Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,049 --> 00:00:07,576
In the criminal justice system,
2
00:00:07,659 --> 00:00:08,795
sexually based offenses
3
00:00:08,878 --> 00:00:11,145
are considered
especially heinous.
4
00:00:11,228 --> 00:00:13,626
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:13,709 --> 00:00:15,367
who investigate these
vicious felonies
6
00:00:15,450 --> 00:00:16,890
are members of an elite squad
7
00:00:16,973 --> 00:00:19,110
known as the Special
Victims Unit.
8
00:00:19,193 --> 00:00:22,413
These are their stories.
9
00:00:23,023 --> 00:00:26,117
So this is what being
an SVU detective is?
10
00:00:26,200 --> 00:00:27,509
Transporting bodily fluids?
11
00:00:27,592 --> 00:00:30,425
We're not just picking
up any bodily fluid.
12
00:00:30,508 --> 00:00:31,687
That's what I'm saying.
13
00:00:31,770 --> 00:00:32,862
I mean, what we're
getting is evidence.
14
00:00:32,945 --> 00:00:36,301
Yeah, sure. But it's also...
15
00:00:36,384 --> 00:00:38,259
Would you have a
problem holding blood?
16
00:00:38,342 --> 00:00:39,957
No. You know I wouldn't.
17
00:00:40,040 --> 00:00:41,436
Saliva?
18
00:00:41,519 --> 00:00:44,004
This ain't gonna
be blood or saliva.
19
00:00:44,087 --> 00:00:47,007
I don't think you appreciate
the top-notch detective work
20
00:00:47,090 --> 00:00:49,575
that's gone into this
field trip, Griffin.
21
00:00:49,658 --> 00:00:52,795
A rape suspect donated
his sperm three years ago.
22
00:00:52,878 --> 00:00:55,842
We have a warrant to take
possession of said donation.
23
00:00:55,925 --> 00:00:59,498
If we get a DNA match
to the rape kit,
24
00:00:59,581 --> 00:01:01,021
one less sicko on the street.
25
00:01:01,104 --> 00:01:05,243
So grow up and imagine it's
the tiny scales of justice
26
00:01:05,326 --> 00:01:06,940
you're holding in here.
27
00:01:07,023 --> 00:01:08,811
OK. Fine.
28
00:01:08,894 --> 00:01:10,335
Why am I the one
that's gotta carry
29
00:01:10,418 --> 00:01:12,163
some suspect's crotch milk?
30
00:01:12,246 --> 00:01:13,420
'Cause you're the new guy.
31
00:01:18,774 --> 00:01:22,303
10-66, we have an
explosion at 129 West 18th.
32
00:01:22,386 --> 00:01:23,478
Send everybody.
33
00:01:23,561 --> 00:01:24,996
Two SVU portables going in.
34
00:01:35,443 --> 00:01:36,578
Hey, hey, hey. Come here.
35
00:01:36,661 --> 00:01:37,971
Hey, come on. Come here.
36
00:01:38,054 --> 00:01:39,277
I got you. You all right?
37
00:01:39,360 --> 00:01:40,664
OK.
38
00:01:47,933 --> 00:01:51,376
Damage was confined to the
back part of the clinic.
39
00:01:51,459 --> 00:01:54,031
Luckily, that part was
clear when it happened.
40
00:01:54,114 --> 00:01:55,641
But wait, let me understand.
41
00:01:55,724 --> 00:01:57,121
Why did SVU respond?
42
00:01:57,204 --> 00:01:58,600
Oh, we were already
on the premises.
43
00:01:58,683 --> 00:01:59,819
Yeah, we were trying
to collect a sample
44
00:01:59,902 --> 00:02:01,734
to match DNA from a rape kit.
45
00:02:01,817 --> 00:02:03,214
What's your suspect's name?
46
00:02:03,297 --> 00:02:04,519
Ted Simons.
47
00:02:04,602 --> 00:02:06,521
You think he's good for a bomb?
48
00:02:06,604 --> 00:02:10,047
Would be a first for
him, but never say never.
49
00:02:10,130 --> 00:02:12,136
I... I thought it was
another earthquake,
50
00:02:12,219 --> 00:02:13,746
like that one we
had this summer.
51
00:02:13,829 --> 00:02:16,488
And, uh, the patients
were helping me up,
52
00:02:16,571 --> 00:02:19,317
and smoke was pouring
from the back.
53
00:02:19,400 --> 00:02:21,536
And what... what's
located in the back?
54
00:02:21,619 --> 00:02:23,625
Uh, doctors'
offices and the lab.
55
00:02:23,708 --> 00:02:26,237
Uh, that would be where
they store the donor sperm?
56
00:02:26,320 --> 00:02:28,413
Yeah. Why?
57
00:02:28,496 --> 00:02:29,849
Excuse me.
58
00:02:29,932 --> 00:02:30,893
What happened?
59
00:02:30,976 --> 00:02:31,938
I need to get past.
60
00:02:32,021 --> 00:02:33,026
This is my clinic. I work here.
61
00:02:33,109 --> 00:02:34,245
Uh, that's Dr. Mukherjee.
62
00:02:34,328 --> 00:02:36,073
She owns this place.
It's her whole life.
63
00:02:36,156 --> 00:02:37,378
-OK, thank you.
-Please, can someone help me?
64
00:02:37,461 --> 00:02:39,076
Please, let me go!
65
00:02:39,159 --> 00:02:40,816
Officer, let her
through, please.
66
00:02:40,899 --> 00:02:42,253
I'm Captain Benson.
67
00:02:42,336 --> 00:02:43,558
Thank you. Thank you so much.
68
00:02:43,641 --> 00:02:44,907
Oh, my God, did anyone get hurt?
69
00:02:44,990 --> 00:02:46,648
No, no, no. Nobody is
seriously hurt here.
70
00:02:46,731 --> 00:02:48,520
Now, this is your clinic?
-Yes.
71
00:02:48,603 --> 00:02:49,912
I can't believe
someone would do this.
72
00:02:49,995 --> 00:02:51,305
What's going on? What happened?
73
00:02:51,388 --> 00:02:53,568
The FBI is, uh, working
with the possibility
74
00:02:53,651 --> 00:02:56,441
that somebody may have
mistook your practice
75
00:02:56,524 --> 00:02:58,095
for an abortion clinic.
76
00:02:58,178 --> 00:02:59,835
No, that's never been
what we've done here.
77
00:02:59,918 --> 00:03:01,359
-No.
-We help people get pregnant.
78
00:03:01,442 --> 00:03:02,534
It's strictly
fertility treatments.
79
00:03:02,617 --> 00:03:03,970
Yeah, OK.
80
00:03:04,053 --> 00:03:06,364
So I'm gonna put you
together with the FBI here.
81
00:03:06,447 --> 00:03:07,843
And then when you're
done with them,
82
00:03:07,926 --> 00:03:09,410
I'd like to ask
you a few questions
83
00:03:09,493 --> 00:03:11,151
about a sperm donor, OK?
84
00:03:11,234 --> 00:03:12,283
All clear.
85
00:03:12,366 --> 00:03:13,284
How's it looking up there?
86
00:03:13,367 --> 00:03:14,763
Single ordnance, homemade.
87
00:03:14,846 --> 00:03:16,200
Any chance we could take a peek,
88
00:03:16,283 --> 00:03:17,418
see if our evidence is intact?
89
00:03:17,501 --> 00:03:19,028
-Oh, it's not.
-How do you know?
90
00:03:19,111 --> 00:03:21,596
Were you guys looking
to collect ash and dust?
91
00:03:21,679 --> 00:03:23,381
So my entire lab?
92
00:03:23,464 --> 00:03:24,507
Fire got everything.
93
00:03:26,467 --> 00:03:28,903
That's 10,000 embryos.
94
00:03:32,212 --> 00:03:35,480
I'm so sorry, Dr. Mukherjee.
95
00:03:35,563 --> 00:03:37,743
I was gonna do a
procedure in an hour.
96
00:03:37,826 --> 00:03:39,788
She'd been trying
for five years.
97
00:03:39,871 --> 00:03:41,660
We just got viable embryos.
98
00:03:41,743 --> 00:03:43,792
What am I supposed to tell her?
99
00:03:43,875 --> 00:03:45,098
I'm so sorry.
100
00:03:45,181 --> 00:03:46,317
Why don't we... why
don't we step over here?
101
00:03:46,400 --> 00:03:48,227
-Oh, my...
-I'm so sorry.
102
00:03:50,969 --> 00:03:54,716
Well, you got your wish, Griff.
103
00:03:54,799 --> 00:03:57,148
I take it all back.
104
00:04:55,469 --> 00:04:57,126
FBI says the IED
was in a bathroom
105
00:04:57,209 --> 00:04:58,650
next to the clinic's lab.
106
00:04:58,733 --> 00:05:01,348
A combination of
potassium perchlorate
107
00:05:01,431 --> 00:05:04,351
and aluminum flash powder
shoved in a cardboard tube.
108
00:05:04,434 --> 00:05:05,961
Shotgun shells
for fragmentation.
109
00:05:06,044 --> 00:05:07,833
4th of July in a toilet roll.
110
00:05:07,916 --> 00:05:10,401
Well, Ted Simon sure is good
at keeping his DNA under wraps.
111
00:05:10,484 --> 00:05:12,490
No matter what we do,
we can't seem to get it.
112
00:05:12,573 --> 00:05:14,448
OK, so how long have we
had eyes on his trash?
113
00:05:14,531 --> 00:05:15,754
Months.
114
00:05:15,837 --> 00:05:17,234
Guy must bleach his
takeout containers.
115
00:05:17,317 --> 00:05:19,236
Haven't even gotten
a hint of saliva.
116
00:05:19,319 --> 00:05:20,759
He does know the judge is being
117
00:05:20,842 --> 00:05:22,282
a stickler for the DNA swab.
118
00:05:22,365 --> 00:05:23,979
So if he figured out
that we're trying to get
119
00:05:24,062 --> 00:05:25,067
his DNA from the clinic...
120
00:05:25,150 --> 00:05:26,591
But planning a bomb?
121
00:05:26,674 --> 00:05:28,723
That's a huge change
in his behavior.
122
00:05:28,806 --> 00:05:30,808
So is going to prison.
123
00:05:31,287 --> 00:05:32,684
OK.
124
00:05:32,767 --> 00:05:35,900
I think it's time to bring
Mr. Simons in for a chat.
125
00:05:41,428 --> 00:05:42,694
Give me a break.
126
00:05:42,777 --> 00:05:44,605
Yo!
127
00:05:46,128 --> 00:05:47,220
What did I do?
128
00:05:47,303 --> 00:05:48,308
Transporting an
extra piece of trash
129
00:05:48,391 --> 00:05:49,527
in the back.
130
00:05:49,610 --> 00:05:51,093
Come on, this is my workplace.
131
00:05:51,176 --> 00:05:53,444
I just thought up some
new questions for you.
132
00:05:53,527 --> 00:05:54,967
I've talked to you
three times now,
133
00:05:55,050 --> 00:05:55,968
given you a statement.
134
00:05:56,051 --> 00:05:57,056
Can we just move on?
135
00:05:57,139 --> 00:05:58,275
I didn't know the girl.
136
00:05:58,358 --> 00:06:01,272
And this, OK, is harassment.
137
00:06:03,319 --> 00:06:04,585
Juan, what the heck?
138
00:06:04,668 --> 00:06:06,065
Oh, shoot.
139
00:06:06,148 --> 00:06:07,849
That wasn't very nice of Juan.
140
00:06:07,932 --> 00:06:10,979
Hey, do you... do
you need a ride?
141
00:06:13,329 --> 00:06:15,117
This guy is a twerp.
142
00:06:15,200 --> 00:06:18,338
We press him, I bet he
folds in two minutes.
143
00:06:18,421 --> 00:06:21,468
You remind me of someone.
144
00:06:21,859 --> 00:06:24,083
Mr. Simmons.
145
00:06:24,166 --> 00:06:25,780
Simons.
146
00:06:25,863 --> 00:06:26,825
I'm Captain Curry.
147
00:06:26,908 --> 00:06:28,130
This is Detective Velasco.
148
00:06:28,213 --> 00:06:30,520
Water?
149
00:06:31,391 --> 00:06:33,005
Where's Detective Bruno?
150
00:06:33,088 --> 00:06:35,616
I can see you two bonded,
but this isn't his case.
151
00:06:35,699 --> 00:06:38,706
Do you prefer coffee or a soda?
152
00:06:38,789 --> 00:06:40,708
Please.
153
00:06:40,791 --> 00:06:44,055
You sure you don't
want any water?
154
00:06:44,534 --> 00:06:46,540
We all know the
second I take a drink,
155
00:06:46,623 --> 00:06:47,802
one of you is gonna
swipe the bottle
156
00:06:47,885 --> 00:06:50,022
and run it back
there to test my DNA.
157
00:06:50,105 --> 00:06:52,285
And what's so bad about that?
158
00:06:52,368 --> 00:06:54,722
You cops frame people
every day of the week.
159
00:06:54,805 --> 00:06:57,725
I'm not guilty, and
I'm not stupid, OK?
160
00:06:57,808 --> 00:06:59,248
Ask Detective Bruno.
161
00:06:59,331 --> 00:07:01,338
Again, this isn't his case.
162
00:07:01,421 --> 00:07:04,380
We're not here to talk
about Katie Wilkins' rape.
163
00:07:04,989 --> 00:07:06,038
You're not?
164
00:07:06,121 --> 00:07:07,344
No.
165
00:07:07,427 --> 00:07:08,997
Detective Bruno's
closing that case.
166
00:07:09,080 --> 00:07:10,782
He's already got your DNA.
167
00:07:10,865 --> 00:07:11,739
No, he doesn't.
168
00:07:11,822 --> 00:07:13,350
Oh, yes, he does.
169
00:07:13,433 --> 00:07:14,786
From the fertility clinic.
170
00:07:14,869 --> 00:07:16,353
Roosevelt Women's Health.
171
00:07:16,436 --> 00:07:20,483
You had a romantic affair
with a plastic cup, 2022.
172
00:07:21,745 --> 00:07:23,795
You don't have my
permission for that.
173
00:07:23,878 --> 00:07:25,884
It turns out we don't
need your permission.
174
00:07:25,967 --> 00:07:27,407
Yeah, because we have a warrant.
175
00:07:27,490 --> 00:07:29,278
Detective Bruno's
already testing
176
00:07:29,361 --> 00:07:30,541
that sample as we speak.
177
00:07:30,624 --> 00:07:33,239
So we don't need to
talk about that case.
178
00:07:33,322 --> 00:07:36,238
We're here about
the bomb you set.
179
00:07:36,717 --> 00:07:37,983
What bomb?
180
00:07:38,066 --> 00:07:39,854
The one you made and
set off this morning.
181
00:07:39,937 --> 00:07:41,987
I don't know what
you're talking about.
182
00:07:42,070 --> 00:07:43,728
You were trying to
destroy evidence.
183
00:07:43,811 --> 00:07:46,992
You went from a small rape
charge to, what is it, arson?
184
00:07:47,075 --> 00:07:48,559
No, no, no.
185
00:07:48,642 --> 00:07:49,821
You're gonna be
charged federally now.
186
00:07:49,904 --> 00:07:51,344
But I... I didn't do anything.
187
00:07:51,427 --> 00:07:52,432
Malicious use of explosives,
188
00:07:52,515 --> 00:07:54,216
use of a weapon of
mass destruction,
189
00:07:54,299 --> 00:07:55,522
domestic terrorism.
190
00:07:55,605 --> 00:07:57,432
You're looking at
multiple life sentences.
191
00:07:58,782 --> 00:07:59,657
Oh, my God.
192
00:07:59,740 --> 00:08:01,746
Oh, my... OK, OK.
193
00:08:01,829 --> 00:08:05,184
Please, please, listen.
194
00:08:05,267 --> 00:08:07,360
I swear, I swear,
195
00:08:07,443 --> 00:08:10,972
I don't know what
you're talking about.
196
00:08:11,055 --> 00:08:13,279
How am I gonna explain
that to the Feds?
197
00:08:13,362 --> 00:08:15,150
Particularly when
your sample comes back
198
00:08:15,233 --> 00:08:18,066
a match to the DNA that was
found inside Katie Wilkins.
199
00:08:18,149 --> 00:08:20,895
Hey, Feds, I know he lied
about the rape, but, yeah,
200
00:08:20,978 --> 00:08:22,413
let's trust him about the bomb.
201
00:08:25,635 --> 00:08:26,727
OK, OK.
202
00:08:26,810 --> 00:08:28,947
Fine, fine.
203
00:08:29,030 --> 00:08:32,298
Maybe I did sleep with the girl.
204
00:08:32,381 --> 00:08:34,082
Maybe. Maybe not.
205
00:08:34,165 --> 00:08:35,083
I was drunk.
206
00:08:35,166 --> 00:08:36,171
And you know what?
207
00:08:36,254 --> 00:08:38,173
She was coming on to me. Hard.
208
00:08:38,256 --> 00:08:39,348
Whoa, whoa.
209
00:08:39,431 --> 00:08:40,611
He has always said
he never met her.
210
00:08:40,694 --> 00:08:41,960
Until now.
211
00:08:42,043 --> 00:08:44,005
Let's see if they can
get him all the way.
212
00:08:44,088 --> 00:08:48,702
But I did not bomb
anything, all right?
213
00:08:49,877 --> 00:08:52,013
Are there people who can
account for your whereabouts
214
00:08:52,096 --> 00:08:54,320
yesterday and today?
-Yes. Yes.
215
00:08:54,403 --> 00:08:56,235
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
You're not believing this guy.
216
00:08:56,318 --> 00:08:57,410
You should.
217
00:08:57,493 --> 00:08:59,760
Believe me, please.
218
00:08:59,843 --> 00:09:00,848
I'll talk to the DA.
219
00:09:00,931 --> 00:09:02,154
Come on.
220
00:09:02,237 --> 00:09:03,895
But you gotta help me help you.
221
00:09:03,978 --> 00:09:04,939
OK.
222
00:09:05,022 --> 00:09:06,114
Write down every minute,
223
00:09:06,197 --> 00:09:08,377
every second of your past 48.
224
00:09:08,460 --> 00:09:10,554
And put down the names
and the contact info
225
00:09:10,637 --> 00:09:13,426
for anyone who can
vouch for you, OK?
226
00:09:13,509 --> 00:09:14,775
OK. Of course. Thank you.
227
00:09:14,858 --> 00:09:18,644
Um, I, uh...
228
00:09:20,255 --> 00:09:25,608
Uh, the...
229
00:09:27,523 --> 00:09:29,132
Thank you.
230
00:09:32,310 --> 00:09:33,272
Wait.
231
00:09:33,355 --> 00:09:34,534
Wait, wait, wait, wait!
232
00:09:34,617 --> 00:09:37,581
You can't take
that! Give it back!
233
00:09:37,664 --> 00:09:39,844
Give that back! Hey!
234
00:09:39,927 --> 00:09:43,369
I doubt that this weasel has
the balls to bomb anything.
235
00:09:43,452 --> 00:09:45,284
I'll call Agent Bradstreet.
236
00:09:45,367 --> 00:09:47,678
But if the FBI wants to look
into him for the bombing,
237
00:09:47,761 --> 00:09:50,332
they can find him at Rikers.
238
00:09:50,415 --> 00:09:53,684
Captain, a call from
Detective Gallagher, Homicide.
239
00:09:53,767 --> 00:09:55,487
There's a body. They
think it belongs to us.
240
00:10:00,382 --> 00:10:01,909
Whole building's vacant.
241
00:10:01,992 --> 00:10:04,303
Businesses moved
out, never came back.
242
00:10:04,386 --> 00:10:06,740
Work from home,
videoconferencing.
243
00:10:06,823 --> 00:10:09,047
Now everyone says AI is next.
244
00:10:09,130 --> 00:10:11,223
It's getting to be the
only time people will meet
245
00:10:11,306 --> 00:10:13,442
face to face is
to commit murder.
246
00:10:13,525 --> 00:10:15,140
What a world.
247
00:10:15,223 --> 00:10:17,272
Heard you're on the
fertility clinic bombing.
248
00:10:17,355 --> 00:10:18,791
Yeah.
249
00:10:22,926 --> 00:10:24,366
Real estate agent found her.
250
00:10:24,449 --> 00:10:26,717
ID said Mukherjee.
251
00:10:26,800 --> 00:10:28,539
The bomb was meant for her.
252
00:10:36,461 --> 00:10:39,991
All right, so Dr. Mukherjee
was 44 years old.
253
00:10:40,074 --> 00:10:42,515
She was married and
owned and operated
254
00:10:42,598 --> 00:10:44,169
Roosevelt Women's Health.
255
00:10:44,252 --> 00:10:46,780
I guess Ted Simons really is
off the hook for the bombing.
256
00:10:46,863 --> 00:10:48,782
Yeah, and we're on
the hook for it.
257
00:10:48,865 --> 00:10:51,176
The IED was in the
bathroom next to the lab.
258
00:10:51,259 --> 00:10:52,917
We assumed the lab
was the target.
259
00:10:53,000 --> 00:10:55,223
But on the other side was
Dr. Mukherjee's office.
260
00:10:55,306 --> 00:10:57,269
Right, but the ME thinks
that she was killed
261
00:10:57,352 --> 00:10:58,966
someplace else and then dumped.
262
00:10:59,049 --> 00:11:03,362
Now, the ligature marks on her
neck indicate asphyxiation.
263
00:11:03,445 --> 00:11:05,494
There was no murder
weapon found.
264
00:11:05,577 --> 00:11:09,020
But the bruising and
lacerations on her neck,
265
00:11:09,103 --> 00:11:12,240
there's this particular
spiral pattern.
266
00:11:12,323 --> 00:11:14,808
Maybe exercise
equipment with springs?
267
00:11:14,891 --> 00:11:16,462
Maybe. So her phone
was found on her.
268
00:11:16,545 --> 00:11:17,550
Anything?
269
00:11:17,633 --> 00:11:18,812
TARU's still working on it.
270
00:11:18,895 --> 00:11:20,031
OK.
271
00:11:20,114 --> 00:11:21,902
So the husband.
272
00:11:21,985 --> 00:11:23,774
Husband is Chris Clemente.
273
00:11:23,857 --> 00:11:25,819
He's 44 years old.
They have no kids.
274
00:11:25,902 --> 00:11:28,822
He has been a master plumber
for the last 15 years.
275
00:11:28,905 --> 00:11:29,997
They've been married for 12.
276
00:11:30,080 --> 00:11:31,433
Here's a wrinkle.
277
00:11:31,516 --> 00:11:33,610
Mukherjee filed a summons
with notice for divorce
278
00:11:33,693 --> 00:11:35,960
three months ago,
and Clemente moved
279
00:11:36,043 --> 00:11:38,571
to a studio apartment
in Astoria last year.
280
00:11:38,654 --> 00:11:39,616
Right.
281
00:11:39,699 --> 00:11:41,618
Well, divorce means lawyer.
282
00:11:41,701 --> 00:11:44,838
And she may be dead,
but maybe we can still
283
00:11:44,921 --> 00:11:48,403
get her side of the story.
284
00:11:49,099 --> 00:11:52,498
Anything you can tell us
would be useful, Mr. Olson.
285
00:11:52,581 --> 00:11:55,414
I... I can't believe she's dead.
286
00:11:55,497 --> 00:11:56,763
Was the divorce contentious?
287
00:11:56,846 --> 00:11:58,547
You know death does not free me
288
00:11:58,630 --> 00:12:00,549
from attorney-client privilege.
289
00:12:00,632 --> 00:12:02,508
Can you tell us anything that
doesn't violate privilege?
290
00:12:02,591 --> 00:12:04,684
Yeah. My client
wanted to settle.
291
00:12:04,767 --> 00:12:06,207
I wanted to settle.
292
00:12:06,290 --> 00:12:08,949
The husband's attorney
wanted to settle.
293
00:12:09,032 --> 00:12:11,952
But the loser of a
husband, Chris Clemente...
294
00:12:12,035 --> 00:12:14,085
Why did he refuse a settlement?
295
00:12:14,168 --> 00:12:16,870
Because he's a
jealous, drunken leech
296
00:12:16,953 --> 00:12:18,437
who wanted all of her money,
297
00:12:18,520 --> 00:12:21,658
making up these outlandish
claims about her fidelity.
298
00:12:21,741 --> 00:12:22,746
Was she having an affair?
299
00:12:22,829 --> 00:12:23,834
Come on.
300
00:12:23,917 --> 00:12:24,965
How do you know?
301
00:12:25,048 --> 00:12:26,750
Because I'm her divorce lawyer.
302
00:12:26,833 --> 00:12:29,361
I've seen every credit card
bill, every bank statement,
303
00:12:29,444 --> 00:12:31,668
every dollar that
was spent and earned.
304
00:12:31,751 --> 00:12:33,844
Trust me, all
Mukherjee did was work.
305
00:12:33,927 --> 00:12:36,063
All Clemente did was drink.
306
00:12:36,146 --> 00:12:37,586
You know he tried to...
307
00:12:37,669 --> 00:12:39,937
to choke out a guy after
a bar fight, right?
308
00:12:40,020 --> 00:12:41,416
She had to bail him out,
309
00:12:41,499 --> 00:12:43,505
even then, when
they were separated.
310
00:12:43,588 --> 00:12:44,681
When was that?
311
00:12:44,764 --> 00:12:46,595
This past January.
312
00:12:46,678 --> 00:12:49,294
He's a plumber,
313
00:12:49,377 --> 00:12:52,336
about to earn a
doctor's inheritance.
314
00:12:55,252 --> 00:12:58,865
Mr. Clemente.
315
00:13:00,344 --> 00:13:01,741
I'm assuming this ain't
about a clogged sink.
316
00:13:01,824 --> 00:13:04,570
Your wife, Dr. Ila Mukherjee...
317
00:13:04,653 --> 00:13:06,137
She accusing me of something?
318
00:13:06,220 --> 00:13:08,313
She's dead.
319
00:13:08,396 --> 00:13:11,354
She's what?
320
00:13:14,576 --> 00:13:17,104
You know anything about that?
321
00:13:17,187 --> 00:13:18,889
How? What... what happened?
322
00:13:18,972 --> 00:13:20,412
Sorry for your loss,
323
00:13:20,495 --> 00:13:23,415
but where were you yesterday?
324
00:13:23,498 --> 00:13:25,286
I was on a job site all day.
325
00:13:25,369 --> 00:13:29,334
When was the last time you
spoke to or saw Dr. Mukherjee?
326
00:13:29,417 --> 00:13:31,118
-The last court appearance.
-OK.
327
00:13:31,201 --> 00:13:33,468
You two didn't really
get along, did you?
328
00:13:33,551 --> 00:13:35,166
Was the divorce amicable?
329
00:13:35,249 --> 00:13:37,298
I've known her since college.
330
00:13:37,381 --> 00:13:39,257
It's hard.
-It's hard? Why?
331
00:13:39,340 --> 00:13:41,476
Why, because she
was cheating on you?
332
00:13:41,559 --> 00:13:42,521
No.
333
00:13:42,604 --> 00:13:43,740
I don't know.
334
00:13:43,823 --> 00:13:45,263
What, didn't you
want more in alimony?
335
00:13:45,346 --> 00:13:48,135
I mean, we used all my savings
336
00:13:48,218 --> 00:13:49,397
to open up her clinic.
337
00:13:49,480 --> 00:13:50,572
I at least wanted to...
338
00:13:50,655 --> 00:13:51,965
She cucked you.
339
00:13:52,048 --> 00:13:54,011
You should get the
lion's share, right?
340
00:13:54,094 --> 00:13:55,403
Right?
341
00:13:55,486 --> 00:13:57,231
I didn't say that.
342
00:13:57,314 --> 00:13:58,450
Do I need a lawyer?
343
00:13:58,533 --> 00:14:00,669
If you want one,
that is your right.
344
00:14:00,752 --> 00:14:03,194
But for right now,
we're just trying
345
00:14:03,277 --> 00:14:04,761
to get your side of the story.
346
00:14:04,844 --> 00:14:07,067
I loved her.
347
00:14:07,150 --> 00:14:10,767
And fine, yeah, we might have
been having a really hard time,
348
00:14:10,850 --> 00:14:12,464
but I would never,
ever hurt her.
349
00:14:12,547 --> 00:14:13,595
You have one of those tools
350
00:14:13,678 --> 00:14:16,511
that you use to,
uh, unclog a drain?
351
00:14:16,594 --> 00:14:17,861
You know, it's made of metal.
352
00:14:17,944 --> 00:14:19,558
You pull it out, it's in
the shape of a spiral.
353
00:14:19,641 --> 00:14:21,255
-An auger.
-Yeah.
354
00:14:21,338 --> 00:14:23,605
Can we look at it?
355
00:14:23,688 --> 00:14:25,172
What do you mean?
356
00:14:25,255 --> 00:14:26,347
Why?
357
00:14:26,430 --> 00:14:27,479
Because if you want
us to think that
358
00:14:27,562 --> 00:14:31,044
you're being
cooperative, cooperate.
359
00:14:31,609 --> 00:14:32,527
Let me find it.
360
00:14:32,610 --> 00:14:33,746
Don't touch anything.
361
00:14:33,829 --> 00:14:35,617
We need to take
photos of it in place.
362
00:14:35,700 --> 00:14:37,745
Gloves and bag are in the trunk.
363
00:14:43,056 --> 00:14:45,323
Hey, what about those death
threats she was getting?
364
00:14:45,406 --> 00:14:47,629
Did anyone look into them?
365
00:14:47,712 --> 00:14:50,241
She was getting death threats?
366
00:14:50,324 --> 00:14:52,156
"Life is a death sentence."
367
00:14:52,239 --> 00:14:53,461
"Your life ends with you.
368
00:14:53,544 --> 00:14:54,985
You were born without
your consent."
369
00:14:55,068 --> 00:14:57,204
"Suicide is a gift."
This is messed up.
370
00:14:57,287 --> 00:14:59,380
Mukherjee's clinic received
these four months ago.
371
00:14:59,463 --> 00:15:01,513
They started showing up at
her residence the past month.
372
00:15:01,596 --> 00:15:03,123
Never a return address.
373
00:15:03,206 --> 00:15:05,169
I saw this snake and sword
outside Mukherjee's office.
374
00:15:05,252 --> 00:15:06,823
Yeah, it's a broken ouroboros,
375
00:15:06,906 --> 00:15:08,955
the symbol of the
antinatalism movement.
376
00:15:09,038 --> 00:15:10,957
Yeah, so I've heard of
that, and they believe that
377
00:15:11,040 --> 00:15:13,830
procreation is unethical.
378
00:15:13,913 --> 00:15:15,309
All of it?
379
00:15:15,392 --> 00:15:17,224
Well, they think
life is suffering
380
00:15:17,307 --> 00:15:19,705
and coming into existence
only causes harm.
381
00:15:19,788 --> 00:15:21,272
How do you even... like, what,
382
00:15:21,355 --> 00:15:24,014
so the endgame is just letting
the human race go extinct?
383
00:15:24,097 --> 00:15:25,319
Sounds like a death cult.
384
00:15:25,402 --> 00:15:27,191
A death cult with a Discord,
385
00:15:27,274 --> 00:15:29,193
which says that they're
having a protest
386
00:15:29,276 --> 00:15:30,847
tomorrow at Astor Place.
387
00:15:30,930 --> 00:15:34,372
And, Captain, an antinatalist
bombed a fertility clinic
388
00:15:34,455 --> 00:15:35,852
in Palm Springs last May.
389
00:15:35,935 --> 00:15:37,723
OK, where are we with
the husband's auger?
390
00:15:37,806 --> 00:15:39,551
In the lab, waiting on results.
391
00:15:39,634 --> 00:15:41,161
All right, so hit this protest
392
00:15:41,244 --> 00:15:43,076
and see if you can
get anyone to talk.
393
00:15:43,159 --> 00:15:44,682
OK.
394
00:15:49,296 --> 00:15:51,432
What's up?
395
00:15:51,515 --> 00:15:52,651
Chief of Ds wants to see me.
396
00:15:52,734 --> 00:15:53,739
OK.
397
00:15:53,822 --> 00:15:56,133
She say why?
398
00:15:56,216 --> 00:15:57,351
I think it's pretty obvious.
399
00:15:57,434 --> 00:15:58,787
She probably heard
about the service I did
400
00:15:58,870 --> 00:16:01,965
for the DEA or her dog
Griffin maybe saw something.
401
00:16:02,048 --> 00:16:03,575
I don't know what.
402
00:16:03,658 --> 00:16:05,055
Maybe.
403
00:16:05,138 --> 00:16:08,532
But you're supposed to report
to her, and you didn't.
404
00:16:09,490 --> 00:16:10,930
What, am I supposed
to rat you out now?
405
00:16:11,013 --> 00:16:12,540
I'm not a rat.
-OK.
406
00:16:12,623 --> 00:16:13,672
I'm just gonna tell her...
407
00:16:13,755 --> 00:16:15,630
You're gonna tell her the truth.
408
00:16:15,713 --> 00:16:17,676
And not a word otherwise.
409
00:16:17,759 --> 00:16:19,112
I...
410
00:16:19,195 --> 00:16:22,507
Velasco, you were by the book.
411
00:16:22,590 --> 00:16:23,551
You did what you did.
412
00:16:23,634 --> 00:16:26,293
I did what I did.
413
00:16:26,376 --> 00:16:27,642
I can handle myself.
414
00:16:27,725 --> 00:16:29,340
OK?
415
00:16:29,423 --> 00:16:31,381
OK.
416
00:16:35,820 --> 00:16:36,825
Excuse me, ladies.
417
00:16:36,908 --> 00:16:37,914
Life is a death sentence.
418
00:16:37,997 --> 00:16:39,567
It's not too late for you.
419
00:16:39,650 --> 00:16:41,700
Ladies, consider a
condom next time.
420
00:16:41,783 --> 00:16:43,180
Just a thought.
421
00:16:43,263 --> 00:16:44,572
Hi. Let's put an end
to pain. Help us.
422
00:16:44,655 --> 00:16:46,661
Sir, have you
considered having kids,
423
00:16:46,744 --> 00:16:48,794
and can I convince
you otherwise?
424
00:16:48,877 --> 00:16:50,404
Help us put an end to pain.
425
00:16:50,487 --> 00:16:51,492
Hi.
426
00:16:51,575 --> 00:16:52,754
Help us put an end to pain.
427
00:16:52,837 --> 00:16:53,842
I'd love to.
428
00:16:53,925 --> 00:16:56,062
Can I ask you some questions?
429
00:16:56,145 --> 00:16:57,368
Come on.
430
00:16:57,451 --> 00:16:59,239
We got a runner.
431
00:16:59,322 --> 00:17:00,670
We got a runner!
432
00:17:12,683 --> 00:17:13,688
NYPD.
433
00:17:13,771 --> 00:17:15,337
You're under arrest.
434
00:17:23,216 --> 00:17:26,745
Look, Adrian, I'm just trying
to understand what you do.
435
00:17:26,828 --> 00:17:30,314
Your group hands out flyers
in places of business,
436
00:17:30,397 --> 00:17:33,056
like, say, a fertility clinic?
437
00:17:33,139 --> 00:17:35,014
Is handing out flyers illegal?
438
00:17:35,097 --> 00:17:38,278
No, but it is illegal to
bomb a fertility clinic.
439
00:17:38,361 --> 00:17:39,758
Well, I didn't do that.
440
00:17:39,841 --> 00:17:41,368
But I am glad that it happened.
441
00:17:41,451 --> 00:17:42,674
Are you?
442
00:17:42,757 --> 00:17:45,503
The unborn get to stay unborn.
443
00:17:45,586 --> 00:17:48,071
Nobody asked me if
I wanted to exist.
444
00:17:48,154 --> 00:17:50,029
Using up all of
Earth's resources
445
00:17:50,112 --> 00:17:52,814
while grinding my
ass off to survive?
446
00:17:52,897 --> 00:17:55,295
I wouldn't wish life on anybody.
447
00:17:55,378 --> 00:17:57,819
What about death?
448
00:17:57,902 --> 00:17:59,560
Would you wish death
on Dr. Mukherjee?
449
00:17:59,643 --> 00:18:01,084
Who's that?
450
00:18:01,167 --> 00:18:03,782
She owned a clinic you guys
seem real interested in.
451
00:18:03,865 --> 00:18:05,044
Graffiti, flyers.
452
00:18:05,127 --> 00:18:06,132
OK, so?
453
00:18:06,215 --> 00:18:08,482
Maybe this will jog your memory.
454
00:18:08,565 --> 00:18:10,528
That's what she looked like.
455
00:18:10,611 --> 00:18:13,313
Jeez. Dude.
456
00:18:13,396 --> 00:18:16,012
Mm. Damn.
457
00:18:16,095 --> 00:18:19,185
Was she killed?
458
00:18:19,707 --> 00:18:22,192
You really don't know
anything about her?
459
00:18:22,275 --> 00:18:24,281
I'm not saying a thing until
I know that Kirk is OK.
460
00:18:24,364 --> 00:18:27,849
OK, Kirk is here in the station.
461
00:18:27,932 --> 00:18:29,025
He's fine.
462
00:18:29,108 --> 00:18:30,374
He might have a concussion.
463
00:18:30,457 --> 00:18:32,376
Has a medical professional
looked after him?
464
00:18:32,459 --> 00:18:36,249
Because barreling him over
was completely uncalled for.
465
00:18:36,332 --> 00:18:40,297
Well, clearly you care
a lot about Kirk, huh?
466
00:18:40,380 --> 00:18:41,689
So?
467
00:18:41,772 --> 00:18:42,821
So nothing.
468
00:18:42,904 --> 00:18:44,866
It's just... it's
just nice to see.
469
00:18:44,949 --> 00:18:48,696
Are you two in a relationship?
470
00:18:48,779 --> 00:18:50,133
I don't care how old he is.
471
00:18:50,216 --> 00:18:52,091
There's nothing wrong
with him being older.
472
00:18:52,174 --> 00:18:54,093
I didn't say that there was.
473
00:18:54,176 --> 00:18:56,052
He's not like guys my age.
474
00:18:56,135 --> 00:18:58,358
He's kind and compassionate
and super smart,
475
00:18:58,441 --> 00:19:00,926
and he really
believes in our cause.
476
00:19:01,009 --> 00:19:04,016
So how... how did you two meet?
477
00:19:04,099 --> 00:19:05,974
-Reddit.
-Mm-hmm.
478
00:19:06,057 --> 00:19:07,933
He wanted to learn more
about antinatalism,
479
00:19:08,016 --> 00:19:10,370
and he just went all in.
480
00:19:10,453 --> 00:19:13,982
I mean, now he believes in it
more than anyone else I know.
481
00:19:14,065 --> 00:19:16,806
Enough to murder someone?
482
00:19:18,722 --> 00:19:21,468
Because that's why
we're here, OK?
483
00:19:21,551 --> 00:19:24,515
We're investigating a murder.
484
00:19:24,598 --> 00:19:27,822
You know he's in the
Triple Nine Society?
485
00:19:27,905 --> 00:19:29,476
That's better than Mensa.
486
00:19:29,559 --> 00:19:31,391
Wow, that is smart.
487
00:19:31,474 --> 00:19:33,263
And he ran track in high school.
488
00:19:33,346 --> 00:19:37,219
He set the record for the
400 that still stands today.
489
00:19:38,568 --> 00:19:40,444
Well, then it's
kind of amazing that
490
00:19:40,527 --> 00:19:44,921
he couldn't outrun
my detectives.
491
00:19:50,798 --> 00:19:52,020
OK.
492
00:19:52,103 --> 00:19:54,327
One of these things
is not like the other.
493
00:19:54,410 --> 00:19:56,286
What's a 53-year-old
man doing hanging out
494
00:19:56,369 --> 00:19:57,417
with a bunch of 20-year-olds?
495
00:19:57,500 --> 00:19:59,550
-Do you really need to ask?
-Nope.
496
00:19:59,633 --> 00:20:02,640
Mr. Kirk Young has a record
of 10 disorderly conducts
497
00:20:02,723 --> 00:20:04,681
over a span of 20 years.
498
00:20:08,337 --> 00:20:09,429
OK.
499
00:20:09,512 --> 00:20:11,692
You, in with me.
500
00:20:11,775 --> 00:20:13,473
Go get Lauden.
501
00:20:18,521 --> 00:20:21,746
Your rap sheet, Mr. Young.
502
00:20:21,829 --> 00:20:23,574
OK.
503
00:20:23,657 --> 00:20:27,969
So we have 2003, in
front of City Hall,
504
00:20:28,052 --> 00:20:31,451
part of a group of Heteros
for Marriage Equality.
505
00:20:31,534 --> 00:20:36,326
2014, now the Westside Highway
for Black Lives Matter.
506
00:20:36,409 --> 00:20:38,458
And then in 2019,
we're back at City Hall
507
00:20:38,541 --> 00:20:40,156
for prison abolition.
508
00:20:40,239 --> 00:20:42,506
Well, you certainly
get around, don't you?
509
00:20:42,589 --> 00:20:44,290
Look, I know I've got one
510
00:20:44,373 --> 00:20:46,771
outstanding disorderly
conduct fine.
511
00:20:46,854 --> 00:20:48,076
I'll happily pay it.
512
00:20:48,159 --> 00:20:49,948
Yep. That's 2024.
513
00:20:50,031 --> 00:20:52,162
Right, Google headquarters.
514
00:20:53,904 --> 00:20:56,520
The movement for
technological minimalism?
515
00:20:56,603 --> 00:20:58,783
Well, I live out of a Winnebago,
516
00:20:58,866 --> 00:21:01,046
so I don't get to check
my PO box that often.
517
00:21:01,129 --> 00:21:02,656
Right. Right.
518
00:21:02,739 --> 00:21:05,006
So all these other times,
519
00:21:05,089 --> 00:21:07,531
I see that you were taken
into custody without incident.
520
00:21:07,614 --> 00:21:09,228
But this time, you ran.
521
00:21:09,311 --> 00:21:10,490
Why is that?
522
00:21:10,573 --> 00:21:12,405
I didn't realize you were cops.
523
00:21:12,488 --> 00:21:13,928
But Captain Curry
identified herself.
524
00:21:14,011 --> 00:21:15,452
Try again.
525
00:21:15,535 --> 00:21:17,932
Yeah, I just thought it
was a false flag operation.
526
00:21:18,015 --> 00:21:20,196
False flag operation.
527
00:21:20,279 --> 00:21:22,241
OK. All right.
528
00:21:22,324 --> 00:21:26,593
Mr. Young, do you wanna
know what I think?
529
00:21:26,676 --> 00:21:29,814
I don't think that you
care about activism.
530
00:21:29,897 --> 00:21:33,861
I don't think that you care
about change or progress.
531
00:21:33,944 --> 00:21:38,257
I think that you like 'em young.
532
00:21:38,340 --> 00:21:41,217
I think that you're in
it not for the cause,
533
00:21:41,300 --> 00:21:45,129
but you're in it for the girls.
534
00:21:45,521 --> 00:21:52,140
But the good news for you
is that is not a crime.
535
00:21:52,223 --> 00:21:57,145
So as soon as Mr. Young pays
his outstanding disorderly,
536
00:21:57,228 --> 00:21:58,451
he's free to go.
537
00:21:58,534 --> 00:22:00,231
All right.
538
00:22:02,712 --> 00:22:03,891
All right.
539
00:22:03,974 --> 00:22:06,890
Look this over, sign
on the marked spots.
540
00:22:11,547 --> 00:22:13,597
So I, uh... I just...
541
00:22:13,680 --> 00:22:14,685
I gotta ask.
542
00:22:14,768 --> 00:22:15,990
Is it true?
543
00:22:16,073 --> 00:22:18,863
She... the cute girl,
she's your girlfriend?
544
00:22:18,946 --> 00:22:20,952
-Lauden?
-Yeah.
545
00:22:21,035 --> 00:22:23,128
Yeah. I know her.
546
00:22:23,211 --> 00:22:25,043
Wow, seriously, man.
547
00:22:25,126 --> 00:22:27,001
Seriously, congratulations.
548
00:22:27,084 --> 00:22:28,438
Thanks.
549
00:22:28,521 --> 00:22:31,132
She's hot.
550
00:22:31,480 --> 00:22:33,138
Yeah, I mean, you know, I...
551
00:22:33,221 --> 00:22:36,272
I enlisted with the academy
for the... the dress blues,
552
00:22:36,355 --> 00:22:37,795
the gun, the badge, the status.
553
00:22:37,878 --> 00:22:39,971
But you, man...
554
00:22:40,054 --> 00:22:41,929
You got the game figured
out. You know what?
555
00:22:42,012 --> 00:22:43,279
You have to initial
these pages too.
556
00:22:43,362 --> 00:22:45,106
Yeah.
557
00:22:45,189 --> 00:22:47,718
Well, let's just say that, uh,
558
00:22:47,801 --> 00:22:52,070
social activism attracts
a youthful passion.
559
00:22:52,153 --> 00:22:54,942
Oh, I'm sure, yeah.
560
00:22:55,025 --> 00:22:59,860
I bet these, uh... these,
like, rebellious-type girls,
561
00:22:59,943 --> 00:23:02,602
I bet they're super spirited
in and out of the sack.
562
00:23:02,685 --> 00:23:04,077
Oh, you'd be surprised.
563
00:23:05,514 --> 00:23:07,259
My advice?
-Yeah.
564
00:23:07,342 --> 00:23:10,218
You need to check out a
Blue Lives Matter protest.
565
00:23:10,301 --> 00:23:11,872
Tons of badge bunnies.
566
00:23:11,955 --> 00:23:14,179
They'll be lining up to
lick your nightstick.
567
00:23:14,262 --> 00:23:16,312
Oh, man. Really?
568
00:23:16,395 --> 00:23:17,487
Yeah.
569
00:23:17,570 --> 00:23:19,924
Which cause has
the hottest girls?
570
00:23:20,007 --> 00:23:22,361
You know, that's... that's
a very good question.
571
00:23:22,444 --> 00:23:24,320
I wanna say it's a toss-up
572
00:23:24,403 --> 00:23:26,752
between pro-choice and pro-life.
573
00:23:33,368 --> 00:23:35,243
He did it.
574
00:23:35,326 --> 00:23:37,550
He killed Autumn.
575
00:23:37,633 --> 00:23:38,551
Sorry, what?
576
00:23:38,634 --> 00:23:41,859
Who... who's Autumn?
577
00:23:41,942 --> 00:23:45,036
Autumn was the purest
person I ever knew.
578
00:23:45,119 --> 00:23:47,821
-Mm.
-She was my TA in college.
579
00:23:47,904 --> 00:23:50,302
She introduced me
to antinatalism.
580
00:23:50,385 --> 00:23:52,086
She dedicated her life
to not hurting a soul.
581
00:23:52,169 --> 00:23:53,436
She was vegan.
582
00:23:53,519 --> 00:23:55,481
She would literally
sweep her walkway
583
00:23:55,564 --> 00:23:57,614
so that you wouldn't
step on the ants.
584
00:23:57,697 --> 00:23:59,920
So why did Kirk kill her?
585
00:24:00,003 --> 00:24:01,574
Because she wanted him to.
586
00:24:01,657 --> 00:24:03,533
OK, did she tell you that?
587
00:24:03,616 --> 00:24:06,100
No. Kirk did.
588
00:24:06,183 --> 00:24:08,015
They used to talk
for hours, all night.
589
00:24:08,098 --> 00:24:09,321
Mm-hmm.
590
00:24:09,404 --> 00:24:11,062
Kirk said he was like
a therapist for her.
591
00:24:11,145 --> 00:24:12,368
Mm-hmm.
592
00:24:12,451 --> 00:24:14,587
Autumn had anxiety
and depression,
593
00:24:14,670 --> 00:24:16,720
which makes sense.
594
00:24:16,803 --> 00:24:20,158
There's no other rational
way to react to this world.
595
00:24:20,241 --> 00:24:23,988
Kirk said that she asked him
to help her end her suffering.
596
00:24:24,071 --> 00:24:28,031
OK, so what exactly did Kirk do?
597
00:24:28,815 --> 00:24:30,647
Shot her in the head
while she was asleep.
598
00:24:30,730 --> 00:24:33,563
Were you present
when he shot her?
599
00:24:33,646 --> 00:24:35,037
He said I couldn't handle it.
600
00:24:36,562 --> 00:24:37,958
But he said it was
peaceful, that...
601
00:24:38,041 --> 00:24:40,004
that she didn't even know.
602
00:24:40,087 --> 00:24:41,397
Am I in trouble?
603
00:24:41,480 --> 00:24:43,399
What did he do with the body?
604
00:24:43,482 --> 00:24:45,613
He left it in a
park in the Bronx.
605
00:24:48,530 --> 00:24:50,797
Lauden, have you ever
considered the possibility
606
00:24:50,880 --> 00:24:55,411
that he... that he
made up this story?
607
00:24:55,494 --> 00:24:59,322
And maybe he killed her
for his own reasons?
608
00:25:03,066 --> 00:25:04,855
Well, one thing bugged me.
609
00:25:04,938 --> 00:25:07,680
What?
610
00:25:07,984 --> 00:25:11,731
If you knew someone
was coming to kill you,
611
00:25:11,814 --> 00:25:14,250
how could you ever fall asleep?
612
00:25:52,028 --> 00:25:53,469
Got something.
613
00:25:53,552 --> 00:25:54,552
Frozen treat.
614
00:26:01,255 --> 00:26:02,478
Kirk Young, get up.
615
00:26:02,561 --> 00:26:04,001
What?
616
00:26:04,084 --> 00:26:05,393
You're under arrest for
the murder of Autumn Diaz.
617
00:26:05,476 --> 00:26:06,394
What are you talking about?
618
00:26:06,477 --> 00:26:08,222
Well, we found your gun.
619
00:26:08,305 --> 00:26:10,877
We also found a Jane
Doe in the morgue
620
00:26:10,960 --> 00:26:13,097
matching Autumn's description.
621
00:26:13,180 --> 00:26:15,491
Oh, look. I... look.
622
00:26:15,574 --> 00:26:17,623
Autumn wanted to die.
623
00:26:17,706 --> 00:26:18,711
I was helping her out.
624
00:26:18,794 --> 00:26:19,886
She wrote me a letter.
625
00:26:19,969 --> 00:26:21,018
I don't need to see the letter
626
00:26:21,101 --> 00:26:22,846
because I saw the
autopsy report.
627
00:26:22,929 --> 00:26:25,892
Autumn was pregnant.
628
00:26:25,975 --> 00:26:27,415
But I'm sure that you knew that.
629
00:26:27,498 --> 00:26:29,026
I mean, how can you date
630
00:26:29,109 --> 00:26:31,855
a new, young
antinatalist girlfriend
631
00:26:31,938 --> 00:26:35,463
when your current one is
about to have your baby?
632
00:26:39,510 --> 00:26:41,604
Let's go.
633
00:26:41,687 --> 00:26:43,214
That's one murder solved.
634
00:26:43,297 --> 00:26:44,650
Just not the one
we're looking for.
635
00:26:44,733 --> 00:26:46,652
His alibi checks out.
636
00:26:46,735 --> 00:26:49,955
He and Lauden were up in Beacon
when Mukherjee was killed.
637
00:26:57,093 --> 00:26:59,447
Yeah.
638
00:26:59,530 --> 00:27:02,015
Detective Velasco,
thanks for joining us.
639
00:27:02,098 --> 00:27:04,975
I believe you know DEA Agents
Hill and Pruner already.
640
00:27:05,058 --> 00:27:06,193
Yo, Joe.
641
00:27:06,276 --> 00:27:08,278
Good seeing you.
642
00:27:08,496 --> 00:27:09,588
Make yourself comfortable.
643
00:27:09,671 --> 00:27:11,847
Can you close the
door behind you?
644
00:27:12,456 --> 00:27:14,027
Listen, Chief.
645
00:27:14,110 --> 00:27:16,073
I was stuck between a
rock and a hard place.
646
00:27:16,156 --> 00:27:17,727
I don't know what
they told you, but...
647
00:27:17,810 --> 00:27:20,338
Detective Velasco, there's
nothing for you to worry about.
648
00:27:20,421 --> 00:27:22,732
We're just gonna have a chat.
649
00:27:22,815 --> 00:27:24,037
Share our feelings.
650
00:27:24,120 --> 00:27:26,518
See if we have the
same goals and desires.
651
00:27:26,601 --> 00:27:28,734
Easy-peasy.
652
00:27:29,256 --> 00:27:30,478
I have to be honest,
653
00:27:30,561 --> 00:27:33,090
this is one of the
best parts of my job.
654
00:27:33,173 --> 00:27:37,224
Helping everyone achieve
their mutual goals.
655
00:27:37,307 --> 00:27:38,399
So thank you.
656
00:27:38,482 --> 00:27:40,880
You've actually made my day.
657
00:27:40,963 --> 00:27:42,835
The door?
658
00:27:54,324 --> 00:27:56,200
Hey, any word on
Mukherjee's ex-husband?
659
00:27:56,283 --> 00:27:57,941
Chris Clemente's plumbing auger
660
00:27:58,024 --> 00:27:59,246
was completely clean.
661
00:27:59,329 --> 00:28:01,509
No blood, skin, no
trace of any chemical
662
00:28:01,592 --> 00:28:02,859
that would have been
used to clean it.
663
00:28:02,942 --> 00:28:04,338
Plus the spiral pattern
doesn't quite match
664
00:28:04,421 --> 00:28:05,862
the one on
Dr. Mukherjee's throat.
665
00:28:05,945 --> 00:28:07,603
TARU unlocked Mukherjee's phone.
666
00:28:07,686 --> 00:28:09,126
Anything?
667
00:28:09,209 --> 00:28:10,954
Well, there's certainly
an oddity in her calendar.
668
00:28:11,037 --> 00:28:12,869
She was scheduled to
meet her divorce lawyer
669
00:28:12,952 --> 00:28:14,087
the same day that
she was killed.
670
00:28:14,170 --> 00:28:15,175
What's weird about that?
671
00:28:15,258 --> 00:28:16,612
Well, it wasn't Mark Olson.
672
00:28:16,695 --> 00:28:18,918
Someone named Lindsey Kruger.
673
00:28:19,001 --> 00:28:22,918
She has a second divorce lawyer?
674
00:28:24,398 --> 00:28:26,752
I had a preliminary phone
call with Dr. Mukherjee.
675
00:28:26,835 --> 00:28:28,232
When she no-showed our meeting,
676
00:28:28,315 --> 00:28:30,582
I assumed she just
had a change of heart.
677
00:28:30,665 --> 00:28:32,018
About what?
678
00:28:32,101 --> 00:28:33,585
Hiring me.
679
00:28:33,668 --> 00:28:35,021
Were you aware she
was already working
680
00:28:35,104 --> 00:28:36,762
with another lawyer?
681
00:28:36,845 --> 00:28:38,677
Very much so, but
Dr. Mukherjee was ready
682
00:28:38,760 --> 00:28:40,723
to settle and move
on with her life.
683
00:28:40,806 --> 00:28:43,508
Well, couldn't
Mark Olson do that?
684
00:28:43,591 --> 00:28:46,119
Do you know what
banging and billing is?
685
00:28:46,202 --> 00:28:49,079
Yeah, when a lawyer drags out
a case to bill more hours.
686
00:28:49,162 --> 00:28:50,646
And in a divorce,
the way to do that
687
00:28:50,729 --> 00:28:53,126
is to advocate an extremely
adversarial approach
688
00:28:53,209 --> 00:28:55,041
to keep the meter running.
689
00:28:55,124 --> 00:28:57,822
So you're saying Olson was
the one refusing to settle?
690
00:29:04,003 --> 00:29:06,662
Who the hell are you?
691
00:29:06,745 --> 00:29:08,098
Alec Henry.
692
00:29:08,181 --> 00:29:10,274
The Henry in
Stafford Spitz Henry.
693
00:29:10,357 --> 00:29:11,971
And yourselves?
694
00:29:12,054 --> 00:29:13,669
You wanna explain why Mark Olson
695
00:29:13,752 --> 00:29:15,322
was in your office
the other day?
696
00:29:15,405 --> 00:29:16,672
Oh, yeah.
697
00:29:16,755 --> 00:29:18,891
I let Marky use the
space from time to time.
698
00:29:18,974 --> 00:29:21,198
Professional courtesy.
699
00:29:21,281 --> 00:29:23,026
He doesn't have an office?
700
00:29:23,109 --> 00:29:25,327
Honestly, his new
digs are a hellhole.
701
00:29:28,331 --> 00:29:29,902
-So the guy's office...
-The real one.
702
00:29:29,985 --> 00:29:32,731
Is a literal block from where
Mukherjee's body was found.
703
00:29:32,814 --> 00:29:35,647
Financial records show
multiple unpaid credit cards
704
00:29:35,730 --> 00:29:39,129
and a townhouse in Park
Slope that was foreclosed on.
705
00:29:39,212 --> 00:29:41,174
So we're really
aiming at a lawyer
706
00:29:41,257 --> 00:29:42,523
for the murder of
his own client?
707
00:29:42,606 --> 00:29:45,352
Look, at the very least,
he had no problems
708
00:29:45,435 --> 00:29:46,789
misleading the detectives
709
00:29:46,872 --> 00:29:48,747
who were looking into
his client's death.
710
00:29:48,830 --> 00:29:50,096
We need a background on him,
711
00:29:50,179 --> 00:29:52,272
and we don't wanna raise
any alarms, you know?
712
00:29:52,355 --> 00:29:53,404
Yeah, I know.
713
00:29:53,487 --> 00:29:54,884
Look, just because he's a lawyer
714
00:29:54,967 --> 00:29:58,539
doesn't make him as morally
upstanding as you are.
715
00:29:58,622 --> 00:30:00,237
OK, let me do some digging.
716
00:30:00,320 --> 00:30:03,149
I'll see what I can find out.
717
00:30:04,280 --> 00:30:07,505
Olson used to be the
boogeyman in these halls.
718
00:30:07,588 --> 00:30:10,029
Nowadays, half the time
he doesn't even show up.
719
00:30:10,112 --> 00:30:11,335
What happened to him?
720
00:30:11,418 --> 00:30:13,250
His nose got redder.
721
00:30:13,333 --> 00:30:15,556
It's just a theory, but I
think he fell off the wagon
722
00:30:15,639 --> 00:30:17,341
and took every bottle
of Macallan with him
723
00:30:17,424 --> 00:30:19,691
on the way down.
724
00:30:19,774 --> 00:30:21,084
Thanks for meeting me, Judge.
725
00:30:21,167 --> 00:30:22,738
What could you tell me
about the Mukherjee case?
726
00:30:22,821 --> 00:30:24,304
Delay after delay.
727
00:30:24,387 --> 00:30:25,915
And all because of Olson.
728
00:30:25,998 --> 00:30:28,308
Talk about incompetence.
729
00:30:28,391 --> 00:30:30,528
I told him I was on the
verge of sanctioning him.
730
00:30:30,611 --> 00:30:32,704
Plus I suggested
that poor woman find
731
00:30:32,787 --> 00:30:34,750
someone else to represent her.
732
00:30:34,833 --> 00:30:35,925
And to think five years ago
733
00:30:36,008 --> 00:30:39,228
I used Olson for my own divorce.
734
00:30:39,533 --> 00:30:41,147
-Thanks, Judge.
-What's the matter?
735
00:30:41,230 --> 00:30:44,364
What did Olson do?
-I can't tell you that.
736
00:30:46,714 --> 00:30:48,720
This guy's credibility
is in the toilet,
737
00:30:48,803 --> 00:30:50,287
but it gets so much
worse than that.
738
00:30:50,370 --> 00:30:52,289
He put $100,000 lien
on Mukherjee's property
739
00:30:52,372 --> 00:30:53,769
for bogus unpaid legal bills.
740
00:30:53,852 --> 00:30:55,509
And when her estate is sold?
741
00:30:55,592 --> 00:30:57,381
-He gets a six-figure payday.
-OK.
742
00:30:57,464 --> 00:30:58,948
I think it's time for a warrant.
743
00:30:59,031 --> 00:31:01,298
Well, you hate to see it.
744
00:31:01,381 --> 00:31:02,865
Captain?
745
00:31:02,948 --> 00:31:04,040
Can I have a word?
746
00:31:04,123 --> 00:31:05,559
Yeah.
747
00:31:11,043 --> 00:31:14,089
All right, out with it.
748
00:31:14,568 --> 00:31:17,053
The DEA asked the chief
of Ds if they can have me.
749
00:31:17,136 --> 00:31:18,184
OK.
750
00:31:18,267 --> 00:31:20,186
To... to do more
undercover work?
751
00:31:20,269 --> 00:31:22,667
Yeah.
752
00:31:22,750 --> 00:31:25,235
But in San Diego.
753
00:31:25,318 --> 00:31:28,233
In San Diego?
754
00:31:29,583 --> 00:31:31,110
Chief thinks is a good idea.
755
00:31:31,193 --> 00:31:32,720
What do you think?
756
00:31:32,803 --> 00:31:34,026
Me?
757
00:31:34,109 --> 00:31:36,681
Yeah. You.
758
00:31:36,764 --> 00:31:38,988
I mean, I don't like the way
they went over our heads...
759
00:31:39,071 --> 00:31:41,900
But?
760
00:31:42,813 --> 00:31:45,472
This guy they're
after, he's a bad dude.
761
00:31:45,555 --> 00:31:47,257
He runs packs in Tijuana.
762
00:31:47,340 --> 00:31:48,649
He just murdered a witness
763
00:31:48,732 --> 00:31:50,347
that was gonna
testify against him,
764
00:31:50,430 --> 00:31:53,128
along with her
husband and her kids.
765
00:31:55,565 --> 00:31:56,570
Well, that sounds like
766
00:31:56,653 --> 00:31:57,789
somebody needs to take him down.
767
00:31:57,872 --> 00:31:59,307
I know.
768
00:32:01,963 --> 00:32:05,753
With Fin out, I don't
wanna be the one
769
00:32:05,836 --> 00:32:06,956
who leaves you empty-handed.
770
00:32:09,449 --> 00:32:13,587
Velasco, I haven't stayed
with SVU out of loyalty.
771
00:32:13,670 --> 00:32:17,026
I would never expect
anyone to do that.
772
00:32:17,109 --> 00:32:20,551
I'm here because I think
that it's the place
773
00:32:20,634 --> 00:32:24,598
that I can do the most good.
774
00:32:24,681 --> 00:32:28,947
You need to be where you
can do the most good.
775
00:32:35,170 --> 00:32:39,178
I gotta tell you, this
last job I did for them,
776
00:32:39,261 --> 00:32:41,267
I didn't sleep for four nights.
777
00:32:41,350 --> 00:32:45,010
I... I was up, and
I wasn't scared.
778
00:32:45,093 --> 00:32:46,011
It was just like...
779
00:32:46,094 --> 00:32:47,491
I was buzzed.
780
00:32:47,574 --> 00:32:50,446
You know, I was excited.
781
00:32:52,622 --> 00:32:55,542
Well, then you
better get some rest,
782
00:32:55,625 --> 00:32:57,501
because I don't think you're
gonna get a whole lot of it
783
00:32:57,584 --> 00:32:59,541
on the West Coast.
784
00:33:26,961 --> 00:33:28,662
Mark Olson, we have a warrant
785
00:33:28,745 --> 00:33:29,881
to search your office.
786
00:33:29,964 --> 00:33:31,056
Boys, what is this?
787
00:33:31,139 --> 00:33:32,318
All right.
788
00:33:32,401 --> 00:33:34,190
Come on, boys.
789
00:33:34,273 --> 00:33:37,144
Is this necessary?
790
00:33:50,898 --> 00:33:52,812
Bingo.
791
00:33:54,597 --> 00:33:57,557
Bruno.
792
00:33:58,906 --> 00:34:02,648
I bet this particular
spiral pattern's a match.
793
00:34:04,303 --> 00:34:05,221
All right, boys, let's talk.
794
00:34:05,304 --> 00:34:06,700
Sure.
795
00:34:06,783 --> 00:34:09,051
Well, you know you have
the right to remain silent.
796
00:34:09,134 --> 00:34:10,966
And anything you
say can and will be
797
00:34:11,049 --> 00:34:12,658
used against you
in a court of law.
798
00:34:21,146 --> 00:34:23,804
A lawyer killing his own client.
799
00:34:23,887 --> 00:34:26,242
Just when I think that
I've seen everything,
800
00:34:26,325 --> 00:34:28,849
the world proves me wrong.
801
00:34:30,851 --> 00:34:33,162
Are you OK?
802
00:34:33,245 --> 00:34:35,769
How do you feel when you have
to take down a dirty cop?
803
00:34:36,509 --> 00:34:37,993
The worst.
804
00:34:38,076 --> 00:34:41,735
Bust your ass to get through
law school, pass the bar.
805
00:34:41,818 --> 00:34:43,433
Do all this work so you... what,
806
00:34:43,516 --> 00:34:46,436
you can take
advantage of somebody?
807
00:34:46,519 --> 00:34:48,003
Initial tests came back.
808
00:34:48,086 --> 00:34:49,787
The auger we found in the office
809
00:34:49,870 --> 00:34:51,223
was cleaned with bleach.
810
00:34:51,306 --> 00:34:52,964
So we can't prove it's
the actual murder weapon.
811
00:34:53,047 --> 00:34:54,835
-OK.
-But the spiral pattern
812
00:34:54,918 --> 00:34:56,750
lines up with the bruising
on Mukherjee's throat.
813
00:34:56,833 --> 00:34:58,143
OK, got it.
814
00:34:58,226 --> 00:34:59,623
How you gonna play
this interrogation?
815
00:34:59,706 --> 00:35:01,277
Not an interrogation.
816
00:35:01,360 --> 00:35:03,057
It's a trial.
817
00:35:08,802 --> 00:35:10,286
Sonny.
818
00:35:10,369 --> 00:35:11,765
You know I used to
work for the, uh,
819
00:35:11,848 --> 00:35:13,985
Staten Island DA's office, yeah?
820
00:35:14,068 --> 00:35:15,465
Jimmy Silverberg's a
good friend of mine.
821
00:35:15,548 --> 00:35:17,554
Oh, yeah?
822
00:35:17,637 --> 00:35:20,727
And you're certain you
don't want a lawyer?
823
00:35:21,989 --> 00:35:22,863
Want a lawyer?
824
00:35:22,946 --> 00:35:24,300
I... I am a lawyer.
825
00:35:24,383 --> 00:35:26,432
Good. Sit down.
826
00:35:26,515 --> 00:35:31,133
'Cause, uh, I need some
advice, lawyer to lawyer.
827
00:35:31,216 --> 00:35:32,873
I'm gonna present
my case to you,
828
00:35:32,956 --> 00:35:34,614
and I want you to tell me
829
00:35:34,697 --> 00:35:36,964
if you think I got a
shot at a conviction.
830
00:35:37,047 --> 00:35:39,180
You're gonna show
me your evidence?
831
00:35:39,963 --> 00:35:40,881
OK, sure.
832
00:35:40,964 --> 00:35:41,839
I'll play along.
833
00:35:41,922 --> 00:35:43,362
All right.
834
00:35:43,445 --> 00:35:46,452
So the defendant, uh,
835
00:35:46,535 --> 00:35:48,759
this guy used to be
a star in his field,
836
00:35:48,842 --> 00:35:50,935
but, uh, he caught some
bad breaks at work,
837
00:35:51,018 --> 00:35:52,589
went through a divorce.
838
00:35:52,672 --> 00:35:54,591
Yeah, he fell on hard times.
839
00:35:54,674 --> 00:35:55,505
So he's human.
840
00:35:55,588 --> 00:35:56,723
Aren't we all?
-Yeah.
841
00:35:56,806 --> 00:35:59,204
So he turns to drugs.
842
00:35:59,287 --> 00:36:02,686
We found cocaine in his
office and his apartment,
843
00:36:02,769 --> 00:36:03,904
which we just searched.
844
00:36:03,987 --> 00:36:04,949
Come on.
845
00:36:05,032 --> 00:36:06,385
It's New York City.
846
00:36:06,468 --> 00:36:08,170
You can find traces of
powder literally anywhere.
847
00:36:08,253 --> 00:36:09,954
Yeah, well, the
drugs for this guy,
848
00:36:10,037 --> 00:36:11,695
they just make his
work suffer even more,
849
00:36:11,778 --> 00:36:13,436
so that's a catch-22,
850
00:36:13,519 --> 00:36:16,439
because now he needs more money
to pay for the... the drugs.
851
00:36:16,522 --> 00:36:19,529
So what he does is he
starts delaying cases,
852
00:36:19,612 --> 00:36:21,922
either because he's
too busy getting high
853
00:36:22,005 --> 00:36:23,620
or because he needs to get
as much money as he can
854
00:36:23,703 --> 00:36:26,575
from his clients.
855
00:36:26,793 --> 00:36:30,148
I'd heard such big
things about you, Sonny.
856
00:36:30,231 --> 00:36:32,933
But what you're doing right
now is performative slander.
857
00:36:33,016 --> 00:36:34,370
I don't see relevance.
858
00:36:34,453 --> 00:36:35,675
I don't see substance.
859
00:36:35,758 --> 00:36:37,982
The victim...
860
00:36:38,065 --> 00:36:42,117
the victim, who... who
trusted the defendant,
861
00:36:42,200 --> 00:36:44,206
her lawyer,
862
00:36:44,289 --> 00:36:48,206
she wanted to
settle her divorce.
863
00:36:48,771 --> 00:36:51,909
But that was a big
problem for the defendant,
864
00:36:51,992 --> 00:36:53,998
because he needed her money.
865
00:36:54,081 --> 00:36:57,132
And even worse, if she were
to switch to another lawyer,
866
00:36:57,215 --> 00:36:59,003
then his malfeasance
would be uncovered,
867
00:36:59,086 --> 00:37:00,657
and he was gonna
lose his license.
868
00:37:00,740 --> 00:37:02,354
And the defendant, he
couldn't let that happen.
869
00:37:02,437 --> 00:37:03,964
So you know what he does?
870
00:37:04,047 --> 00:37:07,098
He sees a protest outside the
victim's fertility clinic.
871
00:37:07,181 --> 00:37:08,534
He goes, there.
872
00:37:08,617 --> 00:37:11,450
There's some suckers to frame.
873
00:37:11,533 --> 00:37:15,672
And he googles... googles...
how to make a bomb.
874
00:37:15,755 --> 00:37:16,890
But this guy, I'm telling you,
875
00:37:16,973 --> 00:37:18,805
nothing ever goes
this guy's way.
876
00:37:18,888 --> 00:37:22,374
When that doesn't work
out, he goes to plan B...
877
00:37:22,457 --> 00:37:25,112
frame the jealous husband.
878
00:37:25,547 --> 00:37:28,250
Establishing method, motive.
879
00:37:28,333 --> 00:37:30,469
Fair enough.
880
00:37:30,552 --> 00:37:34,604
But Sonny, a good story is
not the same as a good case.
881
00:37:34,687 --> 00:37:36,606
We retrieved the murder
weapon from your office,
882
00:37:36,689 --> 00:37:39,348
and it matches the bruises
on the victim's neck.
883
00:37:39,431 --> 00:37:43,957
You're referring to a
common household tool?
884
00:37:44,436 --> 00:37:46,311
You know what, let me pose
some questions of my own.
885
00:37:46,394 --> 00:37:47,660
Yeah?
886
00:37:47,743 --> 00:37:49,706
You mind?
887
00:37:49,789 --> 00:37:51,447
Isn't it true that
your detectives first
888
00:37:51,530 --> 00:37:53,013
looked into a Chris Clemente?
889
00:37:53,096 --> 00:37:54,624
Oh, you gotta be kidding me.
890
00:37:54,707 --> 00:37:55,929
The husband who
was trying to get
891
00:37:56,012 --> 00:37:57,322
more money out of the victim.
892
00:37:57,405 --> 00:38:00,107
Why exactly was he ruled out?
893
00:38:00,190 --> 00:38:03,154
And then did they interrogate
a group of French extremists
894
00:38:03,237 --> 00:38:05,852
who actually did
threaten the victim?
895
00:38:05,935 --> 00:38:09,029
Your Honor, I think
what we have here is
896
00:38:09,112 --> 00:38:11,554
a fishing expedition
by a department
897
00:38:11,637 --> 00:38:15,384
who is clearly trying
to keep their stats up,
898
00:38:15,467 --> 00:38:18,252
is what I would say.
899
00:38:18,426 --> 00:38:20,780
Easy to understand and honest.
900
00:38:20,863 --> 00:38:24,302
But, you know, what do I know?
901
00:38:32,527 --> 00:38:33,875
What you got?
902
00:38:35,835 --> 00:38:37,188
Come on, don't do...
903
00:38:37,271 --> 00:38:39,272
don't do this dog and
pony show with me.
904
00:38:56,290 --> 00:38:59,210
You messed up.
905
00:38:59,293 --> 00:39:00,429
You cleaned the auger.
906
00:39:00,512 --> 00:39:03,083
You even cleaned the
couch in your office.
907
00:39:03,166 --> 00:39:07,392
But as in court, such in life,
you got no follow-through.
908
00:39:07,475 --> 00:39:13,006
We found stains inside
the couch cushions.
909
00:39:13,089 --> 00:39:18,268
And those stains just tested
positive for Mukherjee's blood.
910
00:39:19,487 --> 00:39:21,058
You washed the sleeve covers,
911
00:39:21,141 --> 00:39:22,799
but you didn't bother
about the cushions.
912
00:39:22,882 --> 00:39:24,931
And that, that fits every story
913
00:39:25,014 --> 00:39:27,282
that I've heard about
you like a glove.
914
00:39:27,365 --> 00:39:32,025
Too lazy to do the job in full.
915
00:39:32,108 --> 00:39:33,587
Sound about right, counselor?
916
00:39:49,082 --> 00:39:52,307
OK, lawyer to lawyer,
917
00:39:52,390 --> 00:39:54,217
let's cut a deal.
918
00:40:02,965 --> 00:40:04,797
I don't recall
inviting you over here
919
00:40:04,880 --> 00:40:07,492
for my "Love
Island" watch party.
920
00:40:10,233 --> 00:40:12,152
How's PT going?
921
00:40:12,235 --> 00:40:14,198
What, you came here to nurse me?
922
00:40:14,281 --> 00:40:17,589
At least my last girl
was clean-shaven.
923
00:40:23,725 --> 00:40:25,514
You know, I was
thinking about that time
924
00:40:25,597 --> 00:40:27,690
that we talked
about how you and I
925
00:40:27,773 --> 00:40:30,649
both did, like, bad things,
926
00:40:30,732 --> 00:40:32,608
and we try to balance
out the scales.
927
00:40:32,691 --> 00:40:35,520
Mm-hmm.
928
00:40:36,782 --> 00:40:40,398
Well, I realized something.
929
00:40:40,481 --> 00:40:44,794
I realized that when I'm in
it, when I'm doing the job,
930
00:40:44,877 --> 00:40:48,101
I don't think about
the scale anymore.
931
00:40:48,184 --> 00:40:50,969
Like, I don't think
about myself at all.
932
00:40:52,667 --> 00:40:53,928
You going somewhere?
933
00:40:57,324 --> 00:41:00,679
I just wanna say thank
you for everything.
934
00:41:00,762 --> 00:41:04,335
Velasco, you don't
have to say a word.
935
00:41:04,418 --> 00:41:06,593
I already know.65891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.