All language subtitles for Law & Order SVU - 27x03 - A Vicious Circle.ETHEL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,708 --> 00:00:07,570 In the criminal justice system, 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,023 sexually based offenses 3 00:00:09,060 --> 00:00:11,271 are considered especially heinous. 4 00:00:11,336 --> 00:00:13,718 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,755 --> 00:00:15,471 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,507 --> 00:00:16,966 are members of an elite squad 7 00:00:17,003 --> 00:00:19,088 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,177 --> 00:00:20,929 These are their stories. 9 00:00:23,014 --> 00:00:26,142 So, this is what being an SVU detective is? 10 00:00:26,226 --> 00:00:27,687 Transporting bodily fluids? 11 00:00:27,724 --> 00:00:30,353 We're not just picking up any bodily fluid. 12 00:00:30,390 --> 00:00:31,481 That's what I'm saying. 13 00:00:31,517 --> 00:00:32,936 I mean, what we're getting is evidence. 14 00:00:32,972 --> 00:00:35,118 Yeah, sure. But it's also... 15 00:00:36,332 --> 00:00:38,203 Would you have a problem holding blood? 16 00:00:38,239 --> 00:00:39,699 No. You know I wouldn't. 17 00:00:39,752 --> 00:00:41,337 Saliva? 18 00:00:41,421 --> 00:00:43,965 This ain't gonna be blood or saliva. 19 00:00:44,048 --> 00:00:46,968 I don't think you appreciate the top-notch detective work 20 00:00:47,051 --> 00:00:49,508 that's gone into this field trip, Griffin. 21 00:00:49,545 --> 00:00:52,728 A rape suspect donated his sperm three years ago. 22 00:00:52,765 --> 00:00:55,415 We have a warrant to take possession of said donation. 23 00:00:55,768 --> 00:00:58,684 If we get a DNA match to the rape kit, 24 00:00:59,397 --> 00:01:00,857 one less sicko on the street. 25 00:01:00,894 --> 00:01:05,023 So, grow up and imagine it's the tiny scales of justice 26 00:01:05,060 --> 00:01:06,645 you're holding in here. 27 00:01:07,018 --> 00:01:08,640 OK. Fine. 28 00:01:08,762 --> 00:01:10,303 Why am I the one that's gotta carry 29 00:01:10,339 --> 00:01:12,091 some suspect's crotch milk? 30 00:01:12,160 --> 00:01:13,460 'Cause you're the new guy. 31 00:01:18,624 --> 00:01:22,211 10-66, we have an explosion at 129 West 18th. 32 00:01:22,295 --> 00:01:23,296 Send everybody. 33 00:01:23,379 --> 00:01:24,839 Two SVU portables going in. 34 00:01:35,350 --> 00:01:36,351 Hey, hey, hey. Come here. 35 00:01:36,434 --> 00:01:37,967 Hey, come on. Come here. 36 00:01:38,004 --> 00:01:39,339 I got you. You all right? 37 00:01:39,422 --> 00:01:40,632 OK. 38 00:01:47,730 --> 00:01:51,066 Damage was confined to the back part of the clinic. 39 00:01:51,150 --> 00:01:53,948 Luckily, that part was clear when it happened. 40 00:01:54,019 --> 00:01:55,368 But wait, let me understand. 41 00:01:55,404 --> 00:01:56,906 Why did SVU respond? 42 00:01:56,989 --> 00:01:58,371 Oh, we were already on the premises. 43 00:01:58,407 --> 00:01:59,581 Yeah, we were trying to collect a sample 44 00:01:59,617 --> 00:02:01,410 to match DNA from a rape kit. 45 00:02:01,672 --> 00:02:03,122 What's your suspect's name? 46 00:02:03,159 --> 00:02:04,330 Ted Simons. 47 00:02:04,413 --> 00:02:06,373 You think he's good for a bomb? 48 00:02:06,573 --> 00:02:09,588 Would be a first for him, but never say never. 49 00:02:09,877 --> 00:02:12,004 I-I thought it was another earthquake, 50 00:02:12,087 --> 00:02:13,725 like that one we had this summer. 51 00:02:13,761 --> 00:02:16,430 And, uh, the patients were helping me up, 52 00:02:16,467 --> 00:02:19,303 and, smoke was pouring from the back. 53 00:02:19,345 --> 00:02:21,391 And what... what's located in the back? 54 00:02:21,428 --> 00:02:23,560 Uh, doctors' offices and the lab. 55 00:02:23,641 --> 00:02:26,355 Uh, that would be where they store the donor sperm? 56 00:02:26,448 --> 00:02:28,270 Yeah. Why? 57 00:02:28,714 --> 00:02:30,689 Excuse me. What happened? 58 00:02:30,726 --> 00:02:32,601 I need to get past. This is my clinic, I work here. 59 00:02:32,637 --> 00:02:33,980 Uh, that's Dr. Mukherjee. 60 00:02:34,068 --> 00:02:35,903 She owns this place. It's her whole life. 61 00:02:35,939 --> 00:02:37,114 - OK, thank you. - Please, can someone help me? 62 00:02:37,150 --> 00:02:38,818 Please, let me go! 63 00:02:38,916 --> 00:02:40,566 Officer, let her through, please. 64 00:02:40,741 --> 00:02:42,117 I'm Captain Benson. 65 00:02:42,159 --> 00:02:43,541 Thank you. Thank you so much. 66 00:02:43,577 --> 00:02:44,792 Oh, my God, did anyone get hurt? 67 00:02:44,828 --> 00:02:46,628 No, no, no. Nobody is seriously hurt here. 68 00:02:46,664 --> 00:02:48,499 - Now, this is your clinic? - Yes. 69 00:02:48,540 --> 00:02:49,797 I can't believe someone would do this. 70 00:02:49,833 --> 00:02:50,863 What's going on? What happened? 71 00:02:50,900 --> 00:02:53,708 The FBI is, uh, working with the possibility 72 00:02:53,745 --> 00:02:56,388 that somebody may have mistook your practice 73 00:02:56,425 --> 00:02:58,013 for an abortion clinic. 74 00:02:58,050 --> 00:02:59,850 No, that's never been what we've done here. 75 00:02:59,886 --> 00:03:01,309 - No. - We help people get pregnant. 76 00:03:01,345 --> 00:03:03,643 - It's strictly fertility treatments. - Yeah, OK. 77 00:03:03,679 --> 00:03:06,466 So I'm gonna put you together with the FBI here. 78 00:03:06,503 --> 00:03:07,815 And then when you're done with them, 79 00:03:07,851 --> 00:03:09,363 I'd like to ask you a few questions 80 00:03:09,399 --> 00:03:11,068 about a sperm donor, OK? 81 00:03:11,105 --> 00:03:13,148 - All clear. - How's it looking up there? 82 00:03:13,232 --> 00:03:14,692 Single ordnance, homemade. 83 00:03:14,775 --> 00:03:15,949 Any chance we could take a peek, 84 00:03:15,985 --> 00:03:17,407 see if our evidence is intact? 85 00:03:17,443 --> 00:03:19,061 - Oh, it's not. - How do you know? 86 00:03:19,097 --> 00:03:21,347 Were you guys looking to collect ash and dust? 87 00:03:21,448 --> 00:03:23,200 So my entire lab? 88 00:03:23,325 --> 00:03:24,558 Fire got everything. 89 00:03:26,355 --> 00:03:28,458 That's 10,000 embryos. 90 00:03:32,001 --> 00:03:35,175 I'm so sorry, Dr. Mukherjee. 91 00:03:35,421 --> 00:03:37,409 I was gonna do a procedure in an hour. 92 00:03:37,629 --> 00:03:39,464 She'd been trying for five years. 93 00:03:39,633 --> 00:03:41,468 We just got viable embryos. 94 00:03:41,552 --> 00:03:43,348 What am I supposed to tell her? 95 00:03:43,637 --> 00:03:44,930 I'm so sorry. 96 00:03:45,014 --> 00:03:46,312 Why don't we... why don't we step over here? 97 00:03:46,348 --> 00:03:48,253 - Oh, my... - I'm so sorry. 98 00:03:50,811 --> 00:03:53,608 Well, you got your wish, Griff. 99 00:03:54,648 --> 00:03:56,942 I take it all back. 100 00:04:54,495 --> 00:04:56,879 FBI says the IED was in a bathroom 101 00:04:56,916 --> 00:04:58,298 next to the clinic's lab. 102 00:04:58,335 --> 00:05:01,046 A combination of potassium perchlorate 103 00:05:01,083 --> 00:05:04,179 and aluminum flash powder shoved in a cardboard tube. 104 00:05:04,216 --> 00:05:05,724 Shotgun shells for fragmentation. 105 00:05:05,760 --> 00:05:07,338 4th of July in a toilet roll. 106 00:05:07,375 --> 00:05:10,325 Well, Ted Simon sure is good at keeping his DNA under wraps. 107 00:05:10,387 --> 00:05:12,104 No matter what we do, we can't seem to get it. 108 00:05:12,140 --> 00:05:13,354 OK, so how long have we had 109 00:05:13,390 --> 00:05:14,981 - eyes on his trash? - Months. 110 00:05:15,018 --> 00:05:17,002 Guy must bleach his takeout containers. 111 00:05:17,039 --> 00:05:18,985 Haven't even gotten a hint of saliva. 112 00:05:19,022 --> 00:05:20,488 He does know the judge is being 113 00:05:20,524 --> 00:05:21,943 a stickler for the DNA swab. 114 00:05:21,980 --> 00:05:23,198 So if he figured out 115 00:05:23,235 --> 00:05:24,866 that we're trying to get his DNA from the clinic... 116 00:05:24,902 --> 00:05:26,445 But planning a bomb? 117 00:05:26,570 --> 00:05:28,642 That's a huge change in his behavior. 118 00:05:28,681 --> 00:05:30,330 So is going to prison. 119 00:05:31,153 --> 00:05:32,197 OK. 120 00:05:32,234 --> 00:05:35,293 I think it's time to bring Mr. Simons in for a chat. 121 00:05:41,437 --> 00:05:43,153 Give me a break. 122 00:05:43,193 --> 00:05:44,719 Yo! 123 00:05:45,696 --> 00:05:46,864 What did I do? 124 00:05:46,901 --> 00:05:49,058 Transporting an extra piece of trash in the back. 125 00:05:49,094 --> 00:05:50,850 Come on, this is my workplace. 126 00:05:50,887 --> 00:05:53,187 I just thought up some new questions for you. 127 00:05:53,224 --> 00:05:54,730 I've talked to you three times now, 128 00:05:54,766 --> 00:05:56,774 given you a statement. Can we just move on? 129 00:05:56,810 --> 00:05:58,066 I didn't know the girl. 130 00:05:58,103 --> 00:06:00,898 And this, OK, is harassment. 131 00:06:03,065 --> 00:06:04,483 Juan, what the heck? 132 00:06:04,525 --> 00:06:05,699 Oh, shoot. 133 00:06:05,736 --> 00:06:07,529 That wasn't very nice of Juan. 134 00:06:07,648 --> 00:06:10,036 Hey, do you... Do you need a ride? 135 00:06:13,117 --> 00:06:15,035 This guy is a twerp. 136 00:06:15,119 --> 00:06:17,892 We press him, I bet he folds in two minutes. 137 00:06:18,169 --> 00:06:20,421 You remind me of someone. 138 00:06:21,538 --> 00:06:23,408 Mr. Simmons. 139 00:06:23,961 --> 00:06:25,588 Simons. 140 00:06:25,713 --> 00:06:26,759 I'm Captain Curry. 141 00:06:26,796 --> 00:06:28,012 This is Detective Velasco. 142 00:06:28,048 --> 00:06:29,300 Water? 143 00:06:31,109 --> 00:06:32,736 Where's Detective Bruno? 144 00:06:32,928 --> 00:06:35,868 I can see you two bonded, but this isn't his case. 145 00:06:35,931 --> 00:06:38,476 Do you prefer coffee or a soda? 146 00:06:38,559 --> 00:06:40,561 Please. 147 00:06:40,644 --> 00:06:42,444 You sure you don't want any water? 148 00:06:44,440 --> 00:06:46,442 We all know the second I take a drink, 149 00:06:46,484 --> 00:06:47,824 one of you is gonna swipe the bottle 150 00:06:47,860 --> 00:06:49,779 and run it back there to test my DNA. 151 00:06:49,862 --> 00:06:51,828 And what's so bad about that? 152 00:06:52,106 --> 00:06:54,525 You cops frame people every day of the week. 153 00:06:54,650 --> 00:06:57,715 I'm not guilty, and I'm not stupid, OK? 154 00:06:57,752 --> 00:06:59,215 Ask Detective Bruno. 155 00:06:59,252 --> 00:07:01,115 Again, this isn't his case. 156 00:07:01,198 --> 00:07:03,598 We're not here to talk about Katie Wilkins' rape. 157 00:07:04,913 --> 00:07:05,963 You're not? 158 00:07:06,000 --> 00:07:07,098 No. 159 00:07:07,167 --> 00:07:08,795 Detective Bruno's closing that case. 160 00:07:08,831 --> 00:07:10,457 He's already got your DNA. 161 00:07:10,494 --> 00:07:12,996 - No, he doesn't. - Oh, yes, he does. 162 00:07:13,168 --> 00:07:14,468 From the fertility clinic. 163 00:07:14,545 --> 00:07:15,810 Roosevelt Women's Health. 164 00:07:15,847 --> 00:07:19,272 You had a romantic affair with a plastic cup, 2022. 165 00:07:21,510 --> 00:07:23,470 You don't have my permission for that. 166 00:07:23,507 --> 00:07:25,597 It turns out we don't need your permission. 167 00:07:25,633 --> 00:07:27,238 Yeah, because we have a warrant. 168 00:07:27,517 --> 00:07:29,023 Detective Bruno's already testing 169 00:07:29,059 --> 00:07:30,259 that sample as we speak. 170 00:07:30,310 --> 00:07:33,126 So, we don't need to talk about that case. 171 00:07:33,178 --> 00:07:35,305 We're here about the bomb you set. 172 00:07:36,353 --> 00:07:37,479 What bomb? 173 00:07:37,516 --> 00:07:39,668 The one you made and set off this morning. 174 00:07:39,737 --> 00:07:41,739 I don't know what you're talking about. 175 00:07:41,822 --> 00:07:43,506 You were trying to destroy evidence. 176 00:07:43,542 --> 00:07:46,876 You went from a small rape charge to, what is it, arson? 177 00:07:46,966 --> 00:07:48,251 No, no, no. 178 00:07:48,288 --> 00:07:49,754 You're gonna be charged federally now. 179 00:07:49,790 --> 00:07:51,087 But I-I... I didn't do anything. 180 00:07:51,123 --> 00:07:52,297 Malicious use of explosives, 181 00:07:52,333 --> 00:07:54,008 use of a weapon of mass destruction, 182 00:07:54,044 --> 00:07:55,101 domestic terrorism. 183 00:07:55,138 --> 00:07:57,188 You're looking at multiple life sentences. 184 00:07:58,354 --> 00:07:59,368 Oh, my God. 185 00:07:59,405 --> 00:08:01,736 Oh, my... OK, OK. 186 00:08:01,773 --> 00:08:03,775 Please, please, listen. 187 00:08:05,156 --> 00:08:07,367 I swear, I swear, 188 00:08:07,404 --> 00:08:10,156 I don't know what you're talking about. 189 00:08:10,807 --> 00:08:12,826 How am I gonna explain that to the Feds? 190 00:08:13,043 --> 00:08:15,027 Particularly when your sample comes back 191 00:08:15,064 --> 00:08:17,900 a match to the DNA that was found inside Katie Wilkins. 192 00:08:17,937 --> 00:08:20,697 Hey, Feds, I know he lied about the rape, but, yeah, 193 00:08:20,734 --> 00:08:22,743 let's trust him about the bomb. 194 00:08:25,324 --> 00:08:26,533 OK, OK. 195 00:08:26,575 --> 00:08:28,133 Fine, fine. 196 00:08:28,705 --> 00:08:31,750 Maybe I did sleep with the girl. 197 00:08:32,039 --> 00:08:33,967 Maybe. Maybe not. 198 00:08:34,098 --> 00:08:36,012 I was drunk. And you know what? 199 00:08:36,072 --> 00:08:38,251 She was coming on to me. Hard. 200 00:08:38,288 --> 00:08:39,322 Whoa, whoa. 201 00:08:39,359 --> 00:08:41,647 He has always said he never met her. Until now. 202 00:08:41,683 --> 00:08:43,692 Let's see if they can get him all the way. 203 00:08:43,728 --> 00:08:47,010 But I did not bomb anything, all right? 204 00:08:49,642 --> 00:08:51,859 Are there people who can account for your whereabouts 205 00:08:51,895 --> 00:08:53,015 yesterday and today? 206 00:08:53,051 --> 00:08:55,096 - Yes. Yes. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 207 00:08:55,132 --> 00:08:56,200 You're not believing this guy. 208 00:08:56,236 --> 00:08:57,248 You should. 209 00:08:57,285 --> 00:08:59,080 Believe me, please. 210 00:08:59,454 --> 00:09:00,674 I'll talk to the DA. 211 00:09:00,711 --> 00:09:01,962 Come on. 212 00:09:01,999 --> 00:09:04,134 But you, gotta help me help you. 213 00:09:04,171 --> 00:09:05,967 - OK. - Write down every minute, 214 00:09:06,003 --> 00:09:08,173 every second of your past 48. 215 00:09:08,210 --> 00:09:10,338 And put down the names and the contact info 216 00:09:10,375 --> 00:09:13,178 for anyone who can vouch for you, OK? 217 00:09:13,215 --> 00:09:14,514 OK, of course. Thank you. 218 00:09:14,636 --> 00:09:17,974 Um, I, uh... 219 00:09:19,975 --> 00:09:25,023 Uh, the... 220 00:09:27,705 --> 00:09:29,027 Thank you. 221 00:09:32,689 --> 00:09:34,281 Wait. Wait, wait, wait, wait! 222 00:09:34,364 --> 00:09:35,449 You can't take that! 223 00:09:35,532 --> 00:09:37,203 You can't take that! Give it back! 224 00:09:37,239 --> 00:09:39,408 Give that back! Hey! 225 00:09:39,549 --> 00:09:43,021 I doubt that this weasel has the balls to bomb anything. 226 00:09:43,058 --> 00:09:45,088 I'll call Agent Bradstreet. 227 00:09:45,125 --> 00:09:47,508 But if the FBI wants to look into him for the bombing, 228 00:09:47,544 --> 00:09:49,506 they can find him at Rikers. 229 00:09:50,103 --> 00:09:53,051 Captain, a call from Detective Gallagher, Homicide. 230 00:09:53,227 --> 00:09:55,377 There's a body. They think it belongs to us. 231 00:10:00,223 --> 00:10:01,725 Whole building's vacant. 232 00:10:01,767 --> 00:10:04,144 Businesses moved out, never came back. 233 00:10:04,227 --> 00:10:06,521 Work from home, videoconferencing. 234 00:10:06,563 --> 00:10:08,940 Now everyone says AI is next. 235 00:10:09,024 --> 00:10:11,270 It's getting to be the only time people will meet 236 00:10:11,306 --> 00:10:13,153 face to face is to commit murder. 237 00:10:13,236 --> 00:10:14,823 What a world. 238 00:10:14,967 --> 00:10:17,167 Heard you're on the fertility clinic bombing. 239 00:10:17,451 --> 00:10:18,911 Yeah. 240 00:10:22,621 --> 00:10:24,298 Real estate agent found her. 241 00:10:24,392 --> 00:10:26,251 ID said Mukherjee. 242 00:10:26,583 --> 00:10:28,586 The bomb was meant for her. 243 00:10:35,387 --> 00:10:39,840 All right, so Dr. Mukherjee was 44 years old. 244 00:10:39,877 --> 00:10:42,130 She was married and owned and operated 245 00:10:42,175 --> 00:10:43,969 Roosevelt Women's Health. 246 00:10:44,006 --> 00:10:46,515 So I guess Ted Simons really is off the hook for the bombing. 247 00:10:46,551 --> 00:10:48,401 Yeah, and we're on the hook for it. 248 00:10:48,438 --> 00:10:51,042 The IED was in the bathroom next to the lab. 249 00:10:51,079 --> 00:10:52,729 We assumed the lab was the target. 250 00:10:52,765 --> 00:10:55,183 But on the other side was Dr. Mukherjee's office. 251 00:10:55,220 --> 00:10:56,983 Right, but the ME thinks that she was killed 252 00:10:57,019 --> 00:10:58,771 someplace else and then dumped. 253 00:10:58,855 --> 00:11:03,067 Now, the ligature marks on her neck indicate asphyxiation. 254 00:11:03,104 --> 00:11:05,189 There was no murder weapon found. 255 00:11:05,278 --> 00:11:08,740 But the bruising and lacerations on her neck, 256 00:11:08,777 --> 00:11:11,838 there's this particular spiral pattern. 257 00:11:11,891 --> 00:11:14,665 Maybe exercise equipment with springs? 258 00:11:14,757 --> 00:11:16,668 Maybe. So her phone was found on her. 259 00:11:16,705 --> 00:11:18,887 - Anything? - TARU's still working on it. 260 00:11:18,993 --> 00:11:21,097 OK. So the husband. 261 00:11:21,517 --> 00:11:23,641 Husband is Chris Clemente. 262 00:11:23,678 --> 00:11:25,642 He's 44 years old. They have no kids. 263 00:11:25,679 --> 00:11:28,730 He has been a master plumber for the last 15 years. 264 00:11:28,767 --> 00:11:29,948 They've been married for 12. 265 00:11:29,984 --> 00:11:31,009 Here's a wrinkle. 266 00:11:31,046 --> 00:11:33,444 Mukherjee filed a summons with notice for divorce 267 00:11:33,480 --> 00:11:35,343 three months ago, and Clemente 268 00:11:35,379 --> 00:11:38,531 moved to a studio apartment in Astoria last year. 269 00:11:38,852 --> 00:11:41,409 Right. Well, divorce means lawyer. 270 00:11:41,488 --> 00:11:43,169 And she may be dead, but, 271 00:11:43,205 --> 00:11:46,279 maybe, we can still get her side of the story. 272 00:11:48,726 --> 00:11:52,146 Anything you can tell us would be useful, Mr. Olson. 273 00:11:52,407 --> 00:11:54,547 I-I can't believe she's dead. 274 00:11:55,030 --> 00:11:56,758 Was the divorce contentious? 275 00:11:56,879 --> 00:11:58,277 You know death does not free me 276 00:11:58,313 --> 00:12:00,011 from attorney-client privilege. 277 00:12:00,079 --> 00:12:02,339 Can you tell us anything that doesn't violate privilege? 278 00:12:02,375 --> 00:12:04,474 Yeah. My client wanted to settle. 279 00:12:04,511 --> 00:12:05,975 I wanted to settle. 280 00:12:06,027 --> 00:12:08,655 The husband's attorney wanted to settle. 281 00:12:08,713 --> 00:12:11,716 But the loser of a husband, Chris Clemente... 282 00:12:11,806 --> 00:12:13,650 Why did he refuse a settlement? 283 00:12:13,687 --> 00:12:16,444 Because he's a jealous, drunken leech 284 00:12:16,481 --> 00:12:18,108 who wanted all of her money, 285 00:12:18,283 --> 00:12:21,327 making up these outlandish claims about her fidelity. 286 00:12:21,364 --> 00:12:22,565 Was she having an affair? 287 00:12:22,601 --> 00:12:23,690 Come on. 288 00:12:23,727 --> 00:12:24,790 How do you know? 289 00:12:24,827 --> 00:12:26,509 Because I'm her divorce lawyer. 290 00:12:26,546 --> 00:12:29,179 I've seen every credit card bill, every bank statement, 291 00:12:29,215 --> 00:12:31,793 every dollar that was spent and earned. 292 00:12:31,830 --> 00:12:33,775 Trust me, all Mukherjee did was work. 293 00:12:33,812 --> 00:12:35,656 All Clemente did was drink. 294 00:12:35,832 --> 00:12:37,250 You know he tried to... 295 00:12:37,287 --> 00:12:39,926 to choke out a guy after a bar fight, right? 296 00:12:40,012 --> 00:12:41,244 She had to bail him out, 297 00:12:41,281 --> 00:12:43,346 even then, when they were separated. 298 00:12:43,407 --> 00:12:44,533 When was that? 299 00:12:44,570 --> 00:12:46,182 This past January. 300 00:12:46,253 --> 00:12:49,005 He's a plumber, 301 00:12:49,134 --> 00:12:51,562 about to earn a doctor's inheritance. 302 00:12:55,166 --> 00:12:56,676 Mr. Clemente. 303 00:12:59,925 --> 00:13:01,657 I'm assuming this ain't about a clogged sink. 304 00:13:01,693 --> 00:13:04,238 Your wife, Dr. Ila Mukherjee... 305 00:13:04,320 --> 00:13:05,845 She accusing me of something? 306 00:13:05,989 --> 00:13:07,495 She's dead. 307 00:13:08,210 --> 00:13:11,171 She's... What? 308 00:13:14,353 --> 00:13:16,129 You know anything about that? 309 00:13:16,682 --> 00:13:18,476 How? Wh-what happened? 310 00:13:18,668 --> 00:13:20,259 Sorry for your loss, 311 00:13:20,296 --> 00:13:23,215 but, where were you yesterday? 312 00:13:23,345 --> 00:13:25,138 I was on a job site all day. 313 00:13:25,214 --> 00:13:28,307 When was the last time you spoke to or saw Dr. Mukherjee? 314 00:13:29,085 --> 00:13:30,518 - The last court appearance. - OK. 315 00:13:30,554 --> 00:13:32,682 You two didn't really get along, did you? 316 00:13:33,235 --> 00:13:35,089 Was the divorce amicable? 317 00:13:35,292 --> 00:13:37,026 I've known her since college. 318 00:13:37,063 --> 00:13:38,943 - It's hard. - It's hard? Why? 319 00:13:39,054 --> 00:13:41,098 Why, because she was cheating on you? 320 00:13:41,293 --> 00:13:43,072 No. I don't know. 321 00:13:43,109 --> 00:13:44,959 What, didn't you want more in alimony? 322 00:13:45,008 --> 00:13:48,036 I mean, we used all my savings 323 00:13:48,073 --> 00:13:49,203 to open up her clinic. 324 00:13:49,240 --> 00:13:50,199 I at least wanted to... 325 00:13:50,236 --> 00:13:51,456 She cucked you. 326 00:13:51,626 --> 00:13:53,666 You should get the lion's share, right? 327 00:13:54,031 --> 00:13:55,224 Right? 328 00:13:55,355 --> 00:13:56,737 I didn't say that. 329 00:13:57,108 --> 00:13:58,504 Do I need a lawyer? 330 00:13:58,589 --> 00:14:00,507 If you want one, that is your right. 331 00:14:00,596 --> 00:14:03,176 But for right now, we're just trying 332 00:14:03,213 --> 00:14:04,713 to get your side of the story. 333 00:14:04,881 --> 00:14:06,512 I loved her. 334 00:14:06,719 --> 00:14:10,389 And fine, yeah, we might have been having a really hard time, 335 00:14:10,426 --> 00:14:12,494 but I would never, ever hurt her. 336 00:14:12,538 --> 00:14:14,745 You have one of those tools that you use to, uh, 337 00:14:14,781 --> 00:14:16,272 unclog a drain? 338 00:14:16,390 --> 00:14:17,514 You know, it's made of metal. 339 00:14:17,550 --> 00:14:19,526 You pull it out, it's in the shape of a spiral. 340 00:14:19,562 --> 00:14:21,021 - An auger. - Yeah. 341 00:14:21,218 --> 00:14:22,945 Can we look at it? 342 00:14:23,186 --> 00:14:24,562 What do you mean? 343 00:14:24,788 --> 00:14:25,956 Why? 344 00:14:25,993 --> 00:14:27,367 Because if you want us to think that 345 00:14:27,403 --> 00:14:29,947 you're being cooperative, cooperate. 346 00:14:31,173 --> 00:14:32,243 Let me find it. 347 00:14:32,280 --> 00:14:33,486 Don't touch anything. 348 00:14:33,523 --> 00:14:35,354 We need to take photos of it in place. 349 00:14:35,390 --> 00:14:37,585 Gloves and bag are in the trunk. 350 00:14:42,750 --> 00:14:45,023 Hey, what about those death threats she was getting? 351 00:14:45,059 --> 00:14:46,886 Did anyone look into them? 352 00:14:47,434 --> 00:14:49,514 She was getting death threats? 353 00:14:50,082 --> 00:14:52,100 "Life is a death sentence." 354 00:14:52,137 --> 00:14:53,299 "Your life ends with you. 355 00:14:53,335 --> 00:14:54,853 You were born without your consent." 356 00:14:54,889 --> 00:14:56,580 "Suicide is a gift." This is messed up. 357 00:14:56,616 --> 00:14:59,107 Mukherjee's clinic received these four months ago. 358 00:14:59,144 --> 00:15:01,518 They started showing up at her residence the past month. 359 00:15:01,554 --> 00:15:02,596 Never a return address. 360 00:15:02,633 --> 00:15:04,988 I saw this snake and sword outside Mukherjee's office. 361 00:15:05,024 --> 00:15:06,697 Yeah, it's a broken ouroboros, 362 00:15:06,734 --> 00:15:08,971 the symbol of the antinatalism movement. 363 00:15:09,008 --> 00:15:10,808 Yeah, so I've heard of that, and they believe that 364 00:15:10,844 --> 00:15:13,722 procreation is unethical. 365 00:15:13,942 --> 00:15:15,081 All of it? 366 00:15:15,134 --> 00:15:16,891 Well, they think life is suffering 367 00:15:16,928 --> 00:15:19,627 and coming into existence only causes harm. 368 00:15:19,721 --> 00:15:21,311 How do you even... like, what, 369 00:15:21,418 --> 00:15:23,674 so the endgame is just letting the human race go extinct? 370 00:15:23,710 --> 00:15:25,133 Sounds like a death cult. 371 00:15:25,170 --> 00:15:26,922 A death cult with a Discord, 372 00:15:26,959 --> 00:15:28,928 which says that they're having a protest 373 00:15:28,965 --> 00:15:30,408 tomorrow at Astor Place. 374 00:15:30,445 --> 00:15:34,058 And, Captain, an antinatalist bombed a fertility clinic 375 00:15:34,095 --> 00:15:35,596 in Palm Springs last May. 376 00:15:35,653 --> 00:15:37,493 OK, where are we with the husband's auger? 377 00:15:37,529 --> 00:15:39,364 In the lab, waiting on results. 378 00:15:39,401 --> 00:15:41,028 All right, so hit this protest 379 00:15:41,065 --> 00:15:42,781 and see if you can get anyone to talk. 380 00:15:42,817 --> 00:15:44,068 OK. 381 00:15:49,115 --> 00:15:50,165 What's up? 382 00:15:50,933 --> 00:15:52,493 Chief of Ds wants to see me. 383 00:15:52,940 --> 00:15:54,871 OK. She say why? 384 00:15:55,422 --> 00:15:56,707 I think it's pretty obvious. 385 00:15:56,743 --> 00:15:58,542 She probably heard about the service I did 386 00:15:58,578 --> 00:16:01,748 for the DEA or her dog Griffin maybe saw something. 387 00:16:01,785 --> 00:16:03,245 I don't know what. 388 00:16:03,282 --> 00:16:04,422 Maybe. 389 00:16:04,459 --> 00:16:07,550 But, you're supposed to report to her, and you didn't. 390 00:16:09,060 --> 00:16:11,012 What, am I supposed to rat you out now? 391 00:16:11,049 --> 00:16:12,471 - I'm not a rat. - OK. 392 00:16:12,508 --> 00:16:15,333 - I'm just gonna tell her... - You're gonna tell her the truth. 393 00:16:15,369 --> 00:16:17,476 And not a word otherwise. 394 00:16:17,965 --> 00:16:19,057 I... 395 00:16:19,094 --> 00:16:21,856 Velasco, you were by the book. 396 00:16:22,200 --> 00:16:23,385 You did what you did. 397 00:16:23,422 --> 00:16:25,234 I did what I did. 398 00:16:25,965 --> 00:16:27,428 I can handle myself. 399 00:16:27,933 --> 00:16:29,155 OK? 400 00:16:29,291 --> 00:16:30,834 OK. 401 00:16:35,455 --> 00:16:36,530 Excuse me, ladies. 402 00:16:36,567 --> 00:16:37,748 Life is a death sentence. 403 00:16:37,784 --> 00:16:39,041 It's not too late for you. 404 00:16:39,077 --> 00:16:41,125 Ladies, consider a condom next time. 405 00:16:41,413 --> 00:16:42,668 Just a thought. 406 00:16:42,830 --> 00:16:44,509 Hi. Let's put an end to pain. Help us. 407 00:16:44,545 --> 00:16:46,339 Sir, have you considered having kids, 408 00:16:46,375 --> 00:16:48,626 and can I convince you otherwise? 409 00:16:48,663 --> 00:16:50,337 Help us put an end to pain. 410 00:16:50,374 --> 00:16:52,511 Hi. Help us put an end to pain. 411 00:16:52,548 --> 00:16:53,566 I'd love to. 412 00:16:53,603 --> 00:16:55,181 Can I ask you some questions? 413 00:16:56,056 --> 00:16:57,188 Come on. 414 00:16:57,225 --> 00:16:58,601 We got a runner. 415 00:16:58,762 --> 00:17:00,144 We got a runner! 416 00:17:12,284 --> 00:17:13,486 NYPD. 417 00:17:13,617 --> 00:17:15,285 You're under arrest. 418 00:17:22,056 --> 00:17:23,691 Look, Adrian, 419 00:17:23,828 --> 00:17:26,003 I'm just trying to understand what you do. 420 00:17:26,290 --> 00:17:29,710 Your group hands out flyers in places of business, 421 00:17:29,955 --> 00:17:32,421 like, say, a fertility clinic? 422 00:17:32,546 --> 00:17:34,506 Is handing out flyers illegal? 423 00:17:34,590 --> 00:17:37,814 No, but it is illegal to bomb a fertility clinic. 424 00:17:37,939 --> 00:17:39,141 Well, I didn't do that. 425 00:17:39,178 --> 00:17:40,804 But I am glad that it happened. 426 00:17:41,001 --> 00:17:42,089 Are you? 427 00:17:42,181 --> 00:17:44,480 The unborn get to stay unborn. 428 00:17:45,059 --> 00:17:47,780 Nobody asked me if I wanted to exist. 429 00:17:47,817 --> 00:17:49,521 Using up all of Earth's resources 430 00:17:49,558 --> 00:17:52,154 while grinding my ass off to survive? 431 00:17:52,441 --> 00:17:54,991 I wouldn't wish life on anybody. 432 00:17:55,189 --> 00:17:56,993 What about death? 433 00:17:57,321 --> 00:17:59,421 Would you wish death on Dr. Mukherjee? 434 00:17:59,458 --> 00:18:00,495 Who's that? 435 00:18:00,532 --> 00:18:03,166 She owned a clinic you guys seem real interested in. 436 00:18:03,202 --> 00:18:04,730 Graffiti, flyers. 437 00:18:04,767 --> 00:18:05,839 OK, so? 438 00:18:05,876 --> 00:18:07,545 Maybe this will jog your memory. 439 00:18:08,112 --> 00:18:09,598 That's what she looked like. 440 00:18:10,000 --> 00:18:12,008 Jeez. Dude. 441 00:18:13,038 --> 00:18:15,041 Mm. Damn. 442 00:18:15,750 --> 00:18:17,335 Was she killed? 443 00:18:19,218 --> 00:18:21,595 You really don't know anything about her? 444 00:18:21,892 --> 00:18:24,192 I'm not saying a thing until I know that Kirk is OK. 445 00:18:24,228 --> 00:18:27,184 OK, Kirk is here in the station. 446 00:18:27,736 --> 00:18:29,817 - He's fine. - He might have a concussion. 447 00:18:29,853 --> 00:18:31,991 Has a medical professional looked after him? 448 00:18:32,027 --> 00:18:35,448 Because barreling him over was completely uncalled for. 449 00:18:35,710 --> 00:18:39,548 Well, clearly you care a lot about Kirk, huh? 450 00:18:39,780 --> 00:18:41,073 So? 451 00:18:41,413 --> 00:18:42,788 So nothing. It's just... 452 00:18:42,825 --> 00:18:44,168 It's just nice to see. 453 00:18:44,326 --> 00:18:47,626 Are you two in a relationship? 454 00:18:48,163 --> 00:18:49,707 I don't care how old he is. 455 00:18:49,748 --> 00:18:51,615 There's nothing wrong with him being older. 456 00:18:51,651 --> 00:18:53,491 I didn't say that there was. 457 00:18:53,627 --> 00:18:55,421 He's not like guys my age. 458 00:18:55,712 --> 00:18:58,152 He's kind and compassionate and super smart, 459 00:18:58,189 --> 00:19:00,384 and, he really believes in our cause. 460 00:19:00,525 --> 00:19:03,429 So... How, how did you two meet? 461 00:19:03,900 --> 00:19:05,501 - Reddit. - Mm-hmm. 462 00:19:05,556 --> 00:19:07,355 He wanted to learn more about antinatalism, 463 00:19:07,391 --> 00:19:09,810 and, he just went all in. 464 00:19:09,981 --> 00:19:12,985 I mean, now he believes in it more than anyone else I know. 465 00:19:13,480 --> 00:19:16,517 Enough to murder someone? 466 00:19:18,235 --> 00:19:20,821 Because that's why we're here, OK? 467 00:19:20,904 --> 00:19:23,245 We're investigating a murder. 468 00:19:24,173 --> 00:19:26,916 You know he's in the Triple Nine Society? 469 00:19:27,244 --> 00:19:28,829 That's better than Mensa. 470 00:19:28,913 --> 00:19:30,915 Wow, that is smart. 471 00:19:31,040 --> 00:19:32,740 And he ran track in high school. 472 00:19:32,791 --> 00:19:35,658 He set the record for the 400 that still stands today. 473 00:19:37,963 --> 00:19:39,887 Well, then it's kind of amazing, 474 00:19:39,924 --> 00:19:41,193 that he... 475 00:19:42,264 --> 00:19:44,433 Couldn't outrun my detectives. 476 00:19:50,408 --> 00:19:51,435 OK. 477 00:19:51,472 --> 00:19:53,766 One of these things is not like the other. 478 00:19:53,854 --> 00:19:55,737 What's a 53-year-old man doing hanging out 479 00:19:55,773 --> 00:19:57,185 with a bunch of 20-year-olds? 480 00:19:57,221 --> 00:19:58,944 - Do you really need to ask? - Nope. 481 00:19:58,980 --> 00:20:02,246 Mr. Kirk Young has a record of 10 disorderly conducts 482 00:20:02,283 --> 00:20:04,228 over a span of 20 years. 483 00:20:07,729 --> 00:20:08,985 OK. 484 00:20:09,095 --> 00:20:11,212 You, in with me... 485 00:20:11,535 --> 00:20:12,870 Go get Lauden. 486 00:20:18,018 --> 00:20:20,067 Your rap sheet, Mr. Young. 487 00:20:21,900 --> 00:20:23,096 OK. 488 00:20:23,133 --> 00:20:27,636 So we have 2003, in front of City Hall, 489 00:20:27,673 --> 00:20:31,016 part of a group of Heteros for Marriage Equality. 490 00:20:31,058 --> 00:20:35,443 2014, now the Westside Highway for Black Lives Matter. 491 00:20:35,896 --> 00:20:38,168 And then in 2019, we're back at City Hall 492 00:20:38,205 --> 00:20:39,738 for prison abolition. 493 00:20:39,775 --> 00:20:41,991 Well, you certainly get around, don't you? 494 00:20:42,167 --> 00:20:43,822 Look, I know I've got one 495 00:20:43,859 --> 00:20:46,236 outstanding disorderly conduct fine. 496 00:20:46,463 --> 00:20:47,744 I'll happily pay it. 497 00:20:47,830 --> 00:20:49,415 Yep. That's 2024. 498 00:20:49,509 --> 00:20:51,428 Right, Google headquarters. 499 00:20:53,274 --> 00:20:56,213 The movement for technological minimalism? 500 00:20:56,348 --> 00:20:58,475 Well, I live out of a Winnebago, 501 00:20:58,512 --> 00:21:00,654 so I don't get to check my PO box that often. 502 00:21:00,690 --> 00:21:02,066 Right. Right. 503 00:21:02,306 --> 00:21:04,522 So all these other times, 504 00:21:04,559 --> 00:21:07,255 I see that you were taken into custody without incident. 505 00:21:07,291 --> 00:21:08,964 But this time, you ran. 506 00:21:09,001 --> 00:21:10,166 Why is that? 507 00:21:10,203 --> 00:21:12,104 I didn't realize you were cops. 508 00:21:12,197 --> 00:21:14,736 But, Captain Curry identified herself. Try again. 509 00:21:14,796 --> 00:21:17,296 Yeah, I just thought it was a false flag operation. 510 00:21:17,619 --> 00:21:19,392 False flag operation. 511 00:21:19,779 --> 00:21:21,906 OK. All right. 512 00:21:21,943 --> 00:21:26,114 Mr. Young, do you wanna know what I think? 513 00:21:26,535 --> 00:21:29,330 I don't think that you care about activism. 514 00:21:29,470 --> 00:21:33,376 I don't think that you care about change or progress. 515 00:21:33,486 --> 00:21:36,879 I think that you like 'em young. 516 00:21:37,764 --> 00:21:40,642 I think that you're in it not for the cause, 517 00:21:40,754 --> 00:21:43,452 but you're in it for the girls. 518 00:21:45,097 --> 00:21:47,275 But the good news for you, 519 00:21:48,332 --> 00:21:50,226 is that is not a crime. 520 00:21:51,028 --> 00:21:56,283 So, as soon as Mr. Young pays his outstanding disorderly, 521 00:21:56,592 --> 00:21:58,011 he's free to go. 522 00:21:58,201 --> 00:21:59,485 All right. 523 00:22:01,970 --> 00:22:03,138 All right. 524 00:22:03,175 --> 00:22:06,225 Look this over, sign on the marked spots. 525 00:22:11,214 --> 00:22:12,892 So I, uh... I just... 526 00:22:13,258 --> 00:22:14,342 I gotta ask. 527 00:22:14,455 --> 00:22:15,793 Is it true? She... 528 00:22:15,830 --> 00:22:18,462 The cute girl, she's your girlfriend? 529 00:22:18,597 --> 00:22:20,172 - Lauden? - Yeah. 530 00:22:20,599 --> 00:22:22,508 Yeah. I know her. 531 00:22:22,668 --> 00:22:24,503 Wow, seriously, man. 532 00:22:24,644 --> 00:22:26,438 Seriously, congratulations. 533 00:22:26,821 --> 00:22:28,197 Thanks. 534 00:22:28,377 --> 00:22:29,795 She's hot. 535 00:22:30,945 --> 00:22:32,572 Yeah, I mean, you know, I... 536 00:22:32,673 --> 00:22:35,759 I enlisted with the academy for the, the dress blues, 537 00:22:35,796 --> 00:22:37,481 the gun, the badge, the status. 538 00:22:37,518 --> 00:22:39,233 But you, man... 539 00:22:39,646 --> 00:22:41,291 You got the game figured out. 540 00:22:41,328 --> 00:22:42,939 You know what? You have to initial these pages too. 541 00:22:42,975 --> 00:22:44,321 Yeah. 542 00:22:44,718 --> 00:22:47,464 Well, let's just say that, uh, 543 00:22:47,501 --> 00:22:51,541 social activism attracts a youthful passion. 544 00:22:51,578 --> 00:22:53,247 Oh, I'm sure, yeah. 545 00:22:54,450 --> 00:22:55,958 I bet these, uh.. 546 00:22:56,081 --> 00:22:59,288 These, like, rebellious-type girls, 547 00:22:59,450 --> 00:23:02,134 I bet they're super spirited in and out of the sack. 548 00:23:02,171 --> 00:23:04,633 Oh, you'd be surprised. 549 00:23:05,098 --> 00:23:06,850 - My advice? - Yeah. 550 00:23:06,929 --> 00:23:09,640 You need to check out a Blue Lives Matter protest. 551 00:23:09,809 --> 00:23:11,478 Tons of badge bunnies. 552 00:23:11,608 --> 00:23:13,808 They'll be lining up to lick your nightstick. 553 00:23:14,072 --> 00:23:16,895 - Oh, man. Really? - Yeah. 554 00:23:17,009 --> 00:23:19,511 Which cause has the hottest girls? 555 00:23:19,783 --> 00:23:22,082 You know, that's... That's a very good question. 556 00:23:22,118 --> 00:23:24,079 I wanna say it's a toss-up 557 00:23:24,162 --> 00:23:26,373 between pro-choice and pro-life. 558 00:23:33,004 --> 00:23:34,413 He did it. 559 00:23:34,923 --> 00:23:36,415 He killed Autumn. 560 00:23:37,217 --> 00:23:38,693 Sorry, what? Who... 561 00:23:39,935 --> 00:23:41,555 Who's Autumn? 562 00:23:41,825 --> 00:23:44,548 Autumn was the purest person I ever knew. 563 00:23:44,717 --> 00:23:47,396 - Mm. - She was my TA in college. 564 00:23:47,477 --> 00:23:49,720 She introduced me to antinatalism. 565 00:23:49,919 --> 00:23:52,094 She dedicated her life to not hurting a soul. 566 00:23:52,130 --> 00:23:53,196 She was vegan. 567 00:23:53,233 --> 00:23:54,975 She would literally sweep her walkway 568 00:23:55,011 --> 00:23:57,144 so that you wouldn't step on the ants. 569 00:23:57,221 --> 00:23:59,432 So why did Kirk kill her? 570 00:23:59,523 --> 00:24:01,108 Because she wanted him to. 571 00:24:01,183 --> 00:24:03,060 OK, did she tell you that? 572 00:24:03,285 --> 00:24:05,110 No. Kirk did. 573 00:24:05,810 --> 00:24:07,711 They used to talk for hours, all night. 574 00:24:07,747 --> 00:24:08,864 Mm-hmm. 575 00:24:08,901 --> 00:24:10,714 Kirk said he was like a therapist for her. 576 00:24:10,750 --> 00:24:11,950 Mm-hmm. 577 00:24:12,107 --> 00:24:14,155 Autumn had anxiety and depression, 578 00:24:14,192 --> 00:24:16,543 which makes sense. 579 00:24:16,580 --> 00:24:19,416 There's no other rational way to react to this world. 580 00:24:19,781 --> 00:24:23,212 Kirk said that she asked him to help her end her suffering. 581 00:24:23,383 --> 00:24:26,365 OK, so what exactly did Kirk do? 582 00:24:28,253 --> 00:24:30,256 Shot her in the head while she was asleep. 583 00:24:30,292 --> 00:24:33,191 Were you present when he shot her? 584 00:24:33,307 --> 00:24:34,757 He said I couldn't handle it. 585 00:24:36,173 --> 00:24:37,561 But he said it was peaceful, that... 586 00:24:37,597 --> 00:24:39,186 that she didn't even know. 587 00:24:39,374 --> 00:24:40,833 Am I in trouble? 588 00:24:41,102 --> 00:24:43,062 What did he do with the body? 589 00:24:43,148 --> 00:24:45,324 He left it in a park in the Bronx. 590 00:24:48,135 --> 00:24:50,443 Lauden, have you ever considered the possibility 591 00:24:50,479 --> 00:24:51,667 that he... 592 00:24:52,510 --> 00:24:54,827 That he made up this story? 593 00:24:55,025 --> 00:24:59,373 And maybe he killed her for his own reasons? 594 00:25:02,574 --> 00:25:04,368 Well, one thing bugged me. 595 00:25:04,493 --> 00:25:05,779 What? 596 00:25:07,537 --> 00:25:10,089 If you knew someone was coming to kill you, 597 00:25:11,333 --> 00:25:13,585 how could you ever fall asleep? 598 00:25:51,714 --> 00:25:52,916 Got something. 599 00:25:53,000 --> 00:25:54,441 Frozen treat. 600 00:26:00,905 --> 00:26:02,339 Kirk Young, get up. 601 00:26:02,376 --> 00:26:03,395 What? 602 00:26:03,432 --> 00:26:05,083 You're under arrest for the murder of Autumn Diaz. 603 00:26:05,119 --> 00:26:06,151 What are you talking about? 604 00:26:06,188 --> 00:26:07,597 Well, we found your gun. 605 00:26:07,745 --> 00:26:10,486 We also found a Jane Doe in the morgue 606 00:26:10,523 --> 00:26:12,733 matching Autumn's description. 607 00:26:12,825 --> 00:26:14,907 Oh, look. I... Look. 608 00:26:15,043 --> 00:26:17,129 Autumn wanted to die. 609 00:26:17,206 --> 00:26:18,538 I was helping her out. 610 00:26:18,575 --> 00:26:20,388 - She wrote me a letter. - I don't need to see the letter 611 00:26:20,424 --> 00:26:22,206 because I saw the autopsy report. 612 00:26:22,453 --> 00:26:24,291 Autumn was pregnant. 613 00:26:25,824 --> 00:26:27,128 But I'm sure that you knew that. 614 00:26:27,164 --> 00:26:28,699 I mean, how can you date 615 00:26:28,736 --> 00:26:31,507 a new, young antinatalist girlfriend 616 00:26:31,544 --> 00:26:34,547 when your current one is about to have your baby? 617 00:26:38,836 --> 00:26:40,290 Let's go. 618 00:26:41,164 --> 00:26:42,893 That's one murder solved. 619 00:26:42,930 --> 00:26:44,395 Just not the one we're looking for. 620 00:26:44,431 --> 00:26:46,063 His alibi checks out. 621 00:26:46,211 --> 00:26:47,537 He and Lauden were up in Beacon, 622 00:26:47,573 --> 00:26:49,464 the day when Mukherjee was killed. 623 00:26:56,696 --> 00:26:57,891 Yeah. 624 00:26:58,856 --> 00:27:01,525 Detective Velasco, thanks for joining us. 625 00:27:01,679 --> 00:27:04,665 I believe you know DEA Agents Hill and Pruner already. 626 00:27:04,709 --> 00:27:05,835 Yo, Joe. 627 00:27:05,913 --> 00:27:07,484 Good seeing you. 628 00:27:07,858 --> 00:27:09,198 Make yourself comfortable. 629 00:27:09,328 --> 00:27:11,113 Can you close the door behind you? 630 00:27:11,909 --> 00:27:13,298 Listen, Chief. 631 00:27:13,335 --> 00:27:15,634 I was stuck between a rock and a hard place. 632 00:27:15,741 --> 00:27:17,136 I don't know what they told you, but... 633 00:27:17,172 --> 00:27:20,022 Detective Velasco, there's nothing for you to worry about. 634 00:27:20,089 --> 00:27:21,890 We're just gonna have a chat. 635 00:27:22,268 --> 00:27:23,725 Share our feelings. 636 00:27:23,834 --> 00:27:26,295 See if we have the same goals and desires. 637 00:27:26,332 --> 00:27:27,541 Easy-peasy. 638 00:27:28,639 --> 00:27:29,940 I have to be honest, 639 00:27:29,977 --> 00:27:32,359 this is one of the best parts of my job. 640 00:27:32,674 --> 00:27:36,405 Helping everyone achieve their mutual goals. 641 00:27:36,579 --> 00:27:37,629 So thank you. 642 00:27:37,666 --> 00:27:39,533 You've actually made my day. 643 00:27:40,679 --> 00:27:42,304 The door... 644 00:27:53,179 --> 00:27:55,775 Hey, any word on Mukherjee's ex-husband? 645 00:27:55,812 --> 00:27:57,480 Chris Clemente's plumbing auger 646 00:27:57,522 --> 00:27:58,719 was completely clean. 647 00:27:58,756 --> 00:28:00,984 No blood, skin, no trace of any chemical 648 00:28:01,021 --> 00:28:02,140 that would have been used to clean it. 649 00:28:02,176 --> 00:28:03,892 Plus the spiral pattern doesn't quite match 650 00:28:03,928 --> 00:28:05,394 the one on Dr. Mukherjee's throat. 651 00:28:05,430 --> 00:28:07,226 TARU unlocked Mukherjee's phone. 652 00:28:07,263 --> 00:28:08,293 Anything? 653 00:28:08,330 --> 00:28:10,463 Well, there's certainly an oddity in her calendar. 654 00:28:10,499 --> 00:28:12,424 She was scheduled to meet her divorce lawyer 655 00:28:12,460 --> 00:28:13,669 the same day that she was killed. 656 00:28:13,705 --> 00:28:14,760 What's weird about that? 657 00:28:14,796 --> 00:28:16,166 Well, it wasn't Mark Olson. 658 00:28:16,208 --> 00:28:18,238 Someone named Lindsey Kruger. 659 00:28:18,668 --> 00:28:20,837 She has a second divorce lawyer? 660 00:28:23,694 --> 00:28:26,296 I had a preliminary phone call with Dr. Mukherjee. 661 00:28:26,371 --> 00:28:27,696 When she no-showed our meeting, 662 00:28:27,732 --> 00:28:30,186 I assumed she just had a change of heart. 663 00:28:30,223 --> 00:28:31,644 About what? 664 00:28:31,681 --> 00:28:33,045 Hiring me. 665 00:28:33,140 --> 00:28:34,674 Were you aware she was already working 666 00:28:34,710 --> 00:28:36,007 with another lawyer? 667 00:28:36,101 --> 00:28:37,132 Very much so, 668 00:28:37,169 --> 00:28:38,683 but Dr. Mukherjee was ready to settle, 669 00:28:38,719 --> 00:28:40,132 and move on with her life. 670 00:28:40,218 --> 00:28:42,304 Well, couldn't Mark Olson do that? 671 00:28:42,946 --> 00:28:45,098 Do you know what banging and billing is? 672 00:28:45,630 --> 00:28:48,508 Yeah, when a lawyer drags out a case to bill more hours. 673 00:28:48,545 --> 00:28:50,188 And in a divorce, the way to do that 674 00:28:50,224 --> 00:28:52,624 is to advocate an extremely adversarial approach 675 00:28:52,661 --> 00:28:54,149 to keep the meter running. 676 00:28:54,407 --> 00:28:57,277 So you're saying Olson was the one refusing to settle? 677 00:29:03,439 --> 00:29:05,160 Who the hell are you? 678 00:29:06,085 --> 00:29:07,503 Alec Henry. 679 00:29:07,759 --> 00:29:09,845 The Henry in Stafford Spitz Henry. 680 00:29:09,886 --> 00:29:11,375 And yourselves? 681 00:29:11,522 --> 00:29:13,187 You wanna explain why Mark Olson 682 00:29:13,224 --> 00:29:14,855 was in your office the other day? 683 00:29:14,891 --> 00:29:16,101 Oh, yeah. 684 00:29:16,138 --> 00:29:18,348 I let Marky use the space from time to time. 685 00:29:18,452 --> 00:29:20,217 Professional courtesy. 686 00:29:20,730 --> 00:29:22,386 He doesn't have an office? 687 00:29:22,527 --> 00:29:24,805 Honestly, his new digs are a hellhole. 688 00:29:27,769 --> 00:29:29,204 - So the guy's office... - The real one. 689 00:29:29,240 --> 00:29:32,187 Is a literal block from where Mukherjee's body was found. 690 00:29:32,270 --> 00:29:35,107 Financial records show multiple unpaid credit cards 691 00:29:35,174 --> 00:29:38,485 and a townhouse in Park Slope that was foreclosed on. 692 00:29:38,633 --> 00:29:40,677 So, we're really aiming at a lawyer 693 00:29:40,714 --> 00:29:41,930 for the murder of his own client? 694 00:29:41,966 --> 00:29:44,741 Look, at the very least, he had no problems 695 00:29:44,778 --> 00:29:46,113 misleading the detectives 696 00:29:46,150 --> 00:29:48,150 who were looking into his client's death. 697 00:29:48,214 --> 00:29:49,497 We need a background on him, 698 00:29:49,533 --> 00:29:51,652 and we don't wanna raise any alarms, you know? 699 00:29:51,688 --> 00:29:52,897 Yeah, I know. 700 00:29:52,934 --> 00:29:54,359 Look, just because he's a lawyer 701 00:29:54,395 --> 00:29:57,856 doesn't make him as morally upstanding as you are. 702 00:29:58,687 --> 00:30:00,055 OK, let me do some digging. 703 00:30:00,092 --> 00:30:01,758 I'll see what I can find out. 704 00:30:03,940 --> 00:30:06,632 Olson used to be the boogeyman in these halls. 705 00:30:06,669 --> 00:30:09,130 Nowadays, half the time he doesn't even show up. 706 00:30:09,419 --> 00:30:10,788 What happened to him? 707 00:30:10,825 --> 00:30:12,477 His nose got redder. 708 00:30:12,767 --> 00:30:15,151 It's just a theory, but I think he fell off the wagon 709 00:30:15,187 --> 00:30:16,839 and took every bottle of Macallan with him 710 00:30:16,875 --> 00:30:18,483 on the way down. 711 00:30:19,182 --> 00:30:20,546 Thanks for meeting me, Judge. 712 00:30:20,582 --> 00:30:22,354 What could you tell me about the Mukherjee case? 713 00:30:22,390 --> 00:30:23,793 Delay after delay. 714 00:30:23,877 --> 00:30:25,323 And all because of Olson. 715 00:30:25,503 --> 00:30:27,367 Talk about incompetence. 716 00:30:27,794 --> 00:30:30,194 I told him I was on the verge of sanctioning him. 717 00:30:30,296 --> 00:30:32,164 Plus I suggested that poor woman find 718 00:30:32,201 --> 00:30:33,999 someone else to represent her. 719 00:30:34,273 --> 00:30:35,477 And to think five years ago 720 00:30:35,513 --> 00:30:37,794 I used Olson for my own divorce. 721 00:30:38,923 --> 00:30:40,586 - Thanks, Judge. - What's the matter? 722 00:30:40,622 --> 00:30:42,822 - What did Olson do? - I can't tell you that. 723 00:30:46,321 --> 00:30:48,181 This guy's credibility is in the toilet, 724 00:30:48,217 --> 00:30:49,788 but it gets so much worse than that. 725 00:30:49,824 --> 00:30:51,908 He put $100,000 lien on Mukherjee's property, 726 00:30:51,944 --> 00:30:53,329 for bogus unpaid legal bills. 727 00:30:53,365 --> 00:30:55,116 And when her estate is sold? 728 00:30:55,153 --> 00:30:56,689 - He gets a six-figure payday. - OK. 729 00:30:56,725 --> 00:30:58,398 I think it's time for a warrant. 730 00:30:58,510 --> 00:31:00,358 Well, you hate to see it. 731 00:31:00,789 --> 00:31:02,277 Captain? 732 00:31:02,457 --> 00:31:03,625 Can I have a word? 733 00:31:03,841 --> 00:31:05,073 Yeah. 734 00:31:10,590 --> 00:31:12,229 All right, out with it. 735 00:31:13,864 --> 00:31:16,541 The DEA asked the chief of Ds if they can have me. 736 00:31:16,721 --> 00:31:18,093 OK. To... 737 00:31:18,130 --> 00:31:19,628 To do more undercover work? 738 00:31:19,891 --> 00:31:21,254 Yeah. 739 00:31:22,269 --> 00:31:24,049 But in San Diego. 740 00:31:24,771 --> 00:31:26,134 In San Diego? 741 00:31:28,863 --> 00:31:30,597 Chief thinks is a good idea. 742 00:31:30,803 --> 00:31:32,166 What do you think? 743 00:31:32,320 --> 00:31:33,934 - Me? - Yeah. 744 00:31:34,103 --> 00:31:35,515 You. 745 00:31:36,366 --> 00:31:38,541 I mean, I don't like the way they went over our heads... 746 00:31:38,577 --> 00:31:39,953 But? 747 00:31:41,993 --> 00:31:44,820 This guy they're after, he's a bad dude. 748 00:31:44,958 --> 00:31:46,668 He runs packs in Tijuana. 749 00:31:46,705 --> 00:31:48,156 He just murdered a witness 750 00:31:48,193 --> 00:31:49,778 that was gonna testify against him, 751 00:31:49,814 --> 00:31:52,020 along with her husband and her kids. 752 00:31:55,051 --> 00:31:57,494 Well, that sounds like somebody needs to take him down. 753 00:31:57,530 --> 00:31:58,847 I know. 754 00:32:01,474 --> 00:32:02,880 With Fin out... 755 00:32:04,265 --> 00:32:06,865 I don't wanna be the one who leaves you empty-handed. 756 00:32:08,721 --> 00:32:12,472 Velasco, I haven't stayed with SVU out of loyalty. 757 00:32:13,009 --> 00:32:15,767 I would never expect anyone to do that. 758 00:32:16,484 --> 00:32:18,648 I'm here because... 759 00:32:18,780 --> 00:32:22,132 I think that it's the place that I can do the most good. 760 00:32:23,749 --> 00:32:27,211 You need to be where you can do the most good. 761 00:32:34,551 --> 00:32:35,727 I gotta tell you, 762 00:32:35,841 --> 00:32:38,231 this last job I did for them, 763 00:32:38,560 --> 00:32:40,521 I didn't sleep for four nights. 764 00:32:40,672 --> 00:32:41,918 I... 765 00:32:42,198 --> 00:32:44,522 I was up, and I wasn't scared. 766 00:32:44,559 --> 00:32:46,895 It was just like... I was buzzed. 767 00:32:46,978 --> 00:32:48,647 You know, I was excited. 768 00:32:51,929 --> 00:32:54,222 Well, then you better get some rest, 769 00:32:55,012 --> 00:32:56,771 because I don't think you're gonna get a whole lot of it 770 00:32:56,807 --> 00:32:58,602 on the West Coast. 771 00:33:26,497 --> 00:33:28,165 Mark Olson, we have a warrant 772 00:33:28,202 --> 00:33:29,466 to search your office. 773 00:33:29,521 --> 00:33:30,805 Boys, what is this? 774 00:33:30,842 --> 00:33:31,945 All right. 775 00:33:31,982 --> 00:33:33,459 Come on, boys. 776 00:33:33,775 --> 00:33:35,430 Is this necessary? 777 00:33:50,621 --> 00:33:52,168 Bingo. 778 00:33:54,380 --> 00:33:55,757 Bruno. 779 00:33:58,466 --> 00:34:01,815 I bet this particular spiral pattern's a match. 780 00:34:03,591 --> 00:34:04,854 All right, boys, let's talk. 781 00:34:04,890 --> 00:34:06,169 Sure. 782 00:34:06,206 --> 00:34:08,589 Well, you know you have the right to remain silent. 783 00:34:08,625 --> 00:34:10,461 And anything you say can and will be 784 00:34:10,498 --> 00:34:12,248 used against you in a court of law. 785 00:34:20,103 --> 00:34:22,754 A lawyer killing his own client. 786 00:34:23,056 --> 00:34:25,563 Just when I think that I've seen everything, 787 00:34:25,626 --> 00:34:27,549 the world proves me wrong. 788 00:34:30,184 --> 00:34:31,793 Are you OK? 789 00:34:32,466 --> 00:34:35,266 How do you feel when you have to take down a dirty cop? 790 00:34:35,644 --> 00:34:37,187 The worst. 791 00:34:37,309 --> 00:34:40,245 Bust your ass to get through law school, pass the bar. 792 00:34:41,109 --> 00:34:42,409 Do all this work so you... 793 00:34:42,464 --> 00:34:44,582 What, you can take advantage of somebody? 794 00:34:45,797 --> 00:34:47,382 Initial tests came back. 795 00:34:47,419 --> 00:34:49,129 The auger we found in the office 796 00:34:49,166 --> 00:34:50,629 was cleaned with bleach. 797 00:34:50,699 --> 00:34:52,443 So we can't prove it's the actual murder weapon. 798 00:34:52,479 --> 00:34:54,259 - OK. - But, the spiral pattern 799 00:34:54,296 --> 00:34:56,197 lines up with the bruising on Mukherjee's throat. 800 00:34:56,233 --> 00:34:57,609 OK, got it. 801 00:34:57,646 --> 00:34:59,120 How you gonna play this interrogation? 802 00:34:59,156 --> 00:35:00,700 Not an interrogation. 803 00:35:01,049 --> 00:35:02,300 It's a trial. 804 00:35:08,150 --> 00:35:09,371 Sonny. 805 00:35:09,957 --> 00:35:11,295 You know I used to work for the, uh, 806 00:35:11,331 --> 00:35:13,278 Staten Island DA's office, yeah? 807 00:35:13,378 --> 00:35:14,882 Jimmy Silverberg's a good friend of mine. 808 00:35:14,918 --> 00:35:16,406 Oh, yeah? 809 00:35:16,899 --> 00:35:19,451 And you're certain you don't want a lawyer? 810 00:35:21,299 --> 00:35:22,582 Want a lawyer? I... 811 00:35:22,619 --> 00:35:23,707 I am a lawyer. 812 00:35:23,760 --> 00:35:25,540 Good. Sit down. 813 00:35:25,623 --> 00:35:30,003 'Cause, uh, I need some advice, lawyer to lawyer. 814 00:35:30,423 --> 00:35:32,273 I'm gonna present my case to you, 815 00:35:32,310 --> 00:35:33,840 and I want you to tell me 816 00:35:33,947 --> 00:35:36,157 if you think I got a shot at a conviction. 817 00:35:36,280 --> 00:35:38,345 You're gonna show me your evidence? 818 00:35:39,192 --> 00:35:41,069 OK, sure. I'll play along. 819 00:35:41,231 --> 00:35:42,515 All right. 820 00:35:42,688 --> 00:35:45,733 So, the defendant, uh, 821 00:35:45,770 --> 00:35:48,146 this guy used to be a star in his field, 822 00:35:48,212 --> 00:35:50,312 but, uh, he caught some bad breaks at work, 823 00:35:50,934 --> 00:35:52,373 went through a divorce. 824 00:35:52,410 --> 00:35:53,856 Yeah, he fell on hard times. 825 00:35:53,893 --> 00:35:55,973 - So he's human, aren't we all? - Yeah. 826 00:35:56,323 --> 00:35:58,062 So he turns to drugs. 827 00:35:58,646 --> 00:36:01,941 We found cocaine in his office, and his apartment, 828 00:36:01,978 --> 00:36:03,244 which we just searched. 829 00:36:03,343 --> 00:36:05,538 Come on. It's New York City. 830 00:36:05,684 --> 00:36:07,726 You can find traces of powder literally anywhere. 831 00:36:07,762 --> 00:36:09,436 Yeah, well, the drugs for this guy, 832 00:36:09,472 --> 00:36:11,650 they just make his work suffer even more, so... 833 00:36:11,686 --> 00:36:12,981 That's a catch-22, 834 00:36:13,018 --> 00:36:15,162 because now he needs more money to pay for the... 835 00:36:15,198 --> 00:36:16,591 The drugs. So... 836 00:36:16,628 --> 00:36:18,956 What he does is he starts delaying cases, 837 00:36:19,078 --> 00:36:21,372 either because he's too busy getting high 838 00:36:21,409 --> 00:36:23,377 or because he needs to get as much money as he can 839 00:36:23,413 --> 00:36:24,748 from his clients. 840 00:36:25,751 --> 00:36:28,686 I'd heard such big things about you, Sonny. 841 00:36:29,509 --> 00:36:32,273 But what you're doing right now is performative slander. 842 00:36:32,310 --> 00:36:33,728 I don't see relevance. 843 00:36:33,765 --> 00:36:34,984 I don't see substance. 844 00:36:35,021 --> 00:36:36,528 The victim... 845 00:36:37,088 --> 00:36:38,449 The victim, who... 846 00:36:38,486 --> 00:36:41,199 Who trusted the defendant, 847 00:36:41,708 --> 00:36:43,410 her lawyer, 848 00:36:43,730 --> 00:36:46,454 she wanted to settle her divorce. 849 00:36:48,034 --> 00:36:51,037 But that was a big problem for the defendant, 850 00:36:51,105 --> 00:36:53,129 because he needed her money. 851 00:36:53,337 --> 00:36:54,963 And even worse, 852 00:36:55,000 --> 00:36:56,536 if she were to switch to another lawyer, 853 00:36:56,572 --> 00:36:58,175 then his malfeasance would be uncovered, 854 00:36:58,211 --> 00:37:00,009 and he was gonna lose his license. 855 00:37:00,046 --> 00:37:01,786 And the defendant, he couldn't let that happen. 856 00:37:01,822 --> 00:37:03,263 So you know what he does? 857 00:37:03,300 --> 00:37:06,345 He sees a protest outside the victim's fertility clinic. 858 00:37:06,432 --> 00:37:07,684 He goes, there. 859 00:37:07,908 --> 00:37:10,103 There's some suckers to frame. 860 00:37:10,724 --> 00:37:12,186 And he googles... 861 00:37:12,662 --> 00:37:14,880 Googles... How to make a bomb. 862 00:37:15,064 --> 00:37:16,280 But this guy, I'm telling you, 863 00:37:16,316 --> 00:37:18,151 nothing ever goes this guy's way. 864 00:37:18,570 --> 00:37:21,267 When that doesn't work out, he goes to plan B... 865 00:37:22,023 --> 00:37:23,825 Frame the jealous husband. 866 00:37:24,766 --> 00:37:27,477 Establishing method, motive. 867 00:37:28,059 --> 00:37:29,414 Fair enough. 868 00:37:29,776 --> 00:37:33,585 But Sonny, a good story is not the same as a good case. 869 00:37:33,622 --> 00:37:35,796 We retrieved the murder weapon from your office, 870 00:37:35,832 --> 00:37:38,715 and it matches the bruises on the victim's neck. 871 00:37:38,979 --> 00:37:41,648 You're referring to a common household tool? 872 00:37:43,626 --> 00:37:45,741 You know what, let me pose some questions of my own. 873 00:37:45,777 --> 00:37:47,028 Yeah? 874 00:37:47,153 --> 00:37:48,850 You mind? 875 00:37:49,105 --> 00:37:50,518 Isn't it true that your detectives 876 00:37:50,554 --> 00:37:52,399 first looked into a Chris Clemente? 877 00:37:52,457 --> 00:37:53,814 Oh, you gotta be kidding me. 878 00:37:53,850 --> 00:37:55,310 The husband who was trying to get 879 00:37:55,346 --> 00:37:56,752 more money out of the victim. 880 00:37:56,788 --> 00:37:58,818 Why exactly was he ruled out? 881 00:37:59,451 --> 00:38:02,489 And then did they interrogate a group of French extremists 882 00:38:02,572 --> 00:38:05,028 who actually did threaten the victim? 883 00:38:05,422 --> 00:38:08,508 Your Honor, I think what we have here is 884 00:38:08,545 --> 00:38:10,997 a fishing expedition by a department 885 00:38:11,034 --> 00:38:14,209 who is clearly trying to keep their stats up, 886 00:38:14,890 --> 00:38:16,516 is what I would say. 887 00:38:17,486 --> 00:38:20,144 Easy to understand and honest. 888 00:38:20,181 --> 00:38:23,451 But, you know, what do I know? 889 00:38:31,948 --> 00:38:33,366 What you got? 890 00:38:35,331 --> 00:38:36,450 Come on, don't do... 891 00:38:36,487 --> 00:38:38,691 Don't do this dog and pony show with me. 892 00:38:55,820 --> 00:38:57,499 You messed up. 893 00:38:58,292 --> 00:38:59,629 You cleaned the auger. 894 00:38:59,685 --> 00:39:02,090 You even cleaned the couch in your office. 895 00:39:02,482 --> 00:39:05,843 But as in court, such in life, you got no follow-through. 896 00:39:06,809 --> 00:39:11,307 We found stains, inside the couch cushions. 897 00:39:12,283 --> 00:39:16,646 And those stains just tested positive for Mukherjee's blood. 898 00:39:18,636 --> 00:39:20,346 You washed the sleeve covers, 899 00:39:20,383 --> 00:39:22,158 but you didn't bother about the cushions. 900 00:39:22,194 --> 00:39:24,279 And that, that fits every story 901 00:39:24,316 --> 00:39:26,364 that I've heard about you like a glove. 902 00:39:26,566 --> 00:39:30,094 Too lazy to do the job in full. 903 00:39:31,508 --> 00:39:33,399 Sound about right, counselor? 904 00:39:48,441 --> 00:39:50,703 OK, lawyer to lawyer, 905 00:39:51,778 --> 00:39:53,196 let's cut a deal. 906 00:40:02,338 --> 00:40:04,215 I don't recall inviting you over here 907 00:40:04,252 --> 00:40:06,346 for my "Love Island" watch party. 908 00:40:09,343 --> 00:40:11,200 How's PT going? 909 00:40:11,654 --> 00:40:13,578 What, you came here to nurse me? 910 00:40:13,635 --> 00:40:16,734 At least my last girl was clean-shaven. 911 00:40:23,143 --> 00:40:24,798 You know, I was thinking about that time 912 00:40:24,834 --> 00:40:27,003 that we talked about how you and I 913 00:40:27,040 --> 00:40:29,552 both did, like, bad things, 914 00:40:29,939 --> 00:40:31,971 and we try to balance out the scales. 915 00:40:32,258 --> 00:40:33,735 Mm-hmm. 916 00:40:35,895 --> 00:40:37,894 Well, I realized something. 917 00:40:39,792 --> 00:40:43,358 I realized that when I'm in it, when I'm doing the job, 918 00:40:44,137 --> 00:40:46,444 I don't think about the scale anymore. 919 00:40:47,523 --> 00:40:50,192 Like, I don't think about myself at all. 920 00:40:51,944 --> 00:40:53,451 You going somewhere? 921 00:40:56,623 --> 00:40:59,874 I just wanna say thank you, for everything. 922 00:40:59,911 --> 00:41:03,415 Velasco, you don't have to say a word. 923 00:41:03,664 --> 00:41:05,505 I already know. 924 00:41:19,052 --> 00:41:22,648 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 65599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.