Cab for Jo Dwyer? Hillside Lane Station, please. 270 00:16:50,660 --> 00:16:53,690 Hi, Jo. Pleased to meet you. I'm Lindsay Denton. 271 00:16:53,740 --> 00:16:56,170 I know who you are and I'm already late for a meeting. 272 00:16:56,220 --> 00:16:58,770 I'm so sorry, I know you must be rushed off your feet, but this, 273 00:16:58,820 --> 00:17:00,370 it won't take a minute of your time. 274 00:17:00,420 --> 00:17:02,570 You must get so many calls and e-mails... I'm sorry. 275 00:17:02,620 --> 00:17:04,490 I should've replied. It's been a busy time. 276 00:17:04,540 --> 00:17:06,450 It's about publicising the disappearance 277 00:17:06,500 --> 00:17:07,890 of a teenage girl, Carly Kirk. 278 00:17:07,940 --> 00:17:09,490 I'll get back to you as soon as I can. 279 00:17:09,540 --> 00:17:11,730 You're avoiding me. No. 280 00:17:11,780 --> 00:17:13,690 I'm a serving Missing Persons detective 281 00:17:13,740 --> 00:17:17,050 and I intend to discharge my duties until someone tells me otherwise. 282 00:17:17,100 --> 00:17:18,090 Of course. 283 00:17:18,140 --> 00:17:19,810 Well, then help me find this girl. 284 00:17:19,860 --> 00:17:21,540 OK. 285 00:17:23,100 --> 00:17:24,420 Why are you lying to me? 286 00:17:44,420 --> 00:17:45,410 CAR DOOR OPENS 287 00:17:45,460 --> 00:17:47,500 INDISTINCT POLICE RADIO MESSAGE 288 00:17:53,660 --> 00:17:57,530 We didn't really meet properly before - Nicky Rogerson. 289 00:17:57,580 --> 00:18:01,210 Sorry about my boss's questioning. He's under a lot of pressure. 290 00:18:01,260 --> 00:18:03,610 At least he spared me the strip search. 291 00:18:03,660 --> 00:18:05,090 What's going on? 292 00:18:05,140 --> 00:18:08,210 A&B Carriage Repairs was a legit business, moved on over a year ago. 293 00:18:08,260 --> 00:18:09,970 Unit's been vacant ever since. 294 00:18:10,020 --> 00:18:11,570 What became of the nurse's car? 295 00:18:11,620 --> 00:18:14,410 Found dumped. It's being checked over for forensics. 296 00:18:14,460 --> 00:18:17,610 Found any? Nothing. Nothing here either. 297 00:18:17,660 --> 00:18:19,340 We're locking it down and moving out. 298 00:18:26,100 --> 00:18:27,980 Hargreaves calls you "Jolly". 299 00:18:28,980 --> 00:18:30,810 "Jolly" Rogerson. 300 00:18:30,860 --> 00:18:32,100 He's a laugh a minute. 301 00:18:36,860 --> 00:18:40,010 By the looks, it's not been touched since they moved out. 302 00:18:40,060 --> 00:18:41,210 Apparently. 303 00:18:41,260 --> 00:18:43,660 You checked CCTV from the hospital car park? 304 00:18:44,860 --> 00:18:45,900 Maybe. 305 00:18:47,500 --> 00:18:49,500 Any chance of AC-12 getting a peek? 306 00:18:56,580 --> 00:18:57,860 Nurse's car. 307 00:18:59,020 --> 00:19:00,060 Joe's car. 308 00:19:01,940 --> 00:19:03,380 No accident. Mm. 309 00:19:05,260 --> 00:19:08,050 He never once turns round so the camera can see him. 310 00:19:08,100 --> 00:19:10,490 That's cos he knows it's there. 311 00:19:10,540 --> 00:19:12,290 You get a trace on that car? 312 00:19:12,340 --> 00:19:15,980 Same story as the ambush - stolen vehicle, cloned plates. 313 00:19:17,220 --> 00:19:20,570 He's the go-between - you get him, you get the killers, 314 00:19:20,620 --> 00:19:23,420 you get the police officer they're working with. 315 00:19:26,980 --> 00:19:30,330 You never saw a face in the hospital? 316 00:19:30,380 --> 00:19:31,540 No. 317 00:19:32,460 --> 00:19:33,980 Only Georgia did. 318 00:20:28,700 --> 00:20:30,930 Boss, we've had a call off Carly's mate, Michelle. 319 00:20:30,980 --> 00:20:33,250 She remembered something about the boyfriend. 320 00:20:33,300 --> 00:20:36,130 Said he was into cars, might've been a mechanic. OK. 321 00:20:36,180 --> 00:20:38,100 Er, just give me a minute. 322 00:20:40,780 --> 00:20:42,580 We're all set to meet the press. 323 00:20:44,420 --> 00:20:45,780 Come with me a minute. 324 00:20:51,260 --> 00:20:52,940 Take a seat. 325 00:21:02,340 --> 00:21:03,770 Er... 326 00:21:03,820 --> 00:21:05,060 What's wrong? 327 00:21:06,260 --> 00:21:09,410 Have they found a body? No. No. 328 00:21:09,460 --> 00:21:12,170 But unfortunately there isn't going to be a press conference. 329 00:21:12,220 --> 00:21:13,260 Why not? 330 00:21:14,260 --> 00:21:18,020 There's...insufficient interest in the story. 331 00:21:19,420 --> 00:21:21,530 I get it. 332 00:21:21,580 --> 00:21:24,690 Carly's just some nothing from a broken home. 333 00:21:24,740 --> 00:21:26,220 I'm so sorry. 334 00:21:27,460 --> 00:21:30,650 But no-one's giving up on Carly. This is your job! 335 00:21:30,700 --> 00:21:33,650 Tess... Look, this is your job! 336 00:21:33,700 --> 00:21:38,490 You get them to be here, you get them to ask people to find Carly. 337 00:21:38,540 --> 00:21:39,610 Tess. 338 00:21:39,660 --> 00:21:43,490 She's upset, DI Denton. We know it's not your fault. No? 339 00:21:43,540 --> 00:21:44,980 Whose is it, then? 340 00:22:18,020 --> 00:22:20,620 What did you tell him? Working late? 341 00:22:21,620 --> 00:22:23,170 Yeah, something like that. 342 00:22:23,220 --> 00:22:24,260 He believes you? 343 00:22:27,540 --> 00:22:28,620 Kate...? 344 00:22:34,660 --> 00:22:38,570 Are they any nearer to finding out what happened to Jayne? 345 00:22:38,620 --> 00:22:39,770 I think so. 346 00:22:39,820 --> 00:22:41,060 And? 347 00:22:43,580 --> 00:22:45,610 There's a prime suspect. 348 00:22:45,660 --> 00:22:47,490 Sounds like there's a doubt. 349 00:22:47,540 --> 00:22:48,660 There won't be. 350 00:22:50,460 --> 00:22:54,050 'This is an e-fit of a suspect strongly linked to the ambush. 351 00:22:54,100 --> 00:22:55,250 'He used the name Joe.' 352 00:22:55,300 --> 00:22:58,740 'So there was a connection with the incident at the hospital?' 353 00:22:59,940 --> 00:23:03,490 'I, er... No, erm, I...' 354 00:23:03,540 --> 00:23:05,250 ' "No" there wasn't an individual 355 00:23:05,300 --> 00:23:08,450 'connected to the 5th September ambush receiving treatment 356 00:23:08,500 --> 00:23:11,540 'or "no" this individual wasn't involved in an incident?' 357 00:23:12,580 --> 00:23:13,810 KNOCK ON DOOR 358 00:23:13,860 --> 00:23:17,650 'As I say, I'm not at liberty to confirm any connection.' 359 00:23:17,700 --> 00:23:19,650 'Would Deputy Chief Constable Dryden 360 00:23:19,700 --> 00:23:21,770 'be at liberty to confirm a connection?' 361 00:23:21,820 --> 00:23:25,650 'I'm constantly in touch with the Deputy Chief Constable.' 362 00:23:25,700 --> 00:23:28,050 'But not right now.' LAUGHTER ON TV 363 00:23:28,100 --> 00:23:29,090 KNOCK ON DOOR 364 00:23:29,140 --> 00:23:31,650 'This is a complicated operation involving 90 officers 365 00:23:31,700 --> 00:23:33,140 'working around the clock...' 366 00:23:36,660 --> 00:23:37,770 Peace offering. 367 00:23:37,820 --> 00:23:39,810 Kate, that's really not necessary. 368 00:23:39,860 --> 00:23:43,330 Listen, boss, I screwed up. This is an important posting for me. 369 00:23:43,380 --> 00:23:44,820 I was too eager to please. 370 00:23:51,260 --> 00:23:52,300 Thanks. 371 00:23:55,220 --> 00:23:58,090 You're gorgeous, aren't you? Yes, you are. 372 00:23:58,140 --> 00:24:00,090 Yes, you are. 373 00:24:00,140 --> 00:24:02,570 She's a little princess, I bet. 374 00:24:02,620 --> 00:24:04,490 Aren't they all? 375 00:24:04,540 --> 00:24:06,770 I bet you get your own way, don't you? 376 00:24:06,820 --> 00:24:08,530 I bet you do. 377 00:24:08,580 --> 00:24:09,620 CAT MEWS 378 00:24:11,540 --> 00:24:13,690 Lived here long? 379 00:24:13,740 --> 00:24:17,850 A year. No, it's probably closer to 18 months. 380 00:24:17,900 --> 00:24:19,530 Easy to lose track. 381 00:24:19,580 --> 00:24:22,930 This place is very cosy. 382 00:24:22,980 --> 00:24:24,530 I had somewhere... 383 00:24:24,580 --> 00:24:27,820 I just...had to downsize. 384 00:24:35,860 --> 00:24:38,930 I'm sorry, boss, I'm probably interrupting something. 385 00:24:38,980 --> 00:24:42,140 I'm not sparkling company. I've got a lot on my plate. 386 00:24:43,820 --> 00:24:46,410 POUNDING MUSIC NEXT DOOR 387 00:24:46,460 --> 00:24:49,340 Thanks for the wine. It was a nice thought. 388 00:24:55,740 --> 00:24:59,530 Why don't I go and have a word? No, um, please don't. 389 00:24:59,580 --> 00:25:02,010 A couple of minutes, she always turns it down. 390 00:25:02,060 --> 00:25:03,650 OK. 391 00:25:03,700 --> 00:25:06,250 And you were right, ma'am, that people shouldn't talk. 392 00:25:06,300 --> 00:25:10,170 Problem is, they do, and no-one's getting to hear your side. 393 00:25:10,220 --> 00:25:13,450 AC-12, they twist everything and make everyone look guilty. 394 00:25:13,500 --> 00:25:16,740 I wouldn't have taken this posting if I thought you were. 395 00:25:18,820 --> 00:25:21,050 There's an interesting exercise. 396 00:25:21,100 --> 00:25:22,850 You take the worst thing you've ever done, 397 00:25:22,900 --> 00:25:25,170 and you state it in the simplest terms - 398 00:25:25,220 --> 00:25:28,370 no dressing it up, no implicit mitigation. 399 00:25:28,420 --> 00:25:30,850 I wouldn't want to play that game. 400 00:25:30,900 --> 00:25:33,300 No, me neither, but AC-12 do. 401 00:25:36,580 --> 00:25:39,460 What's the worst thing you've ever done to anyone? 402 00:25:43,580 --> 00:25:45,180 Have you done something, boss? 403 00:25:46,340 --> 00:25:47,540 Yours first. 404 00:25:51,460 --> 00:25:55,610 Erm...someone told a lie to help a dead man's family, 405 00:25:55,660 --> 00:25:57,380 and I didn't stand up for the truth. 406 00:26:02,900 --> 00:26:04,100 No. 407 00:26:06,500 --> 00:26:08,140 You've done worse than that. 408 00:26:11,740 --> 00:26:13,170 We'll work well together 409 00:26:13,220 --> 00:26:15,980 only when you can be completely honest with me. 410 00:26:24,300 --> 00:26:25,820 I'll let you get some rest. 411 00:26:42,300 --> 00:26:43,530 DOOR CLOSES 412 00:26:43,580 --> 00:26:44,770 POUNDING MUSIC PLAYS 413 00:26:44,820 --> 00:26:47,220 OIL BUBBLES 414 00:27:01,900 --> 00:27:02,940 MUSIC STOPS 415 00:27:36,980 --> 00:27:39,340 BUBBLING QUIETENS AND STOPS 416 00:28:20,540 --> 00:28:22,580 PHONE RINGS 417 00:28:23,780 --> 00:28:27,820 Phone and financial record requests. I just need your signature, sir. 418 00:28:32,900 --> 00:28:35,490 Phone and financial record requests. 419 00:28:35,540 --> 00:28:38,090 I've just got the tick from the Chief Super. 420 00:28:38,140 --> 00:28:41,300 I'm the Case Officer, so returns for my eyes only, please. 421 00:28:56,980 --> 00:28:59,250 Jo, come through. Thanks, Denise. 422 00:28:59,300 --> 00:29:00,340 Two minutes, Ted. 423 00:29:04,180 --> 00:29:07,290 What do they know, or think they know? 424 00:29:07,340 --> 00:29:10,170 They've got a source claiming that a vehicle registered 425 00:29:10,220 --> 00:29:13,010 to your wife was captured by a safety camera 426 00:29:13,060 --> 00:29:15,050 around 10pm on August 16th. 427 00:29:15,100 --> 00:29:17,770 A fixed three-point penalty notice was sent to your wife 428 00:29:17,820 --> 00:29:20,810 and it's alleged she claimed, falsely, that you were the driver. 429 00:29:20,860 --> 00:29:24,730 How the hell did they get that? I told you. They've got a source. 430 00:29:24,780 --> 00:29:26,570 What, some bobby with an axe to grind 431 00:29:26,620 --> 00:29:28,890 fancies stabbing me in the back for a few quid? 432 00:29:28,940 --> 00:29:31,930 Don't these idiots realise I'm trying to improve their lot? 433 00:29:31,980 --> 00:29:33,020 But is it true? 434 00:29:34,540 --> 00:29:36,570 Helen was home. I was driving. 435 00:29:36,620 --> 00:29:39,290 I'll throw your denial straight back at them. 436 00:29:39,340 --> 00:29:40,450 Thank you. 437 00:29:40,500 --> 00:29:43,420 But if they're confident of their source, they'll run it anyway. 438 00:29:47,020 --> 00:29:49,610 What can you do to... limit the damage? 439 00:29:49,660 --> 00:29:51,010 Me? 440 00:29:51,060 --> 00:29:52,530 You. 441 00:29:52,580 --> 00:29:55,130 The ambush is still the bigger story. 442 00:29:55,180 --> 00:29:58,020 Crack the case and the speed camera won't even make page eight. 443 00:29:59,940 --> 00:30:01,730 Why are they doing this to me? 444 00:30:01,780 --> 00:30:03,820 You have to ask? Seriously? 445 00:30:10,500 --> 00:30:13,540 PHONE RINGS 446 00:30:16,380 --> 00:30:17,940 Ted. Very sorry. 447 00:30:22,740 --> 00:30:26,010 Have you been offered tea, coffee? 448 00:30:26,060 --> 00:30:28,060 Ah, plenty, plenty. Thank you, sir. 449 00:30:29,060 --> 00:30:31,770 I can see you're busy, so I'll come straight to the point, if I may. 450 00:30:31,820 --> 00:30:33,410 I'd be grateful. 451 00:30:33,460 --> 00:30:35,090 AC-12 would like to access all areas 452 00:30:35,140 --> 00:30:37,650 relevant to the 5th September ambush. 453 00:30:37,700 --> 00:30:39,970 Those areas being? Witness Protection. 454 00:30:40,020 --> 00:30:42,130 Ted... With no reciprocity. 455 00:30:42,180 --> 00:30:45,370 You know the sensitivity of WP. 456 00:30:45,420 --> 00:30:48,610 It's prudent to compartmentalise the investigation. 457 00:30:48,660 --> 00:30:50,540 And how is that going, sir? 458 00:30:52,380 --> 00:30:56,370 I'm only interested in the best way to get results, Ted. 459 00:30:56,420 --> 00:30:58,610 We've identified a prime suspect, sir. 460 00:30:58,660 --> 00:31:01,930 A police officer possibly involved in setting up the ambush, 461 00:31:01,980 --> 00:31:05,570 and a go-between with links to the criminal parties who carried it out. 462 00:31:05,620 --> 00:31:07,930 The missing link is in Witness Protection, sir. 463 00:31:07,980 --> 00:31:10,170 I'm nearly certain of it. Who are these individuals? 464 00:31:10,220 --> 00:31:12,210 I'd rather not say at this particular time, sir. 465 00:31:12,260 --> 00:31:16,090 "Rather not"? With respect, sir, that's what no reciprocity means. 466 00:31:16,140 --> 00:31:19,810 It's the appropriate way of investigating blue-on-blue crime. 467 00:31:19,860 --> 00:31:23,220 A way of keeping the lid on internal leaks, sir. 468 00:31:25,380 --> 00:31:26,700 Of course. 469 00:31:27,700 --> 00:31:30,130 We're the best in the business, sir. 470 00:31:30,180 --> 00:31:33,300 I think we can sort this thing out pretty quickly. 471 00:31:37,740 --> 00:31:41,050 I'll open up Witness Protection to your team. Thank you, sir. 472 00:31:41,100 --> 00:31:44,490 There's a DI in AC-9. 473 00:31:44,540 --> 00:31:46,490 He's your man. You'll second him. 474 00:31:46,540 --> 00:31:47,610 As you wish, sir. 475 00:31:47,660 --> 00:31:51,210 Whatever it takes to nail those bastards, right, Ted? 476 00:31:51,260 --> 00:31:53,220 Absolutely. Thank you, sir. 477 00:32:12,020 --> 00:32:14,740 Thought you could do with a lift. Thanks. 478 00:32:17,420 --> 00:32:19,610 Er, don't go. 479 00:32:19,660 --> 00:32:21,410 Is there something I can do? 480 00:32:21,460 --> 00:32:23,210 It's me, actually. 481 00:32:23,260 --> 00:32:25,050 So far, I haven't done anything 482 00:32:25,100 --> 00:32:26,890 towards your professional development. 483 00:32:26,940 --> 00:32:28,660 Well, you've had a lot on your plate. 484 00:32:33,300 --> 00:32:36,540 So...why Missing Persons? 485 00:32:38,380 --> 00:32:41,730 Um... Well, it's challenging detective work, plus, 486 00:32:41,780 --> 00:32:44,970 when you do find them, it's massively rewarding emotionally. Mm. 487 00:32:45,020 --> 00:32:46,730 When you find them. 488 00:32:46,780 --> 00:32:50,330 Yeah. It's not so brilliant when you don't. 489 00:32:50,380 --> 00:32:52,650 So, have you done much of this before? 490 00:32:52,700 --> 00:32:54,890 A year on a Misper Squad at East Mids. 491 00:32:54,940 --> 00:32:58,010 No! No, then you must know Sally Fordham? 492 00:32:58,060 --> 00:33:00,290 Um... 493 00:33:00,340 --> 00:33:03,730 What? There isn't anybody by that name on the squad. 494 00:33:03,780 --> 00:33:05,380 Oh. 495 00:33:08,420 --> 00:33:11,170 Sorry, I'm getting mixed up. 496 00:33:11,220 --> 00:33:12,810 It's been a bit of a rough day. 497 00:33:12,860 --> 00:33:14,690 Do you mind if we pick this up another time? 498 00:33:14,740 --> 00:33:16,540 Yeah. No worries. Great. 499 00:33:20,020 --> 00:33:21,850 Kate. 500 00:33:21,900 --> 00:33:23,780 Thanks for the tea. 501 00:33:57,540 --> 00:33:59,570 My name is Detective Inspector Denton, 502 00:33:59,620 --> 00:34:00,930 from 4th Street Station. 503 00:34:00,980 --> 00:34:02,850 I need to talk to somebody who can give me 504 00:34:02,900 --> 00:34:05,180 a list of all your employees over the last year. 505 00:34:18,860 --> 00:34:21,300 Seen DI Denton? No, sorry. 506 00:34:33,020 --> 00:34:34,060 PHONE BLEEPS 507 00:34:55,020 --> 00:34:58,290 PHONE RINGS 508 00:34:58,340 --> 00:34:59,530 DS Arnott. 509 00:34:59,580 --> 00:35:02,250 Denton's disappeared, now she's asking me to meet her. 510 00:35:02,300 --> 00:35:03,530 You suspicious? 511 00:35:03,580 --> 00:35:05,770 I'm not sure. It's an industrial unit. 512 00:35:05,820 --> 00:35:07,090 A&B Carriage Repairs? 513 00:35:07,140 --> 00:35:09,690 That's the empty repair garage they used as a front. 514 00:35:09,740 --> 00:35:11,970 Now I'm suspicious. 515 00:35:12,020 --> 00:35:14,130 I'll call in back-up. 516 00:35:14,180 --> 00:35:16,570 I know the location - I can be there in ten minutes. 517 00:35:16,620 --> 00:35:17,770 If she sees you, then... 518 00:35:17,820 --> 00:35:20,530 We'll hold back till you pocket-dial. Don't blow my cover. 519 00:35:20,580 --> 00:35:24,370 I won't. But if anything doesn't feel right, you call. 520 00:35:24,420 --> 00:35:25,820 Received. 521 00:35:27,020 --> 00:35:28,420 SHE EXHALES 522 00:36:23,060 --> 00:36:25,370 Boss. You took your time, didn't you? 523 00:36:25,420 --> 00:36:28,450 Sorry, I... Christ's sake. It's round the back. 524 00:36:28,500 --> 00:36:31,330 Isn't this place part of the Major Violent Crime investigation? 525 00:36:31,380 --> 00:36:33,850 I started ringing garages to see if any of their employees 526 00:36:33,900 --> 00:36:35,850 fitted the description of Carly's boyfriend 527 00:36:35,900 --> 00:36:37,410 and started acting suspiciously 528 00:36:37,460 --> 00:36:39,530 around about the time of the disappearance. 529 00:36:39,580 --> 00:36:41,490 This place came up as disused 530 00:36:41,540 --> 00:36:43,850 but crosschecked with the MVC investigation. 531 00:36:43,900 --> 00:36:45,690 Aren't they protecting the scene? 532 00:36:45,740 --> 00:36:48,740 Forensics have finished. They've released it. 533 00:36:51,100 --> 00:36:52,410 Ma'am, is this a good idea, 534 00:36:52,460 --> 00:36:54,610 what with AC-12's investigation into the ambush? 535 00:36:54,660 --> 00:36:55,850 Ugh! 536 00:36:55,900 --> 00:36:57,370 Ugh... 537 00:36:57,420 --> 00:36:59,530 Do I look like I was born yesterday? 538 00:36:59,580 --> 00:37:01,330 I don't know what you're talking about. 539 00:37:01,380 --> 00:37:04,010 No? Brand-new DC, doesn't care that I'm under investigation. 540 00:37:04,060 --> 00:37:07,290 Wants to be my new best friend? I'm just trying to get along. Yeah? 541 00:37:07,340 --> 00:37:10,130 What have I told you about being honest with me? 542 00:37:10,180 --> 00:37:12,010 I hate liars. 543 00:37:12,060 --> 00:37:14,210 DS Arnott, AC-12? 544 00:37:14,260 --> 00:37:15,700 Boss... 545 00:37:17,180 --> 00:37:19,970 People have underestimated me my whole life. 546 00:37:20,020 --> 00:37:22,060 TRAIN HOOTS 547 00:37:30,180 --> 00:37:32,460 Absolutely, It's fine. Nearly done. 548 00:37:33,860 --> 00:37:35,700 I'll be there in ten. Promise. 549 00:37:39,860 --> 00:37:43,260 Hi. 8:30 OK for tomorrow's briefing? 550 00:37:44,580 --> 00:37:48,820 Look, Jo, the Hargreaves interview, the whole thing, this isn't working. 551 00:37:50,100 --> 00:37:52,810 You're firing me? No. 552 00:37:52,860 --> 00:37:55,700 You know that's more hassle than it's worth. 553 00:37:57,340 --> 00:38:00,690 You're bringing someone else in. Why? 554 00:38:00,740 --> 00:38:03,940 You have to ask? Seriously? 555 00:38:25,780 --> 00:38:27,180 Can you talk? 556 00:38:29,860 --> 00:38:32,250 What's there to say? 557 00:38:32,300 --> 00:38:34,210 Everyone makes mistakes sometimes. 558 00:38:34,260 --> 00:38:36,530 No way did Kate mess up. 559 00:38:36,580 --> 00:38:38,060 We underestimated her. 560 00:38:39,340 --> 00:38:40,890 I've let you down, sir. 561 00:38:40,940 --> 00:38:42,380 Don't talk rubbish. 562 00:38:43,500 --> 00:38:46,260 DI Denton doesn't know the half we've got on her. 563 00:38:47,780 --> 00:38:50,330 That call to the hospital, now the stuff with the garage. 564 00:38:50,380 --> 00:38:53,050 Steve, I want you to contact Denton and her rep. 565 00:38:53,100 --> 00:38:55,570 Tell her I want her in here on a Reg 15. 566 00:38:55,620 --> 00:38:57,700 Any prevarication, you arrest her. 567 00:38:58,940 --> 00:39:00,770 I'm telling you. 568 00:39:00,820 --> 00:39:02,610 She'll be wishing she never messed with you 569 00:39:02,660 --> 00:39:04,490 by the time we're through with her. 570 00:39:04,540 --> 00:39:05,940 Sir. 571 00:39:13,660 --> 00:39:15,810 Sure you're OK? 572 00:39:15,860 --> 00:39:17,730 Wounded pride, that's all. 573 00:39:17,780 --> 00:39:19,170 I'll give you a lift home. 574 00:39:19,220 --> 00:39:21,340 Thanks, but it's best you don't. 575 00:39:24,380 --> 00:39:26,460 How'd it go with Georgia's parents? 576 00:39:27,900 --> 00:39:29,140 It went. 577 00:39:32,460 --> 00:39:34,580 DOORBELL RINGS 578 00:39:44,020 --> 00:39:45,460 Hey. 579 00:39:52,660 --> 00:39:55,140 Why didn't you tell me she was your partner? 580 00:39:56,900 --> 00:39:59,020 You were feeling bad enough already. 581 00:40:03,580 --> 00:40:07,170 One thing the other police officer said... 582 00:40:07,220 --> 00:40:11,170 They said, me being the only witness, 583 00:40:11,220 --> 00:40:15,330 chances were, Joe planned to kill me afterwards. 584 00:40:15,380 --> 00:40:17,780 You and your partner saved my life. 585 00:40:20,060 --> 00:40:21,540 Suppose. 586 00:40:22,700 --> 00:40:24,980 Had you been together long, you and her? 587 00:40:34,100 --> 00:40:37,410 SHE PLAYS SOFT, MELODIC PIANO 588 00:40:37,460 --> 00:40:41,330 POUNDING MUSIC NEXT DOOR 589 00:40:41,380 --> 00:40:45,020 SHE PLAYS LOUDER OVER POUNDING MUSIC 590 00:40:58,140 --> 00:41:01,340 SHE PLAYS LOUDER 591 00:41:03,140 --> 00:41:05,180 DISCORDANT NOTES 592 00:41:09,660 --> 00:41:11,740 HARSH, BUZZING DRONE 593 00:41:17,060 --> 00:41:18,050 DRONING STOPS 594 00:41:18,100 --> 00:41:22,970 AC-12 interview with DI Denton, in the presence of DI Royal, 595 00:41:23,020 --> 00:41:25,850 by Superintendent Hastings, DS Arnott and DC Fleming. 596 00:41:25,900 --> 00:41:29,500 DI Denton, did you assault DC Fleming? 597 00:41:30,660 --> 00:41:33,700 Sorry, sir, you'll have to help me. Who's DC Fleming? 598 00:41:36,420 --> 00:41:40,610 For the purposes of the tape, I'm indicating DC Fleming. 599 00:41:40,660 --> 00:41:42,900 I'm confused, sir. That's DC Foster. 600 00:41:45,420 --> 00:41:47,330 The officer known to you know as Foster - 601 00:41:47,380 --> 00:41:49,050 did you assault her, yes or no? 602 00:41:49,100 --> 00:41:51,810 No. You didn't strike her? 603 00:41:51,860 --> 00:41:54,890 There was an altercation that got a little bit physical. 604 00:41:54,940 --> 00:41:57,690 For the tape, I note that DC Foster - sorry, Fleming - 605 00:41:57,740 --> 00:41:59,890 shows no significant injuries. 606 00:41:59,940 --> 00:42:02,770 You're in the habit of assaulting people, DI Denton? No. 607 00:42:02,820 --> 00:42:04,850 Have you ever assaulted anyone? No. 608 00:42:04,900 --> 00:42:07,730 Did you assault Lorna Barrett, your next door neighbour? No. 609 00:42:07,780 --> 00:42:10,340 She gave a statement alleging you did. I'll read from it. 610 00:42:12,380 --> 00:42:15,130 "Lindsay Denton struck me across the side of the head with a bottle 611 00:42:15,180 --> 00:42:17,610 "and then she beat my head against the floor repeatedly." 612 00:42:17,660 --> 00:42:19,570 Lorna Barrett's an unreliable witness. 613 00:42:19,620 --> 00:42:21,290 She's making a vexatious complaint. 614 00:42:21,340 --> 00:42:23,090 I interviewed Lorna Barrett. 615 00:42:23,140 --> 00:42:25,210 She provided a coherent account of the assault, 616 00:42:25,260 --> 00:42:27,450 had injuries consistent with her version of events, 617 00:42:27,500 --> 00:42:30,810 and accurately described you as the assailant. 618 00:42:30,860 --> 00:42:33,810 There's a witness to my relationship with Ms Barrett. 619 00:42:33,860 --> 00:42:36,090 She's in this room right now. 620 00:42:36,140 --> 00:42:38,220 Shall I call you Foster or Fleming? 621 00:42:39,500 --> 00:42:40,890 Fleming. 622 00:42:40,940 --> 00:42:43,730 Ms Barrett played loud music late at night. Can you confirm that? 623 00:42:43,780 --> 00:42:44,930 Yes. 624 00:42:44,980 --> 00:42:47,250 And did I respond in a potentially aggressive fashion 625 00:42:47,300 --> 00:42:49,170 to Ms Barrett's anti-social behaviour? 626 00:42:49,220 --> 00:42:50,450 No. 627 00:42:50,500 --> 00:42:53,970 Ms Barrett's allegations represent a history of anti-social conduct, 628 00:42:54,020 --> 00:42:55,970 who you might have been taken in by, DS Arnott, 629 00:42:56,020 --> 00:42:58,420 though she doesn't appear to be your type. 630 00:43:04,700 --> 00:43:08,170 I think we should revisit the events of 5th September. 631 00:43:08,220 --> 00:43:11,970 DI Denton has already provided a comprehensive statement 632 00:43:12,020 --> 00:43:13,770 and interview in this regard. 633 00:43:13,820 --> 00:43:15,090 Yes, as a witness. 634 00:43:15,140 --> 00:43:17,290 These matters will now be addressed under the terms 635 00:43:17,340 --> 00:43:20,010 of the Regulation 15 notice you've just been served, DS Arnott. 636 00:43:20,060 --> 00:43:22,010 You've seen this illustration before - 637 00:43:22,060 --> 00:43:23,650 document five in your folders. 638 00:43:23,700 --> 00:43:27,570 It shows the location of the safe house, 12 St James' Close, 639 00:43:27,620 --> 00:43:30,890 the route taken by the convoy, the location of the ambush which 640 00:43:30,940 --> 00:43:34,250 led to the deaths of DS Akers, Sergeant Wallis and PC Butler. 641 00:43:34,300 --> 00:43:36,570 It also shows the location of 4th Street Station, 642 00:43:36,620 --> 00:43:40,170 which DI Denton has claimed was the intended destination that night. 643 00:43:40,220 --> 00:43:44,250 DI Denton, this is now your opportunity to amend 644 00:43:44,300 --> 00:43:46,580 or clarify your previous statement. 645 00:43:50,660 --> 00:43:52,330 SHE WHISPERS: I've got nothing to add. 646 00:43:52,380 --> 00:43:55,210 DI Denton has nothing to add. 647 00:43:55,260 --> 00:43:57,970 There is one specific point we'd like to explore in more depth 648 00:43:58,020 --> 00:43:59,820 with you, and that is the route. 649 00:44:01,260 --> 00:44:03,850 This is an excerpt from the first interview with DI Denton. 650 00:44:03,900 --> 00:44:06,660 For the tape, a transcript will appear on screen. 651 00:44:10,340 --> 00:44:13,050 ARNOTT: This back route, it would lead to 4th Street Station, 652 00:44:13,100 --> 00:44:15,250 but only if you'd continued along Crown Avenue. 653 00:44:15,300 --> 00:44:17,810 The vehicles turned left into Long Lane... 654 00:44:17,860 --> 00:44:22,850 DENTON: The, um... The decision appeared to make sense at the time. 655 00:44:22,900 --> 00:44:27,450 There were roadworks on Crown Avenue, 656 00:44:27,500 --> 00:44:31,290 with temporary traffic signals controlling a single lane. 657 00:44:31,340 --> 00:44:34,090 It was a potential hold-up that would've left us vulnerable. 658 00:44:34,140 --> 00:44:37,170 There were no roadworks on Crown Avenue that night. 659 00:44:37,220 --> 00:44:39,540 Works had been completed the day before. 660 00:44:41,060 --> 00:44:42,530 I wasn't aware. 661 00:44:42,580 --> 00:44:46,810 HASTINGS: You didn't make a point of getting up-to-date travel information? 662 00:44:46,860 --> 00:44:48,170 No. 663 00:44:48,220 --> 00:44:49,260 BLEEP 664 00:44:50,180 --> 00:44:52,130 DI Denton's service vehicle is fitted with 665 00:44:52,180 --> 00:44:54,370 a Type-60 Travel System. 666 00:44:54,420 --> 00:44:58,050 I'm familiar with this system and so is DI Denton. 667 00:44:58,100 --> 00:45:00,050 I've been a passenger in said vehicle 668 00:45:00,100 --> 00:45:03,330 and observed DI Denton operate this system faultlessly. 669 00:45:03,380 --> 00:45:06,810 The TS-60 provides instantaneous traffic 670 00:45:06,860 --> 00:45:10,140 and roadworks information relating to the chosen route. 671 00:45:11,500 --> 00:45:13,890 The service vehicle driven by DI Denton on the night 672 00:45:13,940 --> 00:45:16,500 of the ambush was also fitted with the TS-60. 673 00:45:18,340 --> 00:45:21,850 This system was in operation on the night of September 5th and would 674 00:45:21,900 --> 00:45:24,900 have advised DI Denton there were no longer roadworks on Crown Avenue. 675 00:45:31,140 --> 00:45:32,690 You drove them straight into 676 00:45:32,740 --> 00:45:34,180 that ambush, didn't you? 677 00:45:36,700 --> 00:45:38,300 It was no accident, was it? 678 00:45:40,060 --> 00:45:43,210 I genuinely believed that there were roadworks. 679 00:45:43,260 --> 00:45:44,970 In the stress of the situation, 680 00:45:45,020 --> 00:45:47,170 I didn't even look at the information on the sat nav. 681 00:45:47,220 --> 00:45:50,700 I strenuously deny any involvement in setting up the ambush. 682 00:45:52,740 --> 00:45:55,210 Three of our own - three of YOUR own - 683 00:45:55,260 --> 00:45:57,810 in the morgue because of you, DI Denton. 684 00:45:57,860 --> 00:46:00,370 Make that four. Yes. 685 00:46:00,420 --> 00:46:03,250 DC Georgia Trotman, killed attempting to protect 686 00:46:03,300 --> 00:46:06,250 the life of the witness who was the target of that ambush. 687 00:46:06,300 --> 00:46:09,290 DI Denton has absolutely no connection 688 00:46:09,340 --> 00:46:12,210 to the tragic death of DC Trotman. 689 00:46:12,260 --> 00:46:15,250 You'll kindly keep your counsel till we're said and done. 690 00:46:15,300 --> 00:46:18,050 The witness survived the ambush and was receiving treatment 691 00:46:18,100 --> 00:46:21,250 when there was a second, successful, attempt on his life. 692 00:46:21,300 --> 00:46:23,170 DI Denton was observed making a phone call 693 00:46:23,220 --> 00:46:24,730 from a public telephone box 694 00:46:24,780 --> 00:46:27,570 approximately 15 minutes prior to the witness's death. 695 00:46:27,620 --> 00:46:29,500 Why did you use a phone box? 696 00:46:30,620 --> 00:46:32,890 I didn't want the call appearing in my phone history. 697 00:46:32,940 --> 00:46:35,420 Yeah we get that, DI Denton. Why didn't you? 698 00:46:36,460 --> 00:46:39,010 It was an impulse, I knew it was inadvisable. 699 00:46:39,060 --> 00:46:42,090 Said call was identified with the number of the hospital switchboard - 700 00:46:42,140 --> 00:46:44,330 it was put through to the intensive care unit 701 00:46:44,380 --> 00:46:45,970 where the witness was being treated. 702 00:46:46,020 --> 00:46:48,130 The member of staff who took the call has provided 703 00:46:48,180 --> 00:46:50,970 a statement that the female caller asked for Staff Nurse Tindall 704 00:46:51,020 --> 00:46:53,570 by name, Staff Nurse Tindall being the intensive care nurse 705 00:46:53,620 --> 00:46:55,850 blackmailed into furnishing access to the witness. 706 00:46:55,900 --> 00:46:57,170 Who made that call, DI Denton? 707 00:46:57,220 --> 00:46:59,090 Not me. I saw you make that call. 708 00:46:59,140 --> 00:47:01,570 I'm not denying making A call. 709 00:47:01,620 --> 00:47:04,530 The witness was the only person who could verify that 710 00:47:04,580 --> 00:47:07,490 I had nothing to do with setting up the ambush. 711 00:47:07,540 --> 00:47:10,050 I'd heard rumours that he was about to regain consciousness 712 00:47:10,100 --> 00:47:11,850 and I wanted to find out if they were true. 713 00:47:11,900 --> 00:47:13,770 How come you knew the name of the nurse, 714 00:47:13,820 --> 00:47:16,370 the very same nurse who was involved in killing him? I didn't. 715 00:47:16,420 --> 00:47:18,490 I hung up when they put me through. I... 716 00:47:18,540 --> 00:47:22,010 I realised it was a stupid thing to do. I wasn't thinking. 717 00:47:22,060 --> 00:47:24,890 You expect us to believe that? 718 00:47:24,940 --> 00:47:27,090 If I had conspired in the murder... 719 00:47:27,140 --> 00:47:28,450 Which you didn't. 720 00:47:28,500 --> 00:47:30,930 ..why on earth would I have made a call at that exact time? 721 00:47:30,980 --> 00:47:32,450 It would only incriminate me. 722 00:47:32,500 --> 00:47:33,850 It does. 723 00:47:33,900 --> 00:47:35,380 Funny that. 724 00:47:37,660 --> 00:47:41,770 I'm sure you've seen this e-fit before. Who is that man? 725 00:47:41,820 --> 00:47:43,650 I've never seen him before in my life. 726 00:47:43,700 --> 00:47:45,890 He was at the hospital, about to kill the witness 727 00:47:45,940 --> 00:47:48,940 and DC Trotman, at exactly the same time you made your phone call. 728 00:47:53,100 --> 00:47:56,260 DS Arnott, what's your theory on why I'd make that call? 729 00:47:57,380 --> 00:47:58,890 It was a signal. 730 00:47:58,940 --> 00:48:01,610 Or you got cold feet, tried to call off the murder. 731 00:48:01,660 --> 00:48:04,210 I'm as aware as you all are that it isn't possible to trace 732 00:48:04,260 --> 00:48:06,850 a call within an internal telephone network. 733 00:48:06,900 --> 00:48:09,490 All you can do is identify the number dialled from the call box 734 00:48:09,540 --> 00:48:11,650 as being that of the hospital switchboard - 735 00:48:11,700 --> 00:48:13,650 and I admit to that part. 736 00:48:13,700 --> 00:48:16,210 After that, all you have is the vague evidence from somebody 737 00:48:16,260 --> 00:48:18,530 who can't be sure who called, what they said, or why. 738 00:48:18,580 --> 00:48:21,460 I deny that it was me who asked to speak to the nurse. 739 00:48:23,300 --> 00:48:25,020 That your final answer? 740 00:48:31,900 --> 00:48:33,100 DC Fleming? 741 00:48:36,100 --> 00:48:38,850 DI Denton text-messaged me to attend a meeting 742 00:48:38,900 --> 00:48:41,290 at the Canalside Industrial Estate, 743 00:48:41,340 --> 00:48:43,930 purporting to be in connection with a breakthrough 744 00:48:43,980 --> 00:48:45,490 in a missing persons enquiry. 745 00:48:45,540 --> 00:48:48,970 The specific location given by DI Denton was a unit formerly 746 00:48:49,020 --> 00:48:51,370 belonging to A&B Carriage Repairs. 747 00:48:51,420 --> 00:48:54,090 This disused unit was a front for individuals connected 748 00:48:54,140 --> 00:48:56,730 with the 5th of September ambush. 749 00:48:56,780 --> 00:48:59,890 What was your connection, DI Denton? 750 00:48:59,940 --> 00:49:02,410 There's no connection to me. 751 00:49:02,460 --> 00:49:05,010 I went there following a lead on my investigation 752 00:49:05,060 --> 00:49:07,930 into the disappearance of a 15-year-old girl. 753 00:49:07,980 --> 00:49:10,930 The fact that it'd gone out of business and was already connected 754 00:49:10,980 --> 00:49:14,530 to an ongoing investigation - these facts only added to my suspicions. 755 00:49:14,580 --> 00:49:16,650 Yes, but instead of following your suspicions, 756 00:49:16,700 --> 00:49:20,570 you assault DC Fleming. I was emotional, sir. Why? 757 00:49:20,620 --> 00:49:23,250 I imagined what it must've been like for that girl 758 00:49:23,300 --> 00:49:25,010 if she'd been abducted to that place. 759 00:49:25,060 --> 00:49:29,330 I was frustrated with the case, and I was angry with DC Fleming's lies. 760 00:49:29,380 --> 00:49:32,970 Lies, yes, you don't like being lied to, do you, DI Denton? 761 00:49:33,020 --> 00:49:35,730 The fact of the matter is, neither do we. 762 00:49:35,780 --> 00:49:37,250 DI Denton, I'm arresting you 763 00:49:37,300 --> 00:49:39,330 for conspiracy to murder a protected witness. 764 00:49:39,380 --> 00:49:41,530 State the grounds. You do not have to say anything. 765 00:49:41,580 --> 00:49:44,210 Under Code G of the Police and Criminal Evidence Act, 766 00:49:44,260 --> 00:49:46,450 state the grounds. Why are you arresting me? 767 00:49:46,500 --> 00:49:48,810 As the arresting officer, I submit... 768 00:49:48,860 --> 00:49:51,810 One - you're the sole survivor of an ambush 769 00:49:51,860 --> 00:49:53,730 you had the means of setting up. 770 00:49:53,780 --> 00:49:55,330 Two - you made a phone call, 771 00:49:55,380 --> 00:49:58,330 and freely admit that you made a phone call, 772 00:49:58,380 --> 00:50:01,370 to the hospital, after which two people were murdered. 773 00:50:01,420 --> 00:50:03,730 Regarding the Police and Criminal Evidence Act, 774 00:50:03,780 --> 00:50:07,930 I note subsection 5C(1), C(2), E and F, 775 00:50:07,980 --> 00:50:11,650 and I'm sure you're very familiar with those terms. 776 00:50:11,700 --> 00:50:16,570 Lindsay Denton, you do not have to say anything, however, 777 00:50:16,620 --> 00:50:19,650 you may harm your defence if you fail to mention 778 00:50:19,700 --> 00:50:23,450 when questioned something you later rely on in court. 779 00:50:23,500 --> 00:50:26,140 Anything you do say may be used in evidence. 780 00:50:29,020 --> 00:50:31,450 I would like to say something. 781 00:50:31,500 --> 00:50:33,060 Keep the tape running. 782 00:50:36,060 --> 00:50:38,410 Superintendent Hastings, 783 00:50:38,460 --> 00:50:42,940 I have in my possession certain financial records pertaining to you. 784 00:50:47,100 --> 00:50:48,730 How the hell did you get these? 785 00:50:48,780 --> 00:50:51,130 The document requests were signed off by an officer 786 00:50:51,180 --> 00:50:53,010 of Chief Superintendent rank. 787 00:50:53,060 --> 00:50:55,290 Anything I say may be used in evidence - 788 00:50:55,340 --> 00:50:56,850 that works both ways, sir. 789 00:50:56,900 --> 00:51:00,650 Sir, DI Denton has asked that the tape be left running. 790 00:51:00,700 --> 00:51:02,490 She's got a right to be heard. 791 00:51:02,540 --> 00:51:05,210 Without going into details, the records show that 792 00:51:05,260 --> 00:51:09,380 Superintendent Hastings is in considerable financial difficulties. 793 00:51:10,860 --> 00:51:16,770 These have absolutely no relevance to the case against you, DI Denton. 794 00:51:16,820 --> 00:51:20,610 I'm reading from a transcript of our first interview. 795 00:51:20,660 --> 00:51:25,370 Superintendent Hastings - "Our strongest supposition is that 796 00:51:25,420 --> 00:51:27,530 "criminal interests attempted to assassinate 797 00:51:27,580 --> 00:51:29,810 "the witness to prevent him testifying. 798 00:51:29,860 --> 00:51:34,010 "Those interests would pay a pretty penny for an inside man, or woman. 799 00:51:34,060 --> 00:51:37,730 "Any officer in the kind of financial mess you're in, DI Denton, 800 00:51:37,780 --> 00:51:39,570 "is honour-bound to declare it, 801 00:51:39,620 --> 00:51:42,100 "on account of vulnerability to bribery." 802 00:51:43,900 --> 00:51:46,180 Have you declared your situation, sir? 803 00:51:48,740 --> 00:51:50,170 Sir? 804 00:51:50,220 --> 00:51:51,490 No. 805 00:51:51,540 --> 00:51:53,180 "No." 806 00:51:57,740 --> 00:52:01,580 DS Arnott, I'd like you to view these photographs. 807 00:52:09,540 --> 00:52:12,130 Do you recognise the location? 808 00:52:12,180 --> 00:52:15,290 Yeah. This is the home, under protective custody, 809 00:52:15,340 --> 00:52:17,450 of Staff Nurse Claire Tindall. 810 00:52:17,500 --> 00:52:20,690 You interviewed her in connection with events at the hospital. 811 00:52:20,740 --> 00:52:23,250 There are more photos. How did you get these? 812 00:52:23,300 --> 00:52:25,370 For the tape, the images show DS Arnott returning 813 00:52:25,420 --> 00:52:26,770 to Staff Nurse Tindall's home. 814 00:52:26,820 --> 00:52:30,250 And he's later photographed in an upstairs bedroom with her. 815 00:52:30,300 --> 00:52:32,980 What was the purpose of your return visit? 816 00:52:35,620 --> 00:52:36,610 (Um...) 817 00:52:36,660 --> 00:52:40,260 I'm sure you took notes of the conversation. May we hear them? 818 00:52:44,340 --> 00:52:45,740 No notes, then? 819 00:52:47,180 --> 00:52:48,490 I'm sure you're aware - 820 00:52:48,540 --> 00:52:51,370 or perhaps you're not, but I hope that Superintendent Hastings is - 821 00:52:51,420 --> 00:52:53,810 that inappropriate relations with a witness 822 00:52:53,860 --> 00:52:57,090 is a breach of the England & Wales Police Conduct Regulations 2008. 823 00:52:57,140 --> 00:52:58,130 I know the Regs. 824 00:52:58,180 --> 00:53:00,450 Were you coaching Staff Nurse Tindall to corroborate 825 00:53:00,500 --> 00:53:03,170 the allegations against me regarding the call to the hospital? 826 00:53:03,220 --> 00:53:04,730 I don't have to. No? 827 00:53:04,780 --> 00:53:07,050 I'd say you're in desperate need of someone being able 828 00:53:07,100 --> 00:53:08,450 to identify me as the caller. 829 00:53:08,500 --> 00:53:11,180 Was Staff Nurse Tindall able to do that for you? 830 00:53:15,020 --> 00:53:17,500 For the tape, DS Arnott's not forthcoming. 831 00:53:19,380 --> 00:53:21,140 No. No, she wasn't able? 832 00:53:22,620 --> 00:53:23,890 She wasn't able. 833 00:53:23,940 --> 00:53:27,010 Was she able to state any relationship with me? 834 00:53:27,060 --> 00:53:28,300 No. 835 00:53:30,140 --> 00:53:33,090 We've established that you know the witness better than most. 836 00:53:33,140 --> 00:53:34,660 Is she likely to lie? 837 00:53:36,340 --> 00:53:39,980 No. If I was connected, she'd say, wouldn't she? 838 00:53:42,260 --> 00:53:44,090 Yes. 839 00:53:44,140 --> 00:53:48,060 DS Arnott, you know a suspect's three incriminating criteria. 840 00:53:50,940 --> 00:53:52,970 Motive, opportunity, means. 841 00:53:53,020 --> 00:53:55,410 Motive - I had none. 842 00:53:55,460 --> 00:53:58,890 Why on earth would I want to kill fellow officers? 843 00:53:58,940 --> 00:54:02,130 Opportunity - I had none. 844 00:54:02,180 --> 00:54:04,530 I only found out about the witness in a phone call 845 00:54:04,580 --> 00:54:07,290 one hour before the ambush. 846 00:54:07,340 --> 00:54:10,210 Means - I had none. 847 00:54:10,260 --> 00:54:12,130 I've never worked Serious Crime. 848 00:54:12,180 --> 00:54:15,900 I don't have the criminal connections to be able to conspire in an ambush. 849 00:54:17,620 --> 00:54:19,570 DC Fleming. 850 00:54:19,620 --> 00:54:21,460 Is this your mobile phone? 851 00:54:23,540 --> 00:54:26,140 QUIETLY: Yes. Please speak up for the tape. 852 00:54:27,180 --> 00:54:28,250 Yes. 853 00:54:28,300 --> 00:54:30,090 I came into possession of this mobile phone 854 00:54:30,140 --> 00:54:32,730 during our altercation at the Canalside Industrial Estate, 855 00:54:32,780 --> 00:54:33,820 is that correct? 856 00:54:35,460 --> 00:54:38,290 Yeah. You stole it from me. 857 00:54:38,340 --> 00:54:41,490 Your call history makes for very interesting reading. 858 00:54:41,540 --> 00:54:44,300 Significant people at significant times. 859 00:54:46,140 --> 00:54:48,930 Stealing is against the law. 860 00:54:48,980 --> 00:54:50,740 My bad. 861 00:54:51,980 --> 00:54:54,450 Let's save the rest of this conversation for another time. 862 00:54:54,500 --> 00:54:57,770 Does that suit you, Kate? Interview terminated. 863 00:54:57,820 --> 00:54:59,450 Show's over. 864 00:54:59,500 --> 00:55:02,020 Steve, you hold her here. 865 00:55:03,220 --> 00:55:05,500 Kate, you organise the custody. 866 00:55:07,300 --> 00:55:09,610 The best I can do for you now, Lindsay, 867 00:55:09,660 --> 00:55:11,580 is find you a good solicitor. 868 00:55:19,740 --> 00:55:21,490 AC-12 are bringing in an officer. 869 00:55:21,540 --> 00:55:24,770 She works at 4th Street Station, so ideally somewhere she's not known. 870 00:55:24,820 --> 00:55:26,780 ELEVATOR PINGS 871 00:55:29,980 --> 00:55:32,330 We'll fax over the paperwork for charging. Thanks. 872 00:55:32,380 --> 00:55:34,650 They've handed over the Witness Protection files. 873 00:55:34,700 --> 00:55:37,010 Let's get cracking. I want this place locked down. 874 00:55:37,060 --> 00:55:40,570 Access by named personnel only. Keep an eye on her. Shut the door. 875 00:55:40,620 --> 00:55:42,730 Not one piece of paper shall leave this building 876 00:55:42,780 --> 00:55:45,180 without my approval in triplicate. Thank you. 877 00:55:48,900 --> 00:55:50,220 Good man. 878 00:55:53,340 --> 00:55:54,820 Mother of God. 879 00:55:56,420 --> 00:55:59,930 The protected witness. The wee gobshite this was all about. 880 00:55:59,980 --> 00:56:01,580 Christ. 881 00:56:10,300 --> 00:56:12,290 We need to start over. 882 00:56:12,340 --> 00:56:15,850 Call your wives, your husbands, your boyfriends, your girlfriends. 883 00:56:15,900 --> 00:56:19,250 No-one is leaving the premises till we have sifted through 884 00:56:19,300 --> 00:56:21,340 every single piece of information. 885 00:56:46,020 --> 00:56:48,420 What was in the Witness Protection files? 886 00:56:52,380 --> 00:56:54,780 I saw the reaction. Was it the witness? 887 00:56:58,260 --> 00:57:00,010 Oh, my God. Was it someone you knew? 888 00:57:00,060 --> 00:57:01,740 I can't discuss this. 889 00:57:03,100 --> 00:57:04,490 How can you let this happen to me, 890 00:57:04,540 --> 00:57:07,100 when you know that there's so much more to it? 891 00:57:12,860 --> 00:57:13,980 ELEVATOR PINGS Let's go. 892 00:57:29,180 --> 00:57:31,650 DS Arnott, DI Denton. 893 00:57:31,700 --> 00:57:33,810 You OK to book her in for me? 894 00:57:33,860 --> 00:57:36,930 Lindsay Denton, I'm satisfied your arrest is lawful. 895 00:57:36,980 --> 00:57:39,770 I'm authorising your detention at this police station 896 00:57:39,820 --> 00:57:43,690 so that we can secure and preserve evidence of the investigation, 897 00:57:43,740 --> 00:57:45,730 and to obtain evidence from you... 898 00:57:45,780 --> 00:57:47,660 AUDIO FADES 899 00:58:01,620 --> 00:58:04,220 I'm innocent. You know I am. 69504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.