Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,560 --> 00:00:07,540
In the criminal justice system, sexually
based offenses are considered
2
00:00:07,540 --> 00:00:08,700
especially heinous.
3
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
In New York City, the dedicated
detectives who investigate these vicious
4
00:00:13,000 --> 00:00:16,560
felonies are members of an elite squad
known as the Special Victims Unit.
5
00:00:16,840 --> 00:00:18,100
These are their stories.
6
00:00:20,680 --> 00:00:23,600
So, this is what being an SVU detective
is?
7
00:00:24,240 --> 00:00:25,500
Transporting bodily fluids?
8
00:00:25,760 --> 00:00:27,720
That's picking up any bodily fluid.
9
00:00:28,460 --> 00:00:30,620
That's what I'm saying. I mean, what
we're getting is evidence.
10
00:00:31,000 --> 00:00:31,779
Yeah, sure.
11
00:00:31,780 --> 00:00:35,700
But it's also... Would you have a
problem holding blood?
12
00:00:36,260 --> 00:00:37,780
No. You know I wouldn't.
13
00:00:38,060 --> 00:00:41,240
Saliva? This ain't gonna be blood for
saliva.
14
00:00:41,840 --> 00:00:46,000
I don't think you appreciate the top
-notch detective work that's gone into
15
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
field trip, Griffin.
16
00:00:47,240 --> 00:00:51,920
A rape suspect donated his sperm three
years ago. We have a warrant to take
17
00:00:51,920 --> 00:00:53,060
possession of said donation.
18
00:00:53,560 --> 00:00:56,440
If we get a DNA match to the rape kit...
19
00:00:57,420 --> 00:01:02,800
One less tickle on the street, so grow
up and imagine it's the tiny scales of
20
00:01:02,800 --> 00:01:04,000
justice you're holding in here.
21
00:01:04,800 --> 00:01:05,800
Okay, fine.
22
00:01:06,500 --> 00:01:09,460
Why am I the one that's got to carry
some suspect's crotch milk?
23
00:01:09,840 --> 00:01:10,900
Because you're the new guy.
24
00:01:16,340 --> 00:01:22,440
10 -66, we have an explosion at 129 West
18th. Send everybody to SBU Portables,
25
00:01:22,440 --> 00:01:23,440
go ahead.
26
00:01:46,350 --> 00:01:48,690
This was confined to the back part of
the clinic.
27
00:01:49,330 --> 00:01:53,770
Luckily, that part was clear when it
happened. But wait, let me understand.
28
00:01:53,770 --> 00:01:54,770
did SVU respond?
29
00:01:55,010 --> 00:01:57,930
Oh, we were already on the premises, and
we were trying to collect a sample of
30
00:01:57,930 --> 00:01:59,230
the meth's DNA from a rape kit.
31
00:01:59,710 --> 00:02:00,710
What's your suspect's name?
32
00:02:01,150 --> 00:02:02,150
Ted Simons.
33
00:02:02,350 --> 00:02:03,470
You think he's good for a bomb?
34
00:02:04,550 --> 00:02:07,250
He'd be a first for him, but I have to
say never.
35
00:02:08,080 --> 00:02:12,980
I thought it was another earthquake,
like that one we had this summer, and
36
00:02:12,980 --> 00:02:17,140
patients were helping me up, and smoke
was pouring from the back.
37
00:02:17,340 --> 00:02:19,260
And what's located in the back?
38
00:02:19,460 --> 00:02:21,340
A doctor's office in the lab.
39
00:02:21,640 --> 00:02:24,240
That would be where they store the
donors from?
40
00:02:24,520 --> 00:02:25,520
Yeah.
41
00:02:25,540 --> 00:02:26,540
Why?
42
00:02:26,880 --> 00:02:31,380
Excuse me. What happened? I need to get
fast. This is my clinic. That's Dr.
43
00:02:31,540 --> 00:02:34,260
Mukherjee. She owns this place. It's her
whole life. Okay, thank you.
44
00:02:35,000 --> 00:02:36,080
Please, let me go.
45
00:02:36,980 --> 00:02:38,040
Officer, let her through, please.
46
00:02:38,700 --> 00:02:39,720
I'm Captain Benson.
47
00:02:40,140 --> 00:02:43,140
Thank you. Thank you so much. Oh, my
God. Did anyone get hurt? No, no, no.
48
00:02:43,220 --> 00:02:45,900
Nobody is seriously hurt here. Now, this
is your clinic.
49
00:02:46,400 --> 00:02:48,780
I can't believe someone would do this.
What's going on? What happened?
50
00:02:49,000 --> 00:02:53,880
The FBI is working with the possibility
that somebody may have mistook your
51
00:02:53,880 --> 00:02:55,460
practice for an abortion clinic.
52
00:02:56,170 --> 00:02:59,210
No, that's never been what we've done
here. We help people get pregnant,
53
00:02:59,350 --> 00:03:03,270
particularly fertility treatment. Yeah,
okay. So I'm going to put you together
54
00:03:03,270 --> 00:03:06,910
with the FBI here, and then when you're
done with them, I'd like to ask you a
55
00:03:06,910 --> 00:03:08,630
few questions about sperm donor, okay?
56
00:03:09,150 --> 00:03:10,930
All clear. How's it looking up there?
57
00:03:11,230 --> 00:03:12,350
Single ordinance, homemade.
58
00:03:12,630 --> 00:03:15,230
Any chance we could take a peek, see if
our evidence is intact?
59
00:03:15,510 --> 00:03:16,209
Oh, it's not.
60
00:03:16,210 --> 00:03:18,670
How do you know? Were you guys looking
to collect ash and dust?
61
00:03:19,610 --> 00:03:20,690
My entire lab.
62
00:03:21,190 --> 00:03:22,190
Fire got everything.
63
00:03:24,400 --> 00:03:25,660
10 ,000 embryos.
64
00:03:30,180 --> 00:03:32,040
I'm so sorry, Dr.
65
00:03:32,280 --> 00:03:35,020
Mukherjee. I was going to do a procedure
in an hour.
66
00:03:35,700 --> 00:03:37,080
She'd been trying for five years.
67
00:03:37,640 --> 00:03:39,120
We just got viable embryos.
68
00:03:39,520 --> 00:03:40,740
What am I supposed to tell her?
69
00:03:41,800 --> 00:03:44,400
I'm so sorry. Why don't we step over
here?
70
00:03:44,820 --> 00:03:46,020
I'm so sorry.
71
00:03:48,680 --> 00:03:50,760
Well, you got your wish, Griff.
72
00:03:52,590 --> 00:03:54,050
And take it all back.
73
00:04:50,300 --> 00:04:55,300
FBI says the IED was in a bathroom next
to the clinic's lab. A combination of
74
00:04:55,300 --> 00:04:59,720
potassium perchlorate and aluminum flash
powder shoved in a cardboard tube.
75
00:04:59,940 --> 00:05:02,880
Shotgun shells for fragmentation. Fourth
of July in a toilet room.
76
00:05:03,160 --> 00:05:06,780
Well, Ted Simon sure is good at keeping
his DNA under wraps. No matter what we
77
00:05:06,780 --> 00:05:09,840
do, we can't seem to get it. Okay, so
how long have we had eyes on his trash?
78
00:05:10,220 --> 00:05:12,560
Months. Guy must bleach his takeout
containers.
79
00:05:12,780 --> 00:05:14,500
Haven't even gotten a hint of saliva.
80
00:05:14,780 --> 00:05:18,580
He does know the judge is being a
stickler for the DNA swab, so if he
81
00:05:18,580 --> 00:05:21,660
out that we're trying to get his DNA
from the clinic... But planting a bomb?
82
00:05:22,180 --> 00:05:24,160
That's a huge change in his behavior.
83
00:05:24,460 --> 00:05:25,460
So is going to prison.
84
00:05:27,000 --> 00:05:30,540
Okay. I think it's time to bring Mr.
Simons in for a chat.
85
00:05:37,060 --> 00:05:38,060
Give me a break.
86
00:05:41,740 --> 00:05:45,880
What did I do? Transport an extra piece
of trash in the back. Come on, it's my
87
00:05:45,880 --> 00:05:49,860
workplace. I just thought of some new
questions for you. I talked to you three
88
00:05:49,860 --> 00:05:53,580
times now, giving you a statement. Can
we just move on? I didn't know the girl.
89
00:05:53,680 --> 00:05:56,140
And this, okay, is harassment.
90
00:05:58,820 --> 00:06:00,100
Paul, what the heck?
91
00:06:00,360 --> 00:06:01,279
Oh, shoot.
92
00:06:01,280 --> 00:06:02,380
That was a very nice one.
93
00:06:03,160 --> 00:06:05,280
Hey, do you need a ride?
94
00:06:08,600 --> 00:06:10,440
This guy is a twerp.
95
00:06:11,000 --> 00:06:12,820
We press him, I bet he folds in two
minutes.
96
00:06:13,720 --> 00:06:15,180
You remind me of someone.
97
00:06:17,180 --> 00:06:18,180
Mr. Simmons.
98
00:06:19,800 --> 00:06:20,800
Simon.
99
00:06:21,240 --> 00:06:24,140
I'm Captain Curry. This is Detective
Velasco. Water?
100
00:06:26,800 --> 00:06:27,920
Where's Detective Bruno?
101
00:06:28,620 --> 00:06:31,380
I can see you two bonded, but this isn't
his case.
102
00:06:31,680 --> 00:06:33,840
Do you prefer coffee or a soda?
103
00:06:35,160 --> 00:06:37,640
Please. You sure you don't want any
water?
104
00:06:40,040 --> 00:06:43,540
We all know the second I take a drink,
one of you is going to swipe the bottle
105
00:06:43,540 --> 00:06:45,120
and run back there to test my DNA.
106
00:06:45,460 --> 00:06:46,820
And what's so bad about that?
107
00:06:47,760 --> 00:06:49,900
You cops frame people every day of the
week.
108
00:06:50,320 --> 00:06:53,120
I'm not guilty, and I'm not stupid,
okay?
109
00:06:53,420 --> 00:06:54,720
Ask Detective Bruno.
110
00:06:55,020 --> 00:06:58,860
Again, this isn't his case. We're not
here to talk about Katie Wilkins' rape.
111
00:07:00,680 --> 00:07:01,579
You're not?
112
00:07:01,580 --> 00:07:02,580
No.
113
00:07:02,780 --> 00:07:05,780
Detective Bruno is close in that case.
He's already got your DNA.
114
00:07:06,400 --> 00:07:08,200
No, he doesn't. Oh, yes, he does.
115
00:07:08,960 --> 00:07:10,120
From the fertility clinic.
116
00:07:10,380 --> 00:07:14,180
Roosevelt Women's Health. You had a
romantic affair with a plastic cup,
117
00:07:17,000 --> 00:07:19,120
You don't have my permission for that.
118
00:07:19,340 --> 00:07:20,960
It turns out we don't need your
permission.
119
00:07:21,360 --> 00:07:22,820
Yeah, because we have a warrant.
120
00:07:23,260 --> 00:07:27,540
Detective Bruno's already testing that
sample as we speak, so we don't need to
121
00:07:27,540 --> 00:07:28,560
talk about that case.
122
00:07:28,780 --> 00:07:30,400
We're here about the bomb you set.
123
00:07:32,440 --> 00:07:35,240
What bomb? The one you made and set off
this morning.
124
00:07:35,540 --> 00:07:36,519
I don't...
125
00:07:36,520 --> 00:07:38,740
Know what you're talking about. You were
trying to destroy evidence.
126
00:07:39,080 --> 00:07:42,360
You went from a small rape charge to,
what is it, arson?
127
00:07:42,780 --> 00:07:45,320
No, no, no. No, you're going to be
charged federally now.
128
00:07:45,560 --> 00:07:49,260
But I didn't do anything. Vicious use of
explosives, use of a weapon of mass
129
00:07:49,260 --> 00:07:52,320
destruction, domestic terrorism. You're
looking at multiple life sentences.
130
00:07:54,220 --> 00:07:55,480
Oh, my God. Oh, my.
131
00:07:56,540 --> 00:07:58,660
Okay, okay, please, please, listen.
132
00:08:00,620 --> 00:08:04,980
I swear, I swear, I don't know what
you're talking about.
133
00:08:06,480 --> 00:08:08,320
How am I going to explain that to the
feds?
134
00:08:08,960 --> 00:08:12,600
Particularly when your sample comes back
a master of DNA that was found inside
135
00:08:12,600 --> 00:08:17,020
Katie Wilkins. Hey, feds, I know he lied
about the rape, but yeah, let's trust
136
00:08:17,020 --> 00:08:18,020
him about the bomb.
137
00:08:21,220 --> 00:08:22,960
Okay, okay, fine, fine.
138
00:08:24,560 --> 00:08:27,080
Maybe I did sleep with the girl.
139
00:08:27,940 --> 00:08:29,560
Maybe. Maybe not.
140
00:08:29,800 --> 00:08:33,760
I was drunk. And you know what? She was
coming on to me. Hard.
141
00:08:34,059 --> 00:08:37,960
Whoa, whoa, whoa. He has always said he
never met her. Until now. Let's see if
142
00:08:37,960 --> 00:08:39,080
they can get him all the way.
143
00:08:39,340 --> 00:08:42,200
But I did not bomb anything, all right?
144
00:08:45,180 --> 00:08:48,560
Are there people who can account for
your whereabouts yesterday and today?
145
00:08:48,860 --> 00:08:49,860
Yes, yes.
146
00:08:50,000 --> 00:08:50,759
Whoa, whoa, whoa.
147
00:08:50,760 --> 00:08:52,640
You're not a believable guy. You should.
148
00:08:52,940 --> 00:08:53,960
Believe me, please.
149
00:08:55,140 --> 00:08:56,240
I'll talk to the DA.
150
00:08:56,740 --> 00:08:57,740
Come on.
151
00:08:57,760 --> 00:08:59,740
But you've got to help me help you.
152
00:09:00,490 --> 00:09:03,650
Write down every minute, every second of
your past 48.
153
00:09:03,890 --> 00:09:08,310
And put down the names and the contact
info for anyone who can vouch for you.
154
00:09:08,370 --> 00:09:10,350
Okay? Okay. Of course. Thank you.
155
00:09:12,670 --> 00:09:13,150
Thank
156
00:09:13,150 --> 00:09:20,670
you.
157
00:09:28,250 --> 00:09:29,790
Wait. Wait, wait, wait, wait.
158
00:09:30,480 --> 00:09:32,700
You can't take that! You can't take
that! Give it back!
159
00:09:33,120 --> 00:09:34,120
Give it back!
160
00:09:34,260 --> 00:09:39,980
Hey! I doubt that this weasel has the
ball to bomb anything. I'll call Agent
161
00:09:39,980 --> 00:09:43,760
Bradstreet, but if the FBI wants to look
into him for the bombing, they can find
162
00:09:43,760 --> 00:09:44,760
him at Rikers.
163
00:09:45,940 --> 00:09:48,220
Captain, a call from Detective
Gallagher, homicide.
164
00:09:48,980 --> 00:09:50,720
There's a body. They think it belongs to
us.
165
00:09:55,920 --> 00:09:59,620
Old buildings, they get businesses moved
out, never came back.
166
00:10:00,080 --> 00:10:04,140
Work from home, video conferencing. Now
everyone says AI is next.
167
00:10:04,440 --> 00:10:08,340
It's getting to be the only time people
will meet face to face is to commit
168
00:10:08,340 --> 00:10:09,680
murder. What a world.
169
00:10:10,320 --> 00:10:12,540
I heard you're on the fertility clinic
bombing.
170
00:10:12,940 --> 00:10:13,940
Yeah.
171
00:10:18,200 --> 00:10:19,780
Real estate agent, founder.
172
00:10:20,020 --> 00:10:21,380
ID said Mukherjee.
173
00:10:22,080 --> 00:10:23,580
The bombs went for her.
174
00:10:27,790 --> 00:10:29,590
All right, so Dr.
175
00:10:29,870 --> 00:10:35,150
Mukherjee was 44 years old. She was
married and owned and operated Roosevelt
176
00:10:35,150 --> 00:10:36,210
Women's Health.
177
00:10:36,430 --> 00:10:38,790
So I guess Ted Simons really is off the
hook for the bombing.
178
00:10:39,050 --> 00:10:43,450
Yeah, and we're on the hook for it. The
IED was in the bathroom next to the lab.
179
00:10:43,510 --> 00:10:46,910
We assumed the lab was the target, but
on the other side was Dr.
180
00:10:47,110 --> 00:10:50,430
Mukherjee's office. Right, but the ME
thinks that she was killed someplace
181
00:10:50,430 --> 00:10:55,350
and then dumped. Now, the ligature marks
on her neck indicate asphyxiation.
182
00:10:55,450 --> 00:10:56,930
There was no murder weapon found.
183
00:10:57,770 --> 00:11:02,970
But the bruising and the lacerations on
her neck, there's this particular spiral
184
00:11:02,970 --> 00:11:06,710
pattern. Maybe exercise equipment with
springs?
185
00:11:07,130 --> 00:11:09,450
Maybe. So her phone was found on her.
Anything?
186
00:11:09,790 --> 00:11:11,090
We're still working on it.
187
00:11:11,350 --> 00:11:12,870
Okay. So the husband.
188
00:11:14,050 --> 00:11:17,930
Husband is Chris Clemente. He's 44 years
old. They have no kids.
189
00:11:18,940 --> 00:11:22,240
Been a master plumber for the last 15
years. They've been married for 12.
190
00:11:22,480 --> 00:11:23,480
Here's the wrinkle.
191
00:11:23,500 --> 00:11:27,480
Mukherjee filed a summons with notice
for divorce three months ago, and
192
00:11:27,480 --> 00:11:30,640
moved to a studio apartment in Astoria
last year.
193
00:11:31,360 --> 00:11:37,480
Well, divorce means lawyer, and she may
be dead, but maybe we can still get her
194
00:11:37,480 --> 00:11:38,480
side of the story.
195
00:11:41,000 --> 00:11:43,660
Anything you can tell us would be
useful, Mr. Olsen.
196
00:11:44,740 --> 00:11:46,200
I can't believe she's dead.
197
00:11:47,700 --> 00:11:48,740
Divorce contentious?
198
00:11:49,080 --> 00:11:52,040
You know death does not free me from
attorney -client privilege.
199
00:11:52,440 --> 00:11:54,620
Can you tell us anything that doesn't
violate privilege?
200
00:11:54,960 --> 00:11:57,980
Yeah. My client wanted to settle. I
wanted to settle.
201
00:11:58,200 --> 00:12:03,240
The husband's attorney wanted to settle.
But the loser of a husband, Chris
202
00:12:03,240 --> 00:12:05,920
Clemente. Why did he refuse the
settlement?
203
00:12:06,140 --> 00:12:11,400
Because he's a jealous, drunken leech
who wanted all of her money, making up
204
00:12:11,400 --> 00:12:13,420
these outlandish claims about her
fidelity.
205
00:12:13,800 --> 00:12:14,800
Was she having an affair?
206
00:12:15,080 --> 00:12:16,059
Come on.
207
00:12:16,060 --> 00:12:17,060
How do you know?
208
00:12:17,260 --> 00:12:21,060
Because I'm her divorce lawyer, I've
seen every credit card bill, every bank
209
00:12:21,060 --> 00:12:25,700
statement, every dollar that was spent
and earned. Trust me, all Mukherjee did
210
00:12:25,700 --> 00:12:27,580
was work. All Clemente did was drink.
211
00:12:28,220 --> 00:12:32,060
You know he tried to choke out a guy
after a bar fight, right?
212
00:12:32,460 --> 00:12:35,260
She had to bail him out, even then, when
they were separated.
213
00:12:35,760 --> 00:12:36,760
When was that?
214
00:12:36,820 --> 00:12:37,820
It's past January.
215
00:12:40,020 --> 00:12:43,080
A plumber about to earn a doctor's
inheritance.
216
00:12:47,510 --> 00:12:48,510
Mr. Clemente.
217
00:12:52,450 --> 00:12:56,370
Assuming this ain't about a clogged
sink. Your wife, Dr. Ayala Mukherjee?
218
00:12:56,630 --> 00:12:57,850
She accusing me of something?
219
00:12:58,330 --> 00:12:59,330
She's dead.
220
00:13:00,770 --> 00:13:02,930
She's... What?
221
00:13:06,690 --> 00:13:07,810
You know anything about that?
222
00:13:09,150 --> 00:13:10,290
How? What happened?
223
00:13:11,190 --> 00:13:15,070
Sorry for your loss, but where were you
yesterday?
224
00:13:15,850 --> 00:13:17,290
I was on a job site all day.
225
00:13:17,490 --> 00:13:20,250
When was the last time you spoke to or
saw Dr. Mukherjee?
226
00:13:21,550 --> 00:13:24,610
The last court appearance. Okay, and you
two didn't really get along, did you?
227
00:13:25,570 --> 00:13:27,130
Is the divorce amicable?
228
00:13:27,730 --> 00:13:28,870
I've known her since college.
229
00:13:29,430 --> 00:13:30,309
It's hard.
230
00:13:30,310 --> 00:13:31,310
It's hard? Why?
231
00:13:31,410 --> 00:13:32,630
What, because she was cheating on you?
232
00:13:33,730 --> 00:13:37,050
No. I don't know. What, didn't you want
more in alimony?
233
00:13:37,390 --> 00:13:41,290
I mean, we used all my savings to open
up her clinic.
234
00:13:41,590 --> 00:13:43,330
I at least wanted to at least... She cut
you.
235
00:13:44,069 --> 00:13:45,630
You should get the lion's share, right?
236
00:13:46,710 --> 00:13:48,450
Right? I didn't say that.
237
00:13:49,570 --> 00:13:50,570
Do I need a lawyer?
238
00:13:50,970 --> 00:13:52,390
If you want one, then you're right.
239
00:13:52,910 --> 00:13:56,570
But for right now, we're just trying to
get your side of the story.
240
00:13:57,310 --> 00:13:58,310
I loved her.
241
00:13:59,290 --> 00:14:02,550
And fine. Yeah, we might have been
having a really hard time.
242
00:14:02,910 --> 00:14:06,670
But I would never, ever hurt her. Do you
have one of those tools that you use to
243
00:14:06,670 --> 00:14:08,150
unclog a drain?
244
00:14:08,870 --> 00:14:11,510
You know, it's made of metal. You pull
it out. It's in the shape of a spiral.
245
00:14:11,930 --> 00:14:12,789
An auger?
246
00:14:12,790 --> 00:14:14,570
Yeah. Can we look at it?
247
00:14:15,970 --> 00:14:16,970
What do you mean?
248
00:14:17,410 --> 00:14:21,610
Why? Because if you want us to think
that you're being cooperative,
249
00:14:23,810 --> 00:14:27,290
Let me find it. Don't touch anything. We
need to take photos of it in place.
250
00:14:27,970 --> 00:14:29,130
Gloves and bag are in the trunk.
251
00:14:35,130 --> 00:14:36,930
Hey, what about those death threats she
was getting?
252
00:14:37,470 --> 00:14:38,590
Did anyone look into them?
253
00:14:39,950 --> 00:14:40,990
She was getting death threats?
254
00:14:42,640 --> 00:14:44,200
Life is a death sentence.
255
00:14:44,440 --> 00:14:47,140
Your life ends with you. You were born
without your consent.
256
00:14:47,500 --> 00:14:51,060
Who decided to give this mess up?
Mukherjee's clinic received these four
257
00:14:51,060 --> 00:14:54,660
ago. They started showing up at a
residence the past month. Never a return
258
00:14:54,660 --> 00:14:57,300
address. I saw this naked sword outside
Mukherjee's office.
259
00:14:57,580 --> 00:15:01,480
Yeah, it's a broken Ouroboros, the
symbol of the anti -natalism movement.
260
00:15:01,480 --> 00:15:05,940
heard of that, and they believe that
procreation is unethical.
261
00:15:06,400 --> 00:15:07,400
All of it?
262
00:15:07,530 --> 00:15:11,890
They think life is suffering, and coming
into existence only causes harm.
263
00:15:12,190 --> 00:15:15,490
Well, how do you even, like, what, so
the endgame is just letting the human
264
00:15:15,490 --> 00:15:16,249
go extinct?
265
00:15:16,250 --> 00:15:17,250
Sounds like a death cult.
266
00:15:17,570 --> 00:15:22,190
Death cult with a discord, which says
that they're having protests tomorrow at
267
00:15:22,190 --> 00:15:26,870
Astor Place, and Captain, an
antinatalist bombs a fertility clinic in
268
00:15:26,870 --> 00:15:27,870
Springs last May.
269
00:15:28,110 --> 00:15:31,430
Okay, where are we with the husband's
auger? In the lab, waiting on results.
270
00:15:31,810 --> 00:15:35,050
All right, so hit this protest and see
if you can get anyone to talk.
271
00:15:41,560 --> 00:15:42,560
What's up?
272
00:15:43,360 --> 00:15:44,720
Chief of D's wants to see me.
273
00:15:45,540 --> 00:15:46,580
Okay. Should you say why?
274
00:15:47,740 --> 00:15:51,240
I think it's pretty obvious. He probably
heard about the service I did for the
275
00:15:51,240 --> 00:15:54,900
DA or her dog, Griffin, maybe saw
something. I don't know what.
276
00:15:55,880 --> 00:15:59,340
Maybe. But you're supposed to report to
her and you didn't.
277
00:16:01,620 --> 00:16:03,280
What, am I supposed to rat you out now?
278
00:16:03,540 --> 00:16:04,479
I'm not a rat.
279
00:16:04,480 --> 00:16:08,480
Okay. I'm just going to tell her. You're
going to tell her the truth and not a
280
00:16:08,480 --> 00:16:09,480
word otherwise.
281
00:16:11,030 --> 00:16:13,770
I... Velazco, you were by the book.
282
00:16:14,510 --> 00:16:16,930
You did what you did. I did what I did.
283
00:16:18,170 --> 00:16:19,350
I can handle myself.
284
00:16:20,170 --> 00:16:21,170
Okay?
285
00:16:21,570 --> 00:16:22,570
Good.
286
00:16:27,930 --> 00:16:31,950
Excuse me, ladies. Life is a death
sentence. It's not too late for you.
287
00:16:31,950 --> 00:16:33,210
consider condom next time.
288
00:16:33,750 --> 00:16:34,750
Just a thought.
289
00:16:35,200 --> 00:16:39,900
I put an end to pain. Sir, have you
considered having kids and can I
290
00:16:39,900 --> 00:16:40,900
you otherwise?
291
00:16:41,100 --> 00:16:45,560
Help us put an end to pain. I help us
put an end to pain. I'd love to.
292
00:16:45,760 --> 00:16:47,120
Can I ask some questions?
293
00:16:48,380 --> 00:16:49,380
Come on.
294
00:16:49,540 --> 00:16:50,540
We got a runner.
295
00:16:51,100 --> 00:16:52,220
We got a runner.
296
00:17:05,420 --> 00:17:06,780
NYPD, you're under arrest.
297
00:17:10,940 --> 00:17:14,800
Look, agent, I'm just trying to
understand what you do.
298
00:17:15,200 --> 00:17:20,700
Your group hands out flyers in places of
business, like, say, a fertility
299
00:17:20,700 --> 00:17:23,079
clinic. Is handing out flyers illegal?
300
00:17:23,680 --> 00:17:26,619
No, but it is illegal to bomb a
fertility clinic.
301
00:17:27,000 --> 00:17:29,420
Well, I didn't do that, but I am glad
that it happened.
302
00:17:30,000 --> 00:17:33,100
Are you? The unborn get to stay unborn.
303
00:17:34,160 --> 00:17:36,440
Nobody asked me if I wanted to exist.
304
00:17:36,680 --> 00:17:40,360
Using up all of Earth's resources while
grinding my ass off to survive.
305
00:17:41,220 --> 00:17:43,600
I wouldn't wish life on anybody.
306
00:17:44,060 --> 00:17:45,060
What about death?
307
00:17:46,160 --> 00:17:48,100
Would you wish death on Dr. Mukherjee?
308
00:17:48,720 --> 00:17:49,639
Who's that?
309
00:17:49,640 --> 00:17:52,120
She owned a clinic you guys seem real
interested in.
310
00:17:52,360 --> 00:17:54,420
Graffiti, flyers. Okay, so?
311
00:17:54,660 --> 00:17:56,140
Maybe this will jog your memory.
312
00:17:56,960 --> 00:17:58,120
That's what she looked like.
313
00:17:59,160 --> 00:18:00,720
Jeez. Dude.
314
00:18:04,940 --> 00:18:05,940
Was she killed?
315
00:18:08,160 --> 00:18:10,020
You really don't know anything about
him?
316
00:18:10,840 --> 00:18:12,980
I'm not saying a thing until I know that
Kirk is okay.
317
00:18:13,300 --> 00:18:16,020
Okay. Kirk is here in the station.
318
00:18:16,680 --> 00:18:18,540
He's fine. You might have a concussion.
319
00:18:18,760 --> 00:18:22,980
Has a medical professional looked after
him? Because barreling him over was
320
00:18:22,980 --> 00:18:24,000
completely uncalled for.
321
00:18:24,640 --> 00:18:27,820
Well, clearly you care a lot about Kirk,
huh?
322
00:18:29,280 --> 00:18:32,900
So? So nothing. It's just nice to see.
323
00:18:33,280 --> 00:18:34,280
Are you...
324
00:18:35,110 --> 00:18:36,110
Two in a relationship?
325
00:18:37,230 --> 00:18:40,270
I don't care how old he is. There's
nothing wrong with him being older.
326
00:18:40,570 --> 00:18:41,910
I didn't say that there was.
327
00:18:42,690 --> 00:18:44,090
He's not like guys my age.
328
00:18:44,690 --> 00:18:48,690
He's kind and compassionate and super
smart, and he really believes in our
329
00:18:48,690 --> 00:18:51,950
cause. How did you two meet?
330
00:18:52,910 --> 00:18:53,910
Reddit.
331
00:18:54,370 --> 00:18:58,510
He wanted to learn more about
antinatalism, and he just went all in.
332
00:18:58,890 --> 00:19:01,390
I mean, now he believes in it more than
anyone else I know.
333
00:19:02,640 --> 00:19:05,000
Enough to murder someone?
334
00:19:07,100 --> 00:19:08,600
Because that's why we're here.
335
00:19:09,820 --> 00:19:11,520
We're investigating a murder.
336
00:19:13,100 --> 00:19:15,140
You know he's in the Triple Nine
Society?
337
00:19:16,420 --> 00:19:17,580
That's better than Mensa.
338
00:19:18,160 --> 00:19:19,440
Wow, that is smart.
339
00:19:19,920 --> 00:19:23,840
And he ran track in high school. He set
the record for the 400 that still stands
340
00:19:23,840 --> 00:19:24,840
today.
341
00:19:26,940 --> 00:19:29,660
Well, then it's kind of amazing that
he...
342
00:19:31,360 --> 00:19:33,080
Couldn't outrun my detectives.
343
00:19:39,640 --> 00:19:44,240
Okay, one of these things is not like
the other. What's a 53 -year -old man
344
00:19:44,240 --> 00:19:46,040
doing hanging out with a bunch of 20
-year -olds?
345
00:19:46,240 --> 00:19:47,280
Do you really need to ask?
346
00:19:47,600 --> 00:19:52,520
Nope. Mr. Kirk Young has a record of 10
disorderly conducts over a span of 20
347
00:19:52,520 --> 00:19:53,520
years.
348
00:19:57,020 --> 00:19:59,780
Okay, you and with me.
349
00:20:00,620 --> 00:20:01,620
Cook it, Loudon.
350
00:20:06,860 --> 00:20:08,560
Your rap sheet, Mr. Young.
351
00:20:11,080 --> 00:20:17,660
Okay, so we have 2003 in front of City
Hall, part of a group of
352
00:20:17,660 --> 00:20:19,620
heteros for marriage equality.
353
00:20:20,480 --> 00:20:23,960
2014, now the West Side Highway for
Black Lives Matter.
354
00:20:24,880 --> 00:20:28,430
And then in 2019, we're back at City
Hall for... Prison abolition?
355
00:20:28,790 --> 00:20:30,930
Well, you certainly get around, don't
you?
356
00:20:31,330 --> 00:20:34,870
Look, I know I've got one outstanding
disorderly conduct fine.
357
00:20:35,350 --> 00:20:36,670
I'll happily pay it.
358
00:20:36,930 --> 00:20:39,610
Yeah, that's 2024, right? Google
headquarters?
359
00:20:42,010 --> 00:20:45,030
The movement for technological
minimalism?
360
00:20:45,410 --> 00:20:49,550
Well, I live out of a Winnebago, so I
don't get to check my PO box that often.
361
00:20:49,950 --> 00:20:50,950
Right, right.
362
00:20:51,350 --> 00:20:55,700
So... All these other times, I see that
you were taken into custody without
363
00:20:55,700 --> 00:20:58,480
incident, but this time you ran. Why is
that?
364
00:20:59,120 --> 00:21:03,480
I didn't realize you were cops. But
Captain Curry identified herself. Try
365
00:21:03,840 --> 00:21:05,940
Yeah, I just thought it was a false flag
operation.
366
00:21:06,520 --> 00:21:07,840
False flag operation.
367
00:21:09,240 --> 00:21:11,600
Okay. All right, Mr. Young.
368
00:21:13,220 --> 00:21:15,020
Do you want to know what I think?
369
00:21:15,400 --> 00:21:17,880
I don't think that you care about
activism.
370
00:21:18,320 --> 00:21:21,060
I don't think that you care about change
or...
371
00:21:21,370 --> 00:21:25,310
Progress. I think that you like him,
Young.
372
00:21:26,590 --> 00:21:31,750
I think that you're in it not for the
cause, but you're in it for the girls.
373
00:21:33,790 --> 00:21:38,710
The good news for you is that it's not a
crime.
374
00:21:40,330 --> 00:21:42,690
So, as soon as Mr.
375
00:21:42,910 --> 00:21:46,550
Young pays his outstanding disorderly,
he's free to go.
376
00:21:47,050 --> 00:21:48,050
All right.
377
00:21:52,300 --> 00:21:53,300
I'll put this over.
378
00:21:53,540 --> 00:21:54,620
Sign on the mark spots.
379
00:22:00,140 --> 00:22:05,480
So I, uh, I just... I gotta ask you. Is
it true? She's a cute girl?
380
00:22:06,540 --> 00:22:07,540
She's your girlfriend?
381
00:22:07,780 --> 00:22:08,780
Lawton? Yeah.
382
00:22:09,620 --> 00:22:11,400
Yeah. I know her.
383
00:22:12,220 --> 00:22:13,220
Seriously, man.
384
00:22:13,640 --> 00:22:14,640
Seriously, congratulations.
385
00:22:16,080 --> 00:22:17,080
Thanks.
386
00:22:17,520 --> 00:22:18,520
She's hot.
387
00:22:19,960 --> 00:22:21,220
Yeah, I mean, you know, I...
388
00:22:21,720 --> 00:22:26,440
I enlisted with the academy for the
dress blues, the gun, the badge, the
389
00:22:26,520 --> 00:22:31,240
But you, man, you got the game figured
out. You know what? You have to initial
390
00:22:31,240 --> 00:22:32,240
these pages, too.
391
00:22:32,280 --> 00:22:33,280
Well,
392
00:22:34,220 --> 00:22:40,340
let's just say that social activism
attracts a youthful passion.
393
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
Sure, yeah.
394
00:22:43,280 --> 00:22:47,560
I bet these are like rebellious type
girls.
395
00:22:48,340 --> 00:22:51,120
But they're super spirited in and out of
their thing.
396
00:22:51,580 --> 00:22:52,580
You'd be surprised.
397
00:22:53,980 --> 00:22:58,220
My advice? You need to check out a Blue
Lives Matter protest.
398
00:22:58,960 --> 00:23:00,200
Tom's a badge bunny.
399
00:23:00,480 --> 00:23:02,700
They'll be lining up to lick your
nightstick.
400
00:23:04,740 --> 00:23:08,520
Yeah. Which cause has the hottest girls?
401
00:23:08,860 --> 00:23:13,740
You know, that's a very good question. I
want to say it's a toss -up between pro
402
00:23:13,740 --> 00:23:15,420
-choice and pro -life.
403
00:23:22,060 --> 00:23:23,060
He did it.
404
00:23:23,700 --> 00:23:24,800
He killed Autumn.
405
00:23:26,400 --> 00:23:27,199
Sorry, what?
406
00:23:27,200 --> 00:23:29,760
Who was Autumn?
407
00:23:30,980 --> 00:23:33,200
Autumn was the purest person I ever
knew.
408
00:23:34,420 --> 00:23:36,000
She was my TA in college.
409
00:23:36,440 --> 00:23:38,300
She introduced me to antinatalism.
410
00:23:38,980 --> 00:23:43,200
She dedicated her life to not hurting a
soul. She was vegan. She would literally
411
00:23:43,200 --> 00:23:45,440
sweep her walkway so that you wouldn't
step on the ant.
412
00:23:46,300 --> 00:23:47,980
So why did Kirk kill her?
413
00:23:48,560 --> 00:23:49,820
Because she wanted him to.
414
00:23:50,300 --> 00:23:51,720
Did she tell you that?
415
00:23:52,320 --> 00:23:53,580
No, Kirk did.
416
00:23:54,780 --> 00:23:56,720
They used to talk for hours, all night.
417
00:23:57,740 --> 00:23:59,580
Kirk said he was like a therapist for
her.
418
00:24:00,960 --> 00:24:06,580
Autumn had anxiety and depression, which
makes sense. There's no other rational
419
00:24:06,580 --> 00:24:07,820
way to react to this world.
420
00:24:08,780 --> 00:24:11,880
Kirk said that she asked him to help her
end her suffering.
421
00:24:12,400 --> 00:24:14,940
Okay, so what exactly did Kirk do?
422
00:24:17,300 --> 00:24:19,020
Shot her in the head while she was
asleep.
423
00:24:19,500 --> 00:24:23,480
Were you present when he shot her? He
said I couldn't handle it.
424
00:24:24,960 --> 00:24:27,520
But he said it was peaceful, that she
didn't even know.
425
00:24:28,560 --> 00:24:29,560
Am I in trouble?
426
00:24:30,100 --> 00:24:31,380
What did he do with the body?
427
00:24:32,200 --> 00:24:33,860
He left it in a park in the Bronx.
428
00:24:37,240 --> 00:24:42,680
Loudon, have you ever considered the
possibility that he... that he made up
429
00:24:42,680 --> 00:24:43,680
story?
430
00:24:43,920 --> 00:24:47,520
And maybe he killed her for his own
reasons?
431
00:24:51,550 --> 00:24:52,910
Well, one thing bugged me.
432
00:24:53,530 --> 00:24:54,530
What?
433
00:24:56,470 --> 00:25:01,830
If you knew someone was coming to kill
you, how could you ever fall asleep?
434
00:25:40,620 --> 00:25:42,980
Got some frozen treat.
435
00:25:49,860 --> 00:25:51,380
Kirk Young, get up.
436
00:25:51,720 --> 00:25:54,820
What? You're under arrest for the murder
of Autumn Diaz. What are you talking
437
00:25:54,820 --> 00:25:55,880
about? Well, we found your gun.
438
00:25:56,560 --> 00:26:01,160
We also found a Jane Doe in the morgue
matching Autumn's description.
439
00:26:01,680 --> 00:26:02,680
Oh, look.
440
00:26:03,080 --> 00:26:05,720
Autumn wanted to die.
441
00:26:06,330 --> 00:26:09,410
I was helping her out. She wrote me a
letter. I don't need to see the letter
442
00:26:09,410 --> 00:26:10,670
because I saw the autopsy report.
443
00:26:11,550 --> 00:26:12,550
Autumn was pregnant.
444
00:26:14,210 --> 00:26:19,950
I'm sure that you knew that. I mean, how
can you date a new young antinatalist
445
00:26:19,950 --> 00:26:23,230
girlfriend when your current one is
about to have your baby?
446
00:26:27,950 --> 00:26:28,950
Let's go.
447
00:26:30,270 --> 00:26:31,270
That's one murder solved.
448
00:26:31,590 --> 00:26:34,670
Just not the one we're looking for. His
alibi checks out.
449
00:26:35,160 --> 00:26:37,900
Me and Lawton were up in Beacon the day
Mukherjee was killed.
450
00:26:45,560 --> 00:26:46,560
Here.
451
00:26:48,020 --> 00:26:50,080
Detective Velasco, thanks for joining
us.
452
00:26:50,580 --> 00:26:53,500
I believe you know DEA agents Hill and
Pruner already?
453
00:26:53,820 --> 00:26:54,699
Hello, Joe.
454
00:26:54,700 --> 00:26:55,700
Good seeing you.
455
00:26:56,820 --> 00:26:59,600
Make yourself comfortable. Can you close
the door behind you?
456
00:27:00,880 --> 00:27:01,880
Listen, Chief.
457
00:27:02,160 --> 00:27:04,240
We're stuck between a rock and a hard
place.
458
00:27:04,880 --> 00:27:07,840
I don't know what they told you, but...
Detective Velasco, there's nothing for
459
00:27:07,840 --> 00:27:08,840
you to worry about.
460
00:27:09,020 --> 00:27:10,180
We're just going to have a chat.
461
00:27:11,320 --> 00:27:12,380
Share our feelings.
462
00:27:12,780 --> 00:27:15,920
See if we have the same goals and
desires. Easy peasy.
463
00:27:17,760 --> 00:27:21,000
I have to be honest. This is one of the
best parts of my job.
464
00:27:22,020 --> 00:27:24,860
Helping everyone achieve their mutual
goals.
465
00:27:25,860 --> 00:27:27,680
So thank you. You've actually made my
day.
466
00:27:29,600 --> 00:27:30,600
The door?
467
00:27:39,440 --> 00:27:41,080
Any word on Mukherjee's ex -husband?
468
00:27:41,300 --> 00:27:45,660
Chris Clemente's plumbing auger was
completely clean. No blood, skin, no
469
00:27:45,660 --> 00:27:48,520
of any chemical that would have been
used to clean. Plus, the spiral pattern
470
00:27:48,520 --> 00:27:50,740
doesn't quite match the one on Dr.
Mukherjee's throat.
471
00:27:51,020 --> 00:27:52,660
Taru unlocked Mukherjee's phone.
472
00:27:52,980 --> 00:27:56,640
Anything? Well, there's certainly an
oddity in her calendar. She was
473
00:27:56,640 --> 00:27:59,760
to meet her divorce lawyer the same day
that she was killed. What's weird about
474
00:27:59,760 --> 00:28:03,060
that? Well, it wasn't Mark Olsen.
Someone named Lindsey Krueger.
475
00:28:03,940 --> 00:28:05,680
She has a second divorce lawyer?
476
00:28:09,390 --> 00:28:13,010
I had a preliminary phone call with Dr.
Mukherjee. When she showed our meeting,
477
00:28:13,190 --> 00:28:16,410
I assumed she just had a change of
heart. About what?
478
00:28:17,050 --> 00:28:18,050
Hiring me.
479
00:28:18,430 --> 00:28:20,890
Were you aware she was already working
with another lawyer?
480
00:28:21,610 --> 00:28:25,050
Very much so, but Dr. Mukherjee was
ready to settle and move on with her
481
00:28:25,750 --> 00:28:27,370
Well, couldn't Mark Olson do that?
482
00:28:28,390 --> 00:28:30,030
Do you know what banging and bailing is?
483
00:28:31,070 --> 00:28:33,750
Yeah, when a lawyer drags out a case to
bail more hours.
484
00:28:33,970 --> 00:28:37,670
And in a divorce, the way to do that is
to advocate an extremely adversarial
485
00:28:37,670 --> 00:28:38,730
approach to keep the meter running.
486
00:28:39,820 --> 00:28:42,520
So you're saying Olsen was the one
refusing to settle.
487
00:28:48,640 --> 00:28:49,700
Who the hell are you?
488
00:28:51,520 --> 00:28:52,520
Alex Henry.
489
00:28:53,040 --> 00:28:55,040
The Henry in Stafford Spitz Henry.
490
00:28:55,240 --> 00:28:56,240
And yourself?
491
00:28:56,940 --> 00:28:59,980
You want to explain why Mark Olsen was
in your office the other day?
492
00:29:00,360 --> 00:29:01,259
Oh, yeah.
493
00:29:01,260 --> 00:29:03,340
I let Mark use the space from time to
time.
494
00:29:03,920 --> 00:29:04,920
Professional courtesy.
495
00:29:06,040 --> 00:29:07,320
He doesn't have an office?
496
00:29:08,139 --> 00:29:10,020
Honestly, his new digs are a hellhole.
497
00:29:13,060 --> 00:29:17,480
So the guy's office is a literal block
from where Mukherjee's body was found.
498
00:29:17,680 --> 00:29:22,140
Financial records show multiple unpaid
credit cards and a townhouse and park
499
00:29:22,140 --> 00:29:23,360
slope that was foreclosed on.
500
00:29:24,080 --> 00:29:27,860
So we're really aiming at a lawyer for
the murder of his own client. Look, at
501
00:29:27,860 --> 00:29:32,100
the very least, he had no problems
misleading the detectives who were
502
00:29:32,100 --> 00:29:33,220
into his client's death.
503
00:29:33,540 --> 00:29:36,580
We need a background on him, and we
don't want to raise any alarms, you
504
00:29:37,480 --> 00:29:41,540
Yeah, I know. Look, just because he's a
lawyer doesn't make him as morally
505
00:29:41,540 --> 00:29:43,100
upstanding as you are.
506
00:29:44,000 --> 00:29:46,460
Let me do some digging. I'll see what I
can find out.
507
00:29:49,720 --> 00:29:51,620
Olsen used to be the boogeyman in these
halls.
508
00:29:52,140 --> 00:29:54,080
Nowadays, half the time, he doesn't even
show up.
509
00:29:54,800 --> 00:29:55,800
What happened to him?
510
00:29:56,400 --> 00:29:57,440
No, he's got rudder.
511
00:29:58,220 --> 00:30:01,800
It's just a theory, but I think he fell
off the wagon and took every bottle of
512
00:30:01,800 --> 00:30:03,060
McKellen with him on the way down.
513
00:30:04,680 --> 00:30:05,680
Thanks for meeting me, Judge.
514
00:30:06,000 --> 00:30:07,500
What can you tell me about the Mukherjee
case?
515
00:30:07,820 --> 00:30:08,820
Delay after delay.
516
00:30:09,100 --> 00:30:10,220
And all because of Olsen.
517
00:30:10,960 --> 00:30:12,340
Talk about incompetence.
518
00:30:13,180 --> 00:30:15,260
I told him I was on the verge of
sanctioning him.
519
00:30:15,720 --> 00:30:18,680
Plus I suggested that poor woman find
someone else to represent her.
520
00:30:19,700 --> 00:30:22,380
And to think five years ago I used Olsen
for my own divorce.
521
00:30:24,460 --> 00:30:25,660
What's the matter?
522
00:30:25,960 --> 00:30:27,620
What did Olsen do? I can't tell you
that.
523
00:30:31,800 --> 00:30:34,860
This guy's credibility is in the toilet,
but it gets so much worse than that.
524
00:30:35,280 --> 00:30:38,740
He put a $100 ,000 lien on Mukherjee's
property for bogus unpaid legal bills.
525
00:30:38,880 --> 00:30:42,940
And when her estate is sold? Get the six
-figure payday. Okay. I think it's time
526
00:30:42,940 --> 00:30:43,919
for a warrant.
527
00:30:43,920 --> 00:30:44,960
I hate to see it.
528
00:30:46,320 --> 00:30:48,680
Captain, can I have a word?
529
00:30:49,200 --> 00:30:50,200
Yeah.
530
00:30:55,840 --> 00:30:57,140
All right. Out with it.
531
00:30:59,160 --> 00:31:01,780
The DEA asked the Chief of D .C. if they
can have me.
532
00:31:02,640 --> 00:31:04,940
Okay. To do more undercover work.
533
00:31:05,180 --> 00:31:06,180
Yeah.
534
00:31:07,480 --> 00:31:08,560
But in San Diego.
535
00:31:09,960 --> 00:31:10,960
In San Diego?
536
00:31:13,620 --> 00:31:15,620
She thinks it's a good idea.
537
00:31:16,240 --> 00:31:17,240
What do you think?
538
00:31:17,700 --> 00:31:19,700
Me? Yeah, you.
539
00:31:21,620 --> 00:31:24,380
I mean, I don't like the way they went
over her head. But?
540
00:31:27,340 --> 00:31:29,960
This guy they're after, he's a bad dude.
541
00:31:30,520 --> 00:31:34,420
He runs packs in Tijuana. He just
murdered a witness that was going to
542
00:31:34,420 --> 00:31:36,980
against him, along with her husband and
her kids.
543
00:31:40,340 --> 00:31:42,500
Well, that sounds like somebody needs to
take him down.
544
00:31:42,840 --> 00:31:43,840
I know.
545
00:31:46,820 --> 00:31:51,560
With Finn out, I don't want to be the
one who leaves you empty -handed.
546
00:31:54,280 --> 00:31:56,860
Velasco, I haven't stayed with SVU out
of loyalty.
547
00:31:58,380 --> 00:32:00,400
I would never expect anyone to do that.
548
00:32:01,860 --> 00:32:06,820
I'm here because I think that it's the
place that I can do the most good.
549
00:32:09,040 --> 00:32:11,720
You need to be where you can do the most
good.
550
00:32:16,100 --> 00:32:22,840
I got to tell you, the last job I did
for them,
551
00:32:22,920 --> 00:32:25,720
I didn't sleep before night.
552
00:32:27,600 --> 00:32:28,600
I was up.
553
00:32:28,780 --> 00:32:32,040
And I wasn't scared. It was just like I
was buzzed.
554
00:32:32,280 --> 00:32:33,280
You know, I was excited.
555
00:32:37,520 --> 00:32:38,640
Lenny, you better get some rest.
556
00:32:40,460 --> 00:32:43,160
Because I don't think you're going to
get a whole lot of it on the West Coast.
557
00:33:12,280 --> 00:33:14,520
Marco, we have a warrant to search your
office.
558
00:33:14,740 --> 00:33:15,760
Boys, what is this?
559
00:33:16,220 --> 00:33:17,199
All right.
560
00:33:17,200 --> 00:33:18,200
Come on, boy.
561
00:33:19,180 --> 00:33:20,180
Is it necessary?
562
00:33:30,820 --> 00:33:31,820
Bingo.
563
00:33:43,850 --> 00:33:46,190
I bet this particular spiral pad is a
match.
564
00:33:48,810 --> 00:33:50,170
All right, boys, let's talk.
565
00:33:50,410 --> 00:33:51,410
Sure.
566
00:33:51,490 --> 00:33:55,470
Well, you know, you have the right to
remain silent. And anything you say can
567
00:33:55,470 --> 00:33:57,330
and will be used against you in a court
of law.
568
00:34:01,830 --> 00:34:04,110
A lawyer killing his own client.
569
00:34:05,010 --> 00:34:08,929
Just when I think that I've seen
everything, the world proves me wrong.
570
00:34:12,010 --> 00:34:13,010
You okay?
571
00:34:14,380 --> 00:34:16,300
How do you feel when you have to take
down a dirty cop?
572
00:34:17,620 --> 00:34:18,620
The worst.
573
00:34:19,199 --> 00:34:21,600
Bust your ass to get through law school.
Pass the bar.
574
00:34:23,060 --> 00:34:24,060
Do all this work.
575
00:34:24,179 --> 00:34:25,679
What, you take advantage of somebody?
576
00:34:28,060 --> 00:34:31,800
Initial test came back. The auger we
found in the office was cleaned with
577
00:34:31,800 --> 00:34:35,760
bleach. So we can't prove it's the
actual murder weapon. Okay. But spiral
578
00:34:35,760 --> 00:34:37,960
pattern lines up with the bruising on
Mukherjee's throat.
579
00:34:38,659 --> 00:34:40,880
Okay, got it. Are you going to play this
interrogation?
580
00:34:41,100 --> 00:34:42,139
Not an interrogation.
581
00:34:42,960 --> 00:34:43,960
It's a trial.
582
00:34:51,479 --> 00:34:54,760
Sonny, you know I used to work for the
Staten Island DA's office, yeah?
583
00:34:55,360 --> 00:34:57,240
Jimmy Silverberg's a good friend of
mine. Oh, yeah?
584
00:34:58,840 --> 00:35:00,980
And you're certain you don't want a
lawyer?
585
00:35:02,820 --> 00:35:05,200
I want a lawyer. I am a lawyer.
586
00:35:05,700 --> 00:35:06,900
Good. Sit down.
587
00:35:07,700 --> 00:35:10,460
Because I need some advice.
588
00:35:10,820 --> 00:35:11,820
Lawyer to lawyer.
589
00:35:12,420 --> 00:35:16,520
I'm going to present my case to you, and
I want you to tell me if you think I
590
00:35:16,520 --> 00:35:17,520
got a shot at a conviction.
591
00:35:18,220 --> 00:35:19,420
You got to show me your evidence.
592
00:35:21,340 --> 00:35:22,680
Okay, sure. I'll play along.
593
00:35:23,020 --> 00:35:24,020
All right.
594
00:35:24,580 --> 00:35:31,100
So, the defendant, this guy used to be a
star in his field, but he caught some
595
00:35:31,100 --> 00:35:32,100
bad breaks at work.
596
00:35:32,560 --> 00:35:35,180
Went through a divorce and fell on hard
times.
597
00:35:35,620 --> 00:35:37,380
So he's human, aren't we all?
598
00:35:37,600 --> 00:35:39,420
Yeah. So he turns to drugs.
599
00:35:40,400 --> 00:35:45,660
We found cocaine in his office and his
apartment, which we just searched. Come
600
00:35:45,660 --> 00:35:47,000
on. It's New York City.
601
00:35:47,580 --> 00:35:49,500
He fights races of power literally
anywhere.
602
00:35:50,200 --> 00:35:54,720
The drugs for this guy make his work
suffer even more, so that's a catch -22,
603
00:35:54,860 --> 00:35:59,360
because now he needs more money to pay
for the drugs. So what he does is he
604
00:35:59,360 --> 00:36:03,940
starts delaying cases, either because
he's too busy getting high or because he
605
00:36:03,940 --> 00:36:05,960
needs to get as much money as he can
from his clients.
606
00:36:07,720 --> 00:36:10,200
I'd heard such big things about you,
Sonny.
607
00:36:11,320 --> 00:36:15,120
But what you're doing right now is
performative slander. I don't see
608
00:36:15,740 --> 00:36:16,740
I don't see substance.
609
00:36:16,940 --> 00:36:17,940
The victim.
610
00:36:19,040 --> 00:36:22,580
The victim who trusted the defendant.
611
00:36:23,620 --> 00:36:24,620
Her lawyer.
612
00:36:25,540 --> 00:36:27,520
She wanted to settle the divorce.
613
00:36:29,900 --> 00:36:34,320
But that was a big problem for the
defendant because he needed her money.
614
00:36:35,100 --> 00:36:38,820
And even worse, if she would have
switched to another lawyer, then his
615
00:36:38,820 --> 00:36:41,920
malfeasance would be uncovered and he
was going to lose his license.
616
00:36:42,140 --> 00:36:43,540
And the defendant, he couldn't let that
happen.
617
00:36:43,840 --> 00:36:44,840
So you know what he does?
618
00:36:45,280 --> 00:36:48,100
He sees a protest outside the victim's
fertility clinic.
619
00:36:48,360 --> 00:36:51,260
He goes, there, there's some suckers to
frame.
620
00:36:52,540 --> 00:36:53,700
And he Googles.
621
00:36:54,780 --> 00:36:59,160
Googles. How to make a bomb. But this
guy, I'm telling you, nothing ever goes
622
00:36:59,160 --> 00:37:00,160
this guy's way.
623
00:37:00,320 --> 00:37:02,660
When that doesn't work out, he goes to
plan B.
624
00:37:03,900 --> 00:37:05,100
Frame the jealous husband.
625
00:37:07,040 --> 00:37:08,040
Establishing method?
626
00:37:08,680 --> 00:37:09,680
Motive?
627
00:37:09,860 --> 00:37:10,860
Fair enough.
628
00:37:11,840 --> 00:37:14,120
Sonny, a good story is not the same.
629
00:37:14,570 --> 00:37:18,590
As a good case, we retrieved the murder
weapon from your office, and it matches
630
00:37:18,590 --> 00:37:20,350
the bruises on the victim's neck.
631
00:37:20,850 --> 00:37:22,830
You're referring to a common household
tool?
632
00:37:25,550 --> 00:37:28,050
You know, let me pose some questions of
my own. Yeah?
633
00:37:28,930 --> 00:37:29,930
You mind?
634
00:37:31,010 --> 00:37:34,230
Isn't it true that your detective first
looked into a Chris Clemente?
635
00:37:34,550 --> 00:37:37,910
Oh, you gotta be kidding me. The husband
who was trying to get more money out of
636
00:37:37,910 --> 00:37:38,649
the victim.
637
00:37:38,650 --> 00:37:40,470
Why exactly was he ruled out?
638
00:37:41,430 --> 00:37:45,610
And then did they interrogate a group of
French extremists who actually did
639
00:37:45,610 --> 00:37:46,850
threaten the victim?
640
00:37:47,330 --> 00:37:52,650
Your Honor, I think what we have here is
a fishing expedition by a department
641
00:37:52,650 --> 00:37:57,850
who is clearly trying to keep the stats
up, is what I would say.
642
00:37:59,370 --> 00:38:01,690
Easy to understand and honest.
643
00:38:01,950 --> 00:38:04,910
But, you know, what do I know?
644
00:38:13,840 --> 00:38:20,400
What you got come on don't do don't do
this dog and pony show with me
645
00:38:20,400 --> 00:38:32,340
You
646
00:38:32,340 --> 00:38:38,500
messed up
647
00:38:38,500 --> 00:38:43,600
you clean the auger You even cleaned the
couch in your office.
648
00:38:44,220 --> 00:38:46,960
But as in court, such in life, you got
no follow -through.
649
00:38:48,600 --> 00:38:52,560
We found stains inside the couch
cushions.
650
00:38:54,140 --> 00:38:58,040
And those stains just tested positive
for Mark Gagee's blood.
651
00:39:00,740 --> 00:39:04,600
You washed the slate covers, but you
didn't bother about the cushions and
652
00:39:04,740 --> 00:39:07,840
That fits every story that I've heard
about you like a glove.
653
00:39:08,340 --> 00:39:10,460
Too lazy to do the job.
654
00:39:10,830 --> 00:39:11,830
In full.
655
00:39:13,450 --> 00:39:14,570
Sound about right, Count?
656
00:39:22,050 --> 00:39:22,549
Okay,
657
00:39:22,550 --> 00:39:31,250
lawyer
658
00:39:31,250 --> 00:39:32,250
to lawyer.
659
00:39:33,710 --> 00:39:34,710
Cut a deal.
660
00:39:44,270 --> 00:39:47,850
I don't recall inviting you over here
for my Love Island watch party.
661
00:39:51,210 --> 00:39:52,370
How's PT going?
662
00:39:53,790 --> 00:39:58,050
But you came here to nurse me? At least
my last girl was clean -shaven.
663
00:40:03,250 --> 00:40:07,450
You know, I was thinking about that time
that we talked.
664
00:40:07,930 --> 00:40:10,490
About how you and I both did, like, bad
things.
665
00:40:11,670 --> 00:40:13,510
And we tried to balance out the skills.
666
00:40:14,210 --> 00:40:15,210
Mm -hmm.
667
00:40:17,810 --> 00:40:18,950
Well, I realized something.
668
00:40:21,570 --> 00:40:27,070
I realized that when I'm in it, when I'm
doing the job, I don't think about the
669
00:40:27,070 --> 00:40:28,070
scale anymore.
670
00:40:29,350 --> 00:40:31,750
Like, I don't think about myself at all.
671
00:40:33,750 --> 00:40:34,750
You going somewhere?
672
00:40:38,250 --> 00:40:41,470
I just want to say thank you for
everything.
673
00:40:42,050 --> 00:40:43,050
Velasco.
674
00:40:43,210 --> 00:40:44,550
You don't have to say a word.
675
00:40:45,430 --> 00:40:46,610
I already know.
51769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.